ir@t0¥a ¥@ina. · Litovska. OSs^ehaj&Hca ©IÍSOMC na Äápasäsassmra Sbretau sa za vrela. Na...

4
Ročník XXX. V Budapešti, v piatok, 20. anglista 1915. Číslo 191. Vndatatat esn* pm Vfcwwk* • Btkfctkvf fit <oft . , . Hl Na oo) »ta , , • N* itw» raka , , • n* ľ mutát . . % Rtdakda, TfiaTatelstre a expndicia > BUDAPEŠŤ, VI., Ó-UTCA 6. 12. Sem u majú zasielal vSetky dopisy » pred piatky. Metnmkovani listy s bes> menné aopisy neprijímajú sa. Rukopisy sa nevracajú. čisto za 2 haliere Himo flfta po aedell a STtatbn vychodia každý daft Hlavný redaktor: Dr ADOLF PECHANY Inserty rátajú sa dla lavnej tarify a platia sa vopred čisio za 2 haliere U^ -Na deň SY. Štefana. sviatok slávime, národný sviatok, pamiatku prvého krála uhorského sv. Šte- fana. V tento pamätný deň húfy uhor- ských občanov zvykly putovať do hlavné- ho mesta krajiny, kde opatrujú svätú pravicu slávneho krála. V slávnostnej pro- cessii nesú vzácnu relikviu z korunovač- ného chrámu do královského hradu a oslavujú pamiatku slávneho krála. Krásna, ducha pozdvihujúca to slávnosť. Zo vše- tkých strán krajiny, z rozličných vidiekov shromaždievajú sa synovia vlasti uhorskej, aby sa na tejto krásnej slávnosti zúčast- nili. Ale aj na vidieku, vo väčších me- stách a v malých osadách zbožnou my- sľou a vrelými vlasteneckými citami osla- vujú pamiatku sv. Štefana. Dnes klesne počet pútnikov. Mnohí z t|ch, ktorí by boli na slávnosfach účasť brali, majú iné povinnosti, viazaní sú v dalekých krajoch, len v mysli môžu za- letět do královského Budína, len v duchu môžu sa na slávnosíach zúčastniť. Ich povinnosťou je teraz brániť so zbraňou v ruke dedictvo svätého krála, krajinu svätého Štefana. Vyše tisíc rokov uplynulo od tých čias, čo sv. Štefan položil pevné základy štátu uhorského. Za dlhé storočia stihly vlasť našu mnohé nehody, hrozily jej mnohé nebezpečia, ceľé vidieky stonaly pod jarmom vtrhnuvšieho nepriateľa; ale žiadne nebezpečie neotriaslo pevne položené základy. Uhorsko prežilo všetky nebezpečia a zachovalo ku dalšiemu svojmu vývinu potrebnú životnú silu. V F.urope měnily sa hranice krajín, štáty zanikaly a nové štáty povstávaly, len Uhorsko zostalo v tej celistvosti, v kto- rej bolo za časov jeho prvého, slávne panujúceho kráľa. Lebo verní, oddaní, odu- ševnení synovia matky-vlasti uhorskej neztratili vieru v lepšiu budúcnosť, ne- ochabli ani vtedy, keď vlasti uhorskej to najväčšie nebezpečie hrozilo. Ba čím väčšie bolo nebezpečie, tym viac vzrástla vlastenecká oduševnenosť, vzrástol cit po- vinnosti a obetavosti Za vlasť uhorskú. Povestnou stala sa chrabrosť, hrdinskosť synov vlasti uhorskej, brániacich svoju dedovizeň pred útokmi nepriateľa. A ko- nečne skvelé víťazstvo korunovalo ich vlasteneckú obetavosť. V'historii sa mnohé deje opakujú. Ustavičné veľké zbrojenie, ktoré sa dialo za dlhé desaťročia, predvídať dalo, že svetový pokoj bude prv-neskôr narušený. V zahraničnej politike nastávaly ustavične nové zápletky, ktoré konečne vyvolaly terajšiu krvavú svetovú vojnu. Uhorsko, ležiace v strede Európy, ohrožované bolo z viac strán od nepriateľa. Ba nepriateľ tu i tam pokúsil sa vtrhnúť do krajiny. Ale keď p^j^čsifi nebezpečie hrozilo vlasti uhorskej, dokázali oduševnení jej synovia najväčšiu energiu, dokázali, že majú dosť sily odolať každému útoku nepriateľa, ktorého, pokusy sa zmařily a prinútený bol po ťažkých porážkach opustiť vidieky, ktoré za istý čas držal obsadené. Hrdinskosť, vlastenecká oduševnenosť synov vlasti uhorskej dokazuje sa stále v terajšej svetovej vojne práve tak, jako to história aj z dávnej minulosti zaznačila. Opakujú sa hrdinské skutky, ktorými za dlhé storočia chrabrí uhorskí bojovníci vlasť svoju obránili pred nepriateľom. V ťažkých časoch, jako to staré chroniky zaznačily, uhorskí občania utie- kali sa zvláště ku svätému Štefanovi o pomoc a podporu, v krásnych piesňach oslavujúc jeho slávnu pamiatku. „Po-j žehnaj našu kri našu : uhorskú," ozývax jy strany. Táto pieseň ozývat sa nude aj zajtra v slávnostne ozdobených chrámoch, kde kresťanskí veriaci sláviť budú pamiatku prvého kráľa uhorského, svätého Šte- fana. ir@t0¥a ¥@ina. Na západnom brehu Brest-Litovska obruč sa zavrela. — Nemci dobili pevnosť Kovno a ukori- stili vyše 400 kanónov. — Dve dalšie opevnenia Novogeorgievska padly. —Všetky talianske útoky sa nezdařily. — Nemecké vzducholode bombar- Londýn. — Potopený anglický križiak a torpédoborec. Položenie na Balkáne. Vojna proti Rusku. $ľa západnom brehu Brest-Litovska obruS sa zavrela. (Úradná zpráva z ruského bojišta vydaná 18. augusta.) Kým nemecké sily pozdĺž ľavého brehu Buga postúpily napred, čaty pod- maršalla Arza na oboch stranách cesty od Bialy R u s o v zpätza hnaly do k r u h u ú č i n k o v a n i a pev- nostných kanónov Brest- Litovska. OSs^ehaj&Hca ©IÍS O MC na Äápasäsassmra Sbretau sa za- vrela. Na priestore Janova armáda arci- kniežafa Jozefa Ferdinanda južný breh Buga očistila od ne- priateľa. Na našom východno-baličskom fronte významnej udalosti sa nestalo. S povýšenou dušou, poučené na pamiatke ťažkých ohnivých zkúšok a víťazstiev v krutých zápasoch vydobitych slávia dnes armády na bojišťach severa a juhu narodzeniny najvyššieho vojenského p á n a . Preniknutí spoločným citom hrdej dôvery ©brass- vyjú v dwešný d e ň v zbrani stojaci synovia všetkých ná- rodov Rakúsko-Uhorska sľub vernosti, L ktorý počas pominulých 12 mesiacov z našich najlepších mužov tak početní svojou krvou z p e- č a t i 1 i. PodmarŠall Eofar, námestník šéfa generálneho Štábu. < Nemci dobili pevnosť Kovno. Hlavný válečný stán nemecký- 18. augusta o východnom bojišti vydal nasledovnú úradnú zprávu: Armáda maršalla Hindenburga : Pevnosť Kovno so všetkými jej opevneniami a s nesčíselnym válečným j materiálom, medzi ním hodne viac než so 400 kanónmi, od dnes noci Je v r u k á c h N e m c o v . Pevnostná-: priek najhúževnatejšej obrane ú t o k o m sme dobili. Armády generálov Scboltza a Gall- witza d a 1 e j postúpily n a v Ý- j chod. Ich popredku kráčajúce odde- ; lenia b 1 í ž i a sa ku železnici' B i a 1 y s t o k—B i e 1 s k. j Pred Novogeorgievskom útokom sme dobili dve novšie opevnenia se- verovýchodného frontu, zajali sme 600 R u s o v a ukoristili sme 20 kanónov.

