KOREA LANGUAGE

22
자자자자 [jagisogae] perkenalan diri 자자자자 [sogaehada] memperkenalkan 자자자 자자자자자 [Mannaseo ban-gapsseumnida] gembira sekali bertemu 자자 000 자자 자자 [Jeoneun 000rago haeyo.] Saya 000. 자자자자 [geunmuhada] bekerja 자자 [miguk] Amerika Serikat 자자자자자 자자자 [Sikago-eseo wasseoyo] datang dari Chicago 자자 [han-guk] Korea 자 자 [ilnyeon] satu tahun 자자 [anae] isteri 자자 [ai] anak 자자 [golpeu] golf 자자자 [tenisseu] tenis 자자자 [spocheu] olahraga 자자자자 [joahada] suka 자자 [jayeon] alam 자자자자 [areumdaptta] indah 자자자 [saramdeul] orang-orang 자자자자 [chinjeol-hada] ramah tamah 자자 [chwimi] hobi 자자 [jumal] akhir pekan 자자 자 자자자자자? [Jumal jal bonaesyeosseyo?] Apakah anda melewatkan akhir pekan dengan menyenangkan? 자자 [chin-gu] teman 자자자(자자자) [chin-gurang(chin-gu wa)] dengan teman 자 [san] gunung 자자자 [bukansan] gunung Bukhan 자자 [deungsan] pendakian gunung 자자자자 [deungsanhada] mendaki gunung 자자자자 [joahada] suka 자자 [aju] sekali 자자 [geo-ui] hampir 자자 [gajang] paling 자자 [je-il] sekali 자자 [teuki] khususnya 자자 [ga-eul] musim gugur 자자 [danpung] warna dedaunan musim gugur 자자자자 [areumdaptta] indah 자자 [anae] isteri 자자 [yeong-hwa] film 자자자 자자 [yeong-hwareul boda] menonton film

Transcript of KOREA LANGUAGE

Page 1: KOREA LANGUAGE

자기소개 [jagisogae] perkenalan diri소개하다 [sogaehada] memperkenalkan만나서 반갑습니다 [Mannaseo ban-gapsseumnida] gembira sekali bertemu저는 000라고 해요 [Jeoneun 000rago haeyo.] Saya 000.근무하다 [geunmuhada] bekerja미국 [miguk] Amerika Serikat시카고에서 왔어요 [Sikago-eseo wasseoyo] datang dari Chicago한국 [han-guk] Korea일 년 [ilnyeon] satu tahun아내 [anae] isteri아이 [ai] anak골프 [golpeu] golf테니스 [tenisseu] tenis스포츠 [spocheu] olahraga좋아하다 [joahada] suka자연 [jayeon] alam아름답다 [areumdaptta] indah사람들 [saramdeul] orang-orang친절하다 [chinjeol-hada] ramah tamah취미 [chwimi] hobi주말 [jumal] akhir pekan주말 잘 보내셨어요? [Jumal jal bonaesyeosseyo?] Apakah anda melewatkan akhir pekan dengan menyenangkan?친구 [chin-gu] teman친구랑(친구와) [chin-gurang(chin-gu wa)] dengan teman산 [san] gunung북한산 [bukansan] gunung Bukhan등산 [deungsan] pendakian gunung등산하다 [deungsanhada] mendaki gunung좋아하다 [joahada] suka아주 [aju] sekali거의 [geo-ui] hampir가장 [gajang] paling제일 [je-il] sekali특히 [teuki] khususnya가을 [ga-eul] musim gugur단풍 [danpung] warna dedaunan musim gugur아름답다 [areumdaptta] indah아내 [anae] isteri영화 [yeong-hwa] film영화를 보다 [yeong-hwareul boda] menonton film재미있다 [jaemi itta] menarik자주 [jaju] sering영화감상 [yeong-hwa gamsang] menonton film약속 [yakssok] janji지금 [jigeum] sekarang몇 시예요? [Myeotssiyeyo?] Pukul berapa?3시 [sesi] pukul 330분 [samsippun] 30 menit

