HT MapeWrap C Quadri Ax

download HT MapeWrap C Quadri Ax

of 6

Transcript of HT MapeWrap C Quadri Ax

  • 8/15/2019 HT MapeWrap C Quadri Ax

    1/6

    CAMPOS DE APLICACIÓNEl sistema está indicado para la reparación y laadecuación estática de estructuras de hormigónarmado, degradadas por efecto de las accionesagresivas ambientales y/o accidentales, donde seadifícil prever el trazado de las líneas isostáticas detracción.

     Algunos ejemplos de aplicación• Restauración de estructuras bidimensionales como

    placas, losas, bóvedas y depósitos, sin preocuparsedel trazado de las tensiones de tracción.

    • Adecuación antisísmica y restauración de estructurasabovedadas, sin aumento de la masa sísmica y sinpeligro de filtración de líquidos hacia el intradós.

    • Aplacado de encuentros viga-pilar, para la adecuaciónantisísmica.

    • Refuerzo de elementos portantes en edificios cuyosistema estructural se deba modificar a causa denuevas exigencias arquitectónicas o de uso.

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICASMapeWrap C Quadri-AX es un tejido de fibra decarbono cuadriaxial de gramaje equilibrado,caracterizado por un elevado módulo elástico(comparable al del acero) y una elevadísima resistenciamecánica a tracción, que puede ser puesto en obramediante dos técnicas diferentes:– sistema húmedo;– sistema seco;

    utilizando una gama completa de resinas epoxídicas,compuesta por:

    [sche3] 1004_mapewarap c quadri ax_es (30.11.2009 - 3ª Bozza/Ciano/PDF)

    – MapeWrap Primer 1, consolidante para eltratamiento del soporte;

    – MapeWrap 11 y MapeWrap 12, enlucidos para laregularización de eventuales imperfecciones y elsellado de porosidades ( MapeWrap 12 tiene mayortiempo de trabajabilidad que MapeWrap 11 );

    – MapeWrap 21, impregnante para el tejido en el“sistema húmedo”;

    – MapeWrap 31, impregnante para el tejido en el“sistema seco”.

    En el “sistema húmedo”, la preimpregnación del tejidose realiza a pie de obra con MapeWrap 21, mientrasque en el “sistema seco”, el tejido, sin impregnar, se

    coloca directamente sobre una capa de MapeWrap 31,aplicada previamente sobre la superficie del elementode hormigón a reforzar.Para satisfacer las cada vez más amplias exigencias deproyecto, MapeWrap C Quadri-AX se cofecciona endos gramajes y, cada uno de ellos, en dos anchuras(30 y 48,5 cm):– MapeWrap C Quadri-AX 380 (380 g/m2 );– MapeWrap C Quadri-AX 760 (760 g/m2 ).

     VENTAJAS A diferencia de las intervenciones basadas en técnicastradicionales, los tejidos de la gama MapeWrap CQuadri-AX , gracias a su gran ligereza, pueden serpuestos en obra empleando un menor número deoperarios. Tanto en el “sistema seco”, como en el“sistema húmedo” con la única ayuda de una máquinapara facilitar la impregnación; la aplicación se realiza entiempos muy breves y, a menudo, sin que sea necesariointerrumpir el uso de la estructura.

    Tejido cuadriaxialequilibrado, de fibra

    de carbono de alta

    resistencia

    M

    a

    peWr

    a

    p

     

    C

     

    Q

    U

    A

    DRI A

    X

     Ma p e W ra p  C

       Q UA D R I -A

     X

  • 8/15/2019 HT MapeWrap C Quadri Ax

    2/6

    Respecto a la técnica de aplacado conplanchas metálicas (bèton plaquè), el uso delos tejidos MapeWrap C Quadri-AX permitela adaptación de los mismos a cualquierforma que tenga el elemento a reparar, nonecesita apuntalamientos provisionalesdurante la puesta en obra y elimina todos losriesgos relacionados con la corrosión delrefuerzo aplicado.

     AVISOS IMPORTANTESDotar a los operarios de guantes, mascarillaspara disolventes y gafas de protección.

