Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ........

121
trad time TM Leabhar Ceoil do Pháistí Curtha le chéile ag Ríona Ní Churtáin Aistriúchán le COGG Keeping Tradional Music Alive

Transcript of Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ........

Page 1: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

tradtimeTM

Leabhar Ceoil do Pháistí

Curtha le chéile ag Ríona Ní ChurtáinAistriúchán le COGG

Keeping Traditional Music Alive

Page 2: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre
Page 3: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

1

Clár Conas Nótaí a Sheinm.............................................................................................................................. 6Ceacht 1: Bhí Uan Beag ag Máire............................................................................................................ 7

Ceacht 2: Droichead Londain.................................................................................................................. 8Ceacht 3: Twinkle, Twinkle ..................................................................................................................... 9

Ceacht 4: Fáinne Geal an Lae............................................................................................................... 10Ceacht 5: Rattlin’ Bog .......................................................................................................................... 12

Ceacht 6: Polca Pheig Ní Riain............................................................................................................. 14

Ceacht 7: Paidir d'Iosa.......................................................................................................................... 16Ceacht 8: Cill Mhuire ............................................................................................................................ 18

Ceacht 9: An Ghaoth Aneas .................................................................................................................. 20Ceacht 10: Eleanor Pluincéad................................................................................................................ 22

Ceacht 11: Masúrca Sonny ................................................................................................................... 24Ceacht 12: A Nóra Bheag ...................................................................................................................... 26

Ceacht 13: Tá an Coileach ag fógairt an Lae ........................................................................................ 30

Ceacht 14: Cuirfimid Dandy, Dandy ..................................................................................................... 34Ceacht 15: Oíche Chiúin ........................................................................................................................ 38

Page 4: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

2

Ceacht 16: Sa Stabla, Sa Mháinséar...................................................................................................... 40

Ceacht 17: Cloigíní ................................................................................................................................ 42Ceacht 18: Sleamhnán Brosna.............................................................................................................. 46

Ceacht 19: Leitrim Fancy ..................................................................................................................... 50Ceacht 20: Ar aghaidh go California ................................................................................................... 54

Ceacht 21: Aon rud do John Joe ......................................................................................................... 56Foghlaimímis níos mó faoin gceol ....................................................................................................... 57

Conas a scríobhtar gceol? .................................................................................................................. 57

Luach Nótaí ....................................................................................................................................... 63Sosanna ............................................................................................................................................. 66

Gléaschomharthaí ............................................................................................................................... 67Amchomharthaí ................................................................................................................................. 71

Foinn ................................................................................................................................................. 75

2

Page 5: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

3

Aguisín 1: Foinn Bhreise ........................................................................................................................... 77

Fonn 1: Níl ‘na Lá ............................................................................................................................... 77Fonn 2: Clementine ........................................................................................................................... 78

Fonn 3: Bheir Mí ó ............................................................................................................................ 79Fonn 4: O When the Saints ............................................................................................................... 79

Fonn 5: Seáinín ar an Rothar ............................................................................................................. 80Fonn 6: Dilín Ó Deamhas ................................................................................................................... 80

Fonn 7: Óró ‘sé do bheatha ‘bhaile ................................................................................................... 81

Fonn 8: Star of the County Down ...................................................................................................... 82Fonn 9: Britches full of Stitches ........................................................................................................ 83

Fonn 10: Sleamhnán Templeglantine................................................................................................ 84Fonn 11: The Leg of the Duck............................................................................................................ 85

Fonn 12: This Old Man ...................................................................................................................... 86Fonn 13: An Maidrín Rua .................................................................................................................. 86

Fonn 14: Na Ceannabháin Bhána ...................................................................................................... 87Fonn 15: O! Suzanna ......................................................................................................................... 88

Fonn 16: Lucy Farr’s Barndance ........................................................................................................ 90

Page 6: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

4

Fonn 17: Báidín Fheilimí ..................................................................................................................... 92

Fonn 18: Deirdre’s Fancy (slip jig) ........................................................................................................ 94Fonn 19: Polca John Brosnan ............................................................................................................ 95

Fonn 21: The Butcher’s Fancy ........................................................................................................... 97

Fonn 22: Mary’s Spinning Wheel ...................................................................................................... 98Fonn 23: The Pudding Polka – Enda Seery ........................................................................................ 99

Fonn 24: Polca Mrs. Crowley’s ......................................................................................................... 100

Fonn 25: Flaing Keel Row.................................................................................................................. 101Fonn 26: My Aunt Jane .................................................................................................................... 102

