iMPRESS 2 - ADVANCE · Das iMPRESS 2 ist eine Weiterentwicklung des äusserst erfolgreichen...
Transcript of iMPRESS 2 - ADVANCE · Das iMPRESS 2 ist eine Weiterentwicklung des äusserst erfolgreichen...
BetriebshandbuchiMPRESS2
Edition 05-2011
Inhalt
Thank you for flying ADVANCE ...................................................... 4Über ADVANCE ............................................................................... 5Das iMPRESS 2 ............................................................................... 6 Willkommen an Bord! ................................................................... 6 EntwickeltvomProfi-bewährtinderPraxis ................................ 6 EinePhilosophie–einKonzept .................................................... 6 HerausragendeMerkmaledesiMPRESS2 .................................. 7Sicherheitshinweise ........................................................................ 9 AllgemeineHinweisezumGleitschirmfliegen ................................ 9Inbetriebnahme des Gurtzeuges ....................................................10 Auslieferung .................................................................................10 Einstellungen ...............................................................................10 EinbauendesKomfortschaums/Protektors ................................12 AnbringendesBeinsacks ............................................................13 AnbringendesWindskirts ...........................................................14 EinbauendesRettungsschirms ...................................................14Flugbetrieb (praktische Anwendung) .............................................18 Fliegengenerell ...........................................................................18 FliegenmitSpeedbag .................................................................18 FliegenmitBeinstreckerundWindskirt .......................................18 BenützendesBeschleunigers ....................................................18 FliegenohneBeinstreckeroderSpeedbag(Freestyle) ................19 KombinierbarkeitmitGleitschirmmodellenandererMarken ........19 Windenschlepp ...........................................................................19
AkroFliegen ............................................................................... 20 DoppelsitzigesFliegen ............................................................... 20Wartung, Reparaturen und Pflege ............................................... 21 Wartung ..................................................................................... 21 Check ........................................................................................ 21 Reparaturen ............................................................................... 22 Entsorgung ................................................................................ 22Technische Angaben .................................................................... 23 TechnischeDaten....................................................................... 23 VerwendeteMaterialien ...............................................................24 Zulassung ...................................................................................24Service ........................................................................................... 25 ADVANCEServiceCenter .......................................................... 25 InternetseitevonADVANCE ....................................................... 25 Garantie ..................................................................................... 25Bauteile ......................................................................................... 27Serviceheft .................................................................................... 30Nachprüfung ................................................................................. 31Garantiekarte ................................................................................ 34
3
Thank you for flying ADVANCE
HerzlichenGlückwunsch,dassdudichfürdasiMPRESS2undsomitfüreinADVANCEQualitätsproduktentschiedenhast.Wirsindüber-zeugt,dassdudamitvieleerlebnisreicheStundeninderLuftverbrin-genwirst.
IndiesemHandbuchfindestdueineAnleitungundwichtigeHinweisezuSicherheit,PflegeundWartung.Deshalbempfehlenwirdirdringend,diesesDokumentvordemerstenFlugsorgfältigdurchzulesen.DieneusteVersiondiesesHandbuchessowieweitereaktuelleInformatio-nenfindestduaufwww.advance.ch.Dortwerdenauchneue,sicher-heitsrelevanteErkenntnisseüberdasProduktpubliziert.FürFragenoderbeiProblemenwendedichbitteandieVerkaufsstelleoderdirektan ADVANCE.
DiesesBetriebshandbuchisteinwichtigerBestandteildesGurtzeugs.SolltestdudeiniMPRESS2spätereinmalweiterverkaufen,bittenwirdich,diesesHandbuchdemneuenBesitzerweiterzugeben.
WirwünschendirvielFreudemitdemiMPRESS2undimmer«happylanding».
Team ADVANCE
4
Über ADVANCE
ADVANCEisteinerderweltweitführendenGleitschirmherstellermitSitzinderSchweiz.SeitderGründungimJahre1988verfolgtdasUnternehmenkonsequenteigeneWegeundKonzepte,sowohlbeiderEntwicklungalsauchbeiderProduktion.Soentstehenausge-reifteProduktemitunverkennbarenEigenschaften.
HinterderMarkestehteinTeamvonSpezialisten,dasdieLeiden-schaftderjenigenteilt,dieaufADVANCEProduktevertrauen.SelbstmitdemElementLuftvertraut,bringensiewertvollepersönlicheEr-fahrungenundEngagementindieArbeitsprozesseein.
SeitJahrenholtsichADVANCEtechnischesKnow-HowausdemWettkampf.EinkleinesTeamvonauserwähltenTest-undWett-kampfpilotenerzieltimmerwiederbeachtlichesportlicheErfolgeundhatdabeibereitsvieleinternationalbedeutendeTitelgewonnen.
DievollständigeKontrolleüberdenProduktionsprozessunddieEin-flussnahmeaufArbeitsabläufeindereigenenProduktionsstätteinVietnamgarantiereneinehoheVerarbeitungsqualität.Danklang-jährigenBeziehungenzuTuch-undLeinenherstellernfliesstdasKnow-howvonADVANCEauchdirektindieEntwicklungneuerMa-terialien ein.
BeiADVANCEhatdieBetreuungderKundennachdemKaufeinengrossenStellenwert.DafürsorgteinweltweitausgebautesService-netz.DerständigeErfahrungsaustauschmitdenKundenbringtlau-fendneueErkenntnisse,diewiederumindieADVANCEProdukteein-fliessen-womitsichder«CircleofService»schliesst.
5
Das iMPRESS 2
Willkommen an Bord!
DasADVANCEiMPRESS2isteinaerodynamischoptimiertes,viel-seitigeinsetzbaresGurtzeugderneustenGeneration.UrsprünglichfürdasleistungsorientierteStreckenfliegenentwickelt,hatsichdasGurtzeuginzwischenauchbeijenenPilotendurchgesetzt,welchenichtaufdenwärmendenKomforteinesBeinsacks(Speedbag)ver-zichtenwollen.DaderSpeedbagmitwenigenHandgriffenentferntwerdenkann,istdiesesGurtzeug,alseinesderwenigendieserKlas-se,auchfürdenFreestyle-EinsatzundzumFliegenmitSkisgeeig-net.