    FORMA DE APLICACIÓNPreparación del soporteLa superficie sobre la que se vayan a aplicarlos tejidos MapeWrap C Quadri-AX debeestar perfectamente limpia y seca, y sermecánicamente resistente.En el caso de estructuras no dañadaseliminar, mediante chorreo de arena, losrestos de aceites desencofrantes, barniceso pinturas y lechadas de cemento.En el caso de que el hormigón estuviesedegradado, eliminar las partes dañadasmediante repicado manual o neumáticoo bien mediante hidrodemolición.Limpiar la armadura metálica de eventualesrestos de óxido y después protegerla conMapefer, mortero cementoso anticorrosivo(para su aplicación seguir el proceso descritoen la ficha técnica del producto).Reparar las superficies de hormigón con losproductos de la gama Mapegrout.Esperar al menos tres semanas antes deproceder a la colocación de MapeWrap CQuadri-AX .En el caso de que la intervención de refuerzodeba realizarse de forma inmediata emplear,para la reparación del hormigón dañado,

    los morteros epoxídicos Adesilex PG1 oMapefloor EP19.Sellar las eventuales fisuras presentes en laestructura mediante inyecciones con Epojet(adecuado si las fisuras están secas oligeramente húmedas), o con Foamjet T oFoamjet F (adecuados si las fisuras estánhúmedas o con filtraciones de agua).Todas las aristas vivas presentes en loselementos de hormigón (ej. vigas y pilares) areforzar con MapeWrap C Quadri-AX ,deben ser redondeadas, antes de laaplicación de MapeWrap Primer 1, medianteel empleo de un martillo demoledor o decualquier herramienta idónea para tal fin.Es aconsejable que el radio de curvatura no

    sea inferior a 2 cm.

    Proceso para la colocación deMapeWrap C Quadri-AX medianteel “sistema húmedo”Fases operativas1. Preparación de MapeWrap Primer 1.2. Aplicación de MapeWrap Primer 1.3. Preparación de MapeWrap 11 o

    MapeWrap 12.4. Aplicación de MapeWrap 11 o

    MapeWrap 12.5. Preparación de MapeWrap 21.6. Impregnación del tejido con

    MapeWrap 21.

    7. Colocación del tejido MapeWrap CQuadri-AX .

    1. Preparación de MapeWrapPrimer 1Los dos componentes de los que está

    compuesto MapeWrap Primer 1 deben sermezclados entre sí. Verter el componente Ben el componente A y mezclar con unataladradora provista de agitador, a bajonúmero de revoluciones, hasta la completahomogeneización de la resina fluida.Proporción de la mezcla: 3 partes en pesodel componente A y 1 parte en peso delcomponente B. Para no incurrir en erroresaccidentales de dosificación, es necesario

    emplear todo el envase; en el caso de que elproducto deba emplearse parcialmente,utilizar una báscula electrónica de precisión(este procedimiento deberá emplearsetambién para los productos que se apliquenposteriormente).Después de la preparación de MapeWrapPrimer 1, éste permanece trabajable durantealrededor de 90 minutos, a +23°C.

    2. Aplicación de MapeWrap Primer 1Sobre la superficie de hormigón limpia y secaextender, con brocha o con rodillo, una manohomogénea de MapeWrap Primer 1.En el caso de que el soporte sea muy

    absorbente, aplicar una segunda mano deMapeWrap Primer 1 después de que laprimera haya sido totalmente absorbida.Efectuar, después, el enlucido conMapeWrap 11 o MapeWrap 12.

    3. Preparación de MapeWrap 11o MapeWrap 12Según sea la temperatura y el tiempo detrabajabilidad, escoger MapeWrap 11 oMapeWrap 12 ( MapeWrap 12 tiene mayortiempo de trabajabilidad que MapeWrap 11 ).Verter el componente B (blanco) en elcomponente A (gris) y mezclar, a bajo númerode revoluciones, con una taladradora provista

    de agitador, hasta obtener una mezcla decolor gris uniforme. Proporción de la mezclapara ambos productos: 3 partes en peso delcomponente A y 1 parte en peso delcomponente B. A una temperatura de +23°CMapeWrap 11 permanece trabajable,después de la mezcla, aproximadamente40 minutos, mientras que MapeWrap 12,aproximadamente 60 minutos.

    4. Aplicación de MapeWrap 11o MapeWrap 12Sobre la superficie de hormigón previamentetratada con MapeWrap Primer 1, aplicar,con una llana dentada, una capa de

    alrededor 1 mm de espesor de MapeWrap11 o MapeWrap 12 y, posteriormente, conuna llana, alisar la superficie con el objetivode uniformar completamente lasirregularidades, incluso las más pequeñas,presentes en el soporte.Efectuar, además, con el mismo producto, elrelleno y el redondeo de los ángulos de formatal que se creen unas esquinas con un radiode curvatura no inferior a 2 cm.

