KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser...

64
KULINARISK DK NO

Transcript of KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser...

Page 1: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

KULINARISKDK

NO

Page 2: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast
Page 3: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

DANSK 4NORSK 32

Page 4: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

IndholdsfortegnelseOm sikkerhed 4Sikkerhedsanvisninger 5Installation 8Produktbeskrivelse af apparatet 9Betjeningspanel 10Før ibrugtagning 12Daglig brug 13Urfunktioner 17Automatiske programmer 18

Brug af tilbehøret 19Ekstrafunktioner 20Råd og tip 22Vedligeholdelse og rengøring 23Fejlfinding 26Teknisk information 27Energieffektiv 28MILJØHENSYN 29IKEA-GARANTI 29

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

Om sikkerhed

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres ogtages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvisapparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade.Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet tileventuel fremtidig brug.

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af

personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykiskfunktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaringeller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret iat bruge apparatet på en sikker måde samt forstår demedfølgende farer.

• Børn må ikke lege med apparatet.• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens det

køler af. De tilgængelige dele er varme.• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du

aktiverer den.• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden

overvågning.

DANSK 4

Page 5: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

• Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre deovervåges konstant.

Generelt om sikkerhed• Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun

foretages af en sagkyndig.• Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug. Undlad

at røre ved apparatets indvendige varmelegemer. Brug altidovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud ellersætte dem i.

• Tag stikket ud inden vedligeholdelse.• Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pæren skiftes.

Ellers er der risiko for elektrisk stød.• Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.• Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe

metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridseoverfladen, med det resultat, at glasset knuses.

• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseretservicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.

• Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolytiskerensning. Tag alle dele ud af ovnen.

• For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbensforende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene.Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.

• Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette apparat.

Sikkerhedsanvisninger

Installation

ADVARSEL! Apparatet må kuninstalleres af en sagkyndig.

• Fjern al emballagen.• Undlad at installere eller bruge et

beskadiget apparat.

• Følg installationsvejledningen, der følgermed apparatet.

• Vær altid forsigtig, når du flytterapparatet, da det er tungt. Brug altidsikkerhedshandsker.

• Apparatet må aldrig trækkes ihåndtaget.

DANSK 5

Page 6: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

• Mindsteafstanden til andre apparater ogenheder skal overholdes.

• Sørg for, apparatet er installeret underog opad stabile køkkenelementer.

• Apparatets sider skal stå ved siden afapparater eller enheder med sammehøjde.

Tilslutning, el

ADVARSEL! Risiko for brand ogelektrisk stød.

• Alle elektriske tilslutninger skal udføres afen kvalificeret elektriker.

• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.Stærkstrømsreglementet.

• Sørg for, at de elektriske data påtypeskiltet svarer til strømforsyningen.Hvis det ikke er tilfældet, skal dukontakte en elektriker.

• Brug altid en korrekt monteret lovligtilslutningskontakt.

• Brug ikke multistik-adaptere ogforlængerledninger.

• Pas på du ikke beskadiger netstikket ogkablet. Hvis der bliver behov for atudskifte netledningen, skal det udføres afvores autoriserede servicecenter.

• Elledninger må ikke komme i berøringmed eller nær ved apparatets låge, isærnår lågen er varm.

• Beskyttelsen mod elektrisk stød frastrømførende og isolerede dele skalfastgøres, så den ikke kan fjernes udenværktøj.

• Sæt først netstikket i stikkontakten vedinstallationens afslutning. Sørg for, at derer adgang til elstikket efterinstallationen.

• Hvis stikkontakten er løs, må du ikkesætte netstikket i.

• Undgå at slukke for maskinen ved attrække i ledningen. Tag altid fat i selvenetstikket.

• Brug kun korrekte isoleringsenheder:gruppeafbrydere, sikringer (sikringermed skruegevind skal tages ud af

fatningen), fejlstrømsrelæer ogkontaktorer.

• Apparatets installation skal udføres medet isolationsudstyr, så forbindelsen tillysnettet kan afbrydes på alle poler.Isolationsudstyret skal have enbrydeafstand på mindst 3 mm.

• Luk apparatets luge helt, inden du sætternetstikket i stikkontakten.

• Apparatet er i overensstemmelse medEU-direktiverne.

Brug

ADVARSEL! Risiko forpersonskade, forbrændinger ogelektrisk stød eller eksplosion.

• Brug kun apparatet i ethusholdningsmiljø.

• Apparatets specifikationer må ikkeændres.

• Sørg for, at ventilationsåbningerne ikkeer tildækkede.

• Lad ikke apparatet være uden opsyn,når der er tændt for det.

• Sluk altid apparatet efter hver brug.• Vær forsigtig, når du åbner apparatets

dør, mens apparatet er i brug. Der kantrænge meget varm luft ud.

• Betjen ikke apparatet med vådehænder, eller når det har kontakt medvand.

• Belast ikke lågen, når den er åben.• Brug ikke apparatet som arbejds- eller

som frasætningsplads.• Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af

ingredienser med alkohol kan medføre,at der dannes en blanding af alkohol ogluft.

• Lad ikke gnister eller åben ild komme inærheden af apparatet, når du åbnerlågen.

• Undlad at bruge brændbare produktereller ting, der er fugtet med brændbareprodukter, i apparatet eller i nærhedenaf eller på dette.

DANSK 6

Page 7: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

ADVARSEL! Risiko forbeskadigelse af apparatet.

• Sådan undgår du at beskadige ellermisfarve emaljen:– Stil ikke ovnfaste fade eller andre

genstande direkte på apparatetsbund.

– Læg ikke aluminiumfolie direkte påapparatets bund.

– Hæld aldrig vand direkte ind i detvarme apparat.

– Lad ikke fugtige fade og retter stå iapparatet efter tilberedningen.

– Vær forsigtig, når du fjerner ellermonterer ribberne.

• Farveændring af emaljen forringer ikkeapparatets ydeevne. Det er ikke en fejl,men en naturlig følge af at produktet harværet i brug.

• Brug en dyb bradepande til fugtigekager. Frugtsaft kan lave pletter, somikke kan fjernes.

• Dette apparat må kun anvendes tiltilberedning af fødevarer. Det må ikkeanvendes til andre formål, f.eks.rumopvarmning.

• Hold altid ovndøren lukket undertilberedningen.

• Hvis apparatet installeres bag etmøbelpanel (f.eks. en dør), skal du sørgefor, at døren aldrig lukkes, mensapparatet er tændt. Der kan opbyggesvarme og fugt bag et lukket møbelpanelog forårsage efterfølgende skade påapparatet, husenheden eller gulvet. Lukikke møbelpanelet, før apparatet erkølet helt af efter brug.

Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL! Risiko forpersonskade, brand eller skadepå apparatet.

• Sluk for apparatet, og tag stikket ud afkontakten inden vedligeholdelse.

• Kontrollér, at apparatet er kølet af. Derer risiko for, at ovnglasset går i stykker.

• Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler,hvis de er beskadiget. Kontakt detautoriserede servicecenter.

• Vær forsigtig, når du tager lågen afapparatet. Lågen er tung!

• Rengør jævnligt apparatet for atforhindre forringelse afoverfladematerialet.

• Rester af fedt eller mad i apparatet kanskabe brand.

• Hvis du bruger en ovnspray, skal dufølge instruktionerne på emballagen.

Pyrolytisk selvrens

Risiko for brand ogforbrændinger.

• Før du udfører en pyrolytisk selvrensningeller Ibrugtagning, skal du først tagefølgende ud af ovnen:– alle madlavningsrester, pletter fra

olie eller fedt / belægninger.– alle udtagelige genstande (inkl. riste,

ovnribber osv., der fulgte medproduktet), herunder evt. alle non-stick gryder, pander, bakker,redskaber osv.

• Læs omhyggeligt alle anvisninger tilpyrolytisk rensning.

• Hold børn væk fra apparatet, mens denpyrolytiske rensning er i gang.Apparatet bliver meget varmt, og derudledes varm luft fra de forrestekøleaftræk.

• Pyrolytisk rensning sker ved en højtemperatur, der kan frigive dampe framadlavningsrester ogproduktionsmaterialet, hvorforforbrugerne på det kraftigste rådes til at:– sørg for god udluftning under og

efter hver pyrolytisk rensning.– sørg for god udluftning under og

efter første ibrugtagning medmaksimal temperatur.

• I modsætning til mennesker kan vissefugle og krybdyr være ekstremtfølsomme over for potentielle dampe,

DANSK 7

Page 8: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

der udsendes under rensningen af allepyrolytiske ovne.– Dyr (især fugle) skal flyttes til et

område med god udluftning og måikke være i nærheden af apparatetunder og efter hver pyrolytiskrensning og første ibrugtagning medmaksimal temperatur.

• Små kæledyr kan også være megetfølsomme over for lokaletemperaturændringer i nærheden af allepyrolytiske ovne, når den pyrolytiskeselvrensning er i gang.

• Slip-let overflader på gryder, pander,bakker, redskaber osv. kan blivebeskadiget af pyrolytisk rensning ved højtemperatur i alle pyrolytiske ovne og kanogså udgøre en kilde til skadeligedampe af lavt niveau.

• Dampe fra alle pyrolytiske ovne /madrester, som beskrevet, er ikkeskadelige for mennesker, herunderspædbørn eller personer med fysiskelidelser.

Indvendig belysning• Den type pære eller halogenlampe, der

bruges til dette apparat, er kun beregnettil husholdningsapparater. Det må ikkebruges til anden belysning.

ADVARSEL! Risiko for elektriskstød.

• Før pæren skiftes, skal apparatetafbrydes fra lysnettet.

• Brug kun pærer med sammespecifikationer.

Bortskaffelse

ADVARSEL! Risiko forpersonskade eller kvælning.

• Tag stikket ud af kontakten.• Klip elledningen af, og kassér den.• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan

blive lukket inde i apparatet.• Emballage:

Emballagen er miljøvenlig og kangenbruges. Plastikdele er mærket medinternationale forkortelser, f.eks. PE, PS,osv. Aflevér emballagen i de retteaffaldsbeholdere på kommunensgenbrugsplads.

Service• Kontakt et autoriseret servicecenter for

at få repareret apparatet.• Brug kun originale reservedele.

Installation

ADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.

Montering

Se Monteringsvejledningen vedr.installation.

Tilslutning, el

ADVARSEL! Kun en kvalificeretperson må foretage denelektriske installation.

Producenten påtager sig intetansvar, hvis forholdsreglerne ikapitlerne Om sikkerhed ikkefølges.

Apparatet er kun forsynet med ennetledning.

KabelTilgængelige tilslutningskabler til installationeller udskiftning:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

DANSK 8

Page 9: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet og itabellen for at få oplysninger om kabletstværsnit:

Effekt i alt (W) Kablets tværsnit(mm²)

maksimum 1380 3 x 0,75

maksimum 2300 3 x 1

Effekt i alt (W) Kablets tværsnit(mm²)

maksimum 3680 3 x 1,5

Jordkablet (grønt/gult kabel) skal være 2cm længere end fase- og nulkabler (blå ogbrune kabler).

Produktbeskrivelse af apparatet

Oversigt over apparatet

8

9 6

7

5

4

1

2

3

21

5

4

3

1 Betjeningspanel2 Elektronisk programur3 Bøsning til termometer4 Grill5 Ovnpære6 Blæser7 Ovnribber, udtagelige8 Mærkeplade9 Rillepositioner

Tilbehør• Grillrist x 2

Til kogegrej, kageforme, stege.• Bageplade x 1

Til kager og lagkagebunde.• Grill / bradepande x 1

Til bagning og stegning, eller somdrypbakke til opsamling af fedt.

• Termometer x 1Bruges til at måle, hvor gennemstegtkødet er.

• Teleskopskinner x 2 sætTil riste og plader.

DANSK 9

Page 10: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Betjeningspanel

Elektronisk programur

1 112 4 63 9 105 7 8

Symbol Funktion Kommentar

1TÆND/SLUK Tænder/slukker for apparatet.

2

Ovnfunktioner el-ler Hjælp til tilber-edning

Berør symbolet én gang for at vælge en ovnfunk-tion eller menuen: Hjælp til tilberedning. Berørsymbolet igen for at skifte mellem menuerne: Ovn-funktioner, Hjælp til tilberedning. For at tænde el-ler slukke lyset skal du berøre symbolet i 3 sekun-der.

3Tilbage-tast Går ét niveau tilbage i menuen. Berør symbolet i 3

sekunder for at få vist hovedmenuen.

4

Temperaturvalg For at indstille temperaturen eller vise den aktuelletemperatur i apparatet. Berør symbolet i 3 sekun-der for at aktivere eller deaktivere funktionen:Hurtig opvarmning.

5Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter.

6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger.

7Op-tast Til at navigere op i menuen.

8Ned-tast Til at navigere ned i menuen.

DANSK 10

Page 11: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Symbol Funktion Kommentar

9

Tid og ekstrafunk-tioner

Til indstilling af forskellige funktioner. Når en op-varmningsfunktion er i gang, skal du berøre sym-bolet for at indstille timeren og funktionerne: PanelLås, Favoritter, Heat+Hold, Set + Go. Du kan ogsåskifte indstillingerne for stegetermometeret.

10Minutur For at angive funktionen: Minutur.

11OK Bekræfter valget eller indstillingen.

