Niculina Iacob-Istoria Limbii Romane Literare - Epoca Veche III-I
Istoria limbii c4
-
Upload
ionelinho29 -
Category
Documents
-
view
9 -
download
0
Transcript of Istoria limbii c4
Istoria Limbii Germane
Istoria Limbii Germane2013
zum Wiederholen: germanische Stmme 5 Einteilung nach Maurer 3-4 Anteilung nach dem klassischen Autoren (Tazitus und Linius)
Einteilung germanischer Stmme
Nord-germanisch - heutige SkandinavienNordzee-germanisch - Germanen an der Nordzee, and der Kuste, InselElbgermanisch - Hamburg und sud von Hamburg (von die Zeit)Weser-rhein-germanen - mehr im Westen aber nicht an der KusteOstgermanisch - nach 17. Jhd sind sie verschwunden (Kriege)
bis ungefhr 1. Jhd. vor Chr. :
a) Nordgermanen (Skandinavier) inkludierten die Gotten => Goto-nordischen Zweick; weil die Gotten noch in Sk. ansssig waren;b) Opposition: Norden-Suden: Sdgermanen (auf dem Fesland)
Auf der Zeitenwende, andert sich die Situation, weil die Nordgermanen nun ohne Gotten sind; sie bleiben dort, in Skandinavien;
a) Nordgermanen (Sk.) inkludierten die Ostgermanen => abgewanderte Gotten + andere germ. Stmme jenseits der Oder (Wandalen, Rugier u.a.) Westgermanen ehemalige Sdgermanen
b) Opposition: Norden-Osten-Westen
nicht homogen;Sie inkludieren 3 Zweige: West-, Elb- und Nordseegermanen- sie hnen einander NUR im sprachliche Besonderheiten;Westgermanen Begriff: metodisch-didaktischElbgermanenWeserrheingermanenNordseegermanenJahr -1: 2 Arten von GermanenJahr 0: 3 Arten von Germanen
Nord-Skandinavien
Ostsee (Baltikum)
Gotten (Osten)
Sd-Skandinavien
Westen
! Schlussfolgerung: Sd- und Westgermanen sind nicht simultan Synkron zu verstehen, weil sie nicht gleichzeitig lebten !
Sprachlichen Gegebenheiten
Beziehungen zwischen diese 5 Einteilungen und die Disposition der germanischen Sprachen (wie sie disponiert sind auf der Landkarte); Wir untersuchen also die germanischen Sprachrume, oder die GERMANIA im Unterschied zur ROMANIA, SLAVIA (heute, warum heute so gesprochen wird, und die Erklarung liegt in die Sprachen damals);
Urgermanisch - diacronischGemeingermanisch - syncronisch
sind heute nicht mehr als Synonim zu verstehen;
Urgermanisch -> etwas alters; das lteste uns bekannte Germanisch; aber wir wissennicht wann es gesprochen ist, wir haben keine Dokumente zur Verfgung; alte Runen gibt es, aber weinge => keine Quellen;
Romania -> dafr haben wir eine ltere Generation: Latein, die wir kennen, unzhlige Dokumente (beletistrische, retorische, usw); man kann Lt. untersuchen und es mit Franzosisch z.B. vergleichen; ein Glucksfall, nicht oft anzutreffen;
Slavia -> dafr haben wir die Bibel;
Germania -> dafr haben wir die bersetzung der Bibel von Wulfila, aber es ist nur eine Variett der Sprache;
Gemeingermanisch: unabhngig von der Zeit = in die Synchronie (ohne zeitliche Komponente, kann ich Gemeinsamkeiten zw. germ. Sprachen finden); was mich rechtfertigt zu sagen, das eine Sprache romanisch oder germanisch ist. Wie genau weiss ich nicht, aber es ist germanisch;
Gemeinsamkeiten:
1. der Initialakzent/Wurzelbetonung/Stammsilbenbetonung/Erstsilbenbetonungd.h. der Akzent ist im Indo-europischen mobil; nicht beliebig, sondern je nachdem Wort wandert dem Akzent von einer Silbe zu der andere;
z.B.frte - frtsc - fraterniz (im Lateinischen, Griechischen)
Im Germanischen fixiert sich der Akzent immer auf die erste Silbe (deshalb Initial) und die erste Silbe ist meistens die Wurzel/Stammsilbe unabngig von dem Suffixen oder Prefixen.
z.B. (nur autochtone Wrter, nich neue Importwoerter):brder - brederlich - Brederlichkeit - verbredern
Alt-importierte Wrter: lat. Fenstra (nicht die erste Silbe)germ. Fnster (die erste Silbe)
lat. Monastriumgerm. Menster
2. erste Lautverschiebung (1.LV), oder germanische LVd.h. Konsonantennderung in allen germanischen Sprachenz.B.K (lat., gr., sansk.) => H (germ.) (cordialisch, cordi usw... -> Heart, Herz, hart)
=> Lateinisch vs. Englisch, Swedisch, Niederlandisch (minus Deutsch!!!)
weil wenn ich Deutsch in Betracht nehmen will, muss ich auch die 2. Lautverschiebung in Betracht nehmen:heart - Herzpepper - Pfeffer
Germanische Sprachraum: 3 Sprachrume unterscheiden sich:
1. Kontinentalgermanisch (Festlandgermanisch)2. Inselgermanisch3. Nordgermanisch/Skandinavisch
1) Kontinentalgermanischen-> das breiteste Sprachgebiet->dazu gehoert auch DeutschBeschreibung des deutschen Sprachraumes (od. das deutsche Sprachgebiet):-als Kriterium = die Mundarten, nicht die national Sprachen-
[ceva cu faptul ca Kaiserul in Dt avea sediu, nu in Berlin, ci undeva prin Viena; astazi e nush ce sediu nemtesc al Osterreich;]
Man spricht in dt. Sprachraum von: Hochsprache, Literatursprache (limba literara), Standardsprache;Standardsprache = kodifiziertHochsprache =/ Hofsprache
deshalb untersuchen wir die dt. Mundarten, wo die Grenzen nicht fest sind, sondern fliessend;Staatesgrenze/Landesgrenze =/ Sprachgrenze!
=> Mundartkontinuum(es von eine bis andere fliesst, ohne eine Grenze festzustellen)Prfungsfrage: ceva cu Mundarten, was gehort dazu..oder was.