    5. Preparación de MapeWrap 21Verter el componente B en el componente A y mezclar con una taladradora provista deagitador, a bajo número de revoluciones,

    hasta obtener la completa homogeneizaciónde la resina fluida. Proporción de la mezcla:4 partes en peso del componente A y 1 parteen peso del componente B. El productopermanece trabajable alrededor de40 minutos, a +23°C.

    a

    p

    e

    W

    r

    a

    p

     

    C

    Q

    U

    A

    D

    R

    I

     

    A

    X

    Mape Wr

    ap  C

    QUADR

    I-A X

     Preparación del  soporte

     Aplicación de MapeWrap Primer 1

     Enlucido con MapeWrap 11 ó MapeWrap 12

  • 8/15/2019 HT MapeWrap C Quadri Ax

    3/6

    facilidad y mayor seguridad, tanto laoperación de saturación como la de

    escurrido.Este equipo se recomienda en particularcuando las intervenciones a realizar, sobreuna misma estructura, son numerosas y degran superficie.Mediante este sistema se asegura que laresina se distribuya uniformemente en cadapunto del tejido. Después de la impregnaciónse procede a la inmediata colocación deltejido.

    7. Colocación del tejidoMapeWrap C Quadri-AX Verificar que la capa de MapeWrap 11 o deMapeWrap 12 esté aún fresca y procederinmediatamente a la colocación de

    MapeWrap C Quadri-AX teniendo cuidadode extenderlo sin dejar ningún pliegue.Después de haberlo alisado con las manos(siempre protegidas con guantes de goma),pasar repetidas veces un rodillo de gomarígida sobre la superficie, en la dirección

    6. Impregnación del tejido conMapeWrap 21

    ManualmenteImpregnar manualmente el tejido MapeWrapC Quadri-AX , cortado previamente contijeras en las dimensiones necesarias,sumergiéndolo durante algunos minutos enuna cubeta de plástico (de forma rectangular)llena, alrededor de 1/3 del volumen total, deMapeWrap 21.Sacar el tejido de la cubeta, dejarlo escurrirdurante algunos segundos y apretarlo entrelas manos, protegidas con guantesimpermeables de goma, con la intención deeliminar completamente el exceso de resina,pero sin torcerlo para no dañar las fibras decarbono.

    Con máquina impregnadoraComo alternativa a la impregnación manualpuede emplearse, con evidentes ventajas, unsimple equipo dotado de una cubeta y unaserie de rulos que permite realizar con mayor

    DATOS TÉCNICOS (valores característicos)

    DATOS IDENTIFICATIVOS

    Tipo de fibra: carbono de alta resistencia

     Aspecto: tejido cuadriaxial equilibrado

    Peso específico (g/m3 ): 1,79

    MAPEWRAP C QUADRI-AX 380/30 y MAPEWRAP C QUADRI-AX 380/48

    Gramaje (g/m2 ): 380

    Espesor equivalente de tejido seco (mm): 0,053

     Área resistente por unidad de anchura (mm2 /m): 53,1

    Resistencia mecánica a tracción (MPa): > 4800

    Carga máxima por unidad de anchura (kN/m): > 254

    Módulo elástico a tracción (GPa): 230

     Alargamiento a rotura (%): 2,1

    MAPEWRAP C QUADRI-AX 760/30 y MAPEWRAP C QUADRI-AX 760/48

    Gramaje (g/m2 ) 760

    Espesor equivalente de tejido seco (mm): 0,106

     Área resistente por unidad de anchura (mm2 /m): 106,1

    Resistencia mecánica a tracción (MPa): > 4800

    Carga máxima por unidad de anchura (kN/m): > 500

    Módulo elástico a tracción (GPa): 230

     Alargamiento a rotura (%): 2,1

    PRESTACIONES FINALES

     Adherencia al hormigón (MPa): > 3 (rotura del hormigón)

     Impregnación manual de MapeWrap C

     Impregnación mecánica de MapeWrap C

     Aplicación

  • 8/15/2019 HT MapeWrap C Quadri Ax

    4/6

    longitudinal de las fibras, al objeto deembutirlo perfectamente en el estucoepoxídico MapeWrap 11 o MapeWrap 12 y,seguidamente, para eliminar completamentelas eventuales burbujas de aire, repasar conun rodillo adecuado de aluminio, tipo sinfín.

