HRVATSKI ZAVOD ZA TRANSFUZIJSKU MEDICINU - Dođite svi u ... · pripravaka u zdrastvenim ustanovama...
Transcript of HRVATSKI ZAVOD ZA TRANSFUZIJSKU MEDICINU - Dođite svi u ... · pripravaka u zdrastvenim ustanovama...
HRVATSKI ZAVOD ZA TRANSFUZIJSKU MEDICINU
REFERENTNI CENTAR MINISTARSTVA ZDRAVLJA ZA TRANSFUZIJSKU MEDICINU
2016
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja
krvi u transfuzijskoj djelatnosti RH
Izdavač:
Hrvatski zavod za transfuzijsku medicinu
Priredile:
Nina Juraković Lončar, dr med. Odjel za eritrocitnu dijagnostiku, HZTM
Miljana Stojić Vidović, dr. med. Odjel za testiranje davatelja krvi, HZTM
temeljem izvornog teksta prim.dr.sc. Željke Hundrić Hašpl iz 2014.
Veljača, 2016. godine
SADRŽAJ: Str.
1. Uvod 1
2. Imunohematološko testiranje davatelja krvi 1
2.1. Svrha preporuka 1
2.2. Opći zahtjevi 1
2.3. Uzorci 2
2.4. Reagensi 2
2.5. Oprema 3
2.6. Metode testiranja 3
2.7. Rezultati testiranja 3
2.8. Otpuštanje krvnih pripravaka za upotrebu nakon završetka imunohematološkog
Ispitivanja (finalizacija rezultata)
4
2.9. Obavezni imunohematološki testovi 5
2.10. Dodatni imunohematološki testovi 5
2.11. Određivanje ABO i RhD krvne grupe 5
2.11.1. Određivanje ABO i RhD krvne grupe na potpuno automatskim sustavima 5
2.11.2. Određivanje ABO i RhD krvne grupe na poluautomatskim sustavima 5
2.11.3. Određivanje slabe RhD krvne grupe 6
2.11.4. Pregledni testovi pretraživanja (IAT) 6
2.12. Dodatni imunohematološki testovi 7
2.12.1. Identifikacija antieritrocitnih protutijela 7
2.12.2. Određivanje Rhesus fenotipa i Kell antigena 7
2.13. Kontrola kvalitete određivanja ABO,RhD krvnih grupa i IAT-a 7
2.14. Kontrola kvalitete određivanja Rh fenotipa, Kell i ostalih antigena 8
2.15. Postupak s davateljima kod kojih je pozitivan IAT 8
2.16. Postupak s davateljima kod kojih je pozitivan DAT 8
2.17. Ručno imunohematološko testiranje davatelja 8
3.
4.
Veza s drugim dokumentima
Prilozi: Algoritmi 1-10
9
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
Algoritam 1.
Imunohematološko ispitivanje davatelja krvi
10
Algoritam 2. Imunohematološko ispitivanje nejasne ABO i RhD krvne grupe (nejasan
hemotest i/ili eritrotest)
11
Algoritam 3. Algoritam interpretacije RhD antigena za dobrovoljne davatelje (test 1 i
2 tehnikom u mikrokartici)
12
Algoritam 4. Algoritam interpretacije RhD antigena za dobrovoljne davatelje (test 1
tehnikom u mikrokartici, test 2 tehnikom u mikroploči)
13
Algoritam 5. Algoritam interpretacije RhD antigena za dobrovoljne davatelje (test 1 i 2
tehnikom u mikroploči, potvrdni test tehnikom u mikrokartici)
14
Algoritam 6. Algoritam interpretacije RhD antigena za dobrovoljne davatelje (test 1
tehnikom u mikrokartici, test 2 tehnikom u epruveti)
15
Algoritam 7. Imunohematološko ispitivanje dobrovoljnih davatelja s inicijalno
pozitivnim direktnim antiglobulinskim testom (DAT-om)
16
Algoritam 8. Postupak kontrolnog imunohematološkog ispitivanja dobrovoljnih
davatelja s pozitivnim direktnim antiglobulinskim testom (DAT-om)
17
Algoritam 9. Imunohematološko ispitivanje dobrovoljnih davatelja s inicijalno
pozitivnim indirektnim antiglobulinskim testom (IAT-om)
18
Algoritam 10. Postupak kontrolnog imunohematološkog ispitivanja dobrovoljnih
davatelja s pozitivnim indirektnim antiglobulinskim testom (IAT-om)
19
5. Lista izmjena 20
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
1 | 20
1. UVOD
Preporuke za imunohematološko testiranje namjenjene su djelatnicima u transfuzijskim ustanovama
koje vrše imunohematološko testiranje davatelja krvi i krvnih sastojaka s ciljem da se postigne
ujednačenost u radu, što povećava sigurnost krvi i krvnih pripravaka.
Krv i krvni pripravci su lijekovi i njihovo imunohematološko testiranje regulirano je Zakonom o krvi i
krvnim pripravcima (NN 79/2006 I NN 124/2011), Pravilnikom o osiguranju kvalitete krvi i krvnih
pripravaka u zdrastvenim ustanovama (NN 80/2007), EU Direktivi 98/79/EC i Preporukama Vijeća
Europe (17 izdanje, 2013).
U Preporukama su opisani minimalni zahtjevi kojih se mora pridržavati svaka transfuzijska ustanova i
sve osobe koje izvode imunohematološko testiranje dobrovoljnih davatelja u Hrvatskoj.
2. IMUNOHEMATOLOŠKO TESTIRANJE DAVATELJA KRVI
2.1. Svrha preporuka
Davanje smjernica o načinu imunohematološkog testiranja dobrovoljnih davatelja u Hrvatskoj.
