La lengua y la cultura de México
-
Upload
giacomo-birney -
Category
Documents
-
view
109 -
download
0
description
Transcript of La lengua y la cultura de México
![Page 1: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/1.jpg)
La lengua y la cultura de México
Grupo 10 : Hannah, Luis, Eva, Yue, Sylwia
![Page 2: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/2.jpg)
Tabla de materias
1. Introducción y Informaciones sobre México2. Rasgos de la lengua: plano fónico y
gramatical3. Léxico y otras lenguas en México 4. El “slang” (lenguaje coloquial)5. La película mexicana
![Page 3: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/3.jpg)
México
Estados Unidos Mexicanos
Superficie : 2 millones de km²
Población : 112 millones en 2010﹙ ﹚
Capital : La Ciudad de México
Hechos
![Page 4: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/4.jpg)
Geografíá de México
![Page 5: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/5.jpg)
Época precolombina
fue descubierto hace más de 30 000 años
el inicio de la civilización entre el año 2500 a. C.
Conquista española
comenzó en 1519
México se convirtió en una colonia en 1521.
Época colonial
1521-1821
![Page 6: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/6.jpg)
Independencia inició la lucha por su independencia política en 1810
El día de Independencia de México
el 28 de septiembre de 1821
Siglo XIX la invasión estadounidense entre 1846 y 1848
el Tratado de Guadalupe-Hidalgo
Revolución Mexicana 1910
![Page 7: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/7.jpg)
México contemporáneo
En 2000 el PRI perdió la presidencia
Partido Acción Nacional venció
Felipe Calderón Hinojosa llegó a la presidencia en 2006.
Enrique Peña Nieto.el PRI
![Page 8: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/8.jpg)
Variedades del español de México
“Las hablas mexicanas son enormemente variadas y expresivas; en ellas se advierte la diversidad cultural del territorio nacional y se tiene el principal apoyo para la constante elaboración de un lenguaje apto para significar la vida contemporánea de México en su rica heterogeneidad.”
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/diccionario-del-espanol-usual-en-mexico--0/html/39c5245d-124e-4a52-8213-d7722afefa55_2.html (30.11.2012, 19:59): sobre el “Diccionario del español usual en México”
![Page 9: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/9.jpg)
Variedades del español de México
![Page 10: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/10.jpg)
Plano fónico del español de México
• Seseo: Plaza Galicia [´plasa ga ´lísja]
• Los vocales átonos se pronuncia débilmente, más frecuente, si están en contacto con [s]:
→ antes [´ants], cafesito [kaf ´síto]
• Los consonantes se suelen pronunciar con claridad
• Articulaciones asibiladas de /r/ y /tr/: [a´mɔɹ]
• Entonación circunfleja: cafesito [kaf ´sí to]
![Page 11: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/11.jpg)
Fenómenos gramaticales del español de México
• Uso del „ustedes“ como segunda forma del plural
• Uso de pronombre le para intensificar algo
→ tómale, órale ‘vamos; venga’...
• Diminutivos como “ahorita”
• Uso de hasta para demonstrar un inicio:
→ viene hasta hoy = no viene hasta hoy (hasta ≈ apenas, sólo)
• no más ‘solamente’; ni modo ‘de ninguna forma’; ¿mande? ‘¿cómo dice?’
![Page 12: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/12.jpg)
Léxico
• Voces compartidas con la generalidad de Centroamérica
charola timbre
![Page 13: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/13.jpg)
• Chamaco = muchacho• Saber = soler• Metiche = entrometido• Trincar = apretar, oprimir• Tinaco = depósito de agua• Chile = pimiento, guindilla• Lépero = soez, ordinario• Refundir = perder, extraviar• Platicar = charlar, conversar catrín
![Page 14: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/14.jpg)
• Mexicanismos
alberca
güeroespiritifláutico
![Page 15: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/15.jpg)
• Chueco = torcido• Padre = bueno• Padrísimo = buenísimo• Mero = el mismo; importante; central; puro• Amacharse = resistirse, obcecarse
zócalo
![Page 16: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/16.jpg)
Lenguas indígenas
• 65 lenguas indígenas• 7 % de la población• El náhuatl (1,550,000 hablantes), el maya
yacuteco (790,000 hablantes), el zapoteco, el mixteco, el otomí, el purépecha
• El maya lacandón (100 hablantes), el kiliwa (entre 10 y 50 hablantes)
![Page 17: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/17.jpg)
• Indigenismos
jitomate
pulqueelote
![Page 18: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/18.jpg)
• Chiche = fácil; teta; persona blanca rubia• Cuate = mellizo• Escuincle = niño; débil, flojo• Chapulín = langosta; saltamontes
huipil
![Page 19: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/19.jpg)
Otras lenguas
• El inglés–Debido a la cercanía con Estados Unidos– El espanglish
• El francés, el alemán, el chino, el portugués, el veneciano, el italiano, el japonés, el catalán, el árabe, el vasco, el gallego (6,000 hablantes)
![Page 20: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/20.jpg)
ARGOT MEXICANO¿Mande? - ¿Cómo?