Transcript of ir@t0¥a ¥@ina. · Litovska. OSs^ehaj&Hca ©IÍSOMC na Äápasäsassmra Sbretau sa za vrela. Na...

Page 1: ir@t0¥a ¥@ina. · Litovska. OSs^ehaj&Hca ©IÍSOMC na Äápasäsassmra Sbretau sa za vrela. Na priestore Janova armáda arci-kniežafa Jozefa Ferdinanda južný breh Buga očistila

Ročník XXX. V Budapešti, v piatok, 20. anglista 1915. Číslo 191.

Vndatatat esn* pm Vfcwwk* • Btkfctkvf

H» fit <oft . , . Hl Na oo) » t a , , • N* itw» raka , , • n* ľ mutát . . %

Rtdakda, TfiaTatelstre a expndicia >

BUDAPEŠŤ, VI., Ó-UTCA 6. 12. Sem u majú zasielal vSetky

dopisy » pred piatky. Metnmkovani listy s bes> menné aopisy neprijímajú sa.

Rukopisy sa nevracajú.

čisto za 2 haliere Himo flfta po aedell a STtatbn vychodia každý daft

Hlavný redaktor:

Dr ADOLF PECHANY Inserty rátajú sa dla lavnej tarify a platia sa vopred čisio za 2 haliere

U^ - N a deň SY. Štefana. sviatok slávime, národný sviatok,

pamiatku prvého krála uhorského sv. Šte­fana. V tento pamätný deň húfy uhor­ských občanov zvykly putovať do hlavné­ho mesta krajiny, kde opatrujú svätú pravicu slávneho krála. V slávnostnej pro-cessii nesú vzácnu relikviu z korunovač­ného chrámu do královského hradu a oslavujú pamiatku slávneho krála. Krásna, ducha pozdvihujúca to slávnosť. Zo vše­tkých strán krajiny, z rozličných vidiekov shromaždievajú sa synovia vlasti uhorskej, aby sa na tejto krásnej slávnosti zúčast­nili. Ale aj na vidieku, vo väčších me­stách a v malých osadách zbožnou my­sľou a vrelými vlasteneckými citami osla­vujú pamiatku sv. Štefana.

Dnes klesne počet pútnikov. Mnohí z t|ch, ktorí by boli na slávnosfach účasť brali, majú iné povinnosti, viazaní sú v dalekých krajoch, len v mysli môžu za­letět do královského Budína, len v duchu môžu sa na slávnosíach zúčastniť. Ich povinnosťou je teraz brániť so zbraňou v ruke dedictvo svätého krála, krajinu svätého Štefana.

Vyše tisíc rokov uplynulo od tých čias, čo sv. Štefan položil pevné základy štátu uhorského. Za dlhé storočia stihly vlasť našu mnohé nehody, hrozily jej mnohé nebezpečia, ceľé vidieky stonaly pod jarmom vtrhnuvšieho nepriateľa; ale žiadne nebezpečie neotriaslo pevne položené základy. Uhorsko prežilo všetky nebezpečia a zachovalo ku dalšiemu svojmu vývinu potrebnú životnú silu. V F.urope měnily sa hranice krajín, štáty zanikaly a nové štáty povstávaly, len Uhorsko zostalo v tej celistvosti, v kto­rej bolo za časov jeho prvého, slávne panujúceho kráľa. Lebo verní, oddaní, odu­ševnení synovia matky-vlasti uhorskej neztratili vieru v lepšiu budúcnosť, ne­ochabli ani vtedy, keď vlasti uhorskej to najväčšie nebezpečie hrozilo. Ba čím väčšie bolo nebezpečie, tym viac vzrástla vlastenecká oduševnenosť, vzrástol cit po­vinnosti a obetavosti Za vlasť uhorskú. Povestnou stala sa chrabrosť, hrdinskosť synov vlasti uhorskej, brániacich svoju dedovizeň pred útokmi nepriateľa. A ko­nečne skvelé víťazstvo korunovalo ich vlasteneckú obetavosť.

V'historii sa mnohé deje opakujú. Ustavičné veľké zbrojenie, ktoré sa dialo za dlhé desaťročia, predvídať dalo, že svetový pokoj bude prv-neskôr narušený. V zahraničnej politike nastávaly ustavične nové zápletky, ktoré konečne vyvolaly terajšiu krvavú svetovú vojnu. Uhorsko, ležiace v strede Európy, ohrožované bolo z viac strán od nepriateľa. Ba nepriateľ tu i tam pokúsil sa vtrhnúť do krajiny. Ale keď p^j^čsifi nebezpečie hrozilo vlasti

uhorskej, dokázali oduševnení jej synovia tú najväčšiu energiu, dokázali, že majú dosť sily odolať každému útoku nepriateľa, ktorého, pokusy sa zmařily a prinútený bol po ťažkých porážkach opustiť vidieky, ktoré za istý čas držal už obsadené.

Hrdinskosť, vlastenecká oduševnenosť synov vlasti uhorskej dokazuje sa stále v terajšej svetovej vojne práve tak, jako to história aj z dávnej minulosti zaznačila. Opakujú sa hrdinské skutky, ktorými za dlhé storočia chrabrí uhorskí bojovníci vlasť svoju obránili pred nepriateľom.