Page 2: KOREA LANGUAGE

벌써 [beolsseo] sudah서두르다 [seodureuda] tergesa-gesa왜 [wae] sebabnya왜 그러세요? [Wae geureoseyo?] Apa sebabnya?만나다 [mannada] bertemu본관 [bon-gwan] gedung pusat출발하다 [chulbalhada] berangkat늦다 [neutta] terlambat늦지 않다 [neujji anta] tidak terlambat먼저 [meon jeo] dulu내일 또 만나요. [Nae-il tto mannayo.] Bertemu kembali besok.생일 [saeng-il] hari ulang tahun초대 [chodae] undangan내일 [nae-il] besok저녁 [jeonyeok] malam시간 있어요? [sigan isseoyo?] Adakah waktu?집 [jip] rumah아, 그래요? [A, geuraeyo?] Ah, begitu?몇 시쯤 [myeossijjeum] sekitar jam berapa부인 [bu-in] isteri함께 [hamkke] bersama어서 오세요. [Eoseo oseyo.] Selamat datang.말씀 많이 들었어요. [Malsseum mani deureosseoyo.] Sering kali mendengar kabar tentang anda.저는 000라고 합니다. [Jeoneun 000rago hamnida.] Saya 000.초대해 주셔서 감사합니다. [Chodaehae jusyeoseo gamsahamnida.] Terima kasih atas undangan.생일을 축하하다 [Saeng-ireul chukahada] selamat hari ulang tahun선물 [seonmul] hadiah멋진(멋지다) [meojjin(meojjida)] bagus (cantik)넥타이 [nektai] dasi색상(색깔) [saekssang(saekkal)] warna마음에 들다 [maeume deulda] suka마음에 드세요? [Maeume deuseyo?] Apakah anda suka?제일 좋아하는 색 [jeil joahaneun saek] warna yang paling anda sukai진수성찬 [jinsuseongchan] sajian masakan luar biasa입에 맞다 [ibe matta] cocok untuk selera많이 드세요. [Mani deuseyo.] Silahkan makan.?정말 [jeongmal] betul-betul맛있다 [masitta] enak케이크 [keikeu] kue촛불 [choppul] api lilin촛불을 켜다 [choppureul kyeoda] menyalakan api lilin촛불을 끄다 [choppureul kkeuda] meniup api lilin

노래 [norae] lagu노래 부르다 [norae bureuda] menyanyi사랑하는(사랑하다) [sarang-haneun(sarang-hada)] tersayang(menyayangi)명절 [myeongjeol] hari raya

Page 3: KOREA LANGUAGE

크다 [keuda] besar작다 [jakda] kecil가장 큰 명절 [gajang keun myeongjeol] hari raya terbesar설(날) [seol(nal)] Seol추석 [chuseok] Chuseok음력 [eumnyeok] imlek차례를 지내다 [charyereul jinaeda] mengadakan selamatan세배를 드리다 [sebaereul deurida] menyampaikan salam tahun baru양력 [yangnyeok] kalender matahari특별한 음식 [teukbyeoulhan eumsik] masakan khas집집마다 [jipjjimmada] setiap rumah tangga떡국 [tteokkuk] tteokguk서양 [seoyang] dunia barat동양 [dong-yang] dunia timur추수감사절 [chusugamsajeol] Thanksgiving Day곡식 [gokssik] pangan햇곡식 [haetgokssik] pangan baru과일 [gwail] buah-buahan햇과일 [haetkkawail] buah-buahan baru송편 [songpyeon] Songpyeon송편을 빚다 [songpyeoneul bitta] membuat Songpyeon반달 [bandal]bulan separoh반달 모양의 [bandal moyang-e] berbentuk bulan separoh떡 [tteok] kue미장원 [mijang-won] salon kecantikan이발소 [ibalso] tempat potong rambut머리 [meori] rambut머리를 하다 [meorireul hada] menghiasi rambut염색 [yeomsaek] penyemiran염색하다 [yeomsaekada] menyemir유행 [yuhaeng] mode유행이다 [yuhaeng-ida] menjadi mode퍼머를 하다 [peomeoreul hada] menghiasi rambut dengan permanen스트레이트 퍼머 [seuteureiteu peomeo] permanen lurus단발 [danbal] rambut setengah자르다 [jareuda] memotong굵게 [gulkke] dengan tebal자연스럽게 (자연스럽다) [jayeonseureopge(jayeonseureoptta)] dengan alami가늘게 [ganeulge] dengan tipis앞머리 [ammeori] rambut depan조금만 [jogeumman] sedikit다듬다 [dadeumtta] teratur연한 [yeonhan] muda짙은(짙다) [jiteun(jitta)] tua갈색 [galssaek] warna coklat다 됐습니다. [Da dwaesseumnida] Sudah selesai.마음에 들다 [maeume deulda] senang참 [cham] sekali수고하다 [sugohada] terima kasih

