HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP...

150
HP Photosmart 2570 All-in-One series Panduan Pengguna

Transcript of HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP...

Page 1: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

HP Photosmart 2570 All-in-One seriesPanduan Pengguna

Page 2: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

HP Photosmart 2570 All-in-One series

Panduan Pengguna

Page 3: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

© Hak cipta 2005 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Informasi yang terdapat dalam bukupetunjuk ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan terlebihdulu.Dilarang mereproduksi, menyadur ataumenerjemahkan tanpa izin tertulis,kecuali dengan izin berdasarkanundang-undang hak cipta.

Adobe dan logo Acrobat merupakanmerek dagang terdaftar atau merekdagang dari Adobe SystemsIncorporated di Amerika Serikat dan/atau negara lain.Windows®, Windows NT®, WindowsMe®, Windows XP®, dan Windows2000® adalah merek dagang terdaftarMicrosoft Corporation A.S.Intel® dan Pentium® adalah merekdagang terdaftar Intel Corporation.Energy Star® dan logo® Energy Staradalah merek dagang terdaftar dariBadan Pengawasan LingkunganAmerika Serikat (United StatesEnvironmental Protection Agency).Produk ini memiliki perangkat lunakyang dikembangkan oleh OpenSSLProject. © Hak cipta 1998-2004 TheOpenSSL Project. © Hak cipta1995-1998 Eric Young([email protected]). Hak ciptadilindungi oleh undang-undang.Produk ini memiliki perangkat lunakkriptografik yang ditulis oleh Eric Young([email protected]. Produk ini dapatmencakup perangkat lunak yang ditulisoleh Tim Hudson ([email protected]).Bagian-bagian dari perangkat lunaktersebut merupakan Hak Cipta © 1998,1999, 2000 Thai Open SourceSoftware Center Ltd. and ClarkCooper. © Hak cipta 2001, 2002, 2003Expat maintainers.Nomor publikasi: Q7211-90247

Edisi pertama: Mei 2005

PemberitahuanSatu-satunya jaminan produk danservis HP dibuat dalam pernyataansingkat tentang jaminan yangmenyertai produk dan layanan. Didalam hal ini tidak ada informasiapapun yang harus ditafsirkan sebagaipemberian jaminan tambahan. HP

tidak bertanggung jawab untukkesalahan teknis atau editorial ataukelalaian yang terdapat di dalam ini.Hewlett-Packard Company tidakbertanggung jawab atas kerusakaninsidental atau konsekuensialsehubungan dengan atau akibat daripenyediaan, kinerja atau penggunaandokumen ini dan materi program yangdijelaskan di dalamnya.Catatan: Informasi Pengaturan dapatditemukan di bab informasi teknis padabuku petunjuk ini.

Di banyak negara, membuat salinanatas hal-hal berikut ini adalahmelanggar hukum. Bila ragu, haraptanyakan kepada penasehat hukumterlebih dulu.● Akta atau dokumen pemerintah:

– Paspor– Akta imigrasi– Surat keterangan wajib

militer– Lencana, kartu atau

lambang identifikasi● Meterai resmi:

PerangkoKupon makanan

● Cek atau surat perintah bayaratas badan Pemerintahan

● Uang kertas, cek perjalanan,atau pos wesel

● Sertifikat deposito● Karya berhak cipta

Informasi keselamatan

Peringatan Untukmenghindari bahayakebakaran atau sengatanlistrik, jangan biarkan produkini terkena hujan atau cairanlain.

Perhatikan selalu tindakanpencegahan dasar saat menggunakanproduk ini untuk mengurangi risikocedera karena terbakar atau sengatanlistrik.

Peringatan Bahayasengatan potensial listrik

1. Baca dan pahami semuapetunjuk pada PanduanPemasangan.

2. Gunakan hanya soket listrik yangdilengkapi dengan kabel groundsaat menghubungkan perangkatke sumber listrik. Bila Anda tidakyakin apakah soket tersebutmempunyai kabel ground,tanyakan kepada teknisi listrikyang berpengalaman.

3. Perhatikan semua tandaperingatan dan petunjuk padaproduk.

4. Cabut kabel listrik produk ini daristop kontak sebelummembersihkan.

5. Jangan pasang atau gunakanproduk ini di dekat air atau saatAnda basah.

6. Pasang produk pada permukaanyang stabil.

7. Pasang produk pada tempatyang terlindungi dimana tidakseorang pun dapat menginjakatau tersandung kabel listrik dankabel listrik tidak mudah rusak.

8. Bila produk tidak beroperasisecara normal, baca bantuanTroubleshooting [PemecahanMasalah] online.

9. Tidak ada bagian dari produk iniyang dapat diperbaiki olehpengguna. Serahkan perbaikankepada petugas layanan yangberpengalaman.

