Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

199
Instruktionsbog til Infotainment

Transcript of Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Page 1: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Instruktionsbog til Infotainment

Page 2: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK
Page 3: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

MyLink, tekstbaseret ...................... 5Lydsystem .................................... 59MyLink, ikonbaseret med elleruden navigation ......................... 123

Indhold

Page 4: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK
Page 5: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning ...................................... 6Radio ........................................... 18Eksterne enheder ........................ 26Telefon ......................................... 48Stikordsregister ............................ 58

MyLink, tekstbaseret

Page 6: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

6 Indledning

Indledning

Generelt ......................................... 6Tyverisikring ................................... 6Oversigt overbetjeningsorganer .......................... 7Betjening ........................................ 9Individuelle indstillinger ................ 13

GenereltInfotainment-systemet giver Infotain‐ment i din bil ved hjælp af den senesteteknologi.Kontakt din forhandler for at få syste‐met eller softwaren opdateret og op‐graderet.Radioen kan let anvendes ved at re‐gistrere op til 35 FM- eller AM-statio‐ner med forvalgsknapperne 1 ~ 5 forhver syv sider.Infotainment-systemet kan afspilleUSB-lagerenheden eller iPod/iP‐hone-produkter.Funktionen med Bluetooth-telefontil‐slutning giver mulighed for brug aftrådløse, håndfri telefonopkald samten telefonmusikafspiller.Tilslut en bærbar musikafspiller til deneksterne lydindgang og nyd den fyl‐dige lyd i Infotainment-systemet.

■ Afsnittet "Oversigt" giver en enkeloversigt over Infotainment-syste‐mets funktioner og en sammenfat‐ning af alle reguleringsenheder.

■ Afsnittet "Betjening" forklarer degrundlæggende betjeningselemen‐ter i Infotainment-systemet.

TyverisikringInfotainment-systemet har et elektro‐nisk sikkerhedssystem installeret forat forhindre tyveri.Infotainment-systemet fungerer kun idet køretøj, det oprindeligt blev instal‐leret i og kan ikke anvendes i et andetkøretøj.

Page 7: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 7

Oversigt overbetjeningsorganerMyLink, tekstbaseret

Konstruktionstype1:

FM/AM + USB/iPod + AUX +Bluetooth +Billede + Film +Smartphone-link

Konstruktionstype2:

FM/AM + RDS+USB/iPod +AUX + Bluetooth+ Billede + Film +Smartphone-link

BemærkningerDenne Smartphone-linkfunktion un‐derstøttes muligvis ikke alt efter om‐rådet.1. Visning

Display for afspilnings-/modtagel‐ses-/menustatus og information.

2. ∧ VOL ∨ knapper (lydstyrke)Tryk på ∧ for at øge lydstyrken.Tryk på ∨ for at mindske lydstyr‐ken.

3. m knap (strøm)Tryk og hold denne knap for attænde og slukke for strømmen.

4. ; knap (hjem)Tryk på denne knap for at gå ind isystemets hjem-menu.

Page 8: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

8 Indledning

Fjernbetjening fra rattet

1. q/w knap (opkald)◆ Hvis der ikke er nogen parret

Bluetooth-enhed på infotain‐mentsystemet: udfører tilslut‐ning af Bluetooth-enhed.

◆ Hvis der er en parret Bluetooth-enhed på Infotainment-syste‐met: tryk på knappen for at be‐svare opkaldet eller gå ind igenkaldsfunktionen.Hvis kundens tilsluttede telefonunderstøtter talegenkendelse,tryk og hold knappen nede for at

aktivere telefonens SR-funktion(talegenkendelse).

2. x/n knap (mute/læg på)Tryk på denne knap i en vilkårligmusikafspilningsfunktion for at ak‐tivere eller deaktivere mute-funk‐tionen.Tryk på denne knap for at afviseindgående opkald, afslutte det ak‐tuelle opkald eller afslutte telefo‐nens SR-funktion.

3. SRC-knapTryk på denne knap for at ændreen kilde.R/S knap (søge)◆ Ved at trykke i FM/AM-funktion:

modtager den foregående ellerden næste forvalgte station.

◆ Ved at trykke i MP3-, USB-funk‐tion: viser den foregående ellerden næste fil.

◆ Ved at trykke på iPod/iPhone-funktion: viser den foregåendeeller den næste sang.

◆ Ved at trykke i Bluetooth-musik‐funktion: viser den foregåendeeller den næste musik.

◆ Ved at trykke på og holde FM/AM-funktionen inde: bladrerhurtigt igennem stationerne,mens der trykkes på knappen.Når knappen slippes, søgesautomatisk efter en udsen‐delse, som kan modtages.

◆ Ved at trykke på og holde MP3,USB, ipod/iPhone-funktioneninde: scanner hurtigt frem ellertilbage, mens der trykkes påknappen. Når den slippes, ven‐des tilbage til normal afspilning.

4. + knapper (lydstyrke)Tryk på knappen + for at øge lyd‐styrken.Tryk på knappen - for at sænkelydstyrken.

Page 9: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 9

BetjeningSystem til/fra■ Tryk og hold m på styrepanelet for

at slå strømmen til. Den senestelydfil eller film vil blive afspillet.

■ Tryk og hold m på styrepanelet forat slå strømmen fra. Tiden, datoenog temperaturen vises på skær‐men.

BemærkningerTemperaturen vises, når tændings‐kontakten (bilens tændingsnøgle) eri positionen ON.

Automatisk tænding/slukningNår tændingskontakten (bilens tæn‐dingsnøgle) er i ACC eller ON-posi‐tion, tændes Infotainment-systemetautomatisk.Når tændingskontakten (bilens tæn‐dingsnøgle) er i OFF-position, sluk‐kes Infotainment-systemet automa‐tisk.BemærkningerHvis brugeren trykker og holder m påkontrolpanelet, mens tændingskon‐takten er i positionen OFF (bilenstændingsnøgle), tændes Infotain‐ment-systemet. Men Infotainment-systemet slås automatisk fra efterca. 10 minutter.

Regulering af lydstyrkeTryk på ∧ VOL ∨ på betjeningspaneletfor at regulere lydstyrken. Den ak‐tuelle lydstyrke vises.

■ Brug ratfjernbetjeningen ved attrykke på + til at regulere lyd‐styrken.

■ Når der tændes for strømmen til In‐fotainment-systemet, indstilles lyd‐styrkeniveauet på foregående valg(når det er lavere end den maksi‐male startlydstyrke).

■ Hvis lydniveauet er højere end denmaksimale startlydstyrke, når Info‐tainment-systemet tændes, juste‐res Infotainment-systemet automa‐tisk til det maksimale startlydstyr‐keniveau.

Page 10: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

10 Indledning

LYDLØS FUNKTIONTryk på ∧ VOL ∨ på betjeningspaneletog tryk på p for at slå mute-funktionen(lydløs) til og fra.

Automatisk regulering aflydstyrkeNår den hastighedskompenserendelydstyrkeopsætning starter, regulereslydstyrken automatisk alt efter bilenshastighed for at modvirke støjen framotoren og dækkene.1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på indstillinger >

radioindstillinger > autolydstyrke.

(Kun for Type 1-model)

(Kun for Type 2-model)3. Indstil Fra/Lav/Mellem/Høj ved at

trykke på < eller >.

Brug af menuen hjem1. Tryk på ; på betjeningspanelet.

2. Tryk på den ønskede menu.◆ Tryk på lyd for at vælge FM/AM,

USB/iPod/Bluetooth musikaf‐spilning eller ekstern lydind‐gang (AUX).

◆ Tryk på billed og film for at seinput for billed-, film- eller eks‐tern video (AUX).

◆ Tryk på telefon for at aktiveretelefonfunktionen (hvis tilslut‐tet).

Page 11: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 11

◆ Tryk på smartphone-link for ataktivere et program via din til‐sluttede smartphone. Dennefunktion understøttes muligvisikke alt efter region. Det under‐støttende program kan varieresalt efter regionen.

◆ Tryk indstillinger for at gå ind isystemets opsætningsmenu.

Valg af funktion

Audio1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på lyd på hjem-menuen.

Tryk på Kilde S på skærmen.

(Kun for Type 1-model)

(Kun for Type 2-model)◆ Tryk på AM for at vælge AM-ra‐

dio.◆ Tryk på FM for at vælge FM-ra‐

dio.◆ Tryk på DAB for at vælge DAB-

radio (kun for Type 2-model).◆ Tryk på USB for at vælge USB.◆ Tryk på iPod for at vælge iPod/

iPhone.◆ Tryk på AUX for at vælge eks‐

tern lyd (AUX) indgang.◆ Tryk på Bluetooth for at afspille

Bluetooth-musik.

BemærkningerTryk på q for at vende tilbage tilhjem-menuen.Hvis afspilningskilden (USB/iPod/AUX/Bluetooth) ikke er tilsluttet til In‐fotainment-systemet, er denne funk‐tion ikke tilgængelig.

Billede og film1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på Billede & film på hjem-

menuen.3. Tryk på Kilde S på skærmen.

Page 12: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

12 Indledning

◆ Tryk på USB (billede) for at sebilledfiler indeholdt i USB-lager‐enheden.

◆ Tryk på USB (film) for at se film‐filer indeholdt i USB-lagerenhe‐den.

◆ Tryk på AUX (film) for at se film‐filer tilsluttet til den eksterne vi‐deo-enhed (AUX).

BemærkningerTryk på q for at vende tilbage tilhjem-menuen.Hvis afspilningskilden (USB(billede)/USB (film)/AUX (film)) ikkeer tilsluttet til Infotainment-systemet,er denne funktion ikke tilgængelig.

Bluetooth håndfri telefonenhedTilslut Bluetooth-telefonen til Infotain‐ment-systemet for at aktivere denhåndfri Bluetooth-funktion.1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på telefon på hjem-menuen.

BemærkningerTryk på q for at vende tilbage tilhjem-menuen.Hvis din telefonbog ikke er forbundetmed Infotainment-systemet, erdenne funktion ikke tilgængelig. Fordetaljer se "Parring og tilslutning afBluetooth" 3 48.

Smartphone-linkBemærkningerDenne funktion understøttes mulig‐vis ikke alt efter området.

Installér programmet på din smartp‐hone for at aktivere denne funktion ogtilslut dernæst din Smartphone og In‐

fotainment-systemet via USB-porteneller den trådløse Bluetooth-tekno‐logi.■ iPhone: USB-tilslutning■ Android-telefon: Trådløs Bluetooth-

teknologi1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på smartphone-link på hjem-

menuen.

BemærkningerTryk på q for at vende tilbage tilhjem-menuen.

Indstillinger1. Tryk på ; på betjeningspanelet.

Page 13: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 13

2. Tryk på Indstillinger på hjem-me‐nuen.

Individuelle indstillingerGenerel betjening afindstillingsmenuenInfotainment-systemet kan tilpassesindividuelt for at gøre det lettere fordig at bruge.1. Tryk på ; på betjeningspanelet.

2. Tryk indstillinger.

3. Vælg den ønskede indstillings‐værdi.

BemærkningerIndstillingsmenuer og funktioner kanvariere alt efter dit bilvalg.

Tid- & datoindstillinger1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på indstillinger > tid- &

datoindstillinger.

◆ indstil tidsformat: Vælg 12- eller24-timers display.

◆ indstil datoformat: Indstil dato‐displayformat.- [YYYY/MM/DD]: 2012/01/31- [DD/MM/YYYY]: 31/01/2012- [MM/DD/YYYY]: 01/31/2012

Page 14: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

14 Indledning

◆ indstil tid og dato: Indsæt gæl‐dende timer, minutter og år/må‐ned/dato ved at trykke på ∧ og∨ og dernæst trykke på OK.

◆ automatisk ursynkron: Tryk påTil for at vise uret ved hjælp afRDS Tid & Dato og GPS Tid &Dato. Tryk på Fra for at vise uretved hjælp af GPS Tid & Dato.

BemærkningerIndstil tiden først for at vise den tid,der er indstillet af brugeren.

Radioindstillinger1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på indstillinger >

radioindstillinger.

◆ auto volume (automatisk regu‐lering af lydstyrke): Regulererlydstyrken automatisk efter kø‐retøjets hastighed. Indstil Fra/Lav/ Middel/Høj.

◆ radio - favoritter: Indstiller antal‐let af FAV-sider (favoritsider) påradioskærmbilledet (FM/AM).Hvis du indstiller til 5 FAV-sider, viser FAV-siden (favorit‐sider) op til 5 sider.

◆ Radioindstillingsbjælke: For atvise stationsindstillingsbjælkenfor valg af en station, vælg Tileller Fra.

◆ RDS-valg: Går til RDS-valg‐menuen.- RDS: Indstil RDS til Til ellerFra.- regional: Indstil regional(REG) til Til eller Fra.- radiotekst: For at vise udsendtradiotekst, vælg Til eller Fra.- PSN-rulningsfrysning: VælgTil eller Fra.- TP-lydstyrke: Vælg mellem0-63.- TA: Vælg Til eller Fra.

◆ DAB-valg: Går til menuen DAB-valg (kun for Type 2-model).- DAB-kategoriindstillinger:Vælg den ønskede kategori.Indstil Alle/pop/musik/klassisk/nyheder/rock.- service-linkning af DAB: VælgTil eller Fra.- dynamisk områdestyr: VælgTil eller Fra.- frekvensbånd: Vælg Bånd IIIalene/Begge/L-Bånd alene.

Page 15: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 15

- radiotekst: For at vise den ud‐sendte radiotekst, vælg Til ellerFra.- diasshow: Vælg Til eller Fra.

◆ fabriksindstillinger for radio: Førde oprindelige opsætningsvær‐dier tilbage til fabriksindstillin‐gerne.

Tilslutningsindstillinger1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på indstillinger >

tilslutningsindstillinger.

◆ Bluetooth-indstillinger: Flytter tilmenuen Bluetooth-indstillinger.

- par enhed: Vælg ønsket en‐hed og tilslut/adskil eller slet.- ændre PIN-kode: Skift/indstilPIN-koden manuelt.- synlig: For at oprette Blue‐tooth-forbindelse fra din Blue‐tooth-telefon, vælg Til eller Fra.- enhedsinfo: Kontrollér infor‐mationerne om enheden.

◆ Ændre ringetone: Vælg den øn‐skede ringetone.

◆ ringetonens lydstyrke: Ændreringetonens lydstyrke.

Sprog1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på indstillinger > sprog.3. Vælg et sprog, der vises på Info‐

tainment-systemet.

Tekstrulning1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk indstillinger.3. Tryk på S.

Page 16: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

16 Indledning

4. Vælg Til eller Fra.

◆ Til: Hvis lang tekst vises på lyd‐skærmen, rulles i teksten.

◆ Slukket: Teksten rulles en gangog vises i afkortet form.

Lydstyrke for berøringsbip1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk indstillinger.3. Tryk på S.

4. Vælg Til eller Fra.

◆ Til: Afspiller en biplyd, når bru‐geren trykker på skærmen.

◆ Slukket: Annullerer biplydfunk‐tionen.

Maksimal startlydstyrkeLydniveauet bestemmes af den lyd‐værdi, som brugeren indstiller, når In‐fotainment-systemet tændes.Før tændingen slås fra, betjenes In‐fotainment-systemet kun, når den lyd‐styrke, brugeren har indstillet, er hø‐jere end indstillingsværdien for maks.startlydstyrke.1. Tryk på ; på betjeningspanelet.

2. Tryk indstillinger.3. Tryk på S.4. Vælg 9 til 21.

Systemversion1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk indstillinger.3. Tryk på S.4. Vælg systemversion.

Page 17: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 17

5. Kontrollér systemversionen.

DivX(R) VOD1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk indstillinger.3. Tryk på S.4. Vælg DivX(R) VOD.

Om DivX video: DivX® er et digitalt vi‐deoformat, udviklet af DivX, LLC, etdatterselskab i Rovi Corporation.Dette er en officiel DivX-certificeret®enhed, som afspiller DivX-video. Be‐søg divx.com for yderligere informa‐tion og software-værktøjer, som kanændre dine filer til DivX videoer.Om DivX video-on demand: DenneDivX-certificerede® enhed skal væreregistreret for at kunne afspille købteDivX Video-on-Demand (VOD) film.For at finde din registreringskode,skal du finde DivX VOD afsnittet i en‐hedsopsætningsmenuen. Gå til

vod.divx.com for yderligere informa‐tion om, hvordan du fuldfører din re‐gistrering.

Page 18: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

18 Radio

Radio

Brug ............................................. 18Fast mast-antenne ....................... 25Multibåndsantenne ...................... 25

BrugKonstruktionstype1

FM/AM + USB/iPod + AUX +Bluetooth +Billede + Film +Smartphone-link

Konstruktionstype2

FM/AM + DAB+USB/iPod +AUX + Bluetooth+ Billede + Film +Smartphone-link

BemærkningerDenne Smartphone-linkfunktion un‐derstøttes muligvis ikke alt efter om‐rådet.

Lytning til FM/AM/DAB-radio1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på lyd på hjem-menuen.

3. Tryk på Kilde S på skærmen.

(Kun for Type 1-model)

(Kun for Type 2-model)

Page 19: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 19

4. Tryk på FM, AM eller DAB påskærmen. FM, AM, eller DAB-ra‐diobåndet for den senest spilledestation vises.

BemærkningerTryk på q for at vende tilbage tilhjem-menuen.

Automatisk søgning eftersendende stationer■ Tryk på t SEEK v for automa‐

tisk søgning efter tilgængelige ra‐diostationer med god modtagelse.

■ Hold og træk til venstre eller højrefor radiostationen for automatisk atsøge efter en tilgængelig stationmed god modtagelse.

Manuel søgning efter sendendestationerTryk vedvarende på k TUNE l formanuelt at finde den ønskede sen‐dende station.

Søgning efter sendendestationer ved brug afforvalgsknapper

Sådan gemmes forvalgsknapper1. Vælg det bånd (FM, AM eller

DAB) du ønsker at gemme en sta‐tion på.

2. Vælg den ønskede station.3. Tryk på < eller > for at vælge den

ønskede side med gemte favorit‐ter.

4. Hold én af forvalgsknappernenede for at gemme den aktuelleradiostation på den pågældendeknap på den valgte favoritside.◆ Der kan gemmes op til 7 favo‐

ritsider, og hver side kan lagreop til fem radiostationer.

◆ Du kan ændre et forvalg vedblot at stille ind på den radiosta‐tion, du ønsker i stedet, ogholde knappen nede.

Page 20: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

20 Radio

Direkte lytning til forvalgte stationer1. Tryk vedvarende på < eller > for

at vælge den ønskede FAV-side(favoritter).

2. Tryk på én forvalgsknap for at lyttedirekte til den radiostation, der ergemt på den pågældende knap.

AutostoreDe stationer, som modtages bedst,gemmes automatisk som radiostatio‐ner i den tilsvarende ordre.1. Vælg det ønskede bånd (FM, AM

eller DAB).2. Tryk på AS.

3. Tryk vedvarende på < eller > forat vælge den ønskede AS-side(autostore).

4. Tryk på én forvalgsknap for at lyttedirekte til den radiostation, der ergemt på den pågældende knap.

BemærkningerFor at opdatere FM/AM/DAB-auto‐store, tryk og hold AS.Hvis brugeren trykker på AS på FM/AM/DAB-radioskærmen, når derikke er lagret nogen station på ra‐diostationen, vil FM/AM-autostoreblive opdateret.I tilfælde af DAB-funktion, visesalene den valgte kategori på kate‐gorilisten.

Visning af stationsinformationTryk på stationen på FM/AM/DAB-ra‐dioskærmen.

De viste informationer er Frekvens,PTY-kode (Programtype) ogRadiotekst.BemærkningerPTY (programtype) viser de forskel‐lige slags programmer (nyheder,sport, musik mv.) som en af RDS-servicene (Radio Data System).

Brug af radiomenuen

Generel betjening af radiomenuen1. Vælg det ønskede bånd (FM, AM

eller DAB).2. Tryk på MENU på FM/AM/DAB-

radioskærmen.

Page 21: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 21

3. Tryk på den ønskede menu for atvælge det relevante emne eller forat vise detaljeret menu for emnet.

4. Tryk på q igen for at vende til‐bage til den foregående menu.

Favoritliste (FM/AM/DAB-menu)1. Fra FM-menu/AM-menu/DAB-

menu, tryk på favoritliste for atvise favoritlisten.Favoritlisteinformationerne vises.

2. Bladr igennem listen ved hjælp afR eller S. Stil ind på den ønskedestation ved at vælge den.

FM/AM/DAB-stationsliste (FM/AM/DAB-menu)1. Fra FM-menuen/AM-menuen/

DAB-menuen, trykkes FM-stationsliste/AM- stationsliste/DAB-stationsliste for at vise denrelevante stationsliste.Stationslisteinformationerne vi‐ses.

2. Bladr igennem listen ved hjælp afR eller S. Stil ind på den ønskedestation ved at vælge den.

FM/DAB-kategoriliste (FM/DAB-menu)1. Fra FM-menuen/DAB-menuen,

tryk på FM-kategoriliste/DAB-kategoriliste.FM-kategoriliste-/DAB-kategorilisteinformationer vises.

Page 22: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

22 Radio

(Kun for Type 1-model)

(Kun for Type 2-model)2. Bladr igennem listen ved hjælp afR eller S. Stil ind på den ønskedestation ved at vælge den.

BemærkningerFM-kategorilisten er kun tilgængeligfor RDS (Radio Data System).I tilfælde af DAB-funktion, visesalene den valgte kategori på kate‐gorilisten.

Opdatering af FM/AM/DAB-stationsliste (FM/AM/DAB-menu)1. Fra FM-menuen/AM-menuen/

DAB-menuen trykkes på OpdaterFM-stationsliste/Opdater AM-stationsliste/opdater DAB-stationsliste.

Opdateringen af FM-stationslisten/AM-stationslisten/DAB-stationslisten vil gå i gang.

2. Under opdateringen af FM-stationslisten/AM-stationslisten/DAB-stationslisten tryk påAnnuller for at forhindre ændrin‐ger i at blive gemt.

Toneindstillinger (FM/AM/DAB-menu)Fra menuen toneindstillinger kan lyd‐funktioner opsættes anderledes altefter FM/AM/DAB-lyd og hver lydaf‐spillers funktioner.1. Fra FM-menuen/AM-menuen/

DAB-menuen trykkes påtoneindstillinger for at komme tillydindstillingsfunktionen.Menuen for toneindstillinger vi‐ses.

Page 23: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 23

◆ EQ-funktion (Equalizer): Vælgeller slå lydstilen fra (Manuel,Pop, Rock, Country, Klassisk,Talk) ved hjælp af < eller >.

◆ Tryk på + eller - for at vælge denønskede lydstil manuelt.

◆ Bas: Indstil basniveauet fra -12til +12.

◆ Mid (Middelniveau) Indstil mid‐delniveauet fra -12 til +12.

◆ Diskant: Indstil diskantniveauetfra -12 til +12.

◆ Fader: Juster højttalerbalancenfor/bag

◆ Balance: Juster balancen forvenstre/højre højttaler

◆ Nulstil: Før de oprindelige ind‐stillingsværdier tilbage til stan‐dardindstillingerne.

2. Tryk på OK.BemærkningerI EQ-tilstand under toneindstillingerkan "Manuel" og "Tal" kun vælges inogle tilfælde, afhængigt af lydsy‐stemet.

DAB-meddelelser (DAB-menu)(Kun for Type 2-model)1. Fra DAB-menuen trykkes på

DAB-meddelelser for at vise listenover DAB-meddelelser.Listeinformationerne vises.

2. Bladr igennem listen ved hjælp afR eller S. Stil ind på den ønskedestation ved at vælge den.

3. Tryk på OK.

EPG aktuelt program (DAB-menu)(Kun for Type 2-model)1. Fra DAB-menuen trykkes på EPG

aktuelt program for at vise EPGfor aktuelt program. Programinfor‐mationerne vises.

Page 24: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

24 Radio

2. Tryk på OK.

EPG-stationsliste (DAB-menu)(Kun for Type 2-model)1. Fra DAB-menuen trykkes på

EPG-stationsliste for at vise EPG-stationslisten.Listeinformationerne vises.

2. Tryk på Info for at se detaljeret in‐formation.

intellitext (DAB-menu)(Kun for Type 2-model)1. Fra DAB-menuen trykkes på

intellitext for at vise intellitext-lis‐ten.

Page 25: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 25

2. Tryk på det ønskede emne.

3. Tryk på et af emnerne for at sedetaljerede informationer.

info (DAB-menu)(Kun for Type 2-model)Fra DAB-menuen trykkes på info forat vise informationerne for den ak‐tuelle DAB-service.

Fast mast-antenneTagantennen afmonteres ved at drejeden mod uret. Tagantennen monte‐res ved at dreje den med uret.

Forsigtig

Husk at afmontere antennen, in‐den der køres ind et sted, hvor derer lavt til loftet, da antennen ellerskan blive ødelagt.Hvis bilen kører ind et automatiskvaskeanlæg med antennen på‐monteret, kan antennen eller taget

blive beskadiget. Antennen bør af‐monteres, inden bilen kører ind i etautomatisk vaskeanlæg.

Monter antennen helt fast og indstilleti lodret stilling for at sikre korrekt mod‐tagelse.

MultibåndsantenneMultibåndsantennen på bilens tag.Antennen anvendes til AM-FM-radio,DAB-radio (kun type 2-model) ogGPS (det globale positionssystem),hvis bilen har disse funktioner. For atgive god modtagelse skal antennenholdes fri for forhindringer.

Page 26: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

26 Eksterne enheder

Eksterne enheder

Generel information ..................... 26Afspilning af lydfiler ...................... 35Visning af billeder ........................ 41Afspilning af film ........................... 42Brug af smartphone-applikationer ................................ 46

Generel informationLydsystemInfotainment-systemet kan afspille demusikfiler, der er indeholdt i USB-la‐gerenheden eller iPod/iPhone-pro‐dukter.

Advarsel om brug af MP3/WMA/OGG/WAV-filer■ Dette produkt kan afspille musikfiler

med .mp3, .wma, .ogg, .wav (småbogstaver) el‐ler .MP3, .WMA, .OGG, .WAV(store bogstaver) filtypenavne.

■ Følgende MP3-filer kan afspilles afdette produkt:- Bithastighed: 8 kbps til 320 kbps- Samplingfrekvens: 48 kHz,44,1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1 lyd‐lægger-3), 24 kHz, 22,05 kHz,16 kHz (for MPEG-2 lydlægger-3)

■ Mens dette produkt kan afspille filermed en 8kbps til 320 kbps, giver fi‐ler med en bithastighed på over128 kbps en højere lydkvalitet.

■ Dette produkt kan vise ID3 Tag-in‐formation (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3eller 2.4) for MP3-filer, som f.eks.albummets navn og artisten.

■ For at der skal kunne vises infor‐mation om album (disktitel), spor(sportitel) og artist (sporartist), skalfilen være kompatibel med ID3 Tag-formaterne V1 og V2.

Advarsler ved brug af USB-lagerenheden og iPod/iPhone■ Der er ingen garanti for funktion,

hvis den HDD-indbyggede USB-masselagerenhed eller CF- ellerSD-hukommelseskortet er tilsluttetved brug af en USB-adapter. An‐vend en USB-lagerenhed ellerflashhukommelsestypens lageren‐hed.

■ Sørg for at undgå afladning af sta‐tisk elektricitet ved tilslutning ellerfrakobling af USB-enheden. Hvistilslutning og frakobling gentagesmange gange i løbet af kort tid, kandette forårsage et problem vedbrug af enheden.

Page 27: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 27

■ Der er ingen garanti for funktion,hvis USB-enhedens tilslutningster‐minal ikke består af metal.

■ Tilslutning til USB-lagerenhed af ty‐pen i-Stick kan være fejlagtig pågrund af vibrationer i bilen, så derer ingen garanti for, at de fungerer.

■ Pas på med ikke at berøre USB-til‐slutningsterminalen med en gen‐stand eller en del af kroppen.

■ USB-lagerenheden kan kun gen‐kendes, når den er formateret i FAT16/32, exFAT-filsystemet. NTFS ogandre filsystemer kan ikke genken‐des.

■ Den tid, det tager at genkende fi‐lerne, kan variere alt efter USB-la‐gerenhedens type og kapacitet ogden lagrede filtype. Dette er ikke etproblem med produktet i dette til‐fælde, så vent på at filerne bliverbehandlet.

■ Filer i visse USB-lagerenheder kanikke genkendes pga. kompatibili‐tetsproblemer.

■ USB-lagringsenheden må ikke fra‐kobles, mens den afspilles. Dettekan forårsage skader på produkteteller USB-enhedens funktion.

■ Den tilsluttede USB-lagringsenhedfrakobles, når der er slukket for bi‐lens tænding. Hvis tændingen slåstil, mens USB-lagringsenheden ertilsluttet, kan USB-lagringsenhe‐den blive beskadiget eller fungerereventuelt ikke normalt i visse til‐fælde.

■ USB-lagerenhed kan kun tilsluttestil dette produkt for afspilning af mu‐sik/film, visning af fotofiler eller op‐gradering.

■ USB-terminalen på produktet måikke anvendes til at oplade USB-til‐behørsudstyr, da den varme, derudvikles ved brug af USB-termina‐len, kan skabe funktionsproblemereller beskadige produktet.

■ Når det logiske drev adskilles fra enUSB-masselagringsenhed, er detkun filerne fra det logiske drevsøverste niveau, der kan afspilles forUSB-musikfiler. Dette er grundentil, at de musikfiler, der skal afspil‐

les, bør lagres på det øverste ni‐veau på enhedens drev. Det er hel‐ler ikke sikkert, at musikfiler, isærpå USB-lagerenheder, afspillesnormalt, hvis der er indlæst en ap‐plikation ved at partitionere et se‐parat drev inde i USB-enheden.

■ Hvis der gælder DRM (Digital RightManagement) for musikfilerne, kande ikke afspilles.

■ Dette produkt understøtter USB-la‐gerenheder, som har en kapacitetmed en grænse på 2500 musikfiler,2500 fotofiler, 250 filmfiler, 2500mapper og 10-trins mappestruktur.Normalt brug kan ikke garanteresfor lagringsenheder, der overskri‐der denne begrænsning.iPod'en/iPhonen kan afspille alleunderstøttede musikfiler. Men i mu‐sikfillister op til 2500 filer vises påskærmen i alfabetisk rækkefølge.

■ Visse iPod/iPhone-modeller under‐støtter muligvis ikke dette produktstilslutning eller funktion.

Page 28: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

28 Eksterne enheder

■ Tilslut kun iPod/iPhone med forbin‐delseskabler, der understøttes afiPod/iPhone-produkter. Andre til‐slutningskabler kan ikke anvendes.

■ I visse sjældne tilfælde kan iPod/iPhone-produktet blive beskadiget,hvis tændingen slås til, mens pro‐duktet er tilsluttet. Når iPod/iPhone-produktet ikke bruges, skal det op‐bevares separat fra dette produkt,og bilens tænding skal være slåetfra.

■ Når iPod/iPhonen er tilsluttet tilUSB-porten ved hjælp af iPod/iP‐hone-kablet, understøttes Blue‐tooth-musik ikke.

■ Tilslut iPod'en/iPhonen til USB-por‐ten ved hjælp af iPod/iPhone-kabelfor at afspille musikfilerne påiPod'en/iPhonen. Hvis iPod'en/iP‐honen er tilsluttet til AUX indgangs‐terminalen, afspilles musikfilerneikke.

■ Tilslut iPod'en/iPhonen til AUX-ind‐gangsterminalen ved hjælp af AUX-kablet til iPod/iPhone for at afspille

filmfilen på iPod'en/iPhonen. HvisiPod'en/iPhonen er tilsluttet til USB-porten, afspilles filmfilen ikke.

■ Afspilningsfunktionerne og infor‐mationsdisplayposterne for deniPod/iPhone, der benyttes sammenmed Infotainment-systemet, kan af‐vige fra iPod/iPhonen med hensyntil afspilningsrækkefølge, metodeog vist information.

■ Se følgende tabel angående deklassificeringsemner, der er relate‐ret til søgefunktionen, som findes iiPod/iPhone-produktet.

BilledsystemInfotainmentsystemet kan vise billed‐filer indeholdt i USB-lagerenheden.

Advarsler ved brug af billedfiler■ Filstørrelse:

- JPG: inden for 64 til 5000 pixel(bredde) inden for 64 til 5000 pixel(højde)- BMP, PNG, GIF: inden for 64 til1024 pixel (bredde) inden for 64 til1024 pixel (højde)

■ Filtypenavne:.jpg, .bmp, .png, .gif (ikke under‐støttet animeret GIF)

■ Visse filer fungerer muligvis ikkepga. et anderledes optagelsesfor‐mat eller filens tilstand.

FilmsystemInfotainmentsystemet kan afspillefilmfiler indeholdt i USB-lagerenhe‐den.

Page 29: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 29

Advarsler ved brug af filmfiler■ Tilgængelig opløsning: inden for

720 x 576 (B x H) pixel.■ Framehastighed: mindre end 30

fps.■ Afspilbar filmfil:

.avi, .mpg, .mp4, .divx, .xvid, .wmvDen afspilbare filmfil kan muligvisikke afspilles pga. codec-formatet.

■ Afspilbart undertitelformat: .smi■ Afspilbart Codec-format: divx, xvid,

mpeg-1, mpeg-4 (mpg4, mp42,mp43), wmv9 (wmv3)

■ Afspilbart lydformat: MP3, AC3,AAC, WMA

■ Maks. bithastighed for video:- mpeg-1: 8 Mbps- mpeg-4 (mpg4, mp42, mp43):4 Mbps- wmv9: 3mbps- divx 3: 3mbps- divx 4/5/6: 4,8mbps- xvid: 4,5mbps

■ Maks. bithastighed for lyd:- mp3: 320kbps- wma: 320kbps- ac-3: 640kbps- aac: 449kbps

■ Hvis der gælder DRM (Digital RightManagement) for filmfilerne, kan demuligvis ikke afspilles.

System for ekstern enhedInfotainment-systemet kan afspilleekstern musik eller film tilsluttet til deneksterne enhed.■ Hvis den eksterne enhed allerede

er tilsluttet, tryk ; > lyd > Kilde S> AUX for at afspille musikkilden påden eksterne enhed.

■ AUX-kabeltypen- 3-polet kabel: AUX-kabel til lyd

- 4-polet kabel : AUX-kabel til film(AUX-kabel til iPod/iPhone)Det 4-polede kabel understøttes,når filmfilen afspilles.

Page 30: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

30 Eksterne enheder

Bluetooth-system■ Den understøttede profil: HFP,

A2DP, AVRCP, PBAP■ Bluetooth-musik er muligvis ikke

understøttet alt efter mobiltelefo‐nen eller Bluetooth-enheden.

■ Fra mobiltelefonen eller Bluetooth-enheden findes den Bluetooth-en‐hedstype, der skal indstilles, ellerposten tilsluttes som et stereoho‐vedtelefonsæt.

■ En musical-noteikon n vil frem‐komme på skærmen, hvis stereo-hovedtelefonerne er rigtigt tilsluttet.

■ Den lyd, der afspilles af Bluetooth-enheden, leveres gennem Infotain‐ment-systemet.

■ Bluetooth-musik kan kun afspilles,hvis der er tilsluttet en Bluetooth-enhed. Tilslut Bluetooth-telefonentil Infotainment-systemet for at af‐spille Bluetooth-musik.

BemærkningerFor yderligere information se "Par‐ring og tilslutning af Bluetooth"3 48

■ Hvis Bluetooth er tilsluttet under af‐spilning af telefonmusik, afbrydesmusikken. Lydstreaming-funk‐tionen understøttes ikke i visseBluetooth-telefoner. Der kan kunanvendes en funktion ad gangenmellem den håndfri Bluetooth- ellertelefonmusikfunktion. Hvis du fxændrer til håndfri Bluetooth underafspilning af telefonmusik, afbrydesmusikken. Afspilning af musik frabilen er ikke mulig, hvis der ikke erlagret musikfiler på mobiltelefonen.