DasiMPRESS2isteineWeiterentwicklungdesäussersterfolgreicheniMPRESS.AllerdingsistdasiMPRESS2nunindreiGrössenerhältlich unddahernochpräziseraufdieentsprechendeKörpergrösseanpass-bar.ZudemwurdeneinigeDetailsverbessert,ohnedabeidenbereitslegendärenKomfortsdiesesModellszuverändern.
DieAusführungiMPRESS2+verfügtübereinendickeren,LTFzuge-lassenenRückenprotektorundbietetdadurchnochmehrSchutzundSicherheit.
Entwickelt vom Profi - bewährt in der Praxis
DasGurtzeugiMPRESSwurdedurchdendreifachenGesamt-Welt-cupsieger,EuropameisterundOLC-Sieger,ChrigelMaurer,entwi-ckeltundgetestet.UnteranderemwarChrigelbereitsbeiseinemStreckenflug-Europarekordüber323kmimJahre2004miteinemiMPRESS-Prototypenunterwegsundbewiesaufdemüberzehnstün-digenFlugdenKomfortunddieFunktionalitätdesGurtzeugs.Mitt-lerweilefliegtnichtnurdasgesamteADVANCEWettkampfteamaufiMPRESS,sondernvielenamhaftePilotenandererMarken.
Eine Philosophie – ein Konzept
EbensowiedieGleitschirmesindauchdieGurtzeugevonADVANCEHi-Tech-ProdukteauserstklassigenMaterialien.Alseinerderwe-nigenGleitschirmherstellerentwickelnundproduzierenwirunse-reGurtzeugeselber.SiewerdenunterEinsatzmodernsterMittelundnachhöchstemQualitätsstandardinunserereigenenProduktionge-fertigt.IndieneueGurtzeugliniewurdenwiederumtechnischeInno-vationenintegriert.
6
Herausragende Merkmale des iMPRESS 2
Aerodynamisch optimiert
UmfassendeStudienundTestsimWindkanalderTechnischenHoch-schuleinZürichbestätigtendenLeistungsvorteileinesaerodyna-mischoptimiertenGurtzeugsmitschlankerSilhouette.DieseWertekonnteninvielenVergleichsflügenbestätigtwerden.DiePilotenpositi-on(NeigungdesSpeedbags)undBekleidung(Speedarms)sindwei-terewichtigeFaktoren.
Komfortabel
DasPilotengewichtwirdvondenOberschenkelnbiszudenSchul-terblätterngleichmässigverteilt.DadurchwerdenDruckstellenver-hindert,welchedieDurchblutungerschwerenunddieKonzentrationvermindern.DerBeinsackbietetvielWärmeundkanneffizientdurch-lüftetwerden.DadurchbleibtauchwährendeineslangenFlugesderWärmehaushaltimGleichgewicht.
Kompakt
EinnahedemKörperschwerpunktgelegenesBallastaufhängungs-systemunddiezentraleRettungsschirmpositionerlaubeneineinfa-
PolarenOMEGA7/28bei100kgAbfluggewichtiMPRESS2,AusführungStandard
7
chesStarten.ImFlugbildenPilotundGurtzeugeinekompakteEin-heit,dadasPassivgewichtdesBallastsdirektandenHauptgurtenhängt.DadurchbleibtauchbeimFliegenmitBallastdieCharakteris-tikdesGurtzeugsunverändert.
Vielseitig einsetzbar
DankdendreiGrundversionenistdasiMPRESS2vielseitigeinsetz-bar:
•AusstattungmitSpeedbag:OptimaleAerodynamikundperfekteIsolation,bietetdenbestenKomfortauflangenFlügen.•AusstattungmitWindskirtundBeinstrecker:GuteAerodynamikundhoherKomfortbeiwenigerGewichtundkleineremPack- volumen•AusstattungohneBeinstrecker:AufrechtereGrundposition,idealfürdenFreestyle-EinsatzundimWintermitSkis.
Weitere wichtige Details
•EindurchdachtesHydro-SystemermöglichtbequemesTrinkenauflangenFlügen.•DerinNeigungundLängestufenlosverstellbareSpeedbaggaran-tierteineangenehmeBeinhaltungundhilftmit,dieAerodynamikzuoptimieren•DietiefeAufhängungsorgtfüreinepräziseÜbertragungderInfor-mationenvonderSchirmkappe.•BeideGrundversionensindmiteinemfunktionellenCockpitundintegriertenKamerataschenausgestattet.•DerBeschleunigerkannimFlugjederzeitundeinfacherreicht werden.
8
Sicherheitshinweise
GleitschirmgurtzeugewieauchallehandelsüblichenRettungsschirmesindaufgrundihrerKonstruktionsmerkmaleaufkeinenFallfürdenFrei-fallgeeignet.DerRettungsschirmunddieAufhängungderRettungs-schirmverbindungsindnichtfüreineabrupteÖffnungausgelegt.
AlleEinstellungenamGurtzeugsolltenunbedingtvordemFluger-folgen,egalumwelcheMarkeundTypessichhandelt.EinekorrekteEinstellungdesGurtzeugsträgtmassgeblichzurrichtigenFunktion,SicherheitundFlugkomfortbei.
DerKomfortschaum/ProtektorimBecken-/RückenbereichdesGurt-zeugsbietetkeinenvollständigenundabsolutenSchutzvorVerlet-zungen.Erdientlediglichdazu,Schlägezudämpfenunddabeiver-letzungenzumindern,welchedurcheinAufprallenauskleinerHöhebeimissglücktenStartsundLandungenresultierenkönnen.
BeieinemSicherheitstrainingüberdemWassersolltedemUmstandBeachtunggeschenktwerden,dassderKomfortschaum/Protek-torimWasserAuftrieberzeugtunddenPilotenineine„Kopf-nach-unten“-Positionbringenkann.AusserdembestehtdieGefahr,dasssichderKomfortschaum/ProtektorbeilängeremAufenthaltimWas-servollsaugtunddenPilotennachuntenzieht.
