L1dancefest 2014

24
@Bakelit M.A.C. @CEU @Jurányi Inkubátorház @KAPTÁR Közösségi Iroda @Magyar Táncművészeti Főiskola @MU Színház @Műhely Alapítvány @MOM Kulturális Központ 2014. SZEPTEMBER 17 21. L1 Egyesület INGYENES / FREE 2014/18. KÜLÖNSZÁM

description

www.L1.hu http://l1dancefestival.blogspot.hu

Transcript of L1dancefest 2014

Page 1: L1dancefest 2014

@Bakelit M.A.C. @CEU @Jurányi Inkubátorház @KAPTÁR Közösségi Iroda @Magyar Táncművészeti Főiskola @MU Színház @Műhely Alapítvány

@MOM Kulturális Központ

2014. SzEPTEMBER 17—21.

L1 EgyesületI N G Y E N E S / F R E E

2014/18.

különszám

Page 2: L1dancefest 2014

„Amióta 2010-ben átvettem a budapesti Cseh Centrum vezetését, az L1danceFest-et az egyik legfontosabb — és legkedvesebb — magyarországi partnerünknek tekintem.” Michal Černý — Cseh Centrum Budapest (2014)

"Since 2010, when I took over the leadership of the Czech Centrum in Bu-dapest, I consider the L1danceFest as one of the most important – and the dearest – partner of ours in Hungary. The festival, with the leadership of Márta Ladjánszki, contributed significantly — especially in the Central Eu-ropean dance and movement theater field — to the development of the free and creative international scene, where the living art becomes an integral part of everyday life. The festival itself is organized on the basis of rigorous dramaturgical principles; the workshop working method and the specific experimental accent is important in the performances. Although, I admit, I could not always keep up with them, but Marta is a charming and deeply ra-tional person at the same time, with whom it is a pleasure to negotiate, even if one might disagree. Because she knows exactly what she wants and why."Michal Černý — Czech Centrum Budapest (2014)

„Tudva azt, hogy a szervezőgárda önkéntes módon szervezi ezt a 13. éve működő fesztiválformát, mindenképpen támogatásra érdemesnek és izgalmasnak tartom a munkájukat és ajánlom az Önök figyelmébe is. A Magyarországra érkező nemzetközi művészek hírét viszik a jó szer-vezésnek és a nagyszerű eseménynek, valamint a fellépő magyar művészek egy nemzetközi színvonalú fesztiválon lehetőséghez jutva bebizonyíthatják tudásukat.”Harmati Ágota — művészeti menedzser — Mallorca Cultura (2014)

2

Page 3: L1dancefest 2014

"When I first met the artists of the L1 Association at the International Dance Exhibition in Düsseldorf, in 2012, I was impressed by the determination with which the members and the leadership of the association represent the collaboration of the independent Hungarian dancers, visual artists and composers. While working in a frame of a socially engaged association, their goal is to find opportunities inside and outside their country, to build a lively organism that is constantly in contact with foreign institutions – this is a concept to be supported. They do it with conviction in order that the Hungarian artists find their way inside and outside of the country and that they could spread the reputation of the multicolored Hungarian culture as contemporary artists.On the occasion of our first collaboration, the artists of the association shot a dance film and presented a street dance performance in Palma de Mallorca, I could verify and see that they are careful and attentive, curious about other cultures as well, and last but not least that they have a reliable, long-term thinking mentality.In 2013 I had the pleasure to be invited as a foreign organizer of the five- day-long L1danceFest, therefore I was able to follow through the programs of the festival and all accompanying events. The totality of the professional organization, the smooth communication, the broad thinking between arts and countries and the high quality of the invited performances were very impressive. I was very pleased to see that other international organizations and em-bassies have been supporting this great event and organization. Knowing that this thirteen-year-old festival is set up on a voluntary basis by the organizing team, I find their work exciting and worth to be support-ed, I recommend it to your attention as well. International artists coming to Hungary spread news of the good organization and the great event, and Hungarian artists have the opportunity to prove their knowledge in a world-class festival.”Harmati Ágota – art manager — Mallorca Cultura (2014)

3

Page 4: L1dancefest 2014

Az 1998-ban létrejött és 2002-ben hivatalosan megalapított, kezdetben főleg független magyar táncművészeket tömörítő L1 Egyesület egyik alapvető célkitűzése a kortárs tánc népszerűsítése – külföldi és magyar produkciók és koprodukciók létrejöttének elősegítése, valamint tehetséges művészek munkáinak bemutatása révén. Az L1 Kortárs Táncfesztivál (új nevén L1danceFest) az egyesület legjelentősebb, évente megrende-zésre kerülő eseménye az elmúlt időszak során fokozatosan alakult át egy egyre szélesebb földrajzi és előadó-művészeti spektrumot felölelő nemzetközi szemlévé, mely már nem csupán az L1-tagoknak és rezidens művészeknek kínál bemutatkozási lehetőséget, hanem elsősorban neves külföldi fellépők munkáit igyekszik megismertetni a magyar közönséggel.

L1 Association founded in 1998 (officially in 2002) as an alliance of independent Hungarian dancers has been focusing on the promotion of contemporary dance from the very beginning by supporting the productions, coproductions and presenting the works of talented Hungarian and foreign artists. L1 Contemporary Dance Festival (a.k.a. L1danceFest) considered to be the most important annual event of the Association has gradually developed into a carefully selected European muster of unique contemporary dance and theatre projects. Its general aim is to import new creative thinking and progressive art practices to Hungary.

