Il Sutra del Cuore

2
Maka hannya haramitta Shingyo Kan ji zai bo sa gyo jin hannya ha ra mi ta ji sho ken go o on kai ku do issai ku yaku sha ri shi shiki fu i ku ku fu i shiki shiki soku ze ku ku soku ze shiki ju so gyo shiki yaku bu nyo ze sha ri shi ze sho ho ku so fu sho fu metsu fu ku fu jo fu zo fu gen ze ko ku chu mu shiki mu ju so gyo shiki mu gen ni bi zesshin ni mu shiki sho ko mi soku ho mu gen kai nai shi mu i shiki kai mu mu myo yaku mu mu myo jin nai shi mu ro shi yaku mu ro shi jin mu ku shu metsu do mu chi yaku mu toku i mu sho tokko bo dai satta e hannya ha ra mi ta ko shin mu kei ge mu kei ge ko mu u ku fu on ri issai ten do mu so ku gyo ne han san ze sho butsu e hannya ha ra mi ta ko toku a noku ta ra san myaku san bo daiko chi hannya ha ra mi ta ze dai jin shu ze dai myo shu ze mu jo shu ze mu to do shu no jo issai ku shin jitsu fu ko ko setsu hannya ha ra mi ta shu soku setzu shu watsu gya tei gya tei hara gya tei hara so gya tei bo ji so wa ka hannya shin gyo

description

Il Sutra del Cuore

Transcript of Il Sutra del Cuore

  • Maka hannya haramitta Shingyo Kan ji zai bo sa gyo jin hannya ha ra mi ta ji sho ken go o on kai ku do issai ku yaku sha ri shi shiki fu i ku ku fu i shiki shiki soku ze ku ku soku ze shiki ju so gyo shiki yaku bu nyo ze sha ri shi ze sho ho ku so fu sho fu metsu fu ku fu jo fu zo fu gen ze ko ku chu mu shiki mu ju so gyo shiki mu gen ni bi zesshin ni mu shiki sho ko mi soku ho mu gen kai nai shi mu i shiki kai mu mu myo yaku mu mu myo jin nai shi mu ro shi yaku mu ro shi jin mu ku shu metsu do mu chi yaku mu toku i mu sho tokko bo dai satta e hannya ha ra mi ta ko shin mu kei ge mu kei ge ko mu u ku fu on ri issai ten do mu so ku gyo ne han san ze sho butsu e hannya ha ra mi ta ko toku a noku ta ra san myaku san bo daiko chi hannya ha ra mi ta

    ze dai jin shu ze dai myo shu ze mu jo shu ze mu to do shu no jo issai ku shin jitsu fu ko ko setsu hannya ha ra mi ta shu soku setzu shu watsu gya tei gya tei hara gya tei hara so gya tei bo ji so wa ka hannya shin gyo

  • Sutra Cuore Traduzione di Erto Taigo Fumagalli del testo inglese ufficiale della St Shu Immerso nella pratica della Perfetta Sapienza, il Bodhisattva Signore dintuizione con chiarezza vede la vacuit dei cinque aggregati e tutti libera dalla sofferenza. Shariputra, forma vacuit, vacuit forma. La forma non differisce dalla vacuit, la vacuit non differisce dalla forma. Sensazione, percezione, volizione e coscienza, altro non sono che vacuit. Shariputra, vacuit sono i dharma che n appaiono n scompaiono; non sono n puri n impuri, n aumentano n diminuiscono. Perci, nella vacuit non c forma, sensazione, percezione, volizione, coscienza; n occhi, orecchie, naso, lingua, corpo, mente; non c forma, suono, odore, gusto, tatto, pensiero; non c regno della forma, del suono, dellodore, del gusto, del tatto e della coscienza del pensiero. Non c n ignoranza n fine dellignoranza, n vecchiaia n morte, n fine di vecchiai e morte; non c sofferenza, n origine n estinzione della soferrenza, non c Via, n conoscenza, n realizzazione. Poich non c nulla da realizzare il Bodhisattva si affida alla Perfetta Sapienza che libera la mente dagli ostacoli, senza temere abbandona lillusione e entra nel Nirvana. Tutti I Buddha dei tre tempi si affidano alla Perfetta Sapienza e giungono al Supremo Perfetto Risveglio. La Perfetta Sapienza altro non che il grande mantra sublime, incomparabile, supremo luminoso vero mantra che dissolve la sofferenza: gya tei gya tei hara gya tei hara so gya tei bo ji so wa ka