Fonn 27: Red is the Rose .................................................................................................................. 103Fonn 28: Mo Ghile Mear .................................................................................................................. 104

Fonn 29: The Skillet Pot .................................................................................................................. 106Fonn 30: Iomann: Céad Míle Fáilte Romhat .................................................................................... 108

Fonn 31: Iomann: Gabhaim Molta Bhríde ...................................................................................... 109Fonn 32: A Bhríd, a Mhuire na nGael .............................................................................................. 109

Fonn 33: Iomann: Queen of the May............................................................................................... 110

Fonn 20: Polca Denis Murphy ..........................................................................................................96

4

Page 7: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

5

Fonn 34: Bean Pháidín .................................................................................................................... 112

Fonn 35: Raithneach a bhean bheag............................................................................................... 114Fonn 36: Rolling in the Ryegrass ..................................................................................................... 116

Fonn 37: Polca ................................................................................................................................ 116

Page 8: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

6

Conas notaí a sheinm

+ Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre isteach san fheadóg stáin

6

Page 9: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

7

Ceacht 1: Bhí Uan Beag ag Máire

I Mary had a little lamb,

Its fleece was white as snow; And everywhere that Mary

went The lamb was sure to go.

II It followed her to school one

day, Which was against the rule; It made the children laugh

and play To see a lamb at school.

III And so the teacher

turned it out, But still it lingered near,

And waited patiently about

‘Til Mary did appear.

IV Why does the lamb love Mary so?

The eager children cry; Why, Mary loves the lamb, you

know, The teacher did reply.

Page 10: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

8

Ceacht 2: Droichead Londain

London Bridge is falling down, Falling down, falling down,

London Bridge is falling down, My fair lady.

8

Page 11: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

9

Ceacht 3: Twinkle, Twinkle

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are! Up above the world so high, like a diamond in the sky!

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are!

Page 12: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

10

Ceacht 4: Fáinne Geal an Lae

10

Page 13: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

11

Maidin ‘ moch do ghabhas amach One morning early I went out Ar bhruach Locha Léin. On the banks of Lough Leane. An samhradh ag teacht, an chraobh len’ ais The summer coming, the branches beside it Is lonrach te ón ngréin. And a warm radiance from the sun. Ar thaisteal dom trí bhailte poirt As I travelled through port towns Is bánta míne réidhe And level, smooth grasslands Cé a gheobhainn le m’ais ach an chúileann deas

Who should I find beside me but the beautiful maiden

Le fáinne geal an lae. At the dawning of the day.

Ní raibh bróg ná stoc’, caidhp ná clóc’ Not a shoe, nor sock, nor cape, nor cloak Ar mo stóirín óg ón spéir Had my young darling from the sky Ach folt fionn órga síos go troigh But golden blonde hair to her feet Ag fás go barr an fhéir. Growing to the top of the grass. Bhí calán crúite aici ina glaic In her hand she held a milking pail Is ar dhrúcht ba dheas a scéimh In the dew she looked so fair. Do rug barr gean ar Véineas deas Her beauty excelled even Venus fair Le fáinne geal an lae. At the dawning of the day.

Na Focail

Page 14: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

12

Do shuigh an bhrídeog síos le m’ais The young maiden sat beside me Ar bhinse glas den fhéar On a green grassy bench Is ag magadh léi, bhíos dá maíomh go pras Making fun of her, I was saying to her Mar mhnaoi nach scarfainn riamh léi. As a woman, I’d never part from her. Is é dúirt sí liom, “Ó, imigh uaim She said to me, “O, go away, Is scaoil ar siúl mé, a réic. And let me go, you rake. Sin iad aneas na soilse ag teacht There from the south the lights are coming, Le fáinne geal an lae.” At the dawning of the day.”

Maidin ‘ moch do ghabhas amach One morning early I went out Ar bhruach Locha Léin. On the banks of Lough Leane. An samhradh ag teacht, an chraobh len’ ais The summer coming, the branches beside it Is lonrach te ón ngréin. And a warm radiance from the sun. Ar thaisteal dom trí bhailte poirt As I travelled through port towns Is bánta míne réidhe And level, smooth grasslands Cé a gheobhainn le m’ais ach an chúileann deas

Who should I find beside me but the beautiful maiden

Le fáinne geal an lae. At the dawning of the day.

