[lù] THE ROAD · 第六届 MCEC 2016 天马奔腾·共筑丝路 Malaysia and Chengdu- Galloping in...

6
认可单位 Endorsed by 中国驻马来西亚大使馆经济商务参赞处 Economic & Commercial Counsellor's Office of the Embassy of the P.R. China in Malaysia 支持单位 Supported by 马来西亚财政部 Ministry of Finance Malaysia 大马对外贸易发展机构 [lù] THE ROAD 25.11.2017 相聚 . 共创 马来西亚布城国际会展中心 PUTRAJAYA INTERNATIONAL CONVENTION CENTRE (PICC), MALAYSIA 第七届马中企业家大会 THE 7TH MALAYSIA-CHINA ENTREPRENEUR CONFERENCE MCEC2017 主办单位 Organised by

Transcript of [lù] THE ROAD · 第六届 MCEC 2016 天马奔腾·共筑丝路 Malaysia and Chengdu- Galloping in...

Page 1: [lù] THE ROAD · 第六届 MCEC 2016 天马奔腾·共筑丝路 Malaysia and Chengdu- Galloping in Building Silk Road 中国四川成都世纪城国际会议中心 Century City International

认可单位 Endorsed by

中国驻马来西亚大使馆经济商务参赞处Economic & Commercial Counsellor's O�ce of

the Embassy of the P.R. China in Malaysia

支持单位 Supported by

马来西亚财政部Ministry of Finance Malaysia

大马对外贸易发展机构

路[lù]

THE ROAD

25.11.2017相聚 . 共创

马来西亚布城国际会展中心PUTRAJAYA INTERNATIONAL CONVENTION CENTRE (PICC), MALAYSIA

第 七 届 马 中 企 业 家 大 会 THE 7TH MALAYSIA-CHINA ENTREPRENEUR CONFERENCE

MCEC2017

主办单位 Organised by

Page 2: [lù] THE ROAD · 第六届 MCEC 2016 天马奔腾·共筑丝路 Malaysia and Chengdu- Galloping in Building Silk Road 中国四川成都世纪城国际会议中心 Century City International

双语(中文及英文)进行

企业洽谈与对接焦点对准7大领域

根据企业需求安排对接,取得更大成效

获得马中最新政策与经贸投资相关信息

与政府机构及非政府组织配合

Bilingual (Chinese and English) Business matching focus on 7 core areas Business matching according to needs of enterprises to achieve greater results Access to the latest policy and trade and investment related information Cooperation with government agencies and non-governmental organizations

Encourage cooperation between Chinese enterprises and local SMEs, in order to assist SMEs go abroad.

To promote R & D investment through attracting Chinese capital investment and technology convergence with local resources.

To promote pragmatic business cooperation and development by aligning business matching to meet the needs of enterprises.

To provide a platform for positive interaction and network expansion between enterprises in Malaysia and China.

To further deepen and promote the cooperation between the governments and local SMEs, through multiple channels.

大会特点 Highlights

促进中资企业与本地中小企业的合作,协助中小企业走出国外。

引进中资和优势技术,结合本地资源,带动研发投资。

企业洽谈对接会对准企业需求,务实推动企业合作及业务拓展。

为马中企业提供良性互动平台,拓展人脉商网。

通过多元通路进一步深化和推动马中政府、中小企业的合作。

大会宗旨 Objectives

陈友信马中总商会总会长Mr. Tan Yew SingPresident of Malaysia-China Chamber of Commerce

第 七 届 马 中 企 业 家 大 会 MCEC 2017

“一带一路”建设秉持的是“共商、共建、共享”原则,在“一带一路”倡议成为全新时代“主旋律”下,各国务必要打造互利共赢的“利益共同体”和共同发展繁荣的“命运共同体”。

马中企业家大会一路走来,不单累积了前人的付出与贡献,凝聚着正能量和企业智慧,还启发着后一辈承先启后,推陈出新。

我们希望在前几届工委会主席及其团队凝聚的努力成果中,接棒筹备本届大会的青年团凭着年轻企业家创意无限的新思维寻求突破,拼发出开拓创新性视野的思想火花!

With the guiding principles of extensive consultation, joint contribution and shared benefits, the Belt and Road Initiative has become a chorus instead of a solo. Countries along the Belt and Road must make efforts to develop a mutual benefiting community of shared interests, and a community of shared destiny for common prosperity.

Since it inauguration, MCEC has been building on the contribution of predecessors, encapsulating positive energy and entrepreneur wisdom, while inspiring younger generations to think out of the box.