Allgemeine Hinweise zum Gleitschirmfliegen
DieAusübungdesGleitschirmsportserforderteineentsprechendeAusbildungundfundierteKenntnissederMateriesowiedienötigenVersicherungenundLizenzen.EinPilotmussinderLagesein,vordemFlugdiemeteorologischenBedingungenrichtigeinschätzenzukönnen.SeineFähigkeitenmüssendenAnforderungendesgewähl-tenGleitschirmsentsprechen.
DasTrageneinesadäquatenHelmessowiegeeigneterSchuheundKleidungunddasMitführeneinesRettungsschirmssindunerlässlich.VorjedemFlugmüssenalleTeilederAusrüstungaufBeschädigun-genundFlugtauglichkeitüberprüftwerden.EinStartcheckisteben-fallsdurchzuführen.
JederPilotträgtdiealleinigeVerantwortungbeiderAusübungdesGleitschirmsports.WederderHerstellernochderVerkäufereinesGleitschirmskönnenfürdieSicherheitdesPilotengarantierenoderdafürverantwortlichgemachtwerden.
9
Auslieferung
JedesADVANCEGurtzeugmussvorderAuslieferungdurchdenVer-tragshändleraufdieVollständigkeitdesLieferumfangsundkorrekteGrundeinstellungüberprüftwerden.DievollständigausgefüllteundanADVANCEeingesandteGarantiekartestelltsicher,dassMängelamProdukt,dieaufeinenHerstellungsfehlerzurückzuführensind,durchdieADVANCEGarantiegedecktsind(sieheunterGarantieimKapitel«Service»).
Lieferumfang
DerLieferumfangdesGurtzeugsiMPRESS2beinhaltet:•GurtzeugiMPRESS2mitLeichtsitzbrett•2PowerflyAutomatikkarabiner•AusführungStandard:Komfortschaumvon10cmAusführungPLUS:Rückenprotektorvon18cm•T-Verschluss-SystemmitautomatischenSchnellverschlüssen(Brust-undBeingurtegemeinsam)•Rettungsschirm-InnencontainermitGriffundVerbindungsgurte•RückholerfürBeschleunigerstange•BeschleunigungssystemmitKugellagerrollen•Funktasche•BetriebshandbuchmitGarantiekarteundServiceheft
Optionen
•SpeedbagAbnehmbarerNeopren-SpeedbagmitintegriertenTaschen,CockpitmitInstrumententableauundstufenlosverstellbarem Speedsystem.•WindskirtAbnehmbare,kurzeundperfektpassendeNeopren-VerkleidungzumFliegenohneSpeedbagmitintegriertemCockpit,stufenlos verstellbaremSpeedsystemmitBeinstrecker
Einstellungen
HängedasGurtzeugzumEinstellenandenKarabinernauf,setzedichhineinundschliesseBein-undBrustgurte.SuchedurchAus-probierenderverschiedenenEinstellmöglichkeitendiejenigePosition,inderdudichambequemstenfühlst.DievomEntwicklungsteamserienmässigdefinierteGrundeinstellungistdankeinerweissenVer-nähungalsMarkierungbeiallenverstellbarenGurtbändernsoforter-sichtlich.DieBilderindiesemHandbuchzeigendirdieverschiede-nenEinstellungsmöglichkeiten.
WählefürdenerstenTestflugruhigeWetterbedingungenaus.Fallsnötig,wiederholenachdemFlugdasEinstellungsprozederezur
Inbetriebnahme des Gurtzeugs
10
Nachjustierung,bisdudeinebesteFlugpositiongefundenhast.
Info:KurzfilmeüberdieEinstellungenfindestduunter www.advance.ch.DerDesignerunddreifacherGesamt-Welt- cupsiegerChrigelMaurerzeigtdirhierhöchstpersönlich,wie deiniMPRESS2optimaleingestelltwird.
Tipp:WenndudasProbesitzenmitbepackterRückentasche undfixiertemRettungsschirmausführst,kommstduderRea- litätwesentlichnäher.
Achtung:JeliegenderdiePositiondesPilotenimGurtzeug ist,destoträgerbewegtsichderPilotinBezugzumSchirm. DieskannimExtremfalldieGefahrdesEindrehensverstärken (Twist).
Schultergurte einstellen
DukannstdieSchultergurtedesiMPRESS2entsprechenddeinerGrösseunddeinergewünschtenSitzpositioneinstellen.DiemitNeo-preneingefasstenSchnallenbefindensichaufHüfthöheundkönnenleichtstufenlosangepasstwerden.
Beingurte einstellen
StelledieBeingurteaufeinesinnvolleLängeein,damitdubeimStar-tenausreichendBewegungsfreiheithast.DieserlaubtdireinsicheresStartenauchmitSpeedbagbeivollerZuladung(Wasserballast)undgarantiertdir,dassdunachdemStartproblemlosundbequemdiegewünschteSitzpositioneinnehmenkannst.
Brustgurt einstellen
MitHilfederSchnallekannstdudieDistanzzwischendenAufhänge-punktenvariieren.DasEntwicklungsteamempfiehltalsoptimaleEinstellungeinen„gutschulterbreiten“Abstandvonca.44cm.DerBrustgurtwirdmittelsderautomatischenSchnellverschlüssege-schlossenundentsprichtinseinerFunktiondemSafe-T-System.
Achtung:VerschliesseimmerzuerstdenBrustgurtunderst danachdenBeinsack.PrüfevorjedemStartundinsbeson- derenacheinemStartabbruchexplizit–durchkonkretes Hingreifen-,dassdubeideSchnellverschlüssekorrektver- schlossenhast.EinNichtverschliessendesBrustgurteskann zurFolgehaben,dassduausdemGurtzeugfällst.
11
Achtung:AchtestetsaufkorrektesEinrastenderKlickver- schlüsse!