Főszervező | Main organizer: L1 Egyesület | L1 AssociationMűvészeti vezető és programkoordinátor | Artistic director and program coordinator: Ladjánszki MártaAsszisztens | Assistant: Szilágyi EnikőFordítás és interjúk | Translation and interviews: Sándor ZitaHázigazda | Hosts: Kovács Noémi Anna, Varga ZsoltTalking through V4+ beszélgetések vezetője | discussions led by Bálint OrsolyaSajtómunkatárs | Media connection: Vég SzilviaFő technikus | Main technician: Payer FerencKülön köszönet | Special thanks to: Harmati Ágota, Michal ČernýGrafika | Design: Korolovszky Anna

Fidelio különszám – L1danceFestKorrektor: Endreiné Szemők Ildikó | Felelős kiadó: Fidelio Média Kft. – Márkus Gábor Szerkesztőség: 1066 Budapest, Nyugati tér 1. Tel.: (1) 476-0320. Fax: (1) 476-0321. E-mail: [email protected] | Nyomdai munkák: Oláh Nyomdaipari Kft.; 1211 Budapest, Központi u. 69-71. Tel.: (1) 278-5000; ügyvezető igazgató: Oláh PéterHU ISSN – 2062-2902

Megjelenik augusztus 19-én 15 000 példányban.Az esetleges műsorváltozásokért valamint az újságban megjelenő adatok valóságtartalmáért és a képek jogtisztaságáért a kiadó nem vállal felelősséget.

Page 5: L1dancefest 2014

Az elmúlt években a fesztivál nemzetközi vendégei voltak Invited international artists in the last years:Björn Säfsten (SE), GETINTHEBACKOFTHEVAN (GB), Catalina Carrasco (E), Dame de Pic | Cie. Karine Ponties (FR|BE), Antonia Baehr (D), Asaf Aharonson and Tami Lebovits (IL), Shake it! Collaboration (SE), Rapid Eye (DK), Kenneth Flak & Külli Roosna (NO&EST) | Korzo producties (NL), Erik Kaiel (USA|NL), Dalija Aćin Thelander (SRB), Gunilla Heilborn (SE), Yukari Uto (JP), Boldizsár Csernák (HU|GB), Cie Trefeli József (CH), Christine Borch (DK|DE), Joe Alegado (USA|CZ), Ligia Manuela Lewis (DE), Maik Riebort (DE), Me and the Machine (UK), Naoko Tanaka (JP|DE), Daniel AlmgrenRecén (SE) and Rafał Dziemidok (PL), Rodrigo Sobarzo de Larraechea (Chile|NL), Handa Gote (CZ), Jan Bárta (CZ) , Daniel Raček (SK), Agata Maszkiewicz (PL), Małgorzata Haduch (PL), Anna Steller (PL), Barbara Fuchs (D), Dominik Grünbühel (A), Jackie Brutsche (CH), Chris Leuenberger (CH), La Intrusa Danza (Catalonia), Ina Rager (A), Martine Pisani (F), Anita Kaya (A), Sandra Martinez (F), Christian Duarte (BR), Frans Poelstra (A), Javier Murugarren (E|NL) and Erikk McKenzie (N|NL), Pierre Nadaud (F|CZ), Zenon Dance Company (USA), Irma Omerzo (CRO), Tamara Ober (USA), Dalija Aćin (SRB), Palle Granhøj (DK), Bettina Helmrich (D), Céline Lárrere (F), Bojan Jablanovec — Via Negativa (SLO), Rob Longstaff (AUS|D), Spitfire Company (CZ), Sara Gebran (DK), Rosana Hribar-Gregor Luštek (SLO), Dominika Knapik (PL), Towarzystwo Gimnastyczne (PL), Debris Company (SK)

L1 rezidens művészek | L1 resident artists: Naiara Mendioroz (ES) — 2006, Pierre Nadaud (F|CZ) — 2006, Adrienn Haraszti (HU) — 2006, Zenon Dance Company (USA) — 2007, Melanie Hosteint (FR) — 2008, Rita Góbi (HU) — 2008—2010, Andrea Lakat (HU) — 2009, Workshop Foundation — Investigations into the Unknown program – 2010, Katalin Lengyel, Bernadett Jobbágy, Judit Szamosi, Imre Vass, Gábor Czap (H) — 2012, Kata Kovács, Eszter Herold, Enikő Szilágyi, László Fülöp, Enikő Buday, Csilla Nagy (H) — 2013, Anna, Biczók, Ádám Márton Horváth, Judit Kéri, Zsuzsanna Simányi, Beatrix Simkó (H) — 2014

5

Page 6: L1dancefest 2014

Szabó Roland (SK/CZ) L1-poRtRéSoRoZat fotóKiáLLítáS / L1 poRtRait SeRie

KaptáR Közösségi iroda

Szabó Roland szlovákiai magyar fotóművész. Tanulmányait a pozsonyi évek alatt fotográfia szakon végezte, majd Prágában folytatta munkáját saját stúdiót nyitva. Fotó- és kisebb film-projektekkel foglalkozik.2011—12-ben a Prágai Nemzeti Színház balett-társulatának és más cseh művé-szeknek készítette el a portréit. 2011 óta szervezője a Kino Praha nevű amatőr rövidfilmes projektnek.Az L1 Egyesület képviselőjével is Prágában találkozott, majd 2013-ban hivatalos fotósa volt az L1danceFest eseményeinek. 2014-ben az együttműködés folytatá-saként az L1 Egyesület tagjait és rezidenseit bemutató portrésorozatot készített, amit az ez évi L1danceFest alkalmával kiállítás formájában mutatunk be.Kedvenc témakörei: portré, divat, tánc.

www.rolandszabo.cz

Roland Szabo is a Hungarian photographer from Slovakia. He studied photography in Bratislava and continued his work by opening his own stu-dio in Prague. He deals with photo and smaller film projects. In 2011-12, he prepared the por-traits of the Prague National Theatre Ballet’s professionals and of other Czech artists. Since 2011 he is the organizer of am-ateur short film project called Kino Praha. He met the repre-sentative of the L1 Association also in Prague, and in 2013 he was the official photographer of the events of L1danceFest. In 2014, continuing the coopera-tion, he created a portrait series of the residents and the mem-bers of the L1 Association. This series is presented at this year’s exhibition of L1danceFest. His favorite topics: portrait, fashion and dance.

phot

o: S

zabó

Rol

an

d

szeptember

14.-25.