V ťažkých časoch, jako to staré chroniky zaznačily, uhorskí občania utie­kali sa zvláště ku svätému Štefanovi o pomoc a podporu, v krásnych piesňach oslavujúc jeho slávnu pamiatku. „Po-j žehnaj našu kri našu :

uhorskú," ozývax jy strany. Táto pieseň ozývat sa nude aj zajtra v slávnostne ozdobených chrámoch, kde kresťanskí veriaci sláviť budú pamiatku prvého kráľa uhorského, svätého Šte­fana.

ir@t0¥a ¥@ina. Na západnom brehu Brest-Litovska obruč sa zavrela. — Nemci dobili pevnosť Kovno a ukori­stili vyše 400 kanónov. — Dve dalšie opevnenia Novogeorgievska padly. —Všetky talianske útoky sa nezdařily. — Nemecké vzducholode bombar-

Londýn. — Potopený anglický križiak a torpédoborec. — Položenie na Balkáne. Vojna proti Rusku.

$ľa západnom brehu Brest-Litovska obruS sa zavrela.

(Úradná zpráva z ruského bojišta vydaná 18. augusta.)

Kým nemecké sily pozdĺž ľavého brehu Buga postúpily napred, čaty pod-maršalla Arza na oboch stranách cesty od Bialy R u s o v z p ä t z a h n a l y d o k r u h u ú č i n k o v a n i a p e v ­n o s t n ý c h k a n ó n o v B r e s t -L i t o v s k a . OSs^ehaj&Hca ©IÍSOMC

n a Äápasäsassmra Sbretau s a z a ­v r e l a .

Na priestore Janova armáda arci-kniežafa Jozefa Ferdinanda j u ž n ý b r e h B u g a o č i s t i l a od ne­p r i a t e ľ a .

Na našom východno-baličskom fronte významnej udalosti sa nestalo.

S povýšenou dušou, poučené na pamiatke ťažkých ohnivých zkúšok a víťazstiev v krutých zápasoch vydobitych s l á v i a d n e s a r m á d y n a b o j i š ť a c h s e v e r a a j u h u n a r o d z e n i n y n a j v y š š i e h o v o j e n s k é h o p á n a . Preniknutí spoločným citom hrdej dôvery ©brass-vyjú v dwešný d e ň v z b r a n i s t o j a c i s y n o v i a v š e t k ý c h n á ­

r o d o v R a k ú s k o - U h o r s k a s ľub v e r n o s t i , L ktorý počas pominulých 12 mesiacov z našich najlepších mužov tak početní s v o j o u k r v o u z p e-č a t i 1 i.

PodmarŠall Eofar, námestník šéfa generálneho Štábu. <

Nemci dobili pevnosť Kovno. Hlavný válečný stán nemecký- 18. augusta

o východnom bojišti vydal nasledovnú úradnú zprávu:

Armáda maršalla Hindenburga : P e v n o s ť Kovno so všetkými jej

opevneniami a s nesčíselnym válečným j materiálom, medzi ním hodne viac než s o 4 0 0 k a n ó n m i , od d n e s n o c i Je v r u k á c h N e m c o v . Pevnostná-: priek najhúževnatejšej obrane ú t o k o m s m e d o b i l i .

Armády generálov Scboltza a Gall-witza d a 1 e j p o s t ú p i l y n a v Ý- j c h o d . Ich popredku kráčajúce odde-;

lenia b 1 í ž i a s a k u ž e l e z n i c i ' B i a 1 y s t o k—B i e 1 s k. j

Pred Novogeorgievskom útokom sme dobili d v e n o v š i e o p e v n e n i a s e ­v e r o v ý c h o d n é h o f r o n t u , z a j a l i s m e 600 R u s o v a u k o r i s t i l i s m e 20 k a n ó n o v .

Page 2: ir@t0¥a ¥@ina. · Litovska. OSs^ehaj&Hca ©IÍSOMC na Äápasäsassmra Sbretau sa za vrela. Na priestore Janova armáda arci-kniežafa Jozefa Ferdinanda južný breh Buga očistila

2 SL©¥ENSKĚ .NOVIN? 20. augusta 1915.

Armáda maršalla bavorského kniežatá Leopolda: Ľavé krídlo včera na odseku Ka-

mionky na oboch stranách Siemiatyce a pri Bugu pri Fúrstendorfu (od Siemia­tyce juhovýchodne) . natrafila na novší silný odpor. Priechod cez odsek sme vy­nutili, n e p r i a t e ľ a z a h n a l i . Pravé krídlo prišlo na južný breh Buga.

Armáda maršalla Mackensena: Armáda nepriateľa zahnala za Bug

a d o p r e d n e j p o s i c i e p e v n o s t i BreSt-Litovska-

Od Vlodavy na východ naše čaty cez íelezničnú čiaru Cholm—Brest-Litovsk p o s t u p i l y n a v ý c h o d .

Pred Brest-Litovskom. ií novinárskeho válečného stanu ozna­

mujú -¾ Pred Brest-Litovskom nepriateľa zahnali sme tlo prednej posicie pevnosti. Od pevnosti na sfverozápad a na juh na viac miestach Brne prekročili cez rieku Bug. Bombardovanie pevnosti sa už z a č a l o . Nepriate! vyvi­nul tvrdošijný odpor. Na okolí Bielska ruský fronl od západu sme vtlačili.

Dobitie Kovna. »eriin, 19.- augusta. Celá tlač slávi pad­

nutie Kovna čo najpeknejší dar ku narodzeni-nám kráľa Franca Jozefa.

Cisár Vilhelm maršallovi Hindenburgovi, generáloberstovi Eiehhornovi a generálovi pe­choty Litzmannovi, ktorí si dobitím pevnosti Kovna, tohto najnovšieho skvelého zdaru ne­meckých zbraní, získali velké zásluhy, poslal nasledovné telegrammy:

Maršallovi Hindenburgovi: Pri Kovne p r v á a n a j s i l n e j š i a

b a š t a r u s k e j v n ú t o r n e j o c h r a n ­n e j č i a r y dostala sa Nemcom do rúk. Aj tento Bkvelý zbranný skutok vlast krém nepre-vyšitelnej hrdinskosti svojich synov môže ďa­kovať vášmu • cieluvedomému konaniu. Vašej excellenců vyslovujem za to moju najvrelejšiu vďaku.

Generáloberstovi Eiehhornovi: Obozretnosť, ktorou vaša exellencia viedla

pohyby svojej armády proti Kovnu, zasluhuje moje najväčšie uznanie. Na prejavenie mojej váaky udeľujem vám rád Pour le mérite. Sú­časne vás splnomocňujem, aby ste čatám ar­mády za ich skvelé výkony vyslovili vdaku moju a vdaku vlasti..