Sitzposition verstellen
DerrelativhochangesetzteseitlicheRückengurtsorgtfüreineffek-tivesStützendesRückensundnimmtdenDruckvondeinenSchul-tern.MitHilfederSpeedschnallenkannstduwährenddesFlugesdieSitzpositionschnellundunkompliziertverstellen.
DieLendenstützekannstdufeinjustieren;damitverhinderstdueineunnötigeErmüdungdesRückens.
DiesebeidenVerstellmöglichkeitensindentscheidendfürdenKom-fortauflangenFlügen.RichtigeingestelltisteinFliegenpraktischoh-neBelastungderBauch-undSchultermuskulaturmöglich.
Neigung des Sitzbretts verändern
DerWinkeldesSitzbrettskannraschundstufenlosmittelsSpeed-schnalleneingestelltwerden.Beachte,dassbeimFliegenmitSpeed-bag/BeinstreckereindergestrecktenBeinstellungangepassterflacherWinkelgewähltwird(keinDruckaufderUnterseitedesOber-schenkels).FürdenFreestyleEinsatzohneSpeedbagoderBeinstre-
ckermussdasSitzbrettvornedeutlichmehrangezogenwerden.
Einbauen des Komfortschaums/Protektors
DervonADVANCEmitgelieferteKomfortschaumisteinwichtigesEle-mentfüroptimalenSitzkomfortundgleichzeitigStützefürentspann-tesFliegen.DerverwendeteKomfortschaumistnichtfreikompatibelmitanderenGurtzeugenundentsprichtnichtdenZulassungsanfor-derungennachLTF.
ÖffnedasProtektorfachdesGurtzeugsundschiebedenkomplettenKomfortschaumindasdafürvorgeseheneFach.EinedünnePVC-PlattezurFormgebungundalsDurchdringungsschutzistbereitsabWerkimGurtzeugfixeingebaut.
DerRückenprotektorderAusführungPLUSentsprichtdenZulas-sungsanforderungennachLTFundwirdnachdemgleichenVerfah-renwiederKomfortschaumeingebaut.
Achtung:BauedenKomfortschaum/Protektorindasdafür vorgeseheneFachein,damiterbeieinemAufprallnichtver- rutschenkann.NachdemerstenEinbaumusstduzwingend überprüfen,obsichderRettungsschirmeinwandfreiauslösen lässt.
12
Anbringen des Beinsacks
BefestigedenBeinsackaufdenpassendenKlettamRückenteildesGurtzeugsundschliessebeidseitigdenReissverschlusskomplett.
SchlaufedievierGurtbänder(innenseitig)vonderFrontdesBeinsacksherbeimGurtzeugeinundziehediesebiszurerwünschtenLängefest.VerschlaufedieGurtbänderzunächstnurindenerstenStegderMetallschnalle,sokannstduimFlugnochkleineKorrekturenanbrin-gen.StimmenalleEinstellungen,verschlaufeabschliessendalleBän-derundverhinderesoeinspäteresungewolltesVerstellen.
ZiehedieBeschleunigerleinedurchdiedreiseitlichenRollenunddieÖffnungdesBeinsacks.SpannedasSpeedsystemmitHilfedesElastikzugsbeimFussbrett,jenachpersönlicherVorliebezurlinkenoderrechtenSeite,nachvorneab.BewusstwurdeeineflexibleVa-rianteausgewählt,diedenEinsatzmiteinemBeinundinzweiStu-fenerlaubt.
StülpedenBeinsackaufbeidenSeitenmitderverstärktenÖffnungüberdieHauptkarabinerdesGurtzeugs.FixierezumSchlussdasCockpitmitdemSchraub-Karabiner.
Stufenerlaubt.StülpedieVerkleidungaufbeidenSeitenmitderver-stärktenÖffnungüberdieHauptkarabinerdesGurtzeugs.
Info:DieGrössedesWindskirtsistjeweilspassendzuder entsprechendenGrössedesGurtzeugsundnichtaus- tauschbar.
Info:AufgrunddesunterschiedlichenGurtzeug-Umfangsist dasWindskirtderAusführungStandardundderAusführung PLUSnichtaustauschbar.
Einbauen des Rettungsschirms
DasModelliMPRESS2istvorbereitetfürdasAnbringendesRet-tungsschirmsanaerodynamischidealerPositionnahebeimKörper-schwerpunkt.DiekorrekteMontageeinesRettungsschirmsistnichtkompliziert;dumusstsieabergenauundsorgfältigausführen–esgehtumdeineSicherheit.Fallsduunsicherbist,zögerenicht,jeman-denmitentsprechenderErfahrungoderdeinenADVANCE-Händlerzukontaktieren.
Info:DieGrössedesSpeedbagsistjeweilspassendzuderent- sprechendenGrössedesGurtzeugsundnichtaustauschbar.
Info:AufgrunddesunterschiedlichenGurtzeug-Umfangsist derSpeedbagderAusführungStandardundderAusführung PLUSnichtaustauschbar.
Anbringen des Windskirts
BefestigedieNeopren-VerkleidungaufdenpassendenKlettamRückenteildesGurtzeugsundschliessebeidseitigdenReissver-schlusskomplett.
DerKlettunterhalbdesSitzbrettsfrontseitigbeimBallastfachfixiertdasWindskirtpassgenauamGutzeugundverhindertdasFlatternoderVerrutschenderVerkleidung.
ZiehedieBeschleunigerleinedurchdiedreiseitlichenRollenunddieÖffnungdesWindskirts.SchlaufeanschliessenddenBeinstreckerindiebeidenunterenMetallringe.SpannedasSpeedsystemmitHil-fedesElastikzugsamBeinstrecker,jenachpersönlicherVorliebezurlinkenoderrechtenSeite,nachvorneab.Bewusstwurdeeineflexi-bleVarianteausgewählt,diedenEinsatzmiteinemBeinundinzwei
14
Innencontainer und Auslösegriff
DerRettungsschirmsollte,passendzurGrössedesmitgeliefertenIn-nencontainers,quadratischgepacktwerden.DerAuslösegriffwirdmitdemInnencontainerdesRettungsschirmsverschlauft.