6

Page 7: L1dancefest 2014

Ladjánszki Márta—Varga Zsolt (H) DUo

19:00 | CeU (Central european University), Japanese Garden „bemelegítő˝ kísérő esemény | “warming-up” eventaz előadás ingyenes

Az alkotók és előadók (az L1 Egyesület vezetői) sorozatuk állomásait mindig az adott térre adaptálva adják elő. Számít, hogy mikor, hol és kik látják. Most a CEU fogadja be az eseményt. | The creators and performers (leaders of L1 As-sociation) adapt the Duo to the actual venue. It makes a difference when, where and who is watching it. This time CEU hosts the event.

szeptember

16.

photo: Wart Galéria

www.martaatwork.com

7

Page 8: L1dancefest 2014

phot

o: G

adi D

agon

szeptember

17-18. Uri Shafir (IL) GaGa workShop

10:00—11:30 | Magyar Táncművészeti Főiskolaelőzetes bejelentkezés szükséges | registration beforehand is needed at [email protected]

Uri Shafir (1983) – táncos, színész és alkotóA Yigal Alon művészeti iskolában és a MASPA-ban (Matteh Asher Előadó-mű-vészeti Iskola, Kibbutz Ga'aton) végzett. Színészként a Habima Színház, a Beit Lessin Színház és független fringe produkciók különböző előadásaiban szerepelt. Táncosként a Batsheva Ensemble-ben (2007—2010) dolgozott, és olyan külön-böző izraeli koreográfusokkal, mint Dana Ruttenberg, Niv Sheinfeld & Oren Laor, Renana Raz, Maya Levy & Anando Mars.Gaga-t (Ohad Naharin Mozdulatnyelve) tanít Izraelben és külföldön.

Uri Shafir (1983) — dancer, actor, and performance maker.Graduate of Yigal Alon High School of Arts, and MASPA (Matteh Asher School of Performing Arts in Kibbutz Ga'aton). As an actor he participated in different plays in Habima Theatre, Beit Lessin theatre and independent fringe productions.As a dancer he worked in Batsheva Ensemble (2007—2010) and with various Is-raeli choreographers like Dana Ruttenberg, Niv Sheinfeld & Oren Laor, Renana Raz, Maya Levy & Anando Mars.He is teaching Gaga (Ohad Naharin's Movement Langauge) in Israel and abroad.

Page 9: L1dancefest 2014

Időtartam | Duration: 60’fellépnek | performers: Simányi Zsuzsanna, Szamosi Judit, Horváth Ádám Márton, Lukáš Karásek (CZ)

X. fRiSSeK MinifeSZtiVáL — eLeGY 2.

19:00 | MU Színház

Lengyel Katalin és az L1 Egyesület bemutatja | Lengyel Katalin and L1 Association present

www.frissek.wordpress.com

Lengyel Katalin, a projekt ötletgazdája és művészeti vezetője 2011 novemberében rendezte meg az első Frissek Minifesztivált, amit azóta további alkalmak követtek. Az estekre különböző művészeti ágakból hív meg fellépőket egy-egy rövid (tízperces) bemutatkozásra. A Minifesztivál, az L1danceFest keretében, már 3. alkalommal kerül megrendezésre, ezzel is lehetőséget biztosítva arra, hogy újabb meghívott előadók legfrissebb ötleteit láthassuk.A tizedik Minifesztivál külünlegessége, hogy a fellépők az L1 Egyesület rezidens művészei és tagjai közül kerülnek ki, és először külföldi meghívottja is van.

Katalin Lengyel, initiator and artistic director of Frissek Minifestival, organized the event for the first time in November 2011, which then was followed by more occasions. She invites emerging representatives of different art fields for a short (10-minute) performance. The Minifestival has already been organized for the third time in the frame of L1danceFest, which gives us the possibility to see newly invited artists and their freshest ideas.The speciality of the 10th Minifestival is that all of the in-vited artists are members or res-ident artists of L1 Association and for the first time ever we present international artists as well.

szeptember

17.

Page 10: L1dancefest 2014

Időtartam | Duration: 10’ (excerpt)Koncepció | Concept: Lukáš KarásekElőadó | Performer: Florent Golfier, Lukáš KarásekFény | Light design: Martin Čepec HoloubekLátványterv | Stage design: Stella Šonková

szeptember

17.

a fRiSSeK MinifeSZtiVáL RéSZe Part of frissek Minifestival

photo: Petr Chodura

Lukáš Karásek (CZ) tešLon a fRKL

19:00 | MU Színház

Az előadás a New Web 2014 projektek részét képezi.The performance is a part of New Web 2014 projects.Fizikai előadás az életről két különböző törvények szerint élő, az űrből érkezett lény életéről. Tešlon a Frkl olyanok, mint két testvér, akik soha nem látták egymást. Physical performance about the life of two beings from space with different laws. Tešlon a Frkl are like two brothers, who have never seen each other. www.lukaskarasek.cz

Lukáš Karásek Különleges pillanat volt, amikor elkezd-tem színházat csinálni. Ostravában történt, a középiskolában. A középisko-la vége felé felvettek a fizikai színházi szakra a Janáček Zenei és Előadó-művé-szeti Akadémiára, Brno városába. Há-rom évig tanultam Pierre Nadaud kezei alatt, az ő tanítási módszerének hála sok módját megtanultam a színházcsi-nálásnak. Hivatásos művészeket hívott Brnóba, olyanokat, mint Karine Pon-ties (Dame de Pic), Aleš Janák és Irina Andreeva (Teatr Novogo Fronta) vagy a fizikai költő, Petr Váša. It was a special moment when I started playing theatre. It was in high school in Ostrava. The high school was nearing its end and I was accepted to Department of Physical Theater on Janáček Academy of music and performing arts in Brno. My three years of studies were led by Pi-erre Nadaud. Thanks to his way of teaching I got to know many ways of doing theatre. For us he invited professional artists to Brno such as Karine Ponties (Dame de Pic), Aleš Janák and Irina Andreeva (Teatr Novogo Fronta) or physical poet Petr Váša. I have graduated from the academy and now I am a freelancer. I have met Florent Golfier and we made a physical theater duet.