Display

A

DE

B C A) OvnfunktionB) KlokkeslætC) Indikator for opvarmningD) TemperaturE) En funktions varighed eller sluttidspunkt

Andre lamper i displayet:Symbol Funktion

Minutur Funktionen er i gang.

Klokkeslæt Displayet viser det aktuelle klokkeslæt.

Varighed Displayet viser den krævede tilbered-ningstid.

Slut tid Displayet viser, når tilberedningstidener slut.

Temperatur Displayet viser temperaturen.

Tidsangivelse Displayet viser, hvor længe ovnfunk-tionen virker. Tryk på og påsamme tid for at nulstille tiden.

Beregning Apparatet beregner tilberedningsti-den.

DANSK 11

Page 12: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Symbol FunktionLampe for opvarmning Displayet viser temperaturen i ovn-

rummet.

Lampe for hurtig op-varmning

Funktionen er aktiv. Funktionen reduc-erer opvarmningstiden.

Vægtautomatik Displayet viser, at vægtautomatikkener aktiv, eller at vægten kan ændres.

Heat+Hold Funktionen er aktiv.

Før ibrugtagning

ADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.

Rengøring før ibrugtagningFjern al tilbehøret og de udtageligeovnribber fra apparatet.

Se kapitlet "Vedligeholdelse ogrengøring".

Gør apparatet rent, inden du tager det ibrug.Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber ideres oprindelige positioner.

Første tilslutningNår apparatet tilsluttes til ledningsnetteteller efter strømafbrydelse, skal derindstilles sprog, displaykontrast ogdisplaylysstyrke samt aktuel tid.

1. Tryk på eller for at indstille værdien.2. Tryk på for at bekræfte.

ForvarmningForvarm det tomme apparat, inden dutager det i brug.

1. Indstil funktionen: Over-/undervarme og den maksimale temperatur.

2. Lad apparatet være tændt i en time.3. Indstil funktionen: Varmluft og den

maksimale temperatur.4. Lad apparatet være tændt i 15

minutter.Tilbehøret kan blive varmere end normalt.Apparatet kan udsende lugt og røg. Detteer normalt. Sørg for, at der er tilstrækkeligudluftning i rummet.

Brug af den mekaniske børnesikringApparatet har børnesikringen monteret ogslået til. Den sidder underbetjeningspanelet, i højre side.Når børnesikringen er monteret, åbnesovnlågen ved at trække op ibørnesikringens greb, som vist på billedet.

Luk ovnlågen uden at trække ibørnesikringen.Børnesikringen fjernes ved at åbneovnlågen og skrue sikringen af med torx-

DANSK 12

Page 13: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

nøglen. Torx-nøglen ligger i posen medovnens monteringsdele.

Skru skruen tilbage i hullet, når du harfjernet børnelåsen.

Daglig brug

ADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.

Navigering i menuerne1. Tænd for apparat.2. Tryk på eller for at indstille

menufunktionen.

3. Tryk på for at gå til undermenueneller acceptere indstillingen.

Du kan når som helst skifte tilhovedmenuen med .

Oversigt over menuerHovedmenuSymbol Menupunkt Egnet til

Ovnfunktioner Indeholder en liste med ovnfunktioner.

Hjælp til tilberedning Indeholder en liste med automatiske programmer.

Favoritter Indeholder en liste med yndlingstilberedning-sprogrammer, der er oprettet af brugeren.

Pyrolyse Pyrolytisk rensning.

Grundindstillinger Her kan du ændre andre indstillinger.

Specielle emner Indeholder en liste med ekstra ovnfunktioner.

Undermenu for: GrundindstillingerSymbol Undermenu Beskrivelse

Indstil aktuel tid Angiver det aktuelle klokkeslæt.

DANSK 13

Page 14: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Symbol Undermenu BeskrivelseTidsangivelse Når funktionen er aktiveret, vises den aktuelle tid i

displayet, når apparatet slukkes.

Set + Go Når den er aktiveret, kan du vælge funktionen ivinduet Valg af funktion: Set + Go.

Heat+Hold Når den er aktiveret, kan du vælge funktionen ivinduet Valg af funktion: Heat+Hold.

Forlængelse af tiden Aktiverer og deaktiverer funktionen Forlængelseaf tiden.

Kontrast display Indstiller kontrast i displayet i trin.

Lysstyrke display Indstiller lysstyrke i displayet i trin.

Sprog Angiver sprog.

Signal volume Indstiller lydstyrke for tastetoner og signaler i trin.

Panel signal Aktiverer og deaktiverer lyden for sensorfelterne.TIL/FRA-fingertouch-feltets tone kan ikke deakti-veres.

Alarm/Fejl signaler Aktiverer og deaktiverer alarmtonerne.

Hjælp til rengøring Hjælper dig igennem rengøringsproceduren.

Husk rengøring Minder dig om at rengøre apparatet.

Service Viser softwarens version og konfiguration.

Fabriksindstillinger Sætter alle indstillinger tilbage til fabriksindstillin-gerne.

Ovnfunktioner

Ovnfunktion Egnet tilVarmluft Bagning på 3 ovnriller og til tørring af fødevar-

er.Indstil temperaturen 20 - 40 °C lavere end forfunktionen: Over-/undervarme.

Over-/undervarme Til bagning og stegning af mad på 1 ovnrille.

DANSK 14

Page 15: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Ovnfunktion Egnet tilPizza Til bagning på 1 ristposition med kraftigere brun-

ing og sprød bund. Indstil temperaturen 20 - 40°C lavere end for funktionen: Over-/undervarme.

Lavtemperaturstegning Til tilberedning af møre, saftige stege.

Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til hen-kogning.

Fugtig varmluft Til at spare energi, når du bager eller tilberedertørt bagværk. Også til at bage bagværk i formepå 1 ovnrille. Denne funktion blev anvendt til atdefinere energieffektivitetsklassen iht. EN50304.Dog skal du indstille stegetiden først. Se tilbered-ningstabellen for denne funktion i opskriftsbogenfor at få flere oplysninger om de anbefalede in-dstillinger.

ECO stegning Med ØKO-funktionen kan du optimere energifor-bruget under tilberedningen. Dog skal du indstillestegetiden først. Se stegetabellerne i opskriftbo-gen for at få flere oplysninger om de anbefaledeindstillinger.

Frosne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter, f.eks.pommes frites, grøntsager, forårsruller.

Lille grill Til grillstegning af flade madvarer og til ristning afbrød.

Stor grill Til grillstegning af store mængder flade madvarerog til toastbrød.

Turbogrill Til stegning af større stege eller fjerkræ på 1 ovn-rille. Også til at lave gratiner og til at brune.

Specielle emner

Ovnfunktion Egnet tilBrød Til bagning af brød.

DANSK 15

Page 16: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Ovnfunktion Egnet tilGratiner Til ovnretter som lasagne eller kartoffelgratin. Og-

så til gratinering og bruning.

Hævning af dej Til kontrolleret hævning af gærdej før bagning.

Tallerkenvarmer Til at varme tallerkenen op inden servering.

Henkogning Til at henkoge grøntsager, f.eks. pickles.

Tørring Til tørring af skåret frugt (f.eks. æbler, blommer,ferskner) samt grøntsager (f.eks. tomater, squasheller champignons).

Hold varm Til at holde maden varm.

Optøning Til optøning af frosne madvarer.

Start af en ovnfunktion1. Tænd for apparat.2. Vælg menuen: Ovnfunktioner.3. Bekræft med et tryk på .4. Vælg en ovnfunktion.5. Bekræft med et tryk på .6. Indstil temperaturen.7. Bekræft med et tryk på .

Indikator for opvarmningNår du aktiverer en ovnfunktion, tændesbjælken i displayet. Bjælken viser, attemperaturen stiger.

Lampe for hurtig opvarmningDenne funktion reducereropvarmningstiden.

Funktionen aktiveres ved at holde nede i3 sekunder. Symbol for opvarmning skifter.

RestvarmeNår der slukkes for apparatet, viserdisplayet restvarmen. Du kan bruge varmentil at holde maden varm.

DANSK 16

Page 17: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Urfunktioner

Tabel for urfunktioner

Urfunktionstast Egnet tilMinutur Til at indstille nedtælling (maks. 2 t og 30

min). Denne funktion påvirker ikke appara-tets drift.Brug for at slå funktionen til. Tryk på el-ler for at indstille minutterne og på forat starte.

Varighed Til at indstille længden af en aktivitet (maks.23 t 59 min).

Slut tid Til at indstille sluttiden for en ovnfunktion(maks. 23 t 59 min).

Hvis du angiver tiden for en urfunktion,begynder tiden at tælle ned efter 5sekunder.

Hvis du bruger urfunktionerne:Varighed, Slut tid, deaktivererapparatets varmelegemerne, når90% af den indstillede tid ergået. Apparatet brugerrestvarmen til at lave madenfærdig, indtil den indstillede tider gået (3 - 20 minutter).

Indstilling af urfunktionstasterne

• Før du bruger funktionerne:Varighed, Slut tid, skal du førstindstille en ovnfunktion og entemperatur. Apparatet slukkesautomatisk.

• Du kan bruge funktionerne:Varighed og Slut tid samtidigt,hvis apparatet skal tændes ogsenere slukkes automatisk.

• Funktionerne: Varighed ogSlut tid virker ikke, når dubruger stegetermometer.

1. Vælg en ovnfunktion.2. Tryk på en eller flere gange, indtil

den ønskede urfunktion og dettilhørende symbol vises i displayet.

3. Tryk på eller for at indstille dennødvendige tid.

4. Tryk på for at bekræfte.Når tiden er gået, udsendes et lydsignal.Apparatet slukkes. Displayet viser enmeddelelse.5. Tryk på et hvilket som helst symbol for at

stoppe signalet.

DANSK 17

Page 18: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Heat+HoldBetingelser for funktionen:• Den indstillede temperatur skal være

over 80 °C.• Funktionen: Varighed er indstillet.Funktionen: Heat+Hold holder færdig madvarm ved 80 °C i 30 minutter. Denaktiveres, når bagningen eller stegningener slut.Funktionen kan aktiveres eller deaktiveres imenuen: Grundindstillinger.1. Tænd for apparat.2. Vælg ovnfunktionen.3. Indstil temperaturen til over 80 °C.4. Tryk på en eller flere gange, indtil

displayet viser: Heat+Hold.5. Tryk på for at bekræfte.Når programmet er slut, udsendes etlydsignal.

Funktionen forbliver aktiveret, selv om derskiftes ovnfunktion.

Forlængelse af tidenFunktionen: Forlængelse af tiden fortsætterovnfunktionen, efter endt Varighed.

Det gælder for alle ovnfunktionermed Varighed ellerVægtautomatik.Gælder ikke for ovnfunktionermed stegetermometer.

1. Når tilberedningstiden er gået,udsendes et lydsignal. Tryk på hvilketsom helst symbol.

Displayet viser meddelelsen.2. Tryk på for at slå funktionen til eller

på for at annullere.3. Indstil længden af funktionen.4. Tryk på .

Automatiske programmer

ADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.

Opskrifter på nettet

Du kan finde opskrifter til deautomatiske programmer, der erspecificeret for dette apparat, påwebsitet www.ikea.com. Sevarenummeret på mærkepladenpå forsiden af ovnrummet for atfinde den rette opskriftsbog.

Hjælp til tilberedning med OpskriftautomatikDette apparat har en række opskrifter, dukan bruge. Opskrifterne er faste og kan ikkeændres.1. Tænd for apparat.

2. Vælg menuen: Hjælp til tilberedning.Tryk på for at bekræfte.

3. Vælg kategori og ret. Tryk på for atbekræfte.

4. Vælg en opskrift. Tryk på for atbekræfte.

Når du bruger funktionen:Manuel, bruger apparatet deautomatiske indstillinger. De kanændres som for andre funktioner.

DANSK 18

Page 19: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Hjælp til tilberedning med VægtautomatikDenne funktion beregner automatiskstegetiden. For at bruge funktionen skal duindtaste madens vægt.1. Tænd for apparat.2. Vælg menuen: Hjælp til tilberedning.

Tryk på for at bekræfte.3. Vælg kategori og ret. Tryk på for at

bekræfte.4. Vælg funktionen: Vægtautomatik. Tryk

på for at bekræfte.5. Berør eller for at indstille madens

vægt. Tryk på for at bekræfte.

Det automatiske program starter.6. Du kan ændre vægten på et vilkårligt

tidspunkt. Berør eller for at skiftevægten.

7. Når tiden er gået, udsendes etlydsignal. Tryk på et hvilket som helstsymbol for at stoppe signalet.

I nogle programmer skal madenvendes efter 30 minutter.Displayet viser en påmindelse.

Brug af tilbehøret

ADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.

TermometerDer skal tages hensyn til to temperaturer:ovntemperaturen og centrumtemperaturen.Termometeret måler kernetemperaturen ikødet. Når kødet har nået den angivnetemperatur, slukkes apparatet.

Pas på! Brug kun detmedfølgende stegetermometereller de korrekte reservedele.

Stegetermometeret skal blivesiddende i kødet og i bøsningenunder hele tilberedningen.

1. Tænd for apparat.2. Sæt spidsen af stegetermometret ind i

midten af kødet.3. Sæt stegetermometerets stik i bøsningen

øverst i ovnrummet.

Displayet viser termometerets symbol.4. Tryk på eller i mindre end 5

sekunder for at indstillecentrumtemperaturen.