2.2. Opći zahtjevi
Svi postupci imunohematološkog testiranja, način provođenja osiguranja i kontrole kvalitete testiranja,
vođenje dokumentacije i zapisa moraju biti detaljno opisani u slijedu postupaka (algoritmi), radnim
uputama i/ili standardnim operativnim postupcima.
Preporuke i radne upute moraju biti dostupne i pri ruci svim djelatnicima koji provode i nadziru
provođenje imunohematološkog testiranja dobrovoljnih davatelja.
Sve transfuzijske ustanove koji izvode imunohematološka testiranja moraju sudjelovati u programima
vanjske kontrole kvalitete testiranja. Ukoliko rezultati kontrole nisu točni voditelj transfuzijske jedinice
mora pokrenuti postupak provjere opreme i svih procesa uključenih u izvođenje testa. Postupak
provjere, rezultati, zaključak i korektivne mjere moraju biti dokumentirani i pohranjeni.
Tijekom imunohematološkog testiranja mora se provoditi procesna kontrola kvalitete rada.
U pojedinačnim slučajevima može se odstupiti od načela i pravila opisanih u Preporukama i/ili radnim
uputama. Za svako odstupanje odgovornost snosi rukovoditelj transfuzijske ustanove.
Odstupanje mora biti detaljno obrazloženo i opisano na sljedeći način:
mora biti jasno dokumentiran razlog odustupanja
u pisanom obliku mora biti detaljno opisan promijenjeni postupak
moraju biti jasno naznačene moguće posljedice promjena i točno opisani postupcima u cilju
sprečavanja istih.
Kada u tijeku laboratorijskog testiranja postoje poteškoće koje transfuzijska ustanova ne može sama
riješiti uzorak krvi treba poslati u referentni laboratorij ili neki drugi transfuzijski laboratorij koji može
napraviti potrebna testiranja ili riješititi problem u laboratorijskom ispitivanju.
U radnoj uputi u transfuzijskoj jedinici mora pisati u koji referentni ili drugi laboratorij se šalje uzorak,
na koji način se pakira, kako se šalje, ime i prezime kontaktne osobe u tom laboratoriju.
Ustanova koja je poslala rezultate dodatnog testiranja mora uz rezultate navesti vrste primijenjenih
testova i točnu interpretaciju rezultata.
Transfuzijska ustanova koja šalje uzorke na dodatna testiranja mora s transfuzijskom ustanovom koja
ih izvodi napraviti ugovor kojim se utvrđuju obveze i odgovornosti svake strane u ugovoru.
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
2 | 20
Ustanove korisnice usluga imaju pravo uvida u kvalitetu rada referentnog laboratorija ili drugog
laboratorija koji za njih radi dodatna testiranja.
2.3 Uzorci
Uzorci za imunohematološko testiranje moraju biti uzeti u epruvete s antikoagulantnom otopinom
(etilen tetra-octenom kiselinom/EDTA uzorak).
U pisanim postupcima treba biti:
opisan način čuvanja uzoraka prije početka imunohematološkog testiranja
opisan način obaveznog vizualnog pregleda uzorka kojim se utvrđuje prikladnost uzorka za
imunohematološko testiranje.
jasno definiran nesukladan uzorak
opisan točan način postupka s nesukladnim uzorcima.
Nesukladni uzorci su:
o hemolitični uzorci
o lipemični uzorci
o uzorci s ugrušcima
o uzorci s nedovoljnom količinom krvi
o uzorci u kojima je nezadovoljavajući omjer količine eritrocita i plazme.
Uzorci za imunohematološko testiranje moraju biti obilježeni „barkod brojem“ i odgovarajućim mu
alfanumeričkim brojem koji se jasno može pročitati.
„Barkod broj“ i odgovarajući alfanumerički broj uzorka moraju omogućiti sljedljivost uzorka s dozom
krvi, krvnim pripravcima proizvedenim iz te doze i matičnim kartonom davatelja te doze.
2.4 Reagensi
Za sve reagense koji se koriste u testiranju, ovlaštena transfuzijska ustanova mora voditi zapise o
podacima koji potvrđuju prikladnost svakog korištenog reagensa upotrijebljenog pri testiranju uzoraka
davatelja krvi i krvnih sastojaka.
Svaki lot i/ili pošiljka reagensa prije upotrebe mora proći propisanu, ulaznu kontrolu. Rutinska
upotreba reagensa bez provedene i zapisom ovjerene ulazne kontrole nije dozvoljena.
Skladištenje i način upotrebe reagensa moraju biti u skladu s uputama proizvođača.Za „in house“
proizvedene reagense moraju postojati pisani postupci o kontroli ulaznog materijala, validiranju i
kontroli opreme, načinu proizvodnje, procesne i završne kontrole reagensa. Moraju postojati zapisi u
kojima se evidentiraju postupci od početka proizvodnje do izdavanja reagense za korištenje.
Pisanim postupcima mora biti:
izraženi najmanje sljedeći elementi vezani uz reagense: broj serije (lot) reagensa, datum isteka
roka valjanosti reagensa, naziv proizvođača i/ili dobavljača i količina reagensa u skladištu.
osigurana jasna sljedljivost tijeka uporabe svake serije reagensa korištenih u testiranju svakog
uzorka
opisan način upravljanje zalihama reagensa na način „first in first out“, uz naglasak da prvo
koriste reagensi s najkraćim rokom uporabe.
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
3 | 20
2.5 Oprema
Prije uvođenja u rutinsku upotrebu ispravnost rada svakog aparata mora biti provjerena (validirana)
sukladno pisanim postupcima. Za svaki aparat potrebno je učiniti validacijski plan unutar kojega su
detaljno opisani postupci koji se moraju provesti da bi se utvrdilo da se s opremom pouzdano dobivaju
ispravni rezultati.