10. Gunakan dalam ruanganberventilasi memadai.

11. Gunakan hanya dengan adapterdaya yang disediakan HP.

Peringatan Peralatan initidak dapat berfungsi jikadaya listrik utama lemah.

Page 4: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Isi

1 Gambaran umum HP All-in-One .........................................................................5Sekilas tentang HP All-in-One ...............................................................................5Gambaran umum panel kontrol .............................................................................6Gambaran umum Menu .......................................................................................10Memasukkan teks dan simbol .............................................................................13Menggunakan perangkat lunak HP Image Zone .................................................14

2 Mendapatkan informasi lebih lanjut .................................................................17Sumber-sumber informasi ...................................................................................17Menggunakan Bantuan pada layar ......................................................................18

3 Menyelesaikan pemasangan HP All-in-One Anda ........................................... 27Mengatur bahasa dan negara/wilayah Anda .......................................................27Informasi Koneksi ................................................................................................28

4 Menghubungkan dengan jaringan ...................................................................33Pengaturan jaringan kabel ...................................................................................33Menginstal perangkat lunak untuk koneksi jaringan ............................................35Menghubungkan ke beberapa komputer dalam jaringan .....................................37Mengubah HP All-in-One dari koneksi USB ke koneksi jaringan .........................37Mengelola pengaturan jaringan Anda ..................................................................38Mengatasi masalah jaringan ................................................................................45

5 Memuat sumber asli dan kertas .......................................................................47Memuat sumber asli ............................................................................................47Memilih kertas untuk pencetakan dan penyalinan ...............................................48Memuat kertas .....................................................................................................49Mencegah kemacetan kertas ...............................................................................54

6 Menggunakan fitur foto dan video ...................................................................55Memasukkan kartu memori .................................................................................55Menghubungkan kamera digital ...........................................................................56Menghubungkan perangkat memori ....................................................................57Melihat foto ..........................................................................................................58Memilih Foto dan video ........................................................................................ 59Mengedit foto .......................................................................................................60Mencetak foto dan video dari panel kontrol .........................................................62Mengatur pilihan cetak foto ..................................................................................69Menyimpan foto ke komputer Anda .....................................................................71Berbagi foto dengan teman dan keluarga ............................................................72

7 Berbagi gambar dengan teman dan keluarga .................................................73Mengirim gambar ke pihak lain ............................................................................73Menerima gambar dari pihak lain ........................................................................74Mencetak ke HP All-in-One Anda dari lokasi lain ................................................74Konfigurasi HP Instant Share ..............................................................................75

8 Menggunakan fitur salin ...................................................................................77Membuat salinan .................................................................................................77Mengubah pengaturan salin ................................................................................77Tampilan salinan Anda ........................................................................................78Membuat salinan foto tanpa bingkai ....................................................................79

Panduan Pengguna 1

Page 5: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Mengkrop sumber asli .........................................................................................79Menghentikan penyalinan ....................................................................................80

9 Mencetak dari komputer Anda .........................................................................81Mencetak dari perangkat lunak aplikasi ...............................................................81Mengubah pengaturan cetak ...............................................................................82Menghentikan pencetakan ................................................................................... 84

10 Menggunakan fitur pindai .................................................................................87Memindai gambar ................................................................................................87Berbagi gambar pindaian dengan teman dan relasi ............................................89Mencetak gambar pindaian .................................................................................90Mengedit gambar pindaian ..................................................................................90

11 Memesan komponen .........................................................................................91Memesan kertas, film transparansi, atau media lainnya ......................................91Memesan kartrij cetak .......................................................................................... 91Memesan aksesori ..............................................................................................92Memesan komponen lainnya ...............................................................................92

12 Merawat HP All-in-One Anda ............................................................................95Membersihkan HP All-in-One ..............................................................................95Memeriksa level tinta yang tersisa .......................................................................96Mencetak laporan swauji .....................................................................................97Menangani kartrij cetak ........................................................................................ 98

13 Informasi pemecahan masalah ......................................................................107Menampilkan file Readme .................................................................................108Pemecahan masalah pemasangan ...................................................................108Pemecahan masalah operasional .....................................................................119Pembaruan perangkat .......................................................................................120

14 Garansi dan dukungan HP ..............................................................................123Garansi ..............................................................................................................123Sebelum Anda menghubungi dukungan pelanggan HP ....................................125Mengakses nomor seri dan ID layanan Anda ....................................................125Mendapatkan dukungan dan informasi lainnya melalui Internet ........................126Menghubungi Amerika Utara selama masa jaminan .........................................126Menghubungi tempat lain di dunia .....................................................................126HP Quick Exchange Service (Japan) ................................................................. 128Menyiapkan HP All-in-One Anda untuk pengiriman ...........................................128Mengemas HP All-in-One Anda .........................................................................130