Page 4: KOREA LANGUAGE

전화 [jeonhwa] telepon여보세요 [yeoboseyo] halo철수 씨 계세요? [Cheolsussi gyeseyo?] Adakah bapak Cheolsu?실례하다 [sillyehada] permisi누구시지요(누구시죠)? [Nugusijiyo? (Nugusijyo?)] Siapa ini?바꿔주다(바꿔드리다) [bakkwojuda (bakkwodeurida)] diganti잠시만 기다리세요. [Jamsiman gidariseyo.] Tunggu sebentar.철수 씨 좀 부탁합니다. [Cheolsussi jom butakamnida.] Bolehkah saya bicara dengan bapak Cheolsu?안 계시다 [an gyesida] tidak ada미국 [miguk] Amerika Serikat메모를 남기다 [memoreul namgida] sampaikan pesan핸드폰 [haendeupon] handphone번호 [beonho] nomor두고 가다 [dugo gada] ketinggalan연락처를 남기다 [yeollakcheoreul namgida] titip untuk menelepon전화하다(전화 드리다) [jeonhwahada (jeonhwa deurida)] menelepon병원 [byeong-won] rumah sakit의사 [uisa] dokter아프다 [apeuda] sakit열이 나다 [yeori nada] demam쑤시다 [ssusida] nyeri온몸 [onmom] seluruh tubuh기침 [gichim] batuk가래 [garae] dahak코가 막히다 [koga makida] hidung tersumbat벌리다 [beollida] buka웃옷 [udot] baju atas최근에 [choegeune] baru-baru ini과로하다 [gwarohada] bekerja keras등산 [deungsan] pendakian gunung비를 맞다 [bireul matta] kehujanan감기몸살 [gamgi momsal] flu dan masuk angin무리하다 [murihada] bekerja keras푹 쉬다 [puk swida] cukup beristirahat간호사 [ganhosa] juru rawat주사실 [jusasil] ruang penyuntikan처방전 [cheobangjeon] resep약국 [yakkuk] apotek근처 [geuncheo] di sekitar앞 [ap] depan상가 건물 [sangga geonmul] gedung pembelanjaa1층 [ilcheung] lantai satu관광지 [gwan-gwangji] obyek wisata비행기 [bihaenggi] pesawat terbang비행기로 [bihaenggiro] dengan pesawat terbang신라 [silla] Kerajaan Silla수도 [sudo] ibukota보다 [boda] daripada

Page 5: KOREA LANGUAGE

볼 만한 것 [bol manan geot] tempat yang menarik perhatian특히 [teukhi] khususnya유네스코 [Yunesko] UNESCO지정(하다) [jijeong(hada)] penetapan (menetapkan)세계 문화 유산 [segye munhwa yusan] warisan budaya internasional교통편 [gyotongpyeon] sarana transportasi고속버스 [gosokbeosseu] bus cepat렌터카 [renteoka] mobil sewaan입국 [ipkkuk] masuk negara여권 [yeokkwon] paspor여기 [yeogi] di sini있다 [itta] ada오다 [oda] datang한국 [han-guk] Korea (Korea Selatan)일 [il] pekerjaan관광 [gwan-gwang] pariwisata직업 [jigeop] jenis pekerjaan무엇 [mu-eot] apakah회사원 [hoesawon] karyawan처음 [cheo-eum] untuk pertama kali네 [ne] ya아니오 [anio] tidak (bukan)두 번째 [dubeonjjae] untuk ke-dua kali언제 [eonje] bilamana일주일 [iljjuil] satu minggu계시다 [gyesida] berada시내 [sinae] pusat kota시내관광 [sinae gwan-gwang] wisata pusat kota시티 투어 [siti tueo] tur kota관광지 [gwan-gwangji] obyek wisata남산 [namsan] Gunung Nam경복궁 [Gyeongbokgung] Istana Gyeongbok주간(야간) [jugan(yagan)] siang hari (malam hari)출발하다 [chulbalhada] berangkat부터 [buteo] dari몇 시부터 [myeotssibuteo] dari pukul간격 [gan-gyeok] jarak waktu10시까지 [yeolssikkaji] sampai pukul 10실례합니다. [Sillyehamnida] Permisi.가까운 [gakkaun] dekat은행 [eunhaeng] bank알다 [alda] tahu이(저, 그) [i (jeo, geu)] ini (itu)길 [gil] jalan따라 [ttara] mengikuti똑바로 [ttokpparo] terus가다 [gada] berjalan오른쪽(왼쪽) [oreunjjok (oenjjok)] sebelah kanan (sebelah kiri)횡단보도 [hoengdanbodo] jalan penyeberangan