Način korištenja, čišćenja i kalibriranja aparata mora biti opisan u pisanim uputama koje u potpunosti
moraju biti u skladu s preporukama proizvođača.
Nakon završetka popravka i/ili kalibriranja aparata, prije početka puštanja u rutinski rad, mora biti
opisan postupak načina kontrole aparata.
Ukoliko se tijekom korištenja aparata odstupa od uputa proizvođača, svaki postupak treba biti opisan
i potvrđen validacijskim postupkom. Za svaki uređaj čija upotreba može utjecati na rezultat
imunohematoloških testova mora postojati Dnevnik opreme u kojem moraju biti zabilježeni najmanje
sljedeći podaci:
naziv servisne ustanove i/ili ime i prezime servisera i njegov telefonski broj
datum prekida u radu
datum i vrsta kvara
datum čišćenja
datum kalibracije i/ili popravka.
Ovi zapisi moraju se čuvati.
2.6 Metode testiranja
Metode testiranja moraju prije uvođenja u rutinski rad biti provjerene u validacijskom postupku kojim
se utvrđuje i/ili potvrđuje njihova osjetljivost, specifičnost i reproducibilnost. Postupak i zaključci
validacije moraju biti pohranjeni u pisanom obliku sukladno propisanim postupcima validacije.
Način izvođenja pojedinih testova mora biti detaljno opisan u radnim uputama.
Svaki test mora biti izveden u potpunosti prema naputcima u radnim uputama.
Svako odstupanje od preporuka proizvođača mora biti ispitano (validirano), potvrđena valjanost i
reproducibilnost testa i dokumentirano.
Ispravnost izvođenja testova mora biti provjeravana i praćena provođenjem dnevne procesne
kontrole. Način provođenja dnevne procesne kontrole mora biti opisan u pisanim postupcima.
Minimalni zahtjevi procesne kontrole kvalitete opisani su u točkama 2.13. i 2.14.
Testove smije provoditi isključivo osposobljeno osoblje čije se znanje provjerava i obnavlja postupkom
trajne izobrazbe o kojoj se moraju voditi pisani zapisi.
2.7 Rezultati testiranja
Rezultati imunohematolo ških testiranja moraju biti upisani u bazu podataka i dokumentirani u
provjerenom automatskom informatičkom sustavu.
Valjanost automatskog prijenosa podataka potvrđuje se validacijskim postupkom koji mora biti
dokumentiran.
Način interpretacije rezultata, prihvaćanje, validacija, otpuštanje ili zaustavljanje rezultata mora unutar
sustava programirati educirana osoba.
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
4 | 20
Sustav pomoću kojeg se dobiva izvješće s rezultatima testiranja mora osiguravati točnu identifikaciju
svakog uzorka a uključuje minimalno programsko definiranje:
točnog (očekivanog) rezultata
pozitivnog rezultata
negativnog rezultata
nejasnog rezultata.
Upis rezultata laboratorijskog testiranja krvi davatelja u elektronički informatički sustav mora biti
izveden automatski izravnim prijenosom iz sustava za testiranje.
Testovi trebaju biti izvođeni na automatiziranim sustavima testiranja koji moraju zadovoljiti najmanje:
potpunu identifikaciju uzorka, čitanje i tumačenje rezultata testa
sigurno povezivanje rezultata testa s pripadajućim uzorkom, dozom krvi i kartonom
davatelja
automatski prijenos rezultata u elektronički informatički sustav.
Mora postojati pisani postupak rutinskog rada na automatskom sustavu za testiranje.
Kada je to god moguće moraju biti dostupne rezervne verzije aktivnog „software“ sustava za testiranje.
Način imunohematološkog testiranja u slučaju prekida rada ili kvara na automatskom sustavu
testiranja obavezno mora opisan u pisanom postupku.
Iznimno, prijenos rezultata iz sustava za testiranje u elektronički informatički sustav može biti izveden
ručno.
Postupak ručnog unosa rezultata testa u sustav mora biti detaljno opisan, validiran i siguran. Nakon
ručnog unosa mora se izvršiti kontrola ispravnosti unosa testa koja mora biti opisana u pisanom
postupku. Kada je upisivanje rezultata ručno, svaki upisani rezultat trebaju provjeriti neovisno dvije
stručne osobe.
Rezultati testiranja moraju biti upisani u bazu podataka odmah nakon testiranja.
Rezultati testiranja moraju se automatski vezati uz dozu uzete krvi ili krvni sastojak i matični karton
davatelja. Elektronički informatički sustav mora otkriti razlike u AB0, Rh i drugim krvnim grupama
između rezultata zadnjeg testiranja i rezultata ranijih određivanja krvnih grupa.
Svi rezultati testiranja moraju biti dostupni za provjeru i arhivirani.
Nejasni rezultati imunohematološkog ispitivanja mogu se rješavati ručnim imunohematološkim
metodama.
2.8 Otpuštanje krvnih pripravaka za upotrebu nakon završetka imunohematološkog testiranja
(finalizacija rezultata)
Pisanim postupcima točno se mora definirati način rada koji neće dozvoliti izdavanje krvnih pripravaka
za upotrebu dok sva potrebna laboratorijska ispitivanja nisu završena, sukladna s propisanim
zahtjevima i identična s podacima u bazi podataka. Prije izdavanja svakog krvnog pripravka elektronički
informatički sustav mora potvrditi da su svi laboratorijski testovi napravljeni, validirani, sukladni za
izdavanje krvnih pripravaka, upisani i pohranjeni u bazu podataka i na naljepnicu krvnog pripravka.