10

Page 11: L1dancefest 2014

premierLadjánszki Márta (H) UntitLeD a meditation in one act

20:30 | MU Színház

Egy férfit látunk a színpadon, érzékeny és érzéki, önmagát kereső formákban, őszinte mozgásstruktúrában. És bár a kiindulópontunk nem egy fix történet volt, mégis a férfi karakter életre kel és mesél saját múltjáról. Ezt az utat nagyon érzékenyen követi, inspirálja, szövetét plasztikussá teszi a zene, amit Varga Zsolt (szinte minden próbát végigkövetve) dolgozott ki, vala-mint a fény, amit Tomáš Morávek alko-tott (immár harmadik alkalommal).

We see a man on stage, in sensitive and sensual, self- seeking forms, in a sincere movement structure. Alt-hough our starting point was not a fixed story, the male character comes to life and tells about his own past. This path is very sensitively follo-wed, inspired, plasticized by the music that Zsolt Varga elaborated (by following al-most all the rehearsals) and by the light that Tomáš Morá-vek created (for the third time to my performances). www.martaatwork.com

2001 óta Ladjánszki Márta az L1 Független Művészek Közhasznú Egyesület művészeti alelönke.Since 2001 Márta Ladjánszki has been the artistic director of L1 Independent Artists Association of Public Utility.In recent years she started to collaborate with independent artists and created group pieces as well. Her interest is the body and its physical limits using live music and visuality.

időtartam | Duration: 35’Koreográfia | Choreography: Ladjánszki Mártatánc | Dance: Benjamin Jarrett (USA)Zene | Music: Varga Zsoltfényterv | Light design: Tomáš Morávek (CZ)Kosztüm | Costume: Pillangótámogató | Supported by L1 Egyesület, Műhely Alapítvány, Záhrada (SK), NKA

szeptember

17.

photo: Ladjánszki Márta

Page 12: L1dancefest 2014

Ruri Mitoh (J) eSQUiSSe

21:30 | MU Színház

Awarded first prize at the Jerusalem In-ternational Choreography Competition 2013 and MASDANZA prize at the Yoko-hama Dance Collection EX 2014.www.vimeo.com|user19683167

Mint a víz, a kő, a rovar vagy a növény. Sír, mosolyog és dühbe gurul. Megfigyelem, hogy mi történik a testemmel. Hol van a lábfej és hol van a kéz? Mi van az arccal? Van ott arc? Milyen kifejezés jelenik meg rajta most? Rajzolok, törlök és/vagy megrajzolom ezeket a napokat. Amikor 2013-ban elkezdtem ezt a projektet, el kellett döntenem, milyen címet adok neki. Rátaláltam a művészetben használt „esquisse” szóra. Papírra készített ceruzavázlatot jelent. Csiszolatlan. Like water, a stone, an insect or a plant. It cries, smiles and get angry. I observe what's happening in my body. Where is the foot and where is the hand? What about the face? Is there a face? What kind of expression does it show now? I draw, erase and|or trace these days. I had to decide on the title when I started this project in 2013. I found the word “esquisse” in terms of art. It means: pencil sketch on paper. It's rough.

Ruri Mitoh Tokióban született 1982-ben. Ötéves korában kezdett el táncolni a Modern Balett Intézetben és táncot tanult a Japán Női Testnevelési Főisko-lán, a mozdulattudomány-tánctanulmányok mesterszakon (2000-2004). Jelenleg nemcsak Japánban, de szerte a világban is aktív. Ruri Mitoh was born in Tokyo in 1982. She started dancing when she was 5 years old at the Modern Ballet Institute and studied dance at the Japanese Women's College of Physical Education, Department of Movement Science Dance Studies Major MA (2000-2004). She is now active in not only Japan but everywhere in the world.

Időtartam | Duration: 20’Koreográfia, tánc | Choreography, dance: Ruri MitohZene | Music: Yuta KumachiJelmez | Costume: Tomoko InamuraFény | Light design: Akiyo KushidaAsszisztens | Assistant: Lena HashimotoTámogatók | Supported by OrganWorks, Japan Foundation Budapest

szeptember

17.

phot

o: B

ozzo

12

Page 13: L1dancefest 2014

paRtneRSHip of L1 aSSoCiation

19:00 | BaKeLit M.a.C.

Nemzetközi Együttműködésben bemutatkoznak az L1 Egyesület nemzetközi együttműködései. In inter-national cooperations we introduce the projects with partnership of L1 Association

Vava Ştefănescu (Ro) ...afteR aLL

20:30 | BaKeLit M.a.C.

„A fizikai idő kérdését és az elmúlt mű-vészi élmények újraélhetetlen “rétegek-ként” való felhalmozódását vizsgálja Vava Ștefănescu az …After All szólójá-ban. A táncoló testet mint megbízhatat-lan raktárat faggatja úgy, hogy egy má-sik, egy “idegen” fizikalitását (Carmen Coţofană-ét) a mulandó archívumának rekonstrukcióját megcélzó mozgó kísér-letként használja.̋ (Iulia Popovici - 2014)“After All is a solo questioning of the dancing body as an unfaithful repository, using a different, “alien” physicality (that of the performer Carmen Coţofană) as a moving attempt towards reenacting an archive of the ephemeral.” (Iulia Popovici - 2014)www.cndb.ro

Vava Ştefănescu is choreographer and dancer, living and working in Romania. Has had numerous grants and artistic residencies. She has signed the choreography of more than 25 theatre performances, in some of them being also a performer. Founder and director (1999-2003) of Multi Art Dance Centre (MAD). Between 2006-2013 she was artistic director of the National Dance Centre Bucharest; currently she is general manager of National Dance Center Bucharest.