■ For at Bluetooth-musik skal kunneafspilles, skal musikken afspillesmindst én gang fra mobiltelefonenseller Bluetooth-enhedens musikaf‐spillerfunktion efter tilslutning somet stereohovedtelefonsæt. Efter atvære afspillet mindst én gang af‐spilles musikafspilleren automa‐tisk, når afspilningsfunktionen på‐begyndes, og den standses auto‐matisk, når musikafspilningsfunkti‐onen afsluttes. Hvis mobiltelefoneneller Bluetooth-enheden ikke er iventeskærmstilstand, afspiller

visse enheder muligvis ikke auto‐matisk i Bluetooth musik-afspil‐ningsfunktion.

■ Skift ikke spor for hurtigt ved afspil‐ning af Bluetooth musik.

■ Det tager en vis tid at overføre datafra mobiltelefonen til Infotainment-systemet. Infotainment-systemetudlæser lyden fra mobiltelefoneneller Bluetooth-enheden, i takt medat den sendes.

■ Hvis mobiltelefonen eller Blue‐tooth-enheden ikke er i vente‐skærmsfunktion, afspiller den mu‐ligvis ikke automatisk, selv om denudføres fra Bluetooth musik-afspil‐ningsfunktionen.

■ Infotainment-systemet overførerordren om afspilning fra mobiltele‐fonen i Bluetooth musik-afspil‐ningsfunktionen. Hvis dette gøres ien anden funktion, sender enhedenen ordre om at stoppe. Afhængigtaf mobiltelefonens udstyr, kandenne ordre om at afspille/stoppetage en vis tid at aktivere.

Page 31: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 31

■ Hvis Bluetooth musik-afspilningikke fungerer, kontrolleres det, ommobiltelefonen er i venteskærms‐funktion.

■ En gang imellem kan lyde blive af‐brudt under Bluetooth musikafspil‐ningen.

Smartphone-link

Smartphone-understøttelse efterprogramiPod/ iPhone USB-tilslutning

Android-telefon Trådløs Bluetooth-teknologi

■ På en iPhone skal du tilslutte iP‐hone via USB-porten for at brugeapplikationen.

■ På en Android-telefon skal du til‐slutte Android-telefonen og Info‐tainment-systemet med trådløsBluetooth-teknologi for at bruge ap‐plikationen.

Vise/skjule programikoner påsmartphone-link-menuen1. Tryk på ; > Smartphone-link.

Smartphone-link-menuen vises.

2. Tryk indstillinger. Menuen for app-indstillinger vises.

3. Tryk på den ønskede program‐menu for at skjule en programi‐kon, der vises på smartphone-link-menuen. Tryk på det ønskedeapplikationsikon for at vise et ap‐plikationsikon, der er skjult ismartphone-link-menuen.

4. Tryk på OK.Hvis der er en aktiveret applikation påsmartphone-link-menuen, er mærketg aktiveret øverst på hjemmemenueneller afspilningsskærmen.

Page 32: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

32 Eksterne enheder

iPod/iPhone-fejlmeddelelser ogløsningHvis Infotainment-systemet er ude afstand til at aktivere programmet pådin iPod/iPad tilsluttet via USB-por‐ten, vises fejlmeddelelsen på føl‐gende måde:

■ Din iPhone er låst. => Oplås din iP‐hone.

■ Du har et andet aktivt programåbent. => Luk et andet aktivt pro‐gram.

■ Du har ikke installeret programmetpå din iPhone. => Installér pro‐grammet på din iPhone.

Hvis iOS-versionen af din iPhone ermindre end 4.0, vises fejlmeddelelsenpå følgende måde:

Aktiver programmet på din iPhone ogtryk på den ønskede programmenupå Infotainment-systemet.Hvis Infotainment-systemet er ude afstand til at aktivere applikationen pådin smartphone, der er tilsluttet medtrådløs Bluetooth-teknologi, vises fejl‐meddelelsen på følgende måde:

■ Nulstil alle indstillinger vedrørendetelefonen og tryk på den ønskedeprogrammenu på Infotainment-sy‐stemet.

■ Tilslut din smartphone og Infotain‐ment-systemet med trådløs Blue‐tooth-teknologi, og tryk på den øn‐skede applikationsmenu på Info‐tainment-systemet.

■ Når du standser applikationen pådin smartphone, tager det normaltnoget tid at vende tilbage til normalfunktion. Prøv at aktivere applikati‐onen efter 10-20 sekunder.

Page 33: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 33

Hvis du vil skifte til en andet applika‐tion, mens du kører en applikation pådin iPod/iPhone, der er tilsluttet gen‐nem en USB-port, skal du gå til start‐menuen ved hjælp af startknappen pådin iPod/iPhone. Tryk derefter på ap‐plikationsikonet i smartphone-link-menuen i Infotainment-systemet.Hvis din iPhone er tilsluttet Infotain‐ment-systemet via USB-porten, og In‐fotainment-systemet er tilsluttet enanden telefon via trådløs Bluetooth-teknologi, er det muligt at skifte mel‐lem de to applikationer (iPhone ogBluetooth-telefon) ved hjælp afsmartphone-listen, der vises på skær‐men.

Tryk på iPhone eller bluetooth-telefon for at aktivere programmet viaden ønskede enhed.

Websteder med yderligereinformationØstrig / Tysk:www.chevrolet.at/MyLinkArmenien / Armensk:www.am.chevrolet-am.com/MyLinkArmenien / Russisk:www.ru.chevrolet-am.com/MyLinkAserbajdsjan / Aserbajdsjansk:www.az.chevrolet.az/MyLink

Aserbajdsjan / Russisk:www.ru.chevrolet.az/MyLinkHviderusland / Russisk:www.chevrolet.by/MyLinkBelgien / Flamsk:www.nl.chevrolet.be/MyLinkBelgien / Fransk:www.fr.chevrolet.be/MyLinkBosnien & Hercegovina / Kroatisk:www.chevrolet.ba/MyLinkBulgarien / Bulgarsk:www.chevrolet.bg/MyLinkKroatien / Kroatisk:www.chevrolet-hr.com/MyLinkCypern / Græsk/Engelsk:www.chevrolet.com.cyTjekkiet / Tjekkisk:www.chevrolet.cz/MyLinkDanmark / Dansk:www.chevrolet.dk/MyLinkEstland / Estisk:www.chevrolet.ee/MyLinkFinland / Finsk:

Page 34: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

34 Eksterne enheder

www.chevrolet.fi/MyLinkFrankrig / Fransk:www.chevrolet.fr/MyLinkGeorgien / Georgisk:www.ge.chevrolet-ge.com/MyLinkGeorgien / Russisk:www.ru.chevrolet-ge.com/MyLinkTyskland / Tysk:www.chevrolet.de/MyLinkGrækenland / Græsk:www.chevrolet.gr/MyLinkUngarn / Ungarsk:www.chevrolet.hu/MyLinkIsland / Engelsk:www.chevrolet.isIrland / Engelsk:www.chevrolet.ie/MyLinkItalien / Italiensk:www.chevrolet.it/MyLinkKasakhstan / Kasakhisk:www.kk.chevrolet-kz.com/MyLinkKasakhstan / Russisk:www.ru.chevrolet-kz.com/MyLink

Letland / Lettisk:www.chevrolet.lv/MyLinkLitauen / Litauisk:www.chevrolet.lt/MyLinkLuxembourg / Fransk:www.chevrolet.lu/MyLinkMakedonien / Makedonsk:www.chevrolet.mk/MyLinkMalta / Græsk/Engelsk:www.chevrolet.com.mtMoldova /Rumænsk:www.ro.chevroletmd.com/MyLinkMoldova /Rumænsk:www.ru.chevroletmd.com/MyLinkNederlandene / Hollandsk:www.nl.chevrolet.nl/MyLinkNorge / Norsk:www.chevrolet.no/MyLinkPolen / Polsk:www.chevrolet.pl/MyLinkPortugal / Portugisisk:www.chevrolet.pt/MyLinkRumænien / Rumænsk:

www.chevrolet.ro/MyLinkRusland / Russisk:www.chevrolet.ru/MyLinkSerbien / Serbisk:www.gm-chevrolet.rs/MyLinkSlovakiet / Slovakisk:www.chevrolet.sk/MyLinkSlovenien / Serbisk:www.chevrolet.si/MyLinkSpanien / Spansk:www.chevrolet.es/MyLinkSverige / Svensk:www.chevrolet.se/MyLinkSchweiz / Tysk:www.de.chevrolet.ch/MyLinkSchweiz / Fransk:www.fr.chevrolet.ch/MyLinkSchweiz / Italiensk:www.it.chevrolet.ch/MyLinkTyrkiet / Tyrkisk:www.chevrolet.com.tr/MyLinkDet Forenede Kongerige / Engelsk:www.chevrolet.co.uk/MyLink

Page 35: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 35

Afspilning af lydfilerUSB-afspiller

Afspilning af musikfiler på USB-lagerenhedenTilslut USB-lagerenheden indehol‐dende musikfilerne til USB-porten.■ Når Infotainment-systemet er fær‐

digt med at læse informationernepå USB-lagerenheden, vil den bliveafspillet automatisk.

■ Hvis en ikke læsbar USB-lageren‐hed tilsluttes, fremkommer en fejl‐meddelelse og Infotainment-syste‐met vil automatisk skifte til den fore‐gående lydfunktion.

BemærkningerHvis USB-lagerenheden allerede ertilsluttet, tryk ; > lyd > Kilde S >USB for at afspille USB-musikfi‐lerne.

Afslutning af afspilningen af USB-musikfiler1. Tryk på Kilde S.2. Vælg en anden funktion ved at

trykke på AM, FM, AUX ellerBluetooth.

BemærkningerHvis brugeren ønsker at fjerne USB-lagerenheden, vælg en anden funk‐tion og fjern derpå USB-lagerenhe‐den.

PauseTryk = under afspilning.Tryk igen på l for at genoptage af‐spilning.

Afspilning af den næste filTryk på v for at afspille den næstefil.

Afspilning af den foregående filTryk på t inden for 5 sekunder afafspilningstiden for at afspille den for‐rige fil.

Tilbage til begyndelsen af denaktuelle filTryk på t efter 5 sekunder af afspil‐ningstiden.

Scanning frem eller tilbageHold t eller v nede under afspil‐ning for at spole hurtigt frem eller til‐bage. Slip knappen for at fortsætte af‐spilningen med normal hastighed.

Page 36: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

36 Eksterne enheder

Afspilning af en fil gentagne gangeTryk r under afspilning.■ 1: Afspiller den aktuelle fil gentagne

gange.■ ALL: Afspiller alle filer gentagne

gange.■ OFF: Vender tilbage til normal af‐

spilning.

Vilkårlig afspilning af en filTryk s under afspilning.■ ON: Afspiller alle filer vilkårligt.■ OFF: Vender tilbage til normal af‐

spilning.

Visning af informationer på den fil, derafspillesTryk på titlen under afspilning for atvise informationer om den fil, der af‐spilles.

■ Den viste information omfatter titel,filnavn, mappenavn og artist/al‐bum, der er gemt med sangen.

■ Forkert information kan ikke æn‐dres eller rettes i Infotainment-sy‐stemet.

■ Informationer vedrørende sangeudtrykt i særlige symboler eller i util‐gængelige sprog kan vises som d.

Brug af USB-musikmenuen1. Tryk MENU under afspilning. An‐

tallet af relevante sange vises foralle sange/mapper/artister/album/genrer.

2. Tryk på den ønskede afspilnings‐funktion.

Toneindstillinger1. Tryk MENU under afspilning.2. Bladr igennem listen ved hjælp afR og S.Tryk på toneindstillinger.

Page 37: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 37

3. For detaljer henvises til "Toneind‐stillinger (FM/AM/DAB-menu)"3 18.

iPod/iPhone-afspillerBegrænset til modeller, der under‐støtter iPod/iPhone-tilslutningen.

Afspilning af musikfiler på iPod/iPhoneTilslut din iPod/iPhone indeholdendemusikfilerne til USB-porten.■ Når Infotainment-systemet er fær‐

digt med at læse informationer påiPod'en/iPhonen, vil de automatiskblive afspillet fra det foregående af‐spillede punkt.

■ Hvis en ikke læsbar iPod/iPhone-enhed tilsluttes, vil den relevantefejlmeddelelse fremkomme, og In‐fotainment-systemet vil automatiskskifte til den foregående lydfunk‐tion.

BemærkningerHvis iPod'en/iPhonen allerede er til‐sluttet, tryk ; > lyd > Kilde S >iPod for at afspille iPad'en/iPhonen.

Afslutning af iPod/iPhone afspilning1. Tryk på Kilde S.2. Vælg en anden funktion ved at

trykke på AM, FM, AUX ellerBluetooth.

BemærkningerHvis brugeren ønsker at fjerneiPad'en/iPhonen, vælg en andenfunktion og fjern iPad'en/iPhonen.

PauseTryk = under afspilning.Tryk igen på l for at genoptage af‐spilning.

Afspilning af den næste sangTryk på v for at afspille den næstesang.

Afspilning af den foregående sangTryk på t inden for 2 sekunder afafspilningstiden for at afspille den for‐rige sang.

Tilbage til begyndelsen af denaktuelle sangTryk på t efter 2 sekunder af afspil‐ningstiden.

Scanning frem eller tilbageHold t eller v nede under afspil‐ning for at spole hurtigt frem eller til‐bage. Slip knappen for at fortsætte af‐spilningen med normal hastighed.

Page 38: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

38 Eksterne enheder

Afspilning af en fil gentagne gangeTryk r under afspilning.■ 1: Afspiller den aktuelle fil gentagne

gange.■ ALL: Afspiller alle filer gentagne

gange.■ OFF: Vender tilbage til normal af‐

spilning.

Vilkårlig afspilning af en filTryk s under afspilning.■ ON: Afspiller alle filer vilkårligt.■ OFF: Vender tilbage til normal af‐

spilning.

Visning af informationer på den sang,der afspillesTryk på titlen under afspilning for atvise informationer om den sang, derafspilles.

■ Den viste information omfatter titelog artist/album, der er gemt medsangen.

■ Forkert information kan ikke æn‐dres eller rettes i Infotainment-sy‐stemet.

■ Informationer vedrørende sangeudtrykt i særlige symboler eller i util‐gængelige sprog kan vises som d.

Brug af iPod-menuen1. Tryk MENU under afspilning. An‐

tallet af relevante sange vises ef‐ter spillelister/artister/album/Sange/genrer/komponist/lydbøger.

2. Tryk på den ønskede afspilnings‐funktion.

Toneindstillinger1. Tryk MENU under afspilning.2. Bladr igennem listen ved hjælp afR og S.Tryk på toneindstillinger.

Page 39: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 39

3. For detaljer henvises til "Toneind‐stillinger (FM/AM/DAB-menu)"3 18.

Ekstern enhed

Afspilning af musikkilden på enekstern enhedTilslut den eksterne enhed indehol‐dende musikkilden til AUX-indgangs‐terminalen. Når Infotainment-syste‐met er færdigt med at læse informati‐onerne på den eksterne enhed, vilden automatisk blive afspillet.

Toneindstillinger1. Tryk på toneindstillinger under af‐

spilningen af den eksterne musik.

2. For detaljer henvises til "Toneind‐stillinger (FM/AM/DAB-menu)"3 18.

Bluetooth

Afspilning af Bluetooth-musik1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på lyd på hjem-menuen.3. Tryk på Kilde S på skærmen.4. Tryk på Bluetooth for at vælge af‐

spilningsfunktionen for den tilslut‐tede Bluetooth-musik.

Page 40: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

40 Eksterne enheder

BemærkningerHvis Bluetooth-enheden ikke er til‐sluttet, kan denne funktion ikke væl‐ges.

PauseTryk på 6= under afspilning. Trykigen på 6= for at genoptage afspil‐ning.

Afspilning af den næste sangTryk på v for at afspille den næstemusik.

Afspilning af den foregående sangTryk på t inden for 2 sekunder afafspilningstiden for at afspille den for‐rige musik.

Tilbage til begyndelsen af denaktuelle sangTryk på t efter 2 sekunder af afspil‐ningstiden.

SøgningHold t eller v nede for at spolehurtigt frem eller tilbage.

Afspilning af musik gentagne gangeTryk r under afspilning.■ 1: Afspiller den aktuelle musik gen‐

tagne gange.■ ALL: Afspiller al musik gentagne

gange.■ OFF: Vender tilbage til normal af‐

spilning.BemærkningerDenne funktion understøttes mulig‐vis ikke alt efter mobiltelefonen.

Vilkårlig afspilning af musikTryk s under afspilning.

■ ON: Afspiller al musik vilkårligt.■ OFF: Vender tilbage til normal af‐

spilning.BemærkningerDenne funktion understøttes mulig‐vis ikke alt efter mobiltelefonen.

Toneindstillinger1. Tryk k under afspilning.

2. For detaljer henvises til "Toneind‐stillinger (FM/AM/DAB-menu)"3 18.

Page 41: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 41

Visning af billederVisning af et billede1. Tilslut USB-lagerenheden inde‐

holdende billedfilerne til USB-por‐ten.Billedet vil blive vist.

2. Tryk på skærmen for at skjule/viselinjen med kontrolelementer. Trykpå skærmen igen for at vende til‐bage til det foregående skærmbil‐lede.

BemærkningerHvis USB-lagerenheden allerede ertilsluttet, tryk ; > Billede og film >Kilde S > USB (billede) for at se bil‐ledfilerne.

Af hensyn til din sikkerhed er vissefunktioner deaktiveret, mens køretø‐jet er i bevægelse.

Visning af et dias-showFra billedskærmen tryk t.■ Dias-showet vil blive afspillet.■ Tryk på skærmen for at annullere

dias-showet under afspilning afdias-show.

Visning af foregående ellernæste billedeFra billedskærmen, trykkes på d ellerc for at se foregående eller næstebillede.

Rotering af et billedeFra billedskærmen trykkes på u ellerv for at rotere billedet med uret ellermod uret.

Forstørrelse af et billedeFra billedskærmen trykkes w for atforstørre billedet.

Brug af USB-billedmenuen1. Fra billedskærmen, tryk på

MENU. USB-billedmenuen vises.

Page 42: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

42 Eksterne enheder

2. Tryk på den ønskede menu.◆ billedfilliste: Viser hele billedli‐

sten.◆ sortér efter titel: Viser billeder i

titelorden.◆ sortér efter dato: Viser billeder i

datoorden.◆ Dias-showets tid: Vælg interval

for dias-showet.

◆ ur/temp.display: For at vise uretog temperaturen på fuldskærm, vælg Til eller Fra.

◆ displayindstilling: Justér lys‐styrke og kontrast.

3. Efter at indstillingen er komplet,tryk q.

Afspilning af filmAfspilning af en filmfil1. Tilslut USB-lagerenheden inde‐

holdende filmfilerne til USB-por‐ten.Filmen vil blive afspillet.

2. Tryk på skærmen for at skjule/visekontrolbjælken. Tryk igen påskærmen for at vende tilbage tildet foregående skærmbillede.

BemærkningerHvis USB-lagerenheden allerede ertilsluttet, tryk ; > Billede og film >Kilde S > USB (film) for at afspillefilmfilen.

Filmfunktionen er ikke tilgængelig un‐der kørsel. (På baggrund af færdsels‐loven er den kun tilgængelig, når bilener parkeret).

Page 43: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 43

PauseTryk / under afspilning.Tryk igen på c for at genoptage af‐spilning.

Afspilning af den næste filmTryk på c for at afspille den næstefilm.

Afspilning af den foregåendefilmTryk på d inden for 5 sekunder af af‐spilningstiden for at afspille den for‐rige film.

Tilbage til begyndelsen af denaktuelle filmTryk på d efter 5 sekunder af afspil‐ningstiden.

Scanning frem eller tilbageHold d eller c nede under afspilningfor at spole hurtigt frem eller tilbage.Slip knappen for at fortsætte afspil‐ningen med normal hastighed.

Visning i fuldskærmstilstandFra filmskærmbilledet trykkes på xfor at se fuld skærm.Tryk igen på x for at vende tilbage tildet foregående skærmbillede.

Brug af USB-filmmenuen1. Fra filmskærmen, tryk på MENU.

USB-filmmenuen vises.

2. Tryk på den ønskede menu.◆ filmfilliste: Viser alle filmfillister.◆ ur/temp.display: For at vise uret

og temperaturen på fuldskærm, vælg Til eller Fra.

◆ displayindstillinger: Justér lys‐styrke og kontrast.

◆ toneindstillinger: Justér lydop‐sætningen. For detaljer henvi‐ses til "Toneindstillinger (FM/AM/DAB-menu)" 3 18.

3. Efter at indstillingen er komplet,tryk q.

Page 44: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

44 Eksterne enheder

Sprog i underteksterHvis filmfilen har et undertekstsprog,kan brugeren se undertekstsproget.1. Fra filmskærmen tryk k.

2. Tryk på < eller >.

3. Tryk på l.BemærkningerBrugeren kan indsætte et af de un‐dertitelsprog, som understøttes afDivX-filmfilen.Hvis der er et undertitelsprog, kanbrugeren indstille undertitelsprogeteller slå det til eller fra.BemærkningerAfspilbart undertitelformat: .smiUndertitelfilnavnet (.smi) skal væredet samme som filmens filnavn.

LydsprogHvis filmfilen har et lydsprog, kan bru‐geren vælge lydsproget.1. Fra filmskærmen tryk k.

Page 45: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 45

2. Tryk på < eller >.

3. Tryk på l.BemærkningerBrugeren kan vælge et af de lyds‐prog, som understøttes af DivX-film‐filen.

Afspilning af film fra en eksternenhedTilslut den eksterne enhed indehol‐dende filmkilden til AUX-indgangster‐minalen. Når Infotainment-systemeter færdigt med at læse informatio‐nerne på den eksterne enhed, vil denautomatisk blive afspillet.

BemærkningerHvis den eksterne enhed allerede ertilsluttet, tryk på ; > billede & film >Kilde S > AUX (film) for at afspille enfilm på den eksterne enhed.Hvis det er en iPod/iPhone, tilslutiPad'en/iPhonen til AUX-indgangs‐terminalen ved hjælp af AUX-kablettil iPod'en/iPhonen for at afspillefilmfilen på iPod'en/iPhonen.

Filmfunktionen er ikke tilgængelig un‐der kørsel. (På baggrund af færdsels‐loven er den kun tilgængelig, når bilener parkeret).

Brug af AUX-fimmenuen1. Fra AUX-filmskærmen, tryk på

MENU. AUX-menuen vises.

Page 46: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

46 Eksterne enheder

2. Tryk på den ønskede menu.◆ toneindstillinger: Justér lydop‐

sætningen. For detaljer henvi‐ses til "Toneindstillinger (FM/AM/DAB-menu)" 3 18.

◆ ur/temp.display: For at vise uretog temperaturen på fuldskærm, vælg Til eller Fra.

◆ displayindstillinger: Justér lys‐styrke og kontrast.

3. Efter at indstillingen er komplet,tryk q.

Brug af smartphone-applikationerBemærkningerNogle billeder og forklaringer varie‐rer muligvis, alt efter telefon-opera‐tivsystemer, versioner eller applika‐tions(app)versioner. I dette afsnitgennemgås betjeningen generelt.

Tilslutning af en applikation tilMyLink1. Installér applikationen på din

smartphone.2. Tilslut din smartphone og Infotain‐

ment-systemet gennem USB-por‐ten eller ved hjælp af trådløs Blue‐tooth-teknologi.iPhone: USB-tilslutningAndroid-telefon: Trådløs Blue‐tooth-teknologi

3. Aktivér applikationen.4. Kør applikationen i Infotainment-

systemet ved at trykke på ; >smartphone-linket. Smartphone-link-menuen vises.

5. Tryk på applikationsikonen. Appli‐kations-skærmbilledet fremkom‐mer.

6. Applikations-skærmbilledet frem‐kommer.

Page 47: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 47

BemærkningerNærmere oplysninger om applikati‐oner som f.eks. BringGo fremgår afnavigations-instruktionsbogen påwww.BringGoNav.com.

Page 48: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

48 Telefon

Telefon

Bluetooth® ................................... 48Håndfri telefon ............................. 53

Bluetooth®Fakta om den trådløseBluetooth-teknologiTrådløs Bluetooth-teknologi etablereren trådløs forbindelse mellem to en‐heder, der understøttes af Bluetooth.Efter den indledende parring, kan deto enheder forbindes automatisk,hver gang du tænder dem. Bluetoothmuliggør trådløs udsendelse af infor‐mation blandt Bluetooth-telefoner,PDA'er eller andre enheder inden forkort afstand ved hjælp af 2,45Ghz fre‐kvente kort afstands trådløse tele‐kommunikationsteknologier. I dettekøretøj kan brugerne foretage håndfriopkald, sende håndfri data og afspillelydstreamerfiler ved at tilslutte en mo‐biltelefon til systemet.BemærkningerVisse steder kan der være begræns‐ninger på brugen af trådløs Blue‐tooth-teknologi.

Som følge af de mange forskelligeBluetooth-enheder og deres firm‐ware-versioner, kan din enhed rea‐gere forskelligt, når den fungerer viaen Bluetooth-forbindelse.For eventuelle spørgsmål vedrø‐rende din telefons Bluetooth-funktio‐ner, se instruktionsbogen til en‐heden.

Parring og tilslutning afBluetoothFor at benytte Bluetooth-funktionen,skal du sikre dig, at din enhed ertændt. Se brugervejledningen til Blue‐tooth-enheden.

Hvis der ikke er nogen parret enhed iInfotainment-systemet1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på Telefon på menuen hjem

og tryk på Ja.

Page 49: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 49

3. Tryk på Søg Bluetooth-enhed forat søge efter Bluetooth-telefoner.

4. Tryk på den ønskede enhed for atparre med den søgte listeskærm.

◆ Hvis SSP (Secure Simple Pai‐ring) understøttes, tryk på Ja påpop-op-skærmen på Bluetooth-enheden og Infotainment-sy‐stemet.

◆ Hvis SSP (Secure Simple Pai‐ring) ikke understøttes, indtastPIN-koden på din Bluetooth-en‐hed som vist på info-skærmen.

5. Når din Bluetooth-enhed og Info‐tainment-systemet er parret kor‐rekt, vises telefonskærmen på In‐fotainment-systemet.

Page 50: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

50 Telefon

Hvis tilslutningen svigter, vises enfejlmeddelelse på Infotainment-systemet.

BemærkningerNår din Bluetooth-enhed og Infotain‐ment-systemet er parret korrekt,downloades telefonbogen automa‐tisk. Men telefonbogen kan muligvisikke downloades automatisk alt eftertelefontypen. Gå i så tilfælde videremed downloadingen af telefonbogenpå din telefon. Vi anbefaler, at du"Altid" accepterer anmodningen omtelefonbogen, første gang telefonenparres.BemærkningerHvis der er en Bluetooth-enhed, somtidligere har været tilsluttet til Info‐tainment-systemet, udfører Infotain‐ment-systemet en automatisk tilslut‐ning. Men hvis Bluetooth-indstillin‐gen på din Bluetooth-enhed er slåetfra, vises en fejlmeddelelse på Info‐tainment-systemet.

Hvis der er en parret enhed iInfotainment-systemet1. Tryk på ; på betjeningspanelet.

2. Tryk på Indstillinger på hjem-me‐nuen.

3. Tryk på tilslutningsindstillinger >bluetooth-indstillinger > parenhed.

4. Tryk på den enhed, du ønsker atparre fra skærmen par enhed oggå videre til trin 6. Hvis der ikke ernogen enhed, du ønsker fra skær‐men par enhed, tryk på SøgBluetooth-enhed for at søge efterden ønskede enhed.

5. Tryk på den ønskede enhed for atparre med den søgte listeskærm.

◆ Hvis SSP (Secure Simple Pai‐ring) understøttes, tryk på Ja påpop-op-skærmen på Bluetooth-enheden og Infotainment-sy‐stemet.

◆ Hvis SSP (Secure Simple Pai‐ring) ikke understøttes, indtastPIN-koden på din Bluetooth-en‐hed som vist på info-skærmen.

Page 51: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 51

6. Når din Bluetooth-enhed og Info‐tainment-systemet er korrekt par‐ret, vises nh på skærmen par en‐hed.

◆ Den tilsluttede telefon markeresaf y mærket.

◆ Mærket nh angiver, at håndfrifunktion og telefonmusikfunkti‐onen er aktiveret.

◆ Mærket h angiver, at alenefunktionen for håndfri er aktive‐ret.

◆ Mærket n angiver, at aleneBluetooth-musik er aktiveret.

BemærkningerNår din Bluetooth-enhed og Infotain‐ment-systemet er parret korrekt,downloades telefonbogen automa‐tisk. Men telefonbogen kan muligvisikke downloades automatisk alt eftertelefontypen. Gå i så tilfælde videremed downloadingen af telefonbogenpå din telefon. Vi anbefaler, at du"Altid" accepterer anmodningen omtelefonbogen, første gang telefonenparres.BemærkningerInfotainment-systemet kan regi‐strere op til fem Bluetooth-enheder.

BemærkningerHvis tilslutningen svigter, vises enfejlmeddelelse på Infotainment-sy‐stemet.

Kontrol af den tilsluttedeBluetooth-enhed1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på Indstillinger på hjem-me‐

nuen.3. Tryk på tilslutningsindstillinger >

bluetooth-indstillinger > parenhed.

4. Den parrede enhed vil blive vistmed g, hvis den er tilsluttet.

Page 52: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

52 Telefon

Sådan afbrydes Bluetooth-enheden1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på Indstillinger på hjem-me‐

nuen.3. Tryk på tilslutningsindstillinger >

bluetooth-indstillinger > parenhed.

4. Tryk på navnet for den enhed, duønsker at frakoble.

5. Tryk på OK.

Sådan tilsluttes Bluetooth-enheden1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på Indstillinger på hjem-me‐

nuen.3. Tryk på tilslutningsindstillinger >

bluetooth-indstillinger > parenhed.

4. Tryk på navnet for den enhed, duønsker at tilkoble.

5. Tryk på OK.

Sådan fjernes Bluetooth-enhedenHvis du ikke længere har brug forBluetooth-enheden kan du slette den.1. Tryk på ; på betjeningspanelet.2. Tryk på Indstillinger på hjem-me‐

nuen.3. Tryk på tilslutningsindstillinger >

bluetooth-indstillinger > parenhed.

4. Tryk på Slet.

5. Tryk på Ja.

Page 53: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 53

Håndfri telefonForetage et opkald ved atindtaste et telefonnummer1. Indtast telefonnummeret ved at

benytte tastaturet på telefonskær‐men.

2. Tryk på y på skærmen eller q/wpå rattets fjernbetjening.

BemærkningerHvis du trykker på det forkerte num‐mer, tryk ⇦ for at slette det indta‐stede nummer med et ciffer ad gan‐gen eller tryk og hold ⇦ for at slettealle cifre i det indtastede nummer.

Skifte et opkald til mobiltelefon(privat funktion)1. Hvis du ønsker at skifte opkaldet

til mobiltelefonen i stedet for bi‐lens håndfri, tryk på m.

2. Hvis du ønsker at skifte opkaldettilbage til håndfri, tryk på m igen.Opkaldet skiftes til bilens håndfrifunktion.

Sådan slås mikrofonen til/fraDu kan slå mikrofonen til/fra ved attrykke på n.

Opkald ved hjælp af genopkaldTryk på q/w på rattets fjernbetjeningfor at se opkaldslisten, eller hold ynede på telefonskærmen.BemærkningerGenopkald er ikke muligt, hvis derikke er nogen opkaldshistorik.

Opkaldsmodtagelse1. Når der kommer en telefonsam‐

tale gennem den tilsluttede Blue‐tooth-mobiltelefon, afbrydes detspor, der afspilles, og telefonenringer, samtidig med at den rele‐vante information vises.

Page 54: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

54 Telefon

2. For at tale i telefon skal du trykkepå q/w på rattets fjernbetjeningeller på Acceptér på skærmen.For at afvise et opkald skal dutrykke på x/n på rattets fjernbe‐tjening eller på Afvis på skærmen.

Brug af telefonbogsmenuen1. Tryk på telefonbogen på telefon‐

skærmen.

2. Brug R og S for at bladre igen‐nem listen.

3. Vælg den telefonbogskontakt duønsker at ringe til.

4. Tryk på nummeret for at ringe.

Søgning eftertelefonbogskontakter1. Tryk på telefonbogen på telefon‐

skærmen.

Page 55: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 55

2. Tryk på o på skærmentelefonbog.

3. Brug tastaturet til at indtaste detnavn, du ønsker at finde. For de‐taljer, se "Søgning efter navn"3 53.

4. Vælg den telefonbogskontakt duønsker at ringe til.

5. Tryk på nummeret for at ringe.BemærkningerNår din Bluetooth-enhed og Infotain‐ment-systemet er parret korrekt,downloades telefonbogen automa‐tisk. Men telefonbogen kan muligvisikke downloades automatisk alt eftertelefontypen. Gå i så tilfælde videremed downloadingen af telefonbogenpå din telefon. Vi anbefaler, at du

"Altid" accepterer anmodningen omtelefonbogen, første gang telefonenparres.

Søgning efter navnetHvis brugeren fx søger efter navnet"Alex":1. Tryk på abc for at vælge det første

tegn.Navnene indeholdende tegnene"a", "b", eller "c" vises på telefon‐bogsskærmen.

2. Tryk på jkl for at vælge det andettegn.Navnene indeholdende tegnene"j", "k", eller "i" vises på telefon‐bogsskærmen.

3. Tryk på def for at vælge det tredjetegn.Navnene indeholdende tegnene"d", "e", eller "f" vises på telefon‐bogsskærmen.

4. Tryk på wxyz for at vælge detfjerde tegn.

Page 56: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

56 Telefon

Navnene indeholdende tegnene"w", "x", "y" eller "z" vises på tele‐fonbogsskærmen.

5. Efterhånden som flere bogstaver inavnet indtastes, afkortes listenmed mulige navne.

Foretage et opkald ved hjælp afopkaldshistorikken1. Tryk på opkaldshistorik på tele‐

fonskærmen.2. Tryk på a eller b eller c.

(Tastet opkald)

(Mistet opkald)

(Modtaget opkald)3. Vælg den telefonbogskontakt du

ønsker at ringe til.

Foretage et opkald ved hjælp aflynopkaldsnumreTryk og hold lynopkaldsnummeretnede ved brug af tastaturet på tele‐fonskærmen.Kun lynnumre, som allerede er gemtpå mobiltelefonen, kan anvendes tillynopkald. Op til 2-cifrede lynopkald‐snumre understøttes.For 2-cifrede lynopkaldsnumre, trykog hold det andet ciffer for at foretageopkaldet til lynopkaldsnummeret.