¡Simón! - ¡Claro!
¡A huevo! - ¡Claro!
¿Quiúbole? - ¿Que tál?
¡Aguas! - ¡Ten Cuidado!
¡Jesús de Veracruz! - ¡Dios mío!
¡No hay bronca! – ¡No hay problema!
¡Caramba! - expresión que indica admiración, sorpresa o enfado
Chela - Cerveza
Chilangolandia – la ciudad de México
La Gran Manzana – Nueva York
![Page 21: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/21.jpg)
Compadre - Amigo, Compañero ¡Qué Padre! ¡Está Padre! - ¡Qué bueno! ¡Está
fantástico! ¡Padrísimo! - ¡Buenísimo! ¡Excelente!
Estar hasta ha madre - Estar harto de algo Me importa madre - No me importa
Vale una madrecita - Cuesta poco Mamón – Presumido Desmadre - Desorden
![Page 22: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/22.jpg)
![Page 23: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/23.jpg)
La película mexicana y el cine
• El cine llegó a méxico en agosto 1896, casi ocho meses después de su triunfal aparición en Paris.
![Page 24: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/24.jpg)
• La pelìcula mexicana se desarrollaba casi paralelamente a la película europea.
• La película mexicana es una forma artística en México.– con elementos del realismo mágico– el tema es generalmente el amor
• En 1902 había 300 cines en México.• En los años noventa cambiaba el paisaje del
cine y cine se hacía bastante caro.
![Page 25: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/25.jpg)
Dolores del Río
• nació en Durango, México; 3 de agosto de 1904 y mató en Newport Beach, California, Estados Unidos; 11 de abril de 1983
![Page 26: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/26.jpg)
Festivals del cine
• hay muchas festivals
• "El Festival Internacional de Cine en Guadalajara“
![Page 27: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/27.jpg)
• Después de la segunda guerra mundial la película mexicana tenía un "Siglo de Oro “
• maestro de este tiempo: el director Luis Buñel (“Los Olviados”)
![Page 28: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/28.jpg)
Nueva película mexicana
• Al comienzo del año 1990 había una película mexicana nueva:
• cualitativamente buena• tema:– el amor– la vida– problemas sociales
![Page 29: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/29.jpg)
“Como agua para chocolate“
• Es una historia de amor mágico realista en el mexico en tiempos de la Revolución
• se puede ver toda la película en la red en Youtube (http://www.youtube.com/watch?v=v-PAw1H8uzI)
![Page 30: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/30.jpg)
![Page 31: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/31.jpg)
Muchísimas gracias por vuestra atención
![Page 32: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/32.jpg)
Fuentes• http://cvc.cervantes.es/lengua/voces_hispanicas/mexico/mexicodf.htm
(3.11.2012, 18:50) • http://cvc.cervantes.es/lengua/voces_hispanicas/mexico/teotitlan.htm
(3.11.2012, 18:53)• http://es.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9xico#Lenguas• http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_de_M%C3%A9xico• http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/diccionario-del-espanol-usu
al-en-mexico--0/html/39c5245d-124e-4a52-8213-d7722afefa55_2.html (30.11.2012, 19:59): sobre el “Diccionario del español usual en México”,
• cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/10/10_0737.pdf (30.11.2012, 20:42)
• http://es.wikipedia.org/wiki/Cine_mexicano• http://es.wikipedia.org/wiki/Como_agua_para_chocolate_%
28pel%C3%ADcula%29• http://es.wikipedia.org/wiki/Dolores_del_R%C3%ADo
![Page 33: La lengua y la cultura de México](https://reader031.fdocument.pub/reader031/viewer/2022033010/5681340f550346895d9aff6b/html5/thumbnails/33.jpg)
Fuentes• http://cvc.cervantes.es/lengua/voces_hispanicas/mexico/
merida.htm (3.11.2012, 18:54)• http://cvc.cervantes.es/lengua/voces_hispanicas/mexico/
guadalajara.htm (3.11.2012, 18:56)• http://cvc.cervantes.es/lengua/default.htm (3.11.2012, 18:58),
Palabras claves: espanol mexicano /rasgos/características• http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/
08/08_0123.pdf (30.11.2012, 20:43)
• Frases típicas de México: http://www.youtube.com/watch?v=4bpxpxZXpLI&feature=related
• Trailer de “Como agua para chocolate”: http://www.youtube.com/watch?v=BOngCh563LM