5. Vælg ovnfunktion og evt.ovntemperatur.

Apparatet beregner en anslået sluttid. Sluttiden varierer alt efter de forskelligemængder mad, de indstilledeovntemperaturer (mindst 120 °C) og

DANSK 19

Page 20: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

betjeningstilstandene. Apparatet beregnerslut tiden på ca. 30 minutter.6. Tryk på for at ændre

centrumtemperaturen.Når kødet når den indstilledekernetemperatur, udsendes et lydsignal.Apparatet slukkes automatisk.7. Rør ved et vilkårligt symbol for at slå

signalet fra.8. Tag stegetermometerets stik ud af

bøsningen, og tag kødet ud af ovnen.ADVARSEL!Madlavningstermometeret ermeget varmt. Der er risiko forforbrænding. Pas på, når dutrækker stegetermometeretsspids og stik ud.

Brug af teleskopskinnerne

Gem installationsvejledningen tilteleskopskinnerne til fremtidigbrug.

Med teleskopskinnerne er det nemmere atisætte og fjerne ovnristene.

Pas på! Teleskopskinnerne måikke rengøres iopvaskemaskinen. Smør ikketeleskopskinnerne.

1

°C

Træk højre ogvenstreteleskopskinner ud.

2

°C

Stil grillristen påteleskopskinnerne,og skub demforsigtigt ind iapparatet.

Sørg for at skubbe teleskopskinnerne heltind i apparatet, inden du lukker ovnlågen.

Du kan også brugeteleskopskinnerne medapparatets medfølgende pladereller bradepander.

ADVARSEL! Sekapitlet"Produktbeskrivelse".

Ekstrafunktioner

FavoritterDu kan gemme dine favoritindstillinger,f.eks. varighed, temperatur ellerovnfunktion. De findes i menuen: Favoritter.Du kan gemme 20 programmer.

Gemme et program1. Tænd for apparat.2. Vælg en ovnfunktion eller et automatisk

program.

3. Tryk en eller flere gange på , indtildisplayet viser: GEM.

4. Tryk på for at bekræfte.Displayet viser den første ledige pladshukommelsen.5. Tryk på for at bekræfte.6. Indtast programmets navn.Første bogstav blinker.7. Berør eller for at skifte bogstavet.8. Tryk på .

DANSK 20

Page 21: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Det næste bogstav blinker.9. Udfør trin 7 igen efter behov.10. Tryk på og hold nede for at gemme.Du kan overskrive en plads i hukommelsen.Når displayet viser den første ledige plads ihukommelsen, skal du berøre eller ogtrykke på for at overskrive eteksisterende program.Du kan ændre navnet på et program imenuen: Redigér programnavn.

Aktivering af programmet1. Tænd for apparatet.2. Vælg menuen: Favoritter.3. Bekræft med et tryk på .4. Vælg navnet på dit favoritprogram.5. Bekræft med et tryk på .Tryk på for at gå direkte til menuen:Favoritter.

Brug af BørnelåsBørnelåsen forhindre utilsigtet betjening afapparatet.

Hvis Pyrolysefunktionen kører,låses døren automatisk.Der vises en meddelelse idisplayet, når du berører etsymbol.

1. Aktivér apparatet.2. Berør og samtidigt, indtil

displayet viser en meddelelse.Gentag trin 2 for at deaktivere Børnelås-funktionen.

Panel LåsDenne funktion forhindrer en utilsigtetændring af ovnfunktionen. Du kan kunaktivere den, når apparatet er tændt.1. Tænd for apparat.2. Vælg en ovnfunktion eller indstilling.

3. Tryk på en eller flere gange, indtildisplayet viser: Panel Lås.

4. Tryk på for at bekræfte.Hvis funktionen Pyrolyse virker,låses lågen, og der vises etnøglesymbol i displayet.

Berør for at deaktivere funktionen.Displayet viser en meddelelse. Berør igen, og derefter for at bekræfte.

Når du slukker for apparatet,deaktiveres funktionen også.

Set + GoMed funktionen kan du indstille enovnfunktion (eller et program) og aktivereden senere ved at berøre symbolet éngang.1. Tænd for apparat.2. Vælg en ovnfunktion.3. Tryk på en eller flere gange, indtil

displayet viser: Varighed.4. Indstil tiden.5. Tryk på en eller flere gange, indtil

displayet viser: Set + Go.6. Tryk på for at bekræfte.Tryk på et symbol (undtagen for ) for atstarte funktionen: Set + Go. Den valgteovnfunktion starter.Når ovnfunktionen er slut, udsendes etlydsignal.

• Panel Lås er tændt, nårovnfunktionen virker.

• Menuen: Grundindstillingertænder og slukker funktionen:Set + Go.

DANSK 21

Page 22: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Automatisk slukningAf sikkerhedsgrunde slukkes apparatetautomatisk efter nogen tid, hvis enopvarmningsfunktion er i gang, og du ikkeændrer indstillingerne.

Temperatur (°C) Sluktid (t)30 - 115 12.5

120 - 195 8.5

200 - 245 5.5

250 - maksimum 1.5

Den automatiske slukning virkerikke med funktionerne: Lys,termometer,Slut tid, Varighed.

Displayets lysstyrkeDisplayet har to lysstyrker:• Aften/nat-lysstyrke - når apparatet er

slukket, er displayets lysstyrke laveremellem 22.00 og 6.00.

• Dag-lysstyrke:

– når apparatet er aktiveret.– hvis du berør et symbol under aften/

nat-lysstyrke (bortset fra TÆND /SLUK), går displayet tilbage til dag-lysstyrke i de næste 10 sekunder.

– hvis apparatet er slukket, og duindstiller funktionen: Minutur. Nårfunktionen er færdig, går displayettilbage til aften/nat-lysstyrke.

KøleblæserNår apparatet er tændt, aktivereskøleblæseren automatisk for at holdeapparatets overflader kølige. Hvis duslukker for apparatet, kører blæserenvidere, indtil apparatet er kølet af.

SikkerhedstermostatForkert betjening af apparatet eller defektekomponenter kan medføre farligoveropvarmning. For at hindre dette erovnen forsynet med en sikkerhedstermostat,som afbryder strømforsyningen. Nårtemperaturen er faldet, tændes ovnenautomatisk igen.

Råd og tip

Generelle oplysninger• Hver gang den foropvarmes, skal du

fjerne grillristene og bakkerne fraovnrummet for at få den hurtigsteydeevne.

• Apparatet har fem ovnriller. Tælribberne fra bunden af apparatet.

• Ovnen har et specielt system, dercirkulerer luften og konstant genbrugerdampen. Med dette system er det muligtat bruge damp ved tilberedningen, såmaden bliver mør indvendig og sprød påoverfladen. Det mindskertilberedningstiden og energiforbruget.

• Dampen kan sætte sig som fugt iapparatet eller på ovnruderne. Dette ernormalt. Stå altid på afstand af

apparatet, når du åbner dets låge undertilberedning. Hvis du bemærker fugt iovnen, skal lågen stå åben i nogleminutter.

• Tør fugt væk, hver gang du har brugtapparatet.

• Stil ikke genstandene direkte påapparatets bund, og dæk ikke nogen afdets dele med alufolie, når du tilberedermad. Dette kan ændre stege-/bageresultaterne og beskadige emaljen.

Bagning af kager• Ovnlågen må først åbnes, når 3/4 af

bagetiden er gået.

DANSK 22

Page 23: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

• Hvis du bruger to bageplader på sammetid, bør der være en tom rille mellemdem.

Tilberedning af kød og fisk• Brug en bradepande til mad med meget

fedt for at forhindre, at ovnen får pletter,der ikke kan fjernes.

• Lad kødet hvile i ca. 15 minutter indenudskæring, så saften ikke siver ud.

• Tilføj lidt vand i bradepanden for atforhindre for meget røg i ovnen understegning. Tilføj vand, hver gang dettørrer ud, for at forhindrerøgkondensation.

TilberedningstabellerSe opskriftsbogen, som du kan finde påvores website, for tilberedningstabeller.

Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.

Bemærkninger om rengøring• Aftør apparatets front med en blød klud

opvredet i varmt vand tilsat etrengøringsmiddel.

• Metalflader rengøres med et almindeligtrengøringsmiddel.

• Rengør altid apparatet indvendigt efterbrug. Ophobning af fedt eller andremadrester kan medføre brand. Risikoener højere for bradepanden.

• Fastsiddende snavs fjernes med etspecielt ovnrensemiddel.

• Rengør alt tilbehør efter hver brug oglad det tørre. Brug en blød klud opvredeti varmt vand tilsat et rengøringsmiddel.

• Hvis der anvendes non-stick-tilbehør:Brug ikke skrappe rengøringsmidler,skarpe genstande eller opvaskemaskinetil rengøring. Det kan beskadige non-stick-belægningen.

Tilbehør af rustfrit stål eller aluminium

Rengør kun ovnlågen med envåd svamp. Tør efter med enblød klud.Brug aldrig ståluld, syre ellerslibende midler. De kanbeskadige ovnens udvendigeflader. Brug sammefremgangsmåde til at rengøreovnens betjeningspanel.

Udtagning af ovnribberFor at rengøre ovnen fjernes ovnribberne.1

Træk forenden afribben væk frasidevæggen.

2

2

1

Træk den bagesteende af ovnribbenvæk frasidevæggen, ogfjern den.

Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.

DANSK 23

Page 24: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Sørg for, at tappene påteleskopskinnerne venderfremad.

Pyrolyse

Pas på! Fjern al tilbehøret og deudtagelige ovnribber fraapparatet.

Den pyrolytiske rensning kanikke starte:

• hvis du ikke har taget stikket tiltermometeret ud af kontakten.

• hvis du ikke har lukket ovnlågen helt.Fjern groft snavs med håndkraft.

Pas på! Hvis der er andreapparater installeret i det sammeskab, bør de ikke brugessamtidigt med funktionen:Pyrolyse. Det kan skadeapparatet.

1. Rengør lågens inderside med varmtvand, så resterne ikke brænder sig fastpga. den varme luft.

2. Aktiver apparatet, og vælg ihovedmenuen funktionen: Pyrolyse. Trykpå for at bekræfte.

3. Indstil rengøringsvarigheden:

Valgmulighed ForløbLet 1 t for lidt

snavset

Normal 1 t 30 min fornormalt snav-set

Intensiv 2 t 30 min formeget snavset

4. Tryk på for at bekræfte.Når den pyrolytiske rensningstarter, låses apparatets låge.

Sluk for apparatet for at stoppeden pyrolytiske rensning, indenden er afsluttet.

ADVARSEL! Når funktionen erfærdig, er apparatet megetvarmt. Lad det køle af. Der errisiko for forbrænding.

Når funktionen er fuldført,forbliver lågen låst underafkølingsfasen. Visse afapparatets funktioner er ikketilgængelige underafkølingsfasen.

Rengøring af ovnlågeOvnlågen har fire ovnglas.Du kan fjerneovnlågen og det indvendige glas for atrengøre det.

Ovnlågen kan smække i, hvis duprøver at fjerne ovnglassene,mens ovnlågen sidder på.

Pas på! Brug ikke apparatetuden ovnglasset.

1

Åbn lågen helt, oghold på de tohængsler.

2

Løft armene på deto hængsler, og drejdem.

DANSK 24

Page 25: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

3

Sæt ovnlågenhalvvejs i førsteåbne position. Trækden så fremad, ogtag den ud aflejerne.

4

Læg døren på etfast underlag, medet blødt stykke stofunder.

5

Udløs låsesystemet,så det inderste glaskan tages ud.

6

90°

Drej de to holdere90°, og tag dem udaf deres leje.

7

21

Løft forsigtigt et glasad gangen og fjerndet. Start fra detøverste glas.

Rengør glasset med vand og sæbe. Tørovnglassene omhyggeligt.

Når rengøringen er udført, skal glasset ogovnlågen monteres. Udfør ovennævnte trin imodsat rækkefølge.Sørg for at sætte ovnglassene (A, B og C)på plads i den rigtige rækkefølge. Detmidterste ovnglas (B) har en dekoreretramme. Grafikken skal vende mod lågensindvendige zone. Kontrollér efterisætningen, at overfladen af ovnglassetsramme (B) ikke er ru, når du rører ved den.

A B C

Sørg for at sætte det midterste ovnglaskorrekt i lejerne.

DANSK 25

Page 26: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Udskiftning af pærenLæg en klud i bunden af apparatets rum.Det forhindrer, at glasset og rummetbeskadiges.

ADVARSEL! Fare for dødsfaldved elektrisk stød! Afbrydsikringen, inden du udskifterpæren.Pæren og glasset kan blivevarmt.

Pas på! Hold altidhalogenpæren med en klud forat forhindre fedtrester i atbrænde fast på pæren.

1. Sluk for komfuret.2. Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller

sluk på gruppeafbryderen.3. Drej dækglasset mod uret for at fjerne

det.4. Gør glasset rent.5. Udskift ovnpæren med en 40 W, 230 V

(50 Hz), 350 °C varmefast ovnpære(forbindelsestype: G9).

6. Montér lampeglasset.

Fejlfinding

ADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.

Hvad gør man, hvis...

Problem Mulige årsager AfhjælpningOvnen bliver ikke varm. Ovnen er slukket. Tænd for ovnen.

Ovnen bliver ikke varm. Uret er ikke indstillet. Indstil uret.

Ovnen bliver ikke varm. Der er ikke foretaget denødvendige indstillinger.

Se efter, om indstillingerneer rigtige.