15 Informasi teknis ...............................................................................................131Persyaratan sistem ............................................................................................131Spesifikasi kertas ...............................................................................................131Spesifikasi cetak ................................................................................................132Spesifikasi salinan .............................................................................................133Spesifikasi kartu memori ....................................................................................133Spesifikasi pindai ...............................................................................................134Spesifikasi fisik ..................................................................................................134Spesifikasi daya .................................................................................................134Spesifikasi lingkungan .......................................................................................134Spesifikasi tambahan ......................................................................................... 134Program penanganan produk ramah lingkungan ...............................................135Pemberitahuan resmi ......................................................................................... 136Declaration of conformity (European Economic Area) .......................................138

2 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Page 6: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

HP Photosmart 2570 All-in-One series declaration of conformity ......................139Indeks.......................................................................................................................141

Isi

Panduan Pengguna 3

Page 7: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

4 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Page 8: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

1 Gambaran umum HP All-in-OneAnda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau denganperangkat lunak HP Image Zone yang diinstal di komputer Anda. Panduan inimenjelaskan tentang cara menggunakan panel kontrol HP All-in-One untuk membuatsalinan, mencetak foto dari kartu memori atau perangkat penyimpanan. Jugamenjelaskan tentang cara mencetak dari aplikasi perangkat lunak, cara merawat danmengatasi masalah HP All-in-One Anda, dan banyak lagi. Perangkat lunak HP ImageZone memiliki fungsionalitas foto, salin dan pindai serta tip pemecahan masalah daninformasi yang berguna. Untuk informasi lebih lanjut tentang HP Image Zone, lihatlayar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] dan Menggunakan perangkatlunak HP Image Zone.

Catatan Jika Anda menggunakan Mac OS dengan versi sebelum OS Xv10.1.5, termasuk OS 9 v9.1.5, fitur-fitur perangkat lunak HP Image Zone dapatdiakses melalui ikon HP Director [Pengarah HP]. Pada OS X, pilih ikonHP Director [Pengarah HP] dari Dock. Pada OS 9, klik ganda shortcutHP Director [Pengarah HP] pada desktop Anda.Jika Anda menggunakan Mac OS X v10.2 atau versi lebih baru, titik masukperangkat lunak HP Image Zone adalah jendela HP Image Zone.

Bab ini menjelaskan fitur-fitur perangkat keras dan fungsi-fungsi panel kontrol HP All-in-One, serta cara mengakses perangkat lunak HP Image Zone.

Sekilas tentang HP All-in-One

Label Deskripsi

1 Tutup

2 Kaca: Tempatkan dokumen di atas kacauntuk dipindai atau disalin.

Panduan Pengguna 5

Gam

baran umum

Page 9: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Label Deskripsi

3 Kartu memori dan port USB depan:Mencetak foto langsung dari kartu memori,kamera atau perangkat penyimpanan.

4 Pemandu lebar kertas

5 Penyangga kertas

6 Baki kertas

7 Panel kontrol: Digunakan untukmengakses fitur-fitur HP All-in-One. Untukinformasi lebih lanjut tentang tombol-tombolpada panel kontrol, baca Gambaran umumpanel kontrol.

8 Layar grafis berwarna: Melihat menu,foto, dan pesan.

9 Tutup printer belakang: Mengaksesbagian dalam perangkat untukmengeluarkan kertas macet.

10 Port USB belakang: Menghubungkan kekomputer.

11 Port ethernet: Menghubungkan ke jaringankabel.

12 Sambungan listrik

Gambaran umum panel kontrolBagian ini menjelaskan fungsi tombol, lampu, dan tanda panah pada panel kontrolHP All-in-One.

Bab 1(bersambung)

6 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gam

bara

n um

um

Page 10: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Fitur-fitur panel kontrol

Label Nama dan Penjelasan

1 Layar grafis berwarna: Melihat menu, foto, dan pesan. Layar grafis berwarnadapat ditarik naik dan dimiringkan agar dapat dilihat dengan lebih baik.

2 Panah atas: Melihat daftar pilihan menu berikutnya, menggeser area tampilan keatas dalam mode zoom, atau menelusuri papan tombol visual.

3 Lampu peringatan: Mengindikasikan adanya masalah. Lihat layar grafis berwarnauntuk informasi lebih lanjut.

4 Panah kanan: Memperbesar nilai, menggeser area tampilan ke kanan dalam modezoom, menelusuri papan tombol visual, atau melihat pilihan foto berikutnya padalayar grafis bewarna.

Panduan Pengguna 7

Gam

baran umum

Page 11: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Label Nama dan Penjelasan

5 Panah bawah: Melihat daftar pilihan menu sebelumnya, menggeser area tampilanke bawah dalam mode zoom, atau menelusuri papan tombol visual.

6 Batal: Menghentikan pekerjaan, keluar dari menu, atau keluar dari pengaturan.

7 Putar: Memutar 90 derajat foto yang sedang ditampilkan pada layar grafisberwarna. Penekanan selanjutnya akan terus memutar foto 90 derajat.