Generálovi pechoty Litemannovi: Neodolateľnému útoku vami vedených

čiat podarilo sa zaujať Kovno, najsilnejšiu baštu nepriateľovej vnútornej ochrannej čiary. Tento skutok vždy bude skvelým príkladom toho, že rýchlym konaním ťSo možno s neme­ckými čatami docieliť. Ked vám vyslovujem flvoju vdaku a uznanie, ku rádu Pour ie mérite udeľujem vám dubový lístok.

Vyprázdnenie severo- a juhozápadného Ruska,

Rotterdam, 19. augusta. Z Petrohradu oznamujú: Petrohradské časopisy už začínajú pripravovať obecenstvo ku vyprázdneniu dalších území severozápadného Ruska, aj Revalu.

Ďernovice, 19. augusta. Rusi v juhozá­padných guberniách, v Bessarábii, Chersone, Podolii a v južnej Volhynii veľmi náhlia so ;žatvou a mlatbou. Plánom je, že všetku úrodu zavezú do vnútra Ruska. Zvláště v Bessarábii a v južnej Volhynii náhlia s mlatbou. Tak sa zdá, ako by sa Rusi chystali aj ku vyprázdneniu týchto území.. Preto orba. pod, oziminy ani ne­začali*,

daŕP'*' _ . j u C-iŕ^K ii-aiM^'•rrŕiirv, '• fr'*****'* ' vÍTJL J.ICI _».•... i-

Rusi chcú držať čiaru Grodno—Vilko-mir.

Geaf, 19. augusta. Francúzska vojenská tlač píše, že padnutím jednej, novogeorgievskej tvŕze v pásme tvŕz nastala 2500 metrová me­dzera, Na základe cbjrov, ktoré přišly do Pa­ríža o budúcich snahách ruského vojenského vodcovstva, francúzski vojenskí kritikovia pred­pokladajú, že veľkoknieža NiRolaj Nikolajevič napne všetky sily, aby u d r ž a l č i a r u S r o d n o—V i 1 k o m i r.

Vládna krísa v Rusku. Parížska Havasova agencia oznamuje z

Petrohradu chýr, že cár Goremykina povýšil do grófskeho stavu a za ministerského predsedu vymenoval ministra orby Krivošeina.

Genf, 19. augusta. Keby Goremykin vskutku odstúpil a na jeho miesto prišiel by Krivošein, dľa zurichskej zprávy Sazonov by predbežne ostal zahraničným ministrom.

Kopenhága, 19. augusta. „Russkoje Slovo" z úplne hodnoverného prameňa dozvedá sa, že ministerský^predseda Goremykin už v najbližšie dni odstúpi. Je pravdepodobné, že i finančný minister Bark sa vzdá svojho po­stavenia.

Vojna proti Taliansku. Novšie nezdary Talianov.

(Úradná zpráva z talianskeho bojišta vy­daná 19. augusta.)

Na talianskom bojišti včera na prí­morskom fronte boly prudké boje, kdežto na korutánskom pohraničnom území bolo pomerne ticho. Oproti tomu v Tyrolsku nepriatelská kanónová palba trvala a bolo niekoľko menších bitiek pechoty.

V gorickom grófstve o d r a z i l i s m e š t y r i ú t o k y T a l i a n o v ' proti San-Martino, Pred gorickým předmostím aj teraz je obstojná tichost.

Oproti tomu okolo tolmeinského pred-mostia zúril rozhorčený bo j ; a j t u s a š t y r i n e p r i a t e ľ s k é ú t o k y z m a ­ř i l y . Podobne sa zmařily a j v š e t k y ú t o k y n e p r i a t e ľ a , ktoré urobil proti našim výšinovým posíciam od tolmein­ského predmostia na sever.

Na tyrolskom pohraničnom území odrazil i sme talianske útoky urobené proti Toblinger Riedel (územie Dreizinnen) a Ilegna (planina Folgaria).

PodmaršaU Eôfer, námestník Šéfa generálneho ítábu.

Udalosti na mori. (Úradná zpráva vydaná 18. augusta.) Dňa 17. t. m. ráno jedna naša flo­

tilla po tretí raz pálila z kanónov na Ta­lianmi obsadený ostrov Pelagosa, medzi čím jedon náš letún nad ostrovom ope­roval bombami, strojovými puškami a ší-pami. Z tejto príležitosti spustošili sme svetelný dom, ktorý od posledného bom­bardovania zase urobili obydlitelným, podpálili sme baraky a šiatre, rozválali jedon podklad pre kanóny, zničili viac skladov materiálu, na pobreží nahroma­dený materiál a viac korvet. Posádka uuahla. sa. v steele.ck.ej zákope a v pod­

zemných úkrytoch a nevyvinula odpor. N e p r i a t e ľ s k ú m o r s k ú v á- j 1 e č n ú, s i 1 u s m e n e v i d e l i ,

Zmenila sa nálada talianskeho íudu. | Lugano, 19. augusta. V talianskej tlači

nápadným spôsobom vzrastá počet takých člán-1

kov, ktoré sú s priebehom vojny nie spokojné a prízvukujú, že krajine by väčšmi bolo osožilo, keby bola zostala neutrálna. „Idea Nazionale" uznáva za dobré, aby v úvodníku napadla ma-lomyselných. „Gazzetta del Popolo" vyhlasuje, že v Taliansku iba ten môže hovoriť o pokoji, kto Rakúsko-Uhorsku chce preukázať službu. Všetky tieto príznaky poukazujú na to, že sa!

talianska verejná mienka už nedrží tak, ako sA to strana vojny žiada. Nápadný je aj úvodni* časopisu .Corriere delia Sera", ktorý po prvý raz nastiňuje uznanlivým spôsobom úspechy Nemcov na východe a operácie centrálnjen mocností v posledné tri mesiace zvelebuje.

Udalosti na západnom bojišti. Nemecká úradná zpráva.

Hlavný válečný stán nemecký 18. augusta o západnom bojišti vydal nasledovnú úradnú zprávu:

Vo Vogézoch Francúzi upotřebením znač­ného množstva streliva pripravené útoky uro­bili proti našej posicii od Schrátzmaennle (se­verne od Munstera) a od Sondernachu na juho­východ. Do našich zákop vniknuté nepriateľské oddelenia p r o t i ú t o k a m i s m e z a-h n a l i . Od Sondernachu na juhovýchod úplne dostrielané menšie, caste zákop ostaly v moci Francúzov.

