Informacijska pismenost – kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

18
Informacijska pismenost kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem mr. sc. Sonja Špiranec Odsjek za informacijske znanosti FFZG

description

Informacijska pismenost – kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem. mr. sc. Sonja Špiranec Odsjek za informacijske znanosti FFZG. Sadržaj. osvrt: dosadašnji razvoj koncepta i konsenzus struke informacijska pismenost i obrazovanje specifičnosti hrvatskog konteksta - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Informacijska pismenost – kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Page 1: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Informacijska pismenost –

kako dalje?

Dodiri s međunarodnim okruženjem

mr. sc. Sonja ŠpiranecOdsjek za informacijske znanosti

FFZG

Page 2: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Sadržaj osvrt:

dosadašnji razvoj koncepta i konsenzus struke

informacijska pismenost i obrazovanje specifičnosti hrvatskog konteksta

rezultati istraživanja pogled naprijed:

usmjerenost međunarodnih nastojanja (IASL, UNESCO...)

Page 3: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Razvoj koncepta i pojmovno određenje

Informacijska pismenost: put premadruštvu znanja

A. Abid, Unesco Information Society

Division

Page 4: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Razvoj koncepta i pojmovno određenje

problemi: informatička pismenost –

informacijska pismenosti višedimenzionalnost fenomena,

ukorijenjenost u kontekstu “informacijska pismenost kao

ponovno otkrivanje tople vode”

Page 5: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Tradicionalno obrazovanje korisnika

vještine usmjerene na alate dostupne u knjižnici (katalozi, OPAC)

polazi se od mehanike korištenja

u središtu je knjižnica

edukacija kao sekundarna zadaća

kratkoročni ciljevi

konceptualne vještine/širok raspon sustava

polazi se od informacijskog problema

u središtu je osoba koja uči

naglašena važnost pedagoških vještina u knjižnicama

dugoročni ciljevi

Informacijska Informacijska pismenostpismenost

Page 6: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Informacijska pismenost

Knjižnična pismenost

Mrežna pismenost

Digitalna pismenost

Medijska pismenost

Računalna pismenost

Znanstvena pismenost

...

Pismenosti za 21. stoljeće

Page 7: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Informacije – informacijska pismenost - obrazovanje

Informacijska eksplozija Cjeloživotno obrazovanje Informacijska utopija...

ili informacijska noćna mora

“You can have a good education without a good library but you can’t have a great education without a great library.”

Page 8: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Tehnologiju smo uveli......jesmo li promijenili

obrazovanje?

Page 9: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

brzo cu obaviti zadatak...”cut i paste” i riješeno

“I just have to google it…”

Ne moram koristiti

knjige, imam internet

Kako to mislite, prije printanja

moram pročitati???

zašto ne bi bilo relevantno...pa

našao sam to na internetu

Page 10: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Informacija – temeljna komponenta obrazovanja

nove pedagoške paradigme temeljene na premisi konstantnih interacija s postojećim kompleksnim informacijskim okruženjem

učenik konstruira znanje (umjesto pasivne recepcije)

uključen u otkrivanje znanja, ne ovisi o učitelju

uči iz interakcije s dostupnim resursimainformacijska pismenost priprema učenike na povezivanje, interakciju i korištenje dostupnih informacija (connect – interact – utilize)

Page 11: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Korelacija suvremeno obrazovanje- informacijska pismenost

informacijsko opismenjivanje podupire “dubinsko” učenje umjesto mehaničkog zapamćivanja činjenica, potiče samostalno, cjeloživotno učenje, kritičko razmišljanje, odgovornu potrošnju informacija

Page 12: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Informacijska pismenost u Hrvatskoj

primjetan porast interesa obrazovne reforme

nekolicina istraživanja istraživanje među školskim knjižničarima 2006.

godine pitanja: tipologija obraz. aktivnosti razlikovanje informacijske od informatičke

pismenosti/percepcija koncepta informacijske pismenosti

valorizacija uloge šk. knjiž. u obraz. reformama

Page 13: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Vaša prognoza:PITANJE DA NE

Navodi li se termin informacijske pismenosti u programu edukacije ?

% %

Dobivate li poticaj za programe i-pismenosti iz Vaše radne okoline?

% %

Poznajete li koncept informacijske pismenosti / koncept informatičke pism.?

% %

Jesu li, prema Vašem mišljenju, nastavnici dovoljno upoznati s informacijskom pism.?

% %

Prepoznaje li obrazovni sustav ulogu knjižnica u reformama obrazovanja ?

% %

18 82

90 10

91 50

92 90

5 95

Page 14: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

0

30

60

Informatička pismenost

Informacijska pismenost

Upoznatost knjižničara s konceptom informacijske i informatičke pismenosti:

Page 15: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Međunarodna suradnja UNESCO’s IL Platform and Action Plan

for Central and South-East European countries priprema nacionalnih politika i strategija uključivanje u sve ostale e-politike integracija u obrazovne programe osigurati stručno usavršavanje senzibilizacija javnosti

vrednovanje i mjerenje i-pismenosti

Page 16: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Međunarodni kontekst

Konferencija IASL 2006.: informacijska pismenost učitelja suradnja/umrežavanje zagovaranje: utjecaj na obr. politiku i

reforme

Školska knjižnica – sve manje informacijsko središte, sve više instrument za učenje!

Page 17: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Istraživačka žarišta / napori u praksi: partnerstva

visokošk. knjiž.

visokošk. knjiž.

narodnenarodneškolaškola

Šk. knj.Šk. knj.

visokoškolske knj.

narodne knji.

školske knj.

škola

Page 18: Informacijska pismenost –  kako dalje? Dodiri s međunarodnim okruženjem

Za kraj:

“The illiterate of the 21st century will not be those who cannot read and write, but those who cannot learn, learn, unlearn, and relearn.”unlearn, and relearn.”

Alvin Toffler