Jabra TAGstatic1.jabra.com/~/media/Product Documentation/Jabra TAG...2 ENGLISH Jabra TAG FM jabra *...
Transcript of Jabra TAGstatic1.jabra.com/~/media/Product Documentation/Jabra TAG...2 ENGLISH Jabra TAG FM jabra *...
-
MODE D'EMPLOI
Jabra TAG
jabra
FM
-
1
ENGLISH
Jabra TAG
TABLE DES MATIRES
BIENVENUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PRSENTATION DE JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CONNEXION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
UTILISER JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ASSISTANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
-
2
ENGLISH
Jabra TAG
FM
jabra
* Dpend du tlphone
BIENVENUE
Merci d'avoir achet Jabra Tag . Nous esprons que vous en serez satisfait!
CE QUE PEUT FAIRE VOTRE JABRA TAG
Rpondre, terminer, rejeter des appels, et activer le mode silencieux .
Rappeler le dernier numro* . Appel en attente* . Numrotation commande vocale* . Guidage vocal pour les instructions d'appairage, l'tat de la
batterie et l'tat de la connexion . coutez de la musique et obtenez des instructions GPS via
votre priphrique mobile connect .* Connectez-vous deux priphriques mobiles simultanment .
-
3
ENGLISH
Jabra TAG
Bouton avance
Port micro-USB
Volume -
Accessoire de clipsage
Bouton multifonction
Prise Jack 3,5mm
Volume +
Bouton FM
Bouton retour
Voyant LED
Microphone
For more information, please visit www.jabra.com
Jabra TAG
GET STARTED UNDER
jabra.com/tag
MIN
UTES5
EUROPE
Belgique/Belgie +32 28080766Danmark +45 69918794Germany +49 30896778991Switzerland +41 435002460Spain +34 911875539France +33 182880251Italy +39 0662207674Luxembourg +45 35256540Netherlands +31 208080962Norway +47 22577785Austria +43 720880558Portugal +45 35256540Finland +45 35256540Sweden +46 852507012United Kingdom +44 2033180070International +45 35256540
EMAIL ADDRESSES
Austria [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
TOLL FREE Customer Contact Details:
Design Registration Pending International
81-03633 B
Why wait? Go to our support page and find all the answers youre looking for 24-hours a day. www.jabra.com/tag
NEED MORE HELP?WARRANTYLimited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/mobilesupport.Garantie limite dun an accompagne dune preuve dachat. Sont exclus de la garantie les composants consommables dure de vie limite soumis une usure normale, notamment lembout doreillette, le crochet auriculaire, les batteries et autres accessoires. Pour accder au service de garantie, veuillez consulter le site www.jabra.com/mobilesupport.Beschrnkte Garantie (1 Jahr) mit Kaufnachweis. Explizit von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleiteile mit eingeschrnkter Lebensdauer, beispielsweise Gelkissen, Ohrbgel,
www.jabra.com/mobilesupport.Beperkte garantie van n (1) jaar, vergezeld van aankoopbewijs. Onderdelen met een beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals gelkussentjes, oorhaken, batterijen en andere accessoires, vallen buiten de garantie. Ga voor Garantieservice naar www.jabra.com/mobilesupport.
Garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti a normale deterioramento, ad esempio i cuscinetti EarGel, il gancio per lorecchio, le batterie e altri accessori. Per ulteriori informazioni sul servizio di garanzia, visitare il sito www.jabra.com/mobilesupport.Garanta Limitada de un (1) ao con prueba de compra. Quedan excluidos de la garanta los componentes consumibles de vida limitada sujetos al uso y desgaste normal, como almohadillas y ganchos para la oreja de los auriculares, bateras y otros accesorios. Para el Servicio de Garanta, visite www.jabra.com/mobilesupport.Korltozott egy (1) ves jtlls pnztri bizonylattal. Kivtelt kpeznek a jtlls all a norml elhasznldsnak kitett, korltozott lettartam fogy alkatrszek, pl. flpntok, akasztk, akkumultorok s egyb tartozkok. Garancilis szerviz: www.jabra.com/mobilesupport.Garanie limitat timp de (1) an cu dovada achiziiei. Sunt scutite de garanie componentele cu o durat de via limitat, supuse uzurii normale, de exemplu suportul pentru ureche, bateriile i alte accesorii. Pentru informaii despre serviciul de garanie, consultai site-ul web www.jabra.com/mobilesupport.Yhden (1) vuoden rajoitettu takuu ostotositetta vastaan. Takuu ei koske normaalille kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten eargel-korvanappeja, korvapidikett, akkuja ja muita lisvarusteita. Listietoja takuuhuollosta lytyy osoitteesta www.jabra.com/mobilesupport.