Page 6: KOREA LANGUAGE

건너다 [geonneoda] menyeberangi jalan다음 [daum] berikut ini사거리(오거리) [sageori(ogeori)] jalan simpang empat (jalan simpang lima)지하도 [jihado] jalan bawah tanah지나치다 [jinachida] melewati블록 [beullok] blok백화점 [baekhwajeom] toko serba ada옆 [yeop] sebelah몇 분 [myeotppun] beberapa orang금연석 [geumyeonseok] tempat duduk yang dilarang merokok앉다 [antta] duduk메뉴 [menyu] daftar masakan맛있다 [masitta] enak불고기 [bulgogi] Bulgogi갈비 [galbi] Galbi (daging iga sapi)외국분(외국인) [oegukbun(oegugin)] orang asing비빔밥 [bibimbap] Bibimbap좋아하다 [joahada] suka그럼 [geureom] kalau begitu맵다 [maeptta] pedas그리고 [geurigo] dan포크 [pokeu] garpu후식 [husik] cuci mulut커피 [keopi] kopi녹차 [nokcha] teh hijau펜 Phen Pena책 Chaek Buku책상 Chaek Sang Meja의자 Uija Kursi가방 Kabang Tas향수 Hyangsu Parfum시계 Sigye Jam전화 Jeonhwa Telepon빗 Bit Sisir우산 Usan Payung수건 Sugeon Handuk비누 Binu Sabun치약 Chiyak Pasta Gigi칫솔 Chitsol Sikat Gigi침대 Chimdae Tempat Tidur치마 Chima Celana Pendek양말 Yangmal Kaus Kaki신발 Sinbal Sepatu잣가락 Jotkarak Sumpit냉장고 Naengjanggo Kulkas

Page 7: KOREA LANGUAGE

BAHASA SEHARI – HARIAku Cinta Kamu = SaranghaeSaranghamnidaAku Suka Kamu = ChoaheyoSenang Bertemu Dengan Mu = Mannaseo bangapseummnidaSaya Orang Indonesia = Indonesia saramimnidaSaya Belajar Bahasa Korea = Naneun hangugeoreul baeundaMaafkan Aku = Mian neMian hamnidaKalian Dari Mana ? = Neohuideureun eodieseo wanni ?Boleh, Silahkan = Ne, doemnidaBagus Sekali = Maeu joseumnidaOke = JeoseumnidaTidak = AnioIya = YeNeTidak Pernah = Gyeolko animnidaAku Mengerti = AlgesseoyoArayoAku Nggak Tau = MollayoYa, Ada = Ne, isseoyoSiapa Nama Mu ? = Ireumi mwoyeyo?Nama Ku Jeong Ji-Hoon = Jeo neun Jeong Ji-Hoon ieyoApakah Ini ? = Ige mwoyeyo?Sangat Cantik = Cham yebbeoyoNggak Apa-Apa = GoenchanayoBaik-Baik Saja, Terima Kasih= Jal jinaepida, gamsahamnidaMaaf, Tidak Tahu = Minhamnida, jal moreugesseumnidaAku Suka Nasi Goreng = Jeoneun nasi gorengeul joahamnidaHalo = (Ucapan pembuka di telefon)Yeoboseyo…

DAFTAR KATAPenyanyi : GasuKeluarga : GajokMasuk Angin : GamgiPolisi : GyeongchalKucing : GoyangiTeman : GongwonTelefon Umum : GongjungjeonhwaBandara : GonghangKue : GwajaSepatu : GuduSeratus : BaekRumah Sakit : ByeongwonPulpen : BolpenRoti : PpalToko Buku : SeojeomRestoran : SikdangIndah : Areumdappda

Page 8: KOREA LANGUAGE

Bayi : AgiPagi : AchimKoran, Surat Kabar : SinmunMajalah : JapjiAnak – Anak : EoriniRumah : JipKopi : KeopiTaksi : TaeksiTelevisi : TellebijeonPesta : PatiHotel : HotelKantor : HoesaSekolah : HakgyoSD : ChodeunghakgyoSMP : JunghakgyoSMA : GodeunghakgyoMurid SMA : GodeunghaksaengUniversitas : DaekhagyoLaki – Laki : NamjaPerempuan : YeojaAdik Laki – Laki : NamdongsaengAdik Perempuan : Yeodongsaeng

NAMA HARISenin : WolyoilSelasa : HwayoilRabu : SuyoilKamis : MokyoilJum’at : GeumyoilSabtu : ToyoilMinggu : Ilyoil

NAMA BULANJanuari : IlwolFebruari : IwolMaret : SamwolApril : SawolMei : OwolJuni : YuwolJuli : ChilwolAgustus : PalwolSeptember : GuwolOktober : SiwolNovember : SipilwolDesember : Sipiwol

BILANGAN1 : Il2 : I3 : Sam

Page 9: KOREA LANGUAGE

4 : Sa5 : O6 : Yuk7 : Chil8 : Pal9 : Gu10 : Sip11 : Sip-Il12 : Sip-I13 : Sip-Sam14 : Sip-Sa15 : Sip-O16 : Sip-Yuk17 : Sip-Chil18 : Sip-Pal19 : Sip-Gu20 : I-Sip21 : I-Sip-Il50 : O-Sip55 : O-Sip-O100 : Il-Baek1.000 : Il-Cheon10.000 : Il-Man100.000 : Il-Sip-Man1.000.000 : Il-Baek-Man10.000.000 : Il-Cheon-Man100.000.000 : Il-Eok

a.Guru – 선생님 – Sonsengnimb.Murid – 학생 – Haksengc.Profesor – 교수님 – Kyosu nimd.Instruktur – 교사님 – Kyosa nime.Tenaga ahli – 기술자 – Kisulcaf.Ahli – 기사님 – Kisanimg.Sopir – 운전기사 – Unjon kisah.Direktur – 사장님 – Sajangnimi.Wakil Direktur – 부사장님 – Busajangnimj.General manager – 과장님 – kwajangnimk.Kepala mandor – 부장님 – bujang niml.Kepala karyawan – 반장님 – panjang nimm.Kepala pengadaan – 차장님 – chajang nimn.Kepal operasional – 공장장님 – kongjangjang nimo.Staff kantor – 대리님 – Deri nimp.Sekretaris – 경리 – Kyong r(n)i

