Jezični savjeti - sve vrste riječi
-
Upload
pogled-kroz-prozor -
Category
Education
-
view
13.973 -
download
16
description
Transcript of Jezični savjeti - sve vrste riječi
Nives OpačićNives Opačić
bih / bibih / bi
Što je točno?Što je točno? Ja bih željela.Ja bih željela.
ili:ili: Ja bi željela.Ja bi željela.
Točno je:Točno je: Ja Ja bih bih željela.željela.
Zašto?Zašto? Oblici aorista glagola biti:Oblici aorista glagola biti:
ja ja bih bih mi mi bismobismo
ti ti bi bi vi vi bistebiste
on,ona,ono on,ona,ono bi bi oni oni bibi
Dakle,nije dobro:Dakle,nije dobro: Mi bi mijenjali plan.Mi bi mijenjali plan. Vi bi htjeli putovati.Vi bi htjeli putovati.
nego:nego: Mi bismoMi bismo mijenjali plan. mijenjali plan. Vi bisteVi biste htjeli putovati. htjeli putovati.
biti će / bit ćebiti će / bit će
Što je točno?Što je točno? Marko će biti na moru do Marko će biti na moru do
subote.subote.
iliili Biti će na moru do subote.Biti će na moru do subote.
ili:ili: Bit će na moru do subote.Bit će na moru do subote.
Točno je i:Točno je i: Marko će bitiMarko će biti na moru do na moru do
subote.subote.
i:i: Bit će na moruBit će na moru do subote. do subote.
Zašto?Zašto? Ako se glagolska enklitika ću, Ako se glagolska enklitika ću,
ćeš, će... u tvorbi futura I. nađe ćeš, će... u tvorbi futura I. nađe ispredispred infinitiva, on ostaje infinitiva, on ostaje nepromijenjen. Ako se infinitiv nepromijenjen. Ako se infinitiv nađe ispred te enklitike, nađe ispred te enklitike, otpada krajnje i u infinitivu.otpada krajnje i u infinitivu.
Dakle,nije dobro:Dakle,nije dobro: Uživati će. Vratiti će Uživati će. Vratiti će
se.se.
Nego:Nego: Uživat će. Vratit će se.Uživat će. Vratit će se.
pišemo zadaćnicu / pišemo zadaćupišemo zadaćnicu / pišemo zadaćuŠto je točno?Što je točno? Sutra pišemo školsku Sutra pišemo školsku
zadaćnicuzadaćnicu iz hrvatskoga. iz hrvatskoga.
ili:ili: Sutra pišemo školsku Sutra pišemo školsku
zadaćuzadaću iz hrvatskoga. iz hrvatskoga.
Točno je:Točno je: Sutra pišemo školsku Sutra pišemo školsku
zadaćuzadaću iz hrvatskoga. iz hrvatskoga.
Zašto?Zašto? Zadaćnica je bilježnica, Zadaćnica je bilježnica,
teka u koju se pišu školske teka u koju se pišu školske zadaće, pismeni radovi.zadaće, pismeni radovi.
Dakle:Dakle: Dovršite Dovršite zadaćezadaće i i
zatvorite zatvorite zadaćnicezadaćnice!!
brodom / s brodombrodom / s brodom
Što je točno?Što je točno? Vožnja s brodom Vožnja s brodom
bila je naporna.bila je naporna.
ili:ili: Vožnja brodom bila Vožnja brodom bila
je naporna?je naporna?
Točno je:Točno je: Vožnja brodom bila Vožnja brodom bila
je naporna.je naporna.
Zašto?Zašto? Ako instrumentalom Ako instrumentalom
izražavamo izražavamo sredstvosredstvo, , ne upotrebljavamo ne upotrebljavamo prijedlog prijedlog ss..
Dakle,nije dobro:Dakle,nije dobro: Vozimo se s vlakom. Vozimo se s vlakom.
Vozimo se s tramvajem.Vozimo se s tramvajem.
nego:nego: Vozimo se vlakom. Vozimo se vlakom.
Vozimo se tramvajem.Vozimo se tramvajem.
koji / kojegakoji / kojegaŠto je točno?Što je točno? To je film To je film koji koji svakako svakako
vrijedi vidjeti.vrijedi vidjeti.
ili:ili: To je film To je film kojeg kojeg
svakako vrijedi vidjeti.svakako vrijedi vidjeti.
Točno je:Točno je: To je film To je film koji koji svakako svakako
vrijedi vidjeti.vrijedi vidjeti.
Zašto?Zašto? Uz imenice muškoga roda Uz imenice muškoga roda
koje znače što neživo koje znače što neživo nominativ i akuzativ nominativ i akuzativ oblikom se podudaraju. oblikom se podudaraju.
Dakle, ne:Dakle, ne: To je prijedlog kojega treba razmotriti.To je prijedlog kojega treba razmotriti.
nego:nego: To je To je prijedlog kojiprijedlog koji treba razmotriti. treba razmotriti.
(NEŽIVO!)(NEŽIVO!)
Ali, dobro je:Ali, dobro je: To je To je čovjek kojegačovjek kojega smo zaposlili. smo zaposlili.
(ŽIVO!)(ŽIVO!)
da / s namjerom dada / s namjerom daŠto je bolje?Što je bolje? Učinio je to s Učinio je to s
namjerom da se namjerom da se istakne.istakne.
ili:ili: Učinio je to da se Učinio je to da se
istakne.istakne.
Bolje je:Bolje je: Učinio je to da se Učinio je to da se
istakne.istakne.
Zašto?Zašto? Spomenuta rečenica već je Spomenuta rečenica već je
namjerna (radi čega?, namjerna (radi čega?, zašto?, s kojom svrhom?, s zašto?, s kojom svrhom?, s kojom namjerom) i to izriče kojom namjerom) i to izriče namjerni veznik,u ovom namjerni veznik,u ovom slučaju slučaju dada
Dakle, nije potrebno:Dakle, nije potrebno: Seljaci čiste korov s namjerom Seljaci čiste korov s namjerom
da pripreme zemlju za poljske da pripreme zemlju za poljske radove.radove.
Dostatno je:Dostatno je: Seljaci čiste korov da pripreme Seljaci čiste korov da pripreme
zemlju za poljske radove.zemlju za poljske radove.
obzirom da / s obzirom na to da / s obzirom da / s obzirom na to da / s obzirom daobzirom da
Što je točno?Što je točno? S obzirom daS obzirom da ste ste
prekršili propis...prekršili propis... Obzirom daObzirom da ste ste
prekršili propis...prekršili propis... S obzirom na toS obzirom na to da da
ste prekršili propis...ste prekršili propis...
Točno je:Točno je: S obzirom na toS obzirom na to da ste da ste
prekršili propis...prekršili propis...
Zašto?Zašto? Izričaj glasi: Izričaj glasi: s obzirom nas obzirom na, ,
no ako se objekt ne javlja no ako se objekt ne javlja (kao u navedenim (kao u navedenim primjerima), prije zavisne primjerima), prije zavisne rečenice ubacuje se rečenice ubacuje se toto..
Dakle:Dakle: S obzirom na okolnosti, s S obzirom na okolnosti, s
obzirom na uvjete...obzirom na uvjete... Ali:Ali: S obzirom na toS obzirom na to da ste da ste
prekršili propis...prekršili propis...
definitivnodefinitivnoŠto je dobro?Što je dobro? On je definitivno On je definitivno
najpametniji učenik u najpametniji učenik u razredu.razredu.
ili:ili: On je najpametniji On je najpametniji
učenik u razredu.učenik u razredu.
Dobro je:Dobro je: On je najpametniji On je najpametniji
učenik u razredu.učenik u razredu.
Zašto?Zašto? Sklopovi poput Sklopovi poput definitivno najpametnijidefinitivno najpametniji
nastali su oponašanjem engleskog nastali su oponašanjem engleskog jezika.jezika.
Prilog Prilog definitivnodefinitivno znači znači konačno, konačno, zaključno, završno,zauvijek zaključno, završno,zauvijek (ne (ne pristaje u spomenutu rečenicu, to je pristaje u spomenutu rečenicu, to je tek uvezena poštapalica)tek uvezena poštapalica)
Znači,ne treba reći ni:Znači,ne treba reći ni: To je bila To je bila definitivnodefinitivno loša loša
odlika. (bolje: odlika. (bolje: u svakom u svakom pogledupogledu))
To To definitivnodefinitivno nije moj izbor. nije moj izbor. (Bolje: (Bolje: nipoštonipošto))
dizel-gorivo / dizelsko gorivodizel-gorivo / dizelsko gorivo
Što je bolje?Što je bolje? Poskupjelo je dizel-Poskupjelo je dizel-
gorivo.gorivo.
ili:ili: Poskupjelo je Poskupjelo je
dizelsko gorivo.dizelsko gorivo.
Bolje je:Bolje je: Poskupjelo je Poskupjelo je
dizelsko gorivo.dizelsko gorivo.
Zašto?Zašto? Ako u sklopu dviju imenica Ako u sklopu dviju imenica
prva ostaje nesklonjiva, prva ostaje nesklonjiva, bolje je od nje načiniti bolje je od nje načiniti pridjev kad je to mogućepridjev kad je to moguće
Znači:Znači: od bejzbol-palice bolja je od bejzbol-palice bolja je
bejzbolska palicabejzbolska palica ili palica za ili palica za bejzbol,od lož-ulja bolje je bejzbol,od lož-ulja bolje je loživo loživo uljeulje ili ulje za loženje ili ulje za loženje
Isto tako:Isto tako: dizelski motor i dizelsko gorivodizelski motor i dizelsko gorivo
vaterpolo dvoboj / vaterpolski vaterpolo dvoboj / vaterpolski dvobojdvoboj
Što je točno?Što je točno? U nedjelju se održava U nedjelju se održava
vaterpolskivaterpolski dvoboj dvoboj između Mladosti i Juga.između Mladosti i Juga.
ili:ili: U nedjelju se održava U nedjelju se održava
vaterpolovaterpolo dvoboj između dvoboj između Mladosti i Juga.Mladosti i Juga.
Točno je:Točno je: U nedjelju se održava U nedjelju se održava
vaterpolski vaterpolski dvoboj između dvoboj između Mladosti i Juga.Mladosti i Juga.
Zašto?Zašto? Ako se od imenice može Ako se od imenice može
učiniti pridjev, u hrvatskome učiniti pridjev, u hrvatskome je bolje izraziti se na taj je bolje izraziti se na taj način. Ne treba oponašati način. Ne treba oponašati konstrukcije stranih jezika.konstrukcije stranih jezika.
Dakle:Dakle:
vaterpolski dvoboj, vaterpolski dvoboj, vaterpolska utakmica, vaterpolska utakmica, kao što je, uostalom, i kao što je, uostalom, i nogometni dvoboj, nogometni dvoboj, nogometna utakmica.nogometna utakmica.
donešen / donesendonešen / donesen
Što je točno?Što je točno? Jučer je donešen Jučer je donešen
novi zakon o radu.novi zakon o radu.
ili:ili: Jučer je donesen Jučer je donesen
novi zakon o radu.novi zakon o radu.
Točno je:Točno je: Jučer je donesen Jučer je donesen
novi zakon o radu.novi zakon o radu.
Zašto?Zašto? Glagol donijeti može imati dva Glagol donijeti može imati dva
lika za glagolski pridjev trpni: lika za glagolski pridjev trpni: stariji oblik stariji oblik donijetdonijet i danas i danas uobičajen uobičajen donesendonesen. Oblik . Oblik donešendonešen ne ulazi u hrvatski ne ulazi u hrvatski standardni jezik.standardni jezik.
Dakle, nije dobro reći:Dakle, nije dobro reći: Donešen je zakon.Donešen je zakon.
nego:nego: Donesen je zakon.Donesen je zakon. Donesena je odluka.Donesena je odluka.
dva / dvaju (dvije / dviju)dva / dvaju (dvije / dviju)
Što je točno?Što je točno? Održava se šahovski Održava se šahovski
turnir dva grada.turnir dva grada.
ili:ili: Održava se šahovski Održava se šahovski
turnir dvaju gradova.turnir dvaju gradova.
Točno je:Točno je: Održava se šahovski Održava se šahovski
turnir dvaju gradova.turnir dvaju gradova.
Zašto?Zašto? Brojevi su promjenljive Brojevi su promjenljive
riječi pa ih treba riječi pa ih treba sklanjati. Genitiv broja sklanjati. Genitiv broja dva glasi dva glasi dvaju.dvaju.
Dakle:Dakle: Prijateljska utakmica Prijateljska utakmica
dvaju klubovadvaju klubova pamtit će pamtit će se po sjajnim zgodicima.se po sjajnim zgodicima.
Predstavnici Predstavnici dviju zemaljadviju zemalja potpisali su sporazum.potpisali su sporazum.
jedanputa / jedanputjedanputa / jedanput
Što je točno?Što je točno? Jedanputa smo bili u Jedanputa smo bili u
Crikvenici.Crikvenici.
ili:ili: Jedanput smo bili u Jedanput smo bili u
Crikvenici.Crikvenici.
Točno je:Točno je: JedanputJedanput smo bili u smo bili u
Crikvenici.Crikvenici.
Zašto?Zašto? Uz redne brojeve, zamjenice i uz Uz redne brojeve, zamjenice i uz
izraz izraz jedan jedinijedan jedini upotrebljava se upotrebljava se putput, npr. prvi put, svaki put, , npr. prvi put, svaki put, jedan jedini put.jedan jedini put.
I uz jedan dobro je upotrijebiti I uz jedan dobro je upotrijebiti put, a ne put, a ne dvojinudvojinu puta puta. (jedanput). (jedanput)
Dakle:Dakle: JedanputJedanput smo posjetili smo posjetili
Opatiju i odlučili smo Opatiju i odlučili smo doći još koji put.doći još koji put.
sve / svihsve / svih
Što je točno?Što je točno? Pozdravljam Pozdravljam svesve u u
studiju.studiju.
ili:ili: Pozdravljam Pozdravljam svihsvih u u
studiju.studiju.