Ovnen bliver ikke varm. Den automatiske slukning eraktiveret.

Se under "Automatisk slukn-ing".

Ovnen bliver ikke varm. Børnesikringen er aktiveret. Se under "Brug af børnesik-ringen".

Ovnen bliver ikke varm. Lågen er ikke lukket rigtigt. Luk lågen helt.

Ovnen bliver ikke varm. Fejlstrømsrelæet har afbrudtstrømmen.

Se efter, om fejlen skyldes endefekt sikring. Kontakt enkvalificeret installatør, hvisfejlstrømsrelæet afbryderstrømmen flere gange i træk.

DANSK 26

Page 27: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Problem Mulige årsager AfhjælpningPæren ikke lyser. Pæren er defekt. Udskift pæren.

Displayet viser F111. Termometerets stik er ikkesat korrekt ind i bøsningen.

Sæt termometerets stik sålangt ind som muligt ibøsningen.

Displayet viser en fejlkode,der ikke står i tabellen.

Der er en elektrisk fejl. • Sluk for ovnen med ejen-dommens/husets sikring,eller slå relæet på tavlenfra, og tænd igen.

• Kontakt servicecentret,hvis displayet viser fejlko-den igen.

Der samler sig damp ogkondensvand på maden og iovnrummet.

Maden har stået for længe iovnen.

Lad ikke maden stå i ovnenlængere end 15-20 minutterefter tilberedningen.

ServiceoplysningerHvis du ikke selv kan løse problemet:Kontakt et autoriseret servicecenter.De nødvendige oplysninger tilservicecenteret er angivet på typeskiltet.

Typeskiltet er placeret på apparatetsfrontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fraovnrummet.

Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:Model (MOD.) .........................................

Produktnummer (PNC) .........................................

Serienummer (S.N.) .........................................

Teknisk information

Tekniske data

Mål (indvendig)BreddeHøjdeDybde

480 mm361 mm416 mm

Bagepladens størrelse 1438 cm²

Øverste varmelegeme 2300 W

DANSK 27

Page 28: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Nederste varmeelement 1000 W

Grillstegning 2300 W

Kreds 2400 W

Tilsluttet effekt i alt 3480 W

Spænding 220 - 240 V

Frekvens 50 Hz

Antal funktioner 19

Energieffektiv

Produktoplysninger i overensstemmelse med EU 66/2014

Identifikation af model KULINARISK 203.008.75

Energieffektivitetsindeks 81.2

Energiforbrug med en standardmængde, almindeligtilstand

0.93 kWh/cyklus

Energiforbrug med en standardmængde, blæsert-vungen tilstand

0.69 kWh/cyklus

Antal ovnrum 1

Varmekilde Elektricitet

Volumen 72 l

Type ovn Indbygningsovn

Vægt 40.3 kg

EN 60350-1 - Elkogeapparater tilhusholdning - Del 1: Komfurer, ovne,dampovne og grillapparater - Metoder tilmåling af ydeevne.

Spar på energienApparatet har funktioner, som hjælper digmed at spare energi ved dagligmadlavning.• Generelle råd

– Sørg for, at ovnlågen er lukketkorrekt, når apparatet er tændt, oghold den lukket så meget som muligtunder tilberedningen.

– Brug metalfade for at forbedreenergibesparelsen.

– Stil om muligt maden i ovnen uden atforvarme den.

– Når madlavningen tager over 30minutter, skal ovntemperaturenreduceres mest muligt 3 - 10

DANSK 28

Page 29: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

minutter, før tilberedningstiden ergået, afhængigt af madlavningensvarighed. Restvarmen i ovnen bliverved med at tilberede maden.

– Brug restvarmen til at opvarmeandre madvarer.

• Tilberedning med blæser - brug ommuligt tilberedningsfunktionerne medblæser for at spare energi.

• Restvarme– Hvis et program med tidsvalget

(Varighed, Slut tid) er aktiveret i visseopvarmningsfunktioner, ogtilberedningstiden er på over 30minutter, slukkes varmelegemerneautomatisk 10 % tidligere. Blæserenog lampen bliver ved med at væretændt.

• Tilberedning med slukket lampe - slukfor lampen under tilberedningen, ogtænd den kun, når det er nødvendigt.

• Holde maden varm - vælg den lavestmulige temperaturindstilling, hvis duønsker at bruge restvarmen til at holdemaden varm. Displayet viserrestvarmetemperaturen.

• Eco-funktioner - se under"Ovnfunktioner".

• Når du bruger funktionen: Fugtigvarmluft, lampen slukkes efter 30sekunder. Du kan aktivere den igen, altefter dine præferencer.

• Når du bruger Eco-funktionerne, slukkeslampen. Du kan aktivere den igen, altefter dine præferencer.

MILJØHENSYN

Genbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneskelig sundhedsamt at genbruge affald af elektriske ogelektroniske apparater. Kasser ikke

apparater, der er mærket med symbolet ,sammen med husholdningsaffaldet. Leverproduktet tilbage til din lokalegenbrugsplads eller kontakt din kommune.

IKEA-GARANTI

Hvor længe gælder IKEA-garantien?Garantien gælder i fem (5) år regnet fralevering fra IKEA, med mindre produktethedder LAGAN, idet det i så fald kun eromfattet af den almindeligereklamationsret. Den originale kvitteringkræves som købsbevis.Hvilke produkter er ikke omfattet af IKEAsfem (5) års garanti?Den serie produkter, der hedder LAGAN,og alle produkter, der er købt hos IKEA før1. august 2007.

Hvem udfører servicearbejdet?IKEA-serviceudbyderen udførerservicearbejdet via sine egneserviceaktiviteter eller et net af autoriseredeservicepartnere.Hvad omfatter denne garanti?Garantien omfatter fejl ved produktet, derskyldes produktions- eller materialefejl fraden dato, hvor produktet blev leveret fraIKEA. Denne garanti gælder kun forhusholdningsbrug. Undtagelserne er anførtunder overskriften “Hvad omfatter

DANSK 29

Page 30: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

garantien ikke?” I garantiperioden dækkesudgifterne til afhjælpning af fejlen, f.eks.reservedele, arbejdsløn og kørselsudgifter,forudsat at produktet er tilgængeligt forreparation uden særlige udgifter, ogforudsat at fejlen vedrører produktions-eller materialefejl, der er omfattet afgarantien. På disse betingelser gælder EU-retningslinjerne (Nr. 99/44/EF) og derespektive lokale bestemmelser. Udskiftededele tilhører IKEA.Hvad vil IKEA gøre for at afhjælpeproblemet?IKEAs udpegede serviceudbyderundersøger produktet og afgør efter egetskøn, om det er omfattet af denne garanti.Hvis fejlen anses for omfattet af garantien,vil IKEAs serviceudbyder eller dennesautoriserede servicepartner via sine egneserviceaktiviteter derefter efter eget valgenten reparere det defekte produkt ellerudskifte det med det samme eller ettilsvarende produkt. Under den almindeligereklamationsperiode på 2 år fra levering,gælder købelovens almindelige regler forafhjælpningsret.Hvad er ikke omfattet af denne garanti?• Normalt slid.• Bevidst eller uagtsom skade, skader, der

skyldes manglende overholdelse afbrugsanvisninger, forkert installation ellertilslutning til forkert spænding, skaderder skyldes kemisk eller elektrokemiskreaktion, rust, korrosion eller vandskade,herunder men ikke udelukkende skader,der skyldes for meget kalk ivandforsyningen, skader, der skyldesunormale forhold i det miljø, hvoriproduktet er opstillet.

• Forbrugsdele, herunder batterier oglamper.

• Ikke funktionelle og kosmetiske dele, derikke påvirker produktets normale brug,

herunder eventuelle ridser og muligefarveforskelle.

• Utilsigtet skade, der skyldesfremmedlegemer eller stoffer ogrengøring eller rensning af filtre,afløbssystemer eller sæbeskuffer.

• Skader på følgende dele: keramisk glas,tilbehør, porcelæns- og bestikkurve,tilførsels- og afløbsrør, tætninger, lamperog lampeskærme, skærme, greb,kabinetter og dele af kabinetter. Medmindre det kan bevises, at sådanneskader skyldes produktionsfejl.

• Tilfælde, hvor der ikke kunne konstateresfejl ved teknikerbesøg.

• Reparationer, der ikke udføres af voresudpegede serviceudbyder og/ellerautoriserede servicepartner, eller hvorder er anvendt uoriginale dele.

• Reparationer, der skyldes installation,der er defekt eller ikke ioverensstemmelse med specifikationen.

• Brug af produktet uden for en almindelighusholdning, f.eks. erhvervsmæssiganvendelse.

• Transportskader. Hvis kundentransporterer varen til sit hjem eller enanden adresse, fralægger IKEA sigansvaret for de skader, der evt. kan skeunder transporten. Hvis IKEA leverervaren på kundens leveringsadresse, vileventuelle skader på varen under dennelevering være dækket af denne garanti.

• Udgifter til at udføre første installation afIKEA-apparatet. Hvis IKEAsserviceudbyder eller dennesautoriserede servicepartner reparerereller udskifter apparatet som fastsat ivilkårene i denne garanti, vilserviceudbyderen eller dennesautoriserede servicepartner geninstalleredet reparerede apparat eller omnødvendigt installereombytningsapparatet.

Denne begrænsning gælder ikke arbejde,der udføres af en uddannet specialist medvores originale dele for at tilpasseproduktet til de tekniske

DANSK 30

Page 31: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

sikkerhedsspecifikationer i et andet EU-land.Hvordan gælder de enkelte landeslovgivningIKEA-garantien giver dig særlige juridiskerettigheder, der dækker eller overstiger allelokale juridiske krav, der varierer fra land tilland.GyldighedsområdeFor produkter, der købes i ét EU-land ogføres til et andet EU-land, ydesserviceydelserne inden for rammerne af degarantibetingelser, der er normale i det nyeland. Der eksisterer kun en forpligtelse til atudføre servicearbejdet inden for garantiensrammer, hvis:• produktet efterlever og installeres i

henhold til de tekniske specifikationer idet land, hvor garantikravet fremsættes;

• produktet efterlever og installeres ihenhold til Montagevejledningen ogBrugerhåndbogenssikkerhedsoplysninger;

Den særlige eftersalgsservice for IKEA-apparater:Kontakt endelig IKEAs eftersalgsservice forat:1. at fremsætte et krav i henhold til denne

garanti;2. at bede om oplysninger om installation

af IKEA-produktet i det særlige IKEA-køkkeninventar. Servicen giver ikkeoplysninger vedrørende:• den generelle installation af IKEA-

køkkener;• tilslutning til elektricitet samt til vand

og gas, idet disse skal udføres af enautoriseret servicetekniker.

3. afklarende spørgsmål i forhold tilbrugerhåndbogen og specifikationer forIKEA-produktet.

For at sikre, at vi giver dig den bedsteassistance, beder vi dig læse afsnittet

Montagevejledningen og/ellerBrugerhåndbogen i denne brochure, før dukontakter os.Sådan kommer du i kontakt med os, hvis

du har brug for vores service Se sidste side i denne håndbog, hvor dufinder en komplet liste over IKEAsudpegede kontaktpersoner og deresnationale telefonnumre.

For at give dig en hurtigereservice anbefaler vi, at duanvender de specifikketelefonnumre, der er anført sidst idenne manual. Se altid denumre, der er anført i brochurenfor netop det produkt, du harbrug for assistance til. Før dukontakter os, skal du sørge for athave IKEAs varenummer (8-cifretkode), modelbetegnelse,produktnummer og serienummerfor det produkt, du har brug forassistance til.

GEM KVITTERINGEN! Den er ditkøbsbevis og kræves for atproduktet er omfattet afgarantien. Bemærk atkvitteringen også indeholderIKEAs varebetegnelse ognummer (8-cifret kode) på hveraf de produkter, du har købt.

Har du brug for ekstra hjælp?Hvis du har yderligere spørgsmål, der ikkevedrører eftersalgsservice på apparater,bedes du kontakte vores nærmeste IKEA-forretnings CallCenter. Vi anbefaler, at dulæser apparatets dokumentation grundigtigennem, før du kontakter os.

DANSK 31

Page 32: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

InnholdSikkerhetsinformasjon 32Sikkerhetsanvisninger 33Montering 36Produktbeskrivelse 37Betjeningspanel 38Før første gangs bruk 40Daglig bruk 41Klokkefunksjoner 45Automatiske programmer 46

Bruke tilbehøret 47Tilleggsfunksjoner 48Råd og tips 50Stell og rengjøring 51Feilsøking 54Tekniske data 55Energieffektiv 56BESKYTTELSE AV MILJØET 57IKEA EUROPA GARANTI 57

Med forbehold om endringer.

Sikkerhetsinformasjon

Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet.Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldesfeilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjonerfor fremtidig bruk.

Sikkerhet for barn og utsatte personer• Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover

og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentaleevner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyneller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilkefarer som kan inntreffe.

• Ikke la barn leke med produktet.• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes

eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er varme.• Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du

aktiverer den.• Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med

mindre de har tilsyn.• Barn under 3 år, som ikke er under oppsyn, bør holdes unna

produktet.

NORSK 32

Page 33: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Generelt om sikkerhet• Bare en kvalifisert person må montere og skifte ut dette

produktet.• Produktet blir varmt når det er i bruk. Ikke ta på

varmeelementene inne i produktet. Bruk alltid grillvotter nårdu tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr.