Page 57: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 57

Page 58: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

58

Stikordsregister AAfspilning af film........................... 42Afspilning af lydfiler....................... 35

BBetjening ........................................ 9Bluetooth® ................................... 48Brug.............................................. 18Brug af smartphone-applikationer 46

FFast mast-antenne........................ 25

GGenerel information...................... 26Generelt.......................................... 6

HHåndfri telefon ............................. 53

IIndividuelle indstillinger................ 13

MMultibåndsantenne....................... 25

OOversigt over betjeningsorganer.... 7

TTyverisikring .................................. 6

VVisning af billeder......................... 41

Page 59: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning .................................... 60Radio ........................................... 76Audio-afspillere ............................ 88Telefon ....................................... 105Stikordsregister .......................... 122

Lydsystem

Page 60: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

60 Indledning

Indledning

Generelt ....................................... 60Tyverisikring ................................. 61Oversigt overbetjeningsorganer ........................ 62Betjening ...................................... 68Individuelle indstillinger ................ 72

GenereltInfotainment-systemet giver Infotain‐ment i din bil ved hjælp af den senesteteknologi.Radioen kan let anvendes ved at re‐gistrere op til 36 FM, AM og DAB (Di‐gital Audio Broadcasting) radiostatio‐ner med FORVALGS-knapperne[1~6] for hver seks sider. DAB er kuntilgængelig for Type 1/2-A-modellen.Den integrerede cd-afspiller kan af‐spille lyd-cd'er og MP3 (WMA)-disks,og USB-afspilleren kan afspille tilslut‐tede USB-lagringsenheder eller iPod-produkter.Funktionen med Bluetooth-telefontil‐slutning giver mulighed for brug aftrådløse, håndfri telefonopkald samten telefonmusikafspiller. Funktionenfor tilslutning af Bluetooth-telefonfor‐bindelse er kun tilgængelig for type1/2-A-modellen.Tilslut en bærbar musikafspiller til deneksterne lydindgang, og nyd den fyl‐dige lyd i Infotainment-systemet.

Den digitale lydbehandler giver et an‐tal forvalgte equalizer-funktioner tiloptimering af lyden.Systemet kan enkelt indstilles med enomhyggeligt konstrueret indstillings‐enhed, en smart displayer og en mul‐tifunktionel menudrejeregulator.■ Afsnittet "Oversigt" giver en enkel

oversigt over Infotainment-syste‐mets funktioner og en sammenfat‐ning af alle reguleringsenheder.

■ Afsnittet "Betjening" forklarer degrundlæggende betjeningselemen‐ter i Infotainment-systemet.

BemærkningerDenne instruktionsbog beskriver alletilgængelige indstillinger og funktio‐ner for de forskellige Infotainment-systemer. Visse beskrivelser, inklu‐sive dem for display- og menufunk‐tioner, gælder muligvis ikke fordenne bil pga. modelvariant, lande‐specifikationer, specialudstyr ellertilbehør.

Page 61: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 61

Skærmdisplay Skærmdisplayet kan afvige fra detmanuelle display, da de fleste skærm‐displays varierer alt efter enhedensopsætning og bilens specifikation.

TyverisikringInfotainment-systemet har et elektro‐nisk sikkerhedssystem installeret forat forhindre tyveri.Infotainment-systemet fungerer kun iden bil, som det blev installeret i frastarten, og kan ikke benyttes af per‐soner, som har stjålet det.

Page 62: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

62 Indledning

Oversigt over betjeningsorganerKonstruktionstype 1

Page 63: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 63

Type 1-A: Radio/DAB + CD/MP3 +AUX + USB/iPod + BluetoothType 1-B: Radio + CD/MP3 + AUX1. Visning

Display for afspilnings-/modtagel‐ses-/menustatus og information.

2. POWER/VOLUME-knap med be‐tjeningsknap◆ Slå strømmen til/fra ved at

trykke på denne knap.◆ Drej på betjeningsknappen for

at regulere den generelle lyd‐styrke.

3. PRESET [1 ~ 6 ]-knapper◆ Hold én af disse knapper nede

for at tilføje den aktuelle radio‐station til den aktuelle favorit‐side.

◆ Tryk på én af disse knapper forat vælge den kanal, der er pro‐grammeret på den pågældendeknap.

4. EJECT-knapTryk på denne knap og tag diskenud.

5. DiskrilleDette er den rille, hvor cd'er sæt‐tes ind eller tages ud.

6. FAVOURITE [FAV1-2-3] knapTryk på denne knap for at vælgesiden med gemte favoritkanaler.

7. INFORMATION [INFO] knap◆ Tryk på denne knap for at se fi‐

linformation ved brug af funktio‐nerne for cd/MP3/USB/iPod-af‐spilning.

◆ Se information om en radiosta‐tion og den sang, der afspillesfor øjeblikket, når radiofunktio‐nen benyttes.

8. dSEEKc-knapper◆ Tryk på disse knapper mens ra‐

dio eller DAB anvendes for atsøge automatisk efter stationermed klar modtagelse. Du kanmanuelt indstille radiofrekven‐sen ved at holde disse knappernede.

◆ Tryk på disse knapper, mensfunktioner for cd/MP3/USB/iPod-afspilning anvendes, for

omgående at afspille fore‐gående eller næste spor.Du kan holde disse knappernede for hurtigt at spole frem/til‐bage gennem de sange, der af‐spilles for øjeblikket.

9. CD/AUX knapTryk på denne knap for at vælgecd/MP3/AUX eller USB/iPod/Bluetooth audio-funktion.

10. RADIO BAND knapTryk på denne knap for at vælgeFM/AM-radio eller DAB.

11. TP knapVed brug af FM RDS-funktionentændes eller slukkes TP (trafik‐program).

12. CONFIG knapTryk på denne knap for åbne me‐nuen Instillinger.

13. TONE knapTryk på denne knap for at indstille/vælge lydopsætningsfunktionen.

14. MENU-TUNE-knap med regule‐ringsknop

Page 64: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

64 Indledning

◆ Tryk på denne knap for at viseden menu, der fungerer for øje‐blikket, eller vælg/udfør opsæt‐ningsindhold og opsætnings‐værdier.

◆ Drej på betjeningsknappen forat flytte/ ændre opsætningsind‐holdet eller opsætningsværdi‐erne.

15. AUX-portTilslut en ekstern lydenhed tildenne port.

16. PBACK knap◆ Annullér input-indholdet eller gå

tilbage til foregående menu.17. PHONE/MUTE-knap

◆ Tryk på denne knap for at akti‐vere Bluetooth-telefonfunktio‐nen (kun for type 1-A model) el‐ler for at aktivere eller deakti‐vere lydløsfunktionen (kun fortype 1-B model).

◆ Hold knappen nede for at akti‐vere eller deaktivere lydløsfunk‐tionen (kun for type 1-A model).

Page 65: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 65

Konstruktionstype 2

Page 66: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

66 Indledning

Type 2-A: Radio + CD/MP3 + AUX +USB/iPod + BluetoothType 2-B: Radio + CD/MP3 + AUX1. Visning

Display for afspilnings-/modtagel‐ses-/menustatus og information.

2. POWER/VOLUME-knap med be‐tjeningsknap◆ Slå strømmen til/fra ved at

trykke på denne knap.◆ Drej på betjeningsknappen for

at regulere den generelle lyd‐styrke.

3. PRESET [1 ~ 6 ]-knapper◆ Hold én af disse knapper nede

for at tilføje den aktuelle radio‐station til den aktuelle favorit‐side.

◆ Tryk på én af disse knapper forat vælge den kanal, der er pro‐grammeret på den pågældendeknap.

4. EJECT-knapTryk på denne knap og tag diskenud.

5. DiskrilleDette er den rille, hvor cd'er sæt‐tes ind eller tages ud.

6. FAVOURITE [FAV1-2-3] knapTryk på denne knap for at vælgesiden med gemte favoritkanaler.

7. INFORMATION [INFO] knap◆ Tryk på denne knap for at se fi‐

linformation ved brug af funktio‐nerne for cd/MP3/USB/iPod-af‐spilning.

◆ Se information om en radiosta‐tion og den sang, der afspillesfor øjeblikket, når radiofunktio‐nen benyttes.

8. dSEEKc-knapper◆ Tryk på disse knapper mens ra‐

dioen anvendes for at søgeautomatisk efter stationer medklar modtagelse. Du kan manu‐elt indstille radiofrekvensen vedat holde disse knapper nede.

◆ Tryk på disse knapper, mensfunktioner for cd/MP3/USB/iPod-afspilning anvendes, foromgående at afspille fore‐gående eller næste spor.

Du kan holde disse knappernede for hurtigt at spole frem/til‐bage gennem de sange, der af‐spilles for øjeblikket.

9. CD/AUX knapTryk på denne knap for at vælgecd/MP3/AUX eller USB/iPod/Bluetooth audio-funktion.

10. RADIO BAND knapTryk på denne knap for at vælgeFM- eller AM-båndradio.

11. TP knapVed brug af FM RDS-funktionentændes eller slukkes TP (trafik‐program).

12. CONFIG knapTryk på denne knap for åbne me‐nuen Instillinger.

13. TONE knapTryk på denne knap for at indstille/vælge lydopsætningsfunktionen.

14. MENU-TUNE-knap med regule‐ringsknop

Page 67: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 67

◆ Tryk på denne knap for at viseden menu, der fungerer for øje‐blikket, eller vælg/udføropsætningsindhold og opsæt‐ningsværdier.

◆ Drej på betjeningsknappen forat flytte/ ændre opsætningsind‐holdet eller opsætningsværdi‐erne.

15. AUX-portTilslut en ekstern lydenhed tildenne port.

16. PBACK knap◆ Annullér inputindholdet eller gå

tilbage til foregående menu.17. PHONE/MUTE-knap

◆ Tryk på denne knap for at akti‐vere Bluetooth-telefonfunktio‐nen (kun for type 2-A model) el‐ler for at aktivere eller deakti‐vere lydløsfunktionen (kun fortype 2-B model).

◆ Hold knappen nede for at akti‐vere eller deaktivere lydløsfunk‐tionen (kun for type 2-A model).

Lydkontakter på rattet

Lydkontakt på rattet type 1:ekstraudstyr

1. Lydløs/Læg på-knapTryk på knappen i en vilkårlig mu‐sikafspilningsfunktion for at akti‐vere eller deaktivere lydløsfunkti‐onen. I optaget tilstand kan dutrykke på denne knap for at afviseopkald eller for at afslutte opkal‐det.

2. Opkald-knap◆ Tryk på knappen for at besvare

opkaldet eller gå ind i genop‐kalds-funktionen.

◆ Hold knappen nede for at gå indi loggen over foretagne opkaldeller for at gå frem og tilbage frahåndfri funktion og funktionenprivate opkald under et opkald.

3. Source [dSRCc]-knap/betje‐ningsknap◆ Tryk på knappen for at vælge en

lydafspilningsfunktion.◆ Drej på betjeningsknappen for

at ændre de registrerede radio‐stationer eller ændre den mu‐sik, der afspilles.

4. Lydstyrke [+ -]-knapper◆ Tryk på knappen + for at øge

lydstyrken.◆ Tryk på knappen - for at sænke

lydstyrken.

Page 68: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

68 Indledning

Lydkontakt på rattet type 2:ekstraudstyr

1. Lydløs/Læg på-knapTryk på knappen for at aktivere el‐ler deaktivere lydløsfunktionen.

2. Ikke tilgængelig3. Source [dSRCc]-knap/betje‐

ningsknap

◆ Tryk på knappen for at vælge enlydafspilningsfunktion.

◆ Drej på betjeningsknappen forat ændre de registrerede radio‐stationer eller ændre den mu‐sik, der afspilles.

4. Lydstyrke [+ -]-knapper◆ Tryk på knappen + for at øge

lydstyrken.◆ Tryk på knappen - for at sænke

lydstyrken.

BetjeningKnapper ogbetjeningsanordningInfotainment-systemet betjenes vedhjælp af funktionsknapperne, multi‐funktionsdrejeknappen og den menu,der vises på skærmdisplayet.Knapperne og betjeninganordnin‐gerne, der anvendes i systemet er føl‐gende.■ Infotainment-systemets knapper

og betjeningsknap■ Fjernbetjeningsknapperne på rattet

System til/fra

Tryk på knappen POWER/VOLUMEfor at tænde for systemet.Når der tændes for strømmen, afspil‐les den tidligere valgte radiostation el‐ler sang. (Det vil dog være anderle‐des for Bluetooth audio afhængigt afenheden.)Tryk på knappen POWER/VOLUMEfor at slukke for systemet.

Page 69: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 69

Automatisk slukningNår tændingskontakten (bilens tæn‐dingsnøgle) står i stilling OFF, og dertændes for Infotainment-systemetved at benytte knappen POWER/VOLUME, slukkes der automatisk forInfotainment-systemet ti minutter ef‐ter brugerens sidste betjening.

Regulering af lydstyrke

Drej på betjeningsknappen POWER/VOLUME for at regulere lydstyrken.■ Ved brug af fjernbetjeningsknap‐

pen på rattet trykkes der på knap‐perne VOLUME [+/-] for at regulerelydstyrken.

■ Den aktuelle lydstyrke vises.■ Når der tændes for strømmen til In‐

fotainment-systemet, indstilles lyd‐styrkeniveauet på foregående valg(når det er lavere end den maksi‐male startlydstyrke).

Automatisk lydstyrkereguleringNår den hastighedskompenserendelydstyrkeopsætning starter, regulereslydstyrken automatisk alt efter bilenshastighed for at modvirke støjen framotoren og dækkene. (SeIndstillinger → Radioindstillinger →Automatisk lydstyrkeregulering).

Lydstyrkegrænse ved højtemperaturHvis den indvendige temperatur i ra‐dioen er meget høj, begrænser Info‐tainment-systemet den maksimalelydstyrke, der kan indstilles.Om nødvendigt sænkes lydstyrkenautomatisk.

ToneindstillingerFra Toneindstillinger kan lydfunktio‐ner indstilles forskelligt alt efter FM/AM/DAB-radio og hver lydafspillersfunktioner.

Tryk på knappen TONE, når den re‐levante funktionstilstand anvendes.Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge den øn‐skede tonereguleringsfunktion og trykderefter på knappen MENU-TUNE.

Page 70: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

70 Indledning

Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge den øn‐skede tonereguleringsværdi og trykderefter på knappen MENU-TUNE.Det er muligt at initialisere den post,der er valgt for øjeblikket, ved hjælpaf et langt tryk på knappenMENU-TUNE i tuningskonfigure‐ringsfunktion, eller at initialisere alleposter i tuningskonfigureringsfunktio‐nen ved et langt tryk på knappenTONE.

Toneindstillinger■ Bas: Indstil basniveauet fra -12 til

+12.■ Middel: Indstil middelniveauet fra

-12 til +12.■ Diskant: Indstil diskantniveauet fra

-12 til +12.■ Fader: Indstil balancen mellem

højttaler for/bag fra for 15 til bag 15i bilmodellens system med sekshøjttalere.

■ Balance: Indstil balancen mellemvenstre/højre højttaler fra venstre15 til højre 15.

■ EQ (Equalizer): Vælg eller sluk forlydstil (OFF ↔ Pop ↔ Rock ↔ Klas‐sisk ↔ Talk ↔ Country).

Vælg funktion

FM/AM eller DAB-radio

Tryk på knappen RADIO BAND for atvælge FM/AM- eller DAB-radio.Tryk på knappen MENU-TUNE for atåbne FM-menuen, AM-menuen ellerDAB-menuender indeholder valgmu‐ligheder for valg af radiostationer.

Page 71: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 71

CD/MP3/USB/iPod/Bluetoothaudio-afspilning eller eksternlydindgang (AUX)

Tryk gentagne gange på knappenCD/AUX for at skifte mellem audio-af‐spillerfunktionerne, AUX-funktionenfor cd-/MP3-disks eller den tilsluttedeUSB eller iPod, Bluetooth audio-af‐spiller. (MP3/CD → AUX → USB elleriPod → Bluetooth audio → CD/MP3→....)Fra fjernbetjeningsknappen på rattettrykker man på Source [dSRCc] for atvælge ønsket funktion.

Tryk på knappen MENU-TUNE for atåbne menuen med alternativer forden relevante funktion eller menuenfor den relevante enhed (undtagenBluetooth audio).

Bluetooth håndfri telefonenhed

Tryk på knappen PHONE/MUTE forat vælge Bluetooth håndfri telefon‐funktion (kun for type 1/2-A-model‐ler).

Page 72: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

72 Indledning

Tryk på knappen PHONE/MUTE forat åbne Bluetooth med alternativer forden relevante funktion.

Individuelle indstillingerHovedknapper/betjeningsknapKnapperne og betjeningsknoppen,der anvendes i Indstillinger er føl‐gende.(12) CONFIG-knapTryk på denne knap for åbne menuenInstillinger.

(14) MENU-TUNE-knap med regule‐ring■ Drej betjeningsknappen for at gå til

menuen eller opsætningsposten.■ Tryk på knappen for at vælge/gå

ind i den detaljerede kontrolskærm,der findes i den aktuelle menu elleropsætningspost.

(16) P BACK-knapAnnullér inputposten eller gå tilbagetil foregående skærmbillede/menu.

Brug af Indstillingsmenuen forindividuelle indstillinger■ Opsætningsmenuer og funktioner

kan variere alt efter bilmodellen.■ Reference: Informationstabel for

menuen Indstillinger herunder.

[Eksempel] Indstillinger → Tid Dato →Indsæt dato: 23. Jan 2012

Tryk på CONFIG for menuenIndstillinger.Efter at have set på informationsta‐bellen for menuen Indstillinger herun‐der, drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at gå til ønsket Ind‐stillingsmenu, og tryk derefter påknappen MENU-TUNE.

Page 73: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 73

■ Angiver den detaljerede liste forden relevante indstillingsmenu ellerfunktionstilstand.

■ Hvis der er en anden detaljeret listefra den relevante detaljerede liste,kan du gentage denne handling.

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at opnå den øn‐skede opsætningsværdi eller funkti‐onstilstand og tryk dernæst på knap‐pen MENU-TUNE.

■ Hvis den relevante detaljerede listebestår af flere poster, gentagesdenne handling.

■ Indstil/indtast den relevante opsæt‐ningsværdi, da funktionstilstandenellers ændres.

Page 74: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

74 Indledning

Informationstabel for Indstillinger[Sprog]

Vælg det ønskede sprog.

[Klokkeslæt Dato]

Indstil klokkeslæt: Indstil manuelt ti‐mer og minutter for det aktuelle klok‐keslæt.■ Indstil dato: Indstil manuelt aktuelt

år/måned/dato.■ Indstil tidsformat: Vælg 12- eller 24-

timers display.■ Indstil datoformat: Indstil datodis‐

playformat.ÅÅÅÅ.MM.DD: 2012 jan. 23DD/MM/ÅÅÅÅ: 23 jan. 2012

MM/DD/ÅÅÅÅ: Jan. 23, 2012■ RDS-ursynkronisering: Vælg Til el‐

ler Fra[Radioindstillinger]

■ Automatisk lydstyrkeregulering:Indstil Fra/Lav/Middel/Høj.

■ Maksimal Startlydstyrke:Indstil den maksimale grænse forstartlydstyrken manuelt.

■ Radiofavoritter:Indstil manuelt dine favoritside‐numre.

Page 75: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 75

■ AS-stationer: Indstil funktionenAuto-lagring af stationer for hver ra‐dio.

■ RDS-alternativer: Indstil RDS-alternativerne.- RDS: Til/Fra (aktiverer eller deak‐tiverer RDS-funktionen).- Regional: Til/Fra (aktiverer ellerdeaktiverer funktionen Regional).- Tekstrulningsfrysning: Til/Fra (ak‐tiverer eller deaktiverer frysefunkti‐onen for Tekstbladring).- TA-lydstyrke: Indstil TA-lydstyrke.

■ DAB-indstillinger: Indstil DAB-indstillinger.- Auto ensemble-linkning: Til/Fra(aktiverer eller deaktiverer funk‐tionen Auto ensemble-linkning).- Auto linkning DAB-FM: Til/Fra (ak‐tiverer eller deaktiverer Autolinkning DAB-FM).- Dynamisk lydtilpasning: Til/Fra(aktiverer eller deaktiverer funk‐tionen Dynamisk lydtilpasning).- Båndvalg: Indstiller Både L-båndet og Bånd III.

[Bluetooth-indstillinger]

Bluetooth: Gå ind i Bluetooth-indstillinger.■ Aktivering: Vælg Til eller Fra.■ Enhedsliste: Vælg ønsket enhed og

vælg/tilslut/ adskil eller slet.■ Parring af enhed: Prøv at parre en

ny Bluetooth-enhed.■ Skift Bluetooth-kode: Skift/indstil

manuelt Bluetooth-koden.■ Gendan fabriksindstillinger: Før de

oprindelige opsætningsværdier til‐bage til standardindstillingerne.

Page 76: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

76 Radio

Radio

Brug ............................................. 76Radio Data System (RDS) ........... 83Fast mast-antenne ....................... 87

BrugFør brug af FM-, AM- eller DAB-radio

Hovedknapper/betjeningsknap(10) RADIO BAND-knapTryk på denne knap for at vælge FM-,AM- eller DAB-radio.(14) MENU-TUNE-knap med regule‐ring■ Drej på denne knap/betjenings‐

knap for at finde en radiofrekvensmanuelt.

■ Tryk på denne knap/betjenings‐knap for at få adgang til menuskær‐men fra den aktuelle funktion.

(16) P BACK-knapAnnullér inputposten eller gå tilbagetil foregående skærmbillede/menu.

(8) dSEEKc-knapper■ Tryk på denne knap for at søge

automatisk efter tilgængelige radio-eller DAB-stationer.

■ Hold denne knap nede for at skifteradio- eller DAB-frekvens som øn‐sket og lad derefter knappen gå tilstop ved den aktuelle frekvens.

(6) FAVOURITE [FAV1-2-3]-knapTryk på denne knap for at bladre gen‐nem siderne med gemte favoritradio-eller DAB-stationer.(3) PRESET (Forudindstillingsknap‐per) [1 ~ 6]■ Hold én af disse PRESET-knapper

nede for at registrere den aktuelleradiostation på den pågældendeknap.

■ Tryk på denne knap for at vælgeden station, der er registreret påPRESET-knappen.

(11) TP-knapVed brug af FM RDS-funktionen TP(Trafikprogram) Tændrs ellerSlukkes funktionen.(7) INFORMATION [INFO] knap

Page 77: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 77

Vis informationer for de transmitte‐rede radio- eller DAB-stationer.

Lytning til en radio- eller enDAB-station

Valg af radio- eller DAB-funktion

Tryk vedvarende på knappenRADIO BAND for at vælge FM, AMeller DAB-bånd.Den tidligere valgte radiostation blivermodtaget.

Automatisk søgning efter enradiostation

Tryk på knapperne dSEEKc forautomatisk søgning efter tilgængeligeradiostationer med god modtagelse.

Automatisk søgning efter DAB-servicekomponenten

Tryk på knapperne dSEEKc forautomatisk at søge efter dem tilgæn‐gelige DAB-servicekomponent i detaktuelle ensemble.For at springe det foregående/næsteensemble over, tryk på knappernedSEEKc.

Page 78: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

78 Radio

Søgning efter en radiostation

Hold knapperne dSEEKc nede for atskifte frekvens hurtigt og slip derefterknappen ved den ønskede frekvens.

Søgning efter et DAB-ensemble

Tryk og hold knapperne dSEEKcnede for automatisk at søge efter dentilgængelige DAB-servicekomponentmed god modtagelse.

Linkning af DAB-servicen

(DAB-DAB til/DAB-FM fra)

(DAB-DAB fra/DAB-FM til)

Page 79: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 79

(DAB-DAB til/DAB-FM til)Når du indstiller Auto-linkning af DAB-FM som aktiveret, vil infotainmentsy‐stemet i tilfælde af, at servicesignaleter svagt, modtage den linkede ser‐vicekomponent automatisk (seIndstillinger → Radio-indstillinger →DAB-indstillinger → Auto- linkningDAB-FM).

Manuel indstilling af en radiostation

Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for manuelt at finde denønskede radiofrekvens.

Manuel indstilling af en DAB-station

I DAB-funktionen trykkes der påknappen MENU-TUNE for at gå ind iDAB-menuen.Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge ManuelDAB-indstilling, og tryk derefter påknappen MENU-TUNE.Drej på MENU-TUNE betjenings‐knappen for manuelt at finde den øn‐skede udsendelsesfrekvens og trykdernæst på knappen MENU-TUNE.

Page 80: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

80 Radio

Brug af DAB-stationslisten

Drej på MENU-TUNE betjenings‐knappen for at vise DAB-stationslisten.■ DAB-stationslistens information vi‐

ses.■ Hvis DAB-stationslisten er tom,

startes opdateringen af DAB-stationslisten automatisk.

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge den øn‐skede liste og tryk dernæst på knap‐pen MENU-TUNE for at modtage denrelevante radiokanal.

Visning af DAB-information

Tryk vedvarende på knappenINFORMATION INFO for at vælgeden ønskede displayfunktion forDAB-stationsinformationerne.Radioinformationen på den valgteFAV (favoritter) forvalgte side, der harnummer 1, bliver vist.

Brug af PRESET-knapperne

Registrering af PRESET-knappen(forvalg)

Tryk på en FAVOURITE [FAV1-2-3]knap for at vælge den ønskede side igemte favoritter.Hold én af PRESET-knapperne [1 ~6] nede for at registrere den aktuelleradio- eller DAB-station på den på‐gældende knap på den valgte favorit‐side.■ Der kan gemmes op til 3 favoritsi‐

der, og hver side kan lagre op tilseks radio- eller DAB-stationer.

Page 81: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 81

■ Det er muligt at opsætte det antalfavoritsider, der bruges iIndstillinger → Radioindstillinger →Radiofavoritter (Maks. antal favorit‐sider).

■ Hvis en ny radiostation er registre‐ret på en tidligere registreretPRESET [1 ~ 6] knap, bliver denstidligere indhold slettet og erstattetmed den nye radio- eller DAB-sta‐tion, der er gemt.

Direkte lytning til PRESET-knappen

Tryk vedvarende på knappenFAVOURITE [FAV1-2-3] for at vælgeden ønskede FAV (favoritter) sidemed forvalg.Radioinformationen på den valgteFAV (favoritter) forvalgte side, der harnummer 1, bliver vist.Tryk på en PRESET [1 ~ 6] knap fordirekte at lytte til den radio/DAB-sta‐tion, der er gemt på knappen.

Brug af radio- eller DAB-menuen

Tryk på MENU-TUNE knappen for atvise radiomenuen eller DAB-menuen.

Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for at gå til den øn‐skede menupost og tryk dernæst påknappen MENU-TUNE for at vælgeden relevante post eller for at vise po‐stens detaljerede menu.

FM/AM/DAB-menu → Favoritliste

Fra FM-menu/AM-menu/DAB-menupunktet drejes betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælgefavoritlisten og dernæst trykkes påknappen MENU-TUNE.Favoritlistens information vises.

Page 82: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

82 Radio

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge den øn‐skede Favoritliste og tryk dernæst påknappen MENU-TUNE for at mod‐tage den relevante radiokanal.

FM/AM-menu → Opdatér FM/AM-stationsliste

Fra FM-menuen/AM-menuen drejesbetjeningsknappen MENU-TUNE forat vælge FM-/AM-stationslisten ogdernæst trykkes på knappenMENU-TUNE.Informationerne for FM-stationslisten/AM-stationslisten vilblive vist.

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge den øn‐skede liste og tryk dernæst på knap‐pen MENU-TUNE for at modtage denrelevante radiokanal.

FM/DAB-menu → FM/DAB-kategoriliste

Fra FM-menuen/DAB-menuen drejesbetjeningsknappen MENU-TUNE forat gå til FM-kategorilisten/DAB-kategorilisten og dernæst trykkes påknappen MENU-TUNE.FM-kategorilisten/DAB-kategorilistenvil blive vist.

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge den øn‐skede liste og tryk dernæst på knap‐pen MENU-TUNE for at modtage denrelevante udsendelsesfrekvens.

DAB-menu → DAB-meddelelser

Fra DAB-menuen drejes betjenings‐knappen MENU-TUNE og gå til DAB-meddelelser og tryk dernæst påknappen MENU-TUNE.DAB-meddelelserne vil blive vist.

Page 83: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 83

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge de øn‐skede lister og tryk dernæst på knap‐pen MENU-TUNE for at modtage denrelevante udsendelsesfrekvens.

FM/AM/DAB-menu → Opdatér FM/AM/DAB-stationsliste

Fra FM-menuen/AM-menuen/DAB-menuen, drejes på MENU-TUNE be‐tjeningsknappen og gå til OpdaterFM-stationsliste/Opdatér AM-stationsliste/Opdatér DAB-stationsliste, og tryk dernæst påknappen MENU-TUNE.

■ Opdateringen af FM-stationslisten/AM-stationslisten/DAB-stationslisten vil fortsætte.

■ Under opdateringen af FM-stationslisten/AM-stationslisten/DAB-stationslisten trykkes påknappen MENU-TUNE eller påknappen P BACK for at forhindreden i at gemme ændringerne.

Radio Data System (RDS)■ Radio Data System (RDS) er en

service fra FM-stationer, der gørdet væsentligt lettere at finde radio‐stationer med fejlfri modtagelse.

■ RDS-stationerne angives med pro‐gramnavnet med radiofrekvensen.

Se RDS-radioinformationMens der modtages RDS-radio tryk‐kes på knappenINFORMATION [INFO] for at kontrol‐lere, at der modtages RDS-radioinfor‐mation.

Page 84: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

84 Radio

Konfiguration af RDS

Tryk på knappen CONFIG for at visemenuen Indstillinger.Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at gå tilradioindstillinger og tryk derefter påknappen MENU-TUNE.Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge RDS-valg,og tryk derefter på knappenMENU-TUNE.

Aktivering og deaktivering afRDSIndstil RDS-valget på Til eller Fra.

Der opnås følgende fordele ved at ak‐tivere RDS:■ På displayet vises programnavnet

for den indstillede station i stedetfor frekvensen.

■ Infotainment-systemet stiller altidind på den sendefrekvens, dermodtages bedst, for den indstilledestation ved hjælp af AF (alternativfrekvens).

I menuen RDS-valg drejes betje‐ningsknappen MENU-TUNE for at gåtil RDS: Fra, og derefter trykkes påknappen MENU-TUNE for at aktivereRDS-funktionen.

Aktivering og deaktivering afregionaliseringRDS skal være aktiveret ved regiona‐lisering.På visse tidspunkter sender nogleRDS-stationer regionalprogrammerpå forskellige frekvenser.Indstil Regional (REG)-alternativet påTil eller Fra.Kun alternative frekvenser (AF) medsamme regionprogrammer vælges.Hvis regionalisering er deaktiveret,vælges alternative frekvenser for sta‐tionerne uden at tage hensyn til regi‐onalprogrammer.

Page 85: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 85

I menuen RDS-valg drejes betje‐ningsknappen MENU-TUNE for at gåtil Regional: Fra, og derefter trykkespå knappen MENU-TUNE for at akti‐vere Regional-funktionen.

Aktivering og deaktivering aftekstrulningsfrysningSlå funktionen Tekstrulningsfrysning(for visning af information om pro‐gramservicen) til eller fra på følgendemåde:

I menuen RDS-valg drejes betje‐ningsknappen MENU-TUNE for at gåtil tekstrulningsfrysning: Fra, og der‐

efter trykkes på knappenMENU-TUNE for at aktivere funk‐tionen Tekstrulningsfrysning.

Lydstyrke for trafikmeddelelser(TA)Den minimale lydstyrke for trafikmed‐delelser (TA) kan forvælges.Den minimale lydstyrke for trafikmed‐delelser kan øges eller reduceres iforhold til den normale lydstyrke.

I RDS-valg drejes betjeningsknappenMENU-TUNE for at gå til TA-lydstyrke, hvorefter der trykkes påknappen MENU-TUNE.

Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for at indstille TA-lydstyrkeniveauet og tryk derefter påknappen MENU-TUNE.

RadiotrafikserviceTP = trafikradioRadiotrafikservicestationerne erRDS-stationer, der sender trafikmed‐delelser.Slå Infotainment-systemets standby-funktion for trafikmeddelelser til ellerfra:

Page 86: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

86 Radio

Udendørs telefonfunktion, tryk påknappen TP for at aktivere eller deak‐tivere trafikprogrammets servicefunk‐tion.■ Hvis radiotrafikservicen er aktive‐

ret, vises [ ] i radioens hovedmenu.

■ Hvis den aktuelle station ikke er enradiotrafikservicestation, søges derautomatisk efter næste radiotrafik‐servicestation.

■ Når der er fundet en radiotrafikser‐vicestation, vises [TP] i radioenshovedmenu.

■ Hvis radiotrafikservicen er aktive‐ret, afbrydes afspilningen af cd/MP3/iPod/Bluetooth-musik ellerAUX, mens trafikmeddelelsen sen‐des.

Blokering af trafikmeddelelserBlokér trafikmeddelelser fx under af‐spilningen af cd/MP3 eller radiomod‐tagelse således:

Uden for telefonfunktionen trykkes påknappen TP.

Aktivér radiotrafikservicen og skruhelt ned for Infotainment-systemetslydstyrke.Trafikmeddelelsen annulleres, menradiotrafikservicen forbliver aktiveret.

Blokering af aktuelletrafikmeddelelserBlokering af en aktuel trafikmedde‐lelse fx under TA-radiomodtagelse:

Uden for telefonfunktionen trykkes påknappen TP.

Page 87: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 87

Fast mast-antenne

Tagantennen afmonteres ved at drejeden mod uret. Tagantennen monte‐res ved at dreje den med uret.

Forsigtig

Husk at afmontere antennen, in‐den der køres ind et sted, hvor derer lavt til loftet, da antennen ellerskan blive ødelagt.Hvis bilen kører ind et automatiskvaskeanlæg med antennen på‐monteret, kan antennen eller taget

blive beskadiget. Antennen bør af‐monteres, inden bilen kører ind i etautomatisk vaskeanlæg.

Monter antennen helt fast og indstilleti lodret stilling for at sikre korrekt mod‐tagelse.

Page 88: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

88 Audio-afspillere

Audio-afspillere

Cd-afspiller ................................... 88Eksternt udstyr ............................. 97

Cd-afspillerCd/MP3-afspilleren i dette systemkan afspille lyd-cd'er og MP3 (WMA)-disks.

Før brug af cd-afspiller

Vigtige oplysninger om lyd-cd'er ogMP3 (WMA)-disks

Forsigtig

Indsæt under ingen omstændig‐heder nogen cd'er, minidisks meden diameter på 8 cm eller disksmed unormale overflader i denneCD/MP3-afspiller (WMA).Sæt aldrig klistermærker på dis‐kens overflade. Sådanne diskskan sætte sig fast i cd-afspillerenog beskadige drivanordningen.Hvis dette sker, vil det være nød‐vendigt at udskifte enheden, hvil‐ket er dyrt.

■ En lyd-cd med piratbeskyttelseuden kompatibilitet med lyd-cd-standarden fungerer muligvis ikkekorrekt eller slet ikke.

■ Cd-r- og cd-rw-disks, der er indspil‐let manuelt, håndteres lettere skø‐desløst end de originale cd'er. Ma‐nuelt indspillede cd-r- og cd-rw-disks bør især håndteres forsigtigt.Vær opmærksom på følgende.

■ Manuelt indspillede cd-r- og cd-rw-disks kan måske ikke afspilles kor‐rekt eller slet ikke afspilles. I så‐danne tilfælde skyldes det ikke etproblem med enheden.

■ Når der skal skiftes disks, må derikke sættes fingeraftryk på afspil‐ningssiden.

■ Når disken er taget ud af cd/MP3-afspilleren, skal den omgåendelægges i et cd-omslag for at forhin‐dre, at den bliver beskadiget ellerstøvet.

■ Hvis der kommer støv eller væskepå disken, kan dette forårsage pro‐blemer i form af forurening af linsenpå cd/MP3-afspilleren inde i en‐heden.

■ Beskyt disken mod varme og di‐rekte lys.