Időtartam | Duration: 60’Koncepció | Concept: Vava ŞtefănescuTánc | Dance: Carmen CoţofanăLátványterv | Stage design: Adrian DamianJelmez | Costume: Paul DuncaVideó | Video: Irina SteleaTámogató | Supported by Romanian Cultural Institute in Budapest

szeptember

18. ph

oto:

Irin

a St

elea

Page 14: L1dancefest 2014

premierHerold eszter (H) ViZitáCió | ViSitation

19:00 | MU Színház

A DOMBORÚ PROJEKT soron következő táncikonját M.S. mester Vizitáció című táblaképe és a várandósság valódi ád-ventjének tapasztalata ihleti. Uterus lét. Sötét. Testmeleg. Titok. Várakozás. Füg-gő független valóság. Interferáló szív-hangok. Zaj. Zene.The upcoming dance icon of CONVEX PROJECT has been inspired by the art work of the first registered Hungarian painter master M. S. and the real experi-ence of pregnancy. Uterus-life. Darkness. Body-warmth. Secret. Advent. Dependent Independence. Interfering heartbeats. Noise. Music. Tactile dialog. www.heroldeszter.wordpress.com

Herold eszter (1981, H) Az ELTE BTK és PPK szakjain szerzett magyar, német és drámapedagógusi diplomát. Tánccal, mozgással 17 éves kora óta foglalkozik. Az L1 Egyesületnek 2013-ban rezidense, 2014-től tagja. 2013 őszén elnyerte a prágai Duncan Center fiatal koreográfusoknak járó Jarmila Jeřábková-díját.Herold eszter (1981, H) She earned her diplomas in Hungarian and German language and literature and in dramapedagogy. She started to dance 17 years ago. She was a resident artist of L1 Association 2013, from 2014 she is a member of the team. Her choreographic work has been honoured in the autumn of 2013 by the Jarmila Jeřábková Award, an international prize founded by Duncan Centre Prague and is given to young and talented choreographers.

Időtartam | Duration: 20’Koreográfia | Choreography: Herold EszterTánc | Dance: Gyulavári Ági, Herold EszterZene | Music: Horváth Ádám MártonTámogató | Supported by L1 Egye-sület, International Visegrad Fund, Műhely Alapítvány, Nemes Nagy Ágnes Művészeti Szakközépiskola, Orkesztika Alapítvány

szeptember

19.

phot

o: Z

empl

énsz

ky M

árt

on

14

Page 15: L1dancefest 2014

Időtartam | Duration: 60’Ötlet, szerzők | Idea, authors: kadrinoormets, Kadi MariaElőadó | Performer: kadrinoormets, Arolin RaudvaZene | Musical design: Donato DozzyFény | Light design: Tobias Stål, Rommi RuttasDesign: Brit PavelsonProdukció | Production: Sõltumatu Tantsu ÜhendusTámogatók | Supported by Estonian Ministry of Culture, Sleeping Beauty Castle and Nordic-Baltic Mobility Programme, STÜ, Eesti Instituut Budapest

szeptember

19. ph

oto:

Tob

ias

Sta

l

kadrinoormets—Kadi Maria (eSt) an HoUR of

20:00 | MU Színház

Az „an hour of” nem táncelőadás a szó szoros értelmében, hanem a sporthoz hasonlítható. Atlétának lenni annyit jelent, hogy a határ felé tolod magad, hogy mentális és fizikai gátakon egya-ránt felülemelkedsz. A három legfonto-sabb fogalom az összpontosítás, az élve-zet és egy történet.“an hour of” is not a dance performan-ce per se, it could be compared to sports.Being an athlete is about pushing your-self to your limit, it’s about overcoming both mental and physical hurdles. The three most important concepts are con-centration, you and a story.www.stu.ee

kadrinoormets (1988) Szabad- úszó előadó és író. Az „an hour of” egy egy órás akadályfutás, ahol minden váltóbot megvan a kezdő vonalnál, mégsincs egyet-len, a végpontra utaló célzás sem. Fizikai memória a tájfutáshoz, jelenlét a túléléshez. Mintha a nyertes nem lenne annyira meg-jósolható, sokan vannak közülünk a pályán. De mivel ennek semmi köze a versengéshez, magunk-

hoz képest mérünk. A sport számok helyett ritmusban számol. kadrinoormets (1988) A freelance performer and writer. “an hour of” is an hourlong nonstop steeplechase, where all the batons are given at the start through not a hint about the finish. Physical memory for orienteering, presence for surviving so that the winner wouldn’t be so predictable, there are plenty of us on track. However, as it has nothing to do with competing, we keep to ourselves. sport counts rhythm instead of numbers.

Kadi Maria (1987), zenész és történelemtanárA drámaiskolai felvételin találkoztunk – egyikünk bejutott, másikunk nem. kadi Maria (1987), musician and history teacher:We met at the drama school entrance exam – one got in, the other didn’t.

15

Page 16: L1dancefest 2014

premierDuration: 40’Koncepció | Concept: NANASTROVATánc, hang | Dance, sound: Biczók Anna, Meszerics AndrásZene | Music: Czitrom ÁdámTámogató | Supported by L1 Egyesület, Műhely Alapítvány

szeptember

19.

phot

o: H

evér

Zsó

fia

Biczók anna—Meszerics andrás—Czitrom ádám (H) KUtYát neM eSZünK | We Don’t eat DoGS

21:30 | MU Színház

E játék saját ízű téralkotás egymás és ön-magunk szeretetéből. Önprodukálások sorával próbáljuk felhívni magunkra a figyelmet. Nana, Bandi és Ádám, ma este lazára szőtt szövetséget kötünk, és átadjuk álomvilágunk belső csillogását. Fantázia és díváskodás tánccal, hang-gal, énekkel, s a pónik unikornisbőrbe bújnak… dacára a környező karcos siva-tagnak.This play is a spacial creation of our taste, woven from our love for each other and ourselves. We give a show to grab your attention. Nana, Bandi and Adam, tonight we unite to share our dreamworld's internal bliss. Fantasy and diva-like acting, dance, sound and singing, when ponies wear unicorn skin, despite the harsh desert around.www.nanastrova.com

