Výskyt a vývoj starých environmentálnych záťaží na východnom Slovensku
Katalogizace starých tisků a prvotisků
description
Transcript of Katalogizace starých tisků a prvotisků
Katalogizace starých tisků a prvotisků
PhDr. Zuzana HájkováJihočeská vědecká knihovna
v Českých Budějovicí[email protected]
Katalogizace starých tisků a prvotisků
Bayly, Lewis
Praxis pietatis : to gest: o cwjčenj se w pobožnosti prawé, Knjžka milostná ... podlé wydanj Amsterdamského a Berljnského w nowě tisstěna, a Cýrkwi Božj Cžeské Bratrské zase do rukau dana / Lewis Bayly. -- 3. Wydánj w Brně. -- Brno : Jozeff František Neumann, 1785. -- 520 s. ; 8°
Katalogizace starých tisků a prvotisků
pravidla AACR2R - 2.12-2.18
pravidla ISBD(A) – Mezinárodní standardní bibliografický popis pro staré tisky a prvotisky
Katalogizace starých tisků a prvotisků
2.13 hlavní pramen popisu Pokud prvotisk nebo starý tisk obsahuje titulní
stránku, použijte ji jako hlavní pramen popisu. Pokud titulní stránka chybí, použijte následující prameny v tomto pořadí: Patitul, hlavička, kolofon, obálka, deska vazby, živé
záhlaví, incipit nebo explicit, oprávnění k vydání nebo imprimatur, jiné prameny
V případě, že použijeme jako pramen popisu cokoli jiného, než titulní stránku, je nutné vytvořit poznámku: Název z … (Název z kolofonu)
Katalogizace starých tisků a prvotisků
2.14 oblast údajů o názvu a odpovědnosti Pokud popisná jednotka nemá titulní stránku
a pokud žádný pramen popisu neobsahuje hlavní název, zapište jako hlavní název několik úvodních slov textu (tolik, kolik jich je potřeba k jednoznačné identifikaci)
Oblast údajů o názvu a odpovědnosti
Pro zápis údajů o názvu a odpovědnosti platí obecná pravidla údaje zapisujeme přesně podle pramene popisu,
včetně chyb a dalších nepřesností Výjimka - psaní velkých písmen a interpunkce První slovo názvu se píše s velkým počátečním
písmenem, další slova se píší s počátečním písmenem malým (s výjimkou případů, kdy pravidla pravopisu pro daný jazyk vyžadují velká písmena, např. jména osob, zemí, podstatná jména v němčině apod.)
Oblast údajů o názvu a odpovědnosti
dodržujeme i uvedený pravopis, název v moderním pravopisu lze uvést v jiném selekčním poli (UNIMARC – 518, MARC21 246)
Polowičnj Nebe-Kljč, obsahugjcj pobožné modlitby křesťanského katolického náboženstwj : totiž: Modlitby rannj, wečernj, při mssi swaté, nesspořjch, k zpowědi, k sw. přigjmánj a giné wjce : též: k Panně Marii i rozličným Swatým
Poloviční Nebe-klíč, obsahující pobožné modlitby křesťanského katolického náboženství
Modlitby ranní, večerní, při Mši svaté, nešpořích, k zpovědi, k svatému přijímání a jiné více
Zkracování dlouhého názvu
Případné zkracování dlouhého názvu nikdy nevynechávat prvních pět slov názvu u starých tisků - vynechat jakýkoli alternativní název a
spojující slovo (nebo, čili) vynechat nepodstatná slova nebo skupiny slov vynechat mota, citáty, věnování a jiné výroky, které se
vyskytují na titulní stránce odděleně od hlavního názvu Vynechaná slova se vždy označují výpustkami (třemi
tečkami) Zkracujeme i dlouhou další názvovou informaci a údaje
o odpovědnosti vynecháním nepodstatných slov nebo skupin slov
Zkracování dlouhého názvu
V údajích o odpovědnosti uveďte tolik slov, kolik je jich zapotřebí pro identifikaci zmíněné osoby/osob
Zlatý Nebeský Kljč, neb, Wraucné katolické modlitby na ssestnáct djlů rozwržené : rannj a wečernj, při Mssy, a nesspornj ... gakož také Modlitby k neyswětěgssý Swátosti Oltářnj ... na wssecky weýročnj Slawnosti a giné obzwlásstnj dnj : a to k obzwlásstnjmu užjwánj a potěssenj Pobožného Ženského Pohlawj / od gednoho Kněze cýrkewnjho oprawené
Oblast údajů o názvu a odpovědnosti
Weytah z Kronyky Mozkewské někdy Latině od Alexandra Gwagnýna sepsané, potom w český gazyk přeložené od Matausse Hosya z Wysokého Meyta
Oblast údajů o vydání
2.15 oblast údajů o vydání Obecně se u starých tisků uvede označení vydání
tak, jak se vyskytuje v popisné jednotce. Nunc primu mil lucem Edita Editio sedána auctior et corrector 3. Wydánj w Brně
Jinak se uvádějí standardní zkratky a arabské číslice podle obecných pravidel.