ENFR
DE
NL
ITES
HU
ROFI
WARNING!Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high volumes. Use as low a volume as possible and avoid prolonged use of the headset at excessive sound pressure levels. Please read the Safety Guidelines below prior to using this headset.You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines:1. Prior to using this product follow these steps Before putting on the headset, turn the volume control to its lowest level, Put the headset on, and then Slowly adjust the volume control to a comfortable level.2. During the use of this product Keep the volume at the lowest level possible; If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly; If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the
headset.With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort.SAFETY INFORMATION! If you have a pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your
physician before using this product. This package contains small parts that may be hazardous to children. Always store the
product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they contain may cause choking if ingested.
Never try to dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the products, as this may cause short circuits which could result in a or electric shock.
None of the components can be replaced or repaired by users. Only authorized dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your dealer.
Avoid exposing your product to rain or other liquids. Keep all products, cords, and cables away from operating machinery. Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF radio product
to be switched in designated areas such as hospitals or aircrafts. If the product overheats, has been dropped or damaged or has been dropped in a
liquid, discontinue use. Dispose of the product according to local standards and regulations.Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws. BUILT-IN BATTERY CARE: Your product is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
ENPRSENTATION DE JABRA TAG
Chargeur CA couteurs
Guide de dmarrage rapide Dpliant de garantie Dpliant d'avertissement
FM
jabra
-
4
ENGLISH
Jabra TAG
jabra
FM
jabra
FM
PORTER JABRA TAG
Jabra Tag offre deux styles de port diffrents .
Tour de couCrez une boucle avec les cbles de l'oreillette, et portez-la autour du cou . Ajustez la longueur du cble en dplaant le clip du cble vers le haut ou le bas .
ClipsageClipsez Jabra Tag vos vtements l'aide de l'accessoire de clipsage .
-
5
ENGLISH
Jabra TAG
Click
jabra
FM
BRANCHER LES COUTEURS.Branchez les couteurs comme illustr . Pour les dbrancher, emparez-vous fermement de la prise Jack et tirez . Ne tirez pas l'aide du cble .
MARCHE/ARRT DE JABRA TAG
Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfonc
pendant 4 secondes pour allumer ou teindre Jabra Tag .
-
6
ENGLISH
Jabra TAG
jabra
FM
2 h
CHARGER JABRA TAG
Connectez Jabra Tag au chargeur lectrique et branchez-le dans une prise de courant disponible . Environ 2 heures sont ncessaires pour charger compltement la batterie .
-
7
ENGLISH
Jabra TAG
CONNEXIONPREMIER APPAIRAGE1 . Allumez Jabra Tag . (Appuyez sur le bouton Multifonction pendant 4
secondes) .2 . Activez le Bluetooth de votre tlphone portable et slectionnez Jabra
Tag . Si un code PIN vous est demand, saisissez 0000 (4 zros) .
Remarque : Une fois que Jabra Tag et un tlphone portable sont appairs, ils se connectent automatiquement chaque fois que Jabra Tag est allum et que le Bluetooth du tlphone portable est activ et dans les limites de porte (10 m) .
APPAIRAGE AVEC UN AUTRE TLPHONE PORTABLE1 . teignez Jabra Tag (appuyez sur le bouton Multifonction et mainte-
nez-le enfonc pendant 4 secondes) .2 . Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfonc pen-
dant 4 secondes jusqu' ce que le voyant LED clignote en bleu .3 . Activez le Bluetooth de votre tlphone portable et slectionnez Jabra
Tag . Si un code PIN vous est demand, saisissez 0000 (4 zros) .
jabra
FM
* Dpend du tlphone
jabra
FM
jabra
FM
-
8
ENGLISH
Jabra TAG
UTILISER JABRA TAGUTILISATION AVEC VOTRE TLPHONE PORTABLE
Marche/arrtAppuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfonc pendant 4 secondes pour allumer/teindre Jabra Tag
couter/mettre en pause la musique *
La musique coute sur votre tlphone portable sera transfre automatique-ment . Pour mettre la musique en pause, appuyez sur le bouton Multifonction . Pour reprendre la lecture de la musique, appuyez de nouveau sur le bouton Multifonction .
Passer un appel*Les appels mis sur votre tlphone portable seront transfrs automati-quement . Sinon, appuyez sur le bouton Multifonction .