Program ne smije dozvoliti izdavanje krvnih pripravaka:
koji nemaju završena sva laboratorijska testiranja
čiji su rezultati nakon završene validacije netočni (nesukladni).
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
5 | 20
2.9 Obavezni imunohematološki testovi
Obavezni imunohematološki testovi su ABO, RhD krvna grupa i pregledni testovi pretraživanja
iregularnih protutijela/indirektni antiglobulinski test/ (u daljnjem tekstu IAT).
ABO i RhD krvna grupa određuju se nakon svake donacije. Izvođenje IAT-a opisano je u točki 2.11.4.
Obavezni testovi:
moraju se izvoditi prema točno propisanim algoritmima
su testovi bez kojih se ne može izdati niti jedan krvni pripravak.
2.10 Dodatni imunohematološki testovi
Dodatni imunohematološki testovi su Rhesus fenotip, Kell antigen, direktni antiglobulinski test (DAT).
Dodatni testovi:
su testovi koji se ne izvode nakon svake donacije već samo u jasno definiranim slučajevima s
ciljem da osiguraju sigurnost transfuzijske terapije ili povećaju kliničku učinkovitost određenog
krvnog pripravka.
moraju se izvoditi prema točno propisanim algoritmima.
2.11 Određivanje ABO i RhD krvnih grupa
ABO i RhD krvne grupe određuju se nakon svakog davanja krvi ili krvnih sastojaka.
2.11.1 Određivanje ABO i RhD krvne grupe na potpuno automatskim sustavima
Davateljima koji prvi puta daju krv/krvne sastojke ABO i RhD krvna grupa na eritrocitima (hemotest)
mora se odrediti dva puta s anti-A, anti-B, anti-AB i anti-D monoklonskim reagensima različitih klonova
prema algoritmu 1. ABO krvna grupa u plazmi (eritrotest) određuje se jedan puta s A1, B i O testnim
eritrocitima prema algoritmu 1.
Automatski sustav smije zaključiti grupu isključivo ako su rezultati ispitivanja eritrocita (hemotest) u
dva testa i plazme/seruma (eritrotest) u potpunom suglasju (identični).
Višestrukim davateljima krvi ABO i RhD krvna grupa određuje se samo hemotestom s anti-A, anti-B i
anti-D monoklonskim reagensima prema algoritmu 1.
Automatski sustav smije validirati ABO i RhD krvnu grupu doze jedino ako je ona u potpunom suglasju
(identična) s krvnom grupom na matičnom kartonu davatelja u automatskom informatičkom sustavu.
Ako rezultati određivanja ABO i/ili RhD antigena jednog testa nisu identični s rezultatom drugog testa
ili su nejasni rezultat se ispituje i zaključuje prema algoritmima od 2 do 8.
2.11.2 Određivanje ABO i RhD krvne grupe na poluautomatskim sustavima
Na poluautomatskim sustavima koji osiguravaju sljedeće uvjete:
potpunu identifikaciju uzorka davatelja krvi
identifikaciju reagencija ( lot, datum isteka roka valjanosti)
automatski prijenos podataka o uzorku u glavni informatički sustav
automatsku interpretaciju i prijenos rezultata u glavni informatički sustav jedino pod uvjetom
točnih rezultata dnevne procesne kontrole.
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
6 | 20
davateljima koji prvi puta daju krv/krvne sastojke ABO i RhD krvna grupa na eritrocitima
(hemotest) mora se odrediti dva puta s anti-A, anti-B, anti-AB i anti-D monoklonskim reagensima
dva različita klona prema algoritmu 1. ABO krvna grupa u plazmi (eritrotest) određuje se jedan
put s A1, B i O testnih eritrocita prema algoritmu 1.
o Sustav smije zaključiti ABO i RhD krvnu grupu isključivo ako su rezultati ispitivanja
eritrocita (hemotest) 2 testa i rezultat ispitivanja plazme/seruma (eritrotest) jednog testa u
potpunom suglasju (identični).
višestrukim davateljima krvi ABO i RhD krvna grupa određuje se jedan puta samo hemotestom
s anti-A, anti-B i anti-D monoklonskim reagensima prema algoritmu 1.
o Automatski sustav smije validirati ABO i RhD krvnu grupu doze jedino ako je ona u
potpunom suglasju (identična) s krvnom grupom na matičnom kartonu davatelja u glavnom
informatičkom sustavu.
Na poluautomatskim sustavima koji ne osiguravaju uvjete od 1 do 4:
davateljima koji prvi puta daju krv/krvne sastojke ABO i RhD krvna grupa na eritrocitima
(hemotest) mora se odrediti tri puta s anti-A, anti-B, anti-AB i anti-D monoklonskim reagensima
dva različita klonova prema algoritmu1. ABO krvna grupa u plazmi (eritrotest) određuje se dva
puta s dvije serije A1, B i O testnih eritrocita prema algoritmu 1.
o Sustav smije zaključiti grupu isključivo ako su rezultati ispitivanja eritrocita (hemotest)
sva 3 testa i plazme/seruma (eritrotest) dva testa u potpunom suglasju (identični).
višestrukim davateljima krvi ABO i RhD krvna grupa određuje se jedan puta hemotestom s anti-
A, anti-B i anti-D monoklonskim reagensima i eritroteststom s A1 i B testnim eritrocitima prema
algoritmu 1.
o Automatski sustav smije validirati ABO i RhD krvnu grupu doze jedino ako je ona u
potpunom suglasju (identična) s krvnom grupom na matičnom kartonu davatelja u glavnom
informatičkom sustavu.
Ako rezultati određivanja ABO i RhD krvne grupe jednog od testova nisu identični s rezultatom drugog
testa ili su nejasni rezultat se ispituje i zaključuje prema algoritmima od 2 do 7.