    SolapesEn las intervenciones de enfajado de pilares,la parte final de la tira de MapeWrap C

    Quadri-AX debe solapar con la parte inicialdel mismo tejido al menos 20 cm.Debe procederse de igual forma en el casoque se deban unir más tiras en direcciónlongitudinal.El solape, en dirección transversal debeser, como mínimo, de 5 cm.Después de la colocación y el presionadocon el rodillo, el tejido MapeWrap CQuadri-AX , no debe moverse más.

    Proceso para la colocación deMapeWrap C Quadri-AX medianteel “sistema seco”Fases operativas

    1. Preparación de MapeWrap Primer 1.2. Aplicación de MapeWrap Primer 1.3. Preparación de MapeWrap 11 o

    MapeWrap 12.4. Aplicación de MapeWrap 11 o

    MapeWrap 12.5. Preparación de MapeWrap 31.6. Aplicación de la primera mano de

    MapeWrap 31.7. Colocación del tejido MapeWrap C

    Quadri-AX .

    1. Preparación de MapeWrapPrimer 1Los dos componentes de los que estácompuesto MapeWrap Primer 1 deben ser

    mezclados entre sí. Verter el componente Ben el componente A y mezclar, con unataladradora provista de agitador, hasta lacompleta homogeneización de la resinafluida.Proporción de la mezcla: 3 partes en pesodel componente A y 1 parte en peso delcomponente B. Para no incurrir en erroresaccidentales de dosificación es necesarioemplear todo el envase; en el caso de queel producto deba emplearse parcialmente,utilizar una báscula electrónica de precisión(este procedimiento deberá realizarsetambién para los productos que seapliquen posteriormente).Después de la preparación de MapeWrapPrimer 1, éste permanece trabajabledurante aproximadamente 90 minutos,a +23°C.

    2. Aplicación de MapeWrapPrimer 1Sobre la superficie de hormigón limpia yseca extender, con brocha o con rodillo,una mano homogénea de MapeWrapPrimer 1.En el caso de que el soporte sea muyabsorbente, aplicar una segunda mano deMapeWrap Primer 1 después de que laprimera haya sido totalmente absorbida.Efectuar, posteriormente, el enlucido con

    MapeWrap 11 o MapeWrap 12.3. Preparación de MapeWrap 11o MapeWrap 12Según sea la temperatura y el tiempo detrabajabilidad, escoger MapeWrap 11 o

    MapeWrap 12 ( MapeWrap 12 tiene mayortiempo de trabajabilidad que MapeWrap 11 ).Verter el componente B (blanco) en elcomponente A (gris) y mezclar, a bajonúmero de revoluciones, con unataladradora provista de agitador, hastaobtener una mezcla de color gris uniforme.Proporción de la mezcla para ambosproductos: 3 partes en peso delcomponente A y 1 parte en peso del

    componente B. A una temperatura de +23°CMapeWrap 11 permanece trabajable,después de la mezcla, aproximadamente40 minutos, mientras que MapeWrap 12,alrededor de 60 minutos.

    4. Aplicación de MapeWrap 11o MapeWrap 12Sobre la superficie de hormigón,previamente tratada con MapeWrapPrimer 1, aplicar con llana dentada unacapa de aproximadamente 1 mm deespesor de MapeWrap 11 o MapeWrap 12y, posteriormente, con una llana lisa, alisarla superficie con el objetivo de uniformarcompletamente las irregularidades, incluso

    las más pequeñas, presentes en el soporte.Efectuar además, con el mismo producto,el relleno y el redondeo de los ángulos deforma tal que se creen unas esquinas conun radio de curvatura no inferior a 2 cm.

    5. Preparación de MapeWrap 31Verter el componente B en el componente A y mezclar con una taladradora provista deagitador, a bajo número de revoluciones,hasta obtener una mezcla de color amarillouniforme. Proporción de la mezcla: 4 partesen peso del componente A y 1 parte enpeso del componente B. Después de lamezcla el producto permanece trabajablealrededor de 40 minutos, a +23°C.

    6. Aplicación de la primera manode MapeWrap 31Extender de uniformemente, con brochao con rodillo de pelo corto, sobreMapeWrap 11 o MapeWrap 12 aúnfrescos, una primera capa deaproximadamente 0,5 mm de espesorde MapeWrap 31.