Page 10: KOREA LANGUAGE

q.Karyawan – 회사원 – Hwe sa won

.. Tempat Umum ..

Cib 집 => RumahBang 방 => RuanganHwesa => 회사 PerusahaanKongjang 공장 => PabrikKisuksa 기숙사 => AsramaHwajangsil 화장실 => ToiletHakyo 학교 => SekolahSiktang 식당 => Restoran/kantinEunheng 은행 => BankSamusil 사무실 => KantorPyongwon 병원 => Rumah SakitMatteu 마트 => Mini MarketUceguk 우체국 => Kantor PosSijang 시장 => PasarPekwajom 배과점 => MallYok 역 => Stasiun KeretaBoseu Tominol 버스터미널 => Terminal BisKonghang 공항 => BandaraHang 항 => PelabuhanHotel 호텔 => HotelYogwan 여관 => Motel / PenginapanYaguk 약국 => ApotikKyongchal so 경찰소 => Kantor PolisiCuribguk Samuso 추립국사무소 => kantor imigrasiNadongbu 노동보 => DepnakerKeukcang 극장 => BioskopKong won 공원 => TamanSan 산 => GunungPattaka 바따가 => PantaiHebyang 해뱡 => Laut

1.안녕하십니까 (Annyeong hasimnika) secara formal atau 안녕하세요 (Annyeong haseyo) secara non formal artinya “selamat, baik pagi, siang, sore ataupun malam”, dan diucapkan di awal perjumpaan.

2. 처음 뵙습니다 ( cheo eum boepsemnida ) bisa dimaknai ” apa kabar”.

3. 만나서 반갑습니다 (mannaseo bangapseumnida) secara formal atau 만나서 반가워요 (mannaseo bangaweoyo) secara non formal artinya “senang bertemu/berjumpa dengan anda”.

4. 오래만이에요 ( oraemaniyeyo ) artinya ” lama tidak berjumpa anda “

5. 잘 지내셨어요 (jal jinae syeosseoyo) menanyakan kabar ” baik - baik saja kan..?

Page 11: KOREA LANGUAGE

karena yang diinginkan jawaban ” 잘 지내요 (jal jinaeyo)” yaitu baik-baik saja.

6. 안녕히 주무세요 (Annyeonghi jumuseyo) secara formal adalah ucapan ” selamat tidur”. 잘자 (jalja) secara non formal atau 좋은 꿈꿔 (Joheun kkum kweo), keduanya juga ungkapan selamat tidur.

7. 안녕히 가세요 (Annyeonghi Kaseyo) ” Selamat jalan “, diucapkan untuk yang akan pergi.

8. 안녕히 게세요 (Annyeonghi Kyeseyo) ” Selamat tinggal ” orang yang akan pergi kepada orang yang ditinggal.

9. 또 뵙겠습니다 ( ddo bwepkessemnida ) atau ” Sampai jumpa lagi “. Atau yang lebih familiar boleh pakai 또 만나요 ( ddo mannayo ) .

10. 다녀 오겠습니다 ( Danyeo ogessemnida ) ini adalah ungkapan untuk berpamitan. Atau informalnya bisa 갔다 울게요 ( katda ulgeyo ).

11. Sedangkan orang yang dipamiti mengucapkan다녀 오세요 (Danyeo oseyo) atau 잘 갔다 왔어요 ( jal katda wasseyo ).

12. 다녀 왔습니다 ( Danyeo wasemnida ) adalah ucapan ketika sampai dirumah.

Inilah beberapa penggunaan suffix dalam bahasa korea ::

1. -ah, -yaAdalah suffix yang biasanya digunakan untuk memanggil nama orang yang sederajat atau lebih rendah derajatnya dengan kita.

Nama berakhiran konsonan memakai akhiran –ah, contoh : Shindong-ah. Sedangkan nama berakhiran vokal memakai akhiran –ya. Contoh : Donghae-ya.

Diingatkan, suffix ini tidak boleh digunakan kepada orang dengan status sosial lebih tinggi.