Page 89: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Audio-afspillere 89

Anvendelige disktyper■ Dette produkt kan afspille lyd-cd/

MP3 (WMA)-disks.◆ Cd-da: cd-r/cd-rw◆ MP3(WMA): cd-r/cd-rw/cd-rom

■ Nedenstående MP3 (WMA)-filerkan ikke afspilles.◆ Fil kodet i MP3i (MP3 interaktiv)

eller MP3 PRO-standarder◆ MP3 (WMA)-fil kodet i ikke-stan‐

darder◆ MP3-filer, der ikke er i MPEG1

Layer3-format

Advarsler om diskbrug■ Anvend ikke nogen af nedenstå‐

ende disks. Overdreven brug afdisse disks i afspilleren kan forår‐sage problemer◆ Disks med mærkater, etiketter el‐

ler påsat beskyttelsescelle◆ Disks hvorpå der er fastgjort en

etikette, som er printet med enblækstråleprinter

◆ Disks, der er fremstillet ved over‐brænding og dermed indeholderdata, der overskrider standardka‐paciteten

◆ Disks med revner eller ridser ellerdisks, der er bøjede, afspillesikke korrekt

◆ En disk på 8 cm eller en disk, derikke er rund (firkant, femkant,oval)

■ Sæt ikke andet end disks i diskril‐len, da dette kan skabe problemereller skader.

■ Det er ikke sikkert, at diskafspille‐ren fungerer korrekt, hvis der tæn‐des for varmen, når det er koldt, pågrund af fugt, der skabes inde i en‐heden. Hvis dette er et problem,skal man vente med at tænde forproduktet en time inden brug.

■ Afspilningen kan stoppe, hvis bilenryster ved kørsel på ujævn vej.

■ Tag ikke disken ud og isæt ikke dis‐ken med vold. Blokér den hellerikke med hånden, mens den sky‐des ud.

■ Sæt disken ind med den trykte sideopad. Den kan ikke afspilles, hvisden vendes op og ned.

■ Berør ikke indspilningssiden medhånden, mens disken håndteres(siden uden tryk eller dekoration).

■ Anbring disks, der ikke anvendes, ibokse og opbevar dem på et sted,der ikke er udsat for direkte lys ellerhøje temperaturer.

■ Smør ikke kemiske stoffer på dis‐ken. Fjern snavs på diskene meden fugtig, blød klud, idet der tørresfra midten og ud mod kanten.

Advarsel om brug af cd-r/rw-disks■ Ved brug af cd-r/cd-rw-disks må der

kun anvendes de disks, der er "fær‐diggjort".

■ Disks, der er fremstillet på en PC,kan muligvis ikke afspille i overens‐stemmelse med applikationspro‐gramopsætningen og miljøet.

■ Cd-r/cd-rw-disks, især massefrem‐stillede disks, fungerer muligvisikke, hvis de er udsat for direkte lyseller høje temperaturer, eller hvisde opbevares inde i bilen i lang tid.

Page 90: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

90 Audio-afspillere

■ Titlen samt øvrig tekstinformation,der er registreret på cd-r/cd-rw-disks, vises muligvis ikke på denneenhed.

■ Cd-rw-disks kan have længere ind‐læsningstid end cd'er eller cd-r-disks.

■ Beskadigede musikfiler afspillesmåske ikke eller afbrydes under af‐spilning.

■ Visse disks med piratbeskyttelsekan muligvis ikke afspilles.

■ En MP3 (WMA)-disk kan have etmaksimum af 512 filer for hvert afde 10 mappeniveauer, og der kanafspilles højst 999 filer.

■ Dette system kan kun genkendeMP3 (WMA)-disks, der er fremstilleti ISO-9660 niveau 1/2 eller i Joliet-filsystemet. (Det understøtter ikkeUDF-filsystemet.)

■ MP3/WMA-filer er ikke kompatiblemed pakkeskrivningsdataoverfø‐ring.

■ Den disk, som MP3/WMA-filer oglyddata (CDDA) er skrevet på, kanmuligvis ikke afspilles, hvis detdrejer sig om en cd-extra eller mi‐xed-mode cd.

■ De fil-/mappenavne, der kan bru‐ges efter disklagringstype, er føl‐gende, herunder filtypenavne medfire cifre (.mp3).◆ ISO 9660 Niveau 1: Højst 12 tegn◆ ISO 9660 Niveau 2: Højst 31 tegn◆ Joliet: Højst 64 tegn (1 byte)◆ Windows langt filnavn: Højst 28

tegn (1 byte)

Advarsel om brug af MP3/WMA-musikfiler■ Dette produkt kan afspille MP3

(WMA)-filer med filtypenav‐net .mp3, .wma (små bogstaver) el‐ler .MP3 og .WMA (store bogsta‐ver).

■ De MP3-filer, der kan afspilles afdette produkt, er følgende

◆ Bithastighed: 8kbps ~ 320kbps◆ Samplingfrekvens: 48kHz,

44,1kHz, 32kHz (for MPEG-1),24kHz, 22,05kHz, 16kHz (forMPEG-2)

■ Mens dette produkt kan afspille filermed en bithastighed på 8kbps ~320kbps, giver filer med en bitha‐stighed på over 128kbps en højerelydkvalitet.

■ Dette produkt kan vise ID3 Tag(version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 eller 2.4)information for MP3-filer, som f.eks.albummets navn og artisten.

■ For at der skal kunne vises infor‐mation om album (disktitel), spor(sportitel) og artist (sporartist), skalfilen være kompatibel med ID3 Tag-formaterne V1 og V2.

■ Dette produkt kan afspille MP3-fi‐ler, der bruger VBR. Når der afspil‐les en MP3-filer af denne VBR-type, kan den resterende tid, der vi‐ses, afvige fra den faktiske tid.

Page 91: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Audio-afspillere 91

Afspilningsrækkefølge for musikfiler Afspilning af cd/MP3

Hovedknapper/betjeningsknap(9) CD/AUX -knapVælg cd/MP3-afspilleren.(14) MENU-TUNE-knap med regule‐ringsknap■ Drej knappen/betjeningsknappen

for at gå til posten med sporliste,menu eller MP3 (WMA)-sporinfor‐mation.

■ Tryk på knappen/betjeningsknap‐pen for at vise menuskærmen forden aktuelle post eller aktuellefunktion.

(8) dSEEKc-knapper■ Tryk på disse knapper for at afspille

foregående eller næste spor.■ Hold disse knapper nede for at

spole frem eller tilbage gennemsporet og slip knappen for at gen‐optage afspilning ved normalhastighed.

(4) EJECT-knapUdskyd disken.

(7) knappen INFORMATION [INFO]viser informationer for det spor, derbliver afspillet.

Isætning og afspilning af disk

Indsæt den disk, der skal afspilles,med den trykte side opad i diskind‐sætningsrillen.

Page 92: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

92 Audio-afspillere

■ Når læsningen af diskinformatio‐nen er gennemført, afspilles spor 1automatisk.

■ Hvis der indsættes en disk, der ikkekan læses, udskydes disken auto‐matisk, og der vises en meddelelseom diskfejl. Derefter går systemettilbage til den tidligere anvendtefunktion eller FM-radioen.

Når en disk, der skal afspilles, alle‐rede er sat i, trykkes der gentagnegange på knappen CD/AUX for atvælge cd/MP3-afspilning.■ Hvis der ikke er nogen disk, der kan

afspilles, vises Inge cd isat påskærmen, og funktionen bliver ikkevalgt.

■ Det spor, der tidligere blev afspillet,afspilles automatisk.

Udskydning af disk

Disken udskydes ved at trykke påknappen EJECT, hvorefter den kantages ud.■ Når disken kommer ud, går syste‐

met automatisk over til den tidligereanvendte funktion eller FM-ra‐dioen.

■ Disken indsættes automatisk igen,hvis den ikke er taget ud efter etstykke tid.

Page 93: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Audio-afspillere 93

Ændring af sporafspilning

Tryk på knapperne dSEEKc i afspil‐ningsfunktion for at afspille fore‐gående eller næste spor.Ved brug af fjernbetjeningsknappenpå rattet kan der let skiftes spor vedat dreje på betjeningsknappen Kilde[dSRCc].

Eller drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at gå til sporafspil‐ningslisten og tryk dernæst på knap‐pen MENU-TUNE for at ændre denmed det samme.

Ændring af afspilningsposition

Hold knapperne dSEEKc nede un‐der afspilningsfunktion for at spolefrem eller tilbage gennem sangen.Slip knappen for at genoptage afspil‐ning af sangen ved normal hastighed.Lydstyrken sænkes lidt, når der spo‐les frem eller tilbage, og afspilningsti‐den vises.

Page 94: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

94 Audio-afspillere

Visning af information omafspilningsspor

Tryk på knappenINFORMATION [INFO] i afspilnings‐funktion for at vise information om detspor, der bliver afspillet.Hvis der ikke er nogen information påafspilningssporet for lyd-cd'erne, vi‐ser systemet Ingen information.

For MP3 (WMA)-spor kan der sesmere information ved at dreje på be‐tjeningsknappen MENU-TUNE frasporinformationsdisplayet.■ Den viste information omfatter fil‐

navn, mappenavn og ID3 Tag-in‐formation, der er gemt om sangen.Hvis der er blevet tilføjet fejlagtigID3 Tag-information (f.eks. artist,sangtitel) til MP3 (WMA)-filerne, in‐den de brændes på disken, visesdenne information som den er af In‐fotainment-systemet.Fejlagtig ID3 Tag-information kanikke ændres eller rettes i Infotain‐

ment-systemet (ID3 Tag kan kunrettes på en PC).

■ Informationen for sange, der er ud‐trykt med specielle symboler ellerpå utilgængelige sprog, kan visessom ---- eller vises slet ikke.

Brug af CD-menuen

Ændring af afspilningsfunktion

I afspilningsfunktionen trykkes der påknappen MENU-TUNE for at vise cd-menuen.

Page 95: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Audio-afspillere 95

Drej på knappen MENU-TUNE for atvælge funktionerne blanding eller af‐spilningsgentagelse, og dernæst tryk‐kes der på knappen MENU-TUNE forat aktivere eller deaktivere de rele‐vante funktioner.

Cd-menu → Sporliste

For lyd-cd'er drejes betjeningsknap‐pen MENU-TUNE i cd-menuen for atvælge sporlisten, og derefter trykkesder på knappen MENU-TUNE.Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at finde den øn‐skede sporliste og tryk dernæst påknappen MENU-TUNE for at afspilledet valgte spor.

Cd-menu → Mapper

Ved MP3 (WMA)-disks drejes betje‐ningsknappen MENU-TUNE fra cd-menuen for at vælge Mapper, og der‐efter trykkes der på knappenMENU-TUNE.Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge den øn‐skede mappe og tryk derefter påknappen MENU-TUNE.

Page 96: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

96 Audio-afspillere

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at finde det ønskedespor og tryk dernæst på knappenMENU-TUNE for at afspille det valgtespor fra den valgte mappe.

Cd-menu → Søg...

Ved MP3 (WMA)-disks drejes betje‐ningsknappen MENU-TUNE fra cd-menuen, gå til Søg... og tryk derefterpå knappen MENU-TUNE.■ Efter at systemet har læst diskinfor‐

mationen, vil den første sang på af‐spilningslisten [iP] blive vist.

■ Hvis der ikke er nogle musikfiler påafspilningslisten [iP], vises den før‐ste sang for hver artist [iA].

■ Det kan dog tage lang tid at læsedisken afhængigt af antallet af mu‐sikfiler.

Tryk på knappen MENU-TUNE igen,og fra den viste søgningspost drejesknappen MENU-TUNE for at vælgeønsket afspilningsfunktion.Antallet af relevante sange vil blivevist efter Afspilningsliste [iP]/Artist[iA]/Album [iL]/Titel [iS]/Genre [iG].

Page 97: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Audio-afspillere 97

Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge det detal‐jerede klassifikationspunkt, og trykderefter på knappen MENU-TUNE.

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at finde ønsket spor/titel og tryk dernæst på knappenMENU-TUNE for at afspille det valgtespor.

Eksternt udstyrUSB-afspiller

Advarsler om brug af USB-enheder■ Der er ingen garanti for funktion,

hvis den HDD-indbyggede USB-masselagerenhed eller CF- ellerSD-hukommelseskortet er tilsluttetved brug af en USB-adapter. An‐vend en USB-lagringsenhed afflashhukommelsestypen.

■ Sørg for at undgå afladning af sta‐tisk elektricitet ved tilslutning ellerfrakobling af USB-enheden. Hvistilslutning og frakobling gentagesmange gange i løbet af kort tid, kandette forårsage et problem i brugenaf enheden.

■ USB-enheden adskilles ved at be‐nytte USB-menu → Fjern USB vedanvendelse af knappenMENU-TUNE for at udføre fjernel‐sen af USB-enheden.

■ Der er ingen garanti for funktion,hvis USB-enhedens tilslutningster‐minal ikke er af metal.

■ Tilslutning med USB-lagringsenhe‐der af typen i-Stick kan være fejl‐agtig på grund af vibrationer i bilen,så der er ingen garanti for, at defungerer.

■ Pas på med ikke at berøre USB-til‐slutningsterminalen med en gen‐stand eller en del af kroppen.

■ USB-lagringsenheden kan kungenkendes, når den er formateret ifilformatet FAT16/32. Kun enhedermed en tildelt enhedsstørrelse på512 byte/sektor eller 2.048 byte/sektor kan bruges. NFTS og andrefilsystemer kan ikke genkendes.

■ Den tid, det tager at genkende fi‐lerne, kan variere alt efter USB-la‐gerenhedens type og kapacitet ogden lagrede filtype. Dette er ikke et

Page 98: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

98 Audio-afspillere

problem med produktet i dette til‐fælde, så vent på at filerne bliverbehandlet.

■ Filer i visse USB-lagringsenhederkan muligvis ikke genkendes pågrund af kompatibilitetsproblemer,og tilslutninger med en hukommel‐seslæser eller et USB-hub under‐støttes ikke. Kontrollér enhedensfunktion i bilen før brug.

■ Når enheder som f.eks. en MP3-af‐spiller, en mobiltelefon eller et digi‐talkamera tilsluttes gennem en mo‐bil disk, er funktionen muligvis ikkenormal.

■ USB-lagringsenheden må ikke fra‐kobles, mens den afspilles. Dettekan forårsage skader på produkteteller USB-enhedens funktion.

■ Den tilsluttede USB-lagringsenhedfrakobles, når der er slukket for bi‐lens tænding. Hvis tændingen slåstil, mens USB-lagringsenheden ertilsluttet, kan USB-lagringsenhe‐den blive beskadiget eller fungerereventuelt ikke normalt i visse til‐fælde.

Forsigtig

USB-lagringsenheder kan kun til‐sluttes til dette produkt for afspil‐ning af musikfiler.Produktets USB-terminal må ikkeanvendes til at oplade USB-tilbe‐hørsudstyr, da den varme, der ud‐vikles ved brug af USB-termina‐len, kan skabe funktionsproblemereller beskadige produktet.

■ Når det logiske drev adskilles fra enUSB-masselagringsenhed, er detkun filerne fra det logiske drevsøverste niveau, der kan afspilles forUSB-musikfiler. Dette er grundentil, at de musikfiler, der skal afspil‐les, bør lagres i det øverste niveaupå enhedens drev. Det er hellerikke sikkert, at musikfiler, især påUSB-lagerenheder, afspilles nor‐malt, hvis der er indlæst en appli‐kation ved at partitionere et separatdrev inde i USB-enheden.

■ Hvis der gælder DRM (Digital RightManagement) for musikfilerne, kande ikke afspilles.

■ Dette produkt kan understøtteUSB-lagringsenheder, der har enkapacitet på op til 16 gigabytes meden begrænsning på 999 filer, 512mapper og 10 mappestrukturni‐veauer. Normalt brug kan ikke ga‐ranteres for lagringsenheder, deroverskrider denne begrænsning.

Advarsel om brug af USB-musikfiler■ Beskadigede musikfiler kan blive

afbrudt under afspilning eller afspil‐les måske slet ikke.

■ Mapper og musikfiler vises i ræk‐kefølgen Symbol → Antal → Sprog

■ Der kan genkendes højst 64 tegnfor mappe- eller filnavne, der erskrivet i Joliet-filsystemet.

Om MP3 (WMA)-musikfiler■ Der kan afspilles følgende MP3-fi‐

ler.

Page 99: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Audio-afspillere 99

◆ Bithastighed: 8kbps ~ 320kbps◆ Samplingfrekvens:

48kHz, 44,1kHz, 32kHz (forMPEG-1)24kHz, 22,05kHz, 16kHz (forMPEG-2)

■ Dette produkt viser MP3 (WMA)-fi‐ler med filtypenavnet mp3, .wma(små bogstaver) eller .MP3 el‐ler .WMA (store bogstaver).

■ Dette produkt kan vise ID3 tag (ver‐sion 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4) informa‐tion om album, artist osv. for MP3-filer.

■ De fil-/mappenavne, der kan bru‐ges alt efter lagringstype, er føl‐gende, herunder filtypenavnet medfire tegn (.mp3).◆ ISO 9660 Niveau 1: Højst 12 tegn◆ ISO 9660 Niveau 2: Højst 31 tegn

◆ Joliet: Højst 64 tegn (1 byte)◆ Windows langt filnavn: højst 28

tegn (1 byte)■ Dette produkt kan afspille MP3-fi‐

ler, som bruger VBR. Når en MP3-fil af VBR-type afspilles, kan denresterende tid, der vises, afvige fraden faktiske tid, der er tilbage.

Hovedknapper/betjeningsknapFølgende hovedknapper og betje‐ningselementer anvendes til at af‐spille USB-musikfiler.(9) CD/AUX-knapTryk flere gange på knappen, nårUSB-enheden er tilsluttet for at vælgeUSB-afspilningsfunktionen.(14) MENU-TUNE-knap med regule‐ringsknap■ Drej betjeningsknappen for at gå til

sporlisten, menuen eller MP3(WMA)-sporinformationen.

■ Tryk på knappen for at vise denmenuskærm, der leveres af den ak‐tuelle post eller aktuelle funktion.

(8) dSEEKc-knapper■ Tryk på disse knapper for at afspille

foregående eller næste spor.■ Hold disse knapper nede for at

spole frem eller tilbage og slip der‐efter for at afspille ved normalhastighed.

(7) INFORMATION [INFO]-knapViser informationer for det spor, derbliver afspillet.(16) P BACK-knapAnnullér inputposten eller gå tilbagetil foregående menu.

Tilslutning af USB-lagringsenheden

Page 100: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

100 Audio-afspillere

Hvis der er et dæksel på tilslutnings‐stikket over instrumentpanelet, skaldet åbnes for at kunne tilslutte USB-lagerenheden med musikfiler der skalafspilles, til USB-stikket.

■ Når produktet er færdig med atlæse informationen på USB-lag‐ringsenheden, starter afspilningenautomatisk.

■ Hvis der er tilsluttet en USB-lag‐ringsenhed, der ikke kan læses, vi‐ses en fejlmeddelelse, og produktetgår automatisk tilbage til den tidli‐gere anvendte funktion eller til FM-radiofunktionen.

Hvis den USB-lagringsenhed, derskal afspilles, allerede er tilsluttet,trykkes der flere gange på knappenCD/AUX for at vælge USB-afspille‐ren.Den afspiller automatisk fra det fore‐gående afspilningspunkt.Bagefter betjenes USB-afspillerensfunktioner på lignende måde som vedcd/MP3-afspilning.Afslutning af afspilning af USB-mu‐sikfilerTryk på knappen RADIO BAND ellerCD/AUX for at vælge andre funktio‐ner.Afspilningen af USB-lagringsenhe‐den afsluttes, og enheden frakoblesved brug af USB-menu → FunktionenFjern USB for sikker fjernelse af USB-lagringsenheden.

Brug af USB-menuenInstruktionerne for Bland sange/Gentag/Mapper/Søg... fra USB-menuen ligner cd/MP3-afspillerenscd-menu; det er kun punktet FjernUSB, der er tilføjet. Se cd/MP3-afspil‐lerfunktionerne fra cd-menuen.

Menu USB → Fjern USB

Tryk på MENU-TUNE knappen fra af‐spilningsfunktionen for at viseMenuen USB. Drej på MENU-TUNEbetjeningsknappen for at gå til FjernUSB og tryk dernæst påMENU-TUNE for at vise en medde‐lelse om, at det er sikkert at fjerneUSB-enheden.USB-enheden frakobles fra USB-til‐slutningsterminalen.Gå tilbage til den tidligere anvendtefunktion.

Page 101: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Audio-afspillere 101

iPod-afspillerBegrænset til modeller, der under‐støtter iPod-tilslutningen.

Hovedknapper/betjeningsknapFølgende hovedknapper og betje‐ningselementer anvendes til at af‐spille iPod-musikfiler.(9) CD/AUX-knapTryk flere gange på knappen, nåriPod-enheden er tilsluttet for at vælgeiPod-afspilningsfunktionen.(14) MENU-TUNE-knap med regule‐ringsknap■ Drej betjeningsknappen for at gå til

og vise den sporliste, der afspilles.■ Tryk på knappen for at vise den

menuskærm, der leveres af den ak‐tuelle post eller aktuelle funktion.

(8) dSEEKc-knapper■ Tryk på disse knapper for at afspille

foregående eller næste spor.■ Hold disse knapper nede for at

spole frem eller tilbage og slip der‐efter for at afspille ved normalhastighed.

(7) INFORMATION [INFO]-knapViser informationer for det spor, derbliver afspillet.(16) P BACK-knapAnnullér det foregående punkt ellergå tilbage til foregående menu.

Tilslutning af iPod-afspilleren

Hvis der er et dæksel på tilslutnings‐stikket over instrumentpanelet, skaldet åbnes for at kunne tilslutte iPod'enmed musikfiler der skal afspilles, tilUSB-stikket.

■ De iPod-produktmodeller, der til‐sluttes/understøttes af dette pro‐dukt, er følgende.◆ iPod 2G Nano/iPod 3G Nano/

iPod 4G & 5G Nano◆ iPod 120GB & 160GB Classic◆ iPod 1G, 2G, & 3G Touch◆ iPhone 3G & 3GS

■ Tilslut kun iPod'en til dette produktmed tilslutningskabler, der under‐støttes af iPod-produkter. Andre til‐slutningskabler kan ikke anvendes.

■ I visse tilfælde kan iPod-produktetblive beskadiget, hvis tændingen

Page 102: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

102 Audio-afspillere

slås fra, når det er tilsluttet til pro‐duktet.Når iPod-produktet ikke bruges,skal det opbevares separat fradette produkt, og bilens tændingskal være slået fra.

■ Når produktet er færdig med atlæse informationen på iPod-en‐heden, starter afspilningen auto‐matisk.

■ Hvis der er tilsluttet en iPod-lag‐ringsenhed, der ikke kan læses, vi‐ses den relevante fejlmeddelelse,og produktet går automatisk tilbagetil den tidligere anvendte funktioneller til FM-radiofunktionen.

Hvis den iPod-enhed, der skal afspil‐les, allerede er tilsluttet, trykkes derflere gange på knappen CD/AUX forat vælge iPod-afspilleren.■ Den afspiller automatisk fra det tid‐

ligere afspillede punkt.■ Afspilningsfunktionerne og infor‐

mationsdisplayposterne for deniPod-afspiller, der benyttes sam‐men med dette produkt, kan afvigefra iPod'en med hensyn til afspil‐ningsrækkefølge, metode og vistinformation.

■ Se følgende tabel angående deklassificeringsemner, der er relate‐ret til søgefunktionen, som findes iiPod-produktet.

Bagefter betjenes iPod-enhedensfunktioner på lignende måde som vedcd/MP3-afspilning.

Aflogning af iPod-afspilningAfspilning afsluttes ved at trykke påknappen RADIO BAND ellerCD/AUX for at vælge andre funktio‐ner.

Brug af iPod-menuenFra iPod-menuen ligner instruktio‐nerne for Bland Sange/Gentag/Søg ... (herunder Lydbøger og Kom‐ponister)" cd/MP3-afspillerens cd-menu; det er kun punktet Udskyd

Page 103: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Audio-afspillere 103

iPod, der er tilføjet. Se hvert enkeltpunkt i cd/MP3'en angående anven‐delse.iPod-menu → Udskyd iPod

Tryk på knappen MENU-TUNE fra af‐spilningsfunktion for at vise iPod-menuen.Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for at gå til funktionenUdskyd iPod og tryk dernæst påknappen MENU-TUNE for at visemeddelelsen om, at det er sikkert atfjerne enheden.Adskil iPod-enheden fra USB-tilslut‐ningsterminalen.

Gå tilbage til den tidligere anvendtefunktion.

Ekstern lydindgang (AUX)Begrænset til modeller, der under‐støtter ekstern lydtilslutning.

Hovedknapper/betjeningsknapFølgende hovedknapper og betje‐ningselementer bruges til at nyde denfyldige lyd i Infotainment-systemet fralydudgangen på en tilsluttet eksternlydenhed.(9) CD/AUX-knapNår en ekstern lydenhed er tilsluttet,trykkes der gentagne gange på knap‐pen for at vælge funktionen eksternlydindgang (AUX).(2) Betjeningsknappen POWER/VOLUMEDrej på betjeningsknappen for at re‐gulere lydstyrken.

Tilslutning af ekstern lydTilslut lydudgangen på det eksternelydudstyr til AUX-indgangsterminal 1eller 2.

■ AUX 1: Findes i Infotainment-en‐hedenAUX 2: Findes inde i handskerum‐met i passagersiden

■ Infotainment-systemet går automa‐tisk over til funktionen for eksternlydindgang (AUX), når den eks‐terne lydenhed tilsluttes.

Page 104: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

104 Audio-afspillere

Tryk på knappen CD/AUX for at gåover til funktionen for ekstern lydind‐gang, hvis det eksterne lydsystem al‐lerede er blevet tilsluttet.Drej på POWER/VOLUME betje‐ningsknappen for at regulere lydstyr‐ken.

Page 105: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 105

Telefon

Bluetooth® ................................. 105Håndfri telefon ........................... 110

Bluetooth®Hovedknapper/betjeningsknapFølgende hovedknapper og betje‐ningselementer bruges til at afspillemusikfiler eller anvende opkaldsfunk‐tionerne via en Bluetooth-enhed.(9) CD/AUX-knapNår en Bluetooth-enhed med en mu‐sikafspillerfunktion er tilsluttet, skalder trykkes gentagne gange pådenne knap for at vælge Bluetoothaudio-afspilningsfunktion.(14) MENU-TUNE-knap med regule‐ringsknap■ Tryk på knappen i Bluetooth-tele‐

fonfunktionen for at vise menu‐skærmen.

■ Drej betjeningsknappen for at gå tilmenuen eller opsætningsværdien.

(8) dSEEKc-knapper■ Tryk på disse knapper i Bluetooth

audio-afspilningsfunktion for at af‐spille foregående eller næste spor.

■ Hold disse knapper nede for atspole frem eller tilbage og slip for atafspille ved normal hastighed.

Tilslutning af Bluetooth

Registrering af Bluetooth-enhedenRegistrér den Bluetooth-enhed, derskal tilsluttes til Infotainment-syste‐met.Først opsættes Bluetooth-enheden,der skal tilsluttes, fra Bluetooth-indstillingsmenuen for at sætte andreenheder i stand til at søge efter Blue‐tooth-enheden.

Page 106: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

106 Telefon

Tryk på knappen CONFIG og brugknappen MENU-TUNE med betje‐ningsknappen for at gå til Indstillinger→ Bluetooth-indstillinger → Bluetooth→ Par enhed og tryk derefter på knap‐pen MENU-TUNE.■ Bluetooth-enheder kan ikke blot re‐

gistreres ved brug af knappenCONFIG, men også ved anven‐delse af Telefonmenu → Bluetooth-indstillinger → Bluetooth → TilføjEnhed.

■ Hvis der allerede er tilsluttet enBluetooth-enhed til Infotainment-systemet, vises meddelelsenBluetooth er optaget.

■ Tilslutnings-standby vises sammenmed en meddelelse og en sikker‐hedskode. (Startværdien er 0000og kan ændres fra Indstillinger →Bluetooth-indstillinger → Bluetooth→ Skift Bluetooth-kodepunkt.)

Infotainment-systemet kan findes vedat søge efter den Bluetooth-enhed,der skal tilsluttes.Indtast sikkerhedskoden for Infotain‐ment-systemet gennem Bluetooth-enheden.Hvis registreringen af enheden, derskal tilsluttes til Infotainment-system,er vellykket, viser skærmen informa‐tionen for Bluetooth-enheden.

■ Infotainment-systemet kan regi‐strere op til fem Bluetooth-enheder.

■ I visse Bluetooth-enheder er detkun muligt at anvende det, nårpunktet Tilslut altid er indstillet.

Page 107: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 107

Tilslutning/sletning/adskillelse afBluetooth-enheder

Forsigtig

Hvis der allerede er en Bluetooth-enhed tilsluttet, skal den pågæl‐dende enhed først frakobles.

Først opsættes Bluetooth-enheden,der skal tilsluttes, fra Bluetooth-indstillingsmenuen for at sætte andreenheder i stand til at søge efter Blue‐tooth-enheden.

Tryk på knappen CONFIG og brugknappen MENU-TUNE med betje‐ningsknappen for at gå til Indstillinger→ Bluetooth-indstillinger → Bluetooth→ Enhedsliste og tryk derefter påknappen MENU-TUNE.

Brug knappen MENU-TUNE sammenmed betjeningsknappen for at gå fraden registrerede Bluetooth-enhed tilden enhed, der skal tilsluttes, og trykderefter på knappen MENU-TUNE.

Du kan registrere ved at bruge knap‐pen MENU-TUNE med betjenings‐knappen for at gå til og vælge posten,for at gå til og slette den post, der skalslettes, og dernæst trykke på knap‐pen MENU-TUNE.

Page 108: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

108 Telefon

For at frakoble den Bluetooth-enhed,der er tilsluttet for øjeblikket, fra en‐hedslisteskærmen vælges den tilslut‐tede enhed, som viser Frakobling, ogderefter trykkes på knappenMENU-TUNE.

Advarsler om registrering/tilslutningaf Bluetooth■ Når det ikke er muligt at tilslutte til

Bluetooth, slettes hele enhedsli‐sten fra den Bluetooth-enheden,der skal tilsluttes, og der prøvesigen. Hvis det ikke fungerer at slettehele enhedslisten, geninstalleresbatteriet, og der tilsluttes igen.

■ Hvis der er et problem, efter atBluetooth-enheden er tilsluttet, an‐vendes knappen MENU-TUNEmed betjeningsknappen for at ud‐føre Indstillinger → Bluetooth-indstillinger → Gendanfabriksindstillinger.Initialisér enheden med problemet,der blev forårsaget af en fejl, somoptrådte ved tilslutningen af Blue‐tooth-enheden og Infotainment-sy‐stemet.

■ En gang imellem kan Bluetooth kuntilsluttes gennem håndfri eller Blue‐tooth audio-afspilningsfunktio‐nerne trods et tilsluttet stereoho‐vedtelefonsæt. I et sådant tilfældekan man forsøge at gentilslutte In‐fotainment-systemet med Blue‐tooth-enheden.

■ For Bluetooth-enheder, der ikke un‐derstøtter stereohovedtelefonsæt,kan Bluetooth audio-afspilnings‐funktionen ikke bruges.

■ Det er ikke muligt at lytte til musik‐ken gennem Bluetooth audio, hvisder er tilsluttet en iPhone via etUSB-stik. Dette skyldes mobiltele‐fonens unikke specifikationer.

Bluetooth audio

Afspilning af Bluetooth audio■ En mobiltelefon eller Bluetooth-en‐

hed, der understøtter A2DP (Ad‐vanced Audio Distribution Profile)versioner over 1.2 skal være regi‐streret og tilsluttet til produktet.

■ Fra mobiltelefonen eller Bluetooth-enheden findes den Bluetooth-en‐hedstype, der skal indstilles, ellerposten tilsluttes som et stereoho‐vedtelefonsæt.

Page 109: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 109

En nodeikon [n] vises i nederstehøjre hjørne af skærmen, hvis ste‐reohovedtelefonsættet er tilsluttetkorrekt.

■ Tilslut ikke mobiltelefonen til Blue‐tooth-forbindelsesterminalen. Derkan opstå en fejl, hvis den er tilslut‐tet under afspilningsfunktionen forcd/MP3 og Bluetooth audio.

Afspilning af Bluetooth audio

Tryk på knappen CD/AUX flere gangefor at vælge den tilsluttede Bluetoothaudio-afspilningsfunktion.

Hvis Bluetooth-enheden ikke er til‐sluttet, kan denne funktion ikke væl‐ges.Aktivering af mobiltelefonen ellerBluetooth-enheden afspiller musikfi‐lerne.■ Den lyd, der afspilles af Bluetooth-

enheden, leveres gennem Infotain‐ment-systemet.

■ For at Bluetooth audio skal kunneafspille, skal musikken afspillesmindst én gang fra mobiltelefonenseller Bluetooth-enhedens musikaf‐spillerfunktion efter tilslutning somet stereohovedtelefonsæt. Efter atvære afspillet mindst én gang af‐spiller musikafspilleren automatisk,når afspilningsfunktionen påbegyn‐des, og den standser automatisk,når musikafspilningsfunktionen af‐sluttes. Hvis mobiltelefonen ellerBluetooth-enheden ikke er i vente‐skærmstilstand, afspiller visse en‐heder muligvis ikke automatisk iBluetooth audio-afspilningsfunk‐tion.

Tryk på knapperne dSEEKc for atskifte til foregående eller næste sporeller hold disse knapper nede for atspole frem eller tilbage.■ Denne funktion fungerer kun med

Bluetooth-enheder, der understøt‐ter AVRCP (Audio Video RemoteControl Profile) version 1.0 ellerderover. (Afhængigt af Bluetooth-enhedsalternativerne, kan visseenheder vise, at AVRCP tilsluttesved starttilslutningen.)

■ Informationen om afspilningssporog sporposition vises ikke på Info‐tainment-systemets skærm.

Advarsler om afspilning af Bluetoothaudio■ Skift ikke spor for hurtigt ved afspil‐

ning af Bluetooth audio.Det tager en vis tid at overføre datafra mobiltelefonen til Infotainment-systemet.

■ Infotainment-systemet overførerordren om afspilning fra mobiltele‐fonen i Bluetooth audio-afspilnings‐funktionen. Hvis dette gøres i en

Page 110: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

110 Telefon

anden funktion, sender enheden enordre om at stoppe.Afhængigt af mobiltelefonens alter‐nativer kan denne ordre om at af‐spille/stoppe tage en vis tid at akti‐vere.

■ Hvis mobiltelefonen eller Blue‐tooth-enheden ikke er i vente‐skærmsfunktion, afspiller den mu‐ligvis ikke automatisk, selv om denudføres fra Bluetooth audio-afspil‐ningsfunktionen.Hvis Bluetooth audio-afspilningikke fungerer, kontrolleres det, ommobiltelefonen er i venteskærms‐funktion.

■ En gang imellem kan lyde blive af‐brudt under Bluetooth audio-afspil‐ningen. Infotainment-systemet ud‐læser lyden fra mobiltelefonen ellerBluetooth-enheden, i takt med atden sendes.

Bluetooth-fejlmeddelelser ogforanstaltninger■ Bluetooth deaktiveret

Kontrollér, om Bluetooth-aktiveringer opsat som til. Bluetooth-funk‐

tionen kan bruges, når der tændesfor Bluetooth-aktivering.

■ Bluetooth er optagetKontrollér, om der er nogle Blue‐tooth-enheder tilsluttet. Hvis en an‐den enhed skal tilsluttes, frakobleseventuelle andre tilsluttede enhe‐der først, hvorefter der tilsluttesigen.

■ Enhedslisten er fuldKontrollér, om der er mindre end 5registrerede enheder. Der kan ikkeregistreres mere end 5 enheder.

■ Ingen telefonbog tilgængeligDenne meddelelse vises, hvis mo‐biltelefonen ikke understøtter kon‐taktoverføring. Hvis denne medde‐lelse vises efter adskillige forsøg,understøtter enheden ikke kontakt‐overføring.

Forsigtig

Meddelelsen vises, når overførs‐len af kontakter understøttes,mens information med en enheds‐

fejl også sendes. Opdatér en‐heden igen, hvis dette sker.