LegezuerstdieVerbindungsgurteundLeinenschlaufeninsFachundschiebeanschliessenddenInnencontainerinsGurtzeug.DieVer-schlusslappendesInnencontainerssolltennachuntenzustehenkommen.DerRettungsschirmgriffwirdaufderrechtenSeitefixiert;eristgutsichtbarundeinfachzuerreichen.
Info:DerAuslösegriffderAusführungStandardundder AusführungPLUSistnichtaustauschbar.
Achtung:BefestigedenInnencontainerniemalsamRettungs- schirm.
Achtung:StelleinjedemFallsicher,dassdieAuslösungdes Rettungssystemseinwandfreifunktioniert.
Verbindung mit dem Gurtzeug
ZurVerbindungdesRettungsschirmsmitdemGurtzeugmusstdudenVerbindungsgurtdesGurtzeugsunddenVerbindungsgurtdei-nesRettungsschirmsmiteinemSchraubkarabinermitmindestens2400daNFestigkeitverbinden.
Achtung:FixieredieVerbindungsgurteandemSchraub- karabinermitHilfeeinesGummi-Rings;keinKlebeband verwenden!
Kompatibilitätsprüfung
JedeNeukombinationvonRettungsschirmundGurtzeugmussnachdemerstenPackendurchdenHerstellerdesGurtzeugsoderdurcheinevonihmgeschulteundbeauftragtePersonnachgeprüftwerden.DieAuslösungdesRettungsschirmsmussausderFlugpositionher-auseinwandfreiundentsprechenddenVorgabenderBauvorschrif-tenmöglichsein.
Achtung:KontrollierevorjedemFlug,obderRettungsschirm- griffdievorgesehenePositionhatundobdiegelbenVer- schlusskabeldesAuslösegriffsrichtigsitzen.
16
Tipp:DasADVANCETeamempfiehltdirvorundnachjedem StarteinenkurzenKontrollgriffzurRettungsschirmauslösung, sokennstduseinePosition.
Hinweis für steuerbare Retter
FürsteuerbareRettungsschirmesindunterderAbdeckungderSchulterpartiebeidseitigdienotwendigenAufhängepunktevorbe-reitetundrotmarkiert.DieHauptverbindungsleinendessteuerbarenRettungsschirmskönnendirektmittelsSchraubkarabinermittotalmindestens2400daNFestigkeitverbundenwerden.DieGurtekön-nenimvorgesehenenKanalweggepacktunddienichtverwendetenSerien-VerbindungsleinenimDeckelfachverstautwerden.
Flugbetrieb - praktische Anwendung
Fliegen generell
FührevorjedemStartdenfolgendenStart-Checkaus:1.HelmundBrustgurtdesGurtzeugsgeschlossen,Rettungsschirm ok2.Leinenfrei3.Kalotteoffen4.Windrichtungund–stärkebeurteilt5.LuftraumundSichtfrei
Achtung:VerschliesseimmerzuerstdenBrustgurtunderst danachdenBeinsack.PrüfevorjedemStartundinsbeson- derenacheinemStartabbruchexplizit–durchkonkretes Hingreifen-,dassdubeideSchnellverschlüssekorrektver- schlossenhast.EinNichtverschliessendesBrustgurtes kannzurFolgehaben,dassduausdemGurtzeugfällst.
Fliegen mit Speedbag
IndieserVersionspieltdasiMPRESS2alleseineTrümpfeaus.WenndasGurtzeugrichtigeingestelltist,werdendieInformationendesSchirmsdirektaufdenLendenbereichdesPilotenübermittelt.DasGewichtwirdvondenOberschenkelnbiszudenSchulterblät-
terngleichmässigverteilt.DadurchwerdenDruckstellenverhindert,welchedieDurchblutungerschwerenunddieKonzentrationvermin-dern.DerSpeedbagbietetvielWärme;sollteeseinmalzuwarmwer-den,sokannerdurchAnwinkelneinesBeinseffizientdurchlüftetwerden.AufdieseWeisebleibtauchwährendeineslangenFlugsderWärmehaushaltimGleichgewicht.
Fliegen mit Beinstrecker und Windskirt
DiePositionundderSitzkomfortsindgleichwieinderVersionmitSpeedbag.DieVorteileinBezugaufAerodynamikundWärmeregu-lierunggehenhieraberverloren.
Benützen des Beschleunigers
DankderAbspannungnachvorneistderBeschleunigerauchimSpeedbagimmerleichterreichbar.EinBeinbleibtimmergestreckt,umdieSpannungaufdemSpeedbag,respektivedemBeinstrecker,zuerhalten.WirddiezweiteStufeeingesetzt,übernimmtdasge-streckteBeindererstenStufeautomatischdieseFunktion.DankdemBe-schleunigenmiteinemFussspürstdudenSchirmbesserundkannsteffizienterundaktiverBeschleunigen.
18
Fliegen ohne Beinstrecker oder Speedbag (Freestyle)
DiePilotenpositionistindieserVersiondeutlichaufrechter,unddasSitzbrettmusswesentlichsteilereingestelltwerden(nachobenzie-hen).DerintegrierteRückholerkannauchfürdenherkömmlichenFussbeschleunigereingesetztwerden–flexibelundpassendfüralleFreestyle-AktionenunddasFliegenimWintermitSkis.
Kombinierbarkeit mit Gleitschirmmodellen anderer Marken
DasGurtzeugkannmitjedemGleitschirmgeflogenwerden–esbe-stehenkeinerleiEinschränkungen.
Windenschlepp
DieADVANCE-GurtzeugeeignensichauchfürdenWindenschlepp.BeimiMPRESS2darfdieSchleppklinkenurmittelsReepschnürenoderSchraubkarabinerdirektandenKarabinernderHauptaufhän-gungfixiertwerden.BestehenbeiderAnbringungZweifel,sollteinje-demFallderWindenfahrerodereinevomHerstellerautorisiertePer-sonkonsultiertwerden.