Prendre un appel* Appuyez sur le bouton Multifonction
Terminer un appel* Appuyez sur le bouton Multifonction
Rejeter un appel* Appuyez deux fois sur le bouton Multifonction
Rappeler le dernier numro
Appuyez deux fois sur le bouton Multifonction
Augmentation/dimi-nution du volume du haut-parleur*
Appuyez sur le bouton Augmentation du Volume ou Diminution du volume
Dsactiver/activer le micro*
Appuyez simultanment sur les boutons Augmentation du volume et Diminu-tion du volume
Passer des pistes musicales, ourechercher des canaux FM
Appuyez sur le bouton Avance ou Retour pour passer les pistes ou pour rechercher des canaux FM (lorsque le mode radio FM est activ)
Mode radio FMAppuyez sur le bouton FM, puis appuyez sur le bouton Avance ou Retour pour rechercher le prochain canal FM disponible .
Enregistrer le canal FM actuel
Appuyez deux fois sur le bouton FM
Passer dun canal FM enregistr lautre
Appuyez sur le bouton FM et maintenez-le enfonc jusqu ce que vous entendiez un son .
FM
jabra
FM
jabra
+-
* Dpend du tlphone
-
9
ENGLISH
Jabra TAG
FM
jabra
UTILISATION AVEC DEUX TLPHONES PORTABLESJabra Tag peut accepter et grer les appels entre deux tlphones portables connects .
Terminer l'appel en cours et rpondre l'appel entrant
Appuyez sur le bouton Multifonc-tion
Rejeter l'appel entrant
Appuyez deux fois sur le bouton Multifonction
Mettre en pause l'appel en cours et rpondre l'appel entrant
Appuyez sur le bouton Multifonc-tion pendant 2 secondes
Passer de l'appel en pause l'appel actif
Appuyez sur le bouton Multifonc-tion pendant 2 secondes
SIGNIFICATION DES VOYANTS
Ce que vous voyez(appuyez sur Lecture pour voir) Significations
Sous tension
Hors tension
Jabra Tag est sous tension, mais n'est pas connect un tlphone portable (mode veille)
Jabra Tag est en mode d'appairage, et est prt pour la connexion
-
10
ENGLISH
Jabra TAG
Un tlphone portable est connect par Blue-tooth Jabra Tag
Appel entrant
Appel en cours
La batterie est en charge
La batterie est entirement charge
Batterie faible
Mode de mise jour micrologicielle/DFU
-
11
ENGLISH
Jabra TAG
ASSISTANCEFOIRE AUX QUESTIONSQ J'entends des grsillementsR Le Bluetooth est une technologie radio qui peut tre gne
par les objets pouvant se trouver entre Jabra Tag et le priph-rique connect . Assurez-vous que Jabra Tag et le priphrique connect se trouvent moins de 10 mtres l'un de l'autre, sans obstructions (murs, etc .) .
Q Je n'entends rienR - Augmentez le volume du haut-parleur . - Assurez-vous que Jabra Tag est appair un priphrique actif . - Vrifiez que votre tlphone est connect Jabra Tag en ap-
puyant sur le bouton Multifonction .Q Je rencontre des problmes d'appairageR Il se peut que vous ayez supprim la connexion d'appairage
entre Jabra Tag et votre tlphone portable . Suivez nouveau la procdure d'appairage .
Q Jabra Tag est-il compatible avec d'autres quipements Bluetooth ?R Jabra Tag est conu pour fonctionner avec des tlphones por-
tables Bluetooth . Il est galement compatible avec d'autres p-riphriques Bluetooth version 1 .1 ou suprieure possdant une oreillette, un kit mains-libres et/ou un profil d'audio-messagerie avanc .
Q Je ne peux pas utiliser les fonctions Rejeter l'appel ou Rappeler le dernier numroR Ces fonctions ne sont actives que si votre tlphone portable
est dot d'un profil mains-libres . Consultez le mode d'emploi de votre tlphone portable pour en savoir plus .
Q Je rencontre des problmes pour la lecture continue en stro sur mon lecteur de musique
(tlphone portable, PC, lecteur MP3, etc.)R Vrifiez que l'autre priphrique est compatible avec Bluetooth
1 .1 ou 1 .2, ainsi qu'avec le profil A2DP (Advanced Audio Distri-bution Profile), sinon cela ne fonctionnera pas . Veuillez consul-ter le mode d'emploi du priphrique que vous utilisez pour savoir comment l'appairer une oreillette stro Bluetooth .