12

Page 15: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

13

Ceacht 5: Rattlin’ Bog

Page 16: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

14

Ceacht 6: Polca Pheig Ní Riain

Véarsa 1

14

Page 17: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

15

Véarsa 2

Page 18: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

16

Ceacht 7: Paidir d'Íosa

Séis

16

Page 19: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

17

Comhcheol

Page 20: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

18

Ceacht 8: Cill Mhuire Séis

18

Page 21: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

19

Comhcheol

Page 22: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

20

Ceacht 9: An Ghaoth Aneas Comhcheol

20

Page 23: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

21

Séis

Page 24: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

22

Ceacht 10: Eleanor Pluincéad

Véarsa 1

22

Page 25: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

23

Véarsa 2

Page 26: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

24

Ceacht 11: Masúrca Sonny

Véarsa 1

24

Page 27: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

25

Véarsa 2

Page 28: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

26

Ceacht 12: A Nóra Bheag Séis

Na Focail 1.“A Nóra bheag, cá raibh tú ‘réir?” ‘Sé dúirt mo mhamaí liomsa; “I gcúl a’ tí ag tobar an uisce ‘Foghlaim coiscéim damhsa.”

26

Page 29: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

27

Curfá “‘Gus iomba Nóra, Nóra, Nóra, ‘Gus iomba ‘s tú mo ghrá geal, ‘Gus iomba ‘Nóra ‘s tú mo stóirín, Tá mise dúnta i ngrá leat!” 2. B’aith1 le Nóra pis agus pónair’B’aith le Nóra branda,B’aith le Nóra prátaí rósta,ʼS d’íosfadh Nóra an t-im leo.

3. Dá mbeadh ‘gam ciste - níl ach toistiún,Chuirfinn ort gúna álainn;Bhéarfainn fuisce, tae agus brioscaí,’S bheinn ag ga’il ceoil go lá leat.

4. “’S a Nóra bheag, cá raibh tú ‘réir?”“Bhí mé i gcúl a’ gharra픓Cé ‘bhí agat féin ansin?”“A’ píobaire beag ‘s a mhálaí!”

1 = b’aith = ba mhaith

Page 30: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

28

Comhcheol

28

Page 31: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

29

Page 32: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

30

Ceacht 13: Tá an Coileach ag fógairt an Lae

Séis – Véarsa 1

30

Page 33: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

31

Séis – ar lean

Na Focail Véarsa 2 Tá’n coileach ag fógairt an lae, tá’n coileach ag fógairt an lae. Tá’n chaora ‘s na huain ’na dtoirchim suain, tá’n coileach ag fógairt an lae. Tá’n coileach ag fógairt an lae, tá’n coileach ag fógairt an lae. Tá’n chaora ‘s na huain ’na dtoirchim suain, tá’n coileach ag fógairt an lae.

Page 34: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

32

Véarsa 3 Tá’n coileach ag fógairt an lae, tá’n coileach ag fógairt an lae. Tá bó na leath-adhairce ’tál bhainne don teaghlach, tá’n coileach ag fógairt an lae. Tá’n coileach ag fógairt an lae, tá’n coileach ag fógairt an lae. Tá bó na leath-adhairce ’tál bhainne don teaghlach, tá’n coileach ag fógairt an lae.

Véarsa 4 Tá’n coileach ag fógairt an lae, tá’n coileach ag fógairt an lae, Tá an ghealach ’na luí is an ghrian ag éirí, tá’n coileach ag fógairt an lae. Tá’n coileach ag fógairt an lae, tá’n coileach ag fógairt an lae, Tá an ghealach ’na luí is an ghrian ag éirí, tá’n coileach ag fógairt an lae.

32

Page 35: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

33

Comhcheol

Page 36: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

34

Ceacht 14: Cuirfimid Dandy, Dandy Séis – véarsa

34

Page 37: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

35

Séis – Curfá

Page 38: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

36

Comhcheol

36

Page 39: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

37

Na Focail

Véarsa 1: Cuirfimid dandy, dandy, cuirfimid dandy ‘r Mháire, cuirfimid dandy, dandy, bróga ‘s stocaí bána. Cuirfimid dandy, dandy, cuirfimid dandy ‘r Mháire, cuirfimid dandy, dandy, bróga ‘s stocaí bána.

Curfá: Óró, damhs’ is damhs’, is, óró, damhs’ go haerach, Óró, damhs’ is damhs’, is damhs’, is damhs’; a lao ghil, Óró, damhs’ is damhs’, is óró, damhs’ go haerach, Óró, damhs’ is damhs’ is damhs’ is damhs’; a lao ghil.

Véarsa 2: Caithfimid suas is suas í, caithfimid suas an páiste, Caithfimid suas is suas í, ‘s tiocfaidh sí ‘nuas amárach, Caithfimid suas is suas í, caithfimid suas an páiste, Caithfimid suas is suas í, ‘s tiocfaidh sí ‘nuas amárach.