Vládna krisa vo Francúzsku. Eága, 19. augusta. Dia sem přišlých

telegrammov francúzska vládna krísa ešte tento týždeň musí byt riešená. Predseda Poincaré vyhráža sa zadakovaním na ten prípad, keby Vivianiho vládu zbuktatovali. Domnievajú sa, že radikálna strana zdesí sa vyvolať krlsu pred­sedu, z druhej strany jedna silná strana vysla-neckej komory žiada zadakovanie vlády. ']

Vojna na mori. Potopený anglický križiak a torpédo­

borec. Berim, 18. augusta. Dna 17.

augusta večer o 10. hodine 5 korvet jednej našej torpédovej flotilly na jut-landskom západnom brehu pri majáku Hornsrifí napadlo jedon anglický moderný malý križiak a 8 torpédoborcov a v y-í s t r e l e n í m t o r p e d o v k r i ­ž i a k a j e d e n t o r p é d o b o ­r e c p o t o p i l y . Naše válečné sily neutrpěly žiadnu ztrátu.

Naše námornícke vzducholode v noci so 17. na 18. augusta z a s e nagsasiBy L o n d ý n . Londýnske vnútorné mesto City a dôležité osady pri Themse h o j n e j b o m b a r d o v a l y , ktoré bombardo-' vanie dla pozorovania m a l o d o b r ý ; v ý s l e d o k . Krém toho pri Wood- j bridge a Ipswich na fabričnô osady a le-' jarne s úspechom hodily bomby. Vzdu-! cholode napriek tomu, že prudSo pálili na ne, neboly urazené a všetky sa vrátily/

Béhncke, námestník Šéfa námorníckeho

generálneho štábu.

Anglická úradná zpráva. Londýn, 18. augusta. Úradne oznamujú:

Vo východných grófstvach včera zjavily sa ne­mecké vzducholode. Desaf Iudí zabily a ôesfa-tridsať ranily. Domnievajú sa, že aj jednu vzdu­choloď trafila gula.

Page 3: ir@t0¥a ¥@ina. · Litovska. OSs^ehaj&Hca ©IÍSOMC na Äápasäsassmra Sbretau sa za vrela. Na priestore Janova armáda arci-kniežafa Jozefa Ferdinanda južný breh Buga očistila

20. augusta 1915. SLOVENSKÉ NOVENY 8

Vojna Turecka. Turecká ú r a d n á zpráva.

niavný válečný stán turecký vydal na­sledovnú úradnú zprávu:

Od 6., potažné 7. augusta nepriateľ ho­dil do bo';a pät novo vylodených divísií, aby zaujal naše posicie. Následkom hrdinského od­poru a protiútolíu našich čiat nepriateľ, ačkoľ-vék utratil polovicu svojich nových čiat, výsledku nedocielil a nevie dalej prísť od svahov mor­ského pobrežia. Dňa 15. augusta útok nepria­teľa b'Izo Amafcrdy so značnými ztrátami ne­priateľovými sme odrazili, jedného poručíka a viac obecných vojakov zajali, 2 strojové pušky á veľké množstvo pušiek ukoristili. Naše čaty sú teraz všade v posíciach, ktoré dominujú nad nepriateľskými posíciami.

Naše delostrelectvo pred Ari Búrnu trafilo Jednu nepriateľskú delovú korvetu, ktorá horiac vzdialila sa. Pri Sed il Bahre na pravom krídle na 2—3 metre pred nepriateľskou streleckou zákopou rozhodili sme jednu mínu, tak že jedno zariadenie na hádzanie mín a drôtové ploty boly spustošené. Nepriateľ celú noc pálil, ale celkom bezvýsledne márnil svoju muníciu.

Na ostatných froDtoch niet nič význam­ného.

Spojenci za S dní utrat i l i 27.000 mrtvých.

Carihrad. 19. augusta. Dľa súkromných z tureckého prameňa pochádzajúcich chýrov v bojoch pri Dardanellách nepriate! od 6. do 11. augusta na odseku Sed il Bahr 8000 mrtvých, na odseku Ari Búrnu 2000, od Ari Búrnu na sever vyše 10.000 mrtvých zanechal. Počet ne­priateľových ranených odhadujú na dvakrát toľko. Nepriateľ dľa tohoto s pripočítaním 7000 ľudí, ktorí sa utopili na dopravnej, 14. augusta potorpedovanej lodi, za 6 dní utratil 27.000 mrtvých a asi 50.000 ranených. V tom istom čase nepriateľ nechal v rukách Turkov 200 za­jatcov, medzi nimi jedného majora a 8 dôstoj­níkov, ako aj 8 strojových pušiek, velk&mnaž-Btvo bomb, zbrane a streliva.

Položenie na Balkáne. Nabídnut ia štvorspolku.

Clení, 19. augusta. Dňa 17. t. m. dato­vaná neúradná zpráva parížskej Havasovej agen­cie hovorí: Vyjednávania štvorspolku s Balkán­skymi štátmi, dľa chýru, dosiaľ nemalý výsledku. Čas zamiešania sa balkánskych štátov neustálili. Dľa chýru viac šlátov v prítomnom čase nechce sa vzdať neutrality.

Mimoriadna ministerská r a d a v Rumunsku.

Bukurešt, 18. augusta. Včera za pred­sedníctva kráľa bola mimoriadna ministerská rada, na ktorej boli prítomní vodcovia rozlič­ných strán a inó vynikajúce osobnosti,

Z Gréoka. CFenf, 19. augusta. Parížski priatelia Ve-

niželosa celkom rozhodne tvrdia, že ani Veni-zelos, ani Zaimis nepodujmú sa na sostavenie vlády. Obidvaja sú za to, aby sa pod vedením Rhallysa utvoril priechodný, kabinet, v ktorom by boli všetcia členovia terajšej vlády, tak­tiež i Koromilas, terajší grécky vyslanec na rímskom kráľovskom dvore, ktorý je z presved­čenia prívržencom štvorspolku.

Narodzeniny kráľa. V stredu včasné ráno zabučaly kanóny aj

v hlavnom meste Budapešti, ale nesypaly smrt, lež hlásaly sviatok. Oznamovaly, že náš slávne panujúci král Franc Jozef I. dovŕšil 85. rok svojho života a vstúpil do 86. roku veku svojho. Narodzeniny kráľa v celej krajine imposantným

Rakúsku, lež i v Nemecku a nám naklonených neutrálnych štátoch s úprimnou úctou a poklo­nou holdovali šedivému panovníkovi, ktorému milost Božia dovolila dožit skvelé vítazstvá jeho vojsk.

* Jeho veličenstvo v stredu ráno o 7. ho­

dine v kaplne schônbrunnského kaštieľa slyšal tichú sv. omšu, na ktorej boli prítomní dedič trónu arciknieža Karol Franc Jozef s manželkou, členovia panujúcej rodiny, ako i dvorní hodno­stári. Popoludní o 5. hod. bol v kaštieli obed v najužšom rodinnom kruhu.