19
Akro Fliegen
DieGeometrieundFestigkeitdesiMPRESS2eignensichproblemlosumdamitAkro-Manöverzufliegen.AllerdingsverfügtdasGurtzeugnurübereineeinzigeRettungsschirm-Vorrichtung.ZumAkrofliegenempfiehltADVANCEgrundsätzlicheinGurtzeugmitzweiRettungs-schirm-Vorrichtungen.
Doppelsitziges Fliegen
DasGurtzeugiMPRESS2eignetsichaufgrundseinerDimension/FunktiongrundsätzlichnichtfürdoppelsitzigesFliegen–wederfürdenPilotennochfürdenPassagier.
20
Wartung, Reparaturen und Pflege
•DasGurtzeugnachjedererhöhtenBelastung(z.B.ernsthaftemAufprall)voneinerFachpersonüberprüfenlassen.•DieHauptverbindungsleinenzwischenGurtzeugundRettungs-schirmnachjederRettungsschirmöffnungüberprüfen.
DiemeistenRettungsschirm-HerstellerempfehleneineWartungbzw.NeupackungdesRettungsschirmsalle6Monate,damitsichdieserimFalleeinerAuslösungpromptundzuverlässigöffnet.Rettungs-schirmedürfenausschliesslichdurchausgebildeteFachpersonengepacktwerden.ZusätzlichempfiehltADVANCEdringend,beimGurtzeugregelmässigdieSplintenindenÖsenbzw.LoopsunddieKlettverschlüsse(Seitenkanal)zuprüfen.Dabeireichtes,denKlettneuzuverschliessenunddieSplintenleichtzubewegen.
Check
DiekompletteAusrüstungmussalle24MonateeinemCheckunter-zogenwerden.BeiintensivemGebrauch(>150Flugstunden/Jahr)istnachdemerstenCheckeinejährlicheKontrolleerforderlich.
DieÜberprüfungbeinhalteteinevisuelleBeurteilungdesStoffs,derGurteundVerbindungen,derwichtigstenVernähungensowiederHauptkarabiner.AlleTeilewerdenaufRisse,Knicke,vorgeschädigteNähte,BeschädigungenundstarkeAbnützungenhinuntersucht.
Wartung
UltravioletteStrahlung,Hitze,Feuchtigkeit,Salzwasser,aggressiveReinigungsmittel,unsachgemässeLagerungsowiemechanischeBe-lastungen(SchleifenamBoden)beschleunigendenAlterungspro-zess.DieLebensdauerdeinesGurtzeugskannwesentlichverlängertwerden,wenndufolgendePunktebeachtest:
•DasGurtzeugvorundnachdemFlugnichtunnötigderSonne(UV-Strahlung)aussetzen.•DasnasseoderfeuchteGurtzeugbeiZimmertemperaturoderdraussenimSchattenvollständigtrocknenlassen. ➔ Rettungsschirmimmerneupacken.•DasverpackteGurtzeugnichtgrösserenTemperaturschwankungenaussetzenundfürgenügendLuftzirkulationsorgen,umdieBildungvonKondenswasserzuverhindern.•DasmitSalzwasserinBerührunggekommenenGurtzeugmitFrischwassergründlichabspülen. ➔ Rettungsschirmimmerneupacken.•DasGurtzeugregelmässigaufdefekteNähteundGurteüberprüfen.KontrollierevorallemdieRettungsschirmverbindungunddieNähtebeidenZentralkarabinern.•DasGurtzeugnurmitFrischwasserundallenfallsmitneutralerSeifereinigen,keinesfallsmitLösungsmitteln.
21
AnschliessendwirdderGesamtzustanddesGurtzeugsbewertetundimServiceheftdesHandbuchsfestgehalten.
WeitereInformationenüberdenCheckfindestduindiesemHand-buchimKapitel«Service»oderaufwww.advance.ch.
Reparaturen
GrundsätzlichdürfenReparaturenanGurtzeugennieselberausge-führtwerden.DieverschiedenenNähtesindmitgrössterPräzisiongefertigtworden.DeshalbdarfnurderHerstellerodereineautorisier-teServicestelleReparaturenmitOriginal-Materialausführen.
Entsorgung
BeiderMaterialauswahlundderProduktioneinesADVANCEPro-duktsspieltderUmweltschutzeinewichtigeRolle.WirverwendenausschliesslichunbedenklicheMaterialienundWerkstoffe,dieeinerständigenQualitäts-undUmweltverträglichkeitsprüfungunterzogenwerden.HatdeinGurtzeugineinigenJahrenausgedient,soentfernebittesämtlicheMetallteileundentsorgedasrestlicheMaterialineinerKehrichtverbrennungsanlage.
22
1 InaufrechterSitzpositionmitdemiMPRESS2giltesaufgrundderlängerenRückenlängetendenzielleingrösseresGurtzeugauszuwählen.2 DieGewichtsangabenderGurtzeugesindohneRettungsschirm,Komfortschaum/ProtektorundSitzbrettjedochinklusivePowerflyKarabiner,Rettungsschirm-Auslösegriff und–Innencontainer.
Technische Angaben
Technische Daten iMPRESS 2 S M L
Pilotengrösse 1 cm 155 - 172 168 - 187 183 - 202
Breite Sitzbrett cm 30/32 32/34 34/36
Tiefe Sitzbrett cm 37 40 43
Höhe Aufhängepunkte cm 42 43 44
Gewicht Gurtzeug STANDARD 2 kg 3.9 4.1 4.4
Gewicht Beinsack (light) kg 1.7 1.8 1.9
Gewicht Windskirt (light) kg 0.7 0.75 0.8
Gewicht Komfortschaum kg 0.74 0.8 0.92
Gewicht Sitzbrett (light) kg 0.24 0.26 0.3
Gewicht Gurtzeug PLUS 2 kg 3.9 4.1 4.4
Gewicht Beinsack (light) kg 1.7 1.8 1.9
Gewicht Windskirt (light) kg 0.7 0.75 0.8
Gewicht Protektor kg 1.18 1.22 1.26
Gewicht Sitzbrett (light) kg 0.24 0.26 0.30
23
Verwendete Materialien
LaufendüberprüfenundtestenwirdieVielfaltderangebotenenWerkstoffe.WiealleADVANCEProduktewurdeauchdasiMPRESS2nachneustenErkenntnissenundVerfahrenentworfenundhergestellt.DieverwendetenMaterialienhabenwirsehrsorgfältigundunterBe-rücksichtigungstrengsterQualitätsansprüchenausgewählt.