-
12
ENGLISH
Jabra TAG
ENTRETIEN DE VOTRE JABRA TAG Entreposez toujours Jabra Tag teint et bien protg . vitez de l'entreposer des tempratures extrmes (sup-
rieures 45 C ou infrieures -10 C) . Ceci peut rduire la dure de vie de votre batterie et avoir une incidence sur son fonctionnement . Les tempratures leves peuvent galement dgrader ses performances .
N'exposez pas Jabra Tag la pluie ou d'autres liquides .
BESOIN D'AIDE?
Site internet: www .jabra .com/tag
E-mail: Deutsch support .de@jabra .com English support .uk@jabra .com Espaol support .es@jabra .com Franais support .fr@jabra .com Italiano support .it@jabra .com Nederlands support .nl@jabra .com Polska support .pl@jabra .com Scandinavian support .no@jabra .com support .ru@jabra .com Australia support .au@jabra .com China support .cn@jabra .com Japan support .jp@jabra .com New Zealand support .nz@jabra .com Singapore support .sg@jabra .com
-
13
ENGLISH
Jabra TAG
Tlphone: Belgique/Belgie +32 28080766 Danmark +45 69918794 Deutschland +49 30896778991 Suomi +45 35256540 France +33 182880251 Italia +39 0662207674 Luxembourg +45 35256540 Nederland +31 208080962 Norge +47 22577785 sterreich +43 720880558 Portugal +45 35256540 +7 916 246 69 00 Sverige +46 852507012 Die Schweiz +41 435002460 Espaa +34 911875539 United Kingdom +44 2033180070 Australia 1-800-738-521 China 800-858-0789 Japan 03-3242-8722 Singapore 800-101-2329 United States 1 (800) 327-2230 Canada 1 (800) 489-4199 International +45 35256540
-
14
ENGLISH
Jabra TAG
CARACTRISTIQUES TECHNIQUESPoids:
30 grammes
Dimensions:
L 56,0 mm x l 34,5 mm x H 8,3 mm
Microphone:
Microphone omni-directionnel 4 mm
14 dB +/- 3 dB
Haut-parleur:
32 Ohms, 5 dB +/- 3 dB
Porte de fonctionnement:
Jusqu' 10 mtres
Version Bluetooth:
3 .0
Priphriques appairs:
Peut tre connect deux priphriques Bluetooth en mme temps
Profils Bluetooth compatibles:
Profil mains libres (v . 1,6), profil de micro-casque (v . 1 .2), A2DP (v .1 .2),
AVRCP (v . 1 .4)
Dure de conversation:
Jusqu' 8 heures
Autonomie en veille:
Jusqu' 8 jours
Temps de charge:
Environ 2 heures
-
15
ENGLISH
Jabra TAG
Alimentation CA:
100 - 240 V, 50 - 60 Hz
Dimensions de la prise de charge:
micro-USB 5 broches, L 5,0 mm x l 8,7 mm x H 2,4 mm
Temprature de service:
-10 C 65 C
Temprature de stockage:
0 C 45 C
Cl ou code d'appairage:
0000
Matriaux:Corps (botier, boutons du cadre) : PC+ABS Clip : POMGuide voyants : PCMtal : SUS304, S304
Garantie:Garantie limite d'un an
Recyclez votre produit conformment aux normes et rglementations locales .
www .jabra .com/weee
-
www.jabra.com
2012 GN Netcom A/S. Tous droits rservs. Jabra est une marque dpose de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnes dans le prsent document appartiennent leurs propritaires respec-tifs. La marque verbale Bluetooth et ses logos sont la proprit de Bluetooth SIG, Inc. L'utilisation de ces marques par GN Netcom A/S fait l'objet d'une licence. (Sous rserve de modifications de la conception et des caractristiques techniques).
www.jabra.com
FABRIQU EN CHINEMODLE : OTE12
2 012 GN Netcom US, Inc. Tous droits rservs. Jabra est une marque dpose de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnes dans le prsent document appartiennent leurs propritaires respectifs. La marque verbale Bluetooth et ses logos sont la proprit de Bluetooth SIG, Inc. L'utilisation de ces marques par GN Netcom A/S fait l'objet d'une licence. (Sous rserve de modifications de la conception et des caractristiques techniques).
REV
C
BIENVENUEPRSENTATION DE JABRA TAGCONNEXIONUTILISER JABRA TAGassistancecaractristiques techniques