* Predpoludním o 11. hodine v Matiašovom

korunovačnom chráme v budínskom. hrade od­bavovaly sa slávnostné služby Božie. Kardinál knieža-primas Gsernoch za veľkej assistencie kňazov odbavil TeDeumapotom slúžil omšu. Na omši prítomné boly všetky v Budapešti meškajúce vývodiace osobnosti politického a verejného ži­vota, ministri na čele s ministerským predse­dom grófom Štefanom Tiszom, štátni sekretári, členovia snemovne veľmožov a vyslancov, gene­ráli ató*.

Ministerský predseda gróf Stefan T i s z a kráľovi z príležitosti jeho 85. narodzenín poslal do Viedne nasledovný pozdravný telegramm:

Dovoľte Vaše Veličenstvo, aby som z príležitosti výročitého dňa Vášho najvyššieho narodzenia tak v mene najvernejšej uhor­skej vlády Vášho Veličenstva, jak v mene oboch snemovni krajinského snemu vyslovil naše poddanské najvrelejšie blahoželania. Dobrý Boh chcel, aby Vaše Veličenstvo mo­hlo videť vííazný boj Vami regenerovanej monarchie a aby mohlo cítiť na nás valia-cim sa nebezpečím stupňovanú silu vernosti a vďakyplnej lásky, ktorá sa z duše národov vznáša ku Vášmu Veličenstvu. Daj Bože, aby po víťaznom skončení veľkého boja Vaše Ve­ličenstvo spolu so svojimi národmi dlho mohlo požívať požehnania dobre zaslúženého, čest­ného pokoja. Tisza.

Jeho veličenstvo na pozdravný telegramm odpovedal nasledovne:

V mene dvoch snemovni krajinského snemu, jako i v mene Mojej uhorskej vlády z príležitosti Mojich dnešných narodzenín predostretý hold s vdakou som prijal. Dobre mi padne videť, že v dnešnom obrovskom zápase monarchie oddanosť Mojich národov so zvláštnou vrelostou sa prejavuje. Dôveru­jem vo Všemohúceho, že hrdinská obetavosť Mojich národov v požehnaniach vydobitého pokoja bude môcť nájsť svoju hodnú odmenu.

Franc Josef.

Narodzeniny kráľa v sídle hlavného veli­teľstva armády zvláštnym leskom zasvätili. Ráno boly slávnostné služby Božie s Te Deum-om, na ktorých bol prítomný hlavný veliteľ armády maršallj arciknieža Fridrich, náčelník generálneho štábu barón Conrad, službu nekonajúci dôstoj­níci a iní. Po 1. hod. popoludní na hlavný vá­lečný stán prišiel nemecky cisár Vilhelm, ktorý mal oblečenú rovnošatu plukovníka svojho 34. košického spoločného pešieho pluku. Nato bola hostina. Arciknieža Fridrich vyniesol zdravicu na jeho veličenstvo kráľa, v ktorej prízvukoval, že narodzeniny kráľa od pamäti sveta znamenaly vždy sviatok radosti pre celú zbrannú moc a že teraz, uprostred veľkého zápasu národov, srdcia bojovníkov ešte silnejšie bijú za najvyš­šieho vojenského pána. Popoludní o 7s4 hod. nemecký cisár odišiel. Cisárovi tak pri príchode jak pri odchode pripravili srdečné ovácie.

Hlavný veliteľ armády maršali arciknieža Fridrich z príležitosti kráľových narodzenín bo­jujúcim armádam vydal denný rozkaz, v Ktorom oznamuje, že jeho veličenstvu osobne tlumočil najponíženejšiě a .najsrdečnejšie blahoželania v mene armády a flotty. Ubezpečil jeho veličenstvo, že celá zbranná moc zadržala sľub, ktorý pred rokom učinila jeho veličenstvu, že neohrožené a verne vytrvá vo veľkom zápase. Všemohúci bol so zbrannou mocou a jej spojencami a útok severovýchodného príliš mocného nepria­teľa sa ztroskotal. Porazené nepriateľské zá-

, itafil brxui sa. znat a mama sa vrhá Juhozá­

padný podvodný nepriateľ v slepej zlosti na verných obrancov. Jeh# veličenstvo na blahože­lania dal nasledovnú odpoveď:

— Ked vo veľmi vážnom čase, vo vý- j ročitý deň môjho narodenia aj lepšie, než j inokedy, prehliadnem minulost a přítomnost, najhlbšie precítim to, čo mi prítulnosť a láska, vernosť a obetavosť jako dar podávajú a s veľkým uspokojením viem si oceniť túžby mojej zbrannej sily, ktoré ste mi vy, milý maršali, pred chvíľou dojímavými slovami prejavili. Z c e l é h o s r d c a ď a k u j e m v á m a p o n a j m l a d š i e h o vo­j a k a v š e t k ý m b o j o v n í k o m za všetky tie vytrvalé, hrdinské, celý na udalosti bohatý válečný rok vyplňujúce s k v e l é v ý k o n y , ktoré zbranná sila Rakúsko-Uhor-ska vo vernom zbrannom priateľstve so sláv­nou nemeckou armádou previedla. V mysli a I v duchu tam som pri mojich verných bojov- I níkoch na suchu a na mori a prosím i pre nich požehnanie Všemohúceho. Dôveru- j júc v Božskú Prozreteľnosť, spojenými silami i chceme prestať všetky tie navštívenia, po- j strádania a nebezpečia, ktoré sú nám po vy- j dobitie dobro vlasti zabezpečujúceho čestné- i ho pokoja ešte namerané. Jako vrelé stisk- í nem ruku, ktorá nosí maršallskú palicu, tak i moja najsrdečnejšia vďaka a pozdrav zaletí do diaľky, k mojím statným hrdinom, ktorí na severe a juhu jako štít a meč bránia j Rakúsko-Uhorsko. Spolu so mnou v tejto ši- j rokej vlasti, jako teraz, tak i v ďalekej bu-: dúcnosti každý bude povedomý toho, čo má ; vo svojej zbrannej sile.

Denný rozkaz končí sa slovami: Vojaci 1 j Na milostivé slová nášho najvyššieho vojenského ; pána máme len jednu jedinú odpoveď: V e r n e ! a ž d o s m r t i .

Dňa 18. augusta, vo výročitý deň kráľo- j vých narodzenín zvykli každoročne povýšiť za i dôstojníkov chovancov vojenských vychovávacích ' ústavov, ktorí skončili svoje štúdia. Na Ludo- j vika Akademii tohoročná slávnosť bola ešte j imposantnejšia, lebo 141 mladých poručíkov i rovno zo školských lavíc tiahlo na bojiště.