• Før vedlikehold kutt strømforsyningen.• Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for å

unngå fare for elektrisk støt.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.• Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe

skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset istekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til atglasset blir matt.

• Om strømledningen er skadet må den erstattes avprodusenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifisertepersoner for å unngå skader.

• Overflødig søl må fjernes og innerglasset må vaskes førpyrolytisk rengjøring. Ta ut alle deler fra ovnen.

• For å fjerner ovnsstigene, må du først trekke de ut i front ogsiden i bakkant. Bruk omvendt rekkefølge for å montereovnsstigene.

• Bruk bare steketermometeret som anbefales for detteproduktet.

Sikkerhetsanvisninger

Montering

ADVARSEL! Bare en kvalifisertperson må montere detteproduktet.

• Fjern all emballasjen• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.• Følg monteringsanvisningene som følger

med produktet.

• Vær alltid forsiktig når du flytterproduktet, fordi det er tungt. Bruk alltidvernehansker.

• Ikke dra eller løft produktet etterhåndtaket.

• Overhold minimumsavstanden fra andreprodukter og enheter.

• Pass på at produktet er montert underog ved siden av stabile konstruksjoner.

NORSK 33

Page 34: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

• Sidene på produktet må være på høydemed produktet eller enheter av sammehøyde.

Elektrisk tilkopling

ADVARSEL! Fare for brann ogelektrisk støt.

• Alle elektriske tilkoblinger skal utføres aven kvalifisert elektriker.

• Produktet må være jordet.• Kontroller at det er samsvar mellom den

elektriske informasjonen på typeskiltetog strømforsyningen i huset. Hvis det ikkeer det, må du kontakt en elektriker.

• Bruk alltid en korrekt montert, jordetstikkontakt.

• Ikke bruk doble stikkontakter ellerskjøteledninger.

• Pass på at støpselet og strømkabelenikke blir påført skade. Hvis strømkabelenmå erstattes, må dette utføres av vårtAutoriserte servicesenter.

• Ikke la nettkablene berøre eller kommenær produkt døren, spesielt når døren ervarm.

• Støtbeskyttelsen til strømførende ogisolerte deler må festes på en måte somgjør at den ikke kan fjernes uten verktøy.

• Ikke sett støpselet i stikkontakten førmonteringen er fullført. Kontroller at deter tilgang til stikkontakten ettermonteringen.

• Hvis stikkontakten er løs, ikke koble tilstrømpluggen.

• Ikke trekk i kabelen for å koble fraproduktet. Trekk alltid i selve støpselet.

• Bruk bare riktige isolasjonsenheter:vernebrytere, sikringer (sikringer avskrutypen skal fjernes fra holderen),jordfeilbrytere og kontaktorer.

• Den elektriske monteringen må ha enisoleringsenhet som lar deg frakobleproduktet fra strømnettet ved alle poler.Isoleringsenheten må ha enkontaktåpningsbredde på minst 3 mm.

• Lukk døren til produktet helt, før du setterstøpselet i stikkontakten.

• Dette produktet er i overensstemmelsemed EØS-direktivene.

Bruk

ADVARSEL! Risiko for skade,brannskader og elektrisk støteller eksplosjon.

• Bare bruk dette produktet i enhusholdning.

• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.

• Pass på at ventilasjonsåpningene ikke erblokkert.

• Ikke la produktet være uten tilsyn mensdet er i bruk.

• Slå av produktet etter hver bruk.• Vær forsiktig når du åpner døren til

produktet når produktet er i bruk. Varmdamp kan strømme ut.

• Ikke bruk produktet med våte hendereller når det er i kontakt med vann.

• Ikke belast døren når den er åpen.• Ikke bruk produktet som arbeids- eller

oppbevaringsflate.• Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk

av ingredienser som inneholder alkoholkan føre til en blanding av alkohol ogluft.

• Ikke la gnister eller åpne flammer kommei kontakt med produktet når du åpnerdøren.

• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander som er fuktet medbrennbare produkter, inn i eller inærheten av produktet.

ADVARSEL! Fare for skade påproduktet.

• For å unngå skade eller misfarging påemaljen:– sett ikke kokekar eller andre

gjenstander i produktet direkte påbunnen.

– legg ikke aluminiumsfolie direkte påbunnen i produktet.

– ikke tøm vann direkte inn i det varmeproduktet.

NORSK 34

Page 35: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

– ikke oppbevar fuktig servise ellermat i produktet når tilberedningen erferdig.

– vær forsiktig når du fjerner ellermonterer tilleggsutstyret.

• Misfarge på produktets emalje har ingeninnvirkning på funksjonen. Dette er ikkeen defekt som omfattes avgarantilovene.

• Bruk en grill - /stekepanne for bløtekaker. Fruktsaft kan forårsakepermanente flekker.

• Dette produktet skal kun brukes tilmatlaging. Det må ikke brukes til andreformål, f.eks. oppvarming av rommet.

• Ha alltid stekeovnsdøren lukket nårovnen er på.

• Hvis produktet er montert bak etmøbelpanel (f.eks. en dør), må du sørgefor at døren aldri er lukket når produkteter i drift. Varme og fuktighet kan byggeseg opp bak et lukket møbelpanel ogdermed forårsake skade på produktet,dekselenheten eller gulvet. Ikke lukkmøbelpanelet før apparatet er heltavkjølt etter bruk.

Stell og rengjøring

ADVARSEL! Risiko for skade,brann eller skade på produktet.

• Slå av produktet og trekk støpselet ut avstikkontakten før rengjøring ogvedlikehold.

• Påse at produktet er kaldt. Det er farefor at dørglassen kan knuse.

• Erstatt umiddelbart panelene tilglassdørene om disse har blitt skadet.Kontakt det autoriserte service-senteret.

• Vær forsiktig når du fjerner døren fraproduktet. Døren er tung!

• Rengjør produktet med jevne mellomromfor å forhindre skade på overflaten.

• Gjenværende fett eller mat i produktetkan forårsake brann.

• Følg sikkerhetsanvisningene på pakkenhvis du bruker ovnsspray.

Pyrolytisk rengjøring

Risiko for brann og brannskader.

• Før du utfører en "pyrolytiskselvrensing"-funksjon eller "første gangsbruk"-funksjon må du fjerne følgende fraovnsrommet:– eventuelle overflødige matrester, olje

eller fettsøl/-avleiringer.– alle objekter som kan fjernes

(inkludert hyller, sideskinner osv. somble levert med produktet) og særligsuperclean-gryter, panner, brett,redskaper osv.

• Les alle instruksjoner for pyrolytiskrengjøring nøye.

• Hold barn unna produktet når denpyrolytiske rengjøring er i bruk.Produktet blir svært varmt og varm luftslippes ut av kjøleventilene i fronten.

• Pyrolytisk selvrensing er en operasjonmed høy temperatur som kan frigjørerøyk fra matlagingsrester ogkonstruksjonsmaterialer, derforanbefales forbrukere på det sterkeste å:– sørg for god ventilasjon under og

etter hver pyrolytiske rengjøring.– sørg for god ventilasjon under og

etter første gangs bruk vedmaksimum temperaturdrift.

• I motsetning til alle mennesker, kan noenfugler og krypdyr være ekstremtfølsomme for potensiell røyk som frigisunder rengjøringen av pyrolytiske ovner.– Hold alle kjæledyr (spesielt fugler)

borte fra produktet under og etterhver pyrolytiske rengjøring, og brukførst maksimal temperatur mot etgodt ventilert område.

• Små kjæledyr kan også være sværtfølsomme for temperaturendringer inærheten av pyrolytiske ovner når detpyrolytiske selvrengjøringsprogrammetbrukes.

• Superclean-overflater på gryter, panner,brett, kjøkkenutstyr, osv. kan skades avden høye temperaturen ved pyrolytisk

NORSK 35

Page 36: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

rengjøring i pyrolytiske ovner og kanogså være en kilde for et lavt nivåskadelige gasser.

• Røyk som frigis fra alle pyrolytiskeovner / matrester, er ikke skadelig formennesker, inkludert spedbarn ellerpersoner med medisinske tilstander.

Innvendig belysning• Typen lyspære eller halogenlampe som

brukes i dette produktet er kun forhusholdningsprodukter. Ikke bruk detsom vanlig belysning.

ADVARSEL! Fare for elektriskstøt.

• Koble strømmen fra produktet før duskifter lyspære.

• Bruk bare lyspærer med tilsvarendespesifikasjon.

Avfallsbehandling

ADVARSEL! Fare for skade ogkvelning.

• Koble produktet fra strømmen.• Kutt av strømkabelen og kast den.• Fjern døren for å forhindre at barn og

dyr stenger seg inne i produktet.• Emballasje:

Emballasjematerialet er miljøvennlig ogkan resirkuleres. Deler av kunststoff ermerket med internasjonale forkortelser,som f.eks. PE, PS, osv. Kast emballasjen ide riktige innsamlingsbeholderne hos detlokale renholdsverket.

Service• Kontakt et autorisert servicesenter for å

reparere produktet.• Det skal bare brukes originale

reservedeler.

Montering

ADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.

Montering

Se etter imonteringsanvisningene forinstallasjon.

Elektrisk installasjon

ADVARSEL! Kun en kvalifisertperson må utføre den elektriskeinstallasjonen.

Produsenten er ikke ansvarlig omdu ikke følger sikkerhetsreglene ikapitlene om sikkerhet.

Dette produktet leveres bare medstrømledning.

LedningAnvendelige kabeltyper for montering ellerutskiftning:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FFor ledningsavsnittet henvises det til dennominelle effekten på typeskiltet og tiltabellen:

Nominell effekt (W) Ledningsavsnittet(mm²)

maks 1380 3 x 0,75

NORSK 36

Page 37: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Nominell effekt (W) Ledningsavsnittet(mm²)

maks 2300 3 x 1

maks 3680 3 x 1,5

Jordledningen (grønn/gul kabel) må væreca. 2 cm lenger enn den nøytrale- og fase-ledningen (blå og brune kabler).

Produktbeskrivelse

Generell oversikt

8

9 6

7

5

4

1

2

3

21

5

4

3

1 Betjeningspanel2 Elektronisk programmering3 Kontakt til steketermometer4 Grill5 Ovnslampe6 Vifte7 Uttakbare brettstiger8 Typeskilt9 Brettplasseringer

Praktisk tilbehør• Rist x 2

Til kokekar, kakeformer, steker.• Stekebrett x 1

Til kaker og kjeks.• Grill-/stekepannepanne x 1

Til baking og steking eller for å samleopp fett.

• Steketermometer x x 1For å måle hvor langt maten har kommeti stekeprosessen.

• Teleskopiske skinner x 2 settFor hyller og skuffer.

NORSK 37

Page 38: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Betjeningspanel

Elektronisk programmering

1 112 4 63 9 105 7 8

Symbol Funksjon Beskrivelse

1PÅ/AV For å slå produktet av og på.

2

Ovnsfunksjonereller Tilbered-ningshjelp

Berør symbolet én gang for å velge en varme-funksjon eller menyen: Tilberedningshjelp. Berørsymbolet igjen for å veksle mellom menyene:Ovnsfunksjoner, Tilberedningshjelp. Berør symbol-et i 3 sekunder for å skru ovnslyset av eller på.

3Tilbake-tast Gå ett nivå tilbake på menyen. Berør symbolet i

tre sekunder for å gå tilbake til hovedmenyen.

4

Velge temperatur For å velge temperatur eller for å vise produktetsgjeldende temperatur. Berør symbolet i 3 sekunderfor å aktivere eller deaktivere funksjonen: Hurti-goppvarming.

5Favoritter For å lagre og få tilgang til favorittprogrammene

dine.

6 – Display Viser de gjeldende innstillingene for produktet.

7Opp-tast For å flytte opp i menyen.

8Ned-tast For å flytte ned i menyen.

NORSK 38

Page 39: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Symbol Funksjon Beskrivelse

9

Klokke og till-eggsfunksjoner

For å velge ulike funksjoner. Når en varmefunksjoner i bruk må du berøre symbolet for å angi tid ellerfunksjonene: Tastesperre, Favoritter, Heat+Hold,Set + Go. Du kan også endre innstillingene for ste-ketermometeret.

10Varselur For å angi funksjonen: Varselur.

11OK For å bekrefte valget eller innstillingen.

Display

A

DE

B C A) VarmefunksjonB) KlokkeslettC) OppvarmingsindikatorD) TemperaturE) Varighet for steketid eller ferdigtid for en

funksjon

Andre indikatorer på displayet:Symbol Funksjon

Varselur Funksjonen er aktivert.

Klokkeslett Displayet viser klokkeslettet.

Steketid Displayet viser nødvendig tilbered-ningstid.

Ferdigtid Displayet vises når tilberedningstidener ferdig.

Temperatur Displayet viser temperaturen.

Tidsangivelse Den viser hvor lenge varmefunksjonener i bruk. Trykk og samtidig, for åtilbakestille tiden.

Beregning Produktet beregner tilberedningsti-den.

NORSK 39

Page 40: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Symbol FunksjonOppvarmingsindikator Displayet viser produktets temperatur.

Hurtigoppvarmings-indi-kator

Funksjonen er på. Den reduserer opp-varmingstiden.

Vektautomatikk Displayet viser at det automatiskevektsystemet er på eller at vekten kanendres.

Heat+Hold Funksjonen er på.

Før første gangs bruk

ADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.