Točno je:Točno je: Pozdravljam Pozdravljam svesve u u
studiju.studiju.
Zašto?Zašto? Zato što akuzativ Zato što akuzativ
neodređene zamjenice neodređene zamjenice svisvi glasi: glasi: svesve..
Podsjetimo se: svi, svih, Podsjetimo se: svi, svih, svima, sve itd.svima, sve itd.
Dakle,ne:Dakle,ne: Svih vas vidim.Svih vas vidim. Svih nas je razočaraoSvih nas je razočarao..
nego:nego: SveSve vas vidim. vas vidim. SveSve nas je razočarao. nas je razočarao.
(vi u) svojoj / (vi u) vašoj(vi u) svojoj / (vi u) vašoj
Što je točno?Što je točno? U svojoj knjizi pišete U svojoj knjizi pišete
o moru.o moru.
ili:ili: U vašoj knjizi pišete U vašoj knjizi pišete
o moru.o moru.
Točno je:Točno je: U U svojojsvojoj knjizi pišete knjizi pišete
o moru.o moru.
Zašto?Zašto? Povratno-posvojna Povratno-posvojna
zamjenica zamjenica svojsvoj ista je ista je za sva lica jednine i za sva lica jednine i množine ako se radnja množine ako se radnja vraća na isti subjekt.vraća na isti subjekt.
Dakle, nije dobro: Dakle, nije dobro:
Ja u mojoj knjizi, ti u tvojojJa u mojoj knjizi, ti u tvojoj itd.itd.
nego:nego: Ja u svojoj, ti u svojoj, mi Ja u svojoj, ti u svojoj, mi
u svojoj...u svojoj...
putem / putomputem / putom
Što je točno?Što je točno? Za onim putem Za onim putem
nalazi se koliba.nalazi se koliba.
ili:ili: Za onim putom Za onim putom
nalazi se koliba.nalazi se koliba.
Točno je:Točno je: Za onim putom Za onim putom
nalazi se koliba.nalazi se koliba.
Zašto?Zašto? Instrumental imenice Instrumental imenice put put glasi glasi putom putom
/ putem/ putem.. Kad se odnosi na stvarni put, stazu – Kad se odnosi na stvarni put, stazu –
putomputom.. Za imenicu put u prenesenom Za imenicu put u prenesenom
značenju (način, sredstvo, mogućnost značenju (način, sredstvo, mogućnost da se dođe do čega) – da se dođe do čega) – putemputem..
Dakle:Dakle: Za onim Za onim putomputom nalazi se nalazi se
koliba.koliba.
ali:ali: Svatko ide svojim Svatko ide svojim putemputem
šema / shemašema / shema
Što je točno?Što je točno? Ova se Ova se šemašema nalazi nalazi
u priručniku.u priručniku.
ili:ili: Ova se Ova se shema shema
nalazi u priručniku.nalazi u priručniku.
Točno je:Točno je: Ova se Ova se shema shema
nalazi u priručniku.nalazi u priručniku.
Zašto?Zašto? Imenica Imenica shemashema potječe iz potječe iz
grčkoga jezika, gdje grčkoga jezika, gdje shema, shema, shematosshematos znači lik, oblik, držanje. znači lik, oblik, držanje. Sve takve riječi u hrv. stand. jez. Sve takve riječi u hrv. stand. jez. zadržavaju početni suglasnički zadržavaju početni suglasnički skup skup sh-sh-: shematski, : shematski, shematizam...shematizam...
Dakle:Dakle: ShematskiShematski je prikaz je prikaz
na drugoj stranici. Je li na drugoj stranici. Je li vam vam shemashema jasna? jasna?
značaj / značenjeznačaj / značenjeŠto je točno?Što je točno? Ova odluka ima presudan Ova odluka ima presudan
politički politički značajznačaj..
ili:ili: Ova odluka ima presudno Ova odluka ima presudno
političko političko značenjeznačenje..
Točno je:Točno je: Ova odluka ima presudno Ova odluka ima presudno
političko političko značenjeznačenje..
Zašto?Zašto? ZnačajZnačaj znači karakter, znači karakter,
a a značenjeznačenje znači znači vrijednost, važnost.vrijednost, važnost.
Dakle:Dakle: Ističemo veliko Ističemo veliko značenjeznačenje
ovoga pothvata.ovoga pothvata.
ali:ali: To su mogli napraviti samo To su mogli napraviti samo
ljudi jaka ljudi jaka značajaznačaja..
24. prosinca / 24. prosinac24. prosinca / 24. prosinac
Što je točno?Što je točno? Danas je 24. Danas je 24.
prosinca, Badnjak.prosinca, Badnjak.
ili:ili: Danas je 24. Danas je 24.
prosinac, Badnjak.prosinac, Badnjak.
Točno je:Točno je: Danas je 24. Danas je 24.
prosinca, Badnjak.prosinca, Badnjak.
Zašto?Zašto? 24.prosinca je sažeti 24.prosinca je sažeti
izraz za izraz za 24. dan 24. dan mjeseca prosincamjeseca prosinca (izostavlja se dan i (izostavlja se dan i mjesec)mjesec)
Dakle:Dakle: Badnjak je 24. prosinca, a Badnjak je 24. prosinca, a
25. prosinca slavimo 25. prosinca slavimo Božić.Božić.
od prvi rujna / od prvoga rujnaod prvi rujna / od prvoga rujnaŠto je točno?Što je točno? Od Od prvoga rujnaprvoga rujna
opet smo u školi.opet smo u školi.
ili:ili: Od Od prvi rujnaprvi rujna opet opet
smo u školi.smo u školi.
Točno je:Točno je: Od prvoga rujnaOd prvoga rujna
opet smo u školi.opet smo u školi.
Zašto?Zašto? Izraz prvi rujna sažet je Izraz prvi rujna sažet je
izraz koji znači izraz koji znači prvi dan prvi dan mjeseca rujna. mjeseca rujna. (Podsjećamo i na to da se (Podsjećamo i na to da se uz prijedlog uz prijedlog odod rabi rabi genitivgenitiv))
Dakle:Dakle: Danas je Danas je prvi rujnaprvi rujna..
ali:ali: Od prvoga rujnaOd prvoga rujna radimo radimo
na novom poslu.na novom poslu.
gdje / kamo / kudagdje / kamo / kuda
Što je točno?Što je točno? Kamo ideš?Kamo ideš? Gdje ideš?Gdje ideš? Kuda ideš?Kuda ideš?
Točno je:Točno je: Kamo ideš?Kamo ideš? Kuda ideš?Kuda ideš?
Ali! Ali! kamo i kudakamo i kuda ne ne znači isto!znači isto!
Zašto?Zašto? Kamo znači Kamo znači odredišteodredište Kuda znači Kuda znači kojim kojim
putemputem
Dakle:Dakle: Kamo ideš? U kazalište.Kamo ideš? U kazalište. Kuda ideš? Idem Kuda ideš? Idem
Frankopanskom ulicom.Frankopanskom ulicom.
ovaj / taj / onajovaj / taj / onajŠto je točno?Što je točno? Tko je Tko je ovaj ovaj čovjek?čovjek? Tko je Tko je taj taj čovjek?čovjek?
ili:ili: Tko je Tko je onaj onaj čovjek?čovjek?
Točno je:Točno je: Svi su izričaji točni. Svi su izričaji točni.
No ne znače isto.No ne znače isto.
A što koji znači?A što koji znači? Ovaj je bliži govorniku.Ovaj je bliži govorniku. Taj – sugovorniku.Taj – sugovorniku. Onaj je dalje i od govornika Onaj je dalje i od govornika
i od sugovornika.i od sugovornika.
Dakle, moramo znati što Dakle, moramo znati što želimo reći:želimo reći:
OvajOvaj čovjek bliži je meni. čovjek bliži je meni. TajTaj čovjek bliži je tebi, a čovjek bliži je tebi, a
onajonaj komu trećemu. komu trećemu.
ovdje / tu / ondjeovdje / tu / ondjeŠto je točno?Što je točno? Ključevi su Ključevi su ovdjeovdje..
ili:ili: Ključevi su Ključevi su tutu..
ili:ili: Ključevi su Ključevi su ondjeondje..
Točno je:Točno je: Sve može biti točno. Sve može biti točno.
Ovisi o tome što smo Ovisi o tome što smo željeli reći.željeli reći.
Što to znači?Što to znači? Ovdje znači pokraj mene (bliže Ovdje znači pokraj mene (bliže
govorniku), tu znači pokraj govorniku), tu znači pokraj tebe (bliže sugovorniku), a tebe (bliže sugovorniku), a ondje je udaljeno i od ondje je udaljeno i od govornika i od sugovornika.govornika i od sugovornika.
Dakle:Dakle: ovdje – kraj meneovdje – kraj mene tu - kraj tebetu - kraj tebe ondje – daleko i od ondje – daleko i od
mene i od tebemene i od tebe
ovdje / ovamoovdje / ovamo
Što je točno?Što je točno? Dođite Dođite ovdjeovdje!!
ili:ili: Dođite Dođite ovamoovamo!!
Točno je:Točno je: Dođite Dođite ovamoovamo!!
Zašto?Zašto? Uz glagole Uz glagole kretanjakretanja
nije dobro upotrijebiti nije dobro upotrijebiti prilog prilog ovdjeovdje, jer on , jer on označuje označuje mjestomjesto..
Dakle:Dakle: Dođite ovamo!Dođite ovamo!
gitarista / gitaristgitarista / gitaristŠto je točno?Što je točno? Koji je slavni gitarista Koji je slavni gitarista
svirao u Hrvatskoj?svirao u Hrvatskoj?
ili:ili: Koji je slavni gitarist Koji je slavni gitarist
svirao u Hrvatskoj?svirao u Hrvatskoj?
Točno je:Točno je: Koji je slavni Koji je slavni gitaristgitarist
svirao u Hrvatskoj?svirao u Hrvatskoj?
Zašto?Zašto? Imenice Imenice okulist, okulist,
internist, finalist, internist, finalist, pijanist pijanist muškog su rodamuškog su roda i i završavaju na suglasnik, a završavaju na suglasnik, a ne na -ane na -a
Dakle, nije dobro reći: Dakle, nije dobro reći: On je slavni ekonomista / On je slavni ekonomista /
internista.internista.
nego:nego: On je slavni On je slavni ekonomistekonomist / /
internistinternist..
teritorija / teritorijteritorija / teritorij
Što je točno?Što je točno? Ovo je naš Ovo je naš teritorijteritorij..
ili:ili: Ovo je naša Ovo je naša
teritorijateritorija..
Točno je:Točno je: Ovo je naš Ovo je naš teritorijteritorij..
Zašto?Zašto? Riječi iz latinskoga jezika koje Riječi iz latinskoga jezika koje
završavaju na završavaju na –ium–ium u u hrvatski se jezik prenose sa hrvatski se jezik prenose sa završnim završnim –ij–ij i muškoga su i muškoga su roda, npr. roda, npr. akvarijakvarij, , podijpodij, , studijstudij......
Dakle, treba reći:Dakle, treba reći: Oslobođen je cijeli Oslobođen je cijeli
teritorijteritorij.. SimpozijSimpozij će pokazati će pokazati
kako poboljšati kako poboljšati studijstudij..
ići okulistu / ići okulistiići okulistu / ići okulisti
Što je točno?Što je točno? Moram ići Moram ići okulistuokulistu..
ili:ili: Moram ići Moram ići okulistiokulisti..
Točno je:Točno je: Moram ići Moram ići okulistuokulistu..
Zašto?Zašto? Okulist i slične imenice Okulist i slične imenice
muškoga su roda pa se muškoga su roda pa se tako i sklanjaju: tako i sklanjaju: okulistokulist, , okulistaokulista, , okulistuokulistu......
Dakle:Dakle: Moram ići okulistu.Moram ići okulistu. Nema većeg Nema većeg
humanistahumanista..
Ante, Mile, Jure - deklinacijaAnte, Mile, Jure - deklinacija
Što je točno:Što je točno: Vidio sam Antea i Vidio sam Antea i
JuretaJureta
ili:ili: Vidio sam Antu i Vidio sam Antu i
Juru Juru
Točno je:Točno je: Vidio sam Antu i Vidio sam Antu i
JuruJuru
Zašto?Zašto? Imenice muškoga roda koje u Imenice muškoga roda koje u
N jd. završavaju na –e (osobna N jd. završavaju na –e (osobna imena, prezimena i imenice imena, prezimena i imenice odmila) u standardnom jeziku odmila) u standardnom jeziku dobivaju nastavke kao imenice dobivaju nastavke kao imenice ženskoga rodaženskoga roda
Dakle, treba reći: Dakle, treba reći: Vidio sam Vidio sam AntuAntu i i JuruJuru.. Naći ćemo se s Naći ćemo se s Antom Antom i i
JuromJurom.. Ako vidiš Ako vidiš MatuMatu,neka pozove ,neka pozove
StipuStipu i i FranuFranu da kod da kod MileMile proslavimo rođendan.proslavimo rođendan.
gospodine Kovačić / gospodine gospodine Kovačić / gospodine KovačićuKovačiću
Što je bolje?Što je bolje? Gospodine Kovačić, Gospodine Kovačić,
kakav je Vaš komentar?kakav je Vaš komentar?
ili:ili: Gospodine Kovačiću, Gospodine Kovačiću,
kakav je Vaš komentar?kakav je Vaš komentar?
Bolje je:Bolje je: Gospodine KovačićuGospodine Kovačiću, ,
kakav je Vaš komentar?kakav je Vaš komentar?