Biczók Anna (a.k.a. NANA- STROVA) a budapesti kortárs-tánc-élet egyéni hangvételű feltörekvő alkotója. A Budapest Kortárstánc Főiskola elvégzése után dolgozott a Hodworks, a Tünet Együttes, Nagy Andrea és Ladjánszki Márta munkái-ban. Készített szóló produkciót Tabbouch Linda (I.O.N.) zené-jére és a DÉPARTS Ismeretlen Kutatása program ösztöndíja-sa volt 2009-ben. Fülöp Lász-ló táncos-koreográfus rend-szeres alkotótársa. 2014-ben L1-rezidens alkotó.anna Biczók a.k.a. NANA- STROVA is an emerging dance maker artist on the contemporary Budapest dance scene. After graduating from Budapest Contemporary Dance Academy, she worked with dance companies Hodworks, The Symptoms and danced in the works of choreographers Andrea Nagy and Márta Ladjánszki. She created a solo to the music of Linda Tabbouch (I.O.N.) and won a scholarship to DÉPARTS Research into the Unknown program in 2009. She is a regular creative partner of László Fülöp dancer, choreographer. Anna was an L1 resident artist in 2014.

Page 17: L1dancefest 2014

Ben J. Riepe (D) iDentitY.MoVe! workshop

10:00—13:00 | trafó Stúdióelőzetes bejelentkezés szükséges | registration beforehand is needed at [email protected]

az i.M! program keretébenBen J. Riepe a Folkwang-Hoch-schule-ben, Essenben tanult táncot és koreográfiát. Diplo-mája megszerzése után táncos-ként dolgozott Pina Bausch-nál és VA Wölfl / NEUER TANZ-nál. Azon kívül, hogy folyamato-san dolgozik a 2004-ben alapí-tott együttesével, vendégko-reográfusként és tanárként is tevékenykedik. 2007-ben maláj művészekkel készített egy táncprodukciót a Goethe Intézet számára, Kuala Lumpurban.Eredetileg táncos képzettséggel rendelkezem, de a vizuális művészetek és az előadó- művészetek közé helyezem az alkotásaimat. Éppen azért mélyen érdeklődöm a test különböző szerepei kö-zött kialakuló csomópontok iránt; az eszközként, tárgyként, élő műtárgyként vagy emberként létező test egymást metszőpontjai iránt. Illékony és sűrű, tar-talom és kifejezés, politikai, szociális, érzelmi és esztétikai. Az eshetőségek, a lehetőségek, a problémák és a követelmények iránt érdeklődöm.www.benjriepe.com www.identitymove.eu

in the frame of i.M! programBen J. riepe studied dance and choreography at the Folkwang-Hochschule in Essen. After his graduation he worked as a dancer for Pina Bausch and for V.A. Wölfl/NEUER TANZ. Besides working continuously with his ensemble, which he founded in 2004, he also functions as a guest choreograph and teacher. He cho-reographed a dance production with Malaysian artists for the Goethe-Institut in Kuala Lumpur in 2007.I am originally trained in dance, but I place myself between visual and per-forming arts. That’s why I am deeply interested in the intersection of the body between its roles as an instrument, as an object, as a living art object and the human itself. Volatile and consistent, content and expression, political, social, emotional and aesthetic. I am interested in the possibilities, opportunities, prob-lems and requirements.

szeptember

20.

phot

o: M

axi

mil

ian

Lin

sen

mei

er

Page 18: L1dancefest 2014

szeptember

20.

Időtartam | Duration: 25’Koreográfia, rendezés | Choreography, director: Uri Shafir Előadó | Performer: Omer Uziel, Uri Shafir Zene | Music: Jeff Buckley, Relmic Statute, Omer Klein Hangfelvételek | Audio recordings: Omer Uziel 2013, Uri Shafir 1989Művészeti tanácsadó | Artistic advisor: Sahar Azimi Támogató | Supported by Hazira Performance Art Arena, Embassy of Israel in Budapest

www.gagapeople.com|english|team|-teachers|uri-shafir

Időtartam | Duration: 30’Koreográfia | Choreography: Nadar Rosano Tánc | Dance: Adi Weinberg, Nadar Rosano, Yochai Ginton Látvány | Stage designing: Orly Hummel Hang | Sound design: Nir Kleiman Zene | Music: David Bowie Fény | Light design: Uri Morag Jelmez | Costume design: F-F-F Próbavezető és dramaturg | Rehearsal ma-nager and dramaturg: Yaniv Abraham Koncepciófejlesztő | Concept development: Anat Cederbaum, Nadar Rosano Művészeti vezető | Artistic director: Yoram KarmiTámogatók | Supported by Ministry of Cul-ture — Dance Department, Ballet Master Al-bert Gaubier's, Tel Aviv Municipality, Inter-national Art Foundation, Embassy of Israel in Budapest

Israel in focus

photo: Gadi Dagon

Uri Shafir (iL) faiL BetteR

19:00 | MoM Kulturális Központ[a Nemzeti Táncszínház együttműködésével]

„Ez a darab szól valamiről, megígérem. Még akkor is, ha ez az utolsó ígéret, amit nem fogok betartani”. Egy gyermekkorhoz szóló búcsúdalban, vagy az érett korba való óvatos belépés pillanatában a férfiak egy olyan teret próbálnak létrehozni, ahol a lehetőségek végtelenek, ahol az idő nem számít, ahol a kudarc megengedett és ünnepelt. Egy helyet, ahol a test pontosan, fájdalomban, örömben és nyugalomban tud táncolni. Uri Shafir Gaga tréninget (ohad naha-rin Mozdulatnyelve) tanít szeptember 17—18-án. Uri shafir is teaching Gaga (ohad naharin's Movement langauge) on 17-18th september.

nadar Rosano (iL) aSpHaLt

MoM Kulturális Központ [a Nemzeti Táncszínház együttműködésével]

A darab az emberi tapasztalatok és lehetőségek tarka spektrumát kívánja megvizsgálni, létrehozva egy lebilin-cselő és gondolatébresztő narratívát.

nadar Rosano kortárstánc technika órát tart szeptember 21-én. | nadar ro-sano is teaching contemporary dance class on 21st september.

Page 19: L1dancefest 2014

szeptember

20.

szeptember

21.