Catatan Putar hanya berpengaruh pada saat pencetakan dalam mode album.

8 Zoom: Perbesar (Zoom in) untuk memperbesar gambar pada layar grafisberwarna. Perkecil (Zoom out) untuk melihat keseluruhan foto pada layar grafisberwarna. Anda juga dapat menggunakan tombol ini untuk menyesuaikan kotakpemotongan saat pencetakan.

9 Cetak Foto: Memilih fungsi foto. Jika tombol menyala, fungsi foto telah dipilih.Gunakan tombol ini untuk mencetak foto dari kartu memori atau perangkatpenyimpanan, atau untuk menyimpan foto ke komputer Anda.

10 Mulai Pindai: Memulai pemindaian dan mengirimnya ke tujuan yang Anda pilihdengan menggunakan tombol Pindai Ke.

11 Mulai Salin Warna: Memulai penyalinan warna.

12 Mulai Salin Hitam: Memulai penyalinan hitam.

13 Menu Salin: Memilih pilihan salinan, seperti jumlah salinan, ukuran dan jeniskertas.

14 Pindai Ke: Memilih tujuan pindai.

15 Menu Foto: Mengatur foto untuk perbaikan tampilan atau pencetakan. Fitur-fitur inimeliputi efek-efek warna, ketajaman foto, bingkai dan penghilangan mata merah.

16 Lembar Bukti: Mencetak lembar bukti dengan kartu memori terpasang dalam slotkartu memori. Lembar bukti menyajikan tampilan kecil dari semua foto yang ada dikartu memori. Anda dapat memilih foto pada lembar bukti, kemudian mencetakfoto-foto tersebut dengan memindai lembar bukti.

17 HP Instant Share: Mengirim atau menerima gambar langsung dari HP All-in-Onejaringan. Jika HP All-in-One Anda dihubungkan melalui USB, Anda dapat mengirimgambar menggunakan perangkat lunak HP Instant Share pada komputer Anda.

18 Atur: Mengakses sistem menu untuk laporan, perawatan, dan bantuan.

19 Panah kiri: Mengurangi nilai, menggeser area tampilan ke kiri dalam mode zoom,menelusuri papan tombol visual, melihat tampilan foto sebelumnya pada layar grafisberwarna, atau keluar dari menu.

20 Hidup: Menghidupkan atau mematikan HP All-in-One. Saat HP All-in-One mati,perangkat masih menerima sedikit aliran arus listrik. Untuk memutuskan seluruhaliran listrik ke HP All-in-One, matikan perangkat, dan cabut kabel listrik.

Bab 1(bersambung)

8 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gam

bara

n um

um

Page 12: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Label Nama dan Penjelasan

21 OK: Memilih menu, pengaturan, atau nilai yang ditampilkan pada layar grafisberwarna.

Ikon layar grafis berwarnaIkon-ikon berikut ini terdapat di dasar layar grafis berwarna untuk memberikaninformasi penting tentang HP All-in-One Anda, termasuk status jaringan. Untukinformasi lebih lanjut tentang jaringan, baca Menghubungkan dengan jaringan.

Ikon Keterangan

Memperlihatkan kartrij cetak tersisa sekitar separuh. Warna ikonmenunjukkan warna kartrij cetak, dan ikon level pengisianmenunjukkan level isi kartrij cetak.

Menunjukkan bahwa kartrij tinta yang dimasukkan tidak dikenali. Ikonini muncul bila kartrij tinta berisi tinta non-HP.

Menunjukkan bahwa Anda dapat melihat kelompok ikon kedua padalayar grafis berwarna.

Menunjukkan adanya koneksi jaringan kabel.

Bila ikon berwarna abu-abu, bukan biru, artinya perangkat memilikikemampuan jaringan tetapi tidak terdapat jaringan kabel.

Menunjukkan bahwa pesan HP Instant Share telah diterima.

Bila ikon HP Instant Share berwarna abu-abu, bukan biru, AutoChecking (Pemeriksaan Otomatis) dimatikan.

Bila tidak terdapat ikon HP Instant Share, artinya tidak ada pesan baruatau HP Instant Share tidak terpasang.

Menunjukkan bahwa adaptor dan terdapat koneksi. (Membutuhkanadaptor Bluetooth tersendiri.)

Untuk informasi lebih lanjut tentang pemasangan Bluetooth, lihatInformasi Koneksi.

Mode tidur layar grafis berwarnaAgar layar grafis berwarna tahan lama, tampilan akan meredup setelah tidak adaaktivitas selama dua menit. Setelah tidak ada aktivitas selama 60 menit, layar grafisberwarna beralih ke mode tidur dan layar padam sepenuhnya. Layar hidup kembali bilaAnda menekan salah satu tombol panel kontrol, mengangkat tutup, memasukkan kartumemori, mengakses HP All-in-One dari komputer yang terhubung, ataumenghubungkan perangkat memori atau kamera ke port USB depan.