    7. Colocación del tejidoMapeWrap C Quadri-AX Sobre la capa de MapeWrap 31 aúnfresca, colocar inmediatamente el tejidoMapeWrap C Quadri-AX , cuidando deextenderlo sin dejar pliegues.Después de haberlo alisado bien con lasmanos, protegidas con guantes de gomaimpermeables, aplicar sobre el tejido unasegunda mano de MapeWrap 31 y, luego,apretarlo repetidas veces utilizando unrodillo de goma rígida que permita aladhesivo penetrar completamente a travésde las fibras del tejido. Para eliminareventuales burbujas de aire ocluidoproducidas durante los trabajos realizadosvolver a pasar, sobre el tejido impregnado,un rodillo sinfín de aluminio.

    SolapesEn las intervenciones de enfajado de pilares,

    la parte final de la tira de MapeWrap CQuadri-AX debe solapar con la parte inicialdel mismo tejido al menos 20 cm.Debe procederse de igual forma en el casoque se deban unir más tiras en direcciónlongitudinal.

     Aplicación

     Enfajado de pilares y vigas

     Enfajado de unencuentro viga-pilar 

  • 8/15/2019 HT MapeWrap C Quadri Ax

    5/6

    El solape, en dirección transversal debe ser,como mínimo, de 5 cm.Después de la colocación y el presionadocon el rodillo, el tejido MapeWrap CQuadri-AX , no debe moverse más.

    Proceso para la aplicación enfresco (dentro de las 24 horasposteriores) de más capas deMapeWrap C Quadri-AX 

    Con el “sistema húmedo”, repetir lassiguientes operaciones:• impregnación del tejido con MapeWrap 21;

    • colocación del tejido MapeWrap CQuadri-AX .

    Con el “sistema seco”:– aplicación de una primera capa de

    MapeWrap 31;

    – puesta en obra del tejido MapeWrap CQuadri-AX ;

    – extendido de una mano posterior de

    MapeWrap 31.

    Nota: en el caso de que se efectúe la aplicación de más capas después de las 24 horas, es necesario preparar, mediante lijado, la capa precedente ya endurecida.

    REVESTIMIENTO PROTECTOREl revestimiento protector se puede realizar,después del endurecimiento completo delos sistemas epoxídicos empleados(alrededor de 1-2 días, a +23°C), conMapelastic, mortero cementoso elástico,o con Elastocolor, pintura acrílica elástica(para su aplicación, consultar la fichatécnica de cada producto). Los productosmencionados crean una eficiente barreracontra los rayos U.V., por lo que su uso estáparticularmente aconsejado cuando laestructura esté expuesta a la luz solar.

    NORMAS A OBSERVAR DURANTELA PUESTA EN OBRA • La temperatura durante la puesta en obra

    no deberá ser inferior a +5°C y, además, laestructura deberá protegerse de la lluvia y

    del polvo transportado por el viento.

     Revestimientocon Elastocolor 

     Aplicación de la 2ª mano de MapeWrap 31

    2

    1

     Ejemplo de empalme:1. solape de losextremos: 20 cm;

     2. solape longitudinal: 20 cm

    PRESENTACIONESLos tejidos de MapeWrap C QUADRI-AX están disponibles en rollos de 50 m,

    embalados en cajas de cartón, con las siguientes denominaciones:

    Gramaje(g/m2 )

     Anchura(cm)

    Superficie(m2 /m)

    Superficie(m2 /rollo)

    Mapewrap C Quadri-AX 380/30 380 30 0,3 15

    Mapewrap C Quadri-AX 380/48 380 48,5 0,485 24,25

    Mapewrap C Quadri-AX 760/30 760 30 0,3 15

    Mapewrap C Quadri-AX 760/48 760 48,5 0,485 24,25

    Tipo(QUADRI-AX)

    Consumo(g/m2 )

     Anchura(cm)

    Consumo(g/m)

    30 540-600

    Mapewrap 21

    380 1800-200048,5 870-970

    760 3150-350030 950-1050

    48,5 1530-1700

    30 600-700

    Mapewrap 31

    380 2000-210048,5 970-1020

    30 1050-1100760 3500-3700

    48,5 1700-1800

    CONSUMOS DE LOS SISTEMAS EPOXÍDICOS

    Consumo (g/m2 )

    Mapewrap Primer 1 250-300

    Mapewrap 11 o Mapewrap 12 1500-1600

    Imprimación, regularización y enlucido de la superficie

    Impregnación del tejido MapeWrap C QUADRI-AX 

  • 8/15/2019 HT MapeWrap C Quadri Ax

    6/6

    • Después de haber realizado la intervención,mantener la superficie tratada a unatemperatura no inferior a +5°C.