Zašto?Zašto? Kod muških imena i prezimena Kod muških imena i prezimena
sklanja se i jedno i drugo.sklanja se i jedno i drugo. Ima prezimena kojima se oblici Ima prezimena kojima se oblici
za N i V podudaraju (profesor za N i V podudaraju (profesor Jonke – profesore Jonke)Jonke – profesore Jonke)
Dakle,ne:Dakle,ne: Gospodine Babić!Gospodine Babić!
nego:nego: Gospodine BabićuGospodine Babiću!!
Ali:Ali: Profesore Jonke!Profesore Jonke!
Gospođi Rukavina / Gospođi Gospođi Rukavina / Gospođi RukaviniRukavini
Što je bolje?Što je bolje? Gospođi Gospođi Rukavini Rukavini
odnijeli smo cvijeće.odnijeli smo cvijeće.
ili:ili: Gospođi Gospođi Rukavina Rukavina
odnijeli smo cvijeće.odnijeli smo cvijeće.
Bolje je:Bolje je: Gospođi RukaviniGospođi Rukavini
odnijeli smo cvijeće.odnijeli smo cvijeće.
Zašto?Zašto? U načelu, ženska se U načelu, ženska se
prezimena ne sklanjaju. prezimena ne sklanjaju. No No kad završavaju na kad završavaju na –a, bolje ih je –a, bolje ih je sklanjati.sklanjati.
Dakle:Dakle: Poslali smo razglednicu Poslali smo razglednicu
kolegici Jakovinikolegici Jakovini, a ni , a ni kolegicu Jakašukolegicu Jakašu nismo nismo zaboravili.zaboravili.
Josipe / JosipJosipe / Josip
Što je točno?Što je točno? Josip, čuješ li me?Josip, čuješ li me?
ili:ili: Josipe, čuješ li me?Josipe, čuješ li me?
Točno je:Točno je: JosipeJosipe, čuješ li me?, čuješ li me?
Zašto?Zašto? Vlastite imenice se sklanjaju Vlastite imenice se sklanjaju
(dekliniraju) pa tako imaju i (dekliniraju) pa tako imaju i vokativ.vokativ.
Muške vlastite imenice koje Muške vlastite imenice koje završavaju na suglasnik završavaju na suglasnik dobivaju u V nastavak –e ili –u dobivaju u V nastavak –e ili –u (Mladene, Ivane, Jurju!)(Mladene, Ivane, Jurju!)
Dakle,Dakle, Josipe!Josipe! Mladene!Mladene! Jakove!Jakove!
Ray Charlesa / Raya CharlesaRay Charlesa / Raya Charlesa
Što je točno?Što je točno? Volim pjesme Volim pjesme RayRay
Charlesa.Charlesa.
ili:ili: Volim pjesme Volim pjesme RayaRaya
Charlesa.Charlesa.
Točno je:Točno je: Volim pjesme Volim pjesme RayaRaya
Charlesa.Charlesa.
Zašto?Zašto? U hrvatskom jeziku U hrvatskom jeziku
sklanja se i ime i sklanja se i ime i prezime bez obzira na prezime bez obzira na to jesu li hrvatska ili to jesu li hrvatska ili strana.strana.
Dakle:Dakle: Nenadmašna su Nenadmašna su
ostvarenja Jimijostvarenja Jimija a HendrixHendrixaa..
Što ste rekla / rekliŠto ste rekla / rekliŠto je točno?Što je točno? Gospođo, što ste Gospođo, što ste
reklarekla??
ili:ili: Gospođo, što ste Gospođo, što ste
reklirekli??
Točno je:Točno je: Gospođo, što ste Gospođo, što ste
reklirekli??
Zašto?Zašto? Osobi kojoj govorimo Vi Osobi kojoj govorimo Vi
obraćamo se uvijek u obraćamo se uvijek u drugom licu množine drugom licu množine muškog roda, bila ona muškog roda, bila ona muškarac ili žena.muškarac ili žena.
Dakle:Dakle: Profesorice, što ste Profesorice, što ste
htjelihtjeli?? Gospođo Marić, gdje Gospođo Marić, gdje
ste ste bilibili??
i ne pomišlja / ni ne pomišljai ne pomišlja / ni ne pomišlja
Što je točno?Što je točno? On na ostavku i ne On na ostavku i ne
pomišlja.pomišlja.
ili:ili: On na ostavku ni ne On na ostavku ni ne
pomišlja.pomišlja.
Točno je:Točno je: On na ostavku i ne On na ostavku i ne
pomišlja.pomišlja.
Zašto?Zašto? Veznik Veznik ni ni dobro je upotrijebiti u dobro je upotrijebiti u
zanijekanoj rečenici (Nije više zanijekanoj rečenici (Nije više imao ni volje ni snage da se imao ni volje ni snage da se brani.), no ne valja ga brani.), no ne valja ga upotrebljavati za isticanje ispred upotrebljavati za isticanje ispred negacije. Za to služi veznik i.negacije. Za to služi veznik i.
Dakle:Dakle: Igrali su bezvoljno Igrali su bezvoljno i nei ne
pokušavajući smanjiti pokušavajući smanjiti razliku.razliku.
Ja drugo Ja drugo i nei ne želim. želim.
oko deset / oko desetak / desetakoko deset / oko desetak / desetakŠto je točno?Što je točno? Došlo je Došlo je oko desetoko deset
natjecatelja.natjecatelja. Došlo je Došlo je oko desetakoko desetak
natjecatelja.natjecatelja. Došlo je Došlo je desetak desetak
natjecatelja.natjecatelja.
Točno je:Točno je: Došlo je Došlo je oko desetoko deset
natjecatelja.natjecatelja. Došlo je Došlo je desetak desetak
natjecatelja.natjecatelja.
Zašto?Zašto? DesetakDesetak i znači i znači oko oko
desetdeset, pa ne treba , pa ne treba dvaput govoriti isto.dvaput govoriti isto.
Dakle:Dakle: Dobio je Dobio je tridesetak tridesetak
ponuda.ponuda.
ili:ili: Dobio je Dobio je oko tridesetoko trideset
ponudaponuda
koncentrirati se / skoncentrirati sekoncentrirati se / skoncentrirati seŠto je točno?Što je točno? Ne mogu se Ne mogu se
koncentriratikoncentrirati..
ili:ili: Ne mogu se Ne mogu se
skoncentrirati.skoncentrirati.
Točno je:Točno je: Ne mogu Ne mogu se se
koncentriratikoncentrirati..
Zašto?Zašto? Glagol Glagol koncentrirati sekoncentrirati se
dvovidan je – dakle i dvovidan je – dakle i svršen i nesvršen, pa mu svršen i nesvršen, pa mu ne treba dodavati prefiks ne treba dodavati prefiks da bude svršen.da bude svršen.
A može li se tuđica zamijeniti A može li se tuđica zamijeniti hrvatskom riječju?hrvatskom riječju?
Svakako. Moglo bi se reći:Svakako. Moglo bi se reći: Ne mogu se Ne mogu se sabrati, sabrati,
usredotočitiusredotočiti na gradivo. na gradivo.
ispoštovati / poštovatiispoštovati / poštovatiŠto je točno?Što je točno? Stranke su poštovale Stranke su poštovale
dogovor.dogovor.
ili:ili: Stranke su Stranke su
ispoštovale dogovor.ispoštovale dogovor.
Točno je:Točno je: Stranke su Stranke su poštovalepoštovale
dogovor.dogovor.
Zašto?Zašto? Glagol poštovati je Glagol poštovati je
dvovidan –nepotrebno dvovidan –nepotrebno je dodavanjem prefiksa je dodavanjem prefiksa tvoriti svršeni glagol.tvoriti svršeni glagol.
Znači, dobro je kazati:Znači, dobro je kazati: Niste poštovali pravila Niste poštovali pravila
igre.igre. Poštovao si dogovoreno Poštovao si dogovoreno
vrijeme sastanka.vrijeme sastanka.
štoviše / čak štoviše / čakštoviše / čak štoviše / čakŠto je točno?Što je točno? Uspjeli smo, Uspjeli smo, štovišeštoviše i pobijedili. i pobijedili. Uspjeli smo, Uspjeli smo, čak štovišečak štoviše i i
pobijedili.pobijedili.
ili:ili: Uspjeli smo, Uspjeli smo, čakčak i pobijedili. i pobijedili.
Točno je:Točno je: Uspjeli smo, Uspjeli smo, štovišeštoviše i pobijedili. i pobijedili.
i:i: Uspjeli smo, Uspjeli smo, čakčak i pobijedili. i pobijedili.
Zašto?Zašto? Ne treba gomilati Ne treba gomilati
riječi koje se riječi koje se značenjem značenjem podudaraju.podudaraju.
Dakle, točno je:Dakle, točno je: Goran je uspio, Goran je uspio, čakčak i i
pobijedio.pobijedio.
i:i: Goran je uspio, Goran je uspio,
štovišeštoviše i pobijedio. i pobijedio.
materijal / matrijalmaterijal / matrijalŠto je točno?Što je točno? Materijal Materijal za sjednicu za sjednicu
još nije stigao.još nije stigao.
ili:ili: MatrijalMatrijal za sjednicu za sjednicu
još nije stigao.još nije stigao.
Točno je samo:Točno je samo: MaterijalMaterijal za sjednicu za sjednicu
još nije stigao.još nije stigao.
Zašto?Zašto? Materijal dolazi od latinske Materijal dolazi od latinske
riječi riječi materiamateria i znači: ono od i znači: ono od čega je što napravljeno, čega je što napravljeno, tkanina, građa, sirovina i ono tkanina, građa, sirovina i ono što služi kao izvor, osnova za što služi kao izvor, osnova za proučavanjeproučavanje
Dakle:Dakle: Kupila sam Kupila sam materijal materijal
za haljinu.za haljinu. Nemojmo samo o Nemojmo samo o
materijalnommaterijalnom..
orginalno / originalnoorginalno / originalno
Što je točno?Što je točno? Stil mu je Stil mu je
orginalanorginalan..
ili:ili: Stil mu je Stil mu je
originalanoriginalan..
Točno je:Točno je: Stil mu je Stil mu je originalanoriginalan..
Zašto?Zašto? Ako već rabimo tuđice, Ako već rabimo tuđice,
nemojmo ih iskrivljavati. nemojmo ih iskrivljavati. Originalan znači: pravi, Originalan znači: pravi, izvoran, prirodan, jedinstven, izvoran, prirodan, jedinstven, neponovljiv, osebujan, neponovljiv, osebujan, nesvakidašnji, neobičannesvakidašnji, neobičan
Dakle:Dakle: Predajte Predajte originaloriginal, ne , ne
kopiju!kopiju! Njezine su zamisli Njezine su zamisli
originalneoriginalne..
kontaktirati s kim / kontaktirati kogakontaktirati s kim / kontaktirati kogaŠto je točno?Što je točno? Kontaktirali smo Kontaktirali smo i sa i sa
školom i s školom i s roditeljima.roditeljima.
ili:ili: Kontaktirali smo Kontaktirali smo i i
školu i roditelje.školu i roditelje.
Točno je:Točno je: Kontaktirali smo Kontaktirali smo i sa i sa
školom i s roditeljima.školom i s roditeljima.
Zašto?Zašto? Glagol Glagol kontaktirati kontaktirati u u
hrvatskom jeziku traži hrvatskom jeziku traži instrumental – instrumental – kontaktirati s kim/čim.kontaktirati s kim/čim.
Ima li hrvatskih zamjena za taj glagol?Ima li hrvatskih zamjena za taj glagol?
Ima:Ima: biti u vezi s kim/čim, stupiti u vezu s biti u vezi s kim/čim, stupiti u vezu s
kim/čim, održavati vezu s kim/čimkim/čim, održavati vezu s kim/čim
Dakle:Dakle: Kontaktirajmo i sa školom, i s Kontaktirajmo i sa školom, i s
roditeljima, i s prosvjetnim vlastima!roditeljima, i s prosvjetnim vlastima!
koristiti se čime / koristiti štokoristiti se čime / koristiti štoŠto je točno?Što je točno? On se On se koristi svim koristi svim
sredstvimasredstvima da me da me uništi.uništi.
ili:ili: On On koristi sva koristi sva
sredstvasredstva da me uništi. da me uništi.
Točno je:Točno je: On se On se koristi svim koristi svim
sredstvimasredstvima da me da me uništi.uništi.
Zašto?Zašto? U standardnom jeziku U standardnom jeziku
ispravno je jedino: ispravno je jedino: koristiti se čimekoristiti se čime (povratni (povratni glagol i instrumental)glagol i instrumental)
Znači, umjesto pogrešnoga:Znači, umjesto pogrešnoga: Koristimo sva sredstva.Koristimo sva sredstva.
valja reći:valja reći: Koristimo seKoristimo se svim sredstvima. svim sredstvima. Koristimo se novim metodama.Koristimo se novim metodama.
Može se reći i:Može se reći i: Služimo seSlužimo se svim sredstvima. svim sredstvima. UpotrebljavamoUpotrebljavamo sva sredstva. sva sredstva. PrimjenjujemoPrimjenjujemo sva sredstva. sva sredstva.
nedaleko / nedaleko odnedaleko / nedaleko odŠto je točno?Što je točno? Igralište je nedaleko Igralište je nedaleko
škole.škole.
ili:ili: Igralište je nedaleko Igralište je nedaleko
od škole.od škole.
Točno je:Točno je: Igralište je Igralište je nedaleko nedaleko
odod škole. škole.
Zašto?Zašto? Prilog Prilog dalekodaleko može stajati sam (npr. može stajati sam (npr.
Ne idi daleko!), a može i s prijedlogom Ne idi daleko!), a može i s prijedlogom odod, koji pak traži iza sebe genitiv:, koji pak traži iza sebe genitiv:
Solin Solin nije daleko odnije daleko od Splita Splita
ili:ili:
Solin Solin je nedaleko odje nedaleko od Splita. Splita.