We hope that MCCC Youth Council as this year's organizer can learn from our past achievements and to surprise us with their new ideas. We look forward to be enlightened by their innovative visions.

本届大会以单字“路”为主题,顾名思义就是道、丝绸之路、出路、网路…通过这些途经,进一步深化和推动马中政府、企业、民间三个层面的务实合作。

企业洽谈对接乃是本届大会的重点,通过引进的中资,开展共享发展机遇,包括提升会员的商务发展机会和了解科技创新状况,也利惠本地企业,尤其是中小企业或多或少能接触国际的商业模式,缔造双赢业务策略。

我们相信,本届大会一定会成为有别以往最具有特色和成效的盛会,为马中企业家大会开创新“路”,实践“相聚•共创”的新亮点!

This year theme "The Road" carries the meaning of a way, the Silk Road, an access, a network... As the theme suggests, through these means, we can further deepen and promote pragmatic cooperation between the governments, businesses and the people.

This year, MCEC 2017 will focus on business matching, with the aim through receiving the investment from China and using the local suppliers, both countries can benefit from this mutual development opportunity. Business matching will also the benefit local enterprises, especially small and medium enterprises, where they can come into contact with global enterprises and international business model, and helping them to create a win-win business strategy.

We believe that MCEC 2017 will stand out as a truly effective and productive conference that opens up new "Road" for both entrepreneurs from Malaysia and China by practicing "Togetherness" and "Joint Creation"!

张柏垣第七届马中企业家大会工委会主席Bryan ChongOrganising ChairmanThe 7th Malaysia-China Entrepreneur Conference

Page 3: [lù] THE ROAD · 第六届 MCEC 2016 天马奔腾·共筑丝路 Malaysia and Chengdu- Galloping in Building Silk Road 中国四川成都世纪城国际会议中心 Century City International

大会概述 Introduction of MCEC 2017

历届成就 Past Achievement

中国东盟合作论坛ASEAN-CHINA Partnership Forum

共建世界最大自贸区Building The World’s Largest

Free Trade Area马来西亚吉隆坡太子世界贸易中心

PWTC Kuala Lumpur Malaysia 日期: 28-30 Oct 2002

参会人数: 1000

第六届 MCEC 2016

天马奔腾·共筑丝路Malaysia and Chengdu- Galloping

in Building Silk Road中国四川成都世纪城国际会议中心

Century City International Convention Center, Chengdu City, Sichuan Province, China P.R.

日期:6 Nov 2016参会人数: 500

第五届 MCEC 2015

拓展现代海丝路构建和谐东盟区

Advancing Modern Maritime Silk Road Building Harmonious ASEAN

马来西亚雪兰莪州莎亚南银禧大礼堂 Dewan Jubli Perak, Shah Alam,

Selangor Malaysia 日期:7 Nov 2015

参会人数: 1800

第四届 MCEC 2014

扬帆起航赴神州共建海上丝绸路Business Flourish with

Maritime Silk Route厦门国际会议会展中心

Xiamen International Conference & Exhibition Centre

日期:9 Sept 2014参会人数: 500 第三届 MCEC 2013

激发正能量共创新商机

Positive Energy for Better Opportunities马来西亚布城万豪酒店

Putra Marriot Hotel, Malaysia 日期:30 Nov - 1 Dec 2013

参会人数: 1500

第二届 MCEC 2012

成功与你有约 Success and You

马来西亚双威度假酒店Sunway Resort and Spa, Malaysia

日期: 8 Sept 2012参会人数: 1500

第一届 MCEC 2011

联手开拓19亿人口的市场Together We Explore the 1.9 Billion Market马来西亚金马皇宫大酒家

Palace of the Golden Horses Malaysia日期: 10-11 Sept 2011

参会人数: 1500

马来西亚-中国总商会自2011年开始每年主办“马中企业家大会”,并于2014及2016年两度跨出国门远赴厦门市及成都市举行,在促进马中经贸合作方面发挥了重要作用,得到各界高度认可!

今年,本会这项年度重头戏——第七届马中企业家大会 (MCEC 2017) 由青年团主导筹备,并以有别于以往的崭新面貌登场;其中,主题仅取单字“路”(lù),象征着通路、一带一路、出路等,让参会者自行发挥想象的同时,不谙中文者及非华裔容易记取。

本届大会座谈会与论坛分别以“路”、“共”及“创”命名,“路”主要是邀请企业巨头、政府代表等作出宏观性分析;“共”代表共建、共商、共享、共赢,邀请企业代表从企业角度作出分享,而“创”顾名思义就是创新、创意及创业以青年企业及科技知识为主角。

为了取得更实际的成效,本届大会焦点对准企业洽谈对接,并锁定7大领域即房地产与建筑业、农业、科技、服务业、制造业、清真产品及医疗保健,根据马中企业的需求安排对接,以期达致结合中企技术与资金及大马战略地理优势、资源与人才,为两国创造更大的经济价值,带动崭新的贸易投资机会。

本会诚挚邀请您踊跃参会,通过这个互惠互利平台,进一步深化和推动马中政府和中小企业务实合作,取得丰硕成果。让我们在马来西亚“相聚•共创”!