Første gangs rengjøringFjern alt tilbehør og alle uttakbarebrettstiger fra produktet.

Se etter i kapittelet "Stell ogrengjøring".

Rengjør produktet før første gangs bruk.Sett tilbehøret og den avtagbarehyllestøtten tilbake i den opprinneligeposisjonen.

Første tilkoplingFørste gang du kopler produktet tilstrømnettet eller etter et strømbrudd, må dustille inn språk, kontrast for display, lysstyrkefor display og klokken.

1. Trykk eller for å stille inn verdien.2. Trykk på for å bekrefte.

ForvarmingForvarm det tomme produktet før førstegangs bruk.

1. Velg ovnsfunksjon: Overvarme ogmaksimal temperatur.

2. La produktet være i bruk i 1 time.3. Velg ovnsfunksjon: Ekte varmluft og

maksimal temperatur.4. La produktet være i bruk i 15 minutter.Tilbehør kan bli varmere enn vanlig.Produktet kan avgi lukt og røyk. Dette ernormalt. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon irommet.

Bruke den mekaniske barnesikringenProduktet har barnesikring installert ogaktivert. Den er under betjeningspanelet påhøyre side.For å åpne ovnsdøren med barnesikringeninstallert, dra spaken på barnesikringenoppover som vist på bildet.

Lukk døren uten å trekke i barnesikringen.For å fjerne barnesikringen, åpneovnsdøren og fjern barnesikringen med

NORSK 40

Page 41: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

skrunøkkelen. Skrunøkkelen finnes imonteringsposen.

Skru tilbake skruen i hullet etter at du harfjernet barnesikringen.

Daglig bruk

ADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.

Navigere gjennom menyene1. Slå på produktet.2. Trykk på eller for å stille inn

menyalternativet.

3. Trykk for å gå til undermenyen ellerakseptere innstillingen.

Du kan alltid gå tilbake tilhovedmenyen med .

Oversikt over menyeneHovedmenySymbol Menyvalg Bruksområde

Ovnsfunksjoner Inneholder en liste over ovnsfunksjoner.

Tilberedningshjelp Den har en liste over automatiske programmer.

Favoritter Inneholder en liste over brukerens egne favoritt-programmer.

Pyrolyse Pyrolytisk rengjøring.

Standardoppsett Denne funksjonen brukes til å velge andre innstil-linger.

Spesialiteter Inneholder en liste over ekstra ovnsfunksjoner.

Undermeny for: StandardoppsettSymbol Undermeny Beskrivelse

Innstilling av klokken Stiller inn klokkeslettet.

NORSK 41

Page 42: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Symbol Undermeny BeskrivelseTidsangivelse Når den er PÅ, viser displayet det gjeldende klok-

keslettet når du slår av produktet.

Set + Go Når den er PÅ kan du i vinduet Velg tilvalg velgefunksjonen: Set + Go.

Heat+Hold Når den er PÅ kan du i vinduet Velg tilvalg velgefunksjonen: Heat+Hold.

Øke tiden Aktiverer og deaktiverer tidsforlengelsesfunksjo-nen.

Kontrast for display Justerer kontrast for display etter grader.

Lysstyrke for display Justerer lysstyrke for display etter grader.

Valg av språk Angir hvilket språk som skal brukes i displayet.

Lydnivå Justerer trykketonenes volum og signal ettergrader.

Valg av tastelyd Aktiverer og deaktiverer tastelyden til sensorfel-tene. Det er ikke mulig å slå av tonen i PÅ/AV-berøringsfeltet.

Alarm-/feiltoner Slår av og på alarmtonene.

Rengjøringshjelp Hjelper deg gjennom rengjøringsprosedyren.

Husk å rengjøre! Minner deg på at produktet må rengjøres.

Service Viser programvareversjon og konfigurasjon.

Fabrikkinnstillinger Tilbakestiller alle innstillinger til fabrikkinnstillin-ger.

Ovnsfunksjoner

Varmefunksjon BruksområdeEkte varmluft For å bake på opptil 3 brettplasseringer samtidig

og for å tørke mat.Still inn temperaturen 20 – 40°C lavere enn for funksjonen: Overvarme.

Overvarme For å bake eller steke retter på én brettplasser-ing.

NORSK 42

Page 43: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Varmefunksjon BruksområdePizzafunksjon For å steke på 1 brettplassering, slik at du oppnår

en mer intens bruning og sprø bunn. Still tempera-turen 20 – 40 °C lavere enn for funksjonen: Over-varme.

Lavtemperatursteking For å tilberede møre, saftige steker.

Undervarme For å bake kaker med sprø bunn og for å herme-tisere.

Varmluft med fukt For å spare energi når du baker eller tilberederbakverk. Også for å bake bakverk i form på 1brettplassering. Denne funksjonen brukes til å de-finere energiklasse iht. EN50304.Først må du angi tilberedningstiden. For å få merinformasjon om de anbefalte innstillingene, se til-beredningstabellene for denne funksjonen i opp-skriftsboken.

ECO steking Med ØKO-funksjonen får du maksimalt utbytte avenergiforbruket når du lager mat. Først må du an-gi tilberedningstiden. For å få mer informasjon omde anbefalte innstillingene, se steketabellene ioppskriftsboken.

Frossen mat For å lage halvfabrikata og hurtigmat som f.eks.pommes frites, stekte poteter og sprø vårruller.

Min. Grill For å grille flate matvarer og riste brød.

Max. Grill For å grille større mengder flate matvarer og for åriste brød.

Gratinering med vifte For å steke store steker eller fjærkre på én brett-plassering. Også for å gratinere og brune.

Spesialiteter

Varmefunksjon BruksområdeBake brød Til å bake brød.

NORSK 43

Page 44: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Varmefunksjon BruksområdeGrateng For retter som lasagne eller potetgrateng. Også

for å gratinere og brune.

Heve deig For kontrollert heving av gjærdeig før steking.

Varming av tallerkener For å varme tallerkenen før servering.

Hermetisering For å hermetisere grønnsaker som sylteagurker.

Tørking For å tørke skiver av frukt, (f.eks. eple, plomme ogfersken), og skiver av grønnsaker, (f.eks. tomat,squash og sopp).

Hold varm For å holde mat varm.

Tine For å tine frossen mat.

Aktivere en varmefunksjon1. Slå på produktet.2. Velg menyen: Ovnsfunksjoner.3. Trykk på for å bekrefte.4. Velg en varmefunksjon.5. Trykk på for å bekrefte.6. Angi temperaturen.7. Trykk på for å bekrefte.

OppvarmingsindikatorNår du slår på en varmefunksjon, vil linjenpå displayet vise seg. Feltet viser attemperaturen øker.

Hurtigoppvarmings-indikatorDenne funksjonen redusereroppvarmingstiden.

For å aktivere funksjonen, hold i 3sekunder. Oppvarmingsindikatoren endres.

RestvarmeNår du slår av produktet, viser displayetrestvarmen. Du kan bruke varmen til åholde maten varm.

NORSK 44

Page 45: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Klokkefunksjoner

Tabell over klokkefunksjoner

Klokkefunksjon BruksområdeVarselur For å stille inn nedtelling (maks. 2 t 30 minut-

ter). Denne funksjonen har ingen innvirkningpå bruken av produktet.Bruk for å aktivere funksjonen. Trykk el-ler for å angi minutter og for å starte.

Steketid Slik angir du lengden på en operasjon (maks.23 t 59 min).

Ferdigtid For å angi utkoplingstid for en ovnsfunksjon(maks 23 t 59 min).

Hvis du angir en tid for en klokkefunksjon,begynner den å telle ned etter 5 sekunder.

Hvis du brukerklokkefunksjonene: Steketid,Ferdigtid, produktet deaktiverervarmeelementene etter 90 % avden innstilte tiden. Produktetbruker restvarmen til å fortsettestekeprosessen resten av denangitte tiden (3 – 20 minutter).

Stille inn klokkefunksjonene

• Før du bruker funksjonene:Steketid, Ferdigtid, må duangi en varmefunksjon ogtemperatur først. Produktetslår seg automatisk av.

• Du kan bruke funksjonene:Steketid og Ferdigtidsamtidig, hvis du vil atproduktet skal slås automatiskpå og av på et senere, gitttidspunkt.

• Funksjonene: Steketid ogFerdigtid fungerer ikke når dubruker steketermometeret.

1. Velg en varmefunksjon.2. Trykk på gjentatte ganger til

displayet viser ønsket klokkefunksjon ogtilhørende symbol.

3. Trykk på eller for å stille inn dennødvendige tiden.

4. Trykk på for å bekrefte.

NORSK 45

Page 46: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Når tiden er utløpt, høres et lydsignal.Produktet slås av. Displayet viser enmelding.5. Trykk på et vilkårlig symbol for å stoppe

lydsignalet.

Heat+HoldForutsetninger for bruk av funksjonen:• Angitt en temperatur som er høyere enn

80 °C.• Funksjonen: Steketid er innstilt.Funksjonen: Heat+Hold holder ferdiglagetmat varm ved 80 °C i 30 minutter. Denaktiveres etter at bakingen eller stekingener ferdig.Du kan aktivere eller deaktivere funksjoneni menyen: Standardoppsett.1. Slå på produktet.2. Velg varmefunksjon.3. Velg en temperatur over 80 °C.4. Trykk gjentatte ganger til displayet

viser: Heat+Hold.

5. Trykk på for å bekrefte.Når funksjonen er ferdig høres et lyssignal.Funksjonen forblir aktiv hvis du endrervarmefunksjoner.

Øke tidenFunksjonen:Øke tiden gjør atovnsfunksjonen fortsetter etter at Steketid erferdig.

Gjelder alle ovnsfunksjoner medSteketid eller Vektautomatikk.Gjelder ikke for ovnsfunksjonermed steketermometer.

1. Når steketiden er utløpt høres et signal.Trykk på et vilkårlig symbol.

Displayet viser meldingen.2. Trykk på for å aktivere eller for å

avbryte.3. Angi lengde for funksjonen.4. Trykk .

Automatiske programmer

ADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.

Oppskrifter online

På nettsiden www.ikea.com kandu finne oppskrifter for deautomatiske programmene somer spesifisert for dette produktet.For å finne riktig oppskriftsbok,sjekk artikkelnummeret påtypeskiltet på forsiden avrammen på produktets ovnsrom.

Tilberedningshjelp medOppskriftprogrammerDette produktet har et sett med oppskrifterdu kan bruke. Oppskriftene er faste og dukan ikke endre dem.1. Slå på produktet.2. Velg menyen: Tilberedningshjelp. Trykk

for å bekrefte.3. Velg kategori og rett. Trykk på for å

bekrefte.4. Velg en oppskrift. Trykk på for å

bekrefte.Når du bruker funksjonen:Manuelt, produktet bruker deautomatiske innstillingene. Dukan endre dem på samme måtesom med andre funksjoner.

NORSK 46

Page 47: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Tilberedningshjelp med VektautomatikkDenne funksjonen regner automatisk utsteketiden. Hvis du vil bruke dennefunksjonen, må du oppgi hva maten veier.1. Aktiver produktet.2. Velg menyen: Tilberedningshjelp. Trykk

på for å bekrefte.3. Velg kategori og rett. Trykk på for å

bekrefte.4. Velg funksjonen: Vektautomatikk. Trykk

på for å bekrefte.

5. Berør eller for å angi matens vekt.Trykk på for å bekrefte.

Det automatiske programmet starter.6. Du kan når som helst endre vekten.

Trykk på eller for å endre vekten.7. Når tiden er utløpt, høres et lydsignal.

Trykk på et vilkårlig symbol for å slå avlydsignalet.

Med noen programmer børmaten snus etter 30 minutter.Displayet viser en påminnelse.

Bruke tilbehøret

ADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.

SteketermometerTo temperaturer må stilles inn:ovnstemperaturen og kjernetemperaturen.Steketermometeret målerkjernetemperaturen i kjøttet. Når kjøttet harnådd innstilt temperatur, slår produktet segav.

OBS! Bruk baresteketermometeret som følgermed eller originale reservedeler.

Steketermometeret må sitte ikjøttet og i stikkontakten undertilberedningen.

1. Aktiver produktet.2. Sett spissen på steketermometeret inn i

midten av kjøttet.3. Sett pluggen til steketermometeret i

kontakten på toppen av ovnsrommet.

Displayet viser symbolet forsteketermometeret.4. Trykk på eller innen 5 sekunder for

å angi kjernetemperaturen.5. Angi varmefunksjon og, om nødvendig,

ovnstemperatur.Produktet regner ut en omtrentlig ferdigtid.Ferdigtiden er forskjellig for forskjelligemengder mat, ovnstemperaturen som er stiltinn (minimum 120 °C) og modusen som er i

NORSK 47

Page 48: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

bruk. Etter ca 30 minutter har produktetberegnet ferdigtiden.6. Trykk på for å endre

kjernetemperaturen.Når kjøttet når den angittekjernetemperaturen, høres et lydsignal.Produktet slår seg automatisk av.7. Trykk på et vilkårlig symbol for å stoppe

lydsignalet.8. Ta steketermometeret ut av kontakten

og ta kjøttet ut av ovnen.ADVARSEL! Steketermometereter varmt. Fare for brannskader.Vær forsiktig når du fjernerspissen og pluggen tilsteketermometeret.

Bruke teleskopskinnene

Ta vare påinstallasjonsanvisninger forteleskopskinnene for fremtidigbruk.