2. -ieAdalah akhiran yang melekat pada akhir nama seseorang sebagai tanda kedekatan dan kasih sayang. Suffix ini hanya digunakan kepada nama-nama yang berakhiran konsonan saja, bukan berakhiran vokal. Contoh : Kibumie, Siwonie, Hyukie, Sungminie. (tidak memakai tanda -)

Akhiran ini juga dapat dipakai dengan penggunaan seperti : Siwonie-hyung, Sungminie-hyung.

3. -ssiAkhiran –ssi digunakan kepada orang yang lebih tinggi derajatnya atau kepada orang

Page 12: KOREA LANGUAGE

yang kita hormati. Contoh : Leeteuk-ssi, Kangin-ssi.

4. -nim Suffix ini adalah sebuah panggilan formal. Biasa digunakan oleh saudara sedarah. Tapi seiring dengan perubahan jaman, penggunaan suffix ini juga semakin meluas. Contoh : Hyung-nim, sunbae-nim

4 musim ..

봄 [bom] musim semi여름 [yeoreum] musim panas가을 [ga-eul] musim gugur겨울 [gyeo-ul] musim dingin

.. Rekreasi ..

등산 [deungsan] pendakian gunung낚시 [nakssi] memancing ikan달리기 [dalligi] atletik영화감상 [yeong-hwa gamsang] menonton film음악감상 [eumak gamsang] mendengarkan musik여행 [yeohaeng] perjalanan우표수집 [upyo sujip] koleksi perangkoTV 시청 [TV sicheong] menonton TV그림 그리기 [geurim geurigi] melukis사진촬영 [sajin chwaryeong] memotret

.. Obyek wisata di Korea ..

제주도 [Jejudo] Pulau Jeju한라산 [Hallasan] Gunung Halla백두산 [Baekdusan] Gunung Beakdu금강산 [Geumgangsan] Gunung Keumgang경주 [Gyeongju] Gyeongju설악산 [Seoraksan] Gunung Seorak지리산 [Jirisan] Gunung Jiri한려수도 [Hallyeosudo] Hallyeosudo용인 민속촌 [Yongin Minsokchon] Kampung Tradisional Yongin석굴암 [Seokguram] Seokkuram불국사 [Bulguksa] Kuil Bulguk첨성대 [Cheomseongda] Cheomseungdae안압지 [Anapji] Anapji경복궁 [Gyeongbokgung] Istana Gyeongbok덕수궁 [Deoksugung] Istana Deoksu국립박물관 [Gungnip-bangmulgwan] Museum Nasional

Beberapa kosa kata yang ada dalam lagu bahasa korea::

Page 13: KOREA LANGUAGE

아직 [ajik] = masih들 [deul] = penanda benda jamak이 [i] = ini이제 [ije] = sekarang언제나 [eonjena] = kapanpun/selalu의 [eui] = partikel kepemilikan가 [ga] = partikel kalimat (ditambahkan pada subjek/objek)그래 [geurae] = baiklah그렇게 [geureohke] = seperti itu하지만 [hajiman] = tetapi행복 [haengbok] = kebahagiaan햇지만 [haetjiman] = melakukan [lampau]함께( 해) [hamkke(hae)] = bersama이렇게 [ireohke] = seperti ini있어(요) [isseo (yo)] = ada가끔 [gakkeum] = kadang-kadang그냥 [geunyang] = seperti itu; tetap seperti itu미안(해) [mian (hae)] = maaf모두 [modu] = tiap모든게/모든걸[modeunge/modeungeol] = semuanya;segalanya나 [na]= aku (informal)나의 천사 [naeui cheonsa] = malaikatku내가 [naega] = aku (memiliki penekanan yang lebih daripada "Na")너 [neo] = kamu (informal)너의 도눈이 [neoeui du nuni] = kedua matamu는 [neun] = partikel kalimat (berfungsi sebagai penanda subjek)니가 [niga] = kamu (lebih menekankan pada 'kamu' daripada "neo")우리 [uri] = kita없어 (요)[eobseo (yo)] = tidak ada밤 [bam] =malam를 / 을 [reul/eul] = partikel kalimat (berfungsi sebagai penanda objek)사랑 [sarang] = cinta사랑해 (요) [sarang (hae)]= aku cinta kamu사람 [saram]= orang세 상 [sesang] =world내마음속에 [soge]= di dalam hatiku싶어[sipheo] = ingin당 신 [dangsin] = kamu (formal)왜 [wae] = mengapa위해[wihae] = untuk- Yo -요 [yo] = digunakan untuk memberi kesan sopan pada kata/kalimat용 서(해) [yongseohae] = memaafkan영원 [yeongweon] = keabadian영원히 [yeongweonhi] = selamanya심장 [simjang] = hati가슴이아파 [gaseumi apha] = hatiku sakit또나지마 [tonajima] = jangan tinggalkan aku마지막 [majimak] = terakhir너를이즐수없는데 [neoreul ijeulsu eobneunde] = aku tidak bisa melupakanmu