2.11.3 Određivanje slabe RhD krvne grupe
Davateljima koji su u oba direktna testa s anti-D reagensima jasno negativni prisustvo RhD antigena na
eritrocitima ispituje se u indirektnom antiglobulinskom testu prema algoritmu 1.
Davatelji koji u obadva testa imaju dokazano prisustvo RhD antigena u IAT-u (Du pozitivan u
IAT-u) su RhD pozitivni.
Davatelji koji u obadva testa nemaju dokazano prisustvo RhD antigena u IAT-u (Du negativan
u IAT-u) su RhD negativni.
2.11.4 Pregledni testovi pretraživanja
Davateljima koji prvi puta daju krv/krvni sastojak moguće prisustvo antieritrocitnih protutijela u
cirkulaciji ispituje se mikrometodom u indirektnom antiglobulinskom testu (IAT). IAT se izvodi
dvostaničnim testnim stanicama prema algoritmu 1.
Višestrukim davateljima se IAT izvodi samo ako u anamnezi postoje podaci o transfuzijama i/ili
trudnoćama.
Davateljima krvnih sastojaka IAT se izvodi nakon svake donacije.
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
7 | 20
Metoda IAT-a mora otkrivati prisustvo antiertitrocitnih protutijela u koncentraciji koja je jednaka ili
manja od 0,5 IJ/mL. Osjetljivost metode potvrđuje se dnevnom procesnom kontrolnim serumom u
kojem je potvrđeno prisustvo zadane količine antieritrocitnih protutijela.
2.12 Dodatni imunohematološki testovi
2.12.1 Identifikacija antieritrocitnih protutijela
Kod davatelja koji imaju pozitivan IAT određuje se specifičnost antieritrocitnih protutijela.
2.12.2. Određivanje Rhesus fenotipa i Kell antigena Rhesus fenotip i/ili Kell antigen određuju se dva puta iz dva neovisna uzorka iz različitih donacija prema algoritmu 1. Na naljepnici krvnih pripravaka smije biti upisan samo Rhesus fenotip i/ili Kell antigen čiji je rezultat, određen dva puta iz dvije neovisne donacije, identičan. Automatski informatički sustav smije validirati Rhesus fenotip i Kell antigen jedino ako su u potpunom suglasju (identični) s Rhesus fenotipom ili Kell antigenom određenom u prethodnoj donaciji pod sljedećim uvjetima:
antigeni su dva puta određivani na automatskim ili poluautomatskim sustavima i automatski transferirani i validirani u centralnom informatičkom sustavu
antigeni su prvi puta određivani i uneseni u centralni informatički sustav ručno a drugi puta određeni na automatskom ili poluautomatskom sustavu te transferirani i validirani u centralnom informatičkom sustavu.
2.13 Kontrola kvalitete određivanja ABO, RhD krvnih grupa i IAT-a
Postupci kontrole kvalitete moraju biti u potpunosti u suglasju s preporukama proizvođača reagensa i
opreme.
Potrebno je pridržavati se sljedećeg minimuma:
Kontrola reagensa i testnih stanica za određivanje ABO i RhD krvnih grupa mora se provoditi
najmanje jedan puta dnevno i/ili obavezno kada se počinje koristiti nova serija reagencija.
Anti-A, anti-B, anti-AB moraju dati odgovarajuće reakcije s A1, B i O testnim eritrocitima.
Eritrociti poznate ABO krvne grupe moraju dati odgovarajuće rezultate s anti-A, anti-B, anti-AB
testnim reagensima.
Anti-D reagens mora dati odgovarajuće reakcije s jednim RhD negativnim i jednim RhD
pozitivnim testnim eritrtocitima.
Kontrola izvođenja IAT-a izvodi se kontrolnim reagensom koji sadrži ≤0,5 IJ/mL anti-D
protutijela.
Minimalno je potrebno u kontroli koristiti testne uzorke prema tablici 1 ili tablici 2.
Tablica 1.
Kontrola 1 0 –(neg) uzorak krvi
Kontrola 2 AB +(poz) uzorak krvi
Kontrola 3 Kontrolni reagens s anti-D protutijelom
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
8 | 20
Tablica 2. 2.14 Kontrola kvalitete određivanja Rh fenotipa, Kell antigena i ostalih eritrocitnih antigena
Potrebno je pridržavati se sljedećeg minimuma:
Kontrola reagensa za određivanje Rhesus fenotipa na potpuno automatskim sustavima mora se
provoditi jedan puta dnevno i/ili obavezno kada se počinje koristiti nova serija reagensa.
Kontrola reagensa za određivanje Rhesus fenotipa na poluautomatskim sustavima ili ručnim
metodama mora se provoditi tijekom izvođenja svake serije zbog opasnosti od kontaminacije i/ili
zamjene reagensa.
Za kontrolu se koriste sljedeće testne stanice:
Rhesus fenotip (CCDee, CcDee, ccDEe, ccDEE, ccdee)
Kell antigen (K poz i K neg)
Ostali eritrocitni antigeni (antigen pozitivna heterozigotna testna stanica, antigen negativna
testna stanica)
Objašnjenje upotrebe gore navedenih fenotipova prikazano je na Tablici 3.
Tablica 3.
Vrsta reagencije Antigen pozitivne testne stanice
Antigen negativne testne stanice
Anti-C CcDee ccdee, ccDEe
Anti-E ccDEe ccdee, CcDee
Anti-c CcDee CCDee
Anti-e ccDEe ccDEE
Anti-K K+k+ K-k+
Ostali antigeni Pozitivni heterozigot Antigen negativna
2.15 Postupak s davateljima kod kojih je IAT pozitivan
Krv davatelja u kojih je dokazana prisutnost iregularnih aloantitijela (pozitivan IAT) ne smije se koristiti
za transfuzijsko liječenje. Davatelju se ne smije uzimati krv najmanje pet godina, odnosno trajno
ukoliko i nakon pet godina ima pozitivan IAT (algoritam 9 i 10).