Page 40: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

38

Ceacht 15: Oíche Chiúin

Séis

38

Page 41: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

39

Comhcheol

Page 42: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

40

Ceacht 16: Sa Stábla, Sa MháinséarSéis

Comhcheol

40

Page 43: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

41

Focail:Sa stábla, sa mháinséar, tá naíonán ‘na luí,An naíonán beag Íosa ‘bhéas fós linn mar rí.Tá réaltaí ag soilsiú go hard insan spéir,Ar an leanbh beag Íosa ina luí sa mháinséar.

Tá ciúnas mór thimpeall; tá draíocht san aer!Tá aoibhneas is áthas ar an domhan go léir.Tá Aingil na bhFlaithis ag síor-mholadh Dé.Ard-mholadh d’Íosa, don leanbh beag glé.

Bí linne, a Íosa; bí linne go deo.Bí linne san oíche; bí linne sa ló.Tabhair grá do do pháistí; tabhair grá dúinn go síor.Agus bímis dílis; bímis dílis go fíor.

Page 44: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

42

Ceacht 17: Cloigíní

Séis – Cúrfa amháin

42

Page 45: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

43

Séis – véarsa & curfá

Page 46: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

44

Comhcheol

44

Page 47: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

45

CurfáCloigíní, cloigíní, cloigíní sa spéirTá Daidí na Nollag ag teacht anocht, anuas an similéar.Ó, bualadh bos, bualadh bos, buailimis go léir,Tá Daidí na Nollag ag teacht anocht anuas an similérrar.

Véarsa

Tá’n Nollaig buailte linn; tá áthas insan aer,Tá sneachta ar an dtalamh; tá réaltaí insan spéir. Táimid ag dul a chodladh, is tá ár stocaí réidh. Tá Daidí Nollag ag teacht anocht anuas an similéar.

Curfá

Cloigíní, Cloigíní, Cloigíní sa spéirTá Daidí na Nollag ag teacht anocht, anuas an similéar.Ó, bualadh bos, bualadh bos, buailimis go léir,Tá Daidí na Nollag ag teacht anocht anuas an similéar.

Véarsa

Tá’n Nollaig buailte linn; tá áthas insan aer,Tá sneachta ar an dtalamh; tá réaltaí insan spéir.Táimid ag dul a chodladh, is tá ár stocaí réidh.Tá Daidí Nollag ag teacht anocht anuas an similéar.

Page 48: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

46

Ceacht 18: Sleamhnán Brosna Séis – véarsa 1

46

Page 49: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

47

Séis – véarsa 2

Page 50: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

48

Comhcheol – véarsa 1

48

Page 51: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

49

Comhcheol – véarsa 2

Page 52: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

50

Ceacht 19: Leitrim Fancy

Séis - véarsa 1

50

Page 53: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

51

Séis - véarsa 2

Page 54: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

52

Comhcheol – véarsa 1

52

Page 55: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

53

Comhcheol – véarsa 2

Page 56: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

54

Ceacht 20: Ar aghaidh go California Véarsa 1

54

Page 57: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

55

Véarsa 2

Page 58: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

56

Ceacht 21: Aon rud do John Joe

56

Page 59: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

57

Foghlaimímis níos mó faoin gCeol

Conas a scríobhtar ceol?

Is féidir linn go leor nótaí éagsúla a dhéanamh sa cheol. Is féidir leis na nótaí seo a bheith an-ard nó an-íseal. Tugtar airde air sin.

Mar is eol dúinn ó bheith ag seinm ar an bhfeadóg stáin, úsáideann muid litreacha le hairde na nótaí a ainmniú:

D E F# G A B C# D’ E’ F#’ G’ A’ B’

Ach is féidir linn pictiúir a úsáid chomh maith le taispeáint cén nótaí atá á seinm againn. Tugtar cliathnodaireacht ar scríbhneoireacht an cheoil mar seo:

Is bealach an-mhaith é an pictiúr a úsáid le ceol a scríobh, mar go léiríonn sé ní hamháin cé chomh hard nó íseal is atá nóta, ach cé chomh fada is atá sé freisin. Mar shampla:

Page 60: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

58

F gearr:

F fada:

Cad is brí leis na pictiúir ar fad? Conas a bhí a fhios againn go raibh F amháin gearr (or tapa = fast) agus an F eile fada (mall = slow)? Féachaimis ar na pictiúir.