Teleskopskinnene gjør det enklere å setteinn og ta ut rister og brett.

OBS! Ikke rengjørteleskopskinnene ioppvaskmaskinen. Ikke smørteleskopskinnene.

1

°C

Trekk ut både dehøyre og venstreuttrekkbareovnsskinnene.

2

°C

Plasser risten på deteleskopskinnene ogskyv dem forsiktiginn i produktet.

Sørg for at du trykker teleskopskinnene helttilbake i produktet før du lukker ovnsdøren.

Du kan også bruke deteleskopiske skinnene medbrettene eller pannen som følgermed produktet.

ADVARSEL! Se etter ikapittelet"Produktbeskrivelse".

Tilleggsfunksjoner

FavoritterDu kan lagre favorittinnstillinger somsteketid, temperatur elleroppvarmingsfunksjon. De er tilgjengelige imenyen: Favoritter. Du kan lagre 20programmer.

Lagre et program1. Slå på maskinen.2. Velg en varmefunksjon.

3. Berør gjentatte ganger til displayetviser: LAGRE.

4. Trykk på for å bekrefte.Displayet viser den første ledigeminneposisjonen.5. Trykk på for å bekrefte.6. Legg inn navnet på programmet.Den første bokstaven blinker.7. Berør eller for å endre bokstaven.8. Trykk på .

NORSK 48

Page 49: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Neste bokstav blinker.9. Gjenta trinn 7 etter behov.10. Trykk og hold for å lagre.Du kan overskrive en full minneposisjon. Nårdisplayet viser den første ledigeminneposisjonen, berør eller og trykk

for å overskrive et eksisterendeprogram.Du kan endre navnet på et program imenyen: Skriv oppskriftens navn.

Bruke programmet1. Slå på produktet.2. Velg menyen: Favoritter.3. Trykk på for å bekrefte.4. Velg navn på favoritter.5. Trykk på for å bekrefte.Trykk for å gå direkte til meny:Favoritter.

Bruke barnesikringenBarnesikringen forhindrer at produktet slåspå ved et uhell.

Hvis pyrolysefunksjonen er i driftlåses døren automatisk.En melding vil vises i displayetnår du berører en tast.

1. Aktiver produktet.2. Berør og samtidig til displayet

viser en melding.Gjenta trinn 2 for å deaktiverebarnesikringen.

TastesperreDenne funksjonen forhindrer en utilsiktetendring av varmefunksjonen. Du kan kunaktivere den mens produktet er i bruk.1. Slå på produktet.2. Angi en varmefunksjon eller innstilling.

3. Trykk gjentatte ganger til displayetviser: Tastesperre.

4. Trykk på for å bekrefte.Hvis pyrolysefunksjonen er i drifter døren låst og et tastesymbollyser på displayet.

For å deaktivere funksjonen, trykk .Displayet viser en melding. Trykk igjenog deretter for å bekrefte.

Når du slår av produktet,deaktiveres også funksjonen.

Set + GoFunksjonen lar deg angi en varmefunksjon(eller et program) og bruke den senere meden enkelt berøring på et vilkårlig symbol.1. Aktiver produktet.2. Velg en varmefunksjon.3. Trykk på gjentatte ganger, til

displayet viser: Steketid.4. Angi tid.5. Trykk på gjentatte ganger, til

displayet viser: Set + Go.6. Trykk på for å bekrefte.Trykk på et hvilket som helst symbol (unntatt

) for å starte funksjonen: Set + Go. Denvalgte varmefunksjonen starter.Når varmefunksjonen er ferdig, høres etlyssignal.

• Tastesperre er i drift nårovnsfunksjonen er på.

• Menyen: Standardoppsett lardeg aktivere og deaktiverefunksjonen: Set + Go.

Slår seg av automatiskAv sikkerhetsgrunner slår produktet seg avautomatisk etter en tid om en

NORSK 49

Page 50: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

varmefunksjon er i drift og du ikke endrernoen innstillinger.

Temperatur (°C) Utkoblingstid (t)30 – 115 12,5

120 – 195 8,5

200 – 245 5,5

250 – maksimum 1,5

Automatisk utkobling virker ikkemed funksjonene: Ovnslys,steketermometer,Ferdigtid,Steketid.

Lysstyrke for displayetDet er to lysstyrker for displayet:• Lysstyrke for natten – når produktet er

av, er lysstyrken på displayet laveremellom 22:00 og 06:00.

• Lysstyrke for dagtid:– når produktet er slått på.

– hvis du berører et symbol underlysstyrken på natten (bortsett fra PÅ/AV), går displayet tilbake til lysstyrkefor dagtid de neste 10 sekundene.

– hvis produktet er slått av og du stillerinn funksjonen: Varselur. Nårfunksjonen slutter, går displayettilbake til lysstyrke for natten.

KjølevifteMens produktet er i drift, slår kjøleviften segpå automatisk for å holde produktetsoverflater kalde. Når du slår av produktet,er kjøleviften aktiv til produktet er kjølt ned.

SikkerhetstermostatFeil bruk av produktet eller ødelagtekomponenter, kan medføre alvorligoveropphetelse. For å forhindre dette harovnen en sikkerhetstermostat som avbryterstrømforsyningen. Ovnen slår segautomatisk på igjen når temperaturenfaller.

Råd og tips

Generell informasjon• Ved forvarming må du fjerne trådhyllene

og brettene fra hulrommet for å fåraskest mulig ytelse.

• Produktet har fem bretthøyder. Tellhylleposisjonene fra bunnen avproduktet.

• Produktet har et spesielt system som gjørat luften sirkulerer og hele tidenresirkulerer dampen. Dette systemet gjørdet mulig å tilberede maten med damp,slik at den blir myk inni og sprø utenpå.Tilberedningstiden og strømforbruketreduseres til et minimum.

• Fuktighet kan kondensere inne iproduktet eller på glasspanelene pådøren. Dette er normalt. Hold alltid littavstand fra produktet når du åpnerproduktets dør under tilberedning. Hvis

du oppdager fuktighet inne i ovnen, holddøren åpen i noen minutter.

• Tørk vekk eventuell fuktighet etter hvertbruk av produktet.

• Ikke sett gjenstander rett på bunnen avproduktet, og ikke dekk til komponentermed aluminiumsfolie undertilberedningen . Det kan endrestekeresultatene og skadeemaljebelegget.

Bake kaker• Ikke åpne ovnsdøren før 3/4 av

steketiden er gått.• Hvis du bruker to stekebrett samtidig, må

du la et nivå skille dem.

NORSK 50

Page 51: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Tilberedning av fisk og kjøtt• Bruk en grill - /stekepanne som er

beregnet på svært fet mat for å forhindreat ovnen får permanente flekker.

• La kjøttet hvile i ca. 15 minutter før duskjærer, slik at kraften ikke siver ut.

• For å unngå for mye røyk i ovnen understeking, tilsetter du litt vann i grill - /

stekepannen. For å unngå røykkondens,tilsett vann hver gang vannet tørker opp.

TilberedningstabellFor tilberedningstabeller, seoppskriftsboken som du finner pånettsidene våre.

Stell og rengjøring

ADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.

Merknader om rengjøring• Rengjør produktets forside med en myk

klut med varmt vann og vaskemiddel.• For å rengjøre metalloverflater, bruker

du et vanlig vaskemiddel.• Rengjør produktet innvendig etter hvert

bruk. Fettoppsamling eller andrematrester kan føre til brann. Risikoen erhøyere for grillpannen.

• Rengjør hardnakket smuss med ovnsrens.• Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la

det tørke. Bruk en myk klut med varmtvann og vaskemiddel.

• Hvis du har tilbehør med slippbelegg,må du ikke rengjøre det med slipendevaskemidler, skarpe redskaper eller ioppvaskmaskin. Det kan forårsake skadepå slippbelegget.

Produkter i rustfritt stål eller aluminium

Rengjør ovnsdøren kun med envåt svamp. Tørk den en myk klut.Du må aldri bruke stålull, syreeller skurende produkter, da dekan skade overflaten. Rengjørovnens betjeningspanel påsamme måte.

Fjerne ovnsstigeneFor å rengjøre ovnen fjerner duovnsstigene.1

Trekk den fremredelen av brettstigerut fra sideveggen.

2

2

1

Trekk den bakredelen avbrettstigene ut fraveggen og ta denut.

Bruk omvendt rekkefølge for å monterehyllestøttene.

Holderne på teleskopskinnenemå peke forover.

Pyrolyse

OBS! Fjern alt tilbehør og alleuttakbare brettstiger.

Den pyrolytiskerengjøringsprosedyren starterikke:

NORSK 51

Page 52: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

• hvis du ikke tok steketermometeret ut avkontakten.

• hvis du ikke har lukket ovnsdøren helt.Fjern det verste smusset manuelt.

OBS! Hvis det er andreprodukter montert i sammekabinett må du ikke bruke demsamtidig som funksjonen:Pyrolyse. Dette kan skadeproduktet.

1. Rengjør dørens innside med varmt vannfor å unngå at rester brenner seg fastpå grunn av den varme luften.

2. Aktiver produktet og velg frahovedmenyen funksjonen: Pyrolyse.Trykk for å bekrefte.

3. Velg varighet forrengjøringsprosedyren:

Tilvalg BeskrivelseLett 1 t for lav

mengde smuss

Normal 1 t 30 min fornormalmengde smuss

Intensiv 2 t 30 min forhøy mengdesmuss

4. Trykk på for å bekrefte.Når den pyrolytiskerengjøringsprosedyren starter,låser produktet døren.For å stoppe pyrolytiskrengjøring før den er ferdig, mådu deaktivere produktet.

ADVARSEL! Produktet vil væresvært varmt etter at funksjonener fullført. La det kjøle seg ned.Fare for brannskader.

Etter at funksjonen er ferdig, vildøren være låst undernedkjølingsperioden. Enkelte avproduktets funksjoner er ikketilgjengelige inedkjølingsperioden.

Rengjøring av ovnsdørenOvnsdøren har fire glasspaneler.Du kanfjerne ovnsdøren og de indreglasspanelene for rengjøring.

Ovnsdøren kan smelle igjen hvisdu prøver å ta ut glasspanelenefør du fjerner ovnsdøren.

OBS! Ikke bruk produktet utenglasspanelene.

1

Åpne døren helt, oghold de todørhengslene.

2

Løft og dreispakene på de tohengslene.

NORSK 52

Page 53: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

3

Lukk ovnsdøren tilførste åpneposisjon. Trekk sådøren utover og taden ut av holderen.

4

Legg døren på etmykt tøystykke på etstabilt underlag.

5

Frigjør låsesystemetfor å fjerne de indreglasspanelene.

6

90°

Drei de to festene90° og ta dem ut avholderne.

7

21

Løft først forsiktigopp og fjern såglasspanelene énetter én. Begynnmed det øverstepanelet.

Rengjør glasspanelene med vann og såpe.Tørk glasspanelene godt.

Når rengjøringen er ferdig, monterer duglasspanelene og ovnsdøren igjen. Gjentatrinnene ovenfor i motsatt rekkefølge.Sørg for at glasspanelene (A, B og C) settespå plass igjen i riktig rekkefølge. Det midtrepanelet (B) har en pynteramme. Sonen medpynterammene må møte innsiden av dørenpå begge sider. Kontroller ettermonteringen at overflaten avglasspanelrammen (B) med trykk ikke er runår du tar på den.

A B C

Pass på at du setter det midtersteglasspanelet riktig i holderne.

NORSK 53

Page 54: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Skifte lyspæreLegg en klut nederst innvendig i produktet.Det hindrer skade på lampedekselet ogovnsrommet.

ADVARSEL! Fare for elektriskstøt! Ta ut sikringen før du skifterpæren.Ovnslampen og lampens glasskan være veldig varme.

OBS! Bruk alltid en klut når duskal holde halogenlampen, for åforhindre at fettrester brennerseg fast på lampen.

1. Slå av produktet.2. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller slå

av skillebryteren.3. Drei glassdekselet mot urviserne for å ta

det av.4. Rengjør lampedekselet.5. Skift ut ovnslyset med en 40 W, 230 V

(50 Hz), 350 °C varmebestandiglyspære (Tilkoblingstype: G9).

6. Monter glassdekselet.

Feilsøking

ADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.

Hva må gjøres, hvis ...

Problem Mulig årsak LøsningOvnen blir ikke varm. Stekeovnen er slått av. Slå på stekeovnen.

Ovnen blir ikke varm. Klokken er ikke stilt. Still klokken.

Ovnen blir ikke varm. Nødvendige innstillinger erikke valgt.

Sørg for at innstillingene erriktige.

Ovnen blir ikke varm. Den automatiske utkoblings-funksjonen er aktivert.

Se "Automatisk utkobling".

Ovnen blir ikke varm. Barnesikringen er på. Se "Bruke barnesikringen".

Ovnen blir ikke varm. Døren er ikke ordentlig luk-ket.

Lukk døren helt.

Ovnen blir ikke varm. Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er år-saken til funksjonssvikten.Hvis sikringene går gjentatteganger, må du kontakte enelektriker.

Lampen virker ikke. Pæren er defekt. Erstatt lyspæren.

NORSK 54

Page 55: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Problem Mulig årsak LøsningDisplayet viser F111. Pluggen til steketermometer-

et er ikke korrekt satt inn ikontakten.

Plasser pluggen til steketer-mometeret så langt som mu-lig inn i kontakten.