■ Telefonbogen er tomDenne meddelelse vises, hvis derikke er gemt nogen telefonnumre imobiltelefonen. Meddelelsen visesogså, hvis telefonlogoverføringener understøttet, men på en mådesom ikke understøttes af Infotain‐ment-systemet.

Håndfri telefonOpkaldsmodtagelse

Page 111: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 111

Når der kommer en telefonsamtalegennem den tilsluttede Bluetooth-mo‐biltelefon, afbrydes det spor, der af‐spilles, og telefonen ringer, samtidigmed at den relevante information vi‐ses.

Forsigtig

Det er muligt at overføre din ringe‐tone afhængigt af mobiltelefo‐nerne. Indstil lydstyrken på mobil‐telefonens ringetone, hvis lydstyr‐ken er for lav.

For at tale i telefonen skal der trykkespå opkaldsknappen på fjernbetje‐ningen på rattet, eller betjeningsknap‐pen MENU-TUNE skal sættes påsvarfunktionen, hvorefter der trykkespå knappen MENU-TUNE.

■ Et opkald afvises ved at trykke påknappen Lydløs/Læg på på fjern‐betjeningen på rattet eller brugeknappen MENU-TUNE med betje‐ningsknappen og vælge Afvis.

■ Mens du taler i telefon er det muligtat blokere den overførte lyd ved atvælge Mute Mic (lydløs mikrofon)ved at benytte knappenMENU-TUNE med regulerings‐knop.

Page 112: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

112 Telefon

■ Mens du taler i telefonen, holdesopkaldsknappen på ratfjernbetj‐eningen nede for at skifte til privat‐opkaldsfunktion (visse telefonerunderstøtter muligvis ikke privatop‐kaldsfunktionen afhængigt af tele‐fonens alternativer).

■ Når et opkald modtages med Info‐tainment-systemet og Bluetooth til‐sluttes, er der mobiltelefoner, derikke automatisk skifter til privatop‐kaldsfunktion. Dette afhænger afde oprindelige specifikationer påhver mobiltelefon.

■ Når det er muligt at benytte service‐ydelser, der er relateret til en tred‐jepartssamtale, som understøttesaf kommunikationsserviceleveran‐døren gennem en applikation, erdet muligt at foretage opkald underen samtale gennem Infotainment-systemet.

■ Under samtaler med tre eller flereparter, kan indholdsvisningen af‐vige fra de praktiske oplysninger.

Afslut et opkald

For at afslutte et opkald, tryk påLydløs/Læg på på ratfjernbetjeningeneller tryk på knappen MENU-TUNEfor at gå til Læg på og tryk dernæst påknappen MENU-TUNE.

Opkald ved hjælp af Genkald

På ratfjernbetjeningen trykkes på op‐kaldsknappen for at vise vejlednings‐skærmen for genopkald, eller knap‐pen holdes nede for at vise opkalder‐logskærmen.

Page 113: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 113

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge Ja ellerkontakter, og tryk derefter på knap‐pen MENU-TUNE eller opkaldsknap‐pen for at foretage et opkald.

■ Hvis mobiltelefonen ikke er i vente‐funktion, understøtter din telefonmuligvis ikke genopkaldsfunktio‐nen. Dette afhænger af mobiltele‐fonens valgmuligheder.

■ Ved genopkald af et nummer, visesdet tilsluttede telefonnummer ikke.

■ Afhængigt af mobiltelefonen er dertilfælde, hvor opkaldet foretagesgennem opkaldsoversigten formodtagne eller ubesvarede opkald

i stedet for genopkaldsfunktionen.Dette afhænger af mobiltelefonensvalgmuligheder.

Tryk på knappen MENU-TUNE, menstelefonen er tilsluttet for at vise tilslut‐ningsfunktionerne som vist ovenfor.Brug knappen MENU-TUNE med be‐tjeningsknappen for at benytte funk‐tionerne i den menu, der viser sig.Under telefonsamtalen holdes op‐kaldsknappen på ratfjernbetjeningennede for at skifte til privat funktion.

Opkald ved indtastning af numre

For at foretage et opkald ved at ind‐taste telefonnummeret skal der tryk‐kes på knappen MENU-TUNE, og be‐tjeningsknappen skal drejes for atvælge Indtast nummer. Derefter skalder trykkes på knappenMENU-TUNE.

Page 114: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

114 Telefon

Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge de øn‐skede bogstaver, og tryk derefter påknappen MENU-TUNE for at indtastenummeret.■ Gentag dette punkt ved indtastning

af alle telefonnumre.■ Tryk på knappen P BACK for at

slette ét bogstav ad gangen, ellerhold knappen nede for at slette altindhold, der er indtastet.

■ Se følgende indhold for at redigereindholdet af det indtastede.

1. Flyt: Flyt indtastningspositionen2. Slet: Slet indtastet tegn

3. Telefonbog: Søg kontakter (kananvendes efter opdatering af tele‐fonnumrene)

4. Opringning: Begynd opringning

Når telefonnummeret er indtastetfuldstændigt, drejes betjeningsknap‐pen MENU-TUNE for at vælge startopringning [y], og derefter trykkesder på knappen/betjeningsknappenfor at foretage et opkald.Et opkald afsluttes ved at dreje betje‐ningsknappen MENU-TUNE for atvælge funktionen for afslutning af op‐kald, og derefter trykkes der på knap‐pen MENU-TUNE.

Brug af telefonmenuen

Telefonmenu → Telefonbog → Søg

Tryk på knappen MENU-TUNE, drejbetjeningsknappen MENU-TUNE forat vælge Telefonbog, og tryk derefterpå knappen MENU-TUNE.Der vises en meddelelse, når der ikkeer kontakter, der kan anvendes, og dubliver returneret til foregående menu.Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge Søg, ogtryk derefter på knappenMENU-TUNE.

Page 115: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 115

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge Fornavneller efternavn og tryk derefter påknappen MENU-TUNE.

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge søgeord/-område, og tryk derefter på knappenMENU-TUNE.

Drej betjeningsknappenMENU-TUNE fra søgeresultatskær‐men for at vælge den ønskede postog tryk derefter på knappenMENU-TUNE for at se detaljerne forden pågældende post.

Det relevante nummer ringes op vedat trykke på knappen MENU-TUNE.Yderligere informationer findes underpunktet, der beskriver telefonopkald.

Page 116: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

116 Telefon

Telefonmenu → Telefonbog →Opdatér

Opdatér kontakterne i den tilsluttedemobiltelefon til systemets kontakter.Ved aktivering af knappenMENU-TUNE med betjeningsknap‐pen vælges Telefonmenu →Telefonbog → Opdatér, og dereftertrykkes der på knappenMENU-TUNE.

Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge Ja ellerNej, og tryk derefter på knappenMENU-TUNE for at aktivere eller an‐nullere opdateringen.Bemærkning om opdatering af kon‐takter■ Denne funktion kan anvendes på

mobiltelefoner, der understøtteroverføringsfunktionen for en kon‐taktopdatering og opkaldsoversigt.(Hvis produktet er tilsluttet en mo‐biltelefon, der ikke understøtterdisse funktioner, kan opkaldsover‐sigten vises gennem Infotainment-systemet.)

■ Opdatering understøttes ikke formere end 1000 kontaktnumre.

■ Bemærk, at håndfri og Bluetoothaudio-afspilning afbrydes underkontaktopdateringen (andre funk‐tioner bortset fra håndfri og Blue‐tooth audio-afspilning kan benyt‐tes.)

■ Ved opdatering af dine kontakter erdet muligt at anmode om overfø‐ringscertificering for kontakter. Hvisventeskærmbilledet ikke ændrersig i lang tid, kan du kontrollere, ommobiltelefonen anmoder om certifi‐cering. Når der anmodes om certi‐ficering for mobiltelefonen, afbry‐des alle Bluetooth-forbindelser,hvis det ikke accepteres, og der‐efter tilsluttes enheden igen.

■ Når opkaldsoversigten modtages,er det muligt at anmode om overfø‐ringscertificering for opkaldsover‐sigten fra mobiltelefonen. Hvis ven‐teskærmbilledet ikke ændrer sig ilang tid, kontroller, om mobiltelefo‐nen anmoder om certificering.Når der anmodes om certificeringfor mobiltelefonen, afbrydes alle

Page 117: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 117

Bluetooth-forbindelser, hvis detikke accepteres, og derefter tilslut‐tes enheden igen.

■ Hvis der er et problem i mobiltele‐fonens gemte information, er detikke sikkert, at kontakterne bliveropdateret.

■ Infotainment-systemet bruger kuninformation, der er kodet i UTF-8format.

■ Hvis andre funktioner (spil, kortsøg‐ning, navigation osv.) aktiveres,mens kontaktopdateringen eller op‐kaldsoversigtoverføringen foregår,er det ikke sikkert, at opdaterings-/overføringsprocessen fungerer.Dette skyldes, at der er andre funk‐tioner i gang på mobiltelefonen,som påvirker dataoverføringen.

■ Når kontaktopdateringen eller op‐kaldsoversigtsoverføringen er gen‐nemført, afbrydes alle håndfri ogBluetooth audio-afspilningsfunktio‐ner automatisk og tilsluttes derpåigen.

■ Hvis der bliver slukket for Infotain‐ment-systemet, mens der tales i te‐lefonen, overføres opkaldet til mo‐biltelefonen. Visse telefoner kanbehøve at opsætte en opkaldsover‐føringsfunktion i forvejen, afhæn‐gigt af telefontype.

■ Hvis brugeren afbryder forbindel‐sen med det samme (ved hjælp afInfotainment eller mobiltelefon), fin‐der autotilslutningsfunktionen ikkested.Autotilslutning: Denne funktion fin‐der og tilslutter automatisk den en‐hed, der senest var tilsluttet.

■ Kontakterne viser muligvis ikke al‐tid alle listerne på telefonen, når devælges. Infotainment-systemet vi‐ser kun det, der er blevet overførtfra mobiltelefonen.

■ Kontaktopdateringen kan kun mod‐tage fire numre pr. kontaktkatalog(Mobiltelefon, Kontor, Hjem ogØvrigt).

■ Ændring af sprogopsætningen un‐der kontaktopdateringen sletter alletidligere opdateringer.

■ Hvis mobiltelefonen ikke er indstil‐let med et venteskærmbillede, kander ikke foretages opkald til detteInfotainment-system.

■ Hvis mobiltelefonens operativsy‐stem bliver opdateret, kan det æn‐dre, hvordan telefonens Bluetooth-funktion fungerer.

■ Specielle tegn og sprog, der ikkeunderstøttes, vises som ____.

■ Opkald, der er registreret underkontakter uden navn, angives somIntet nummer i kontakt.

■ Infotainment-systemet viser kon‐takter, opkaldsoversigt og informa‐tion om genopkald i takt med over‐føringen fra mobiltelefonen.

Page 118: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

118 Telefon

Telefonmenu → Telefonbog → Sletalle

Hvert eneste telefonnummer, der harværet gemt i systemkontakterne, bli‐ver slettet.Brug knappen MENU-TUNE med be‐tjeningsknappen til at vælgeTelefonmenu → Telefonbog → Sletalt, og tryk derefter på knappenMENU-TUNE.Drej på betjeningsknappenMENU-TUNE for at vælge Ja ellerNej, og tryk derefter på knappenMENU-TUNE for at slette alle kontak‐ter eller for at annullere.

Telefonmenu → Opkaldslister

Kontrollér, benyt eller slet kontakter.Brug knappen MENU-TUNE med be‐tjeningsknappen til at vælgeTelefonmenu → Opkaldslister og trykderefter på knappen MENU-TUNE.Brug knappen MENU-TUNE med be‐tjeningsknappen til at vælge den de‐taljerede opkaldsoversigt og tryk der‐efter på knappen MENU-TUNE.

Drej betjeningsknappenMENU-TUNE for at kontrollere op‐kaldsoversigten og for at foretage etopkald.Tryk på knappen MENU-TUNE for atvælge det valgte nummer fra opkalds‐oversigten.■ Hvis skærmbilledet Vent venligst vi‐

ses for længe, efter at opkaldslog‐gen er valgt, skal det kontrolleres,

Page 119: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 119

om biltelefonen anmoder om be‐kræftelse af overføringen af opkald‐snumre. Når bekræftelsesprocedu‐rerne for mobiltelefonen er gen‐nemført, overføres kontakterne ogopkaldsloggen til Infotainment-sy‐stemet.

■ Opkaldsloggen fra mobiltelefonenog den log, der vises på Infotain‐ment-systemet, kan være forskel‐lige. Dette Infotainment-system vi‐ser den information, der er overførtfra mobiltelefonen, som den er.

Telefonmenu → Bluetooth-indstillinger

Opsætning af Bluetooth-funktionen.Brug knappen MENU-TUNE med be‐tjeningsknappen til at vælgeTelefonmenu → Bluetooth-indstillinger og tryk derefter på knap‐pen MENU-TUNE.Bluetooth-funktionen aktiveres ved atregistrere/tilslutte/slette Bluetooth-enheden eller ændre Bluetooth-ko‐den, vælge Bluetooth ved at brugeknappen MENU-TUNE med betje‐ningsknappen og dernæst brugeknappen MENU-TUNE med betje‐ningsknappen for at opsætte den øn‐skede enhed.

Opsætning af Ringetonen og denneslydstyrke, som anvendes af Blue‐tooth-funktionen, sker ved at aktivereknappen MENU-TUNE med betje‐ningsknappen for at vælge Lyd &Signal og derefter konfigurere de øn‐skede poster med knappenMENU-TUNE.■ Det er muligt, at de ringetoner, du

allerede har, overføres til Infotain‐ment-systemet afhængigt af mobil‐telefonen. For sådanne mobiltele‐foner er det ikke muligt at benytteden valgte ringetone.

■ For mobiltelefoner, der overførerdine ringetoner, bliver ringetonenslydstyrke baseret på den lydstyrke,der er overført fra mobiltelefonen.Indstil lydstyrken på mobiltelefo‐nens ringetone, hvis lydstyrken erfor lav.

Page 120: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

120 Telefon

Fornyet initialisering af Bluetooth-indstillingerne til standardværdiernesker ved at aktivere knappenMENU-TUNE med betjeningsknap‐pen for at vælge posten for gendan‐nelse af oprindelig opsætning og veddernæst at vælge Ja med knappenMENU-TUNE.

Page 121: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 121

Page 122: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

122

Stikordsregister BBetjening ...................................... 68Bluetooth® ................................. 105Brug.............................................. 76

CCd-afspiller .................................. 88

EEksternt udstyr ............................. 97

FFast mast-antenne........................ 87

GGenerelt........................................ 60

HHåndfri telefon ........................... 110

IIndividuelle indstillinger................ 72

OOversigt over betjeningsorganer. . 62

RRadio Data System (RDS) ........... 83

TTyverisikring ................................ 61

Page 123: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning .................................. 124Grundlæggende betjening ......... 134Radio ......................................... 136CD-afspiller ................................ 140AUX-indgang ............................. 142USB-port .................................... 143Bluetooth-musik ......................... 149Eksterne enheder ...................... 151Navigation .................................. 156Genkendelse af stemme ............ 178Telefon ....................................... 184Stikordsregister .......................... 196

MyLink, ikonbaseret med eller uden navigation

Page 124: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

124 Indledning

Indledning

Introduktion ................................ 124Generelt ..................................... 124Oversigt ..................................... 125Oversigt overbetjeningsorganer ...................... 126Brug ........................................... 127Betjening .................................... 129

Introduktion

Navne, logoer, emblemer, slogans,bilmodelnavne og bilkarrosseride‐sign, der vises i denne instruktions‐bog, herunder, men ikke begrænsettil, GM, GM-logoet, CHEVROLET,CHEVROLET-emblemet, CRUZE ogCRUZE-logoet, er varemærker og/el‐ler servicemærke, der tilhører Gene‐ral Motors LLC, dets datterselskaber,associerede selskaber eller licensgi‐vere.Oplysningerne i denne håndbog er etsupplement til bilens instruktionsbog.I håndbogen omtales funktioner, dermåske ikke findes i denne bestemtebil, enten fordi de er tilvalg, som ikkeer blevet købt, eller på grund af æn‐dringer foretaget efter redaktionens

slutning. Hvilke funktioner der faktiskfindes i bilen, fremgår af bilens købs‐dokumenter.Håndbogen bør opbevares sammenmed instruktionsbogen, så den er lettilgængelig, når der er brug for den.Ved eventuelt salg af bilen bør hånd‐bogen blive liggende i bilen.

GenereltLæs følgende sider for at lære Info‐tainment-systemets funktioner atkende.Infotainment-systemet har indbyg‐gede funktioner, der har til formål athjælpe hermed ved at deaktivere be‐stemte funktioner under kørsel. Enfunktion der vises med gråt, er ikketilgængelig, når bilen er i bevægelse.Når bilen er parkeret, er alle funktio‐ner tilgængelige. Før du kører:■ Lær, hvordan du betjener Infotain‐

ment-systemet med knapperne påfrontpladen og de berøringsføl‐somme skærmknapper.

Page 125: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 125

■ Indstil lydanlægget ved at vælge fa‐voritstationer, foretage toneindstil‐linger og justere højttalerne.

■ Indkod telefonnumrene, så det ernemt at ringe til dem med tryk på enenkelt tast eller med en enkeltstemmekommando, hvis bilen hartelefonfunktion.

9 Advarsel

Hvis du tager øjnene væk fra vejeni længere tid eller for ofte, mens dubruger Infotainment- eller naviga‐tionssystemet, kan det forårsageen ulykke. Du kan selv blive kvæ‐stet eller dræbt eller forårsage, atandre bliver kvæstet eller dræbt.Giv ikke disse enheder opmærk‐somhed i længere tid, mens du kø‐rer. Begræns opmærksomhedenpå bilens skærme, og fokuser dinopmærksomhed på kørslen. Brugstemmekommandoer så megetsom muligt.

Bilen er udstyret med RAP-funktionen(tilbehørsstrøm til rådighed). Dervedkan lydsystemet bruges, selvom tæn‐dingen er slået fra.

Rengøring afhøjglansoverflader og bilensinformations- og radiodisplayBrug en klud af mikrofiber til at tørreoverfladerne af på biler med overfla‐der i højglans eller bilens skærme.Brug en blød børste til at fjerne snavs,der kan ridse overfladen, før du tørreroverfladen med mikrofiberkluden.Brug derefter mikrofiberkluden, ogrengør ved at tørre forsigtigt. Brug al‐drig vinduespuds eller opløsnings‐midler. Håndvask jævnligt mikrofiber‐kluden separat med mild sæbe. Brugikke blege- eller skyllemiddel. Skylgrundigt, og lufttør inden næste brug.

Forsigtig

Fastgør ikke en enhed med en su‐gekop til skærmen. Det kan forår‐sage skade og vil ikke være om‐fattet af bilens garanti.

SoftwareopdateringerKontakt forhandleren for mulige frem‐tidige softwareopdateringer.

OversigtInfotainment-systemet styres vedhjælp af knapper, berøringsskærm,knapper på rattet og stemmegenken‐delse. Stemmegenkendelse 3 178

Page 126: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

126 Indledning

Oversigt over betjeningsorganerMyLink, ikonbaseret med eller uden navigation

Page 127: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 127

1 Forudindstillingsknapper (1-6)2 DEST (destination)3 NAV (navigation)4 Ottevejs vælgerpile (til

navigering i kort)5 CONFIG (konfiguration)6 RPT NAV (gentag navigation)7 CLOCK8 INFO (information)9 TONE10 AS (autostore)11 m (tænd/sluk, lydstyrke)12 t (forrige / tilbage)13 HOME (startside)14 r (afspil / pause)15 SRCE (kilde)16 y/@ (telefon / mute)17 v (næste / hurtig fremad)18 FAV (favoritside 1-6)19 BACK20 d (udkast)21 MENU/SEL (menu / vælg)

BrugInfotainmentsystemetsbetjeningsknapperKnapperne på frontpladen benyttes tilat starte primære funktioner underbrug af infotainmentsystemet.m (tænd/sluk, lydstyrke):1. Tryk her for at tænde/slukke for

systemet.2. Drej på knappen for at regulere

lydstyrken.r (afspil/pause): Tryk på r for atstarte, holde pause og genoptage af‐spilning.Afspilning af en lyd-cd 3 141SRCE (kilde): Tryk her for at skiftelydkilde, fx AM-FM-radio, DAB, CD ogAUX.TONE: Tryk her for at åbne lydmenu‐skærmen og indstille bas, mellem‐tone og diskant.Toneindstillinger 3 134INFO (information): Tryk her for atbladre gennem skærmen med lyd- el‐ler navigationsinformationer.

CONFIG (konfigurér): Tryk her for atjustere funktioner vedrørende radio,navigation, display, telefon, bil ogklokkeslæt. Konfigurer menu 3 172HOME: Startside 3 129MENU/SEL (menu/vælg): Drej for atfremhæve en funktion. Tryk for at ak‐tivere den fremhævede funktion.y/@ (telefon/mute): Bluetooth-betje‐ningsknapper3 184NAV (navigation):1. Tryk her for at vise bilens aktuelle

position på kortskærmbilledet.2. Tryk længe for at skifte mellem

fuldt kortskærmbillede og deltskærmbillede.

RPT NAV (gentag navigation): Trykfor at gentage den seneste vejvis‐ningsmeddelelse.DEST (destination): Tryk for at gen‐tage den seneste vejvisningsmedde‐lelse.■ Tryk for at indtaste en destination.■ Tryk for at få adgang til destinati‐

onsmenuen, hvis destinationen al‐lerede er indtastet.

Page 128: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

128 Indledning

Destination 3 162BACK: Tryk her for at gå tilbage til detforegående skærmbillede i en menu.Hvis du trykker på TILBAGE på enside, som er åbnet direkte med enknap på frontpladen eller en skærm‐knap på startsiden, går du tilbage tilstartsiden.FAV (favoritsiderne 1-6): Tryk for atse det aktuelle sidenummer ovenover forvalgsknapperne. De lagredestationer for hver liste vises på de be‐røringsfølsomme forvalgsknappernederst på displayet. Antallet af for‐udstillede FAV-lister kan ændres ikonfigurationsmenuen.v (næste / hurtig fremad):1. Tryk for at komme til næste spor.2. Holdes inde for hurtigt gennemløb

af et spor.3. Slip knappen for at genoptage af‐

spilning med normal hastighed.Afspilning af en lyd-cd 3 141

4. For AM, FM eller DAB skal dutrykke på knappen for at søge ef‐ter den næste, kraftige station.

t (forrige / tilbage):1. Tryk for at komme til starten af det

aktuelle eller foregående spor.Hvis sporet har spillet i mindre end5 sekunder, kommer man til detforegående spor. Hvis det harspillet i mere end 5 sekunder, af‐spilles det fra begyndelsen igen.

2. Hold knappen inde for at kommehurtigt tilbage gennem sporet.Slip knappen for at genoptage af‐spilning med normal hastighed.Afspilning af en lyd-cd 3 141

3. For AM, FM eller DAB skal dutrykke på knappen for at søge ef‐ter den forrige, kraftige station.

Forvalgsknapper (1-6): Disse knap‐per, der er nummereret fra 1-6, kanbruges til at vælge lagrede AM-, FM-og DAB-stationer.Ottevejs vælgerpile: Tryk på pilene forat navigere på kortet.CLOCK: Tryk for at indstille tiden.d (udkast): Tryk for at udkaste endisk fra cd-afspilleren. Se

BerøringsfølsommeskærmknapperDisse knapper befinder sig på dis‐playet og fremhæves, når en funktioner til rådighed. Nogle vippe-skærm‐knapper er fremhævet, når de er ak‐tive, og nedtonet, når de ikke er ak‐tive.

Knapper på rattetAfhængigt af versionen kan nogle lyd‐funktioner betjenes med knappernepå rattet.

Page 129: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 129

qw (tryk for at tale): Tryk for at be‐svare et indgående opkald eller inte‐ragere med Bluetooth eller stemme‐genkendelse.xn (mute/afslut opkald): Tryk for atafvise et indgående opkald eller af‐slutte en igangværende samtale. Trykfor at afbryde bilens højttalere, mensdu bruger Infotainment-systemet.Tryk igen for at få lyden tilbage. Trykfor at annullere stemmegenkendelse.dSRCc (betjening med drejeknap):Tryk for at vælge en lydkilde.Brug drejeknappen til at vælge dennæste eller forrige foretrukne radio‐station, CD, MP3-nummer, USB ogBluetooth Audio.Brug d SRC for at springe til næstesang eller vise brug af Stitcher.+ X - (lydstyrke): Tryk på + for atvælge en højere lydstyrke. Tryk på -for at vælge en lavere lydstyrke.

BetjeningInfotainment-systemet betjenes vedat trykke på skærmen og ved at brugedrejeknapper og andre knapper.

Stemmegenkendelse kan anvendestil at betjene Infotainment-systemetsfunktioner ved hjælp af knapperne pårattet.Tryk på knappen q/w på rattet for atbegynde stemmegenkendelse.Stemmegenkendelse3 178

Startside

Berøringsfølsomme skærmknapperStartsiden giver adgang til mange affunktionerne.Tilbage: Tryk igen for at vende tilbagetil den forrige side.

Start: Tryk for at gå tilbage til startsi‐den.Fav: Tryk for at få vist en side medlagrede favoritstationer: AM, FM ellerDAB. Tryk længe på Fav for at rullegennem favoritsiderne.Mere l: Tryk for at gå til næste side.

Tilpasning af startside

Startsiden kan tilpasses.Sådan tilføjes skærmknapper:1. Tryk på Menu.2. Tryk på Tilpas.

Page 130: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

130 Indledning

3. Tryk på en skærmknap for at til‐føje eller fjerne den fra den førstestartside. H angiver, at den vilblive vist. Der kan højst tilføjes 8knapper på startside 1.

4. Tryk på Udført.Sådan flyttes skærmknapper:1. Tryk på Sorter.2. Tryk på et ikon for at bytte med et

andet ikon.3. Vælg det ikon, der skal byttes

med.4. Tryk på Udført.

Sådan gendannes standardindstillin‐gerne for startside 1:1. Tryk på Menu.2. Tryk på Gendan

standardindstillinger for startside.3. Tryk på Ja eller Annuller.

Startsidens funktionerTryk på skærmknapper er fremhæ‐vet, når en funktion er tilgængelig.Forskellige funktioner er deaktiveret,når bilen er i bevægelse.

Tryk på skærmknappen Afspilles nufor at se siden for den aktive lydkilde.De tilgængelige kilder er AM, FM,DAB, cd, USB/iPod, Stitcher og AUX.AM-FM-radio 3 136, cd-afspiller3 140, Stitcher-internetradio 3 153,Eksternt udstyr 3 142

Tryk på skærmknappen Navigationfor at se et kort over bilens aktuelleposition.Brug af navigationssystemet 3 156,kort 3 158, navigationssymboler3 160 Konfigurer menu 3 172

Tryk på skærmknappen Destinationfor at få vist destinationen, der er ind‐tastet på startsiden, eller destinati‐onsmenuen. De tilgængelige knapperpå skærmen giver nem adgang til enrække forskellige måder at komme tilen destination.Destination 3 162

Tryk på skærmknappen Telefon for atse hovedsiden for telefon.Telefon 3 184

Page 131: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 131

Tryk på skærmknappenKonfiguration for at se hovedsiden forkonfiguration. På denne skærm kandu indstille funktioner såsom klokke‐slæt og dato, radio, telefon, naviga‐tion, bil og skærm.Konfigurer menu 3 172

Tryk på skærmknappen Tone for atse hovedsiden for tone. Tone og højt‐talere justeres ved at trykke påskærmknapperne for at ændre ni‐veauet for diskant, mellemtone, bas,fade og balance.Toneindstillinger 3 134

Tryk på skærmknappen Billeder for atse billeder på dit USB-drev eller SD-kort. Billeder på SD-kortet kan kunses med en USB-adapter.Billeder 3 145

Tryk på skærmknappen AM for at sehovedsiden for AM og høre den ak‐tuelle eller senest valgte AM-station.AM-FM-radio 3 136

Tryk på skærmknappen FM for at sehovedsiden for FM og høre den ak‐tuelle eller senest valgte FM-station.AM-FM-radio 3 136

Tryk på skærmknappen DAB for at sehovedsiden for DAB og høre den ak‐tuelle eller senest valgte DAB-station.Digital Audio Broadcasting 3 138

Page 132: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

132 Indledning

Tryk på skærmknappen Stitcher (af‐hængigt af version) for at se startsi‐den for Stitcher og streame nyheder,sport og underholdningsshows gen‐nem lydsystemet.Stitcher internetradio 3 153

Tryk på skærmknappen Cd for at sehovedsiden for cd-afspilleren og høredet aktuelle eller senest valgte cd-nummer.Cd-afspiller 3 140

Tryk på skærmknappen SBluetoothfor at se hovedsiden for BluetoothAudio og afspille musik med en Blue‐tooth-enhed.Bluetooth-musik 3 149

Tryk på skærmknappen iPod for at sehovedsiden for iPod og høre det ak‐tuelle eller senest valgte nummer.Eksterne enheder 3 151

Tryk på skærmknappen USB for at sehovedsiden for USB og høre det ak‐tuelle eller senest valgte nummer.USB-port 3 143

Tryk på skærmknappen AUX for atvælge eventuelt tilsluttet eksternt ud‐styr.Eksternt udstyr 3 142

Tryk på skærmknappen Hurtig info forat få adgang til oplysninger om lydaf‐spilning.Hurtig info 3 136Tryk på skærmknappen Meddelelser(afhængigt af version) for at se SMS-indbakken.Tekstbeskeder 3 190

Page 133: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Indledning 133

Afhængigt af versionen er dennefunktion tilgængelig med ikonetApps på startsiden for radio. Down‐load og brug af apps kræver en Wi-Fi-internetforbindelse som del af ensmartphone eller en anden mobilen‐heds datatjeneste. På de flestesmartphones kan den aktiveres i ind‐stillingsmenuen under Deling af mo‐bilnetværk, Personligt hotspot, Mobil-hotspot, Wi-Fi-hotspot eller lignende.Aktiver Wi-Fi på din smartphone, ogtryk derefter på ikonet Apps på start‐siden for radioen. Følg anvisningernefor at konfigurere internetforbindelsenog oprette en konto.

Page 134: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

134 Grundlæggende betjening

Grundlæggendebetjening

Grundlæggende betjening ......... 134Toneindstillinger ......................... 134

Grundlæggendebetjening

Brug af radioenm (tænd/sluk, lydstyrke):■ Tryk på knappen for at tænde/

slukke for radioen.■ Drej for at vælge en højere eller la‐

vere lydstyrke for den aktive kilde.Lydstyrken kan også justeres vedhjælp af knapperne på rattet.Knapper på rattet 3 127

RadiofunktionRadioen virker, mens tændingen erpå ON/KØR eller ACC/TILBEHØR.Når tændingen slås fra ON/KØR tilLOCK/FRA, kan radioen spille iendnu 10 minutter, eller indtil fører‐døren åbnes.Radioen kan tændes ved at trykke påm på radioen og forbliver tændt i 10minutter. Åbning af førerdøren sluk‐ker ikke radioen.Radioen kan slukkes når som helstved at trykke på tænd/sluk-knappen.

LydkildeTryk på knappen SRCE eller SRC pårattet for at se og bladre gennem detilgængelige kilder AM, FM, DAB, Stit‐cher (afhængigt af version), CD, USB,AUX og Bluetooth Audio.

ToneindstillingerTryk på TONE eller knappen Tone påstartsiden for at få adgang toneind‐stillingerne. Toneindstillingerne erspecifikke for hver kilde.Sådan justeres indstillingerne:■ Bas: Tryk på + eller - for at ændre

niveauet.■ Mid (mellemtone): Tryk på + eller -

for at ændre niveauet.■ Diskant: Tryk på + eller - for at æn‐

dre niveauet.EQ: Tryk på eller drej knappenMENU/SEL for at gå gennem deforuddefinerede EQ-indstillinger.

Page 135: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Grundlæggende betjening 135

■ Fade: Tryk på knappen F eller R forat få mere lyd fra de forreste ellerbageste højttalere. I midterpositioner lyden afbalanceret mellem front-og baghøjttalerne.

■ Balance: Tryk på knappen L ellerR for at få mere lyd fra de venstreeller højre højttalere. I midterposi‐tion er lyden afbalanceret mellemvenstre og højre højttalere.

Page 136: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

136 Radio

Radio

Generel information ................... 136Stationssøgning ......................... 136Favoritlister ................................ 137Radio Data System (RDS) ......... 138Digital Audio Broadcasting ........ 138Radiomodtagelse ....................... 139

Generel informationHurtig info

Hurtig info giver hurtig adgang til op‐lysninger om bestemte elementer.Tryk på Hurtig Info på startsiden ellerpå knappen INFO på frontpladen. Af‐hængigt af systemet, og om valgmu‐lighederne er til rådighed for den på‐gældende region, kan nogle valgmu‐ligheder være nedtonet. Et eksempeler lydinfo, der viser informationer omdet element, der afspilles.

StationssøgningTryk på SRCE eller SRC på knap‐perne på rattet for at vælge AM, FMeller DAB.Drej på MENU/SEL for at finde en ra‐diostation. Tryk på FAV for at rullegennem favoritsiderne, og tryk der‐efter på en forudindstillet knap på ra‐dioen eller på skærmknappen for atvælge en forudindstillet station.

Søg en stationTryk på t eller v for at søge efteren station.

Page 137: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 137

AM1. Tryk på skærmknappen AM på

startsiden; vælg AM ved at trykkepå knappen SRCE eller SRC pårattet, eller sig "Indstil AM" eller"AM" med stemmegenkendelse(afhængigt af version).

2. Tryk på skærmknappen Menu forat se AM-stationer eller katego‐rier.

3. Tryk for at vælge en indstilling.Tryk på Opdater for at opdaterelisten over stationer.

FM1. Tryk på skærmknappen FM på

startsiden; vælg FM ved at trykkepå knappen SRCE eller SRC pårattet, eller sig "Indstil FM" eller"FM" med stemmegenkendelse(afhængigt af version).

2. Tryk på skærmknappen Menu forat se FM-stationer eller katego‐rier.

3. Tryk for at vælge en indstilling.Tryk på Opdater for at opdaterelisten over stationer.

FavoritlisterLagring af forudindstillederadiostationerDer kan lagres op til 36 forvalgte sta‐tioner. AM, FM og DAB kan blandes.1. Tryk længe på en af de 1-6 knap‐

per, eller tryk på én af forvalgs‐skærmknapperne nederst påskærmen på startsiden for AM,FM eller DAB. Efter nogle sekun‐

der høres en biplyd, og de nye for‐valgte informationer vises på denpågældende skærmknap.

2. Gentag dette for alle forvalg.

Forudindstillinger for bølgebåndHver favoritside kan indeholde 6 for‐valgte stationer. De forvalgte statio‐ner på en side kan ligge på forskelligefrekvensbånd.Du kan rulle gennem siderne ved attrykke på skærmknappen FAV ellerFav på den øverste linje. Det aktuellesidenummer vises over forvalgsknap‐perne. De gemte stationer for hver fa‐voritside vises på forvalgsknapperne.Hvis du vil ændre antallet af favoritsi‐der, der vises:1. Tryk på Konfig på startsiden.2. Tryk på Radioindstillinger.3. Tryk på Antal favoritsider.

Page 138: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

138 Radio

Hentning af en forudindstilletstationSådan hentes en forvalgt station fraen favoritside:■ Tryk på skærmknappen Fav på den

øverste linje for at se det forvalgtepop-op-vindue. Tryk på en af skær‐mens forvalgsknapper for at gå tilden pågældende forvalgte station.

■ Tryk på en af skærmens forvalgs‐knapper på hovedsiden for AM, FMeller DAB for at gå til den pågæl‐dende forvalgte station.

