idiome

2
 Kill two birds with one stone In a blink of an eye – intr-un timp f scurt A bone of contention – neintelegere la o cearta As dry as a bone – foarte uscat Rough and ready – sosticat Cool, calm and collected – relaat !ass the book "the book has been passed" #uck passing – neacceptarea responsabilitatii $it the big time %ould go places - &a de succes 'ade a go of - foarte de succes A ()I A nu sti Knows inside out %noks his stu* $as a familiar ring to it Ring a bell don+t ha&e a clue don t ha&e the faintest idea don t ha&e the foggiest I can t for the life of me to remember ut of touch oesn t ring any bells with me  )hing go well .u merg// 'ake all the di*erence 0oes like a dream %orks like magic oes the trick In the be-all-and-end-all 1 cel mai important (ommeone is a &ictim of its own success oesn t ha&e the ghost of a chance 0i&es up the ghost 2ea&es their mark  )ie yourself in knots – a confu3 cand &r ei sa eplici ce&a #e brought"called to account – a fortat sa aduci eplicatii 0i&e someone the benet of doubt – a crede ce&a bun despre cine&a 0o round in circles – a nu progresa %on t gi&e"budge an inch – a nu de acord cu nimic

description

engleza

Transcript of idiome

Kill two birds with one stone In a blink of an eye intr-un timp f scurtA bone of contention neintelegere la o ceartaAs dry as a bone foarte uscatRough and ready sofisticatCool, calm and collected relaxatPass the book /the book has been passed/ Buck passing neacceptarea responsabilitatiiHit the big timeWould go places - va fi de succesMade a go of - foarte de succes

A STIA nu sti

Knows inside outWnoks his stuffHas a familiar ring to itRing a belldon't have a cluedon t have the faintest ideadon t have the foggiestI can t for the life of me to rememberOut of touchDoesn t ring any bells with me

Thing go wellNu merg..

Make all the differenceGoes like a dreamWorks like magicDoes the trickIn the be-all-and-end-all = cel mai importantSommeone is a victim of its own successDoesn t have the ghost of a chanceGives up the ghostLeaves their mark

Tie yourself in knots a fi confuz cand vrei sa explici cevaBe brought/called to account a fi fortat sa aduci explicatiiGive someone the benefit of doubt a crede ceva bun despre cinevaGo round in circles a nu progresaWon t give/budge an inch a nu fi de acord cu nimic