Dakle, dobro je:Dakle, dobro je: Samobor je Samobor je nedaleko nedaleko
odod Zagreba. Zagreba.
učenjem / kroz učenjeučenjem / kroz učenje
Što je točno?Što je točno? Do znanja smo došli Do znanja smo došli
kroz učenjekroz učenje..
ili:ili: Do znanja smo došli Do znanja smo došli
učenjemučenjem..
Točno je:Točno je: Do znanja smo došli Do znanja smo došli
učenjemučenjem..
Zašto?Zašto? Kao oznaka apstraktnoga sredstva ne Kao oznaka apstraktnoga sredstva ne
upotrebljava se prijedlog upotrebljava se prijedlog krozkroz, nego imenica , nego imenica u instrumentalu.u instrumentalu.
Prijedlog Prijedlog krozkroz dobro je upotrijebljen kad označuje dobro je upotrijebljen kad označuje prostorne odnose i dolazi uz glagole kretanjaprostorne odnose i dolazi uz glagole kretanja, uz , uz stvarnu (probijati se stvarnu (probijati se kroz trnjekroz trnje), ali i uz zamišljenu ), ali i uz zamišljenu zapreku (gledati zapreku (gledati kroz prstekroz prste).).
Rabi se ograničeno i u vremenskom značenju za Rabi se ograničeno i u vremenskom značenju za radnje kojima znamo točan početak i kraj. (Ta se radnje kojima znamo točan početak i kraj. (Ta se misao provlači misao provlači kroz cijelo 19. stkroz cijelo 19. st.).)
Dakle, ne:Dakle, ne: Sve smo postigli kroz pošten rad.Sve smo postigli kroz pošten rad.
nego:nego: Sve smo postigli poštenim radom.Sve smo postigli poštenim radom.
ispred / uimeispred / uimeŠto je točno?Što je točno? Pozdravio je članove Pozdravio je članove
zbora ispred osnivača.zbora ispred osnivača.
ili:ili: Pozdravio je članove Pozdravio je članove
zbora uime osnivača.zbora uime osnivača.
Točno je:Točno je: Pozdravio je članove Pozdravio je članove
zbora zbora uimeuime osnivača. osnivača.
Zašto?Zašto? IspredIspred znači biti s znači biti s
prednje strane čega, a prednje strane čega, a uimeuime znači u čije ime, znači u čije ime, umjesto kogaumjesto koga
Dakle, ne:Dakle, ne: Pozdravlja goste ispred Pozdravlja goste ispred
organizatora.organizatora.
nego:nego: Pozdravlja goste uime Pozdravlja goste uime
organizatora.organizatora.
u ime / uimeu ime / uime
Što je točno?Što je točno? Pozdravlja goste u Pozdravlja goste u
ime organizatora.ime organizatora.
ili:ili: Pozdravlja goste Pozdravlja goste
uime organizatora.uime organizatora.
Točno je:Točno je: Pozdravlja goste Pozdravlja goste
uime uime organizatora.organizatora.
Zašto?Zašto? Prijedlog se piše kao jedna Prijedlog se piše kao jedna
riječ (uime),a rastavljeno riječ (uime),a rastavljeno se piše kad je riječ o se piše kad je riječ o sklopu prijedloga i imenice sklopu prijedloga i imenice (u ime)(u ime)
Dakle:Dakle: U imeU ime joj stalno ubacuju joj stalno ubacuju
spojnicu (Ana-Marija, a spojnicu (Ana-Marija, a ona je Anamarija)ona je Anamarija)
Pozdravit ćeš Pozdravit ćeš uime uime organizatora.organizatora.
Andree / AndrejeAndree / Andreje
Što je točno?Što je točno? Tee i Andree još Tee i Andree još
nema.nema.
ili:ili: Teje i Andreje još Teje i Andreje još
nema.nema.
Točno je:Točno je: Tee i AndreeTee i Andree još još
nema.nema.
Zašto?Zašto? Kod ovakvih imena (Tea, Kod ovakvih imena (Tea,
Andrea, Lea) ne treba umetati Andrea, Lea) ne treba umetati jj između dva samoglasnika.između dva samoglasnika.
N N AndreaAndrea
G G AndreeAndree
D D AndreiAndrei itd. itd.
Dakle:Dakle: Pohvalnicu ćemo dati Pohvalnicu ćemo dati
Andrei, Tei i Lei.Andrei, Tei i Lei.
U Zagrebu 5. rujna 2010. / U Zagrebu 5. rujna 2010. / U Zagrebu, 5. rujna 2010.U Zagrebu, 5. rujna 2010.
Što je točno?Što je točno? U Zagrebu 5. rujna 2010.U Zagrebu 5. rujna 2010.
ili:ili: U Zagrebu, 5. rujna 2010.U Zagrebu, 5. rujna 2010.
ili:ili: Zagreb, 5. rujna 2010.Zagreb, 5. rujna 2010.
Točno je i:Točno je i: U Zagrebu 5. rujna 2010.U Zagrebu 5. rujna 2010.
i:i: Zagreb, 5. rujna 2010.Zagreb, 5. rujna 2010.
Zašto?Zašto? Nizanje je ako se ime mjesta Nizanje je ako se ime mjesta
i datum pišu nezavisno, bez i datum pišu nezavisno, bez prijedloga (sa zarezom), a prijedloga (sa zarezom), a nije nizanje ako uz datum nije nizanje ako uz datum ime mjesta dolazi ime mjesta dolazi uz uz prijedlog u (ne treba zarez).prijedlog u (ne treba zarez).
Dakle:Dakle: U Koprivnici 3. rujna U Koprivnici 3. rujna
2010.2010. Koprivnica, 3. rujna Koprivnica, 3. rujna
2010.2010.
u (s)vezi toga / u (s)vezi s timu (s)vezi toga / u (s)vezi s timŠto je točno?Što je točno? Pogriješio sam u Pogriješio sam u
(s)vezi toga.(s)vezi toga.
ili:ili: Pogriješio sam u Pogriješio sam u
(s)vezi s tim.(s)vezi s tim.
Točno je:Točno je: Pogriješio sam u Pogriješio sam u
(s)vezi s tim.(s)vezi s tim.
Zašto?Zašto? I imenica I imenica vezaveza i imenica i imenica
svezasveza dobre su hrvatske riječi dobre su hrvatske riječi (od (od vezativezati i od i od svezatisvezati), ali ne ), ali ne idu s dopunom u genitivu, idu s dopunom u genitivu, nego s dopunom u nego s dopunom u instrumentalu: instrumentalu: u (s) vezi s tim.u (s) vezi s tim.
Dakle:Dakle: U vezi s vašom molbom...U vezi s vašom molbom...
ali:ali: Glede vaše molbe...Glede vaše molbe...
(iz) najljepša grada / (iz) (iz) najljepša grada / (iz) najljepšega gradanajljepšega grada
Što je točno?Što je točno? Pišem ti iz najljepšega Pišem ti iz najljepšega
grada na Jadranu.grada na Jadranu.
ili:ili: Pišem ti iz najljepša Pišem ti iz najljepša
grada na Jadranu.grada na Jadranu.
Točno je:Točno je: Pišem ti Pišem ti iz najljepšega iz najljepšega
gradagrada na Jadranu. na Jadranu.
Zašto?Zašto? Komparativi i superlativi pridjeva Komparativi i superlativi pridjeva
određeniodređeni su oblici pridjeva, pa su oblici pridjeva, pa se tako i sklanjaju – po se tako i sklanjaju – po pridjevsko-zamjeničkoj deklinaciji pridjevsko-zamjeničkoj deklinaciji (a ne po imeničkoj deklinaciji, (a ne po imeničkoj deklinaciji, kao da su neodređeni pridjevi).kao da su neodređeni pridjevi).
Dakle, nije dobro reći:Dakle, nije dobro reći: Teško ćemo do bolja Teško ćemo do bolja
života.života.
nego:nego: Teško ćemo Teško ćemo do boljega do boljega
života.života.
prodavaona / prodavaonicaprodavaona / prodavaonicaŠto je bolje?Što je bolje? Otvorena je nova Otvorena je nova
prodavaona.prodavaona.
ili:ili: Otvorena je nova Otvorena je nova
prodavaonicaprodavaonica..
Bolje je:Bolje je: Otvorena je nova Otvorena je nova
prodavaonicaprodavaonica..
Zašto?Zašto? U razgovornom stilu čuju se U razgovornom stilu čuju se
oblici oblici radiona, kupaona, radiona, kupaona, gostiona, prodavaonagostiona, prodavaona. To su . To su imenice koje imenice koje označuju mjestooznačuju mjesto i i bolje ih je u standardnom bolje ih je u standardnom jeziku tvoriti sufiksom jeziku tvoriti sufiksom –onica.–onica.
Dakle:Dakle: RadionicaRadionica je zatvorena. je zatvorena. KupaonicaKupaonica je mala. je mala. GostionicaGostionica je na kraju ulice, je na kraju ulice,
preko puta nove preko puta nove prodavaoniceprodavaonice namještaja.namještaja.
psihički / psihološkipsihički / psihološki
Što je točno?Što je točno? On ima On ima psihičkih psihičkih
problema.problema.
ili:ili: On ima On ima psiholoških psiholoških
problema.problema.
Točno je:Točno je: On ima On ima psihičkih psihičkih
problema.problema.
Zašto?Zašto? Psihički i psihološki bliske su Psihički i psihološki bliske su
riječi, ali ne znače isto.riječi, ali ne znače isto. PsihičkiPsihički se tiče čovjekova se tiče čovjekova
duševnog života, njegove psihe.duševnog života, njegove psihe. PsihološkiPsihološki se odnosi na se odnosi na
psihologiju i psihologe.psihologiju i psihologe.
Dakle:Dakle: On pati od On pati od psihičkogapsihičkoga
poremećaja.poremećaja.
ali:ali: Gledali smo dobar Gledali smo dobar
psihološkipsihološki film. film.
radije / rađeradije / rađe
Što je točno?Što je točno? RadijeRadije pijem kavu pijem kavu
nego čaj.nego čaj.
ili:ili: RađeRađe pijem kavu pijem kavu
nego čaj.nego čaj.
Točno je:Točno je: RadijeRadije pijem kavu pijem kavu
nego čaj.nego čaj.
Zašto?Zašto? Kao i jednosložni pridjev Kao i jednosložni pridjev radrad, i prilog , i prilog
radorado dobiva u komparativu nastavak dobiva u komparativu nastavak – iji,-ije: npr. – iji,-ije: npr. rad, radiji, radije; rad, radiji, radije; star, stariji, starije.star, stariji, starije.
A što znači prilog A što znači prilog radijeradije?? Znači davanje prednosti komu ili Znači davanje prednosti komu ili
čemu; da je što bolje od drugoga.čemu; da je što bolje od drugoga.
Dakle:Dakle: RadijeRadije i nekoliko puta i nekoliko puta
provjerite podatke provjerite podatke nego da pogriješite.nego da pogriješite.
nekoliko / parnekoliko / par
Što je točno?Što je točno? Doći ću za Doći ću za nekolikonekoliko
dana.dana.
ili:ili: Doći ću za Doći ću za parpar dana. dana.
Točno je:Točno je: Doći ću za Doći ću za nekolikonekoliko
dana.dana.
Zašto?Zašto? Imenica par ima svoje značenje – dva Imenica par ima svoje značenje – dva
podjednaka predmeta iste funkcije podjednaka predmeta iste funkcije koji čine cjelinu (koji čine cjelinu (par rukavicapar rukavica) ili dvije ) ili dvije osobe (osobe (bračni parbračni par) ili dvije životinje ) ili dvije životinje ((par volovapar volova))
U standardnom hrvatskom jeziku nije U standardnom hrvatskom jeziku nije dobro rabiti par umjesto nekoliko.dobro rabiti par umjesto nekoliko.
Da ponovimo:Da ponovimo: Doći ću za Doći ću za nekolikonekoliko dana. dana. Ostalo je još samo Ostalo je još samo nekolikonekoliko
primjeraka knjige.primjeraka knjige.
brinuti za... / brinuti se za...brinuti za... / brinuti se za...
Što je točno?Što je točno? Brinem za nemoćne Brinem za nemoćne
roditelje.roditelje.
ili:ili: Brinem se za Brinem se za
nemoćne roditelje.nemoćne roditelje.
Točno je:Točno je: Brinem se za Brinem se za
nemoćne roditelje.nemoćne roditelje.
Zašto?Zašto? Glagol brinuti se Glagol brinuti se povratnipovratni je je
glagol, ali prijedlog iza njega glagol, ali prijedlog iza njega mijenja rečenici smisao:mijenja rečenici smisao:
Brinem se za roditelje (skrbim se Brinem se za roditelje (skrbim se za njih)za njih)
Brinem se zbog roditelja (zabrinut Brinem se zbog roditelja (zabrinut sam zbog njihova zdravlja)sam zbog njihova zdravlja)
Dakle:Dakle: Brinuti se za koga-znači Brinuti se za koga-znači
voditi brigu o komuvoditi brigu o komu Brinuti se zbog koga – Brinuti se zbog koga –
znači biti zabrinutznači biti zabrinut
odmoriti / odmoriti seodmoriti / odmoriti se
Što je točno?Što je točno? Baka će odmoriti.Baka će odmoriti.
ili:ili: Baka će se Baka će se
odmoriti.odmoriti.
Točno je:Točno je: Baka će Baka će se se
odmoriti.odmoriti.
Zašto?Zašto? Odmoriti može biti Odmoriti može biti
prijelazan glagol (odmoriti prijelazan glagol (odmoriti noge, ruke, oči...). No ako noge, ruke, oči...). No ako se odnosi na cijelu osobu, se odnosi na cijelu osobu, upotrebljava se povratni upotrebljava se povratni glagol (odmoriti se).glagol (odmoriti se).