58

Page 61: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

59

Nuair a úsáidimid pictiúir le ceol a scríobh, bainimid úsáid as cúig líne agus ceithre spás. Tugtar cliath air seo. Is féidir nóta a chur ar gach líne agus i ngach spás. Féach:

D E F G A B C D’ E’ F’ G’

Page 62: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

60

Cad is brí leis an siombal seo?

Tugtar eochair na tribile air

Má tá orainn dul níos airde nó níos ísle, baineann muid úsáid as línte breise, mar shampla:

60

Page 63: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

61

Is féidir le roinnt uirlisí, cosúil leis an bpianó, níos mó nótaí a sheinm ná an fheadóg stáin. Dá seinnfimis nóta an-íseal ar an bpianó, bheadh orainn an-chuid línte breise a úsáid chun é a scríobh.

Ina ionad sin, cuirimid siombail eile ann ag an tús. Taispeánann an tsiombail seo dúinn cén áit ar an bpianó atá na nótaí seo. Dá mbeadh na nótaí an-íseal, bhainfimis úsáid as eochair eile (eochair an doird):

Insíonn an eochair seo dúinn go seasann na línte agus spásanna do nótaí ar an gcuid is ísle den phianó. Ar an bhfeadóg stáin, ní sheinnimid nótaí atá íseal, mar sin bainimid úsáid as eochair na tribile i gcónaí.

Page 64: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

62

Cad is brí leis na huimhreacha seo?

Tugtar an gléaschomhartha ar na siombailí seo nuair atá siad ar fáil ag tús líne den cheol. Is féidir leat níos mó a fhoghlaim faoi ghléaschomharthaí sa rannóg “Gléaschomharthaí” ar leathanach 67.

Nuair atá a fhios againn cé chomh hard nó íseal is atá nóta, is féidir linn fáil amach cé chomh fada agus atá sé trí amharc ar an dath agus ar an gcruth atá air. Foghlaimeoimid níos mó faoi luach nótaí sa chéad rannóg eile.

Tugtar amchomhartha ar na huimhreacha seo. Is féidir leat níos mó a fhoghlaim faoi amchomharthaí sa rannóg “Amchomharthaí” ar leathanach 71.

Cad is brí leis na siombailí beaga seo?

62

Page 65: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

63

Luach Nótaí

Féach:

Leathlán: Tá sé seo bán ar an taobh istigh agus níl aon chos air, is é sin le rá, níl aon líne ag teacht amach as. Tá ceithre bhuille aige.)

Minim: Tá an nóta seo leath chomh fada le leathlán. Tá sé bán sa lár freisin, ach tá cos air. Tá dhá bhuille aige.)

Croisín: Tá an nóta seo leath chomh fada le minim. Tá an ceathrú cuid de luach leathlán aige. Tá cos air agus tá sé dubh sa lár. Tá buille amháin aige.)

Page 66: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

64

Camán: Tá an nóta seo leath chomh fada le croisín. Tá an t-ochtú cuid de luach leathlán aige. Tá sé dubh sa lár, tá cos air, agus tá eireaball air. Tá cruth camáin iománaíochta/camógaíochta air.

Má thagann dhá chamán le chéile, ceanglaítear le chéile iad le barra beag, mar seo:

agus

Mar sin:

Leathlán amháin = 2 mhinim = 4 chroisín = 8 gcamán

So:

1 semibreve = 2 minims = 4 crotchets = 8 quavers = = =

64

Page 67: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

65

Uaireanta, bíonn luachanna eile ag nótaí: mar shampla, is féidir le nóta a bheith níos faide ná minim, ach ní chomh fada le leathlán. Nuair a tharlaíonn sé seo, úsáidimid poncanna le taispeáint cé chomh fada is atá an nóta, mar shampla:

Tugtar minim phoncaithe ar an nóta sin thuas: is ionann é agus minim go leith. Tá sé níos faide ná minim agus níos giorra ná leathlán. Tá trí bhuille aige.)

Is féidir le pictiúir a insint dúinn nach gá nóta a sheinm. Tugtar “sosanna” ar na siombailí seo agus léiríonn siad tost i bhfonn. Foghlaimeoimid níos mó faoi shosanna sa chéad rannóg eile.

Page 68: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

66

Sosanna

Is sos leathlán é seo: bosca dubh ar crochadh ón gceathrú líne. Insíonn sé seo dúinn gan seinm ar feadh luach leathlán.

Sos minim: bosca dubh suite ar an tríú líne. Insíonn sé seo dúinn gan seinm ar feadh luach minim.

Sos croisín: líne chorrach. Insíonn sé seo dúinn gan seinm ar feadh luach croisín.