Ausenstoff / InnenstoffteNylon210DOxfordPUcoated
Haupt-, Bein- und SchultergurtePES/V0125mm2’000kg
BrustgurtePA44mm2’000kg
Save – T Verschluss-SystemHsi11,Steckschlossclick-lock
Zulassung
BeideAusführungenwurdennachLTF/DINEN1651bis120kgge-prüftundzugelassen.DieAusführungPLUSistmiteinemLTFzertifi-ziertenRückenprotektorausgestattet.
24
Service
ADVANCE Service Center
ADVANCEbetreibtzweifirmeneigeneServicecenter,dieChecksundReparaturenjeglicherArtausführen.DieinderSchweizbzw.inFrankreichansässigenServicecentersindoffizielledurchdenDHVgeprüfteInstandhaltungsbetriebeundverfügenübereinelangjährigeErfahrungsowiefundiertesproduktspezifischesKnow-how.DasweltweiteServicenetzvonADVANCEumfasstweitereautorisierteServicecenter,welchediegleichenDienstleistungenerbringen.AlleBetriebeverwendenausschliesslichADVANCEOriginalmaterialien.SämtlicheInformationenüberChecksbzw.Reparaturenunddieent-sprechendenAdressenfindestduaufwww.advance.ch.
Internetseite von ADVANCE
Unterwww.advance.chfindestduausführlicheInformationenüberADVANCEundihreProduktesowiehilfreicheAdressen,andiedudichbeiFragenwendenkannst.
DuhastdortunteranderemauchdieMöglichkeit,•dieGarantiekartebis10TagenachdemKaufonlineauszufüllen,umsoindenvollumfänglichenGenussderADVANCEGarantiezugelangen,
•dichüberneue,sicherheitsrelevanteErkenntnisseüberADVANCEProdukteinsBildzusetzen,•einAntragsformularfürdenCheckbeiADVANCEalsPDFherunterzuladen,umdeineGleitschirmausrüstungeinzusenden•aufeinebrennendeFrageunterdenFAQ`s(häufiggestelltenFragen)eineAntwortzufinden,•dieADVANCENewsletterzuabonnieren,damitduregelmässigperE-MailüberNeuheitenundProdukteinformiertwirst.
EinregelmässigerBesuchderADVANCEHomepagelohntsich,denndasAngebotanDienstleistungenwirdlaufendausgebaut.
Garantie
ImRahmenderADVANCEGarantieverpflichtenwirunszurBeseiti-gungallfälligerMängelanunserenProdukten,dieaufFabrikations-fehlerzurückzuführensind.DamitGarantieansprüchegeltendge-machtwerdenkönnen,mussADVANCEsofortnachderEntdeckungeinesMangelsinformiertunddasfehlerhafteProduktzurPrüfungeingesandtwerden.AnschliessendentscheidetderHerstellerdar-über,wieeinallfälligerFabrikationsfehlerbeseitigtwird(Reparatur,AuswechslungvonTeilenoderErsatzdesProdukts).DieseGarantiegiltfür3JahreabdemKaufdatumdesProdukts.
25
AnsonstenumfasstdieADVANCEGarantiekeineweiterenAnsprü-che.InsbesonderewerdenkeineGarantieleistungenfürBeschä-digungengewährt,welcheausunsorgfältigemoderfehlerhaftemGebrauchdesProduktsresultieren(z.B.ungenügendeWartung,un-geeigneteLagerung,Überbelastung,AussetzenanextremeTempe-raturenusw.).DasselbegiltfürSchäden,dieaufeinenUnfalloderaufnormaleAbnützungzurückzuführensind.
JederADVANCEGleitschirmundjedesADVANCEGurtzeugwirdmiteinerGarantiekarteausgeliefert.UmindenvollumfänglichenGenussderADVANCEGarantiezugelangen,bittenwirdich,dieausgefüllteGarantiekarteinnerhalbvon10TagennachdemKaufanADVANCEzusendenoderdasentsprechendeFormularaufdemInternetunterderRubrik«Garantie»auszufüllen.