(bersambung)

Panduan Pengguna 9

Gam

baran umum

Page 13: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Gambaran umum MenuTabel berikut ini memberikan akses cepat ke menu-menu utama yang muncul padalayar grafis berwarna HP All-in-One.

Photo Menu (Menu Foto)Pilihan Photo Menu [Menu Foto] berikut hanya tersedia saat Anda menekan tombolMenu Foto pada panel kontrol.

1. Easy Print Wizard [WizardCetak Cepat]

2. Print Options [PilihanCetak]3. Special Features [FiturKhusus]

4. Edit

5. Transfer to Computer[Transfer ke Komputer]

6. HP Instant Share

7. Slideshow [PertunjukanSlide]

8. Set as Wallpaper [JadikanWallpaper]

Proof Sheet Menu (Menu Lembar Bukti)Opsi Proof Sheet Menu (Menu Lembar Bukti) berikut ini tersedia bila Anda menekantombol Lembar Bukti pada panel kontrol. Lembar bukti memungkinkan Anda melihatfoto-foto dari kartu memori atau perangkat memori dalam format lembar indeks, danmencetak foto-foto yang dipilih dari kartu kartu memori atau perangkat memori.

1. Print Proof Sheet [CetakLembar Bukti]

2. Scan Proof Sheet [PindaiLembar Bukti]

Copy Menu (Menu Salin)Opsi Copy Menu (Menu Salin) berikut ini tersedia bila Anda menekan tombol Salinpada panel kontrol.

1. Number of Copies [JumlahSalinan]

2. Copy Preview [TampilanSalinan]

Bab 1

10 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gam

bara

n um

um

Page 14: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

3. Reduce/Enlarge [Perkecil/Perbesar]4. Crop [Krop]

5. Paper Size [Ukuran Kertas]

6. Paper Type [Jenis Kertas]

7. Copy Quality [KualitasSalinan]8. Lighter/Darker [LebihTerang/Gelap]

9. Enhancements[Peningkatan]

0. Set New Defaults [AturDefault Baru]

Scan To Menu [Menu Pindai Ke]Pilihan menu Scan To [Pindai Ke] berikut hanya tersedia jika HP All-in-One Andaterhubung ke komputer dengan menggunakan kabel USB dan Anda menekan tombolPindai Ke pada panel kontrol. Pilihan yang tersedia dalam menu ini berbeda-beda,tergantung pada aplikasi perangkat lunak yang diinstal pada komputer Anda.

Ketika HP All-in-One terhubung ke jaringan dengan satu atau beberapa komputer ScanTo Menu [Menu Pindai Ke] memungkinkan Anda memilih komputer yang terhubungsebelum menampilkan beberapa pilihan.

Koneksi USB

1. HP Image Zone

2. Microsoft PowerPoint

3. Adobe Photoshop

4. HP Instant Share

5. Memory Device [PerangkatMemori]

Koneksi jaringan

1. Select Computer [PilihKomputer]

2. HP Instant Share

3. Memory Device [PerangkatMemori]

(bersambung)

Panduan Pengguna 11

Gam

baran umum

Page 15: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Menu HP Instant ShareMenu ini dapat digunakan bila HP All-in-One terhubung dengan jaringan. Bila HP All-in-One Anda terhubung dengan komputer menggunakan kabel USB, Anda dapatmengakses HP Instant Share melalui komputer Anda.

1. Send [Kirim]

2. Receive [Terima]

3. HP Instant Share Options(Opsi HP Instant Share)

4. Add New Destination[Tambah Tujuan Baru]

Setup Menu (Menu Atur)Opsi Setup Menu (Menu Atur) berikut ini tersedia bila Anda menekan tombol Atur padapanel kontrol.

Pemilihan Help Menu (Menu Bantuan) pada Setup Menu [Menu Pengaturan]memungkinkan Anda menemukan bantuan tentang sejumlah topik penting dengancepat. Kebanyakan informasi disajikan pada layar komputer Windows atau Macintoshyang terhubung.

1. Help [Bantuan]

2. Print Report [CetakLaporan]

3. Tools [Alat]

4. Preferences [Preferensi]5. Network [Jaringan]

6. HP Instant Share

7. Bluetooth

Help Menu (Menu Bantuan)Pilihan Help Menu [Menu Bantuan] berikut ini tersedia jika Anda memilih pilihan HelpMenu (Menu Bantuan) pada Setup Menu [Menu Pengaturan].