Radio Data System (RDS)RDS-funktioner er kun tilgængelige tilbrug på FM-stationer, som udsenderRDS-information. Med RDS kan ra‐dioen vise meddelelser fra radiostati‐oner.Systemet forudsætter, at der modta‐ges konkrete oplysninger fra dissestationer, og fungerer kun, når oplys‐ningerne er til rådighed.

Når oplysningerne udsendes fra denaktuelle FM-station, vises stationensnavn eller kendingsbogstaver på lyd‐skærmen.

Digital Audio BroadcastingDAB-funktionerne (Digital Audio Bro‐adcasting) er kun tilgængelige til brugpå FM-stationer, som sender DAB-oplysninger. Med DAB kan radioen:■ At søge efter stationer, der sender

programmer af den valgte type.■ At modtage meddelelser om lokale

og nationale nødsituationer.■ At vise meddelelser fra radiostatio‐

ner.DAB-stationer angives med program‐navnet i stedet for sendefrekvensen.Systemet forudsætter, at der modta‐ges konkrete oplysninger fra dissestationer, og fungerer kun, når oplys‐ningerne er til rådighed. I sjældne til‐fælde vil en radiostation måske sendeforkerte oplysninger, der bevirker, atradioens funktioner ikke virker efterhensigten. I givet fald bør man kon‐takte radiostationen.

DAB-systemet er altid aktiveret.Når der udsendes oplysninger på denaktuelle FM-station, vises stationensnavn eller kendingsbogstaver på lyd‐skærmen. DAB kan vise programty‐pen (PTY) for det aktuelle program ognavnet på det program, der sendes.

Generel information■ Med DAB kan der sendes flere ra‐

dioprogrammer (tjenester) på enenkelt frekvens.

■ Ud over digitale lydtjenester af højkvalitet kan DAB også sende data itilknytning til programmer samtmange andre datatjenester, f.eks.rejse- og trafikinformation.

■ Gengivelse af lyden er sikret, sålænge en givet DAB-modtager kanopsamle det signal, der sendes udaf en station (selvom signalet ermeget svagt).

■ Den svækkelse af lyden, som er ty‐pisk for AM- og FM-modtagelse,forekommer ikke; DAB-signaletgengives med konstant lydstyrke.

Page 139: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Radio 139

■ Hvis DAB-signalet er for svagt til atblive fortolket af modtageren, afbry‐des modtagelsen helt.

■ Interferens, der skyldes stationerpå nærliggende frekvenser (hvilketer typisk for modtagelse af AM ogFM), forekommer ikke i forbindelsemed DAB.

■ Hvis DAB-signalet reflekteres afnaturlige forhindringer eller bygnin‐ger, forbedres kvaliteten for modta‐gelse af DAB, hvorimod modta‐gelse af AM eller FM forringes be‐tydeligt i sådanne tilfælde.

DAB-meddelelserUd over musikprogrammer sendermange DAB-stationer forskelligemeddelelseskategorier. Når der skalsendes meddelelser, afbrydes denaktuelle radioudsendelse og afspil‐ningen af den eventuelle cd / mp3.Sådan vælges flere meddelelseska‐tegorier på samme tid:1. Vælg DAB announcements (DAB-

meddelelser).2. Aktivér de ønskede meddelelses‐

kategorier.

RadiomodtagelseUnder normal radiomodtagelse kander forekomme frekvens- og atmo‐sfæriske forstyrrelser, hvis f.eks. mo‐biltelefonopladere, tilbehør i bilen el‐ler eksterne elektroniske enheder til‐sluttes bilens tilbehørsstikkontakt. Igivet fald bør det pågældende udstyrfrakobles stikkontakten.

FMFM-signaler har kun en rækkeviddepå omkring 16-65 km (10 til 40 mi).Selvom radioen har et indbyggetelektronisk kredsløb, der automatiskreducerer eventuel interferens, kander alligevel forekomme atmosfæri‐ske forstyrrelser, især i nærheden afhøje bygninger eller bakker, såledesat lyden stiger og falder.

AMRækkevidden for de fleste AM-statio‐ner er større end for FM, især om nat‐ten. Den større rækkevidde kan be‐virke, at stationernes frekvenser gri‐ber forstyrrende ind i hinanden. At‐mosfæriske forstyrrelser kan f.eks.forekomme, når stormvejr eller høj‐spændingsledninger fremkalder for‐styrrelser i radiomodtagelsen. I givetfald kan man f.eks. prøve at reducereradioens diskantniveau.

Brug af mobiltelefonBrug af mobiltelefon, såsom at fore‐tage eller modtage telefonopkald, op‐ladning, eller bare have telefonentændt, kan forårsage statisk interfe‐rens med radioen. Afbryd telefonen,eller slå den fra, hvis dette sker.

Page 140: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

140 CD-afspiller

CD-afspiller

Generel information ................... 140Afspilning af en lyd-cd ............... 141

Generel informationCD-afspilleren kan afspille:■ De fleste lyd-cd'er■ CD-R■ CD-RW■ formaterne MP3, ubeskyttet WMA

og AACVed afspilning af en disk, der kan op‐tages på, kan lydkvaliteten være re‐duceret pga. disken, optagemetoden,kvaliteten af den optagede musik ellerden måde disken er blevet håndteretpå.Der kan forekomme flere overspring‐ninger, problemer med at læse opta‐gede numre, finde spor og/eller ind‐læsning og udkast. I givet fald bør dis‐ken undersøges for skader, eller mankan prøve en disk, der vides at værei orden.Beskadigelse af cd-afspilleren und‐gås som følger:■ Undlad at bruge ridsede eller be‐

skadigede diske.■ Sæt ikke etiketter på diske. Etiket‐

ter kan sidde fast i apparatet.

■ Sæt kun én disk i ad gangen.■ Hold isætningsåbningen fri for

fremmedlegemer, væsker og af‐fald.

■ Brug en mærkepen til mærkning afdisken ovenpå.

Isætning og udtagning af diskeIsætning:1. Slå bilens tænding til.2. Læg en disk i skuffen med den

rigtige side opad. Apparatet træk‐ker den helt ind. Hvis disken erbeskadiget eller isættes forkert,opstår der en fejl, og disken ud‐stødes.

Når disken er blevet isat, afspilles denautomatisk.Disken udstødes fra apparatet ved attrykke på d. Hvis disken ikke fjernesinden kort tid, trækkes den automa‐tisk ind i apparatet igen.

Page 141: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

CD-afspiller 141

Afspilning af en lyd-cd

1. Tryk på skærmknappen CD påstartsiden, eller vælg CD i pop-op-menuen for lydkilder for at åbnehovedsiden for CD.

2. Tryk på skærmknappen Menu forat se menupunkterne.

3. Tryk for at vælge et menupunkt.På hovedsiden for CD vises informa‐tioner om nummer, sang, kunstner ogalbum, når de foreligger.En CD afspilles ved brug af følgendebetjeningsknapper på radioen:

r (afspil/pause): Benyttes til atholde pause eller genoptage afspil‐ning.t (forrige / tilbage):■ Tryk for at komme til starten af det

aktuelle eller foregående spor. Hvissporet har spillet i mindre end 5 se‐kunder, kommer man til det fore‐gående spor. Hvis det har spillet imere end 5 sekunder, afspilles detfra begyndelsen igen.

■ Hold knappen inde for at kommehurtigt tilbage gennem sporet. Slipknappen for at genoptage afspil‐ning med normal hastighed. Der vi‐ses forløbet tid.

v (næste / hurtig fremad):■ Tryk for at komme til næste spor.■ Holdes inde for hurtigt gennemløb

af et spor. Slip knappen for at gen‐optage afspilning med normalhastighed. Der vises forløbet tid.

Knappen MENU/SEL: Drej knappenmod højre eller venstre for at vælgedet næste henholdsvis det fore‐gående nummer. Tryk på denne knap

for at vælge på listen. Hvis der vælgeset nummer i menuen, afspilles det, ogskærmen for CD vises igen.

FejlmeddelelserHvis Diskfejl vises, og/eller disken fø‐res ud, kan det skyldes følgende pro‐blemer:■ Cd'en har et ugyldigt eller ukendt

format.■ Cd'en er meget varm. Forsøg igen,

når dens temperatur er blevet nor‐mal.

■ Vejen er meget ujævn. Forsøgigen, når vejen er blevet jævnere.

■ Cd'en er snavset, ridset, våd ellervender den forkerte side opad.

■ Meget stor luftfugtighed. Forsøgigen senere.

■ Et problem i forbindelse med bræn‐ding af cd'en.

■ Etiketten sidder fast i afspilleren.Hvis CD'en ikke afspilles rigtigt, kandu prøve med en CD, som du vedfungerer korrekt.Hvis den eventuelle fejl vedvarer, børden lokale forhandler kontaktes.

Page 142: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

142 AUX-indgang

AUX-indgang

Generelt ..................................... 142Tilslutning af ekstraudstyr .......... 142

GenereltI midterkonsollen har bilen et stik tileksternt udstyr. Blandt mulige eks‐terne lydkilder kan nævnes:■ bærbar computer■ mp3-afspiller■ båndafspillerDenne tilslutningsbøsning er ikke enlydudgang. Der må ikke tilsluttes enhovedtelefon i tilslutningsbøsningen.Tilslut eventuelt eksternt udstyr,mens gearvælgeren står i P (parke‐ring).

Tilslutning af ekstraudstyrForbind en 3,5 mm (1/8 in) ledningmellem det eksterne udstyr og jack‐stikket. Når der tilsluttes en enhed,begynder afspilning af lyden fra en‐heden automatisk gennem bilenshøjttalere.

Hvis eksternt udstyr allerede er tilslut‐tet, men en anden kilde er aktiv i øje‐blikket, kan du gøre ét af følgende:■ Tryk på knappen SRCE eller SRC

på rattet for at rulle gennem alle detilgængelige skærme for lydkilder,indtil skærmen med eksternt udstyrsom kilde er valgt.

■ Sig "Afspil eksternt udstyr foran"ved hjælp af stemmegenkendelsefor at afspille fra det eksterne ud‐styr.Stemmegenkendelse 3 178

Page 143: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

USB-port 143

USB-port

Generelt ..................................... 143Tilslutning af USB-enheder ........ 145Afspilning af gemte lydfiler ......... 145

GenereltUSB-mp3-afspiller og USB-drev■ De tilsluttede USB-mp3-afspillere

og USB-drev skal overholde speci‐fikationen for USB-masselager‐klasse (USB MSC).

■ Harddiskdrev understøttes ikke.■ Radioen kan ikke afspille skrivebe‐

skyttet musik.■ Understøttede filsystemer: FAT32,

NTFS, Linux og HFS+.■ Der gælder følgende begrænsnin‐

ger for data lagret i en USB-MP3-afspiller eller USB-enhed:◆ Mappestrukturen kan have op til

8 niveauer.◆ Der kan vises op til 10.000 MP3/

WMA-filer.◆ Elementerne på afspilningslisten

skal være oprettet som relativestier.

◆ Systemattributten for mapper ogfiler indeholdende lyddata måikke være indstillet.

Radioen understøtter tilslutning af enmobiltelefon i et USB-drev, forudsatat mobiltelefonen understøtter USB-masselagerklasse eller har aktiveretunderstøttelse af USB-diskdrev.

USB-medieformaterUSB-porten understøtter de følgendemedieformater:■ MP3■ Ubeskyttet WMA■ Ubeskyttet AACAndre formater understøttes mulig‐vis.

Gracenote®

Gracenote-teknologien, der er inte‐greret i radioen, hjælper med at styreog navigere i musiksamlingen påUSB-enheden. Når en USB-enhedsluttes til radioen, finder Gracenotemusiksamlingen og viser det rigtigealbum, kunstnernavn, de rigtige gen‐rer og det rette cover på skærmen.Hvis der mangler oplysninger, ind‐sætter Gracenote dem.

Page 144: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

144 USB-port

Søgning i et musikbibliotek ved hjælpaf stemmegenkendelse (afhængigt afversion)Talegenkendelse: Gracenote forbed‐rer musiksøgning og -navigation vedat finde bands, kunstnere og album‐navne, der kan være svære at udtale,uregelmæssige stavemåder og øge‐navne. For eksempel hjælper Grace‐note systemet med at forstå kunst‐nernavne som "INXS" og "MötleyCrüe." Det giver også mulighed forbrug af navne som: "The Boss","GNR", "The Fab Four" og tusindvisaf andre berømte kunstneres øge‐navne som stemmekommandoer til atfå adgang til musik.Stemmegenkendelse 3 178Normalisering: Normalisering er medtil at forbedre stemmegenkendelsensnøjagtighed for titler, der lyder ens.Det hjælper også med at grupperelange lister med genrer i 10 fællesgenrer. Der kan fx være flere rock‐genrer i mediebiblioteket, og normali‐seringsfunktionen grupperer dem allei en enkelt rockgenre. Normaliseringer som standard slået fra.

Sådan aktiveres normalisering:1. Tryk på CONFIG eller Konfig på

startsiden.2. Tryk på Radioindstillinger, og tryk

derefter på Indstillinger forGracenote.

3. Tryk på Normalisering for attænde og afbryde funktionen.

Cover: Gracenotes integrerede data‐base indeholder covers eller covero‐plysninger til musik på USB-enheden.Hvis musikken genkendes af Grace‐note og har et cover, vil Gracenotebruge coveret fra den integrerede da‐tabase og vise det på radioen. Bru‐

gerens foruddefineret covers vil altidblive brugt først. Hvis der ikke findeset cover, vil Gracenote bruge gene‐risk grafik eller billeder af kunstnere.

Mere af detteGracenote-databasen indeholder at‐tributter for musik, såsom genre, mu‐sikæra, region, kunstnertype, stem‐ning osv. Brug dette til at oprette enspilleliste med op til 30 sange af typen"mere af dette" for den sang, du lyttertil. Denne afspilningsliste gemmes imenuen for afspilningslister, når en‐heden tilsluttes igen. Hvis sange slet‐tes på enheden, vil systemet simpel‐then springe disse sange over ogspille den næste, tilgængelige sang.Brug berøringsskærmen eller stem‐megenkendelse til at oprette en af‐spilningsliste af typen "mere af dette".Stemmegenkendelseskommandoer3 178

Gracenote-indekseringMens Gracenote indekseres, kan In‐fotainment-systemets funktioner be‐nyttes, fx valg af musik i menuen.Stemmegenkendelsesmusik vil ikke

Page 145: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

USB-port 145

være tilgængelig, før radioen har af‐sluttet indeksering af enheden. Enhe‐der med meget musik kan tage læn‐gere tid at indeksere. Enheden be‐gynder at indeksere, når den tilsluttesradioen første gang. Når Indekseringikke længere vises på skærmen, erradioen parat til at udføre musiksøg‐ning. Næste gang der oprettes forbin‐delse eller enheden tændes, vises In‐deksering kortvarigt på skærmen. Ra‐dioen søger efter ændringer i en‐heden og forbereder musiklisten.Hvis der ikke er nogen ændringer, vilmusiksøgning med stemmegenken‐delse kunne benyttes. Radioen kanindeksere og gemme på to enhedermed op til 10.000 sange på hver en‐hed.

USB-fejlfindingGendan radioens standardindstillin‐ger, hvis enheden ikke genkendes,eller hvis der mangler skærmoplys‐ninger for musikken:1. Tryk på CONFIG.2. Tryk på Bilindstillinger.

3. Tryk på Gendanfabriksindstillinger.

4. Tryk på Ja.

Tilslutning af USB-enhederEn USB-lagerenhed eller en certifice‐ret Windows Vista ®/Media TransferProtocol (MTP)-enhed kan tilsluttesUSB-porten.USB-porten er placeret i midterkon‐sollen.USB-ikonen vises, når USB-enhedener tilsluttet.

Afspilning af gemte lydfilerAfspilning fra en USB-enhed foreta‐ges på en af følgende måder:■ Tilslut USB-enheden, hvorefter af‐

spilningen begynder.■ Tryk på skærmknappen Afspilles

nu på startsiden.

■ Tryk på knappen SRCE eller SRCpå rattet for at rulle, indtil skærmenmed USB-kilde vises.

■ Tryk på knappen q/w på rattet forat afspille CD, kunstner, album,sangtitel eller sanggenre.Stemmegenkendelse 3 178

Følgende formater understøttes forafspilningslister:■ M3U (standard og udvidet)■ iTunes■ PLS (standard)■ WAX■ ASX■ RMPMens USB-lydkilden er aktiv, benyt‐tes følgende til betjening af USB-funktionen:Knappen MENU/SEL: Drej for at rullegennem listen. Drej hurtigt for at rullehurtigt alfabetisk gennem lange lister.r (afspil/pause): Tryk for at starte,holde pause eller genoptage afspil‐ning af den aktuelle mediekilde.

Page 146: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

146 USB-port

t (forrige / tilbage):■ Tryk for at komme til starten af det

aktuelle eller foregående spor. Hvissporet har spillet i mindre end 5 se‐kunder, afspilles det foregåendespor. Hvis det har spillet i mere end5 sekunder, starter det aktuellespor forfra.

■ Hold knappen inde for hurtigt tilba‐geløb gennem afspilningen. Slipknappen for at genoptage afspil‐ning med normal hastighed. Der vi‐ses forløbet tid.

v (næste / hurtig fremad):■ Tryk for at komme til næste spor.■ Hold knappen inde for hurtigt gen‐

nemløb af afspilningen. Slip knap‐pen for at genoptage afspilningmed normal hastighed. Der visesforløbet tid.

USB-menuFølgende menupunkter er tilgænge‐lige i USB-menuen:Shuffle: Tryk her for at afspille spo‐rene i vilkårlig rækkefølge. Tryk igenfor at afslutte funktionen.

Afspil mere af dette:1. Tryk for automatisk at oprette en

afspilningsliste med sange, derligner den sang, der afspilles.

2. Radioen viser en besked om, atafspilningslisten er oprettet ogfortsætter med at afspille den ak‐tuelle sang.Afspilningsliste blev ikke oprettetkan vises, hvis en sang ikke findesi Gracenote-databasen.

Slet automatisk afspilningsliste: Trykher for at slette en afspilningsliste aftypen Mere af dette.Mapper: Tryk her for at åbne en map‐peliste for at finde filerne i mappest‐rukturen.Playlists:1. Tryk her for at se afspilningsli‐

sterne på USB-enheden.2. Vælg en playliste for at vise alle

sange på playlisten.3. Vælg en sang på listen for at

starte afspilningen.

Artists (kunstnere):1. Tryk her for at se lister med kunst‐

nere på USB-enheden.2. Vælg et kunstnernavn for at se en

liste med alle album af den på‐gældende kunstner.

3. For at vælge en sang skal dutrykke på Alle sange eller trykkepå et album og derefter vælge ensang på listen.

Albums:1. Tryk her for at se alle album på

USB-enheden.2. Vælg et album for at vise alle

sange på albummet.3. Vælg en sang på listen for at

starte afspilningen.Genres:1. Tryk her for at se genrer på USB-

enheden.2. Vælg en genre for at vise en liste

over alle sange i den pågældendegenre.

3. Vælg en sang på listen for atstarte afspilningen.

Page 147: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

USB-port 147

Sange:1. Tryk her for at se en liste over alle

sange på USB-enheden.2. Vælg en genre for at vise en liste

over alle sange i den pågældendegenre.

3. Sangene vises i den orden, de lig‐ger på disken. Start afspilning vedat vælge en vælge en sang på lis‐ten.

Filsystem og navngivningInformationer om sange, kunstnere,album og genrer er taget fra filenssanginformationer og vises kun, hvisde findes. Radioen viser filnavnetsom nummerets navn, hvis sanginfor‐mationerne ikke er tilgængelige.

BillederBilleder kan kun ses ved hjælp afUSB-enheder. Hvis billederne liggerpå et SD-kort, skal de overføres til enUSB-enhed, eller brug en USB-SD-adapter. Filstørrelser over ca. 4 me‐gapixel vises muligvis ikke. Kun jpeg-,bmp-, gif- og png-filer understøttes.

1. Tryk på skærmknappen Billederpå startsiden.

2. Systemet udfører en søgning forat finde billedmapperne. Medde‐lelsen Vent vises, indtil søgningener færdig.

3. En liste vises. Vælg det billede, duvil se.

4. Når et billede vises, kan du vælgefølgende indstillinger:

Info: Tryk her for at vise og skjule fil‐navnsinformationer.N: Tryk her for at se et tidligere billede,hvis diasshowfunktionen ikke er akti‐veret.l: Tryk for at skifte mellem diasshow‐funktion og manuel funktion.O: Tryk her for at se det næste billede,hvis diasshowfunktionen ikke er akti‐veret.v: Tryk for manuelt at rotere et billede90 grader mod uret.

Page 148: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

148 USB-port

Menu: Tryk for at åbne skærmen medindstillinger for billedfremviseren.Hovedmenu for billedfremviser,diasshowtimer og Bland billeder visesmed indstillinger til at konfigurere vis‐ningen af de billeder, der er gemt i sy‐stemet.Hvis den viste billedskærm ikke bliverbrugt inden for seks sekunder, skjulesden øverste og nederste indstillings‐linje. Tryk på skærmen for at se denøverste og nederste linje igen.

Page 149: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Bluetooth-musik 149

Bluetooth-musik

Generel information ................... 149Bluetooth-musikopsætning ........ 149Drift ............................................ 149

Generel informationAfhængigt af udstyret kan der afspil‐les musik fra en parret Bluetooth-en‐hed.Parring af en telefon / enhed 3 184

Bluetooth-musikopsætningHvis du vil afspille musik via en Blue‐tooth-enhed:1. Tænd enheden, par den med

Bluetooth, og tilslut den.Parring af en telefon / enhed3 184

2. Du kan afspille musik på følgendemåder:◆ Tryk på skærmknappen

Bluetooth på startsiden.◆ Tryk på SRCE, indtil Bluetooth

Audio er valgt.◆ Tryk på knappen SRC på rattet,

indtil Bluetooth Audio er valgt.

Knapper på rattet 3 127◆ Brug af stemmegenkendelse.

Stemmegenkendelse 3 178

DriftMusik kan enten betjenes med betje‐ningsknapperne på Infotainment-sy‐stemet eller på enheden.Når en telefon er tilsluttet systemetmed Bluetooth Audio, kan telefonensmeddelelser og lyde muligvis ikke hø‐res på telefonen, før Bluetooth er af‐brudt. Meddelelsesfunktioner kan va‐riere baseret på telefonen. Se tele‐fonfabrikantens oplysninger om un‐derstøttelse af meddelelser.

Menuen Bluetooth AudioTryk på skærmknappen Menu, hvor‐efter følgende vises:Shuffle: Tryk på drejeknappenMENU/SEL for at slå shuffle-funk‐tionen til og fra. Ikke alle enheder un‐derstøtter shuffle-funktionen.

Page 150: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

150 Bluetooth-musik

Når du vælger Bluetooth Audio, åbnerBluetooth-enhedens interne musikaf‐spiller muligvis ikke, afhængigt af en‐hedens status. Alle enheder starterog afspiller lyd forskelligt. Sørg for, atden korrekte lydkilde afspilles på en‐heden for Bluetooth-lydafspilning påradioen. Når bilen ikke kører, kan dubruge enheden til at starte afspilning.Når du vælger Bluetooth Audio somkilde, kan radioen vælge BluetoothAudio som pauseskærm, når der ikkeafspilles nogen lyd. Tryk på Afspil påenheden, eller tryk på r for atstarte afspilning. Dette kan ske af‐hængigt af, hvordan enheden kom‐munikerer over Bluetooth.Nogle telefoner understøtter afsen‐delse af Bluetooth-musikoplysningertil at vise på radioen. Når radioenmodtager disse oplysninger, vil dense, om der findes et albumcover ogvise det.Når du afspiller musik på radioen fraen Bluetooth-enhed, skal du sørgefor, at Bluetooth-enheden er låst op,og at det tilsigtede musikprogram vi‐ses på startskærmen.

Til iPhone/iPod touch og iPad-enhe‐der vil Bluetooth Audio ikke fungere,hvis enheden er tilsluttet via USB ogBluetooth på samme tid.

Page 151: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 151

Eksterne enheder

Afspilning af lydfiler .................... 151Brug af smartphone-applikationer .............................. 153

Afspilning af lydfilerAfspilning fra en iPod®

Denne facilitet understøtter følgendeiPod-modeller:■ iPod classic® (6. generation)■ iPod nano® (3G, 4G, 5G, og 6G)■ iPod Touch® (1G, 2G, 3G og 4G)Der kan være problemer med betje‐ningen og funktionerne i følgende si‐tuationer:■ Ved tilslutning af en iPod med ny‐

ere version af firmwaren end den,der understøttes af Infotainment-systemet.

■ Ved tilslutning af en iPod med firm‐ware fra andre leverandører.

Sådan tilsluttes en iPod:1. Tilslut den ene ende af standard-

iPod-USB-kablet til iPod'ens doc‐king-stik.

2. Den anden ende tilsluttes USB-porten i midterkonsollen.

iPod musikinformation vises på radio‐displayet og begynder at spille gen‐nem bilens lydanlæg.

iPod-batteriet oplades automatisk,mens tændingen er slået til. iPod'enslukker og stopper opladningen, nårbilen er slukkes.Hvis iPod-modellen ikke understøt‐tes, kan man alligevel lytte til den i bi‐len ved at slutte den til hjælpe-jack‐indgangen ved brug af en standard3,5 mm (1/8 in) stereoledning.

iPod-menu

Brug iPod-menuen til at vælge:Shuffle: Tryk her for at afspille spo‐rene i vilkårlig rækkefølge. Tryk igenfor at afslutte funktionen.

Page 152: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

152 Eksterne enheder

Afspil mere af dette: Lader radioenoprette afspilningslister med sange/numre, der svarer til det, du lytter til.Radioen opretter en afspilningslistemed op til 30 lignende sange. Afspil‐ningslisten vises i afspilningslisteka‐tegorien i menuen, så du kan høreden senere.1. Tryk for automatisk at oprette en

afspilningsliste med sange, derligner den sang, der afspilles.

2. Radioen viser en besked om, atafspilningslisten er oprettet ogfortsætter med at afspille den ak‐tuelle sang.

Slet automatiske afspilningslister:Tryk her for at slette en afspilningsli‐ste af typen Mere af dette.Playlists:1. Tryk her for at se afspilningsli‐

sterne på iPod'en.2. Vælg et playlistenavn for at se alle

sange på playlisten.3. Vælg sangen på listen for at starte

afspilningen.

Artists (kunstnere):1. Tryk her for at se kunsterne på

iPod'en.2. Vælg et kunstnernavn for at se en

liste med alle album og sange afden pågældende kunstner.

3. Vælg et album.4. Vælg sangen på listen for at starte

afspilningen.Albums:1. Tryk her for at se alle album på

iPod'en.2. Vælg et albumnavn for at se en li‐

ste over alle sange i albummet,eller vælg Alle sange for at se allesange på iPod'en.

3. Vælg sangen på listen for at starteafspilningen.

Genres:1. Tryk her for at se genrer på

iPod'en.2. Vælg et genrenavn for at vise en

liste over alle kunstnere i den på‐gældende genre.

3. Vælg en kunstner for at se albumeller Alle album for at se alle al‐bum i den pågældende genre.

4. Vælg Kunstner for at se album.5. Vælg Album for at se sange.6. Vælg sangen på listen for at starte

afspilningen.Sange:1. Tryk her for at se en liste over alle

sange på iPod'en.2. Vælg sangen på listen for at starte

afspilningen.Podcasts:1. Tryk her for at se podcasts på

iPod'en.2. Vælg et podcastnavn for at be‐

gynde afspilningen.Composers (komponister):1. Tryk her for at se komponisterne

på iPod'en.2. Vælg en komponist for at se en li‐

ste over sange af den pågæl‐dende komponist.

3. Vælg en sang på listen for atstarte afspilningen.

Page 153: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 153

Lydbøger:1. Tryk her for at se lydbøgerne på

iPod'en.2. Vælg lydbogen på listen for at

starte afspilningen.3. Vælg en sang på listen for at

starte afspilningen.

Afspilning fra en iPhone elleriPadDenne funktion understøtter følgendeiPhone- eller iPad-modeller:■ iPhone® (2G, 3G, 3GS, 4, 4S og 5)■ iPad® (1G, 2G)Følg samme instruktioner som tidli‐gere nævnt for at bruge en iPod. Sig"afspil USB", "afspil kunstner", "afspilalbum", "afspil sangen" eller "afspilgenren" for at bruge stemmegenken‐delse til at afspille musik.Stemmegenkendelse 3 178

Fejlfinding på iPhone, iPodTouch og iPadNår en iPhone, iPod Touch eller iPader tilsluttet via USB og Bluetooth, kanlyden nogle gange ikke høres, når

iPod-kilden på radioen er valgt. Hvisdu modtager et telefonopkald, mensdu lytter til iPod-kilden, og der ikke ernogen lyd til iPod'en efter kilden, skaldu gå til airplay-ikonet på enheden ogvælge docking-stikket eller frakobleog tilkoble docking-stikket på en‐heden.Nogle funktioner kan variere afhæn‐gigt af operativsystemets version påenheden.

Brug af smartphone-applikationerStitcher internetradioStitcher SmartRadio™ er en interne‐tradiotjeneste, der streamer nyheder,sport og underholdningsshow via lyd‐systemet. Opret personlige, on-de‐mand-stationer, eller oplev nye showmed Stitchers forudindstillede statio‐ner. Du kan oprette en konto ved atdownloade programmet fra AndroidMarket eller iTunes Store eller ved atgå til www.stitcher.com.

En telefon eller tablet med internet‐forbindelse er påkrævet til dette pro‐gram. Der anvendes personligeabonnementer til mobiltelefondata.Kontroller, at den nyeste version erinstalleret på enheden, og at lydstyr‐ken på enheden er skruet op.BlackBerry-telefoner er ikke under‐støttet til dette program.Sådan installeres Stitcher:■ På en Android-baseret telefon eller

en tablet med internetforbindelseskal du gå til Android Play Store,søge efter Stitcher og installere pro‐grammet på telefonen, ikke på SD-kortet.

■ På en iPhone, iPad eller iPodTouch skal du gå til iTunes Store ogsøge efter Stitcher.

Start af StitcherTilslut din iPhone, iPad eller iPodTouch til USB-porten, eller tilslut An‐droid via Bluetooth.USB-port 3 145Bluetooth 3 184

Page 154: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

154 Eksterne enheder

Ved brug første gang skal du konfi‐gurere stationerne før tilslutning til bi‐len. Ikonet Stitcher vises på startsi‐den og et kildevindue vises, hvis detnyeste program er installeret på en‐heden.Brug af iPhone, iPod Touch eller iPad1. Tilslut enheden til USB-porten.

Telefonens skærm skal være låstop.

2. Brug en af følgende måder til atstarte programmet:◆ Tryk på programmet på en‐

heden.◆ Tryk på Stitcher på startsiden.◆ Tryk på q/w, og sig "Stitcher"

eller "Indstil Stitcher."◆ Acceptér eventuelle meddelel‐

ser, der vises på enhedensskærm.

3. Hvis Stitcher ikke begynder at af‐spille, skal du vælge en kategoriog derefter en station.

Når Stitcher er startet, skal du trykkepå knappen SRCE eller SRC på rattetfor at få adgang til Stitcher-funktio‐nerne.

Hvis der ikke sker noget, når du tryk‐ker på den pågældende skærmknapStitcher, kan du downloade det ny‐este Stitcher-program og prøve igen.Stitcher vil altid være fremhævet påstartsiden, når en iPhone, iPad elleriPod Touch er tilsluttet via USB-por‐ten. Log på din konto for at bruge pro‐grammet.Hvis meddelelsen Se enhed vises, vi‐ses logonskærmen muligvis på en‐heden.Hvis meddelelsen Lås telefonen op,eller genstart program vises, er tele‐fonen muligvis låst. Lås telefonen op,luk programmet, genstart program‐met, og kontroller at startsiden er syn‐lig på telefonen/enheden.Brug af en Android-baseret telefon1. Par Android-telefonen via Blue‐

tooth.2. Brug en af følgende måder til at

starte programmet:

◆ Tryk på programmet på en‐heden.

◆ Vælg Stitcher på startsiden.◆ Tryk på q/w, og sig "Stitcher"

eller "Indstil Stitcher."3. Hvis Stitcher ikke begynder at af‐

spille, skal du vælge en kategoriog derefter en station.

Når Stitcher er startet, skal du trykkepå knappen SRCE eller SRC på rattetfor at få adgang til Stitcher-funktio‐nerne.Hvis der ikke sker noget, når du tryk‐ker på den pågældende skærmknapStitcher, kan du downloade det ny‐este Stitcher-program og prøve igen.Hvis meddelelsen Se enhed vises, vi‐ses logonskærmen muligvis på en‐heden.Hvis meddelelsen Lås telefonen op,eller genstart program vises, er dintelefon muligvis låst.Lås telefonen op, luk programmet, oggenstart derefter programmet for atopnå en ordentlig forbindelse.

Page 155: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Eksterne enheder 155

Stitcher-fejlfinding

Enheden kan ikke tilsluttes bilenHvis enheden ikke kan tilsluttes viaUSB eller Bluetooth:1. Sluk for motoren.2. Åbn og luk førerdøren, vent ca. 30

sek., og prøv at tilslutte enhedenigen.

Batterispareprogrammet og joblistenpå telefonen kan forårsage, at Stit‐cher ikke fungerer korrekt. Fjern disseprogrammer fra telefonen, eller fjernStitcher og Bluetooth fra joblisten.

Stitcher kan ikke startesHvis enheden ikke kan starte Stitcher:■ Kontroller, at den nyeste version af

Stitcher er installeret.■ Kontroller, at en aktiv konto er log‐

get på Stitcher.■ På Android-enheder skal du kon‐

trollere, at enheden er parret medbilen, og at Bluetooth-ikonet erfremhævet på skærmen.

■ PÅ en iPhone, iPod Touch elleriPad skal du kontrollere, at USB-

kablet er tilsluttet USB-porten, atskærmen er låst op, og at startsidenvises.Luk Stitcher på enheden, og startigen. Enheder, der kan anvendes tilmultitasking, kan kræve et ekstratrin for at afslutte Stitcher-program‐met. Se mobiltelefonproducentensbrugervejledning.

Tab af lydTab af lyden i Stitcher kan ske pågrund af:■ Svag eller afbrudt dataforbindelse.■ Enheden skal oplades.■ Programmet skal genstartes.■ Forbindelsen mellem telefon og ra‐

dio er afbrudt.■ Hvis en iPhone, iPod Touch eller

iPad er tilsluttet Bluetooth og doc‐king-stikket, skal du gå til ikonet forairplay på enheden og vælge doc‐king-stikket eller afbryde og tilsluttedocking-stikket på enheden igen.

■ Lydstyrken er for lav. Skru op forlydstyrken på enheden.

Hvis forbindelsen afbrydes mellemprogrammet og enheden, vises med‐delelsen Lås telefonen op, ellergenstart telefonens app, og prøvigen. Tryk på OK for at prøve igen.Tilslutning af USB-enheder 3 145Parring af Bluetooth-enheder 3 184

Page 156: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

156 Navigation

Navigation

Brug ........................................... 156Kort ............................................ 158Oversigt over symboler .............. 160Destination ................................. 162Konfigurer menu ........................ 172Globalt positionssystem ............. 176Køretøjets position ..................... 176Problemer med ruteføring .......... 177Service af navigationssystemet . 177

BrugBrug knappen NAV på frontpladen el‐ler startsiden for at få adgang til navi‐gationskortet.Tryk på knappen NAV igen for atskifte mellem visning af den normaledelte og fulde kortvisning.

Skærmknappen Menu nederst til ven‐stre af skærmen giver adgang til na‐vigationsmenuen.

BerøringsfølsommeskærmknapperDer er følgende berøringsfølsommeskærmknapper:

Kursindikator

Page 157: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 157

Tryk på Kursindikator for at se kortet.Der er tre indikatorindstillinger:■ 2D nord opad: Viser nord øverst på

kortbilledet, uanset bilens kørsels‐retning.