Dakle:Dakle: Igrači će malo Igrači će malo odmoriti odmoriti
nogenoge..
ali:ali: Igrači Igrači će se malo će se malo
odmoriti.odmoriti.
ispoljavati / pokazivatiispoljavati / pokazivati
Što je točno?Što je točno? On nerado ispoljava On nerado ispoljava
osjećaje.osjećaje.
ili:ili: On nerado pokazuje On nerado pokazuje
osjećaje.osjećaje.
Točno je:Točno je: On nerado pokazuje On nerado pokazuje
osjećaje.osjećaje.
Zašto?Zašto? Glagol ispoljiti / ispoljavati stran je Glagol ispoljiti / ispoljavati stran je
hrvatskom jeziku.hrvatskom jeziku. Bolje je zamijeniti ga glagolima:Bolje je zamijeniti ga glagolima:
pokazati /pokazivatipokazati /pokazivati
izraziti / izražavatiizraziti / izražavati
iskazati / iskazivatiiskazati / iskazivati
Dakle:Dakle: Neki ljudi teško Neki ljudi teško
pokazuju ili iskazuju pokazuju ili iskazuju osjećaje.osjećaje.
metoda / metodmetoda / metodŠto je točno?Što je točno? Mnogi studenti nemaju Mnogi studenti nemaju
dobru dobru metodu metodu učenja.učenja.
ili:ili: Mnogi studenti nemaju Mnogi studenti nemaju
dobar dobar metodmetod učenja. učenja.
Točno je:Točno je: Mnogi studenti nemaju Mnogi studenti nemaju
dobru dobru metodumetodu učenja. učenja.
Zašto?Zašto? Imenica metoda potječe iz Imenica metoda potječe iz
grčkoga jezika (methodas), a grčkoga jezika (methodas), a znači općenito način djelovanja, znači općenito način djelovanja, planski postupak. U hrvatskom planski postupak. U hrvatskom jeziku ona je jeziku ona je ženskoga rodaženskoga roda i i tako se sklanja.tako se sklanja.
Dakle:Dakle:
nominativ metodanominativ metoda
genitiv metodegenitiv metode
dativ metodi itd.dativ metodi itd. To je dobra To je dobra metodametoda
učenja.učenja.
minut / minutaminut / minutaŠto je točno?Što je točno? Igra se zadnji Igra se zadnji minutminut
utakmice?utakmice?
ili:ili: Igra se zadnja Igra se zadnja
minutaminuta utakmice? utakmice?
Točno je:Točno je: Igra se zadnja Igra se zadnja
minutaminuta utakmice? utakmice?
Zašto?Zašto? U hrvatskom je to U hrvatskom je to
imenica imenica ženskoga ženskoga rodaroda, dakle: minuta (i , dakle: minuta (i sekunda, dakako).sekunda, dakako).
Znači,nije dobro reći:Znači,nije dobro reći: Još tri minuta do kraja Još tri minuta do kraja
utakmice.utakmice.
nego:nego: Još Još tri minutetri minute do kraja do kraja
utakmice.utakmice.
mijenja / zamjenjujemijenja / zamjenjujeŠto je točno?Što je točno? Tko Tko zamjenjuje zamjenjuje
službenicu na bolovanju?službenicu na bolovanju?
ili:ili: Tko Tko mijenja mijenja službenicu službenicu
na bolovanju?na bolovanju?
Točno je:Točno je: Tko Tko zamjenjuje zamjenjuje
službenicu na bolovanju?službenicu na bolovanju?
Zašto?Zašto? Glagol mijenjati (koga ili što) Glagol mijenjati (koga ili što)
znači utjecati na koga ili što da znači utjecati na koga ili što da se kvalitativno promijeni.se kvalitativno promijeni.
U ovom primjeru nitko službenicu U ovom primjeru nitko službenicu ne mijenja, nego je netko ne mijenja, nego je netko zamjenjuje na radnom mjestu.zamjenjuje na radnom mjestu.
Dakle,nije dobro:Dakle,nije dobro: Tko danas mijenja Tko danas mijenja
službenicu?službenicu?
nego:nego: Tko danas Tko danas zamjenjujezamjenjuje
službenicu?službenicu?
milion / milijunmilion / milijun
Što je točno?Što je točno? milionmilion
iliili milijun?milijun?
U hrvatskom jeziku U hrvatskom jeziku točno je:točno je:
milijunmilijun..
Zašto?Zašto? MilijunMilijun dolazi od talijanskoga dolazi od talijanskoga
milione.milione. Sve takve riječi, ako se Sve takve riječi, ako se prenose u hrvatski jezik,dobivaju prenose u hrvatski jezik,dobivaju nastavak nastavak –jun–jun. (Brijuni). (Brijuni)
Izvedenice: milijunaš, milijunašica, Izvedenice: milijunaš, milijunašica, milijunski (grad), milijunti (stanovnik), milijunski (grad), milijunti (stanovnik), brijunska flora i faunabrijunska flora i fauna
Dakle:Dakle: Što kažeš na dobitak od Što kažeš na dobitak od
nekoliko nekoliko milijunamilijuna na na lotu?lotu?
I jedan milijunčić bio bi I jedan milijunčić bio bi sasvim dovoljan.sasvim dovoljan.
kod kuće / kućikod kuće / kućiŠto je točno?Što je točno? Cijeli sam dan Cijeli sam dan kod kod
kuće.kuće.
ili:ili: Cijeli sam dan Cijeli sam dan kućikući..
Točno je:Točno je: Cijeli sam dan Cijeli sam dan kod kod
kuće.kuće.
Zašto?Zašto? Za označavanje Za označavanje mjestamjesta valja valja
upotrijebiti odgovarajući upotrijebiti odgovarajući prijedlog.prijedlog.
Na primjer:Na primjer: UU kući sam. Stojim kući sam. Stojim predpred
kućom.kućom.
Dakle, nije dobro:Dakle, nije dobro: Cijeli sam dan Cijeli sam dan kući.kući.
Nego:Nego: Cijeli sam dan Cijeli sam dan kod kod
kuće.kuće.
izvinjavam se / ispričavam seizvinjavam se / ispričavam se
Što je bolje?Što je bolje? Izvinjavam se što Izvinjavam se što
smetam.smetam.
ili:ili: Ispričavam se što Ispričavam se što
smetam. smetam.
Bolje je:Bolje je: Ispričavam seIspričavam se što što
smetam.smetam.
Zašto?Zašto? Glagol izviniti se (izvinjavati Glagol izviniti se (izvinjavati
se) dobro je zamijeniti se) dobro je zamijeniti hrvatskim glagolima hrvatskim glagolima oprostiti, ispričati seoprostiti, ispričati se, a , a glagolsku imenicu izvinjenje glagolsku imenicu izvinjenje imenicom imenicom isprika.isprika.
Dakle, umjesto da se izvinjavamo, Dakle, umjesto da se izvinjavamo, radije se ispričajmo, zamolimo radije se ispričajmo, zamolimo da nam oproste.da nam oproste.
Oprostite što smetam.Oprostite što smetam. Ispričavam seIspričavam se, nisam mogao , nisam mogao
(mogla) doći.(mogla) doći. U redu,primam vašu U redu,primam vašu ispriku.ispriku.
kako... takokako... takoŠto je točno?Što je točno? Na svečanost će doći Na svečanost će doći
kakokako studenti studenti takotako i i profesori.profesori.
ili:ili: Na svečanost će doći Na svečanost će doći
ii studenti studenti i i profesori.profesori.
Točno je:Točno je: Na svečanost će doći Na svečanost će doći
ii studenti studenti ii profesori. profesori.
Zašto?Zašto? Rečenica tipa Rečenica tipa kako...takokako...tako značila značila
bi da će i studenti i profesori bi da će i studenti i profesori doći doći na jednak načinna jednak način, jednakim , jednakim prijevoznim sredstvom ili putem. prijevoznim sredstvom ili putem. No nije se htjelo reći No nije se htjelo reći kako ćekako će doći,nego da doći,nego da će doći i jedni i će doći i jedni i drugi.drugi.
Dakle:Dakle: Na proslavu će doći Na proslavu će doći i i
učenici učenici i i njihovi njihovi roditelji.roditelji.
je li osjećate / osjećate lije li osjećate / osjećate liŠto je bolje?Što je bolje? Je li osjećate otpore Je li osjećate otpore
koalicijskih partnera?koalicijskih partnera?
ili:ili: Osjećate li otpore Osjećate li otpore
koalicijskih partnera?koalicijskih partnera?
Bolje je:Bolje je: Osjećate liOsjećate li otpore otpore
koalicijskih partnera?koalicijskih partnera?
Zašto?Zašto? Ako je upitna rečenica u prezentu Ako je upitna rečenica u prezentu
dobro je osnovni glagol staviti ispred dobro je osnovni glagol staviti ispred upitne čestice upitne čestice li, li, bez pomoćnoga bez pomoćnoga glagola.glagola.
Je li želite..., je li osjećateJe li želite..., je li osjećate... nije ni ... nije ni lijepo ni ekonomično, a u dotjeranu lijepo ni ekonomično, a u dotjeranu jeziku do toga se drži.jeziku do toga se drži.
Dakle:Dakle: Osjećate li promjenu?Osjećate li promjenu? Čitate li novine svaki Čitate li novine svaki
dan?dan?
jer / jeljer / jel
Što je točno?Što je točno? Zakasnili smo jer Zakasnili smo jer
nije bilo tramvaja.nije bilo tramvaja.
ili:ili: Zakasnili smo jel Zakasnili smo jel
nije bilo tramvaja.nije bilo tramvaja.
Točno je:Točno je: Zakasnili smo Zakasnili smo jer jer
nije bilo tramvaja.nije bilo tramvaja.
Zašto?Zašto? Ovo je uzročna rečenica, a jedan Ovo je uzročna rečenica, a jedan
od uzročnih veznika je od uzročnih veznika je jerjer.. Jel Jel uopće nije veznik, nego je uopće nije veznik, nego je
razgovorna skraćenica razgovorna skraćenica pomoćnoga glagola biti i upitne pomoćnoga glagola biti i upitne čestice čestice lili – – je li, jelje li, jel’.’.
Dakle,nije dobro rabiti kao Dakle,nije dobro rabiti kao veznik nešto što veznik veznik nešto što veznik nije.nije.
Došli smo na predavanje Došli smo na predavanje jerjer nas zanima ta tema. nas zanima ta tema.
jednostavno / naprostojednostavno / naprosto
Što je bolje?Što je bolje? To je, jednostavno, To je, jednostavno,
prešlo sve granice.prešlo sve granice.
ili:ili: To je, naprosto, To je, naprosto,
prešlo sve granice.prešlo sve granice.
Bolje je:Bolje je: To je, To je, jednostavnojednostavno, ,
prešlo sve granice.prešlo sve granice.
Zašto?Zašto? U hrvatskom jeziku bolje je u U hrvatskom jeziku bolje je u
značenju čestice koja ističe sadržaj značenju čestice koja ističe sadržaj rečenice upotrijebiti prilog rečenice upotrijebiti prilog jednostavnojednostavno..
ProstProst u hrvatskom, kao zastarjelica, u hrvatskom, kao zastarjelica, znači slobodan, a inače nepristojan, znači slobodan, a inače nepristojan, neodgojen, vulgaranneodgojen, vulgaran
Dakle, umjesto:Dakle, umjesto: To naprosto nije istina.To naprosto nije istina.
recimo to hrvatski bolje:recimo to hrvatski bolje: To jednostavno nije To jednostavno nije
istina.istina.
javnim natječajem / putem javnog javnim natječajem / putem javnog natječajanatječaja
Što je bolje?Što je bolje? Radna mjesta popunjavaju Radna mjesta popunjavaju
se javnim natječajem.se javnim natječajem.
ili:ili: Radna mjesta popunjavaju Radna mjesta popunjavaju
se putem javnog se putem javnog natječaja.natječaja.
Bolje je:Bolje je: Radna mjesta popunjavaju Radna mjesta popunjavaju
se javnim natječajem.se javnim natječajem.
Zašto?Zašto? Kada u prenesenom smislu Kada u prenesenom smislu
prijedlog putem znači sredstvo, prijedlog putem znači sredstvo, bolje ga je zamijeniti bolje ga je zamijeniti instrumentalom imenice.instrumentalom imenice.
Dakle, ne:Dakle, ne: Prava i obveze reguliraju se putem Prava i obveze reguliraju se putem
zakona.zakona. Naručiti se može putem telefona.Naručiti se može putem telefona.
Bolje je reći:Bolje je reći: Prava i obveze reguliraju se zakonom.Prava i obveze reguliraju se zakonom. Naručiti se može telefonom.Naručiti se može telefonom.
dobijati / dobivatidobijati / dobivati
Što je točno?Što je točno? On dobija pisma On dobija pisma
svaki dan.svaki dan.
ili:ili: On dobiva pisma On dobiva pisma
svaki dan.svaki dan.
Točno je:Točno je: On dobiva pisma On dobiva pisma
svaki dan.svaki dan.
Zašto?Zašto? Infinitiv ovoga glagola Infinitiv ovoga glagola
glasi:glasi:dobivatidobivati..
Spreže se ovako:Spreže se ovako:
ja ja dobivamdobivam
ti ti dobivašdobivaš
on,ona,ono on,ona,ono dobivadobiva
mi mi dobivamodobivamo
vi vi dobivatedobivate
oni oni dobivajudobivaju
jedan dobar / dobarjedan dobar / dobarŠto je bolje?Što je bolje? On je dobar glazbenik.On je dobar glazbenik.
ili:ili: On je jedan dobar On je jedan dobar
glazbenik.glazbenik.
Bolje je:Bolje je: On je dobar glazbenikOn je dobar glazbenik..