2.16 Postupak s davateljima kod kojih je DAT pozitivan
Krv davatelja na čijim su eritrocitima dokazana autoantitijela IgG klase i/ili aktivirane komponente
komplementa ne smije se koristiti za transfuzijsko liječenje (pozitivan DAT). Davatelju se ne smije
uzimati krv najmanje dvije godine, odnosno trajno ukoliko i nakon dvije godine ima pozitivan DAT
(algoritam 7 i 8).
2.17 Ručno imunohematološko testiranje davatelja krvi
Kontrola 1 A –(neg) uzorak krvi
Kontrola 2 B +(poz) uzorak krvi
Kontrola 3 Kontrolni reagens s anti-D protutijelom
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
9 | 20
Ručno testiranje koristi se za rješavanje testova koji su u automatskom ili poluautomatskom izvođenju
bili nejasni.
Ručni testovi se smiju izvoditi pojedinačno ili u pisanim uputama propisanim malim serijama kako bi
se izbjegle greške u radu.
Tijekom izvođenja ručnih testova strogo se mora pridržavati pisanih uputa kako bi se izbjegla
mogućnost za grešku.
Ručni testovi moraju biti izvedeni i kontrolirani sukladno uputama proizvođača.
Rezultati testova i dnevne procesne kontrole testiranja moraju biti evidentirani u propisanim
obrascima.
Postupak ručnog unosa rezultata testa u sustav mora biti opisan, validiran i siguran. Nakon ručnog
unosa mora se izvršiti kontrola ispravnosti unosa testa prema točki 2.7.
3. Veza s drugim dokumentima
Zakon o krvi i krvnim pripravcima (NN 79/2006 I NN 124/2011)
Pravilnik o osiguranju kvalitete krvi i krvnih pripravaka u zdravstvenim ustanovama (NN
80/2007)
EU Preporuke Vijeća Europe (17 izdanje, 2013)
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
10 | 20
ALGORITAM 1
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
11 | 20
ALGORITAM 2
2. IM
UN
OH
EM
AT
OL
OŠ
KO
IS
PIT
IVA
NJE
NE
JA
SN
E A
BO
KR
VN
E G
RU
PE
Ne
jas
an
he
mo
tes
t i/
ili
eri
tro
test
Neja
san
ER
ITR
OT
ES
T
Hem
ote
st jasan
. A
lbu
min
ska k
ontr
ola
ne
gativna
Eri
tro
cite t
estira
ti s
anti-A
1 L
ectin
om
.
Rea
kcija
ne
ga
tiv
na
DD
K je A
2 ili
A
2B
Inku
bir
aj 3
% s
uspe
nziju
A1
,A2
i i O
testih
eritr
ocita
s 2
ka
pi se
rum
a/p
lazm
e
5 m
in /
22ºC
Po
zitiv
an
re
zulta
t s A
1 te
stn
im
eritr
ocitim
a
Učin
i IA
T u
MK
s
A1, A
2,
i O
te
stn
im
eritr
ocitim
a
IAT
neg
ativan
Za
klju
ča
k:
Ire
gu
larn
i a
nti
-A1
rea
kti
van
na
so
bn
oj
tem
p.
Nasta
va
k
pre
ma
alg
ori
tmu
10.
IAT
pozitiv
an s
A1
te
stn
im e
ritr
ocitim
a
Za
klju
ča
k:I
reg
ula
rni
an
ti-A
1
rea
kti
van
na
37ºC
.
Nasta
va
k p
rem
a a
lgori
tmu
9
Hem
ote
st
A,B
,AB
,O
Eri
tro
test p
ozitiv
an
s O
i/ili
bilo
ko
jim
dru
gim
hem
ote
stu
ne
od
gova
raju
ćim
testn
im e
ritr
ocitim
a z
bog
pri
sustv
a
alo
pro
tutije
la u
pla
zm
i D
DK
Učin
i p
reg
led
ne t
esto
ve p
retr
aživ
an
ja n
a
so
bn
oj te
mpe
ratu
ri t
ehn
ikom
u e
pru
veti
Po
zitiv
an
re
zulta
t
Izve
di id
entifika
ciju
pro
tutije
la
isto
m
teh
nik
om
Sp
ecifič
na a
glu
tin
acija
Za
klju
ča
k:
An
tie
ritr
oc
itn
a p
rotu
tije
la u
pla
zm
i/s
eru
mu
(a
nti
-P1
, a
nti
-M, a
nti
-
N, a
nti
-Le
a, a
nti
-Le
b)
Po
no
vite
odre
điv
an
je A
BO
krv
ne g
rup
e
s t
estn
im e
ritr
ocitim
a k
oji
na
se
bi ne
ma
ju
odg
ovara
jući a
ntige
n.
Ag
luti
na
cija
sa
svim
tes
tnim
eri
tro
cit
ima
An
tie
ritr
oc
itn
a p
rotu
tije
la u
pla
zm
i/
seru
mu
(a
nti
-I, a
nti
-H, a
nti
-IH
)
Nasta
va
k
pre
ma
alg
oritm
u 9
Sla
ba
(<
2+
) ag
luti
nac
ija
, m
ješa
na i
li i
zos
tan
ak
ag
luti
nac
ije u
HE
MO
TE
ST
U
Alb
um
inska k
ontr
ola
ne
gativna
, E
ritr
ote
st ure
dan
Mo
gući ra
zlo
g
Sla
be A
ili B
pod
gru
pe
Rje
še
nje
ne
po
du
da
rno
sti
Krv
na g
rup
a t
ehn
ikom
u
epru
ve
ti s
3 p
uta
pra
nim
eritr
ocitim
a
Inku
ba
cija
na
so
bn
oj
tem
p.1
5 m
in.