Sos camáin: Tá sé cosúil le huimhir a 7, ar bhealach. Insíonn sé dúinn gan seinm ar feadh luach camáin.

66

Page 69: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

67

Gléaschomharthaí.

Is féidir linn an-chuid nótaí éagsúla dhéanamh sa cheol. Is féidir leis na nótaí a bheith ard nó íseal. Bogann na nótaí i gcéimeanna ar a dtugtar “leath-thoin”

Tá litir-ainmneacha ar na nótaí bána ar an bpianó, mar atá ag na nótaí ar an fheadóg stáin; agus tá litir-ainmneacha ar na nótaí dubha freisin. Tugtar litir-ainm agus “géar” nó “maol”, mar shampla F > F#; B > Bb.Nuair a scríobhtar fonn amach, in ionad “géar” nó “maol” a scríobh gach uair:

Cad is brí le gléaschomhartha

Page 70: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

68

cuirimid comhartha ag tús an fhoinn:

Tugtar “gléaschomhartha” ar an gcomhartha seo, agus insíonn sé don duine atá ag seinm an fhoinn cén nótaí géaraithe nó maolaithe is gá a sheinm. Mar shampla, má scríobhtar F# ag tús na líne, insíonn sé seo dúinn gur gá gach F a sheinm mar F#. Má tá 2 ghéar scríofa ag an tús, seinntear gach F agus C géaraithe sa phíosa. Fágann sé seo nach gá dúinn # a scríobh roimh gach F agus C san fhonn.

68

Page 71: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

69

Féachaimis ar shampla:

Ar an gcéad líne, níl aon ghéar ná maol sa ghléaschomhartha. Mar gheall air sin, is gá dúinn # a chur roimh gach F agus C.

Ar an dara líne, tá géar amháin sa ghléaschomhartha. Mar gheall air sin, gach uair a sheinntear F, tá a fhios againn go bhfuil sé géaraithe, agus ní gá dúinn é a scríobh isteach roimh gach F san fhonn.

Page 72: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

70

Ar an tríú líne, tá dhá ghéar sa ghléaschomhartha. Mar gheall air sin, tá a fhios againn go bhfuil gach F agus C géaraithe, agus ní gá dúinn gach ceann a scríobh isteach.

Anois tá a fhios againn, nuair a fheicimid dhá ghéar sa ghléaschomhartha, nach gá dúinn aon C nádúrtha a sheinm, mar beidh gach C géaraithe.

70

Page 73: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

71

Amchomharthaí

Cad is brí le hamchomhartha?

Ag tús píosa ceoil, feicfidh tú uimhreacha beaga. Tugtar amchomhartha ar na huimhreacha seo. Cad is brí leis na huimhreacha seo?

Page 74: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

72

Samhlaigh go bhfuil muid ag máirseáil le chéile. Samhlaigh an ceannaire ag glaoch amach “CLÉ, Deas, CLÉ, Deas, CLÉ, Deas”. Tá na buillí sin cothrom, agus tá siad i ngrúpaí de dhá bhuille.

Sa cheol, scríobhtar an rithim sin mar seo:

Barralíne

Taispeánann an “2” san amchomhartha go bhfuil dhá bhuille i ngach grúpa. Roinneann an bharralíne na buillí i ngrúpaí ar a dtugtar barraí.

72

CLÉ Deas CLÉ Deas

Page 75: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

73

Anois, samhlaigh go nglaonn an ceannaire amach:

“ ’ hAON, dó, trí ceathair, ‘ hAON, dó, trí, ceathair...”

Arís tá na buillí cothrom, ach tá siad i ngrúpaí de cheithre bhuille.

Scríobhtar an rithim sin mar seo: ‘ hAON dó trí ceathair, ‘ hAON dó trí ceathair

Arís, roinneann na barralínte na nótaí i ngrúpaí, agus tá ceithre bhuille chothroma i ngach barra.

hAON dó trí ceathair hAON dó trí ceathair

Page 76: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

74

Cad is brí leis an “4” in 2/4 agus 4/4?

Léiríonn an uimhir ag an mbun cén cineál buille atá in úsáid. Nuair atá “4” ag an mbun, insíonn sé dúinn gur buillí croisín atá i gceist. Mar a d’fhoglaim muid níos luaithe, is nótaí dubha iad croisíní le cos orthu.

Is féidir linn é sin a fheiceáil sna pictiúir: in 2/4, tá dhá bhuille croisín i ngach barra; in 4/4 tá ceithre bhuille croisín i ngach barra.