Taj se Taj se jedan jedan upotrebljava pod upotrebljava pod utjecajem nekih drugih jezika utjecajem nekih drugih jezika (njem., franc., tal.) U (njem., franc., tal.) U hrvatskom jeziku ta je riječ hrvatskom jeziku ta je riječ suvišna, osim kad znači suvišna, osim kad znači neki, nekakavneki, nekakav. (Tu nam je . (Tu nam je vijest donio jedan čovjek.)vijest donio jedan čovjek.)
Dakle, ne:Dakle, ne: Postao je jedan vrlo oštar Postao je jedan vrlo oštar
kritičar dojučerašnjih kritičar dojučerašnjih istomišljenika.istomišljenika.
Nego:Nego: Postao je vrlo oštar kritičar Postao je vrlo oštar kritičar
dojučerašnjih istomišljenika.dojučerašnjih istomišljenika.
istječe / ističeistječe / ističe
Što je točno?Što je točno? Govorite kratko, Govorite kratko,
vrijeme istječe!vrijeme istječe!
ili:ili: Govorite kratko, Govorite kratko,
vrijeme ističe!vrijeme ističe!
Točno je:Točno je: Govorite kratko, Govorite kratko,
vrijeme istječevrijeme istječe!!
Zašto?Zašto? Glagoli istjecati i isticati Glagoli istjecati i isticati
pripadaju različitim pripadaju različitim porodicama:porodicama:
istjecati – glagola istjecati – glagola tećiteći
isticati –glagola isticati –glagola taći, taknutitaći, taknuti
Dakle:Dakle: Voda, vrijeme i rok Voda, vrijeme i rok
istječeistječe..
a:a: Čovjek se svojim radom Čovjek se svojim radom
ističeističe
brojiti / brojatibrojiti / brojati
Što je točno?Što je točno? Dijete zna brojiti do Dijete zna brojiti do
sto.sto.
ili:ili: Dijete zna brojati do Dijete zna brojati do
sto.sto.
Točno je:Točno je: Dijete zna brojiti do Dijete zna brojiti do
sto.sto.
Zašto?Zašto? Brojiti pripada glagolima Brojiti pripada glagolima
četvrte vrste koji ispred četvrte vrste koji ispred infinitivnoga nastavka –ti infinitivnoga nastavka –ti imaju samoglasnik imaju samoglasnik ii: : nositi, nositi, moliti, voditi, prositi, moliti, voditi, prositi, brojitibrojiti......
Tako se ponašaju i izvedeni Tako se ponašaju i izvedeni glagoli: glagoli: prebrojiti, pribrojiti, prebrojiti, pribrojiti, ubrojiti, izbrojiti...ubrojiti, izbrojiti...
Dakle:Dakle: Izbrojili smo sav novac i Izbrojili smo sav novac i
pribrojili mu kamate.pribrojili mu kamate.
letjeti / letitiletjeti / letiti
Što je točno?Što je točno? Ptić još ne može Ptić još ne može
letjetiletjeti..
ili:ili: Ptić još ne može Ptić još ne može
letitiletiti..
Točno je:Točno je: Ptić još ne može Ptić još ne može
letjetiletjeti..
Zašto?Zašto? Infinitivi glagola u kojima je refleks Infinitivi glagola u kojima je refleks
staroga jata glase: staroga jata glase: boljeti, voljeti, boljeti, voljeti, živjeti, vidjeti, šutjeti, letjetiživjeti, vidjeti, šutjeti, letjeti
No glagolski pridjevi radni za No glagolski pridjevi radni za muški rod glase: muški rod glase: bolio, volio, živio, bolio, volio, živio, vidio, šutio, letiovidio, šutio, letio
Dakle:Dakle: Ptice će Ptice će letjeti letjeti oko oko
naše kuće u potrazi za naše kuće u potrazi za hranom.hranom.
štedjeti / šteditištedjeti / štediti
Što je točno?Što je točno? Da si Da si štedjelaštedjela, ,
imala bi.imala bi.
ili:ili: Da si Da si štedilaštedila, imala , imala
bi.bi.
Točno je:Točno je: Da si Da si štedjelaštedjela, imala , imala
bi.bi.
Zašto?Zašto? U hrvatskom jeziku ima glagola u kojima se U hrvatskom jeziku ima glagola u kojima se
javlja refleks staroga glasa jata. Takvi su javlja refleks staroga glasa jata. Takvi su glagoli, na primjer, glagoli, na primjer, voljetivoljeti, , boljetiboljeti, , živjetiživjeti, , vidjetividjeti, pa tako i , pa tako i štedjetištedjeti..
Glagolski pridjev radni takvih glagola u Glagolski pridjev radni takvih glagola u ženskom i srednjem rodu glasi:ženskom i srednjem rodu glasi:
voljela/ voljelo; boljela / boljelovoljela/ voljelo; boljela / boljelo
štedjela / štedjeloštedjela / štedjelo
Dakle:Dakle: Baka je Baka je živjelaživjela na selu. na selu. BoljeloBoljelo me koljeno. me koljeno.
ali:ali: Stric je Stric je živioživio u gradu. u gradu. BolioBolio me zub. me zub.
desetine / dese(t)cidesetine / dese(t)ci
Što je točno?Što je točno? Uništeni su dese(t)ci Uništeni su dese(t)ci
tona ribe.tona ribe.
ili:ili: Uništene su Uništene su
desetine tona ribe.desetine tona ribe.
Točno je:Točno je: Uništeni su dese(t)ci Uništeni su dese(t)ci
tona ribe.tona ribe.
Zašto?Zašto? Desetina znači deseti dio Desetina znači deseti dio
cijeloga,ili pak jedinicu od cijeloga,ili pak jedinicu od deset vojnika.deset vojnika.
Desetak znači oko deset, Desetak znači oko deset, približno deset.približno deset.
Dakle, nije dobro:Dakle, nije dobro: Na stadionu su desetine Na stadionu su desetine
tisuća navijača.tisuća navijača.
nego: nego: Na stadionu su Na stadionu su dese(t)ci dese(t)ci
tisuća navijača. (ili na tisuća navijača. (ili na desetkedesetke tisuća) tisuća)
civilizacijski / civiliziranocivilizacijski / civilizirano
Što je točno?Što je točno? Oni se ne ponašaju Oni se ne ponašaju
civilizirano.civilizirano.
ili:ili: Oni se ne ponašaju Oni se ne ponašaju
civilizacijski.civilizacijski.
Točno je:Točno je: Oni se ne ponašaju Oni se ne ponašaju
civilizirano.civilizirano.
Zašto?Zašto? Civilizacijski se odnosi na Civilizacijski se odnosi na
civilizaciju (npr. civilizacijski civilizaciju (npr. civilizacijski krug američkih Indijanaca), krug američkih Indijanaca), a civiliziran znači kulturan, a civiliziran znači kulturan, školovan, pristojan, školovan, pristojan, uglađen, uljudanuglađen, uljudan
Dakle:Dakle: Ponašajmo se civilizirano Ponašajmo se civilizirano
(pristojno, uljudno).(pristojno, uljudno). Ugodno je razgovarati s Ugodno je razgovarati s
civiliziranim ljudima.civiliziranim ljudima.
bodova / bodabodova / boda
Što je točno?Što je točno? Osvojio je 23 Osvojio je 23
bodova.bodova.
ili:ili: Osvojio je 23 boda.Osvojio je 23 boda.
Točno je:Točno je: Osvojio je 23 bodaOsvojio je 23 boda..
Zašto?Zašto? Uz brojeve 2, 3, 4 (i kad su sami Uz brojeve 2, 3, 4 (i kad su sami
i kada su zadnje znamenke i kada su zadnje znamenke višeznamenkastih višeznamenkastih brojeva)upotrebljava se brojeva)upotrebljava se dvojinadvojina, a u svim ostalim , a u svim ostalim slučajevima množina.slučajevima množina.
Dakle:Dakle: 3 boda, 23 boda3 boda, 23 boda
ali:ali: 5 bodova, 45 bodova5 bodova, 45 bodova
Isto tako:Isto tako: 2 stupnja, 32 stupnja2 stupnja, 32 stupnja
ali:ali: 7 stupnjeva, 27 stupnjeva7 stupnjeva, 27 stupnjeva
blagdan / praznikblagdan / praznikŠto je bolje?Što je bolje? Školske blagdane Školske blagdane
provest ćemo na moru.provest ćemo na moru.
ili:ili: Školske praznike provest Školske praznike provest
ćemo na moru.ćemo na moru.
Bolje je:Bolje je: Školske praznike provest Školske praznike provest
ćemo na moru.ćemo na moru.
Zašto?Zašto? I blagdan i praznik dobre su I blagdan i praznik dobre su
hrvatske riječi, ali valja rabiti hrvatske riječi, ali valja rabiti svaku u njezinu značenju.svaku u njezinu značenju.
Blagdan znači svečan dan Blagdan znači svečan dan (posvećen u prvom redu (posvećen u prvom redu crkvenom događaju), a praznik je crkvenom događaju), a praznik je dan kad se ne radi.dan kad se ne radi.
Neki se blagdani podudaraju Neki se blagdani podudaraju s praznicima (Nova godina, s praznicima (Nova godina, Velika Gospa).Velika Gospa).
Međutim,u množini,praznici Međutim,u množini,praznici znače dulje vrijeme bez rada znače dulje vrijeme bez rada ili nastave.ili nastave.
gest / gestagest / gestaŠto je bolje?Što je bolje? Njihov je poziv samo Njihov je poziv samo
uljudna gesta.uljudna gesta.
ili:ili: Njihov je poziv samo Njihov je poziv samo
uljudan gest.uljudan gest.
Bolje je:Bolje je: Njihov je poziv samo Njihov je poziv samo
uljudna uljudna gestagesta..
Zašto?Zašto? Imenica potječe iz latinskog Imenica potječe iz latinskog
jez., gdje gestus znači jez., gdje gestus znači držanje, kretnju(rukom) i držanje, kretnju(rukom) i ondje je muškog roda, ali u ondje je muškog roda, ali u djelima hrvatskih pisaca više djelima hrvatskih pisaca više je potvrda za oblik je potvrda za oblik gestagesta..
Dakle:Dakle: To je gesta dobre volje.To je gesta dobre volje. Osim što je njihova Osim što je njihova
gesta prijateljska, ona gesta prijateljska, ona je i otmjena.je i otmjena.
isti (adm.)isti (adm.)Što je bolje?Što je bolje? Prije izglasavanja Prije izglasavanja
zakona raspravljali smo zakona raspravljali smo o istom.o istom.
iliili::
Prije izglasavanja Prije izglasavanja zakona raspravljali smo zakona raspravljali smo o njemu.o njemu.
Bolje je:Bolje je: Prije izglasavanja Prije izglasavanja
zakona raspravljali smo zakona raspravljali smo o njemuo njemu..
Zašto?Zašto? Neodređena zamjenica Neodređena zamjenica isti, ista, isti, ista,
istoisto često se u administrativnom često se u administrativnom stilu upotrebljava umjesto stilu upotrebljava umjesto zamjenica zamjenica on, ona, onoon, ona, ono. U . U navedenom značenju bolje je navedenom značenju bolje je upotrijebiti ove druge zamjenice. upotrijebiti ove druge zamjenice.
Dakle, nije preporučljivo:Dakle, nije preporučljivo: Iskoristite mogućnosti dok se iste još Iskoristite mogućnosti dok se iste još
nude.nude.
Bolje je:Bolje je: Iskoristite mogućnosti dok se one još Iskoristite mogućnosti dok se one još
nude.nude. Ili:Ili: Iskoristite mogućnosti dok se još nude.Iskoristite mogućnosti dok se još nude.
isti / jednakisti / jednak
Što je bolje?Što je bolje? Mi smo iste visine.Mi smo iste visine.
ili:ili: Mi smo jednake Mi smo jednake
visine.visine.
Bolje je:Bolje je: Mi smo Mi smo jednake jednake
visine.visine.
Zašto?Zašto? Isti znači:Isti znači:
1.1. Koji je istovjetan sa samim sobom, Koji je istovjetan sa samim sobom, koji nije drugi (npr. To je isti čovjek)koji nije drugi (npr. To je isti čovjek)
2.2. Koji je vrlo sličan komu (on je isti Koji je vrlo sličan komu (on je isti otac).otac).
Jednak, pak, znači koji se od nekoga Jednak, pak, znači koji se od nekoga ili nečega ne razlikuje.ili nečega ne razlikuje.
Dakle:Dakle: Brat je isti otac.Brat je isti otac. Sestra je došla s istim Sestra je došla s istim
mladićem.mladićem.
ali:ali: Brat i ja smo jednake visine.Brat i ja smo jednake visine.
kožnat / kožnikožnat / kožniŠto je bolje?Što je bolje? Tko mi može posuditi Tko mi može posuditi
kožnatikožnati remen? remen?
ili:ili: Tko mi može posuditi Tko mi može posuditi
kožni kožni remen?remen?
Bolje je:Bolje je: Tko mi može posuditi Tko mi može posuditi
kožnatikožnati remen? remen?
Zašto?Zašto? Bolje je pridjev Bolje je pridjev kožnikožni rabiti za rabiti za
ono što se odnosi ono što se odnosi na kožuna kožu (kožna galanterija),za ono što (kožna galanterija),za ono što je je na kožina koži (kožna bolest), a (kožna bolest), a pridjev pridjev kožnatkožnat za ono što je za ono što je od kožeod kože..
Zaista, nitko neće reći da Zaista, nitko neće reći da ima ima kožnatu bolestkožnatu bolest
Dakle:Dakle: Više volim Više volim kožnate kožnate
cipelecipele –one od prave –one od prave kože.kože.
ličioc / ličilacličioc / ličilac
Što je točno?Što je točno? On je dobar On je dobar ličioc.ličioc.
ili:ili: On je dobar On je dobar ličilacličilac..