Időtartam | Duration: 35’Koreográfia | Choreography: Hillel Kogan Tánc | Dance: Adi Boutrous, Hillel KoganZene | Music: Kazem Alsaher, W. A. Mozart Fény | Light: Amir CastroMűvészeti tanácsadók | Artistic Advisors: Inbal Yaacobi, Rotem TashachTámogató | Supported by Israeli Mi-nistry of Culture and Sport, Tmuna Theater Israel, The Choreographers Association Israel, Embassy of Israel in Budapest

phot

o: G

adi D

agon

nadar Rosano (iL) KoRtáRStánC WoRKSHop

10:00-13:00 | trafó Stúdióelőzetes bejelentkezés szükséges | registration beforehand is needed at [email protected]

Nadar Rosano is a dancer, independent choreographer, presently lives in Tel Aviv. His work has been presented in Spain, Lithuania, Cyprus, Israel, Korea, Por-tugal, Germany, Poland, Holland, Bulgaria, Serbia, Rumania and Switzerland . As an award winning dancer and choreographer he received second prize in the 21st International Dance Competition for Choreography in Hanover, Germany & second prize at the International Dance Competition in Dusseldorf, Germany. In the International Festival of Choreographic Miniatures in Belgrade, Serbia he received an honorable mention. He reached the finals in the "No Ballet" dance competition.

www.choreographers.org.il/3599

Hillel Kogan (iL) We LoVe aRaBS

MoM Kulturális Központ[a Nemzeti Táncszínház együttműködésével]

Hillel Kogan was awarded "Outstanding Creator of 2013" for his work "We Love Arabs", by the Israeli Dance Critics Circle.Hillel Kogan 1974-ben született. A Bar-sheva Ensemble-ben, a svájci Group Nomads-ben, a portugáliai Gulbenkian Ballett-ben eltöltött táncos karrierje alatt táncegyüttesek és fesztiválok szá-mára készített munkákat Izraelben és külföldön. Hillel Ohad Naharin asszisz-tense, és a Batsheva Ensemble-ben pró-bavezetőként dolgozik.

Hillel Kogan was born in 1974. Along his dancing career in Batsheva En-semble, the Swiss Group Nomads and the Gulbenkian Ballet in Portugal, he created for dance companies and festi-vals in Israel and abroad. Hillel is assis-tant to Ohad Naharin and works as Re-hearsal Director at Batsheva Ensemble.

www.choreographers.org.il|410

19

Page 20: L1dancefest 2014

Roberta Milevoj (HR) RoBeRta aGain

18:00 | Jurányi inkubátorház

„Hiszem, hogy a test, mint a természet, ha egy olyan térben találja magát, amit rit-kán használnak alkotóanyagként, akkor a szokásos alkotóeszközöknek a hiányá-val kell szembenéznie. Ebben a helyzet-ben a körülmények, amelyek között az előadás készül, megváltoznak az alkotás befogadásával együtt. Két tapasztalat összehasonlítása érdekelt: hogyan figyel-hető meg az ember személyes természet-percepciója a koreográfián keresztül, és hogyan lehet bánni a természetessel az előadás közben. (Roberta Milevoj)

"I believe that the body, just like nature, is faced with a lack of the usual creating tools on disposal if it finds itself in a space rarely used for creating material. In such a situation, the conditions under which the show is being made change along with the perception of the creation itself. I was inter-ested in comparing the two experiences: how to observe one's personal perception of nature through choreography, how to deal with the natural when performing." (Roberta Milevoj)www.robertapaljar.wordpress.com

Since 1998 she has worked as a performer and dancer in shows done by many dance companies and independent groups: Zagreb Dance Company, Contemporary Dance Studio, Tala, Marmot, Irma Omer-zo, Keren Levi and others. She has been developing her own choreographic work since 2005 and has signed a number of independent collaborative pieces. In 2010 she was awarded by the Croatian Dramat-ic Artists Award for best female dancer. In 2011 she received the Producer's Award at the 28th Dance Week Festival for the per-formance Roberta, Roberta.

Időtartam | Duration: 40’Koreográfia, előadó | Choreography, performer: Roberta MilevojZene | Music: Nenad SinkauzFény | Lighting design: Bojan GagićTanácsadó | Advisor: Matija FerlinFordítás | Translation: Ana UglešićProjekt partner | Project partner: Student Centre of the University of Zagreb – Kultura promjene (Chan-ge Culture), Mediterranean Dance Centre – Svetvinčenat and Croatian Institute for Movement and DanceTámogató | Supported by Town of Pula and Ministry of Culture of the Republic of Croatia, Embassy of Cro-atia in Budapest

szeptember

21.

phot

o: D

inko

Ba

žuli

ć

20

Page 21: L1dancefest 2014

Időtartam | Duration: 60’Koreográfia | Choreography: Veronika Kotlíková, Tereza OndrováDramaturg | Dramaturgy: Lukáš JiřičkaElőadó | Performer: Alena Jančíková, Helena Arenbergerová, Zuzana Pitterová, Petr OpavskýZene | Music: DVAFény | Light design: Pavel KotlíkLátványterv, jelmez | Costume, set design: Masha ČerníkováTámogató | Supported by MHMP, MKČR, Nadace Vodafone, METROS-TAV a.s., Czech Center Budapest

szeptember

21.

phot

o: V

ojtě

ch B

rtn

ický

VerTeDance (CZ) SimulanTe BanDe

20:00 | mu Színház

Theatre News Prize 2012 for achievement in dance and ballet and Audience Award at Czech Dance Platform Festival 2012.www.vertedance.org

A Simulante Bande-ban a VerTeDance újszerű kifejezési módokat keres ép és mozgássérült személyek együttműkö-déséből létrejövő mozdulatokon alapul-va. Az volt a céljuk, hogy legalább egy kis részét megragadják annak a meglepő-en széles skálájú problémahalmaznak, amivel a mozgássérült emberek minden nap találkoznak, miközben „normális” életet igyekeznek élni. In Simulante Bande, VerTeDance explore original ways of expression through movement based on the cooperation of a healthy and a physically disabled person. They have aimed to tackle at least a small part of the unexpectedly wide range of problems which disabled people face every day in an effort to lead a “normal” life. The dance group VerTeDance has been acting on the Czech dance scene since 2004. The members are Veronika Kotlíková and Tereza Ondrová (awarded by the prize The Dancer of the Year 2010), dancers, choreographers, and pedagogues, and Pavel Kotlík, a light designer and technical director of the Ponec Theatre.VerTeDance is the only Czech dance group to be awarded twice by the most presti-gious award in the field of contemporary dance – the Dance Piece of the Year prize.