Nuair atá 8 ag an mbun, tá a fhios againn go ndéantar cuntas ar na buillí i gcamáin. Féach ar an gceol seo in 6/8:

Mar a fheicimid, is camáin iad na buillí, agus tá sé cinn acu i ngach barra.

74

hAON dó trí ceathair cúig sé hAON dó trí ceathair cúig sé

Page 77: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

75

Tugann na hamchomharthaí éagsúla “mothú” nó “luascadh” difriúil d’fhoinn éagsúla. Fuaimníonn port in 6/8 éagsúil le ríl in 4/4. Fuaimníonn máirseáil in 4/4 éagsúil le masúrcaí in 3/4.Sa cheol traidisiúnta, seinntear cineálacha áirithe fonn go han-mhinic, agus tá a stíl féin agus a n-amchomhartha féin acu. Is féidir leat níos mó a fhoghlaim faoi na cineálacha éagsúla fonn Gaelacha sa chéad rannóg eile.

Foinn

Polca

Is damhsa in 2/4 é an polca. Samplaí de pholca iad “Polca Pheig Ní Riain” agus “Rattlin’ Bog”. Tá siad tapa agus coitianta go háirithe in iarthar na Mumhan. Is féidir le grúpaí damhsa a dhéanamh leo.

MasúrcaDamhsa in 3/4 é masúrca. Sampla de mhasúrca é “Masúrca Sonny”.

RílDamhsa tapa in 4/4. Sampla de ríl é “Anything for John Joe”. Tá ríleanna coitianta go háirithe i gCo. an Chláir.

CornphíopaDamhsa in 4/4. Bíonn cornphíopa níos moille ná ríl agus tá sé luascach, mar nach bhfuil na nótaí ar fad cothrom. Sampla de chornphíopa é “Off to California”.

Page 78: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

76

MáirseáilTá amchomhartha 4/4 ag máirseáil. Seinneann bannaí máirseála na foinn seo go minic. Sampla de mháirseáil é “Fáinne Geal an Lae”.

Port LuascachBíonn port luascach in 9/8. Sampla de phort luascach é “Cuirfimid Dandy, Dandy”.

PortIs damhsa in 6/8 é port. Samplaí de phoirt iad “Leitrim Fancy”, “Tá an Coileach ag fógairt an lae” agus “A Nóra Bheag”.

SleamhnánDamhsa in 12/8. Is féidir le grúpa an damhsa seo a dhéanamh, agus tá sé an-choitianta in iarthar na Mumhan. Sampla de shleamhnán é “Sleamhnán Bhrosna”.

Fonn MallIs ceol mall é an fonn mall, agus de ghnáth bíonn sé bunaithe ar amhrán. Sampla d’fhonn mall é “An Ghaoth Aneas”. Ní bhíonn rithim dhaingean ag fonn mall go hiondúil.

76

Page 79: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

77

Aguisín 1: Foinn Bhreise

Fonn 1: Níl ‘na Lá

Page 80: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

78

Fonn 2: Clementine

78

Page 81: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

79

Fonn 3: Bheir Mí ó

Fonn 4: O When the Saints

Page 82: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

80

Fonn 5: Seáinín ar an Rothar

Fonn 6: Dilín Ó Deamhas

80

Page 83: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

81

Fonn 7: Óró ‘sé do bheatha ‘bhaile

Page 84: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

82

Fonn 8: Star of the County Down

82

Page 85: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

83

Fonn 9: Britches full of Stitches

Page 86: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

84

Fonn 10: Sleamhnán Templeglantine

84

Page 87: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

85

Fonn 11: The Leg of the Duck

Page 88: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

86

Fonn 12: This Old Man

Fonn 13: An Maidrín Rua

86

Page 89: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

87

Fonn 14: Na Ceannabháin Bhána

Page 90: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

88

Fonn 15: O! Suzanna

88

Page 91: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

89

Page 92: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

90

Fonn 16: Lucy Farr’s Barndance

Véarsa 1

90

Page 93: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

91

Véarsa 2

Page 94: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

92

Fonn 17: Báidín Fheilimí

Véarsa

92

Page 95: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

93

Curfá

Page 96: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

94

Fonn 18: Deirdre’s Fancy (port luasach)