Ko
ntr
ola
: 2
2%
alb
um
in
A
dsorp
cija
isp
itiv
an
ih
eritr
ocita
s
anti-A
ili
an
ti-B
Ko
ntr
ola
: a
dso
rpcija
A ili
B i O
eritr
ocita
Te
stira
nje
elu
ata
s A
1, B
i O
eritr
ocitim
a
Neja
san
re
zu
ltat
Nast
ava
k in
kubaci
je n
a +
4ºC
30 m
in.
Neja
san
re
zu
ltat
Mo
gući ra
zlo
g
B(A
) ili
A(B
) fe
notip
Tu
ma
čen
je
ne
po
du
da
rno
sti
A t
ran
sfe
raza m
ože
pre
nije
ti B
šeće
r -
A(B
)
fen
otip
B t
ran
sfe
raza m
ože
pre
nijeti
A š
eće
r -
B(A
) fe
notip
Rje
še
nje
ne
po
du
da
rno
sti
Pro
mje
niti kori
šte
ne
mo
no
klo
nske
re
ag
encije
Upo
trijeb
iti re
ag
encije s
dru
ga
čiji
m k
lon
om
anti-A
ili a
nti-B
re
age
ncija
UP
OZ
OR
EN
JE
NE
KO
RIS
TIT
I K
LO
N
MH
04
Mo
gući ra
zlo
g
Kim
eri
zam
Tu
ma
čen
je
ne
po
du
da
rno
sti
Izu
ze
tno r
ijeda
k f
en
om
en
ko
ji n
asta
je z
bo
g p
rela
ska
hem
ato
poe
tskih
sta
nic
a iz
jed
nog
dvo
jajč
an
og
bliz
anca
u d
rugo
g
Rje
še
nje
ne
po
du
da
rno
sti
Mo
gući ra
zlo
g
Anti-A
1 p
rotu
tije
lo
Tu
ma
čen
je n
ep
od
ud
arn
osti
Hem
ote
st
je A
ili A
B
DD
K s
pa
da u
gru
pu o
d 1
-8%
osob
a k
rvn
e g
rup
e A
2 ili
22-3
5%
osob
a k
rvn
e g
rup
e A
2B
Rje
še
nje
ne
po
du
da
rno
sti
Mo
gući ra
zlo
g
Alo
pro
tutij
ela
re
aktiv
na
na s
ob
noj
tem
p.
Tu
ma
čen
je n
ep
od
ud
arn
osti
Rje
še
nje
ne
po
du
da
rno
sti
Je
din
o m
ole
kula
rno
odre
điv
an
je p
risustv
a A
, B
i/ili
O g
en
a
UP
OZ
OR
EN
JE
HE
MO
TE
ST
Uvi
jek m
ješa
na p
opu
lacija
ER
ITR
OT
ES
T
Za
visno
od k
om
bin
acije
krv
nih
gru
pa n
em
a a
nti-A
i/ili
anti-B
pro
tutije
la
Mij
eš
an
a a
glu
tin
ac
ija
u
HE
MO
TE
ST
U, n
eja
san
ER
ITR
OT
ES
T
Alb
um
inska
ko
ntr
ola
ne
ga
tivn
a
UP
OZ
OR
EN
JE
Kod
A3,A
x,A
el po
dg
rupa
s il
i be
z a
nti-A
1
Za
hv
aliti
se i
ob
jas
nit
i
da
oso
ba
nij
e p
od
ob
na
za
da
vate
lja k
rvi
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
12 | 20
ALGORITAM 3
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
13 | 20
ALGORITAM 4
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
14 | 20
ALGORITAM 5
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
15 | 20
ALGORITAM 6
TE
ST
1
teh
nik
a u
mik
roka
rtic
iT
ES
T 2
teh
nik
a u
ep
ruv
eti
neg
zrn
at
ili
poz d
o 1
+
neg
neg
ili
zrn
ato
neg
poz
do 1
+
neg
ili
zrn
ato
neg
viz
ue
lna
inte
rpre
tacija
viz
ue
lna
inte
rpre
tacija
aglu
tino
sko
pska
inte
rpre
tacija
RE
ZU
LT
AT
INT
ER
PR
ET
AC
IJE
Rh
D
AN
TIG
EN
A
poz
do 1
+
poz
2+
do 3
+
poz
1+
do 2
+
zrn
at
ili
poz d
o 1
+
Rh
D n
eg
ati
va
n
Sla
bo
izra
žen
D
an
tig
en
Sla
bo
izra
žen
D
an
tig
en
Te
st
1 t
eh
nik
a u
mik
rok
art
ici (m
on
oklo
nske
re
ag
en
cije
Ig
M s
tan
ičn
e lin
ije (
otk
riva
ju R
hD
VI
ka
teg
ori
ju -
od
luka
vod
ite
lja/)
Te
st
2 t
eh
nik
a u
ep
ruv
eti
(Ig
M/Ig
G m
on
oklo
nske
sta
nič
ne
lin
ije ili
IgM
sta
nič
na
lin
ija /
pri
jed
log R
UM
1/ o
dlu
ka
vod
ite
lja)
poz d
o 1
+
poz
3+
d
o 4
+
poz
1+
do 2
+
OD
RE
ĐIV
AN
JE
D
AN
TIG
EN
A
MIK
RO
ME
TO
DO
M U
IAT
-u
DA
NE
NE
NE
Sla
bo
izra
žen
D
an
tig
en
Sla
bo
izra
žen
D
an
tig
en
Rh
D p
ozit
iva
n
pozitiv
an
rezulta
t
neg
ativan
rezulta
t
inte
rpre
tacija
apa
rata
neg
poz
?