■ 2D kurs opad: Viser den retning, bi‐len kører. Det nedtonede trekanti‐kon peger mod nord.

■ 3D kurs opad: svarer til 2D kursopad, men kortet vises i 3D.

Kortfunktioner

Tryk for at ændre visningen af kor‐tene, mens du bruger navigations‐funktionen. Systemet indeholder en

række hele og opdelte visninger.Nogle visninger kan kun vælges, nårvejvisningen er aktiv.

En anden måde at ændre visning afkortene på er at trykke på kortikonet.

IP'er i nærheden

Tryk for at vise en søgeliste over IP'eri nærheden. Vælg det ønskede IP.

IP'er langs ruteTryk for at få vist en søgeliste overIP'er, der ligger langs eller nær rutentil destinationen. Vælg det ønskedeIP.

Vis IP'er på kortet

Tryk for at tilpasse, hvilke store IP-ka‐tegorier der vises på kortet.

Skift rutetid/destinationTryk for at tilpasse ankomst-/rejse‐tidspunkt og informationer om delde‐stination/destination, der vises på ho‐vedkortskærmen.

Page 158: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

158 Navigation

Aktuelle positionsinformationerTryk for at vise en delt skærm meddetaljerede informationer om bilensposition. Denne funktion kan også til‐gås ved at trykke på fanen med bilin‐formationer midt på nederste del afskærmen. Placeringen kan gemmes iadressebogen ved at trykke på Gempå den delte skærm.

DestinationsinformationerTryk for at vise en delt kortskærmmed den næste deldestination/desti‐nation. Placeringen kan gemmes iadressebogen ved at trykke på Gempå den delte skærm.

Alfanumerisk tastaturBogstaver, symboler, tegnsætning ogtal vises på navigationsskærmen, nårde er til rådighed, som et alfanume‐risk tastatur. Tastaturet vises, når derskal indtastes data.QWERTY eller ABCDEF: Tryk for atskifte mellem tastaturlayoutetQWERTY og ABCDEF.Symbols: Bruges til at vælge symbo‐ler.

Mellemrumstast: Bruges til at ind‐sætte et mellemrum mellem tegn ellerordene i et navn.Slet: Bruges til at slette et forkert tegn,der er valgt.

KortDette afsnit indeholder elementæreoplysninger om kortdatabasen.Dataene gemmes i den interne flash-hukommelse, der bruges i naviga‐tionssystemet.

Detaljerede områderVejnettets attributter er indeholdt ikortets database for detaljerede om‐råder. Attributter indeholder oplys‐ninger såsom gadenavne, adresserog svingforbud. Et detaljeret områdeomfatter alle de store motorveje, ser‐viceveje og veje i boligområder. Dedetaljerede områder omfatter interes‐sepunkter (IP'er) såsom restauranter,lufthavne, banker, hospitaler, politi‐stationer, tankstationer, turistattrakti‐oner og historiske monumenter. Kort‐databasen indeholder muligvis ikkedata for nyopførte områder eller kort‐databaserettelser. Navigationssyste‐met giver fuld rutevejvisning i de de‐taljerede kortområder.

Justering af kortMed systemet kan du indstille, hvormeget der skal vises på kortet. Når dukører, ruller kortet automatisk i hen‐hold til kørselsretningen.

Page 159: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 159

Kortskalaer

Der er følgende to metoder til æn‐dring af kortskalaen:■ Drej MENU/SEL højre eller venstre

om for henholdsvis at zoome ud ogind.

■ Tryk på knappen for kortskala + el‐ler - i de nederste hjørner af kort‐skærmen for at indstille zoomni‐veauet.Kortskalabjælken tidsudkobles,hvis zoomniveauet ikke ændres in‐den nogle sekunder.

Skalaen kan konfigureres til engelskeeller metriske måleenheder. Vedrø‐rende skift fra engelske til metriskemåleenheder henvises til "Førerinfor‐mationscenter" i bilens instruktions‐bog.

Rullefunktioner

■ Rulning på kortet opnås ved attrykke på kortbilledet, hvorefter rul‐lesymbolet fremkommer.

■ Bank let på kortet for at midterstilledet pågældende sted på skærmen.

■ Tryk længe på skærmen i en ret‐ning uden for rullesymbolet for atrulle kortet i den pågældende ret‐ning.

■ Rullehastigheden stiger, jo tætterepå kanten af billedet man trykker.

■ Tryk på NAV på frontpladen for atstandse kortrulning og gå tilbage tilbilens aktuelle position på kortet.

Tryk på pilene øverst på kortskærmenfor at skifte fra den normale øverstelinje (start og fav) til linjen med lydop‐lysninger.

Opdatering af kortdataBilens kortdata er de seneste oplys‐ninger, der var til rådighed, da bilenblev produceret. Dataene opdateresmed mellemrum, forudsat at der fore‐ligger nye oplysninger.Eventuelle spørgsmål om funktionenaf navigationssystemet eller opdate‐ringsprocessen bedes rettet til den lo‐kale forhandler.

Page 160: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

160 Navigation

Forklaring af database-dækningDækningen varierer med hensyn tilkortets detaljer fra område til område.I nogle områder er der flere detaljerend i andre. Dette betyder ikke, at derer et problem med systemet. I taktmed opdateringen af kortdataene bli‐ver der flere detaljer til rådighed forområder, hvor der tidligere var et la‐vere detaljeniveau.

Oversigt over symbolerNedenfor gennemgås de symboler,der hyppigst vises på et kortbillede.

Bilsymbolet angiver bilens aktuelleposition og kørselsretning på kortet.

Destinationssymbolet angiver slutde‐stinationen, når ruten er udarbejdet.

Symbolet for deldestination markererén eller flere sæt deldestinationer.En deldestination er et opholdspunktpå den planlagte rute.Den anslåede tid og afstand til desti‐nationen vises.

Hvis der er tilføjet deldestinationer tilden aktuelle rute, viser hver deldesti‐nation den anslåede tid og afstand.

Dette symbol angiver, at kortets ret‐ning vises med nord opad: Nord visesøverst på kortbilledet, uanset bilenskørselsretning.

Page 161: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 161

Vælg dette skærmsymbol for at æn‐dre visningsmåden til "kurs opad" el‐ler 3D.

Dette symbol angiver, at kortets ret‐ning er "kurs opad".I denne visningsmåde vises bilenskørselsretning øverst på kortbilledet.Den skraverede trekant angiver nord.Tryk på dette skærmsymbol for atskifte til 3D-visningsmåde.3D-symbolet er det samme som sym‐bolet for "kurs opad", men kortet visesi 3D.

"Intet GPS" symbolet vises, når derikke er noget GPS-satellitsignal.

Dette symbol nederst på en kort‐skærm ændrer det aktuelle kort‐skærmbilledet.

Dette symbol på kortskærmen viserhastighedsgrænsen på en rute. Ha‐stighedsgrænsen er ikke altid nøjag‐tig på grund af ændringer fra myndig‐hedernes side, eller fordi kortdataeneer forældet. Følg altid den skiltede ha‐stighedsgrænse på vejen.

Kørsel på en rute

Besked om manøvreSystemet giver besked om, at dennæste manøvre er tæt på.

Kørsel på motorvej.

Page 162: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

162 Navigation

Kørsel på en beboelsesvej.

Destination

Hvis vejvisningen ikke er aktiv, skaldu trykke på skærmknappenDestination på startsiden for at åbneskærmen til indtastning af destina‐tion. Der er flere valgmuligheder forplanlægning af en rute ved indtast‐ning af destinationer. Nogle elemen‐ter til indtastning af destinationen, så‐som Tidligere destinationer,Adressebog og Mit hjem, kan værenedtonet, hvis der ikke tidligere er an‐givet eller gemt en destination.

Adresseindtastning

Tryk på skærmknappen Adresse forat åbne skærmen til indtastning afadresse. Konfigurer en rute ved atindtaste landenavn, bynavn, gade‐navn, husnummer og vejkryds.

Hvis der ikke er indtastet et land, erfeltet for by ikke tilgængeligt. Tryk påskærmknappen til højre for bynavnetfor at vælge et land.Hvis landet tidligere er konfigureretog vises, skal du trykke på skærm‐knappen til højre for bynavnet for atændre det valgte land.For at gøre det lettere at vælgenavne, fremhæver systemet kuntegn, der er tilgængelige efter detnetop valgte.

Country (land): Indtast et landenavn.City (by): Indtast et bynavn.Gade: Indtast et gadenavn.

Page 163: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 163

Husnummer: Indtast et gyldigt hus‐nummer.Vejkryds: Indtast navnet på en gade,der skærer den valgte gade.Indtastning af bynavnet først:1. Indtast bynavnet.2. Indtast gadenavnet. Brug skærm‐

knappen Slet til at slette et forkertindtastet tegn.Hvis der er op til seks navne, visesde på en liste. Hvis der er mereend seks navne, vises en tællermed antallet af mulige gader. Trykpå skærmknappen List (liste) forat vise listen og vælge gaden.

3. Indtast husnummer.4. Tryk på skærmknappen Udført.

Systemet forsøger at finde en de‐stination baseret på de indtastedeoplysninger og viser den på skær‐men.

5. Tryk på skærmknappen Begyndvejvisning, hvorefter ruten bereg‐nes.

Indtastning af en destination i andrelandeFor at ændre destinationsadressenfra et land til et andet skal landet æn‐dres i navigationssystemet.Sådan ændres landet i adressen:1. Tryk på skærmknappen

Destination på startsiden.2. Tryk på skærmknappen Adresse

for at åbne skærmen til indtast‐ning af adresse.

3. Gå til indstillingslinjen for land, ogvælg det ønskede land. Skærmentil indtastning af land vises. Vælgindstillingslinjen for landet. Listenmed tilgængelige lande vises.

4. Vælg det ønskede land.5. Indtast landet.

Destinationen i andre lande kan ogsåændres ved hjælp af stemmegenken‐delse.Stemmegenkendelse 3 178

interessepunkter (IP)

Tryk på skærmknappenInteressepunkt på siden til indtastningaf destination. Du kan vælge flere ind‐stillinger for at planlægge en rute.

Page 164: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

164 Navigation

På IP-listen kan du vælge en destina‐tion ved at søge efter kategori, navneller telefonnummer.

Indtastning af IP-navn:

1. Vælg Søg efter navn.2. Sørg for, at det ønskede land og

den ønskede by findes, og vælgderefter Søg.

3. Indtast IP-navnet.4. Vælg et par tegn, eller skriv hele

navnet på bogstavtastaturet.5. Tryk på skærmknappen Liste.

Hvis listen med IP'er indeholderseks eller færre elementer, visesden med det samme.

6. Tryk på det ønskede interesse‐punkt.

7. Tryk på skærmknappen Begyndvejvisning, hvorefter ruten bereg‐nes.

Tidligere destinationer

Page 165: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 165

Vælg en destination på den forrige li‐ste over destinationer. Der kan hen‐tes op til 15 tidligere indtastede de‐stinationer frem. Hvis listen er fuld,slettes de ældste automatisk, når deseneste tilføjes.

Adressebog

Hvis der ikke er gemt nogen destina‐tioner i adressebogen, skal dugemme en destination:1. Tryk på Destination på startsiden.2. Indtast en adresse ved hjælp af en

af indtastningsmetoderne(adresse, IP osv.).

3. Vælg Gem på skærmen til be‐kræftelse af destinationen.

4. Systemet viser indstillingerneNavn, Nummer, Ikon og Udført.Tryk på Udført for at gemme de‐stinationen.

5. Hvis du vil tilpasse adressebogen,skal du vælge Navn, Nummer el‐ler Ikon.

Hvis der allerede er gemt en destina‐tion i adressebogen, skal du trykke påDestination på startsiden for at seskærmknappen for adressebogen.Vælg en destination ved at vælge enadresse, der er gemt i adressebogen.1. Tryk på skærmknappen Address

Book (adressebog). Der frem‐kommer en liste over adresser iadressebogen.

2. Vælg destinationen på listen.3. Tryk på skærmknappen Begynd

vejvisning, hvorefter ruten bereg‐nes.

Sådan redigeres poster i adressebo‐gen:1. Vælg et element i adressebogen.2. Vælg Rediger på skærmen til be‐

kræftelse af destinationen.

3. Systemet viser indstillingerneNavn, Nummer, Ikon og Slet. Trykpå Slet for at slette destinationenfra adressebogen.

4. Hvis du vil tilpasse adressebogen,skal du vælge Navn, Nummer el‐ler Ikon.

Længde- og breddegrader

Vælg en destination ved hjælp af ko‐ordinaterne for længde- og bredde‐grad.

Page 166: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

166 Navigation

Sådan indtastes koordinaterne forstedets længde- og breddegrad:1. Tryk på Destination på startsiden.

Tryk på skærmknappen Længde-og breddegrad for at se skærmenovenfor.

2. Vælg den breddegrad ellerlængdegrad, der skal ændres.Indtast koordinaterne i grader, mi‐nutter og sekunder. Tryk derefterpå Udført for at gemme og af‐slutte.

3. Tryk på skærmknappen Søg, hvisoplysningerne er korrekte.

4. Tryk på skærmknappen StartGuidance (begynd vejvisning). Nuberegnes ruten.

Favoritruter

Tilføjelse af en favoritrute:1. Tryk på knappen

Hjemmedestination for at seskærmknappen Favoritruter.

2. Tryk på skærmknappenFavoritruter for at se Tilføj favorit‐rute.

3. Vælg Tilføj favoritrute, og indtastet navn til favoritruten.

4. Tryk på OK, hvorefter skærmenvender tilbage til listen med favo‐ritruter.

5. Vælg favoritruten, og tilføj en del‐destination med en af indtast‐ningsmetoderne, såsom adresse,IP osv.

Valg af en favoritrute:1. Tryk på knappen

Hjemmedestination for at seskærmknappen Favoritruter.

2. Tryk på skærmknappenFavoritruter for at se en liste overde tilgængelige favoritruter.

3. Rul og vælg en favoritrute.4. Tryk på skærmknappen Start

Guidance (begynd vejvisning). Nuberegnes ruten.

Sletning af en favoritrute:1. Tryk på knappen

Hjemmedestination for at seskærmknappen Favoritruter. Trykpå denne knap for at se listen overde tilgængelige favoritruter.

2. Rul og vælg den rute, der skalslettes.

Page 167: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 167

3. Tryk på Rediger.4. Tryk på Delete Favorite Route

(slet favoritrute).Ændring af rutens navn:1. Tryk på knappen

Hjemmedestination for at seskærmknappen Favoritruter. Trykpå denne knap for at se listen overde tilgængelige favoritruter.

2. Tryk på skærmknappen Rediger.3. Vælg Rediger navn.4. Indtast navnet vha. tastaturet.5. Tryk på skærmknappen Udført.

Det nye navn vises i menuen medfavoritruter.

Mit hjem

Hvis der ikke er indtastet en hjemme‐destination, kan du gemme en desti‐nation ved at trykke på knappen

Hjemmedestination. Indtast en desti‐nation med en af indtastningsmeto‐derne (adresse, IP osv.). Vælg Gemsom Hjem på skærmen til bekræftelseaf destinationen.Hvis der allerede er gemt en destina‐tion som hjemmeadresse, kan dutrykke på knappenHjemmedestination for at se skærm‐knappen Mit hjem. Tryk på denneknap for at starte vejvisningen.

Vælg på kort

■ Tryk på knappenHjemmedestination for at seskærmknappen Vælg på kort. Trykpå denne knap for at se kortskær‐men med et rullesymbol centreretpå kortet.

■ Tryk på knappen Zoom ind/ud påskærmen, og tryk på kortet for atangive den destination, der skalvælges. Hurtig rulning opnås ved atholde en finger presset mod kortet.

■ Tryk på knappen Gå nederst påskærmen for at åbne skærmen tilbekræftelse af destinationen.

■ Tryk på skærmknappen StartGuidance (begynd vejvisning). Nuberegnes ruten.

Rejseguide

Tryk på skærmknappen Rejseguidepå siden til indtastning af destination.Du kan vælge flere indstillinger for atplanlægge en rute.

Page 168: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

168 Navigation

På rejseguidens IP-liste kan du vælgeen destination ved at søge efter kate‐gori eller navn.

Indtastning af IP-kategori

1. Vælg Kategori i menuen for IP-li‐ste for at åbne skærmen til valg afIP.

2. Indtast de nødvendige oplys‐ninger ved først at vælge placer‐ingslinjeelementet for at få ad‐gang til placeringsmenuen.

3. Vælg en indstillingslinje, såsom Inærheden.

4. Vælg kategori i menuen for IP-valg for at få adgang til IP-listen.

Page 169: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 169

5. Vælg en indstillingslinje, såsomAlle IP'er.

6. Vælg Sorteringsmetode i menuentil valg af IP for at få adgang tilmenuen for søgerækkefølge.Vælg den ene af de to muligheder.Enten Efter distance eller Efternavn.

7. Vælg Søg.8. Vælg det ønskede IP.

Indtastning af IP-navn:

1. Vælg Søg efter navn.2. Sørg for, at det ønskede land og

den ønskede by findes, og vælgderefter Søg.

3. Indtast IP-navnet.4. Vælg et par tegn, eller skriv hele

navnet på bogstavtastaturet.5. Vælg skærmknappen Udfør. Hvis

listen med IP'er indeholder sekseller færre elementer, vises denmed det samme.

6. Tryk på det ønskede interesse‐punkt.

Rejseguidens IP viser detaljerede in‐formationer om de foretagne valg.Disse informationer kan omfatte:■ en kort beskrivelse■ adresse■ nummer■ åbningstider■ pris■ websted.Der kan vises fotos for bestemte ste‐der eller lande.

Bekræftelse af destinationDer er flere valgmuligheder på skær‐men til bekræftelse af destinationen:Start vejvisning: Tryk for at starte enruteberegning til den viste destina‐tion.Vis på kort: Tryk for at skifte til kort‐visning med den valgte destinationcentreret på kortet.Rutemuligheder: Tryk for at skifte ru‐temuligheder. Se rutemuligheder ne‐denfor.

Page 170: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

170 Navigation

Opkald: Tryk her for at starte et tele‐fonopkald til det viste telefonnummer,hvis telefonfunktionen er tilgængelig.Gem som Hjem: Tryk for at gemmeden viste destination som din hjem‐medestination. Hjemmedestinatio‐nen gemmes øverst på listen over de‐stinationer i adressebogen.Gem/Rediger: Tryk for at gemme denviste destination i adressebogen.Hvis den viste destination allerede ergemt i adressebogen, vises menu‐punktet Rediger.

Rutevalg

Tryk for at se forskellige rutemulighe‐der.Alternative ruter: Hvis aktiveret, vil sy‐stemet vise en ekstra skærm, nårStart vejvisning vælges. VælgHurtigste, Korteste eller Øko bereg‐nede ruter, før du vælger GÅ.Hurtigste: Her beregnes den hurtigsterute.Korteste: Her beregnes den kortesterute.Øko: Her beregnes den mest brænd‐stoføkonomiske rute baseret påhastighed og distance.Under menuen med rutemulighedervises rutepræferencer, der som stan‐dard alle er aktiveret.Det vises med en markering ud forhver præference. Alle disse præfe‐rencer bruges til beregning af ruten.Hvis nogen af disse præferencer fra‐vælges, vil ruten blive beregnet udenat medtage disse præferencer.Brug motorveje: Fravælg for at undgåstore veje.Brug betalingsveje: Fravælg for atundgå betalingsveje.

Brug færger: Fravælg for at undgåfærger.Brug tunneller: Fravælg for at undgåtunneller.Brug tidsbegrænset: Fravælg for atundgå tidsbegrænsede veje.Brug biltog: Fravælg for at undgå bil‐tog.

Menu med vejvisning aktiv

Når der er valgt en destination, kan enrække funktioner udføres. Tryk påskærmknappen Hjemmedestinationfor at få adgang til rutemenuskær‐men.

Page 171: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 171

Annullering af vejvisningTryk på Annuller vejvisning for at an‐nullere den aktuelle rute.

Destinationsliste

Vælg Destinationsliste for at se mu‐lighederne for at organisere deldesti‐nationer.

Liste over frakørsler

Vælg Liste over frakørsler for at se enliste over manøvrer for hele ruten.Tryk på skærmknappen Undgå ud foren drejemanøvre for at undgå et vej‐segment. Du kan vælge op til ottesegmenter, der skal undgås.

Listen undgåVælg Listen Undgå for at se en listemed undgåede vejsegmenter medmulighed for at fjerne de undgåedeelementer på listen.

Voice prompt (stemmefunktioner)Vælg Stemmemeddelelse for at semuligheder for at deaktivere ellerstyre stemmemeddelelser for naviga‐tion.

OmkørselTryk på Omvej for at se mulighederfor omveje på ruten. Vælg for at an‐give en omvej for hele ruten eller enbestemt distance.

RutevalgDenne funktion findes i menuen til be‐kræftelse af destinationen og desti‐nationsmenuen, når vejvisning er ak‐tiv. Se bekræftelse af destination tid‐ligere i dette afsnit.

VejpunkterDer kan tilføjes op til tre deldestinati‐oner til den aktuelle rute. Deldestina‐tionerne kan sorteres (fjernes) ogslettes.

Page 172: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

172 Navigation

Sådan tilføjes en deldestination:1. Tryk på Tilføj deldestination i me‐

nuen med deldestinationslisten.2. Indtast deldestinationen ved en af

metoderne til tilføjelse af destina‐tion. Systemet beregner og frem‐hæver ruten, og ruten kan nu star‐tes.

3. Hvis du vil tilføje flere deldestina‐tioner, skal du trykke på Tilføjdeldestination for at tilføje delde‐stinationen i den ønskede række‐følge på ruten.

Sådan slettes en deldestination:1. Tryk på Deldestinationsliste i ru‐

temenuen.2. Tryk på Slet deldestinationer.

3. Vælg de deldestinationer, der skalslettes. Tryk på skærmknappenSlet.

Med funktionen til sortering af delde‐stinationer kan du reorganisere desti‐nationslisten.Sådan sorteres en deldestination:1. Tryk på Deldestinationsliste i ru‐

temenuen.2. Tryk på Sortér deldestinationer.

3. Vælg den deldestination, der skalflyttes.

4. Vælg den placering, som delde‐stinationen skal flyttes til.

Vælg Slet alle deldestinationer for atslette alle deldestinationer på sammetid i stedet for at slette enkelte delde‐stinationer.Hvis du vil gemme en destinationsli‐ste som favoritrute, skal du vælgeGem som favorit.

Konfigurer menuKonfigurationsmenuen bruges til atjustere funktioner og indstillinger, så‐som lyd, radio, NAV (navigation),skærm eller tidsindstillinger.

1. Tryk på skærmknappen Konfig påstartsiden, eller tryk på knappenCONFIG på frontpladen.

Page 173: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 173

2. Tryk på rullepanelet, indtil den øn‐skede indstilling vises. Vælg deindstillinger, der skal ændres. Seinstruktionsbogen for oplysningerom valg af de fleste af bilens ind‐stillinger.

SprogTryk på knappen Konfig på startsideneller på knappen CONFIG på front‐pladen for at åbne menuen. Drej påMENU/SEL eller berør rullefeltet for atgennemblade de tilgængelige valg‐muligheder. Tryk på knappenMENU/SEL eller på Sprog for at sesprogene. Vælg det ønskede sprog.

Klokkeslæt- og datoindstillinger

Tryk på skærmknappen Tid- ogdatoindstillinger for at se tid- og dato‐menuen.Automatisk opdatering af ur: Nårdenne funktion er aktiveret, indstillesuret automatisk.indstil klokkeslæt: Tryk på + eller - forat stille det viste time- og minuttal påuret frem eller tilbage.indstil dato: Tryk på + eller - for at æn‐dre dagen.

indstil tidsformat: Tryk på skærm‐knappen 12 timer for standardtidsvis‐ning, eller tryk på skærmknappen 24timer for militærtidsvisning.Tryk på skærmknappen Tilbage for atgemme indstillingerne.

RadioindstillingerTryk på knappen Konfig på startsideneller på knappen CONFIG på front‐pladen for at åbne menuen. Drej påMENU/SEL, eller tryk på rullepaneletfor at rulle i de tilgængelige indstil‐linger. Tryk på knappen MENU/SEL,eller tryk på Radioindstillinger for atåbne menuen Radioindstillinger. Trykpå denne funktion for at ændre deviste oplysninger for radioen, forud‐indstillede sider og automatisk regu‐lering af lydstyrke.Der er følgende radioindstillinger:Automatisk lydstyrke: Vælg OFF(slået fra), Low (lav), Medium (mid‐delhøj) eller High (høj) følsomhed forautomatisk at afpasse lydstyrken medhenblik på at minimere virkningen af

Page 174: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

174 Navigation

uønsket baggrundsstøj, der kan op‐stå som følge af skiftende vejunder‐lag, kørselshastigheder eller åbne ru‐der. Funktionen virker bedst ved la‐vere lydstyrkeindstillinger, hvor bag‐grundsstøj typisk er højere end lydenfra lydanlægget.Gracenote-indstillinger: Tryk for at ak‐tivere/deaktivere den standard, derbruges til at forbedre stemmegenken‐delse og mediegrupperinger.Cd-afspiller 3 140, USB 3 143, Eks‐ternt udstyr 3 142, Bluetooth-musik3 149begyndelseslydstyrke: Tryk her for atindstille den maksimumslydstyrke,der skal gælde, selvom der var valgten højere lydstyrke, da der blev sluk‐ket for radioen.Antal favoritsider: Tryk for at vælgeantallet af favoritsider, der skal vises.Softwareversioninformation: Tryk forat vise oplysninger om systemet ogopdatere softwaren afhængigt af ver‐sionen.

TelefonindstillingerTelefon 3 184

Navigationsindstillinger(afhængigt af version)Forskellige indstillinger for naviga‐tionssystemet er tilgængelige i konfi‐gurationsmenuen. Nogle valgmulig‐heder er kun tilgængelige, efter at ru‐ten er udarbejdet.

Stemmemeddelelser

I menuen Stemmemeddelelser kandu foretage ændringer i stemmemed‐delelserne.Navigationsstemmemeddelelser:Markér for at slå navigationssyste‐mets stemmemeddelelser til. Markérfor at slå navigationssystemets stem‐memeddelelser fra, når du kører påen planlagt rute.Lydstyrke for navigation: Vælg for atændre lydstyrken for navigations‐meddelelserne.

Page 175: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 175

Slet gemte destinationer

Tryk for at slette alle gemte destina‐tioner. Undermenuen Slet gemte de‐stinationer vises. Vælg de ønskedeindstillinger for sletning, og tryk påSlet nederst for at fortsætte. Etskærmbillede vises, hvor du kan be‐kræfte, om du vil slette eller annullere.

Vejvisningsbeskeder

Tryk for at pop-op-vinduet for vejvis‐ningsbeskeder vises på kortet eller påhovedskærmbillederne for lyd, tele‐fon osv. En markering vises for at an‐give, at vejvisningsbeskeder er slåettil.

BilindstillingerSe "Tilpasning af bilen" i instruktions‐bogen.

Displayindstillinger

Der kan vises følgende valgmulighe‐der:Menuen Startside: Tryk for at tilpasseden første side af startsiden.Indstillinger for bakkamera: Tryk for atjustere indstillinger for bakkameraet.Skærm slukket: Tryk for at slukkeskærmen. Skærmen aktiveres igen,når der trykkes på en af radioensknapper, eller der trykkes på skær‐men (afhængigt af version).

Page 176: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

176 Navigation

Kortindstillinger: Tryk for at åbne un‐dermenuen og ændre automatiskzoom, aktivere visning af hastigheds‐grænser på kortet og ændre visnings‐indstillinger for kortet.Kortvisning: Tryk her for at ændre dis‐playets baggrund.■ Den automatiske indstilling tilpas‐

ser automatisk skærmens bag‐grund efter lysforholdene udenfor.

■ Indstillingen for dag gør kortetsbaggrund lysere.

■ Indstillingen for nat gør kortets bag‐grund mørkere.

Brug betjeningsknappen til lysstyrkefor instrumentlys i bilen til at ændreden overordnede lysstyrke for skær‐men.

Globalt positionssystemBilens position bestemmes ved hjælpaf satellitsignaler, forskellige bilsigna‐ler og kortdata.Af og til kan forstyrrelser, som f.eks.en satellits tilstand, vejens udform‐ning, bilens tilstand eller andre for‐

hold, påvirke navigationssystemetsevne til at fastlægge bilens nøjagtigeposition.GPS viser bilens aktuelle position vedhjælp af signaler fra GPS-satellit‐terne. Når bilen ikke modtager signa‐ler fra satellitterne, vises et symbol påkortbilledet.Navigationssymboler 3 160Under følgende omstændigheder ersystemet muligvis ikke til rådighed el‐ler er udsat for forstyrrelser:■ Signalerne møder forhindringer i

form af høje bygninger, træer, storelastbiler eller en tunnel.

■ Satellitterne repareres eller forbed‐res.

Du kan finde yderligere informationerom, når GPS-funktionen ikke funge‐rer korrekt:Problemer med ruteføring 3 177Service af navigationssystemet3 177

Køretøjets positionTil tider kan bilens position på kortetvære unøjagtig af en eller flere af føl‐gende årsager:■ Vejsystemet er ændret.■ Bilen kører på et glat underlag, som

f.eks. sand, grus eller sne.■ Bilen kører på snoede veje eller

lange, lige veje.■ Bilen nærmer sig en høj bygning el‐

ler et stort køretøj.■ Gaderne løber parallelt med en mo‐

torvej.■ Bilen er blevet transporteret på en

biltransportvogn eller en færge.■ Den aktuelle positionskalibrering er

forkert indstillet.■ Bilen kører med høj fart.■ Bilen skifter retning mere end én

gang eller drejer om sig selv på enparkeringsplads.

■ Bilen kører ind i eller ud af en par‐keringsplads, en garage eller etområde under tag.

■ GPS-signalet modtages ikke.

Page 177: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Navigation 177

■ Bilen har en tagbagagebærer mon‐teret.

■ Der er monteret snekæder på bilen.■ Dækkene er blevet udskiftet eller er

slidt ned.■ Dæktrykket er forkert.■ Dette er første gang, navigations‐

systemet er i brug efter opdateringaf kortdataene.

■ 12 volts -batteriet har været afbrudti flere dage.

■ Bilen kører i tæt trafik med lavhastighed, således at den standserog starter flere gange efter hinan‐den.

Problemer med ruteføringProblemer med vejvisning kan fore‐komme under følgende omstændig‐heder:■ Man har undladt at dreje af vejen

som angivet.■ Ved brug af automatisk omkørsel er

vejvisning muligvis ikke til rådighedfor næste højre- eller venstredrej‐ning.

■ Ruten er måske ikke blevet ændretved brug af automatisk omkørsel.

■ Der er ingen vejvisning ved drej‐ning ved et vejkryds.

■ En gang imellem kan flere sted‐navne blive opgivet.

■ Det kan godt tage lang tid at få auto‐matisk omkørsel til at fungere underkørsel med høj hastighed.

■ Hvis man kører til en destinationuden at passere gennem en indstil‐let deldestination, viser automatiskomkørsel måske en rute tilbage tilden indstillede deldestination.

■ På grund af forskrifter med hensyntil tidspunkt, sæson eller andet for‐hindrer ruten måske indkørsel af bi‐len.

■ Visse ruter søges måske ikke.■ Hvis der er nye veje, hvis vejene for

nylig er blevet ændret, eller hvisnogle veje ikke omfattes af kortda‐taene, vises ruten til destinationenmuligvis ikke.Kort 3 158

Bilens position på kortet kalibreresigen ved at parkere bilen og lade denarbejde i tomgang i 2-5 minutter, indtilpositionen er opdateret. Sørg for, atbilen er parkeret et sikkert sted medklart udsyn til himlen og på afstand afstore forhindringer.

Service afnavigationssystemetHvis navigationssystemet trænger tilservice, og anvisningerne heri er ble‐vet fulgt, men der stadig er problemer,bedes man kontakte forhandleren forat få assistance.

Page 178: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

178 Genkendelse af stemme

Genkendelse afstemme

Stemmegenkendelse ................. 178

StemmegenkendelseStemmegenkendelse giver mulighedfor håndfri betjening af Infotainment-systemets funktioner.Stemmegenkendelse kan bruges, nårradioen er tændt, eller når RAP-funk‐tionen (tilbehørsstrøm til rådighed) eraktiveret. Se "RAP (Tilbehørsstrøm tilrådighed)" i instruktionsbogen. Syste‐met opretholder en minimumslyd‐styrke.

Brug af stemmegenkendelse1. Tryk på q/w på rattet. Lyden fra

anlægget dæmpes. En stemme‐meddelelse siger "Sig en kom‐mando"." Vent, indtil tonen høres,før du taler.Hvis der ikke er nogen tone, skaldu kontrollere, at lydstyrken erskruet op.Mens stemmegenkendelse er ak‐tiv, viser systemet symbolet w iøverste højre hjørne af skærmen.

2. Tal tydeligt og brug en af kom‐mandoerne nedenfor i dette af‐snit.

Tryk på q/w to gange på rattet for atspringe stemmemeddelelserne over.

Annullering afstemmegenkendelse1. Tryk på og slip knappen x/n på

rattet for at annullere en kom‐mando, hvis systemets responsikke passer til stemmekomman‐doen, eller sig "Farvel" eller "An‐nuller".

2. Systemet svarer "Farvel".

Nyttige råd om indtaling afkommandoer■ Når der er flere kommandoer til rå‐

dighed, skal du vælge den kom‐mando, der fungerer bedst for dig.

■ Ord i parentes er valgfrie. Hvis dufor eksempel vil sige kommandoen"Indstil FM-frekvens", kan du sigebåde "Indstil FM 87,7" og "IndstilFM", som begge er gyldige kom‐mandoer.

■ Når kommandoen er genkendt, vilsystemet enten udføre funktioneneller bede om, at du bekræftervalget.

Page 179: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Genkendelse af stemme 179

■ Når systemet ikke genkender kom‐mandoen, siger systemet "Und‐skyld".

■ Hvis der er et problem med at få sy‐stemet til at genkende en kom‐mando, skal man bekræfte, at kom‐mandoen er korrekt. Prøv at sigekommandoen tydeligt, eller vent etkort øjeblik efter tonen.

■ Baggrundsstøj, som f.eks. en højt‐placeret klimaanlægsventilator,åbne vinduer eller meget høj støjudefra, selv med lukkede ruder,kan gøre, at talte kommandoer mis‐forstås.

■ Systemet kan genkende komman‐doer på forskellige sprog, fx en‐gelsk, canadisk fransk og spansk.Systemet genkender kun komman‐doer på det valgte sprog.

■ Stemmernes lydstyrke kan øges el‐ler mindskes under brug af stem‐megenkendelse ved at dreje på ra‐dioens lydstyrkeknap eller trykkepå den tilsvarende knap på rattet.Hvis lydstyrken ændres i løbet afbrugen af stemmegenkendelse, vi‐ses en linje for lydstyrke på dis‐

playet, der viser lydstyrkeniveauet,mens det justeres. Dette ændrerogså vejvisningslydstyrken.

■ Tag dig tid til at blive fortrolig medadressen, når du bruger navigati‐onskommandoer. Lange forsinkel‐ser, når du indtaster adressen, kanmedføre, at systemet ikke genken‐der adressen eller viser vej til enanden placering end beregnet.

■ Når du indtaster husnummeret iadressen, genkender systemetbåde talformat og numerisk tekst.Et eksempel kunne være at sige,"3-0-0-0-1" eller "tredive tusind ogén."

■ Hvis systemet viser bestemmelses‐stedet i et andet land flere gange,kan du sige kommandoen "Skiftland" og derefter sige det ønskedeland. For at du kan indtaste en de‐stination i et andet land, skal landetførst ændres i systemet.