94

Page 97: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

95

Fonn 19: Polca John Brosnan

Page 98: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

96

Fonn 20: Polca Denis Murphy

96

Page 99: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

97

Fonn 21: The Butcher’s Fancy

Page 100: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

98

Fonn 22: Mary’s Spinning Wheel

98

Page 101: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

99

Fonn 23: The Pudding Polka – Enda Seery

Page 102: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

100

Fonn24: Polca Mrs. Crowley

100

Page 103: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

101

Fonn 25: Keel Row Fling

Page 104: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

102

Fonn 26: My Aunt Jane

102

Page 105: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

103

Fonn 27: Red is the Rose

Page 106: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

104

Fonn 28: Mo Ghile Mear

104

Page 107: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

105

Na Focail

Curfá ‘Sé mo laoch mo ghile mear ‘Sé mo Chaesar, ghile mear, Suan ná séan ní bhfuaireas féin Ó chuaigh i gcéin mo ghile mear. 1 Seal dá rabhas im’ mhaighdean shéimh, ‘S anois im’ bhaintreach chaite thréith, Mo chéile ag treabhadh na dtonn go tréan De bharr na gcnoc is in imigéin. 2 Bímse buan ar buairt gach ló, Ag caoi go cruaidh ‘s ag tuar na ndeor Mar scaoileadh uaim an buachaill beo ‘S ná ríomhtar tuairisc uaidh, mo bhrón. 3 Ní labhrann cuach go suairc ar nóin Is níl guth gadhair i gcoilltibh cnó, Ná maidin shamhraidh i ngleanntaibh ceoigh Ó d’imthigh sé uaim an buachaill beo.

4 Marcach uasal uaibhreach óg, Gas gan gruaim is suairce a snódh, Glac is luaineach, luath i ngleo Ag teascadh an tslua 's ag tuargaint treon. 5 Seinntear stair ar chláirsigh cheoil 's líontar táinte cárt ar bord Le hintinn ard gan cháim, gan cheo Chun saoghal is sláinte d' fháil don leon. 6 ‘Ghile mear ‘sa seal faoi chumha, ‘S Éire go léir faoi chlócaibh dubha; Suan ná séan ní bhfuaireas féin Ó chuaigh i gcéin mo ghile mear.

Page 108: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

106

Fonn 29: The Skillet Pot

106

Page 109: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

107

Na Focail

Did you ever eat colcannon Made with lovely pickled cream? And the greens and scallions mingled Like a picture in a dream Did you ever make a hole on top To hold the melting flake Of the creamy-flavoured butter That your mother used to make?

Curfá:Oh you did so you did So did he and so did I, And the more I think about Sure the nearer I'm to cry. Oh wasn’t it the happy days When troubles we had not And our mothers made colcannon In the little skillet pot.

Did you ever take potato cakes And boxty to the school Tucked underneath your oxter With your books and slate and rule? And when the teacher wasn't looking A great big bite you'd take Of the flowery-flavoured buttered soft And sweet potato cake.

Page 110: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

108

Fonn 30: Iomann: Céad Míle Fáilte Romhat

108

Page 111: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

109

Fonn 31: Iomann: Gabhaim Molta Bhríde

Fonn 32: A Bhríd, a Mhuire na nGael

Page 112: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

110

Fonn 33: Iomann: Queen of the May Véarsa

110

Page 113: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

111

Curfá

Page 114: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

112

Fonn 34: Bean Pháidín Curfá

112

Page 115: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

113

Véarsa

Page 116: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

114

Fonn 35: Raithneach a bhean bheag Curfá

114

Page 117: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

115

Véarsa

1. Do chuireas mo ghearrchailego Barra na hAoineAg iarraidh staimpí ‘gus cácaímílse,Nuair a tháinig sí abhaile níbhlaisfeadh fear an tí é,Raithneach a bhean bheagstaimpí agus im air.

2. Tá tigh mór fairsing i mBarrana hAoine;Bíonn bean acu á ghlanadh isbean eile acu á scríobadh,Is bean acu á fháscadh os cionncorcáin ar a dícheall,Is seanbhean ar a corraghiob áleathadh ar an ngríosaigh.

3. Nuair a ghluaiseannMáire, Siún agus Síle,Nóra agus Cáit is sásta abhíd siad,An juga ar an gclár is acháirt dá líonadh,Is mo cheol go brách sibh,a mhná cois Aoine.

Page 118: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

116

Fonn 36: Rolling in the Ryegrass nó: “The Shannon Breeze”.

116

Page 119: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

117

Fonn 37: Polca

Page 120: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre
Page 121: Keeping Traditional Music Alive Leabhar Ceoil do Pháistí · 2018. 4. 3. · Fonn 37: Polca ..... . 116. 6 Conas notaí a sheinm + Insíonn sé seo dúinn séideadh níos láidre

Teagmháil:Oifig: 069 77 333 / 087 195 5399Ríomhphost: [email protected]

www.tradtime.ie

tradtimeTM

tradtime2011

Keeping Traditional Music Alive