? ili
po
z
poz
NA
LA
Z
Rh
D p
oz
NA
PO
ME
NA
Sla
bo
izra
žen
D
an
tig
en
Kao
pri
ma
telj
Rh
D
ne
g*
*Jed
ino
ako
je
mo
lek
ula
rno
m
meto
do
m o
dre
đen
sla
bi
D
Tip
1,
2 i
3 D
DK
je
i
ka
o p
rim
ate
lj
Rh
D p
oz
Ob
avezna
jačin
a s
ero
loške r
eakci
je z
a
inte
rpre
taciju
re
zultata
kod s
lab
ih
varija
nti D
an
tigen
a
Očekiv
an
a jačin
a s
ero
lošk
e
reakcije
mon
oklo
nskih
re
ag
encija
kod s
lab
ih v
arija
nti D
an
tigena
poz 4
+p
oz
poz
1+
d
o 4
+
poz
2+
d
o 4
+R
hD
po
zit
iva
n
NA
LA
Z
Rh
D p
oz
NA
LA
Z
Rh
D n
eg
6. A
lgo
rita
m in
terp
reta
cije
Rh
D a
nti
gen
a z
a d
ob
rovo
ljn
e d
ava
telj
e
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
16 | 20
ALGORITAM 7
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
17 | 20
ALGORITAM 8
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
18 | 20
ALGORITAM 9
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
19 | 20
ALGORITAM 10
Ko
ntr
oln
a id
enti
fik
acija a
nti
eri
tro
cit
nih
pro
tuti
jela
po
lisp
ecif
ičn
im m
ikro
kart
icam
a u
gel
teh
no
log
iji
NE
GA
TIV
AN
RE
ZU
LT
AT
1.
U e
-Delp
hyn u
ka
rton
DD
K u
pis
ati p
od
:
„Up
ozo
ren
ja”:
Datu
m i
sp
itiv
an
ja
IAT
NE
GA
TIV
AN
.
DO
PU
ŠT
EN
O D
AR
IVA
NJE
KR
VI!
KO
NT
RO
LA
IA
T-a
KO
D S
LIJ
ED
EĆ
EG
DA
RIV
AN
JA
2.
Davate
lja o
ba
vije
stiti p
ism
om
IH
E iz Z
birke p
isa
ma u
e-D
elp
hyn-u
OB
-44
0 O
bavij
es
t o
po
no
vn
om
uklju
čiv
an
ju u
da
vala
štv
o;
Neg
ati
vn
i re
zu
lta
ti D
AT
-a,
IAT
-a,
AL
A i
AT
A
UT
VR
ĐE
NO
PR
ISU
ST
VO
AN
TIE
RIT
RO
CIT
NO
G
PR
OT
UT
IJE
LA
10
. K
ON
TR
OL
NA
ID
EN
TIF
IKA
CIJ
A A
NT
IER
ITR
OC
ITN
IH P
RO
TU
TIJ
EL
A (
IAT
)
KO
D D
DK
NA
KO
N 5
GO
DIN
A
1.
U e
-Delp
hyn u
kart
on D
DK
up
isa
ti p
od
„U
po
zore
nja
” :
Datu
m i
sp
itiv
an
ja
IAT
PO
ZIT
IVA
N
SP
EC
IFIČ
NO
ST
PR
OT
UT
IJE
LA
(n
aves
ti)
TR
AJ
NA
ZA
BR
AN
A D
AR
IVA
NJ
A K
RV
I!
2.
Davate
lja o
ba
vije
stiti p
ism
om
IA
T2 iz Z
birke p
isa
ma u
e-
Delp
hyn-u
, O
B-2
89
Tra
jna z
ab
ran
a d
av
an
ja k
rvi
Ind
irek
tni
an
tig
lob
ulin
ski te
st
po
zit
iva
n >
5 g
od
ina
DA
VA
TE
LJA
KR
VI T
RA
JN
O
OD
BIT
I
PO
ZIT
IVA
N R
EZ
UL
TA
T
1. Lije
čnik
uzi
ma a
nam
nezu i
pod
atk
e u
pis
uje
u M
edic
insk
e n
apom
ene u
kart
onu D
DK
u e
-
Delp
hyn
2. D
ava
telju
se u
zme
nativ
ni i
uzo
rak n
a E
DT
A, pro
pis
no o
bilj
eže
ni ID
bro
jem
i im
enom
i pre
zim
enom
. D
ost
avlja
ju s
e u
labora
torij z
a im
uno
hem
ato
lošk
o test
iranje
uz
kart
on d
ava
telja
.
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
20 | 20
HZTM
LISTA IZMJENA
Naziv dokumenta koji se mijenja: Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi
Oznaka: godina izdavanja 2014.
Izmjene:
1. Naziv dokumenta se mijenja iz Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi u
Preporuke za imunohematološko testiranje davatelja krvi u transfuzijskoj djelatnosti RH
2. Točka 2.12.2 na stranici 8 briše se dio teksta i to:
Rhesus fenotip i/ili Kell antigen čiji rezultat se bazira isključivo na ručno unesenim i prepisanim podacima nikada ne smije biti validiran u automatskom informatičkom sustavu.
3. Algoritam 2 se briše što mijenja brojeve algoritama 3,4,5,6,7,8,9,10 i 11 u 2,3,4,5,6,7,8,9,10
4. U algoritmima broj: 1, 8, 9, 10 i 11 učinjene su manje izmjene
Oznaka: Godina izdavanja 2015.
Nema izmjena u Preporukama za 2016. godinu.