Malaysia-China Chamber of Commerce (MCCC) organized the Malaysia-China Entrepreneur Conference (MCEC) every year since 2011. The conference was even held outside of Malaysia twice in Xiamen and Chengdu, China, in 2014 and 2016, respectively. MCEC has since then established it self as well-regarded platform that plays a vital role in promotion of trade and business cooperation between China and Malaysia

This year, MCCC Youth Council takes the lead on this annual event of MCCC, the 7th Malaysia-China Entrepreneur Conference (MCEC 2017), and they have revamped and gave MCEC 2017 a brand new image. This year, the theme of MCEC 2017--The Road, symbolizes access, The Belt and Road, way out, which not only envisages participants to make up their own interpretation, but also makes it easier for non-Chinese and non-Chinese speaking participants to relate and remember.

In MCEC 2017, seminars and forums are organized under three main ideas of the "Road" (lù), "Togetherness" (gòng) and "Creation" (chuàng), whereby "Road" features corporate leaders and government representatives providing macro analysis on the market; "Togetherness" will have business representatives sharing on the principle of wide consultation, joint contribution, joint development and shared benefits from enterprise's point of view; while "Creation" as its name implies inspiration, innovation and invention, focuses on young enterprises and scientif-ic and technological advancement.

In order to achieve more practical results, MCEC 2017 will focus on business matching aiming at 7 core areas of property and construction, agriculture, technology, services, manufacturing, halal products and healthcare. Business matching will be arranged according to needs of enterprises between the two countries, to achieve seamless collaboration between China's capital and technology with Malaysia's strategic geographic advantage, resources and talent, and thus creating greater economic value for the two countries while driving new trade and investment opportunities.

We sincerely invite you to join us on this mutual beneficial platform to achieve fruitful results through further deepening and promoting pragmatic cooperation between the governments and SMEs of China and Malaysia. Let's get together in Malaysia and make it a success!

Page 4: [lù] THE ROAD · 第六届 MCEC 2016 天马奔腾·共筑丝路 Malaysia and Chengdu- Galloping in Building Silk Road 中国四川成都世纪城国际会议中心 Century City International

Photocopy of the form is acceptable

Please the appropriate box

Name Chinese / English / Identity Card No / Passport No. & Expiry Date:

Gender: Date of Birth: Nationality:

Company / Organization: Position:

Nature of Business:

Contact No / Mobile: Email:

Postal Address:

For O� ce UseDate Received:

Remarks

Liability

Participants are advised to purchase personal travel insurance. MCEC shall only assist the participants in booking services such as hotels, transportation and travel packages (only applicable to overseas participants). In the event of any injury, damage, loss, accident, delay or any form of breach of contract which may be caused by the relevant hotels, transportation, travel companies and/or their contractors and/or their employees, the Organiser shall not responsible for such injury, damage, loss, accident, delay or any form of breach of contract.

The Organiser shall not be liable to the Participants and/or any other party, for any errors, omissions, defects or delays in MCEC or materials of MCEC, or in respect of any loss or damage (in any way, whether or not caused by breach of contract, negligence or otherwise and regardless of whether the Organiser is aware of the possibility of such loss or damage), including but not limited to pro� ts, data, business, reputation or anticipated loss of savings, and all indirect, incidental and special circumstances arising out of or in connection with MCEC, MCEC materials or applications.

Cancellation of a registration must be noti� ed in writing to the Organiser. A refund of 50% of the registration fee will be made on cancellation for which the Organiser has received a written noti� cation by 15th October 2017 (Malaysia time). No refund will be made for any cancellation after 15th October 2017 (Malaysia time).

All disputes are subject to the Malaysian laws.

Hotel and transportation services are subject to the general terms and conditions which they are o� ering to the public.

The Organiser shall be entitled to retain and use all the personal information given by each Participant in this registration form.

Important

The Organizer, reserves all right to change the term & condition without any prior notice if required.

The organizer reserves the right to cancel the registration/booking if full payment is not received by Oct 15, 2017.