Stemmegenkendelses-kommandoerNedenstående liste indeholder destemmekommandoer, der er til rådig‐hed i Infotainment-systemet, med enkort beskrivelse af hver kommando.Kommandoerne vises med de valg‐frie ord i parentes. Se de tidligere in‐struktioner om brug af stemmekom‐mandoer.

Radio-kommandoerIndstil AM, indstil FM, indstil Stitcher:Giver systemet besked om at gå til detpågældende frekvensbånd og densidste station.Indstil AM (frekvens), indstil FM(frekvens): Giver systemet beskedom at gå til den bestemte station.OK: Giver systemet besked om atgive den aktuelle sang eller station entommelfinger op i Stitcher.Ikke OK: Giver systemet besked omat give den aktuelle sang eller stationen tommelfinger ned i Stitcher.

Page 180: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

180 Genkendelse af stemme

Mine mediekommandoerCD, AUX, USB eller Bluetooth Audio:Giver systemet besked om at ændrekilden.Afspil cd: Giver systemet besked omat afspille en cd. Sig fx "Afspil cd".Følgende kommandoer gælder kunfor USB, iPod og iPhone som kilde.De understøttes, når enheden er in‐dekseret.Afspil kunstneren (kunstnerensnavn): Giver systemet besked om atafspille sange af en bestemt kunst‐ner. Sig fx "Afspil kunstneren <kunst‐nerens navn>".Afspil albummet (albumtitel): Giversystemet besked om at afspille et be‐stemt album.Afspil sangen (sangtitel): Giver syste‐met besked om at afspille en bestemtsang.Afspil genre (genrens betegnelse):Giver systemet besked om at afspillesange i en bestemt genre.

Søg efter kunstner (kunstnerensnavn): Giver systemet besked om atvise en liste over alle sange af en be‐stemt kunstner. Sig fx "Søg efterkunstneren <kunstnerens navn>".Søg efter komponisten(komponistens navn): Giver systemetbesked om at vise en liste over allesange af en bestemt komponist. Sigfx "Søg efter komponisten <komponi‐stens navn>".Søg efter albummet (albummetsnavn): Giver systemet besked om atvise en liste over alle sange af en be‐stemt kunstner. Sig fx "Søg efter al‐bummet <albummets navn>".Søg efter genren (genrensbetegnelse): Giver systemet beskedom at vise en liste over alle sange i enbestemt genre. Sig fx "Søg efter gen‐ren <genrens betegnelse>".Søg efter mappen (mappens navn):Giver systemet besked om at vise enliste over alle sange i en bestemtmappe. Sig fx "Søg efter mappen<mappens navn>".

Søg efter afspilningslisten(afspilningslistens navn): Giver syste‐met besked om at vise en liste overalle sange på en bestemt afspilnings‐liste. Sig fx "Søg efter afspilningsli‐sten <afspilningslistens navn>".Søg efter lydbogen (lydbogensnavn): Giver systemet besked om atvise en liste over alle numre i en be‐stemt lydbog. Sig fx "Søg efter lydbo‐gen <lydbogens navn>".Søg efter podcast (podcastensnavn): Giver systemet besked om atvise en liste over alle numre i en be‐stemt podcast. Sig fx "Søg efter pod‐casten <podcastens navn>".Mere af dette: Giver systemet beskedom at oprette en spilleliste mednumre, der ligner det nummer, somafspilles.

Page 181: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Genkendelse af stemme 181

Navigationskommandoer (afhængigtaf version)Sådan aktiveres stemmegenken‐delse til navigation:1. Tryk på q/w på rattet. Lyden fra

anlægget dæmpes. En stemme‐meddelelse siger "Sig en kom‐mando". Vent, til tonen høres, førdu taler.Hvis der ikke er nogen tone, skaldu kontrollere, at lydstyrken erskruet op.Mens stemmegenkendelse er ak‐tiv, viser systemet symbolet w iøverste højre hjørne af skærmen.

2. Sig kommandoen "Navigation" ty‐deligt.

3. Tal tydeligt, og brug en af kom‐mandoerne i dette afsnit.

Følgende kommandoer anvendesførst, når navigationskommandoen ergivet.Skift land: Skifter oprindelseslandetog indsætter en destination i det på‐gældende område.

Adresse eller destination: Giver mu‐lighed for at angive en adresse hur‐tigt. Systemet genkender adressen,hvis den angives på én gang, ellerhvis der angives en bymidte.Adresse med vejvisning: Giver mulig‐hed for at angive en adresse med éttrin ad gangen. Formatet vil væreland, by, gade og derefter husnum‐mer.Vejkryds: Giver mulighed for at an‐give et vejkryds som destination. For‐matet vil være land, by, gade og der‐efter vejkryds.Kontakt: Når en telefon er parret medsystemet, som indeholder adresse‐oplysninger, der lagres for kontakt‐personer, kan den adresse, der erknyttet til denne kontaktperson, bliveen rute. Hvis systemet ikke kan forståadressen, vises der en fejl.Hjem: Giver systemet besked om atstarte vejvisning til den adresse, derer gemt som Mit hjem.Interessepunkter eller IP: giver mulig‐hed for at anføre et interessepunktsom destination. Bliv fortrolig med IP-kategorierne og underkategorierne i

systemet ved at trykke påDestination fra startsiden eller påDEST på frontpladen og dereftervælge Interessepunkt. IP-komman‐doer for langs rute og omkring desti‐nationen vil være til rådighed, hvisvejvisningen er aktiv.Tilføj rutepunkt: Giver mulighed for til‐føjelse af enkelte rutepunkter eller de‐stinationen. Systemet vil bede om, atdu vælger en indtastningsmetode forat fortsætte. Et eksempel er at sige,"IP langs rute" eller "Vejkryds".Slet rutepunkt: Når vejvisningen eraktiv, giver denne kommando mulig‐hed for at slette individuelle rutepunk‐ter eller destinationen. Hvis vejvisnin‐gen ikke er aktiv, vil systemet angive,at destinationslisten er tom.Hvor er jeg? Min placering elleraktuelle position: Giver systemet be‐sked om at angive bilens aktuelle po‐sition.Help (hjælp): Systemet afspiller merespecifikke hjælpekommandoer rela‐teret til navigationen eller en naviga‐tionsdelfunktion.

Page 182: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

182 Genkendelse af stemme

Annuller vejledning, eller annullerrute: Giver systemet besked om atannullere vejvisning.Indtastning af en destination i andrelandeFor at stemmegenkendelsen reage‐rer på en lokal adresse, skal det på‐gældende land være indstillet i navi‐gationssystemet.Landet kan også indstilles ved hjælpaf stemmekommandoer. Landet vildog skifte tilbage til standardlandet,når bilen slukkes.1. Tryk på q/w på rattet.2. Sig "Navigation".3. Sig "Skift land".4. Sig landets navn.

TelefonkommandoerRing til (telefonnummer ellerkontaktperson): Giver systemet be‐sked om at starte et telefonopkald.Sig fx "Ring til 1 248 123 4567." Hvisdu vil ringe til en kontaktperson i tele‐fonbogen, skal du sige "Ring til", sigenavnet og placeringen og dereftersige "Ring op." Sig fx " Ring til John

hjemme" eller "Ring til John på ar‐bejde". Hvis nummeret ikke genken‐des, bliver der ringet op til det førstenummer på listen.Par eller tilslut: Giver systemet be‐sked om at begynde at parre en en‐hed.Cifferopkald: Giver systemet beskedom at ringe op til et telefonnummer, étciffer ad gangen. Sig cifrene, og sigderefter "Ring op".Ring op igen eller ring igen til detseneste nummer: Giver systemet be‐sked om at ringe op til det senesteopkaldte nummer.Vælg enhed, eller skift telefon: Giversystemet besked om at skifte til enanden parret enhed. Enheden skalvælges på skærmen eller med dreje‐knappen MENU/SEL.Slet enhed: Giver systemet beskedom at slette en parret enhed.Læs tekstbeskeder, eller læs SMS'er:Giver systemet besked om at be‐gynde at læse SMS-beskeder fra par‐ret enhed.

Ikke alle enheder understøtter tekst‐beskeder. Gælder afhængigt af ver‐sionen.

Stemme pass-thruStemme pass-thru giver adgang tilstemmegenkendelseskommando‐erne på mobiltelefonen, dvs. Siri ellerstemmekommando. Se mobiltelefon‐producentens brugervejledning for atse, om mobiltelefonen understøtterdenne funktion.For at aktivere telefonens stemme‐genkendelsessystem skal du trykkepå knappen q/w på rattet i ca. 2 sek.

IndstillingskommandoerVerbose (indstil) tændt (tilstand),verbose (indstil) slukket (tilstand): Gi‐ver systemet besked om at slå stem‐mekommandoer til og fra.Sprog (sprog): Giver systemet be‐sked om at indstille sproget.Vis enheder: Giver systemet beskedom at vise en liste over enheder, derkan bruges.

Page 183: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Genkendelse af stemme 183

Andre kommandoerFarvel: Giver systemet besked om atafslutte et telefonopkald eller stem‐megenkendelse.Cancel (annullér): Giver systemet be‐sked om at annullere en handling.Gå tilbage, tilbage, forrige: Giver sy‐stemet besked om at gå tilbage til entidligere menu.Hovedmenu: Giver systemet beskedom at gå til hovedmenuen.Ja, jep, sikkert, korrekt, OK, forstået,absolut, bestemt: Disse kan bruges tilat sige "Ja".Nej, næh, på ingen måde, forkert,absolut ikke, ikke rigtigt, jeg sagdenej, nej jeg gjorde ikke: Disse kan bru‐ges til at sige "Nej".Næste side, side ned: Giver systemetbesked om at rulle en side frem på enliste.Forrige side, side op: Giver systemetbesked om at rulle en side tilbage påen liste.

Hjælp for stemmegenkendelseHjælp opnås ved tydeligt at afgive enaf hjælp-kommandoerne.Help (hjælp): Systemet viser enrække mere specifikke hjælpekom‐mandoer, f.eks. radioindstillinger,som brugeren kan vælge.Radio: Denne kommando benyttes tilat lære, hvordan man vælger et fre‐kvensbånd (AM/FM) og skifter radio‐station ved at sige frekvensnumrene.Mine medier: Brug denne kommandotil at lære at afspille bestemte numre,kunstnere, album, enheder tilsluttetUSB-porten, eller til at skifte kilde.Telefon: Brug denne kommando til atlære at ringe op, parre en enhed ellerslette en enhed.Indstillinger: Brug denne kommandotil at lære, hvordan du slå stemme‐kommandoer til og fra eller indstillesproget.

Page 184: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

184 Telefon

Telefon

Bluetooth® ................................. 184Betjening .................................... 187Tekstbeskeder ........................... 190Håndfri telefon ........................... 193

Bluetooth®OversigtHvis systemet er udstyret med Blue‐tooth-funktion, kan det bruges medmange mobiltelefoner og enhedermed mulighed for at:■ Foretage og modtage håndfrie op‐

kald.■ Dele mobiltelefonens adressebog/

kontaktliste med bilen. Telefonbo‐gen vises kun, når den pågæl‐dende telefon er tilsluttet.

■ Udgående opkald med stemme‐genkendelse.

Systemet kan bruges, mens bilen er iON/KØR, ACC/TILBEHØR ellerRAP-funktion (tilbehørsstrøm til rå‐dighed). Bluetooth-systemets række‐vidde kan være op til 9,1 m (30 ft).Radioen kan oprette forbindelse til defleste Bluetooth-aktiverede telefoner.De tilgængelige funktioner kan væreafhængige af enheden.

På en aktuel telefonopkaldsskærmkan et billede af kontaktpersonen fratelefonens kontaktliste vises. Ikke alletelefoner er kompatible med dennefunktion.

Bluetooth-betjeningsknapperBluetooth-systemet betjenes medknapperne til Infotainment-systemetog på rattet.

Knapper på rattetq/w (tryk for at tale): Tryk for at be‐svare indgående opkald og begyndestemmegenkendelse.x/n (mute/afslut opkald): Tryk for atafslutte et opkald, afvise et indgåendeopkald eller annullere stemmegen‐kendelse.+X - (lydstyrke): Tryk på + eller - for atvælge en højere eller lavere lyd‐styrke.

Knapper på infotainmentsystemetSe oversigten over betjeningsorganer3 126 for at få oplysninger om, hvor‐dan du navigerer i menusystemet vedhjælp af Infotainment-systemets be‐tjeningsknapper.

Page 185: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 185

y/@ (telefon / mute): Tryk her for atåbne Telefonmenuen.

TalegenkendelseStemmegenkendelsessystemet an‐vender kommandoer til at styre syste‐met og til at ringe op.Ved brug af stemmegenkendelse:■ Hvis der er for megen baggrunds‐

støj, vil systemet muligvis ikkekunne genkende stemmekom‐mandoer.

■ Der lyder en tone til angivelse af, atsystemet er klar til en stemmekom‐mando. Vent på tonen, og begyndderefter at tale.

■ Tal tydeligt med en rolig og naturligstemme.

Stemmegenkendelse 3 178

LydsystemLyden udsendes gennem fronthøjtta‐lerne i bilens lydsystem og afbryderlydsystemet. Under samtale kan lyd‐styrken indstilles med knappen m.Det justerede lydstyrkeniveau huskestil brug for senere opkald. Systemetopretholder en minimumslydstyrke.

Stemmegenkendelse 3 178

Bluetooth AudioBluetooth-musik 3 149

Parring med knapperne iInfotainment-systemetEn Bluetooth-aktiveret mobiltelefonskal være parret og derefter tilsluttetbilen, inden den kan anvendes. Semobiltelefonproducentens brugsan‐visning om Bluetooth-funktioner, in‐den mobiltelefonen parres.

Vedr. tilknytning■ En Bluetooth-aktiveret telefon og

en lydafspilningsenhed kan parresmed systemet samtidig.

■ Der kan parres op til fem enhedermed Bluetooth-systemet.

■ Tilknytningsfunktionen er deaktive‐ret, når bilen er i bevægelse.

■ Parringen skal kun udføres n gang,medmindre oplysningerne om par‐ring på mobiltelefonen ændres, el‐ler mobiltelefonen slettes fra syste‐met.

■ Der kan kun tilsluttes én parret mo‐biltelefon til Bluetooth-systemet adgangen.

■ Hvis flere parrede mobiltelefoner erinden for systemets rækkevidde, vilradioen oprette forbindelse til denførste telefon på listen eller til dentelefon, der tidligere var tilsluttet.

Parring af en telefon/enhed1. Tryk på knappen CONFIG eller y/@.

2. Vælg Telefonindstillinger.3. Vælg Par enhed (telefon). På ra‐

dioens skærm vises StartBluetooth-søgning på din telefon.Bekræft eller indtast nummer:Hvis enheden understøtter en fi‐recifret PIN-kode, vises den. PIN-koden anvendes i trin 5.

4. Start parringsprocessen på denmobiltelefon, der skal parres medbilen. Se mobiltelefonproducen‐tens brugervejledning.

5. Find og vælg den enhed, der eropkaldt efter bilfabrikatet og mo‐dellen på mobiltelefonens liste.Følg instruktionerne på

Page 186: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

186 Telefon

mobiltelefonen for at indtaste PIN-koden fra trin 4 eller for at be‐kræfte, at den sekscifrede kode erkorrekt. Systemet genkender densenest tilsluttede telefon, efter atparringen er fuldført.

6. Hvis telefonen beder dig om at ac‐ceptere forbindelsen eller tilladedownload af telefonbogen, skaldu vælge altid at acceptere og til‐lade. Telefonbogen er muligvisikke til rådighed, hvis den ikke ac‐cepteres. Nogle telefoner viseranmodningen om tilslutning ellerom telefonbogen på en rullepro‐ceslinje øverst på skærmen. Trækproceslinjen ned, se efter anmod‐ningen om tilslutning/telefonbog,og accepter.

7. Gentag proceduren for at parreflere telefoner.

Visning af alle parrede og tilsluttedetelefoner/enheder1. Tryk på CONFIG-knappen.2. Vælg Telefonindstillinger.3. Vælg Device List (liste over enhe‐

der).

Sletning af en parret telefon/enhed1. Tryk på CONFIG-knappen.2. Vælg Telefonindstillinger.3. Vælg Device List (liste over enhe‐

der).4. Vælg den telefon, der skal slettes,

og følg anvisningerne på skær‐men.

Tilslutning til en anden telefonFor at oprette forbindelse til en andentelefon skal den nye telefon være i bi‐len og klar til at blive tilsluttet Blue‐tooth-systemet, inden processenstartes.1. Tryk på CONFIG-knappen.2. Vælg Telefonindstillinger.3. Vælg Device List (liste over enhe‐

der).4. Vælg den nye telefon, der skal til‐

sluttes, og følg anvisningerne påskærmen.

Parring medstemmegenkendelseEn Bluetooth-aktiveret mobiltelefonskal være parret og derefter tilsluttetbilen, inden den kan anvendes. Semobiltelefonproducentens brugsan‐visning om Bluetooth-funktioner, in‐den mobiltelefonen parres.

Tilknytning af en mobiltelefon1. Tryk på q/w. Systemet svarer

med "Sig en kommando", efter‐fulgt af en tone.

2. Sig "Par", hvorefter systemet sva‐rer med "Søg efter Bluetooth-en‐heder på din telefon. Bekræft ellerindtast nummeret".

3. Start parringsprocessen på dentelefon, der skal parres.

4. Find og vælg den enhed, der eropkaldt efter bilfabrikatet og mo‐dellen på mobiltelefonens liste.Følg instruktionerne på mobiltele‐fonen for at indtaste PIN-koden

Page 187: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 187

eller for at bekræfte, at den seks‐cifrede kode er korrekt. Systemetsvarer med "Parring udført".

5. Gentag trin 1-4 for at parre fleretelefoner.

Visning af alle parrede og tilsluttedetelefonerSystemet kan vise alle mobiltele‐foner, der er parret med den. Hvis enparret mobiltelefon også tilsluttes bi‐len, svarer systemet med "er tilsluttet"efter den pågældende telefons navn.1. Tryk på q/w. Systemet svarer

med "Sig en kommando", efter‐fulgt af en tone.

2. Sig "Enhedsliste".

Sletning af en tilknyttet telefon1. Tryk på q/w. Systemet svarer

med "Sig en kommando", efter‐fulgt af en tone.

2. Sig "Enhedsliste".

3. Sig "Slet enhed".4. Systemet svarer med: "Tryk på

enhedens navn på skærmen for atslette den."Vælg den enhed, derskal slettes, på skærmen, hvor‐efter den vil blive fjernet.

Du kan annullere denne kommandoved at trykke på knappen x/n pårattet eller på knappen BACKpå ra‐dioens frontplade.

Tilslutning til en anden telefon ellerenhedFor at tilslutte til en anden mobiltele‐fon søger systemet efter den næstetilgængelige mobiltelefon. Afhængigtaf hvilken mobiltelefon der skal tilslut‐tes, skal denne kommando muligvisgentages.

1. Tryk på q/w. Systemet svarermed "Sig en kommando", efter‐fulgt af en tone.

2. Sig "Skift telefon".◆ Tryk på navnet på skærmen for

at vælge en enhed.◆ Hvis systemet ikke finder en an‐

den mobiltelefon, forbliver denoprindelige telefon tilsluttet.

BetjeningForetagelse af opkald ved hjælpInfotainment-systemetsbetjeningsknapperPå mobiltelefoner, der understøttertelefonbogsfunktionen, kan Blue‐tooth-systemet anvende de kontakt‐personer, der er gemt på mobiltelefo‐nen, til at foretage opkald. Se mobil‐telefonproducentens brugervejled‐ning, eller kontakt udbyderen af dentrådløse forbindelse for at finde ud af,om denne funktion er understøttet.

Page 188: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

188 Telefon

Hvis en mobiltelefon understøtter te‐lefonbogsfunktionen, er menuerneTelefonbog og Opkaldslister automa‐tisk tilgængelige.Telefonbogsmenuen giver adgang tilden telefonbog, der er gemt på mo‐biltelefonen, med henblik på at fore‐tage opkald.Opkaldslistemenuen giver adgang tiltelefonnumrene i menuerne for ind‐gående opkald, udgående opkald ogikke-besvarede opkald på mobiltele‐fonen med henblik på at foretage op‐kald.Radioen viser de første 1.000 kon‐taktpersoner og telefonnumre for hverkontaktperson, herunder hjem, ar‐bejde, mobil og andre.Sådan foretages et opkald ved hjælpaf telefonbogsmenuen:1. Tryk på knappen y/@ én gang på

radioen, eller tryk på skærmknap‐pen Telefon.

2. Vælg Phone Book.3. Vælg bogstavsgruppen i telefon‐

bogsfortegnelsen for at rulle gen‐nem listen over navne/numre.

4. Vælg navnet.5. Vælg det nummer, du vil ringe til.

Sådan foretages et opkald ved hjælpaf opkaldslistemenuen:1. Tryk på knappen y/@ én gang på

radioen, eller tryk på skærmknap‐pen Telefon.

2. Vælg opkaldslister.3. Vælg listen for indgående opkald,

udgående opkald eller ikke-be‐svarede opkald.

4. Vælg det navn eller nummer, derskal ringes til.

Foretage et opkald medInfotainment-systemetsbetjeningsknapperSådan foretages et opkald:1. Tryk på knappen y/@ én gang på

radioen, eller tryk på skærmknap‐pen Telefon.

2. Tryk på Indtast nummer.3. Indtast telefonnummeret.4. Vælg OK for at ringe til nummeret.5. Vælg Ring op for at foretage op‐

kaldet.

Sådan foretages et opkald ved hjælpaf stemmegenkendelse 3 178

Besvarelse eller afvisning af etopkaldNår der kommer et indgående opkald,afbrydes lyden fra infotainmentsyste‐met, og der høres i stedet en ringe‐tone i bilen.

Brug af knapperne iInfotainmentsystemetDrej knappen MENU/SEL til Besvareller Afvis, og tryk på knappenMENU/SEL, eller tryk på Accepter el‐ler Afvis på skærmen.

Brug af knapperne på rattetTryk på q/w for at besvare eller x/n for at afvise opkaldet.

Valg af opkald venter medInfotainment-systemetsbetjeningsknapperDenne funktion skal understøttes afBluetooth-telefonen og være aktive‐ret af udbyderen af den trådløse for‐bindelse.

Page 189: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 189

Skifte mellem opkald (kun ventendeopkald)For at skifte mellem opkald skal dudreje og trykke på knappenMENU/SEL og vælge Skift opkald el‐ler vælge Skift opkald på skærmen.

Valg af opkald venter medknapperne på rattetDenne funktion skal understøttes afmobiltelefonen og være aktiveret afudbyderen af den trådløse forbin‐delse.■ Tryk på q/w for at besvare et ind‐

gående opkald, når et andet opkalder aktivt. Den oprindelige samtalesættes i venteposition.

■ Tryk igen på q/w for at vende til‐bage til det første opkald.

■ Du kan afvise et indgående opkaldved at trykke på Afvis på skærmeneller undlade at gøre noget.

■ Tryk på x/n for at afbryde det ak‐tuelle opkald og skifte til opkaldet iventeposition.

Valg af konferenceopkald medInfotainment-systemetsbetjeningsknapperTelefonmødeopkald og trepartsop‐kald skal understøttes af Bluetooth-telefonen og være aktiveret af udby‐deren af den trådløse forbindelse.Funktionen understøttes kun, når bi‐len ikke er i bevægelse.Sådan startes et telefonmøde underet igangværende opkald:1. Drej og tryk på knappen

MENU/SEL, og vælg Indtastnummer.

2. Indtast telefonnummeret, og vælgderefter OK.

3. Når opkaldet er foretaget, skal dudreje på knappen MENU/SEL ogvælge Sammenslut opkald.

4. Flere deltagere kan deltage i tele‐fonmødet ved at gentage trin 1-3.Det maksimale antal deltagere,der kan tilføjes, afhænger af ud‐byderen af den trådløse forbin‐delse.

Afslut et opkald

Brug af knapperne iInfotainmentsystemetDrej og tryk på knappen MENU/SEL,og vælg Læg på, eller tryk på Lægpå på skærmen.

Brug af knapperne på rattetTryk på x / n.

Slå lyden fra i et opkaldUnder et opkald kan alle lyde inde ibilen dæmpes, så personen i den an‐den ende af opkaldet ikke kan høredem.

Brug af knapperne iInfotainmentsystemetDrej og tryk på knappen MENU/SEL,og vælg Dæmp opkald. Tryk igen forat slå lyden til.

Overførsel af et opkaldLyden kan overføres mellem Blue‐tooth-systemet og mobiltelefonen.Mobiltelefonen skal være parret og til‐sluttet Bluetooth, før et opkald kanoverføres.

Page 190: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

190 Telefon

Sådan overføres lyd fra Bluetooth-systemet til en mobiltelefonUnder et opkald med bilens lydsy‐stem skal du trykke på knappenOverfør opkald på skærmen ellertrykke og holde på knappen q/w pårattet .

Sådan overføres lyd til Bluetooth-systemet fra en mobiltelefonBrug funktionen til lydoverførsel påmobiltelefonen. Se mobiltelefonpro‐ducentens brugervejledning for at fåyderligere oplysninger. Tryk på knap‐pen Overfør opkald på skærmen, ellertryk og hold på knappen q/w på rat‐tet.

DTMF-tonerDet indbyggede Bluetooth-systemkan sende numre under et opkald.Dette anvendes, når man ringer til etmenubaseret telefonsystem.

Brug af knapperne iInfotainmentsystemet■ Drej og tryk på knappen

MENU/SEL, og vælg Indtastnummer. Indtast herefter telefon‐nummeret.

■ Vælg Indtast nummer på skærmen,vælg cifrene, og tryk derefter påOK.

TekstbeskederPå biler udstyret med Bluetooth-funk‐tion kan systemet vise SMS-beske‐der, afspille en besked over lydan‐lægget og sende en foruddefineretbesked. Ikke alle telefoner understøt‐ter alle funktioner og kan arbejde medBluetooth. Radioen understøtter kunmodtagelse af SMS-beskeder. En an‐modning skal muligvis accepteres påtelefonen, eller visse telefonindstillin‐ger skal muligvis ændres, for at SMS-beskeder fungerer. Se mobiltelefon‐producentens brugervejledning.SMS-beskedfunktionen kan også ak‐tiveres gennem stemmegenken‐delse.

Brug af SMS-beskeder

1. Tryk på knappen Meddelelser påstartsiden, eller vælg SMS-beske‐der på telefonen hovedskærm.Indtil alle tekstbeskeder er hentet,vil startsidens ikon være nedto‐net, og telefonens hovedskær‐mindstilling vises ikke.Denne funktion deaktiveres, hvisden parrede Bluetooth-enhed ikkeunderstøtter SMS-beskeder.

Page 191: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 191

2. Når alle beskeder er hentet, visesindbakken for SMS-beskeder.Vælg den besked, der skal vises.Visning af beskeder er kun mulig,når bilen holder stille.

3. Se beskeden, eller vælg Lyt for athøre beskeden som en stemme‐meddelelse. Skærmen til visningaf beskeder er låst, mens bilen eri bevægelse.

■ Vælg Ring op for at ringe op til kon‐taktpersonen eller det nummer, derer tilknyttet beskeden. Ikke alle te‐lefoner giver mulighed for at ringetil afsenderen af beskeden, og detvil resultere i, at du ikke kan vælgeRing op.

■ Vælg Besvar for at besvare enSMS-besked, der er modtaget somen indkommende meddelelse. Ikkealle telefoner tillader afsendelse afbeskeder.

■ Vælg den ønskede besked i visnin‐gen af foruddefinerede beskederfor at sende et svar.

Page 192: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

192 Telefon

■ Vælg Send for at sende beskeden.■ Vælg Tilbage for at annullere og gå

tilbage til den forrige skærm.

Indgående tekstbeskeder

Der vises en pop-op-skærm, når dermodtages en indgående besked.Pop-op-vinduet vises, indtil du trykkerpå Afvis.■ Vælg Lyt for at høre beskeden som

en stemmemeddelelse.■ Vælg Vis for at få vist beskeden.

Visning er ikke muligt, når bilen er ibevægelse.

■ Vælg Besvar for at svare på beske‐den ved hjælp af en foruddefineretbesked.

■ Vælg Ring op for at ringe op til kon‐taktpersonen eller det nummer, derer tilknyttet beskeden.

■ Vælg Afvis for at lukke skærmenmed den indgående pop-op-be‐sked.

Indstillinger for tekstbeskeder

Indstillingerne for tekstbeskeder vi‐ses i SMS-indbakken.

Page 193: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 193

■ Vælg Administrer foruddefineredebeskeder for at oprette en bruger‐defineret besked, der kan brugessenere til at svare på en SMS-be‐sked.

■ Vælg Giv besked om SMS for atvælge, hvordan du vil informeresom indgående SMS-beskeder:◆ Giv besked om SMS med tone◆ Kun tone◆ Slukket

Håndfri telefonBrug af Bluetooth-stemmegenkendelseTryk på knappen q/w på rattet for atbruge stemmegenkendelse. Brugkommandoerne nedenfor til de for‐skellige talefunktioner. Sig "Hjælp",mens du er i en stemmegenkendel‐sesmenu, hvis du ønsker yderligereinformationer.

Foretag et opkaldDer kan foretages opkald ved hjælpaf følgende kommandoer.Ring op: Disse kommandoer kan bru‐ges til at ringe til et telefonnummer.Cifferopkald: Med denne kommandoringes der til et telefonnummer ved atindtaste cifrene, ét ad gangen.Ring igen: Denne kommando ringer tildet nummer, der senest blev anvendtpå mobiltelefonen.Brug af opkaldskommandoen

Hvis du vil ringe til et nummer:1. Tryk på q/w. Systemet svarer

med "Sig en kommando", efter‐fulgt af en tone.

2. Sig "Ring op".3. Sig hele nummeret uden at holde

pause, og sig derefter "Ring op".Når der er oprettet forbindelse, kan duhøre den person, der ringes til, i højt‐talere.Sådan ringer du op med et navnetag:1. Tryk på qw /. Systemet svarer

med "Sig en kommando", efter‐fulgt af en tone.

2. Sig "Ring op", og sig derefter nav‐netaget. Sig fx "Ring til John påarbejde".

Når der er oprettet forbindelse, kan duhøre den person, der ringes til, i højt‐talere.Brug af cifferopkaldskommandoenMed den ringes der til et telefonnum‐mer ved at indtaste cifrene, ét ad gan‐gen.

Page 194: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

194 Telefon

1. Tryk på q/w. Systemet svarermed "Sig en kommando", efter‐fulgt af en tone.

2. Sig "Cifferopkald".3. Sig hvert ciffer, ét ad gangen, for

at ringe op. Når hvert ciffer indta‐stes, gentager systemet cifferetefterfulgt af en tone. Sig "Ring op",når det sidste ciffer er indtastet.

Hvis et uønsket nummer gentages,kan du sige "Ryd" for at slette det sid‐ste nummer.Når der er oprettet forbindelse, kan duhøre den person, der ringes til, i højt‐talere.Brug af genkaldskommandoen1. Tryk på qw /. Systemet svarer

med "Sig en kommando", efter‐fulgt af en tone.

2. Sig "Genkald" efter tonen. Syste‐met ringer til det senest kaldtenummer fra den tilsluttede mobil‐telefon.

Når der er oprettet forbindelse, kan duhøre den person, der ringes til, i højt‐talere.

Rydning af systemetMedmindre oplysningerne slettes i bi‐lens Bluetooth-system, vil de blive be‐varet. Det omfatter telefonens par‐ringsinformationer.Sletning af en parret telefon / enhed3 184

Page 195: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Telefon 195

Page 196: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

196

Stikordsregister AAfspilning af en lyd-cd................ 141Afspilning af gemte lydfiler......... 145Afspilning af lydfiler..................... 151AM-radio..................................... 136Android-telefon........................... 153Audio-cd..................................... 141AUX-indgang.............................. 142

BBerøringsfølsomme

skærmknapper................ 127, 129Betjening ........................... 129, 187Betjeningsknapper...................... 127Billeder........................................ 145Bluetooth®........................... 149, 184

betjeningselementer................ 184lyd............................................ 149musik....................................... 149parring af en telefon/enhed..... 184

Bluetooth Audio.......................... 149Bluetooth-musik.......................... 149Bluetooth-musikopsætning......... 149Brug.................................... 127, 156Brug af smartphone-

applikationer............................ 153

CCd-afspiller................................. 140

DDAB............................................ 138Destination ................................. 162Digital Audio Broadcasting......... 138Displayindstillinger...................... 172Drift............................................. 149

EEksterne enheder....................... 151

FFavoritlister................................. 137FM-radio..................................... 136Forklaring af database-dækning. 158Forvalgt station........................... 137

GGenerel information.... 136, 140, 149Generelt...................... 124, 142, 143Globalt positionssystem ............. 176Gracenote®................................. 143Grundlæggende betjening.......... 134

HHurtig info................................... 136Håndfri telefon ........................... 193

IIndstillinger................................. 172interessepunkter (IP).................. 162Introduktion ................................ 124

Page 197: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

197

iPhone, iPad®............................. 151iPod®........................................... 151

KKlokkeslæt- og datoindstillinger.. 172Knapper på rattet................ 127, 184Konfigurer menu ........................ 172Kort ............................................ 158Køretøjets position ..................... 176

LLydkilde...................................... 134Lydstyrke.................................... 134

NNavigation................................... 156

adressebog............................. 162adresseindtastning.................. 162berøringsfølsommeskærmknapper........................ 156destination............................... 162justering af kort........................ 158mit hjem................................... 162opdatering af kortdata............. 158oversigt over symboler ........... 160rutemuligheder........................ 162rutevejledning.......................... 162

Navigations-indstillinger.............. 172Navigationskommandoer............ 178

OOversigt ..................................... 125Oversigt over betjeningsorganer 126Oversigt over symboler .............. 160

PParring af en telefon/enhed........ 184Problemer med ruteføring........... 177

RRadio Data System (RDS) ......... 138Radiofunktion.............................. 134Radioindstillinger........................ 172Radiomodtagelse ...................... 139Radiostation

gem......................................... 137hent frem................................. 137søgning................................... 136

SService af navigationssystemet. . 177Sprog.......................................... 172Startside

funktioner................................ 129tilpasning................................. 129

Stationssøgning.......................... 136Stemmegenkendelse ................. 178Stitcher internetradio.................. 153

TTalegenkendelse................ 184, 193Tekstbeskeder............................ 190Telefon

besvarelse eller afvisning af etopkald...................................... 187betjening................................. 187Bluetooth®............................... 184foretagelse af et opkald........... 187håndfri..................................... 193opkald venter.......................... 187

Tilslutning af ekstraudstyr........... 142Tilslutning af USB-enheder........ 145Toneindstillinger......................... 134Tænd/sluk................................... 134

UUSB

afspilningsenhed..................... 145fejlfinding................................. 143filsystem og navngivning......... 145kørestilling............................... 143medieformater......................... 143menuen................................... 145mp3-afspiller............................ 143port.......................................... 145

Page 198: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

198

Page 199: Infotainment manual - Cruze EU, v.4 (rev ), da-DK

Copyright GM Korea Company, Inchon, Korea og Chevrolet Europe GmbH, Zürich, Switzerland.

Alle oplysninger indeholdt i denne publikation er baseret på de seneste tilgængelige produktoplysninger på trykningstidspunktetog gælder fra den dato, der er oplyst nedenfor. Chevrolet Europe GmbH forbeholder sig eneret til at foretage ændringer i dennepublikation.

Udgave: august 2013, Chevrolet Europe GmbH, Zürich, Switzerland.

Trykt på klorfrit, bleget papir.

KTA-7001/2-da Instruktionsbog til Infotainment

*KTA-7001/2-DA*