Oblast údajů o vydání
Pokud je označení vydání nedílnou součástí hlavního názvu, další názvové informace nebo údaje o odpovědnosti, nebo pokud je s nimi gramaticky spojeno, pak se uvede takto a nevytváří se žádné další označení vydání
Praxis pietatis : to gest: o cwjčenj se w pobožnosti prawé, Knjžka milostná ... podlé wydanj Amsterdamského a Berljnského w nowě tisstěna, a Cýrkwi Božj Cžeské Bratrské zase do rukau dana
Oblast nakladatelských údajů
2.16 oblast nakladatelských údajů Místo vydání – zapište místo vydání tak, jak je
uvedeno v popisné jednotce. Může obsahovat jméno nakladatelů, tiskařů atd.
Pokud je v popisné jednotce uvedeno více než jedno místo vydání, zapíšeme první místo a volitelně všechna ostatní v pořadí, v jakém se vyskytují. Pokud se druhé a další místo vynechává, připojte výraz [etc.] London [etc.] London ; et se trouve à Paris
Oblast nakladatelských údajů
Pokud údaj o nakladateli obsahuje jméno tiskaře, uveďte jej zde.
Uvádíme i zbývající údaje o nakladateli tak, jak jsou uvedeny v popisné jednotce. Lze vynechat slova, která neslouží k identifikaci popisné jednotky ani nenaznačují roli nakladatele. Výpustky označíme znakem pro vynechání
nákladem Cýs. kr. prawidelnj sskolské kněhotiskárny
Oblast nakladatelských údajů
Pokud existuje více než jeden údaj o nakladateli, uvádíme první údaj a volitelně všechna
ostatní v pořadí, v jakém se vyskytují. Pokud se další údaje vynechávají, připojte výraz [etc.]
Oblast nakladatelských údajů
Uvádíme datum vydání nebo tisku včetně dne a měsíce tak, jak jsou uvedeny v popisné jednotce a připojíme jakékoli nezbytné opravy. Římské číslice, které označují rok, nahradíme arabskými číslicemi. Pokud je to nezbytně, připojíme datum v moderní chronologii
iv ian 1497 In vigilia S. Laurentii Martyris [9. srp.] 1492
Oblast nakladatelských údajů
Pokud popisná jednotka není datována a datum není známe, uvádíme přibližné datum
[1492?] [mezi 1791 a 1799] [po 1749] [167-?] [17--] Pokud je tiskař jmenován v popisné jednotce
samostatně a lze jej jasně odlišit od nakladatele nebo knihkupce, uvádíme místo tisku a jméno tiskaře. W Praze : Knjže z Fürstenberku, 1785 (Cýs. král.
narmálnj Impressy) 260 |a W Praze : |b Knjže z Fürstenberku, |c 1785 |f
(Cýs. král. narmálnj Impressy
Oblast fyzického popisu
2.17 oblast fyzického popisu Rozsah – uvádíme sekvence číslovaných i
nečíslovaných stran, listů nebo sloupců. U starých tisků není omezení na 3 sekvence, uvádíme každou sekvenci listů, stránek nebo sloupců
Př. [5], xii, 53, 46, 35, [5], s. Pokud je to žádoucí, uvádíme i přesnější informace
o stránkování, prázdných listech apod. - a to buď zde v rozsahu nebo vytvořením poznámky
Oblast fyzického popisu
Popište letáky jako takové a ostatní jednolistové tisky jako listy
Součástí rozsahu mohou být i číslované obrazové přílohy – viz obecná pravidla
Oblast fyzického popisu
Ilustrace – popíšeme ilustrace podle obecných pravidel, volitelně můžeme připojit výraz dřevoryty, mědiryty apod. Pokud je popisná jednotka ručně ilustrována nebo kolorována, uvádíme tuto informace v poznámce.