Točno je:Točno je: On je dobar On je dobar ličilacličilac..
Zašto?Zašto? To je imenica na To je imenica na –lac–lac koja u koja u
kosim padežima doživljava kosim padežima doživljava glasovnu promjenu glasovnu promjenu vokalizacijuvokalizaciju (prelaženje (prelaženje ll u u oo na kraju sloga)na kraju sloga)
Dakle:Dakle: ronilac, ronioca, roniocuronilac, ronioca, roniocu itd. itd.
No pogrešno je iz kosih padeža analogijom No pogrešno je iz kosih padeža analogijom izvoditi nominativ: ronioc, ličiocizvoditi nominativ: ronioc, ličioc
Dobro je samo:Dobro je samo: On je dobar On je dobar ličilacličilac. On je sjajan . On je sjajan ronilacronilac.. Tko rano rani, taj je Tko rano rani, taj je ranoranilacranoranilac..
varioca / varilacavarioca / varilacaŠto je točno?Što je točno? Brodogradilište je Brodogradilište je
zaposlilo 20 zaposlilo 20 varilacavarilaca..
ili:ili: Brodogradilište je Brodogradilište je
zaposlilo 20 zaposlilo 20 variocavarioca..
Točno je:Točno je: Brodogradilište je Brodogradilište je
zaposlilo 20 zaposlilo 20 varilacavarilaca..
Zašto?Zašto? Imenice muškoga roda koje u Imenice muškoga roda koje u
nominativu jednine završavaju na nominativu jednine završavaju na –lac–lac imaju u drugim padežima neke imaju u drugim padežima neke glasovne promjene. Tako imenica glasovne promjene. Tako imenica varilacvarilac u genitivu jednine glasi u genitivu jednine glasi variocavarioca, u nominativu množine , u nominativu množine variocivarioci, a u genitivu množine , a u genitivu množine varilacavarilaca..
Dakle:Dakle: Došla je skupina Došla je skupina
ronilaca / ličilacaronilaca / ličilaca.. Kakva će biti sudbina Kakva će biti sudbina
talacatalaca??
ličiti / nalik / sličitiličiti / nalik / sličitiŠto je točno?Što je točno? On On ličiliči na oca. na oca.
ili:ili: On je On je naliknalik na oca. na oca.
ili:ili: On On sličisliči ocu. ocu.
Točno je i:Točno je i: On je On je nalik na ocanalik na oca..
i:i: On On sliči ocusliči ocu..
Zašto?Zašto? LičitiLičiti znači premazivati znači premazivati
bojom zidove, bojiti. bojom zidove, bojiti. SličitiSličiti znači biti sličan komu, znači biti sličan komu,
biti nalik, nalikovati na koga biti nalik, nalikovati na koga (komu ili čemu)(komu ili čemu)
Dakle:Dakle: On je nalik na oca.On je nalik na oca.
ili:ili: On sliči ocu. On mu je On sliči ocu. On mu je
sličan. On mu nalikuje.sličan. On mu nalikuje.
ljubitelj / ljubimacljubitelj / ljubimac
Što je točno?Što je točno? On je velik On je velik
ljubimacljubimac prirode. prirode.
ili:ili: On je velik On je velik ljubiteljljubitelj
prirode.prirode.
Točno je:Točno je: On je velik On je velik ljubitelj ljubitelj
prirode.prirode.
Zašto?Zašto? Ljubimac je onaj koji je Ljubimac je onaj koji je
miliji od drugih, miljenik.miliji od drugih, miljenik. Ljubitelj je onaj koji Ljubitelj je onaj koji
koga ili što ljubi.koga ili što ljubi.
Dakle:Dakle: On je velik On je velik ljubitelj ljubitelj
glazbe i nogometa.glazbe i nogometa.
odložiti / odgoditiodložiti / odgoditiŠto je točno?Što je točno? Sjednicu ćemo Sjednicu ćemo
odgoditiodgoditi..
ili:ili: Sjednicu ćemo Sjednicu ćemo
odložitiodložiti..
Točno je:Točno je: Sjednicu ćemo Sjednicu ćemo
odgoditiodgoditi..
Zašto?Zašto? Glagol Glagol odgoditiodgoditi znači znači
pomicanje u vremenu, pomicanje u vremenu, a glagol a glagol odložitiodložiti u u prostoru.prostoru.
Dakle:Dakle: Odložite kaput, a Odložite kaput, a
sjednicu odgodite!sjednicu odgodite! Odložite stvari i odgodite Odložite stvari i odgodite
odlazak na more!odlazak na more!
otkačen / otkvačenotkačen / otkvačenŠto je točno?Što je točno? Teretni vagoni već Teretni vagoni već
su bili su bili otkačeniotkačeni..
ili:ili: Teretni vagoni već Teretni vagoni već
su bili su bili otkvačeniotkvačeni..
Točno je:Točno je: Teretni vagoni već Teretni vagoni već
su bili su bili otkvačeniotkvačeni..
Zašto?Zašto? U hrvatskom jeziku osnovni glagol je U hrvatskom jeziku osnovni glagol je
kvačitikvačiti, a prefigirani glagoli su , a prefigirani glagoli su zakvačitizakvačiti, , otkvačitiotkvačiti......
Izraz u prenesenom značenju kad se za Izraz u prenesenom značenju kad se za neformalne, ekscentrične ljude kaže da neformalne, ekscentrične ljude kaže da su su otkačeni otkačeni potječe iz srpskoga jezika; potječe iz srpskoga jezika; ondje i osnovni glagol glasi ondje i osnovni glagol glasi kačitikačiti
Imali za Imali za otkačenjakeotkačenjake hrvatskih zamjena?hrvatskih zamjena?
Ima: Ima: čudacičudaci, , obješenjaciobješenjaci, , ljudi ljudi na svoju rukuna svoju ruku, a uvriježen je i , a uvriježen je i europeizam europeizam ekscentriciekscentrici
o tom pitanju / po tom pitanjuo tom pitanju / po tom pitanjuŠto je točno?Što je točno? O tomO tom pitanju već pitanju već
smo raspravljali.smo raspravljali.
ili:ili: Po tomPo tom pitanju već pitanju već
smo raspravljali.smo raspravljali.
Točno je:Točno je: O tomO tom pitanju već pitanju već
smo raspravljali.smo raspravljali.
Zašto?Zašto? Prijedlog Prijedlog popo pogrešno pogrešno
je upotrijebiti jer se je upotrijebiti jer se raspravlja raspravlja oo kom(e) ili kom(e) ili čem(u), a nipošto čem(u), a nipošto popo kom(e) ili čem(u)kom(e) ili čem(u)
Dakle, nije dobro:Dakle, nije dobro: Po tom pitanju već su Po tom pitanju već su
raspravljali.raspravljali.
nego:nego: O tom pitanjuO tom pitanju već su već su
raspravljali.raspravljali.
ozlijediti / povrijeditiozlijediti / povrijeditiŠto je točno?Što je točno? U sudaru je U sudaru je povrijeđenopovrijeđeno
10 putnika.10 putnika.
ili:ili: U sudaru je U sudaru je ozlijeđenoozlijeđeno
10 putnika.10 putnika.
Točno je:Točno je: U sudaru je U sudaru je ozlijeđenoozlijeđeno 10 10
putnika.putnika.
Zašto?Zašto? Povrijediti znači uvrijediti Povrijediti znači uvrijediti
koga riječju ili koga riječju ili postupkom;može značiti i: postupkom;može značiti i: prekršiti propis ili zakon.prekršiti propis ili zakon.
Ozlijediti, pak, znači raniti Ozlijediti, pak, znači raniti koga.koga.
Dakle:Dakle: U sudaru je ranjeno ili U sudaru je ranjeno ili
ozlijeđeno 10 putnika.ozlijeđeno 10 putnika.
ali:ali: Ružnom riječju povrijedio Ružnom riječju povrijedio
sam prijatelja.sam prijatelja.
počinje / krećepočinje / kreće
Što je točno?Što je točno? Počinje nova Počinje nova
emisija.emisija.
ili:ili: Kreće nova emisija.Kreće nova emisija.
Točno je:Točno je: PočinjePočinje nova nova
emisija.emisija.
Zašto?Zašto? Glagol Glagol kretati (se)kretati (se) dao je ime dao je ime
cijeloj skupini glagola - cijeloj skupini glagola - glagolima kretanja.No već neko glagolima kretanja.No već neko vrijeme nepotrebno istiskuje vrijeme nepotrebno istiskuje druge dobre hrvatske glagole i druge dobre hrvatske glagole i time osiromašuje jezik.time osiromašuje jezik.
Dakle, ne:Dakle, ne: Kreće zimska sezona.Kreće zimska sezona. Kreće prvo pitanje.Kreće prvo pitanje. Kreće prilog o turizmu.Kreće prilog o turizmu.
nego:nego: PočinjePočinje zimska sezona. zimska sezona. PostavljamoPostavljamo prvo pitanje. prvo pitanje. ObjavljujemoObjavljujemo prilog o turizmu. prilog o turizmu.
ponaosob / osobno / samponaosob / osobno / sam
Što je točno?Što je točno? Svatko se mora Svatko se mora ponaosobponaosob javiti javiti
u kadrovsku službu.u kadrovsku službu.
ili:ili: Svatko se mora Svatko se mora osobnoosobno javiti u javiti u
kadrovsku službu.kadrovsku službu.
ili:ili: Svatko se mora Svatko se mora samsam javiti u javiti u
kadrovsku službu.kadrovsku službu.
Točno je i:Točno je i: Svatko se mora Svatko se mora osobnoosobno javiti u javiti u
kadrovsku službu.kadrovsku službu.
i:i: Svatko se mora Svatko se mora samsam javiti u javiti u
kadrovsku službu.kadrovsku službu.
Zašto?Zašto? Prilog Prilog ponaosob ponaosob brojni hrvatski brojni hrvatski
govornici dovode u vezu s osobom, govornici dovode u vezu s osobom, pa ga pogrešno rabe umjesto pa ga pogrešno rabe umjesto samsam, , osobnoosobno. No i stariji i noviji jezični . No i stariji i noviji jezični savjetnici navode niz dobrih savjetnici navode niz dobrih hrvatskih zamjena za taj prilog, koji hrvatskih zamjena za taj prilog, koji je ustvari nepotreban. je ustvari nepotreban.
Čime se on može dobro Čime se on može dobro zamijeniti?zamijeniti?
Prilozima: Prilozima: posebno, posebno, posebice, osobito, posebice, osobito, navlastito, pojedinačno, navlastito, pojedinačno, odvojeno, zasebnoodvojeno, zasebno i i sličnima.sličnima.
popravak / popravkapopravak / popravka
Što je točno?Što je točno? Ovoj kući potreban Ovoj kući potreban
je hitan je hitan popravakpopravak..
ili:ili: Ovoj kući potrebna Ovoj kući potrebna
je hitna je hitna popravkapopravka..
Točno je:Točno je: Ovoj kući potreban Ovoj kući potreban
je hitan je hitan popravakpopravak..
Zašto?Zašto? U hrvatskom jeziku U hrvatskom jeziku
imenica imenica popravak popravak muškoga je roda.muškoga je roda.
Dakle,Dakle,
dobro je kazati:dobro je kazati: Ovoj kući potreban je Ovoj kući potreban je
hitan hitan popravak.popravak.
popravljati / vršiti popravkepopravljati / vršiti popravke
Što je bolje?Što je bolje? Vršimo popravke Vršimo popravke
cipela.cipela.
ili:ili: Popravljamo cipele.Popravljamo cipele.
Bolje je:Bolje je: PopravljamoPopravljamo cipele. cipele.
Zašto?Zašto? Hrvatski jezik radnju Hrvatski jezik radnju
najčešće izriče glagolom. najčešće izriče glagolom. Umjesto sklopa Umjesto sklopa vršiti vršiti i i imeniceimenice, preciznije je i bolje , preciznije je i bolje odmah upotrijebiti odmah upotrijebiti glagolglagol koji će izreći istu radnju.koji će izreći istu radnju.
Dakle:Dakle: Vršiti popravkeVršiti popravke znači znači popravljatipopravljati, ,
vršiti ispravkevršiti ispravke znači znači ispravljatiispravljati, , vršiti upisevršiti upise znači znači upisivatiupisivati,,
pa tako treba i reći:pa tako treba i reći: PopravljamoPopravljamo satove, satove, ispravljamo ispravljamo
pogreške, pogreške, upisujemoupisujemo nove učenike... nove učenike...
pričati / govoritipričati / govoriti
Što je točno?Što je točno? On dobro On dobro priča priča
engleski.engleski.
ili:ili: On dobro On dobro govorigovori
engleski.engleski.
Točno je:Točno je: On dobro On dobro govori govori
engleski.engleski.
Zašto?Zašto? Glagol Glagol pričati pričati znači usmeno znači usmeno
kazivati, pripovijedati, kazivati, pripovijedati, razgovarati, a glagol govoriti razgovarati, a glagol govoriti znači imati sposobnost znači imati sposobnost prenošenja poruke riječima, prenošenja poruke riječima, iznositi neki sadržaj (značenja se iznositi neki sadržaj (značenja se samo djelomično preklapaju.)samo djelomično preklapaju.)
Dakle:Dakle: On dobro On dobro govori govori
engleski.engleski.
ali:ali: PričamPričam ti priču. ti priču.
sačekati / dočekatisačekati / dočekatiŠto je točno?Što je točno? SačekaoSačekao nas je na nas je na
kolodvoru.kolodvoru.
ili:ili: DočekaoDočekao nas je na nas je na
kolodvoru.kolodvoru.
U hrvatskom jeziku U hrvatskom jeziku dobro je samo:dobro je samo:
DočekaoDočekao nas je na nas je na kolodvoru.kolodvoru.