Page 22: L1dancefest 2014

Az L1danceFest idén is ismert, hazai tervezőkkel működik együtt, aminek ke-retében minden nap más-más tervezőcsoport ruháit viselik az este házigaz-dái. | L1danceFest works again together with well-known Hungarian designers during the festival. The hosts of the evenings wear the designers’ dresses.

tiCCi Rockabilly Clothing

www.ticci.hu1061 Budapest, Hegedű u. 3. (1. em.)+36 30 7461388Klasszikus, nőies, egyedi és páratlan: TiCCi Rockabilly Clothing

fufavi

www.fufavi.com1052 Budapest, Galamb utca 3. +36 30 4338371A fufavi elvisz Téged egy csíkos do-boz belsejébe, ahol egy mesevilág tárul eléd: színek, amik játszani kezdenek veled, minták, amik hoz-zásimulnak a színekhez, vonalak, amik nőkké teszik a nőket! Mei KaWa

www.meikawa.comFLATLAB, 1082 Budapest, Baross utca 3. 1|14.+36 30 6278790Kifinomult minimalizmus városi férfiaknak és nőknek.

Romani Design Divat Stúdió

www.facebook/romanidesignwww.romani.hu1073 Budapest, Erzsébet krt. 26. 4/18.+36 1 788 10 34My Identity — My Freedom

ManieR

www.manier.hu1061 Budapest Dalszínház u. 10. I. em. 2. +36 1 4831140Egyedi ruhák egyedi embereknek.

Page 23: L1dancefest 2014

helyszínek| venues

L1 Egyesület

az egyes előadások támogatói sponsors of the invited performances

médiatámogatók | media partners

együttműködő partnerek | partners

fő támogatók | main supporters

L1dancefest 2014

STÜ, 'Ballet Master Albert Gaubier's, International Art Foundation, Town of Pula, Ministry of Culture of the Republic of Croatia, OrganWorks, METROSTAV a.s.

Page 24: L1dancefest 2014

premier

pRoGRaM

19:00 | MU Színház X. Frissek Minifesztivál Horváth ádám Márton, Simányi Zsuzsanna, Szamosi Judit, Lukáš Karásek (CZ)20:30 | MU Színház Ladjánszki Márta (H) UNTITLED — a meditation in one act 21:30 | MU Színház Ruri Mitoh (J) ESQUISSE

19:00 | BAKELIT M.A.C. L1 Egyesület nemzetközi együttműködései 20:30 | BAKELIT M.A.C. Vava Ştefănescu (RO) ...After all

19:00 | MU Színház Herold eszter (H) Vizitáció | Visitation20:00 | MU Színház kadrinoormets—Kadi Maria (EST) an hour of21:30 | MU Színház Biczók anna—Meszerics andrás—Czitrom ádám (H) Kutyát nem eszünk | We don’t eat dogs

fókuszban izrael | israel in focus19:00 | MOM Kulturális Központ Uri Shafir (IL) Fail betternadar Rosano (IL) Asphalt és Hillel Kogan (IL) We love Arabs

18:00 | Jurányi Inkubátorház Roberta Milevoj (HR) Roberta Again20:00 | MU Színház VerteDance (CZ) Simulante Bande

KíSéRő pRoGRaMoK | accoMPanyinG events:szeptember 14—25. KAPTÁR Közösségi Iroda L1-portrésorozat Szabó Roland (SK/CZ) fotókiállítása taLKinG tHRoUGH V4+ nyitott vitabeszélgetések Bálint Orsolya vezetésével minden nap, közvetlenül az előadások utánszeptember 16. 19:00 | CEU Ladjánszki Márta—Varga Zsolt (H) DUOszeptember 17—18. 10:00—11:30 | Magyar Táncművészeti Főiskola Uri Shafir (IL) Gaga workshopszeptember 20. 10:00—13:00 | Trafó Stúdió Ben J. Riepe (D) I.M! workshopszeptember 21. 10:00—13:00 | Trafó Stúdió nadar Rosano (IL) kortárstánc workshopA workshopokra előzetes bejelentkezés szükséges. Registration beforehand is needed at: [email protected] műsorváltozás jogát fenntartjuk. | We reserve the right to change the program.

www.L1.hu | www.l1dancefestival.blogspot.hu www.talkingthroughv4plus.blogspot.hu

Jegyek az előadások helyszínein, illetve az ismert jegyirodákban és online is kaphatók. Tickets are available at the festival venues and in the well-known tickets offices or online.

CeU (Central European University), 1051 Budapest, Nádor utca 9. www.ceu.huMU Színház, 1117 Budapest, Kőrösy J. u. 17. www.mu.huBakelit M.a.C., 1095 Budapest, Soroksári út 164. www.bakelitstudio.huJurányi inkubátorház, 1027 Budapest, Jurányi u. 1—3. www.juranyihaz.huMoM Kulturális Központ, 1124 Budapest, Csörsz u. 18. www.momkult.hu nemzeti táncszínház www.nemzetitancszinhaz.huKaptáR Közösségi iroda, 1065 Budapest, Révay köz 4. www.kaptarbudapest.huMagyar táncművészeti főiskola, 1075 Budapest, Kazinczy u. 42—46. www.mtf.huMűhely alapítvány Stúdió trafó, 1094 Budapest, Liliom u. 41. www.wsf.hu

17.

18.

19.

21.

20.

L1dancefest 2014 SZepteMBeR

premier

premier