1. How do I [BagaimanaSaya]

2. Error Messages [PesanError]3. Print Cartridges [KartrijCetak]

4. Load Originals and LoadPaper [Muatkan Sumber danKertas]

Bab 1

12 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gam

bara

n um

um

Page 16: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

5. General Troubleshooting[Pemecahan masalah Dasar]6. Network Troubleshooting[Pemecahan masalahJaringan]

7. Use Memory Card[Gunakan Kartu Memori]

8. Use Scan Features[Gunakan Fitur Pindai]9. Get Support [DapatkanDukungan]

0. Icon Glossary [KeteranganIkon]

Memasukkan teks dan simbolAnda dapat memasukkan teks atau simbol dengan menggunakan papan tombol visualyang secara otomatis muncul pada layar grafis berwarna ketika Anda inginmemasukkan teks untuk mengatur jaringan kabel.

Untuk memasukkan teks menggunakan papan tombol visual1. Untuk memilih sebuah huruf, angka, atau simbol pada papan tombol visual, tekan

, , , dan untuk menyorot pilihan yang sesuai, tergantung apa yang Andaingin lakukan.

Untuk memasukkan huruf kecil, huruf besar, angka, dan sombol– Untuk memasukkan huruf kecil, pilih tombol abc pada papan tombol visual,

lalu tekan OK.– Untuk memasukkan huruf besar, pilih tombol ABC pada papan tombol visual,

lalu tekan OK.– Untuk memilih angka dan simbol, pilih tombol 123 pada papan tombol visual,

lalu tekan OK.

Untuk menambah spasiUntuk memasukkan spasi, tekan pada papan tombol visual, lalu tekan OK.

Catatan Pastikan Anda menggunakan pada papan tombol visual untukmemasukkan spasi. Anda tidak akan dapat memasukkan spasi denganmenggunakan tombol panah pada panel kontrol.

2. Begitu Anda menyorot huruf, angka, atau simbol yang Anda inginkan, tekan OKpada panel kontrol untuk memilihnya.Karakter yang dipilih ini akan muncul pada layar grafis berwarna.

(bersambung)

Panduan Pengguna 13

Gam

baran umum

Page 17: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Tip Untuk menghapus sebuah huruf, angka, atau simbol, pilih Clear(Hapus) pada papan tombol visual, lalu tekan OK.

3. Setelah selesai memasukkan teks, angka, atau simbol, pilih Done [Selesai] padapapan tombol visual, lalu tekan OK.

Menggunakan perangkat lunak HP Image Zone Anda dapat menggunakan perangkat lunak HP Image Zone untuk mengakses banyakfitur yang tidak tersedia dari panel kontrol.

Perangkat lunak HP Image Zone terinstal di komputer Anda pada saat Andamemasang HP All-in-One Anda. Untuk informasi lebih lanjut, lihat PanduanPemasangan yang menyertai perangkat Anda.

Catatan (hanya Windows) Jika Anda memilih instalasi cepat perangkat lunakHP Image Zone, perangkat lunak HP Image Zone Express diinstal, bukanaplikasi penuhnya. HP Image Zone Express direkomendasikan untuk komputerdengan kemampuan memori terbatas. HP Image Zone Express memiliki fiturdasar untuk mengedit foto, bukan fitur standar seperti pada instalasi lengkapHP Image Zone. Pengguna Windows 9x atau 2000 hanya dapat menginstalHP Image Zone Express.

Dengan perangkat lunak HP Image Zone Express, Anda tidak dapatmendaftarkanHP All-in-One yang terhubung jaringan menggunakan HP InstantShare. Anda masih dapat mengakses HP Instant Share dari HP Image ZoneExpress pada komputer Anda, tetapi Anda tidak dapat menggunakan fiturHP Instant Share dari panel kontrol, kecuali Anda menginstal versi lengkap dariHP Image Zone.Setiap penyebutan perangkat lunak HP Image Zone dalam panduan ini dan dilayar bantuan untuk HP Photosmart 2570 All-in-One series merujuk pada keduaversi HP Image Zone kecuali dinyatakan sebaliknya.

Anda dapat dengan cepat dan mudah mengembangkan kepraktisan HP All-in-OneAnda dengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone. Carilah kotak-kotaksemacam ini di dalam panduan ini yang memuat tip-tip dengan topik khusus daninformasi yang berguna untuk proyek-proyek Anda.

Cara mengakses perangkat lunak HP Image Zone berbeda-beda pada tiap sistemoperasi (OS). Misalnya, jika Anda menggunakan komputer Windows, titik masukperangkat lunak HP Image Zone adalah jendela HP Solution Center [PusatSolusi HP]. Jika Anda menggunakan Mac dan menjalankan OS X V10.2 atau versilebih baru, titik masuk perangkat lunak HP Image Zone adalah jendela HP Image Zone.Bagaimanapun, cara akses tersebut menjadi titik masuk perangkat lunak dan layananHP Image Zone.