Zašto?Zašto? Glagol Glagol sačekati sačekati uljez je u uljez je u
hrvatskom leksiku. On je počeo hrvatskom leksiku. On je počeo istiskivati neke druge dobre istiskivati neke druge dobre hrvatske glagole (npr. hrvatske glagole (npr. pričekati, pričekati, počekati, dočekatipočekati, dočekati), a svaki od ), a svaki od njih njih preciznoprecizno izražava glagolsku izražava glagolsku radnju.radnju.
Dakle:Dakle: Ako želite koga Ako želite koga
pozdraviti i pomoći mu pozdraviti i pomoći mu oko prtljage, oko prtljage, dočekajtedočekajte ga na kolodvoru.ga na kolodvoru.
sipati / natočiti / lijevatisipati / natočiti / lijevatiŠto je točno?Što je točno? Sipaj mi još malo soka!Sipaj mi još malo soka!
ili:ili: Natoči mi još malo soka!Natoči mi još malo soka!
ili:ili: Ulij mi još malo soka!Ulij mi još malo soka!
Točno je:Točno je: NatočiNatoči mi još malo soka! mi još malo soka!
ili:ili: UlijUlij mi još malo soka! mi još malo soka!
Zašto?Zašto? SipatiSipati se može samo se može samo
ono što je sipko: npr. ono što je sipko: npr. brašno, šećer, prašak.brašno, šećer, prašak.
Tekućine se Tekućine se ulijevaju ulijevaju ili ili toče.toče.
Dakle:Dakle: Natoči mi malo vode!Natoči mi malo vode! Ulijte još vode u Ulijte još vode u
hladnjak!hladnjak!
sjedište / sjedalosjedište / sjedalo
Što je točno?Što je točno? Dvorana ima 500 Dvorana ima 500
sjedišta.sjedišta.
ili:ili: Dvorana ima 500 Dvorana ima 500
sjedala.sjedala.
Točno je:Točno je: Dvorana ima 500 Dvorana ima 500
sjedalasjedala..
Zašto?Zašto? SjedaloSjedalo je naprava za sjedenje u je naprava za sjedenje u
dvorani ili prijevoznom sredstvu (npr. dvorani ili prijevoznom sredstvu (npr. sjedalo do prozora).sjedalo do prozora).
SjedišteSjedište može biti dio klupe na kojem može biti dio klupe na kojem se sjedi, no češće označuje mjesto gdje se sjedi, no češće označuje mjesto gdje se nalazi središnjica nekoga društva ili se nalazi središnjica nekoga društva ili ustanove (npr. Sjedište Svjetske banke).ustanove (npr. Sjedište Svjetske banke).
Dakle:Dakle: Za večerašnju predstavu dobili Za večerašnju predstavu dobili
smo samo pomoćna smo samo pomoćna sjedalasjedala..
a:a: SjedišteSjedište Vlade i Sabora RH Vlade i Sabora RH
nalaze se na Markovu trgu u nalaze se na Markovu trgu u Zagrebu.Zagrebu.
službeno / zvaničnoslužbeno / zvaničnoŠto je točno?Što je točno? Održani su Održani su službeni službeni
razgovori s predstavnicima razgovori s predstavnicima sindikata.sindikata.
ili:ili: Održani su Održani su zvanični zvanični
razgovori s predstavnicima razgovori s predstavnicima sindikata.sindikata.
Točno je:Točno je: Održani su Održani su službenislužbeni razgovori razgovori
s predstavnicima sindikata.s predstavnicima sindikata.
Zašto?Zašto? ZvaničanZvaničan ide u red onih ide u red onih
srpskih riječi koje su, poglavito srpskih riječi koje su, poglavito od 1918. godine, nastojale od 1918. godine, nastojale istisnuti odgovarajuću hrvatsku istisnuti odgovarajuću hrvatsku riječ. Ta je riječ u hrvatskom riječ. Ta je riječ u hrvatskom jeziku nepotrebna.jeziku nepotrebna.
Dakle:Dakle: Tek kad stigne Tek kad stigne
službeni dopis, moći službeni dopis, moći ćemo službeno i ćemo službeno i odgovoriti.odgovoriti.
sprovesti / provestisprovesti / provestiŠto je točno?Što je točno? SproveliSproveli smo uredbu na smo uredbu na
temelju zakonske ovlasti.temelju zakonske ovlasti.
ili:ili: ProveliProveli smo uredbu na smo uredbu na
temelju zakonske ovlasti.temelju zakonske ovlasti.
Točno je:Točno je: ProveliProveli smo uredbu na smo uredbu na
temelju zakonske ovlasti.temelju zakonske ovlasti.
Zašto?Zašto? SprovestiSprovesti uvijek uključuje neku pratnju. uvijek uključuje neku pratnju.
Možemo sprovesti zarobljenika u zatvor, a i Možemo sprovesti zarobljenika u zatvor, a i pokojnika do groba.pokojnika do groba.
ProvestiProvesti pak znači pak znači vodeći pokazativodeći pokazati (provesti (provesti gosta kroz grad), gosta kroz grad), izvesti na putizvesti na put (provesti brod (provesti brod kroz Panamski kanal), kroz Panamski kanal), proboraviti na nekom proboraviti na nekom mjestumjestu (provesti praznike na moru) ili (provesti praznike na moru) ili oživotvoriti neku administrativnu odlukuoživotvoriti neku administrativnu odluku – – ProveliProveli smo uredbu na temelju zakonske ovlasti. smo uredbu na temelju zakonske ovlasti.
strana / stranicastrana / stranica
Što je točno?Što je točno? Otvorite 20. Otvorite 20. stranustranu
časopisa!časopisa!
ili:ili: Otvorite 20. Otvorite 20.
stranicustranicu časopisa! časopisa!
Točno je:Točno je: Otvorite 20. Otvorite 20.
stranicu stranicu časopisa!časopisa!
Zašto?Zašto? StranaStrana može biti dio nekoga može biti dio nekoga
predmeta(npr. prednja strana, vanjska predmeta(npr. prednja strana, vanjska strana), strane svijeta su istok, zapad itd., strana), strane svijeta su istok, zapad itd., svatko ima dobrih i loših strana, a možete svatko ima dobrih i loših strana, a možete se i razletjeti na sve strane.se i razletjeti na sve strane.
StranicaStranica je list papira u knjizi, časopisu ili je list papira u knjizi, časopisu ili pak stranica geometrijskoga lika (npr. pak stranica geometrijskoga lika (npr. stranica trokuta).stranica trokuta).
Dakle:Dakle: Podatak ćeš pronaći Podatak ćeš pronaći
na 17. stranici.na 17. stranici. Okreni novu stranicu!Okreni novu stranicu!
tučnjava / tučatučnjava / tuča
Što je točno?Što je točno? U U tučnjavitučnjavi su su
sudjelovali učenici viših sudjelovali učenici viših razreda.razreda.
ili:ili: U U tučituči su sudjelovali su sudjelovali
učenici viših razreda.učenici viših razreda.
Točno je:Točno je: U U tučnjavitučnjavi su sudjelovali su sudjelovali
učenici viših razreda.učenici viših razreda.
Zašto?Zašto? Tučnjava je fizički sukob ljudi Tučnjava je fizički sukob ljudi
koji se međusobno udaraju koji se međusobno udaraju šakama ili nekim predmetima.šakama ili nekim predmetima.
Tuča je pak smrznuta kiša, vrsta Tuča je pak smrznuta kiša, vrsta oborine koja se sastoji od oborine koja se sastoji od ledenih zrna.ledenih zrna.
Dakle:Dakle: TučaTuča je uništila ljetinu. Štete je uništila ljetinu. Štete
od od tučetuče vrlo su velike. vrlo su velike.
ali:ali: Netko je izazvao Netko je izazvao tučnjavutučnjavu. U. U
tučnjavitučnjavi su mu razbili nos. su mu razbili nos.
učesnik / sudionikučesnik / sudionikŠto je bolje?Što je bolje? Ovo su Ovo su učesnici učesnici
izletničke karavane.izletničke karavane.
ili:ili: Ovo su Ovo su sudionici sudionici
izletničke karavane.izletničke karavane.
Bolje je:Bolje je: Ovo su Ovo su sudionici sudionici
izletničke karavane.izletničke karavane.
Zašto?Zašto? U hrvatskom jeziku riječ U hrvatskom jeziku riječ čestčest više se ne više se ne
upotrebljava u značenju upotrebljava u značenju diodio. Možemo je . Možemo je naći samo u nekim riječima, npr. naći samo u nekim riječima, npr. čestica čestica (zemljišna i gramatička) te (zemljišna i gramatička) te pričestpričest. Ostale riječi koje pokazuju da u . Ostale riječi koje pokazuju da u nečem imamo kakva udjela izvode se iz nečem imamo kakva udjela izvode se iz osnove riječi osnove riječi diodio..
Dakle:Dakle: Vrijednost Vrijednost dionicadionica je pala. je pala. DioničarDioničar je član je član
dioničarskog društva.dioničarskog društva. Ovo su Ovo su sudionicisudionici izletničke izletničke
karavane.karavane.
u hotelu i oko hotela / u i oko hotelau hotelu i oko hotela / u i oko hotelaŠto je točno?Što je točno? Posadili smo cvijeće Posadili smo cvijeće
u hoteluu hotelu i i oko oko hotela.hotela.
ili:ili: Posadili smo cvijeće Posadili smo cvijeće
uu i i oko hotelaoko hotela..
Točno je:Točno je: Posadili smo cvijeće Posadili smo cvijeće u u
hoteluhotelu i i oko hotela.oko hotela.
Zašto?Zašto? Prijedlozi Prijedlozi uu i i okooko ne slažu se s ne slažu se s
istim padežom. istim padežom. U hoteluU hotelu je je lokativ, a lokativ, a oko hotelaoko hotela je je genitiv.U navedenim genitiv.U navedenim primjerima jedino se imenica primjerima jedino se imenica može zamijeniti zamjenicom.može zamijeniti zamjenicom.
Dakle:Dakle: Posadili smo cvijeće u Posadili smo cvijeće u
hotelu i oko hotela.hotelu i oko hotela.
ili:ili: Posadili smo cvijeće Posadili smo cvijeće u u
hotelu i oko njega.hotelu i oko njega.
ukazati / upozoritiukazati / upozoriti
Što je točno?Što je točno? UkazaliUkazali su nam na su nam na
posljedice.posljedice.
ili:ili: UpozoriliUpozorili su nas na su nas na
posljedice.posljedice.
Točno je:Točno je: UpozoriliUpozorili su nas na su nas na
posljedice.posljedice.
Zašto?Zašto? Glagol Glagol ukazatiukazati može se u može se u
hrvatskom zamijeniti glagolima hrvatskom zamijeniti glagolima kojima vrlo precizno možemo kojima vrlo precizno možemo izraziti misao. Npr. izraziti misao. Npr. pokazatipokazati, , upozoritiupozoriti, , iskazatiiskazati, , pružitipružiti, pa , pa i i upućivatiupućivati na što. na što.
Dakle:Dakle: PokazaliPokazali su nam put. su nam put. Pružili Pružili smo prvu smo prvu
pomoć.pomoć. Iskazali Iskazali smo počast.smo počast.
ukus / okusukus / okus
Što je točno?Što je točno? Meso ima loš Meso ima loš ukusukus..
ili:ili: Meso ima loš Meso ima loš okusokus..
Točno je:Točno je: Meso ima loš Meso ima loš okusokus..
Zašto?Zašto? U hrvatskom jeziku U hrvatskom jeziku okus okus
je nešto što se može je nešto što se može osjetiti.osjetiti.
UkusUkus je shvaćanje je shvaćanje lijepoga, estetsko mjerilo.lijepoga, estetsko mjerilo.
Dakle:Dakle: Moj muž ukusno se Moj muž ukusno se
odijeva,ima dobar odijeva,ima dobar ukusukus.. Meso ima loš Meso ima loš okusokus, ,
lošega je okusa.lošega je okusa.
uputa / uputstvo/ naputakuputa / uputstvo/ naputakŠto je točno?Što je točno? U kutiji se nalazi U kutiji se nalazi naputaknaputak kako se kako se
sastavlja namještaj.sastavlja namještaj.
ili:ili: U kutiji se nalazi U kutiji se nalazi uputstvouputstvo kako se kako se
sastavlja namještaj.sastavlja namještaj.
ili:ili: U kutiji se nalazi U kutiji se nalazi uputauputa kako se kako se
sastavlja namještaj.sastavlja namještaj.
Točno je:Točno je: U kutiji se nalazi U kutiji se nalazi naputak naputak kako se kako se
sastavlja namještaj.sastavlja namještaj. i:i: U kutiji se nalazi U kutiji se nalazi uputa uputa kako se kako se
sastavlja namještaj.sastavlja namještaj.
Zašto?Zašto? Riječi Riječi uputauputa i i naputaknaputak
pripadaju hrvatskom pripadaju hrvatskom leksičkom fondu, a leksičkom fondu, a uputstvouputstvo ne pripada. ne pripada.
Dakle, treba reći:Dakle, treba reći: Uz svaki proizvod naći Uz svaki proizvod naći
ćete ćete uputu / naputakuputu / naputak kako ga valja kako ga valja upotrebljavati.upotrebljavati.
vani / vanvani / van
Što je točno?Što je točno? Bacio je loptu vani.Bacio je loptu vani.
ili:ili: Bacio je loptu van.Bacio je loptu van.
Točno je:Točno je: Bacio je loptu Bacio je loptu vanvan..
Zašto?Zašto? Za izricanje smjera Za izricanje smjera
treba upotrijebiti treba upotrijebiti vanvan, , a za izricanje mjesta a za izricanje mjesta vanivani..
Dakle:Dakle: Bacio je loptu Bacio je loptu vanvan..
ali:ali: Bio sam Bio sam vanivani..