• * Aj z vidieckych miest prichodia zprávy o i

oduševnenom zasvätení kráľových narodzenín.! Vo väčších mestách, kde leží vojsko posádkou,' hudobné sbory pochodily ulice, v chrámoch ale odbavovaly sa služby Božie. Zvláště imposant­ným spôsobom slávili výročitý deň narodenia kráľa v Prešporku, Nagyvárade, Leviciach, Se-1 gedine, Záhrebe atď.

Ako je známé, hlavné a sídelné mesto Budapešť navrhlo, aby stolice a mestá ku krá- i Iovi z príležitosti jeho 85. narodzenín vyslaly holdujúce deputácie. O návrh — ako sa dalo, predvídať — všetky stolice a mestá sa žive za- j ujaly. Za deň prijatia holdujúcich deputácií uhorských stolíc a miest určený je deň 2. sep-; tembra.

OHÝRNIK. Budapest, 19. augusta.

Počasie máme v Budapešti mračné a chladné. — Po krajine panovalo prevažne mračné a viac-menej daždivé počasie. Najväčšie dážde boly v Zadunajskú a v Karpátoch. Miestami boly búrky, tak v Banskej Štiavnici, kde padal i lad. — Krajinský meteorologický ústav pred­povedá premenlivé a chladné počasie, miestami dážď.

Budúce číslo „Slovenských Novín" pre kra j inský sviatok sv. Štefana, prvé­ho kráľa uhorského, vyjde v sobotu po­poludní s dátumom 22. augus ta .

Dedič t rónu 28ročný. Následník trónu arciknieža Karol Franc Jozef v utorok v naj­užšom rodinnom kruhu slávil svoje 28. na­rodzeniny. Arcikniežatu početní členovia na­šej panujúcej rodiny a iných panovníckych ro­din telegraficky a listovné srdečne blahoželali. Početní dvorní a štátni hodnostári a členovia poprednej spoločnosti zapísali si meno na vy­ložený hárok.

Kráľ k u m a t k e É&ona Lercha. Krá­ľov generálny adjutant gróf Paar v Gráci žijú­cej matke poručíka radovej lode Egona Lér-

i cha, ktorý zahynul na našej podmorskej lodi

Page 4: ir@t0¥a ¥@ina. · Litovska. OSs^ehaj&Hca ©IÍSOMC na Äápasäsassmra Sbretau sa za vrela. Na priestore Janova armáda arci-kniežafa Jozefa Ferdinanda južný breh Buga očistila

4 SLOVENSKÉ NOVSNf 20. augusta 1915.

„D. 12.B, z poverenia jeho veličenstva poslal list, v ktorom jej sděluje, že sa jeho veličen­stvo so žialom dozvedel, že jej vynikajúci syn na podmorskej lodi hrdinsky zomrel.„Jeho veli­čenstvo najúprimnejšie ubezpečuje matku hrdi­novu, že sdiela jej žial nad ztrátou syna a sú­časne dáva výraz svojej túžbe, aby žial matky uľavovalo povznášajúce povedomie toho, že zo­snulý už vo svojom mladom veku novými vavrí-nami ozdobil našu na všetky strany ctenú zá­stavu a že jeho meno nehynúce bude zvečnené v historii slávy nášho válečného námorníctva.

Milodary 180.000 vojakom. Vojsko napomáhajúci úrad honvédskeho ministerstva z príležitosti narodzenín jeho veličenstva nie 100.000, jako mylne bolo udané, lež 180.000 vojakom poslal dary na boiište. Vojsko napo­máhajúci úrad cielom čiastočného zaokrytia výdavkov tejto vlasteneckej akcie obetavé obe­censtvo prosí o peňažné milodary, ktoré sa majú poslať na adressu: Hadsegélyzôhivatal, Budapest, Képviselôház épiilete.

Narodseniny kráľa v streleckých zäkopách n a Pasovej lúke. Základina Augusty a vojsko v stredu v streleckých záko-pách na Pasovej lúke z príležitosti narodzenín jeho veličenstva usporiadaly skvelú slavnost. Asi 15.000 Iudi bolo prítomné na zaujímavej váleč-nej výstave, kochajúc sa vo vojenských cvičbách. Večer medzi 8. a 9. hodinou bol velkolepý ohňostroj. Vojsko, najprv vystřelilo z mažiarov, načo nasledovala cvičba so svetlometmi. Potom základina Augusty a vojsko představily taký ohňostroj, akého od millenárnych slávností v Budapešti nebolo. Tento ohňostroj zcpakujú i vo sviatok sv. Stefana krála.

Železničné nešťastie. Z Ziirichu ozna­mujú, že ziirichsko-bielsko-gonfský rychlovlak na stanici Bioticon vrazil do vicinálneho vlaku, rušeň a viac vozňov ktorého sa dolámalo. Dla dosavádneho ustálenia 4—5 osôb zomrelo, nie­koľko bolo ranené. Dráha je úplne zatarasená.

N á v r a t invalidných zajatcov z Ru­ska. Švédsky král Gustav z príležitosti zame­nenia zajatcov-invalidov cez Švédsko telegraGcky vyslovil nášmu královi, nemeckému cisárovi a ruskému cárovi svoju radosť nad tým, že on a švédsky národ v tomto diele .humanity mohli spoluúčinkovať. Panovníci telegraficky vyslovili švédskemu královi a švédskemu národu svoju váaku. — Jako zo Stockholmu oznamujú, rakúskc-uhorský vyslanec gróf Hadik a vojenský attašé plukovník Straub so svojou manželkou vo štvrtok v Halsbergu navštívili ta došlých rakúsko-uhor-ských vojakov-invalidov.

Zatknutý zävratník. Budapeštianska policia zatkla 38ročného agenta Jakuba Sachnera, ktorý pomocou 27ročného súkromného úradníka Samuela Harpudera košického krajčírskeho maj­stra Arona Leitnera prefíkaným spôsobom ošudil o 15.000 korún. Leitnerovi ukázali falošnú listinu, día ktorej intendatúra nemocnice Čer­veného kríža u Harpuderu objednala bielizne za 100.000 korún a týmto ho primalí ku tomu, aby kukšeitu prispel 15.000 korunami, na ktoré dostane 15—20% zo zisku. Pozdejšie vvsvitlo, že nemocnica Červeného kríža vôbec nič ne­objednala u Harpuderu. Sachnera odovzdajú súdu a. Samuela Harpudera, ktorý medzi časom uvrzol, policia kurrentuje.

Zodpovedný redaktor : Karol Csecsotka.

Kúpim za tú najvyššiu cenu a bárskolké množstvo Bisfov a koreňov luloku, ti-pmtéh® kvetu a rožne j matky.

FRIEDMAN, TrencséD, Kuhicza-utcza.