Displayet viser en feilkodesom ikke står i denne tabell-en.

Det er en elektrisk feil. • Deaktiver ovnen med sik-ringen eller sikkerhetsbry-teren i sikringsboksen ogaktiver den igjen.

• Hvis displayet viser enfeilmelding igjen, ta kon-takt med et autorisertserviceverksted.

Damp og kondens leggerseg på maten og i ovnsrom-met.

Du har latt retten stå forlenge i ovnen.

Ikke la maten bli stående iovnen lenger enn 15 – 20minutter etter at tilberednin-gen er ferdig.

ServicedataHvis du ikke greier å løse problemet selv,kontakter du et autorisert servicesenter.Nødvendig informasjon som servicesenterettrenger, kan du finne på typeskiltet.

Typeskiltet er plassert på den fremrerammen til produktet. Ikke fjern typeskiltetfra ovnsrommet.

Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:Modell (MOD.) .........................................

PNC (produktnummer) .........................................

Serienummer (S.N.) .........................................

Tekniske data

Tekniske data

Mål (innvendig)BreddeHøydeDybde

480 mm361 mm416 mm

Stekebrettets område 1438 cm²

Overelement 2300 W

NORSK 55

Page 56: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

Undervarme-elementet 1000 W

Grill 2300 W

Ring 2400 W

Nominell effekt 3480 W

Energitilførsel 220 - 240 V

Frekvens 50 Hz

Antall funksjoner 19

Energieffektiv

Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014

Modellidentifikasjon KULINARISK 203.008.75

Energieffektivitetsindeks 81,2

Energiforbruk med standard matmengde, over- ogundervarme

0,93 kWh/syklus

Energiforbruk med standard matmengde, viftetvun-get modus

0,69 kWh/syklus

Antall hulrom 1

Varmekilde Elektrisitet

Volum 72 l

Type ovn Innebygd ovn

Masse 40.3 kg

EN 60350-1 – Elektriske kjøkkenapparater– Del 1: Typer, ovner, dampovner og griller– metoder for måling av ytelse.

EnergisparingProduktet har noen funksjoner som hjelperdeg å spare energi under vanlig matlaging.• Generelle tips

– Sørg for at ovnsdøren er skikkeliglukket når produktet er i gang og

hold den lukket så mye som muligunder tilberedningen.

– Bruk metalltallerkener for å forbedreenergisparing.

– Sett maten i ovnen uten å varme denopp, hvis det er mulig.

– Sett ned ovnstemperaturen nårsteketiden er lengre enn 30 minutter,3-10 minutter før slutten avsteketiden, avhengig av hvor lang

NORSK 56

Page 57: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

den er. Restvarmen i ovnen vilfortsette å steke.

– Bruk restvarmen til å varme oppannen mat.

• Varmluft – når det er mulig, bruktilberedningsfunksjoner med vifte for åspare energi.

• Restvarme– I enkelte ovnsfunksjoner vil

varmeelementene deaktiveres 10 %raskere hvis et program med tidsvalg(Steketid, Ferdigtid) er aktivert ogtilberedningstiden er lenger enn 30minutter. Viften og lampen vilfortsette drift.

• Tilberedning med lampen av –deaktiver lampen under tilberedningenog aktiver kun ved behov.

• Hold mat varm – hvis du vil brukerestvarmen til å holde måltidet varmt,velg lavest mulig temperaturinnstilling.Displayet viser restvarmetemperaturen.

• Økofunksjoner – se «varmefunksjoner».• Når du bruker funksjonen: Varmluft med

fukt, lampen slukkes etter 30 sekunder.Du kan aktivere den igjen i henhold tildine preferanser.

• Når du bruker Økofunksjoner lampendeaktiverer. Du kan aktivere den igjen ihenhold til dine preferanser.

BESKYTTELSE AV MILJØET

Resirkuler materialer som er merket medsymbolet . Legg emballasjen i riktigebeholdere for å resirkulere det. Bidrar til åbeskytte miljøet, menneskers helse og for åresirkulere avfall av elektriske ogelektroniske produkter. Ikke kast produkter

som er merket med symbolet sammenmed husholdningsavfallet. Produktet kanleveres der hvor tilsvarende produkt selgeseller på miljøstasjonen i kommunen. Kontaktkommunen for nærmere opplysninger.

IKEA EUROPA GARANTI

Hvor lenge er garantien fra IKEA gyldig?Denne garantien gjelder i fem (5) år fradatoen apparatet ble opprinnelig kjøpt hosIKEA, med mindre apparatets merke erLAGAN. I så fall gjelder garantien bare i to(2) år. Originalkvitteringen kreves somkjøpsbevis. Dersom reparasjoner utføres iløpet av garantitiden, forlengers ikkegarantiperioden for apparatet.Hvilke apparater dekkes ikke av (5)femårsgarantien fra IKEA?

Apparater med merkenavnet LAGAN, samtalle apparater som ble kjøpt hos IKEA før 1.august 2007.Hvem utfører servicearbeidet?Serviceleverandøren til IKEA vil utføreservicearbeidet gjennom sin egenserviceorganisasjon eller et autorisertservicenettverk.Hva dekker garantien?Garantien dekker feil ved apparatet somskyldes fabrikasjons- eller materialfeil fradatoen det ble kjøpt hos IKEA. Garantien

NORSK 57

Page 58: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

gjelder bare for husholdningsbruk.Garantiunntakene står oppført underoverskriften ”Det som ikke dekkes av dennegarantien” I garantiperioden dekkergarantien kostnadene forbundet med åreparere eventuelle feil, dvs. reparasjoner,deler, arbeids- og reiseutgifter vil dekkes,forutsatt at apparatet står tilgjengelig ogkan repareres uten ekstrautgifter og atfeilen skyldes fabrikasjons- ellermaterialfeil. Europarådets direktiv(99/44/EG) og relevante lokale forskriftergjelder. Utskiftete deler skal bli IKEA sineidom.Det IKEA ikke gjør for å utbedreproblemet.IKEA sin utpekte serviceleverandør vilundersøke produktet og bestemme ettereget skjønn om det dekkes av dennegarantien. Dersom problemet er funnet åvære dekket av garantien, vil IKEA sinserviceleverandør eller autorisertservicepartner i sitt egent servicenettverketter eget skjønn, enten reparere detdefekte produktet eller erstatte det med detsamme eller et tilsvarende produkt.Det som ikke dekkes av denne garantien• Slitasje i forbindelse med bruk.• Forsettelig eller uaktsom skade, skade

som følge av at bruksanvisningen ikkeble fulgt, feil installering eller tilkobling tilfeil spenning, kjemisk eller elektrokjemiskreaksjonsskade, rust, korrodering ellervannskade, inkludert, men ikkebegrenset til, skade som følge av for høytkalkinnhold i vannet, samt miljøskade.

• Forbruksdeler, inkludert batterier ogpærer/dioder.

• Dekorative deler eller deler som ikkefungerer og som ikke har noen virkningpå bruken av apparatet, inkludert riperog eventuelle fargeforskjeller.

• Tilfeldig skade påført av fremmedelegemer eller substanser og rengjøring

eller fjerning av blokkeringer fra filtre,uttømmingssystem eller såpeskuffer.

• Eventuell skade på følgende deler:keramikkglass, tilbehør, servise- ogbestikkurver, fylling og uttømmingsrør,pakninger, lamper og lampedeksler,skjermer, knotter, kabinett eller deler avkabinett. Med mindre det ikke kanbevises at slik skade skyldesfabrikasjonsfeil.

• Tilfeller det ikke kan påvises noen feilunder et besøk av en servicetekniker.

• Reparasjoner som ikke utføres av våretilsatte serviceleverandører og/eller enautorisert og kontrahert servicepartnereller dersom ikke-originaldeler er brukt.

• Reparasjoner som skyldes en installasjonsom er utført feil eller i strid medspesifikasjonene.

• Apparatbruk i andre miljø ennhusholdningsmiljø, dvs. i et fagmessigbruksområde.

• Skader oppstått under transport. Dersomen kunde selv transporterer detteproduktet til sitt hjem eller til annenadresse, er ikke IKEA ansvarlig foreventuell skade som kan oppstå undertransporten. Dersom imidlertid IKEAleverer dette produktet til kundensleveringsadresse, vil eventuell skade somkan oppstå under denne transportenvære dekket av denne garantien.

• Kostnad for utføring av første gangsinstallasjon av et apparat fra IKEA. Hvisimidlertid en serviceyter fra IKEA ellerdennes autoriserte servicepartnerreparerer eller erstatter apparatet isamsvar med vilkårene i dennegarantien, vil serviceyteren eller hansautoriserte servicepartner gjeninstalleredet reparerte apparatet eller installeredet erstattede apparatet, hvisnødvendig.

Disse restriksjonene gjelder ikke for arbeidsom utføres av en kvalifisert spesialist sombruker våre originaldeler for å tilpasseapparatet i samsvar med tekniske

NORSK 58

Page 59: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

sikkerhetsspesifikasjoner for et annet EU-land.Landenes lover gjelder på følgende visIKEA-garantien gir deg spesifikkerettigheter som dekker, eller overgår, delokale juridiske krav som kan variere fraland til land. Garantien vil på ingen måte gidårligere betingelser enn hva de lokaleforbrukerlovgivningen krever.GyldighetsområdeService på apparater som er kjøpt i ett EU-land og brakt til et annet EU-land, vilutføres innenfor rammen tilgarantibetingelsene som gjelder i det nyelandet. Plikten til å utføre servicearbeidinnenfor garantirammen er bare tilstededersom:• apparatet samsvarer med, og er

installert i samsvar med de tekniskespesifikasjonene som gjelder for landetgarantikravet er fremsatt,

• apparatet samsvarer med, og erinstallert i samsvar med demonteringsanvisningen ogsikkerhetsinformasjonen ibruksanvisningen.

Godkjent kundeservice for apparater fraIKEA:Ikke nøl med å ta kontakt med kundeservicehos IKEA for å:1. fremsette et krav under denne

garantien,2. be om forklaring på installasjonen av

IKEA-apparatet i dedikertekjøkkeninnredninger fra IKEA.Serviceavdelingen kan ikke forklare:• den generelle installasjonen av et

IKEA-kjøkken,• tilkobling av elektrisitet (dersom

maskinen leveres uten kabel ogstøpsel), vann eller gass da dette måutføres av en autorisertservicemontør,

3. be om forklaring av innhold ogspesifikasjoner i bruksanvisningen tilIKEA-apparatet.

For å forsikre deg om at vi kan hjelpe degpå best mulig måte, må du lesemonteringsanvisningen og/eller -anvisningene i brukerhåndboken før dukontakter ossSlik når du oss dersom du trenger service

På siste side av denne håndboken finner duden komplette listen over kontakter som ergodkjent av IKEA samt deres nasjonaletelefonnumre.

For å oppnå raskere service,anbefaler vi deg at du brukerder spesifikke telefonnumrenesom står oppført bakerst i dennehåndboken. Referer alltid tilnumrene oppført i heftet til detaktuelle apparatet du trengerhjelp for. Før du ringer oss, børdu forsikre deg at du har forhånden IKEAS apparatnummer(8-sifret nummer) for apparatetsom du trenger hjelp med.

TA VARE PÅ KVITTERINGEN!Den er ditt kjøpsbevis og ernødvendig for at garantien skalgjelde. Merk deg at kvitteringenogså viser IKEA-apparatets navnog nummer (8-sifret nummer) forhvert apparat du har kjøpt.

Trenger du mer hjelp?Hvis du har flere spørsmål som ikke gjelderkundeservice for ditt apparat, kan dukontakte callsenteret for den nærmesteIKEA-butikken. Vi anbefaler at du leser

NORSK 59

Page 60: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

dokumentasjonen til apparatet grundig førdu kontakter oss.

NORSK 60

Page 61: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoC

België 070 246016

Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT euqigleB

България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни

Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech

Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00

lør. 09.00 - 16.001 søndag pr. måned, normalt første

søndag i måneden

Deutschland +49 1806 33 45 32*

* 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz max. 0,60 €/Verbindung aus dem Mobilfunknetz

8 bis 20 Werktage

Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables

France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine

Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti radnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00

Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays

Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga

Italia 02 00620818 Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között

Nederland 0900 235 45 32

en/of 0900 BEL IKEA

15 cent/min., starttarief 4.54 cent en gebruikelijke belkosten

ma - vr 08.00 - 20.00, zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten)

regadeku 02 lit 8 dnalnni tskaT 25022 518 egroN

Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr

Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze

Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana*excepto feriados

România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare

Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы с 8 до 20 по рабочим днямВремя московское

Schweiz

031 5500 324

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT essiuS

Svizzera Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch

Suomi 030 6005203Lankapuhelinverkosta

0,0835 €/puhelu + 0,032 €/minMatkapuhelinverkosta 0,192 €/min

arkipäivisin 8.00 - 20.00

Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00lör-sön 9.30 - 18.00

Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar

Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні

United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays

moc.aeki.wwwajinevolS

moc.aeki.wwwајибрС

61

*

Page 62: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

62

Page 63: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

63

Page 64: KULINARISK DK · 5 Favoritter For at gemme og få adgang til dine favoritter. 6 - Display Viser apparatets aktuelle indstillinger. 7 Op-tast Til at navigere op i menuen. 8 Ned-tast

8673

1827

5-B-

1820

15

© Inter IKEA Systems B.V. 2015 21552 AA-1411540-2