26
iMPRESS 2
Frontansicht
1 Schultergurte parallel laufend 2 Brustgurt 3 Hauptaufhängung 4 Verstellbares Safe-T-Verschluss-System (Brustbereich zwischen 42 und 54 cm) 5 Leicht verstellbare Beingurten mit Polster 6 Individuelle Einstellung der Sitzbrettneigung 7 Leichtlaufende Umlenkrollen für Speedsystem mit Stopper 8 Befestigungsringe für Cockpit 9 Schnalle zum Fixieren des Speedbag oder Beinstreckers10 Klett-Befestigung für Solario-Vario11 Zentral positionierter Stauraum für Ballast mit Befestigungsgurten12 Beschleuniger-Rückholer
27
1 1
2
3 3
4
5 5
6 6
7 7
88
9 9
10
12
11
12
Seitenansicht
13 AbdeckungVerbindungsgurtfürRettungssystem14 AuslösegrifffürRettungssystem15 GrosserStauraumfürPacksackimRückenteil,Komfort- schaumplusRückeninnentaschefürTrinksystem(Camelbag oderPlatypus)undFührungskanalsfürTrinkschlauch)16 Funktasche
28
13
14
15
16
Serviceheft • Service bookletCarnet de maintenanceGurtzeug/Harness/Sellette iMPRESS 2 iMPRESS 2+ EAPR-GZ-7072/08
Grösse/Size/Taille S M L
Seriennummer/Serial number/Numéro de série
Eingestellt am/Ajusted on/Premier réglage
Unterschrift/Signature/Signature
Stempel Händler/Dealer stamp/Cachet du revendeur
30
1. Nachprüfung/Inspection/Inspection
Datum/Date/Date
Von/From/Par
Unterschrift/Signature/Signature
Durchgeführte Prüfarbeiten/Inspection made/Contrôles effectuées
- Sichtkontrolle (Nähte, Bänder, Stoff, Reissverschlüsse) Visual inspection of harness (seams, webbing, fabric, zippers) Contrôle visuel (coutures, sangles, tissu, fermetures à glissière)- Funktionskontrolle Rettungssystem Function check of the emergency parachute Contrôle du fonctionnement du parachute de secours- Rettungsschirm frisch gefaltet Packing of the emergency parachute Pliage du parachute de secours
Allgemeiner Zustand/General condition on delivery/Etat général constaté
Bemerkungen/Remarks/Remarques
Stempel/Stamp/Cachet
Nachprüfung • InspectionInspection
2. Nachprüfung/Inspection/Inspection
Datum/Date/Date
Von/From/Par
Unterschrift/Signature/Signature
Durchgeführte Prüfarbeiten/Inspection made/Contrôles effectuées
- Sichtkontrolle (Nähte, Bänder, Stoff, Reissverschlüsse) Visual inspection of harness (seams, webbing, fabric, zippers) Contrôle visuel (coutures, sangles, tissu, fermetures à glissière)- Funktionskontrolle Rettungssystem Function check of the emergency parachute Contrôle du fonctionnement du parachute de secours- Rettungsschirm frisch gefaltet Packing of the emergency parachute Pliage du parachute de secours
Allgemeiner Zustand/General condition on delivery/Etat général constaté
Bemerkungen/Remarks/Remarques
Stempel/Stamp/Cachet
31
3. Nachprüfung/Inspection/Inspection
Datum/Date/Date
Von/From/Par
Unterschrift/Signature/Signature
Durchgeführte Prüfarbeiten/Inspection made/Contrôles effectuées
- Sichtkontrolle (Nähte, Bänder, Stoff, Reissverschlüsse) Visual inspection of harness (seams, webbing, fabric, zippers) Contrôle visuel (coutures, sangles, tissu, fermetures à glissière)- Funktionskontrolle Rettungssystem Function check of the emergency parachute Contrôle du fonctionnement du parachute de secours- Rettungsschirm frisch gefaltet Packing of the emergency parachute Pliage du parachute de secours
Allgemeiner Zustand/General condition on delivery/Etat général constaté
Bemerkungen/Remarks/Remarques
Stempel/Stamp/Cachet
4. Nachprüfung/Inspection/Inspection
Datum/Date/Date
Von/From/Par
Unterschrift/Signature/Signature
Durchgeführte Prüfarbeiten/Inspection made/Contrôles effectuées
- Sichtkontrolle (Nähte, Bänder, Stoff, Reissverschlüsse) Visual inspection of harness (seams, webbing, fabric, zippers) Contrôle visuel (coutures, sangles, tissu, fermetures à glissière)- Funktionskontrolle Rettungssystem Function check of the emergency parachute Contrôle du fonctionnement du parachute de secours- Rettungsschirm frisch gefaltet Packing of the emergency parachute Pliage du parachute de secours
Allgemeiner Zustand/General condition on delivery/Etat général constaté
Bemerkungen/Remarks/Remarques
Stempel/Stamp/Cachet
32
5. Nachprüfung/Inspection/Inspection
Datum/Date/Date
Von/From/Par
Unterschrift/Signature/Signature
Durchgeführte Prüfarbeiten/Inspection made/Contrôles effectuées
- Sichtkontrolle (Nähte, Bänder, Stoff, Reissverschlüsse) Visual inspection of harness (seams, webbing, fabric, zippers) Contrôle visuel (coutures, sangles, tissu, fermetures à glissière)- Funktionskontrolle Rettungssystem Function check of the emergency parachute Contrôle du fonctionnement du parachute de secours- Rettungsschirm frisch gefaltet Packing of the emergency parachute Pliage du parachute de secours
Allgemeiner Zustand/General condition on delivery/Etat général constaté
Bemerkungen/Remarks/Remarques
Stempel/Stamp/Cachet
6. Nachprüfung/Inspection/Inspection
Datum/Date/Date
Von/From/Par
Unterschrift/Signature/Signature
Durchgeführte Prüfarbeiten/Inspection made/Contrôles effectuées
- Sichtkontrolle (Nähte, Bänder, Stoff, Reissverschlüsse) Visual inspection of harness (seams, webbing, fabric, zippers) Contrôle visuel (coutures, sangles, tissu, fermetures à glissière)- Funktionskontrolle Rettungssystem Function check of the emergency parachute Contrôle du fonctionnement du parachute de secours- Rettungsschirm frisch gefaltet Packing of the emergency parachute Pliage du parachute de secours
Allgemeiner Zustand/General condition on delivery/Etat général constaté
Bemerkungen/Remarks/Remarques
Stempel/Stamp/Cachet
33
ADVANCE Thun AGUttigenstrasse 14CH-3600 Thun
Garantiekarte • Warranty CardCarte de garantie
Gurtzeug/Harness/Sellette iMPRESS 2 iMPRESS 2+ EAPR-GZ-7072/08
Grösse/Size/Taille S M L
Seriennummer/Serial number/Numéro de série
Kaufdatum/Date of purchase/Date d’achat
Wiederverkäufer/Dealer/Revendeur
Käufer/Owner/Propriétaire
Name/Name/Nom
Adresse/Address/Adresse
PLZ, Ort/ZIP, City/NPA, Ville
Telefon/Phone/Téléphone ++ /
Garantiekarte innerhalb 10 Tagen nach Kaufdatum einsenden/Guarantee card to be posted within 10 days of delivery/Carte de garantie à renvoyer dans les 10 jours qui suivent la date d’achat
w w w.advance.chinfo @ advance.ch
fon +41 33 225 70 10fa x +41 33 225 70 11
advance thun agut t igenstrasse 87ch 3600 thun