Rozměr – uvádíme rozměr podle obecných pravidel, lze připojit formát k rozměru ve zkráceném tvaru (2◦, 4◦, 8◦)
Oblast údajů poznámky
2.18 oblast údajů poznámky poznámky vytváříme podle obecných
pravidel Pramen hlavního názvu Uvádíme pramen hlavního názvu, pokud jím
není titulní stránkaNázev z
Oblast údajů poznámky
Referencepro prvotisky a volitelně pro staré tisky uvádíme stručné popisy ve standardních soupisechCitováno v: Knihopis 36 (signatura NK ČR uvedena v Dodatcích)Citováno v: Jungmann VI. 1665 ; Knihopis 3620 (tento exemplář neuvádí)5104 |a Jungmann VI. 1665 5104 |a Knihopis 3620 (tento exemplář neuvádí)
Oblast údajů poznámky
SignaturyPokud je třeba, vytvořte poznámku, obsahující údaje o signaturáchFyzický popisPokud je třeba, uveďte počet sloupců nebo řádků a velikost sazby. Uveďte úplnější údaje o ilustracích, pokud je to nezbytné
Oblast údajů poznámky
Popisovaný exemplář Poznámky o zvláštnostech popisovaného
exempláře – rubriky, iluminace, doplňky k rukopisu, vazba, úplnost.
Pravděpodobně nejrozsáhlejší poznámka
Oblast údajů poznámky
ABC, aneb Slabikář, z kterýho se djtky magj včiti pjsmeny znáti, slabikowati a čjsti. Ku prospěchu sskol w cýsařských králowských zemjch ... = A B C, oder Sylben=und Namenbuch, daraus die Kinder die Buchstaben kennen, buchstabiren, und lesen lernen. Zum Gebrauche der Schulen in den kaiserlich=königlichen Saaten. -- W Praze : nákladem Cýs. kr. prawidelnj sskolské kněhotiskárny, 1777. -- 63 s.
Oblast údajů poznámky
Tištěno gotikou česky a německy, částečně i latinkou. Na fol.A1a předtitul, na fol.A1b český název, na fol.A2a německý souběžný název. Signatury A-D⁸ (fol. D 8b nepotištěno). Arabská paginace, stránkové kustody. Na titulních listech malé viněty - cís. dvojhlavá orlice. Iniciálky, verzály, drobné rokokové ozdůbky, jednoduché linky, koncové rokokové viněty. -- S německým souběžným názvem a impresem (Prag, im Verlag der k. k. Normalschulbuchdruckerey 1777)Citováno v: Knihopis 36 (signatura NK ČR uvedena v Dodatcích)Tiskárna normální školy (Praha) (1776-1860) | tiskařPolopergamenová vazba (desky ze škrobového červeného papíru, hřbet zpevněn pergamenem). Na předním desce papírový štítek - s razítkem "Lehrer-Bibliothek" a perem dopsanou signaturou "III C 3". Ořízka barevná - stříkanáNa titulním listě kulaté černé razítko býv.majitele - uprostřed rakouská orlice a dokola text "K.K. DEUTSCHE LEHRERBILDUNGSANSTALT IN PRAG"). Na předtitulu kulaté modré akcesní razítko Národní knihovny a tužkou a akcesní číslo Z 4909/49 |5 CZ-PrNK
Oblast údajů poznámky
500 |a Tištěno gotikou česky a německy, částečně i latinkou. Na fol.A1a předtitul, na fol.A1b český název, na fol.A2a německý souběžný název. Signatury A-D⁸ (fol. D 8b nepotištěno). Arabská paginace, stránkové kustody. Na titulních listech malé viněty - cís. dvojhlavá orlice. Iniciálky, verzály, drobné rokokové ozdůbky, jednoduché linky, koncové rokokové viněty |5 CZ-PrNK
500 |a S německým souběžným názvem a impresem (Prag, im Verlag der k. k. Normalschulbuchdruckerey 1777) |5 CZ-PrNK
5104 |a Knihopis 36 (signatura NK ČR uvedena v Dodatcích) 561 |a Na titulním listě kulaté černé razítko býv.majitele - uprostřed rakouská orlice
a dokola text "K.K. DEUTSCHE LEHRERBILDUNGSANSTALT IN PRAG"). Na předtitulu kulaté modré akcesní razítko Národní knihovny a tužkou akcesní číslo Z 4909/49 |5 CZ-PrNK
563 |a Polopergamenová vazba (desky ze škrobového červeného papíru, hřbet zpevněn pergamenem). Na předním desce papírový štítek - s razítkem "Lehrer-Bibliothek" a perem dopsanou signaturou "III C 3". Ořízka barevná - stříkaná |5 CZ-PrNK