La chenille qui fait des trous.

11
La chenille qui fait des trous. Ilay fanday noana be. The very hungry caterpillar. Eric Carle

description

The very hungry caterpillar. La chenille qui fait des trous. Ilay fanday noana be. Eric Carle. Dans la lumière de la lune, un petit œuf repose sur une feuille. Tarafin'ny diavolana, indro atody kely iray mipetraka eo ambony ravinkazo. In the light of the moon, a little egg lay on a leaf. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of La chenille qui fait des trous.

Page 1: La chenille qui fait des trous.

La chenille qui fait des trous.

Ilay fanday noana be.

The very hungry caterpillar.

Eric Carle

Page 2: La chenille qui fait des trous.

Dans la lumière de la lune, un petit œuf

repose sur une feuille.

Traduction malgache de : Sylvie COTE

Tarafin'ny diavolana, indro atody kely iray

mipetraka eo ambony ravinkazo.

In the light of the moon, a little egg lay

on a leaf.

Page 3: La chenille qui fait des trous.

Un beau dimanche matin, le soleil se lève et POP! Une

minuscule chenille sort de l’œuf. Elle a

très faim.

Indray alahady, niposaka ny

masoandro dia POP! Nisy fanday kely dia kely nivoaka avy tao

amin’ilay atody. Noana be izy io.

One Sunday morning the warm sun came up and- POP! – out of the egg came a

tiny and very hungry caterpillar.

Aussitôt, elle part à la recherche de

nourriture.

Avy hatrany izy dia lasa nitady sakafo.

He started to look for some food.

Page 4: La chenille qui fait des trous.

Le lundi, elle croque dans une pomme. Elle y fait un trou. Mais elle a encore

faim.

Ny alatsinainy, nanaikitra paoma

iray izy. Nolavahany. Fa mbola noana

ihany izy.

On Monday, he ate through one apple.

But he was still hungry.

Le mardi, elle croque dans deux poires.

Elle y fait deux trous. Mais elle a encore

faim.

Ny talata, nanaikitra poara roa izy.

Nolavahany. Fa mbola noana ihany

izy.

On Tuesday, he ate through two pears,

but he was still hungry.

Page 5: La chenille qui fait des trous.

Le mercredi, elle croque dans trois prunes. Elle y fait

trois trous. Mais elle a encore faim.

Ny alarobia, nanaikitra paiso telo izy. Nolavahany. Fa mbola noana ihany

izy.

On Wednesday, he ate through three plums. But he was

still hungry.

Le Jeudi, elle croque dans quatre fraises.

Elle y fait quatre trous. Mais elle a

encore faim.

Ny alakamisy, nanaikitra firezy

efatra izy. Nolavahany. Fa

mbola noana ihany izy.

On Thursday, he ate through four

strawberies, but he was still hungry.

Page 6: La chenille qui fait des trous.

Le vendredi, elle croque dans cinq

oranges. Elle y fait cinq trous. Mais elle

a encore faim

Ny zoma, nanaikitra voasary dimy izy. Nolavahany. Fa

mbola naona ihany izy.

On Friday, he ate trhough five

oranges, but he was still hungry.

Le samedi, elle croque dans un morceau de gâteau, un cornet de

glace, un cornichon, un bout de gruyère, un

saucisson, ...

On Saturday he ate through one piece of

chocolate cake, one ice cream cone, one pickle,

one slice of swiss cheese, one slice of

salami, …

Ny sabotsy izy, nanaikitra ampahana mofo mamy iray, gilasy iray kôrne, kaornisô iray, tapaka

fromazy iray, saosisô iray, ...

Page 7: La chenille qui fait des trous.

...une sucette, un quartier de tarte aux cerises, une saucisse,

une brioche et une tranche de pastèque.

Cette nuit là, elle a mal au ventre.

... sisety iray, ampahana « tarte aux cerises »,

saosisy iray, briôsy iray ary tapaka

voanketsihetsy iray.

Narary ny kibony ny alin’iny.

… one lollipop, one piece of cherry pie, one

sausage, one cupcake, and a slice of watermelon.

That night he had a stomachache!

Page 8: La chenille qui fait des trous.

Le lendemain, c’est de nouveau

dimanche. La chenille croque dans

une belle feuille verte et se sent

beaucoup mieux.

Ny ampitson’iny, alahady indray ny andro. Nanaikitra ravinkazo maitso tsara tarehy ilay

fanday dia nahatsiaro netinety.

The next day was Sunday again.

The caterpillar ate through one nice

leaf, and after that he felt better.

Page 9: La chenille qui fait des trous.

Maintenant, elle n’a plus faim du tout.

Mais elle n’est plus une petite chenille.

Elle est devenue grosse et grasse.

Tsy naona intsony mihitsy izy izao.

Saingy tsy fanday kely intsony koa izy. Fa lasa fanday ngeza

sy matavy.

Now, he wasn’t hungry anymore –

and he wasn’t a little caterpillar any more.

He was a big, fat, caterpilar.

Page 10: La chenille qui fait des trous.

Elle se construit une maison – un cocon –

et s’y blottit. Deux semaines plus tard,

quand elle perce pour en sortir...

Nanamboatra trano-fanday kely izy nanodidina azy.

Tapa-bolana taty aoriana, nony

notatahany ilay tranony mba hivoahany...

He built a small house, called a cocoon, around

himself. He stayed inside for more than two weeks. Then he nibbed a hole in the cocoon,pushed his

way out and...

Page 11: La chenille qui fait des trous.

... Elle est devenue un superbe papillon!

... Lasa lolo tsara tarehy be izy!

... He was a beutifull butterfly!