    • Proteger de la lluvia durante un mínimo de24 horas si la temperatura mínima no bajade +15°C, y durante un mínimo de 3 díassi la temperatura es inferior.

    RECOMENDACIONES PARALA MANIPULACIÓN DE LOS

    PRODUCTOSEs indispensable que los operarios, durantela preparación y la puesta en obra de lossistemas epoxídicos descritos, utilicenguantes impermeables de goma, gafas deprotección y máscaras para disolventes.Evitar el contacto con la piel y con los ojos;en el caso que se produzca el contacto,lavarlos con abundante agua y jabón yconsultar con un médico.

       1   0   0   4  -   1   1  -   2   0   0   9

     Fotografía al  microscopio de un

    compuesto estructural de matriz poliméricaen el Laboratorio de

     Investigación y  Desarrollo de Mapei 

    MEMORIA DESCRIPTIVA 

    Reparación y adecuación estática de estructuras de hormigón armado, degradadas por efecto delas acciones agresivas ambientales y/o accidentales, donde sea difícil prever el trazado de laslíneas isostáticas de tracción; confinamiento de elementos de hormigón y adecuación antisísmicade estructuras situadas en zonas de riesgo mediante el empleo de tejidos cuadriaxiales en fibra decarbono de alta resistencia (tipo MapeWrap C Quadri-AX de MAPEI). Los tejidos deberán serpuestos en obra mediante el “sistema húmedo” o el “sistema seco”, respetando el siguienteprocedimiento:• aplicación de una imprimación (tipo MapeWrap Primer 1 de MAPE);• enlucido del soporte (tipo MapeWrap 11 o MapeWrap 12 de MAPEI);• impregnación del tejido a pie de obra mediante el “sistema húmedo” (tipo MapeWrap 21 de

    MAPEI);• como alternativa, impregnación del tejido en obra mediante el “sistema seco” (tipo MapeWrap 31

    de MAPEI).Según sea el tipo de intervención a realizar será posible escoger un tejido con un gramaje de380 ó 760 g/m2, con anchuras de 30 ó 48,5 cm.Los tejidos en fibra de carbono deberán tener, respectivamente, las siguientes características:Gramaje (g/m2 ) 380 760Espesor equivalente de tejido seco 0,053 0,106 Área resistente por unidad de anchura (mm2 /m): 53,1 106,1Resistencia mecánica a tracción (MPa): > 4800 > 4800Carga máxima por unidad de anchura (kN/m): > 254 > 500Módulo elástico a tracción (GPa): 230 230 Alargamiento a rotura (%): 2,1 2,1 Adherencia al hormigón (MPa): > 3 (rotura del hormigón)

    Cuando la aplicación se realice en ambientescerrados prever una buena ventilación de loslocales, de forma que se garantice unaconstante renovación del aire. Durante eltrabajo, además, no producir llamas y nofumar. Para una mayor información, leeratentamente la Ficha de Seguridad de losproductos.

    Limpieza A causa de la elevada adherencia de lossistemas epoxídicos descritos, se aconseja

    lavar las herramientas de trabajo condisolventes (alcohol etílico, tolueno, etc.)antes del endurecimiento del producto.

     ALMACENAMIENTOConservar en lugar cubierto y seco.

    PRODUCTO PARA PROFESIONALES.

     ADVERTENCIA Las indicaciones y las prescripcionesdescritas, aún correspondiendo a nuestra mejor experiencia, deben considerarse, entodo caso, como puramente indicativas y deberán confirmarse mediante aplicaciones prácticas concluyentes; por tanto, antes de

    emplear el producto, quien pretenda utilizarlodeberá establecer si es el más o menos apropiado para el trabajo previsto y asumetoda la responsabilidad que pueda derivarsede su uso.

    a

    p

    e

    W

    r

    a

    p

     

    C

    Q

    U

    A

    D

    R

    I

     

    A

    X

    Mape Wr

    ap  C

    QUADR

    I-A X

       L  a  r  e  p  r  o   d  u  c  c   i   ó  n   d  e   t  e  x   t  o  s ,   f  o   t  o  g  r  a   f   í  a  s  e   i   l  u  s   t  r  a  c   i  o  n  e  s   d  e  e  s   t  a

      p  u   b   l   i  c  a  c   i   ó  n  e  s   t   á   t  o   t  a   l  m  e  n   t  e  p  r  o   h   i   b   i   d  a  y  s  e  r   á  p  e  r  s  e  g  u   i   d  a  p  o  r   l  a   l  e  y

       (   E   )   A .   G .

       B   E   T   A