Licitacionálny oznam. Velká obec Zólyomlipose od 1. januára roku

1916. na 6 rokov do árendy dá svoj

aj B rolami k nemu patriacimi na verejnej licitácii, ktorá sa zadrží na obecnom dome

v Zólyomlipose 15. septembra r. 1915. ráno o 9. hodine.

Mlynská voda nikdy, «oi v najtubšej zime neza­mrzne, tak že mlyn celú zian mlet môže.

Jestli sa na slušnú ceríu kupec hlásit bude, obec tento mlyn aj predať je náchylná.

ZólyomlipoBO, 12. augusta 1915. Obeonie predstavenstvo/

J na na tvár a na ruky. Ztvrdnutá koža na nohách a rukách zmizne behom 24 ho­

dín pri upotrebení

„C&nn£U3in -u . sepoItou si kor. 40

hal., 3 flaše franko 3 koruny.

G-YÓR/14. Dostat všade alebo objednat možno u Dra E.

šCíIA, „ lokárňa k a k o r u n o " G-Yi F L E S Í

Ltámka, r h e u m a , trhanie v údoch, bolenie v chrbte, keď aj lastrané a tvrdoSijné, proti ktorému už mnoho liekov upotrebovali, hned bude vylie­čené, jestli bolavý úd natřeme

Zoltänovou masťou.

j Zoltánova apatieka, Badapcžť. ^ ' ^ J j F * -

Nový patentovaný vynález! Heffniannov vreckový samovar

5? GN 6i

s tvrdj'Di špiritusem, hodí sa znamenite pre našich, v zako-pách chrabré boju­júcich vojakov; pre polovníkov, turistov a výletníkov.

Strojček tento stojí len 90 hal., zásäSiná dóza s tvrdým špiri-tusom k nemu CO kal.

Návod k upotrobeniu jo ku každému kusu

pripojený. Rozposiela sa za vo­pred poslaný obnos, alebo na dobierku.

Dosta t len a hla vr. oho zastupiteľstva spo­ločnosti B h e u a u i s v Turčianskom Sv. Mar­

t ine — TuróozBxentmärtoiu

Čo j e Hrona? Aroxa je náhrada za plynové svetlo. Aroxa je všade v mestách a na vidiekoch, v

dielňach a v každom dome vítaný, najnovší chemický vynález, s primiešanim ktorého k a ž d á lampa, bez akéhokoľvek premenenia, vydáva krásne biele, plyno­vému podobné svetlo. Dosavadně, zdraviu Škodlivé čadenie petrolejových lámp jo vytvorené pri upo-. trebení Aroxa.

S primiešanim Aroxa vydáva lampa nielen že pekné a Uché svetlo, ale pri upotrebení Aroxa zhorí o

30% menej petroleja, čo je pri dnešnej drahote dozaista velká výhoda.

Aroxa neobsahuje nijaké škodlivé iátky, noni ohňonebezpočný a ani po rokoch netratí na hodnote. Aroxa je v 15 krajinách patentovaný vynález, pravý jedine v originálnom balení s ochrannou známkou: Aroxa a jedna škatulka, obsahujúca 24 kusov Aroxa, stojí

K o ľ . I.ÍBO. Do strednej lampy dá sa týždenne 1 kus ároxa

a tak 1 škatulka s 2 tuctami postačí pri 2 lampách na 12, pri 3 lampách na 8 týždňov.

Kto vyzkúsil tento vynález, ten bez neho petrole­jovej lampy pálit viac nebude. Oprobujte a presvedčte sa o pravdivosti toho tvrdenia. —- Spôsob upotre­bená Aroxa je vytlačený na každej škaiulke.

Aroxa možno doslat jedine u zastupitelstva spoločnosti

„ B H E N A N I E " v Turč. Sv. Martine, Turóez-Szt.-SIárton

ktorá posle z neho vzorku gratis a íranko na próbu každému, kto oň požiada. — Aroxa rozposiela sa v škatulkách za obnos napred poslaný Iranko, alebo na dobierku s pridaním porta.

Píšte na karte hlav. zastupitelstvu epoloínosti „Rken&nie" v Turčianskom Sv. M a r t i n e

T u r ó c z - S z © n t t ~ M á i * t o n .

MĚLLEOMY \ \ trpia n a otlaky, bradavice, xtvrdao* ' tío kože, kdežto tieto „BIA b a l s a m "

za 3 dni bez bolesti, od koreňa vykynoží. v protivnom pádo peniaze vrátim. Tisíca uznanlivých a poiiakovacích Hotov. Gee* po tégliku 1 K, 3 tégliky 2 k 60 a, Ria-tii8la Kassa, postafiólc 12/22.

Prešporský Seahofer-otr bylinný balsam sssssľ^sr. Drôt! lapefionSa, zlénvn t r á v e n i u , po-coftovy^: nedohoní, l e n i v o s t i oríav, ko­liko, c l a t s j Silo »tč., je pruvf leu •

ochrannou suáuiiou rfitu. '. Dostat u dorábatela , LADISLAVA F0LDES

Sefcša-eň k č a r v e n é a n u r a k o v i ; Preapoľok, Possony, ô. I.

Ů s.lsJ*nlo n a dobier len i r a u l t o XC 4.CC.

Najlacnejšie a naj-• mji i ii m f i r i M i iMiirmwmrnrnrľTiTT— T~ -

lepšie zo všetkých mi M Í M inwmwui

Pro vojakov nevyhnutné hodinky.

Twlaý WI.EM IX., S E R V I T E N G A S S E §./a. UajvHôžl sklad váetkýoli drakov hodín, z la tých a stiicoi>inýok článkov. Od 40vokov poohvalne známy obchod. Cenník zdarma.

P Í o s í sa n a adi-osau dobro pozoroval 1

OMÁM prijíma

v j u a v a t e l s i v o

„Slovenských Novín"

BUDAPEST, Mí,, ©-utexa 82.

Pred raňajkami pol pohára SCHMIDTHAUER-ovGJ

UXivanlo te j to vody je p r a v ý m požehnaním p : * t rplaoloh n a t v í d ů stol iou a sapeóanla.

skazený íamaoÄ sa a - 3 hodiny uvedie do po*

í l í idkii EíalA flaäk*. 4 4

lial. V'erkd fint-ke, 64

fcal. j

' psB!a-M!w«ai !f.u .yj-jn Za o b o a isi i n s e * *-*9 v Fedal icia aeiai zodpovedná* """Ä® .j

--..i... *J8Ě%-».vidÄW.loií^eiVJtxi.Jfttíináreka sgoločnost .Európa" T Budapešti» VI okr* ô-aics» i&> j ŕ - i * - f r ^:---/--)1¾¾¾.¾.¾.^—