Page 14: KOREA LANGUAGE

도라와져, 제발 [dorawajyo, jebal] = kumohon kembalilah나 를사랑해 [nareul] = mencintaiku너를 위햇어 [neoreul wihaeseo] = untukmu이세 상에서 [isesangeseo] = di dunia ini(이제는) 다시 시작해 [(ijeneun) dasi sijakhae] = (sekarang) mulai lagi우리가 [uriga] = kita

Negara-negara::

한국 [Han-guk] Korea (Republik Korea)독일 [Dogil] Jerman미국 [Miguk] Amerika Serikat러시아 [Reosia] Rusia말레이시아 [Maleisia] Malaysia모로코 [Moroko] Maroko스위스 [Seuwisseu] Swis스페인 [Seupein] Spanyol아르헨티나 [Areuhentina] Argentina영국 [Yeongguk] Inggris오스트리아 [Oseuteuria] Austria인도네시아 [Indonesia] Indonesia이집트 [Ijipteu] Mesir일본 [Ilbon] Jepang중국 [Jung-guk] Republik Rakyat Cina칠레 [Chille] Cile프랑스 [Purangsseu] Perancis호주 [Hoju] Australia

Kota-kota::

서울 [Seoul] Seoul도쿄 [Dokyo] Tokio워싱턴 [Wosingteon] Washington뉴욕 [Nyuyok] New York북경 [Bukkyeong] Beijing상하이 [Sang-hai] Syanghai파리 [Pari] Paris베를린 [Bereullin] Berlin런던 [Londeon] London카이로 [Kairo] Kairo부에노스아이레스 [Buenosseu-airesseu] Buenos Aires마드리드 [Madeurideu] Madrid모스크바 [Moseukeuba] Moskow자카르타 [Jakareuta] Jakarta빈 [Bin] Wina제네바 [Jeneba] Jenewa요하네스버그 [Yohanesbeogeu] Yohannesburg테헤란 [Teheran] Teheran

Page 15: KOREA LANGUAGE

예루살렘 [Yerusallem] Jerusalem

Kendaraan::

버스 [beosseu] bus택시 [taekssi] taksi승용차 [seung-yongcha] sedan기차 [gicha] kereta api지하철 [jihacheol] kereta listrik bawah tanah자전거 [jajeon-geo] sepeda오토바이 [otobai] sepeda motor비행기 [bihaenggi] pesawat terbang헬리콥터 [hellikopteo] helikopter배 [bae] kapal laut

Belajar bahasa korea kali ini aq mau posting ttg kata 밉다 ( mibda ) atau sama juga dgn benci..

Dalam bahasa Korea benci itu 밉다 ( mipda ). Kata ini termasuk dalam pembahasan ” ㅂ irriguler verb ( kata kerja tak beraturan )”. Base verb-nya adalah 밉 > 미우. Kadang-kadang ketika ㅂ berposisi 받침 ( bachim, konsonan akhir kata ), dalam bentuk tidak beraturan maka informalnya ㅂ( b;p ) dirubah menjadi 우 ( u ). Tidak ada cara khusus untuk menentukan apakah ㅂ itu kata kerja tidak beraturan atau tidak, kata kerja tak beraturan hanya harus dihafalkan ( sima’i).

Perubahan-perubahan kata ini adalah 밉다 ( mibda= benci ) > 미워 ( miweo = membenci, bentuk informal biasa ) > 미웠어 ( miweosseo = telah membenci ) > 미울 거야 ( miul geoya = akan membenci ) > 미워라( miweora: bencilah , informal biasa ) 미우세요 ( miuseyo: bencilah, informal hormat )> 밉자 (mibja: mari membenci )> 미움 (mium : kebencian, nominal ing ), dan sebagainya.

Contoh -contoh :1. 나는 저 놈이 밉다 ( naneun jeo nomi mibda ) aku benci orang itu.

2. 나는 이유 없이 그녀를 미웠다 ( naneun iyu eobsi geunyeo reul miweotda ) Tanpa alasan aku tak suka pada gadis itu.

3. 나를미워서 전화도 하지 않았다 ( Nareul miweosseo cheonwado haji anhatda ) Dia membenciku bahkan nggak telepon.

4. 그녀는 예쁘지도 밉지도 않고 그냥 평범하다 ( geunyeoneun yeppeujido mibjido anko geunyang pyeong beob hada ) Gadis itu tak cantik dan tak jelek amat kok, biasa2 saja . Jadi 미워 ( miweo ) juga bermakna buruk rupa ( tidak cantik ). misalnya juga 미운오리 새끼 ( miun ori sekki = anak itik yang buruk rupa ).