Please email ([email protected]) or fax (+603-92221548) the registration form and payment slip to MCEC Secretariat.

Local ParticipantsPublic Bank Berhad: 3068981822

Cheque Payable to Malaysia-China Chamber of Commerce

Overseas ParticipantsBank of China (Malaysia) Berhad

100000 400 689355 Swift Code : BKCHMYKL100000 400 689344 Swift Code : BKCHMYKL

ees Please Tick Pay Before 31 August 2017 Pay After 31 August 2017

Local Participantspax

Conference Fees RM 350 RM 500

Networking Dinner (optional) RM 250 RM 250

Conference Fees + One to One Business Matching+ Networking Dinner RM 500 RM 700

Overseas Participantspax

Overseas Package A (Single)USD 450RMB 3150

USD 600RMB 4200

Oversea Package B (Double)USD 350RMB 2450

USD 500RMB 3500

Conference Fees include:� Lunch and 2 tea breaks� Registration Fee� Conference Materials

A & B Overseas Participant Package A & B:� Airport Transportation�

2 nights accommodation (Check in on 24 Nov, Check out on 26 Nov; Breakfast included)� Registration Fee � Conference Materials� Lunch and 2 tea breaks � Business Matching� Networking Dinner � Business Visit� Remarks:

For double/twin room, each participants must attach and submit the registration form together with his/her roommate.Payment Method:

Signature : ___________________________ Date (DDMMYY) _______________________________

第 七 届 马 中 企 业 家 大 会 MCEC 2017

报名表格 Registration Form

Page 5: [lù] THE ROAD · 第六届 MCEC 2016 天马奔腾·共筑丝路 Malaysia and Chengdu- Galloping in Building Silk Road 中国四川成都世纪城国际会议中心 Century City International

Please tick as appropriate

Company / Organization

Name of Representative

Contact Number

Email

Nature of Business / Properties / Construction

AgricultureServicesManufacturing

TechnologyHealthcareHalal Products

Others:______________________

Looking forInvestorsSuppliers

PartnersOthers: ______________________

Project Name & Location

Business Description

Size / Sq.ft / Sq.m / Units / Volume

Project / Business Amount (USD)

Period

Project Status

Certi� cate / Award

Supporting Document(s) If yes, please attach

YES NO

Business Matching is subject to availability.Please submit this registration form by 15 October 2017.

Company Stamp & Authorised Signature

Date:

大会秘书处 Conference Secretariat:

No.8-2, Jalan Metro Pudu, Fraser Business Park,O� Jalan Yew, 55100 Kuala Lumpur, Malaysia.T: +603-9223 1188 F: +603-9222 1548 E: [email protected]

第 七 届 马 中 企 业 家 大 会 MCEC 2017

企业洽谈对接报名表格 Business Matching Registration Form

mcec.my

www.mccc.my

企业对接洽谈提供 Business Matching Session o�er· 扩大马来西亚与中国商业网络的平台 A platform to expand Malaysia and China business network· 全方位及专业的商业顾问服务 Comprehensive and professional business consultancy services

Page 6: [lù] THE ROAD · 第六届 MCEC 2016 天马奔腾·共筑丝路 Malaysia and Chengdu- Galloping in Building Silk Road 中国四川成都世纪城国际会议中心 Century City International

24.11.2017 FridayAll-day Registration

25.11.2017 Saturday0800 - 0900 Registration

0900 - 0930 Arrival of VVIPs & VIPs

0930 - 1000 MCEC 2017 Opening Ceremony

1000 - 1230 Themed Speech(lu) Belt & Road: Past, Present, Future

1230 - 1330 Lunch

1330 - 1530 B&R Forumgòng

Belt & Road: Together Explore & Discover The Next Trend

Youth Forumchuàng

Youth Dream Towards Initiative, Intelligence and Innovation

1530 - 1730 One to One Business Matching Networking Session

1830 - 2200 Networking Dinner ( Optional)

26.11.2017 SundayBusiness Visit - Melaka, Port Klang

日程安排 MCEC 2017 Schedule

企业洽谈对接重点推介 Business Matching Highlight

专注7个领域 Focus on 7 Industries:-

大会秘书处 Conference Secretariat:

No.8-2, Jalan Metro Pudu, Fraser Business Park,O� Jalan Yew, 55100 Kuala Lumpur, Malaysia.T: +603-9223 1188 F: +603-9222 1548 E: [email protected] mcec.my

www.mccc.my

科技Techonology

服务业Services

制造业Manufacturing

清真产品Halal Products

农业Agriculture

医疗保健Healthcare

房地产与建筑业Property & Construction