5. 나는 너를 고운 정 미운 정이 다 들었다 ( Naneun neoreul goun jeong miun jeongi da deureotda ) Perasaanku padamu berbaur antara cinta dan benci. ungkapan ini biasanya untuk mengungkap perasaan cinta seseorang.

Page 16: KOREA LANGUAGE

6. 아직도 그 사람 미워요? ( ajigdo geu saram miweoyo ? ) masihkah kau membencinya?

7. 너 정말 미워 죽겠어! ( neo jeongmal miweo juggesseo ! ) aku sungguh sangat benci kamu.

.. Makanan ..

계란 후라이 [gyeran hurai] telor dadar샌드위치 [sendeuwichi] sandwich햄 [haem] ham수프 [supeu] sup죽 [juk] bubur치즈 [chijeu] keju밥과 국 [bapkkwa guk] nasi dan sup반찬 [banchan] lauk pauk불고기 [bulgogi] Bulgogi비빔밥 [bibimbap] Bibimbap갈비 [galbi] daging iga sapi (Galbi)냉면 [naengmyeon] mi dingin김치 [gimchi] Gimchi삼계탕 [samgyetang] sup daging ayam ginseng잡채 [japchae] capjai빈대떡 [bindaetteok] martabak goreng된장 [doenjang] taucho고추장 [gochujang] sambal나물 [namul] slada Korea한과 [hangwa] kue Korea떡 [tteok] kue

.. Rasa ..

맵다 [maeptta] pedas싱겁다 [singgeoptta] rasa hambar짜다 [jjada] asin쓰다 [sseuda] pahit달다 [dalda] manis시다 [sida] asam뜨겁다 [tteugeoptta] panas시원하다 [siwonhada] segar맛있다 [masitta] enak맛없다 [madeoptta] tidak enak배고프다 [baegopeuda] lapar배부르다 [baebureuda] kenyang

.. Minuman ..

Page 17: KOREA LANGUAGE

커피 [keopi] kopi사이다 [saida] sari buah콜라 [kola] coca-cola녹차 [nokcha] teh hijau주스 [jusseu] air jus

uote

huruf-huruf konsonan itu sebenarnya punya nama lho, nie kukasih nama2nya (yang didalam kurung yaaa):ㅂ= p (bi-eub)ㅈ= j (ji-eut)ㄷ= d atau t (tik-eud)ㄱ= k atau g (kiyog)ㅅ= s (siot)ㅁ= m (mi-eum)ㄴ= n (ni-eun)ㄹ= r atau l (ri-eul)ㅎ= h (hi-eut)ㅋ= k' (kki-eukk)ㅌ= th (tti-eutt)ㅊ= ch (chi-uet)ㅍ= p' (phi-eup)konsonan gandaㅃ= pp (ssang bi-eup)ㅉ= jj (ssang ji-eut)ㄸ= tt (ssang ti-keut)ㄲ= kk (ssang kiyog)ㅆ= ss (ssang si-ot)

Quote

nama hari (요일) (yo il)senin 활요일 (hwal yo il)selasa 화요일 (hwa yo il)rabu 수요일 (su yo il)kamis 목요일 (mog yo il)jumat 금요일 (gem yo il)sabtu �*요일 (to yo il)minggu 일요일 (il yo il)

nama bulan (월) (wol):januari : 일월 ( il wol)february: 이월 ( i wol)maret : 삼월 (sam wol)april : 사월 (sa wol)mei : 오월 (o wol)juni : 육월 (yuk wol)

Page 18: KOREA LANGUAGE

juli :�*월 (chil wol)agustus : 팔월 (pal wol)september :구월 (ku wol)oktober :시월 (si wol)november :�*일월 (sibil wol)desember :�*이월 (sibi wol)

konsonan :

Nah, cara nulisnya pun bisa dibilang cukup sederhana. Misalnya menulis kata hangeul, kata ini dibentuk dari 2 suku kata yakni han & geul, sehingga penulisannya bisa seperti berikut :han -- h (ᄒ) + a (ᅡ) + n (ㄴ) = han (한) dan g (ᄀ) + eu (ᅳ) + l (ㄹ) = geul (글).Sehingga hangeul bisa ditulis : 한글. Cukup mudah kan?

Lalu gimana dengan sarang (love)? Sarang -- sa + rang -- sa (사) + rang (랑) = sarang (사랑).

Huruf ieung (ᄋ) diletakkan di depan aksara -- sebagai awalan untuk huruf vokal, namun diletakkan di akhir dan akan terbaca sebagai -ng.

Contoh :아 : huruf vokal a -- 안 : an -- 앙 : ang -- kata-kata tsb diawali oleh huruf vokal, dan berlaku untuk semua vowel korea (a, i, u, e, o, eo, ae, ya, yi,yeo, wa, ui, wae, dll).Tapi, kalo diawali dengan huruf konsonan, maka ditulis seperti biasa :man (만), soong/sung (숭), mong (몽).