Bab 1

14 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gam

bara

n um

um

Page 18: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk membuka perangkat lunak HP Image Zone pada komputer Windows1. Lakukan salah satu petunjuk berikut:

– Pada desktop Windows, klik ganda ikon HP Solution Center [PusatSolusi HP].

– Pada baki sistem di kanan agak jauh dari baris fungsi Windows, klik gandaikon HP Digital Imaging Monitor.

– Pada taskbar, klik Start (Mulai), pilih Programs (Program) atau All Programs(Semua Program), pilih HP, lalu klik HP Solution Center [Pusat Solusi HP].

2. Bila Anda memiliki lebih dari satu perangkat HP yang terinstal, pilih tab HP All-in-One.

Catatan Pada komputer Windows, fitur yang tersedia dalam HP SolutionCenter [Pusat Solusi HP] berbeda-beda, tergantung pada perangkat yang telahAnda instal. HP Solution Center [Pusat Solusi HP] disesuaikan untukmenampilkan ikon-ikon yang berasosiasi dengan perangkat yang dipilih. Bilaperangkat yang dipilih tidak dilengkapi dengan fitur tertentu, ikon untuk fiturtersebut tidak ditampilkan dalam HP Solution Center [Pusat Solusi HP].

Tip Jika HP Solution Center [Pusat Solusi HP] pada komputer Anda tidakmenampilkan ikon apapun, mungkin telah terjadi kesalahan selama penginstalanperangkat lunak. Untuk memperbaikinya, gunakan Control Panel [Panel Kontrol]pada Windows untuk menghapus seluruh instalasi perangkat lunak HP ImageZone; lalu instal ulang perangkat lunak tersebut. Untuk informasi lebih lanjut,lihatlah Panduan Pemasangan yang menyertai HP All-in-One Anda ini.

Untuk membuka perangkat lunak HP Image Zone pada Mac (OS 9)➔ Lakukan salah satu petunjuk berikut:

– Klik ganda alias HP Director [Pengarah HP] di desktop.– Klik ganda alias HP Director [Pengarah HP] dalam folder Applications:

Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software.HP Director [Pengarah HP] hanya menampilkan tombol-tombol tugas yangterkait dengan perangkat yang dipilih.

Untuk membuka perangkat lunak HP Image Zone pada Mac (OS 10.1 dan versilebih baru)➔ Klik ikon HP Image Zone pada Dock, kemudian klik tab Devices [Perangkat] dan

pilih salah satu perangkat.Jendela HP Image Zone akan muncul.

Catatan Pada Mac, fitur yang tersedia dalam perangkat lunak HP ImageZone berbeda-beda, tergantung pada perangkat yang dipilih.

Tip Setelah perangkat lunak HP Image Zone dibuka, Anda dapatmengakses pintasan (shortcut) menu Dock dengan memilih dan menahantombol mouse di atas ikon HP Image Zone pada Dock.

Panduan Pengguna 15

Gam

baran umum

Page 19: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Bab 1

16 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gam

bara

n um

um

Page 20: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

2 Mendapatkan informasi lebihlanjutAnda dapat mengakses beragam sumber, yang dicetak maupun pada layar, yangmemberi informasi tentang pengaturan dan penggunaan HP All-in-One Anda.

Sumber-sumber informasi

Panduan PemasanganPanduan Pemasangan menyediakan petunjuk pemasangan HP All-in-One Anda dan instalasi perangkat lunak. Pastikan Anda mengikutilangkah-langkah dalam Panduan Pemasangan secara berurutan.

Catatan Untuk mendapatkan manfaat maksimal dari seluruh fiturpada HP All-in-One, Anda perlu melakukan pemasangan tambahanatau memasang pilihan tambahan yang dijelaskan dalam PanduanPengguna yang sedang Anda baca. Untuk informasi lebih lanjut,baca Menyelesaikan pemasangan HP All-in-One Anda danMenghubungkan dengan jaringan.

Jika menemui masalah saat pemasangan, baca Pemecahan Masalahdi bagian akhir Panduan Pemasangan, atau lihat Informasipemecahan masalah dalam Panduan Pengguna ini.

Panduan PenggunaPanduan Pengguna ini berisi informasi cara menggunakan HP All-in-One Anda, termasuk tip pemecahan masalah serta petunjuklangkah-demi-langkah. Panduan ini juga berisi petunjuk pemasangantambahan untuk melengkapi petunjuk dalam Panduan Pemasangan.

HP Image Zone Tour (Windows)

HP Image Zone Tour adalah cara interaktif dan menyenangkan untukmendapatkan gambaran umum perangkat lunak dalam HP All-in-OneAnda. Anda akan belajar bagaimana perangkat lunak HP ImageZone dapat membantu Anda dalam mengedit, mengatur, danmencetak foto Anda.

HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone]HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] memberikanpetunjuk lengkap tentang fitur-fitur HP All-in-One Anda yang tidakdijelaskan dalam Panduan Pengguna ini, termasuk fitur-fitur yanghanya tersedia dalam perangkat lunak HP Image Zone.

Windows● Topik Get step-by-step instructions [Dapatkan petunjuk

langkah demi langkah] menyediakan informasi tentang

Panduan Pengguna 17

Mendapatkan inform

asi lebihlanjut

Page 21: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

penggunaan perangkat lunak HP Image Zone denganperangkat HP.

● Topik Explore what you can do (Telusuri apa yang dapatdilakukan) menyediakan informasi lebih banyak tentang carapraktis dan kreatif yang dapat dilakukan perangkat lunakHP Image Zone dan perangkat HP Anda.

● Jika membutuhkan bantuan lebih lanjut atau ingin memeriksaupdate perangkat lunak HP, baca topik Troubleshooting andsupport (Pemecahan Masalah dan Dukungan).

Mac● Topik How Do I? (Bagaimana Saya?) berisi informasi tentang

hal-hal praktis dan kreatif yang dapat Anda lakukan denganperangkat lunak HP Image Zone dan perangkat HP Anda.

● Topik Get Started (Memulai) berisi informasi tentang caramengimpor, memodifikasi, dan berbagi image (gambar).

● Topik Use Help (Bantuan Penggunaan) berisi informasi lebihlengkap tentang cara mencari informasi dalam Bantuan padalayar.

Untuk informasi lebih lanjut, baca Menggunakan Bantuan pada layar.

Layar Bantuan dari perangkat AndaLayar bantu bisa dilihat dari perangkat Anda dan berisi informasi-informasi tambahan pada topik yang dipilih.

Untuk mengakses bantuan pada layar dari panel kontrol1. Tekan tombol Bantu, yang ditunjukkan oleh ikon tanda tanya (?)

pada panel kontrol.2. Gunakan tanda panah untuk memilih topik bantuan yang sesuai,

kemudian tekan OK. Topik bantuan muncul pada layar komputerAnda.

Readme (Baca)File Readme berisi informasi terbaru yang mungkin tidak dapatditemukan pada publikasi-publikasi yang lain.

Untuk informasi tentang cara mengakses file Readme, bacaMenampilkan file Readme.

www.hp.com/support Bila Anda memiliki akses Internet, Anda bisa mendapatkan bantuandan dukungan dari situs web HP. Situs web ini menyediakandukungan teknis, driver, persediaan dan informasi pemesanan.

Menggunakan Bantuan pada layarPanduan Pengguna ini hanya berisi contoh dari fitur-fitur yang tersedia untuk membantuAnda dalam memulai penggunaan HP All-in-One Anda. Jelajahi HP Image Zone Help[Bantuan HP Image Zone] pada layar yang menyertai perangkat lunak HP All-in-One

Bab 2(bersambung)

18 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

dapa

tkan

info

rmas

i leb

ihla

njut

Page 22: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Anda untuk mendapatkan informasi tentang semua fitur yang didukung HP All-in-OneAnda.

Catatan Bantuan pada layar juga berisi topik-topik pemecahan masalah untukmembantu Anda memecahkan persoalan-persoalan yang mungkin Anda temuidalam HP All-in-One Anda.

Cara mengakses dan menggunakan Bantuan pada layar sedikit berbeda, tergantungapakah Anda menampilkan Bantuan pada komputer Windows atau Mac. Panduantentang penggunaan kedua sistem Bantuan tersebut dibahas di bagian-bagian berikutini.

Menggunakan Bantuan pada komputer WindowsBagian ini menjelaskan cara mengakses Bantuan pada layar pada komputer Windows.Bagian ini menjelaskan cara menggunakan fitur-fitur navigasi, pencarian, dan indeksdalam sistem Bantuan untuk mendapatkan informasi tertentu yang Anda perlukan.

Untuk mengakses HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] pada komputerWindows1. Pada HP Solution Center [Pusat Solusi HP], klik tab untuk HP All-in-One Anda.

Untuk informasi lebih lanjut tentang cara mengakses HP Solution Center [PusatSolusi HP], baca Menggunakan perangkat lunak HP Image Zone.

2. Di area Device Support (Dukungan Perangkat), klik Onscreen Guide (Panduanpada Layar) atau Troubleshooting (Pemecahan Masalah).– Jika Anda mengklik Onscreen Guide [Panduan Layar], menu pop-up

muncul. Anda dapat memilih untuk membuka halaman sambutan seluruhsistem Bantuan atau secara khusus ke Bantuan untuk HP All-in-One Anda.

– Jika Anda mengklik Troubleshooting [Pemecahan masalah], halamanTroubleshooting and support [Pemecahan masalah dan dukungan]terbuka.

Diagram berikut ini menunjukkan fitur-fitur untuk memandu Anda dalammenggunakan Bantuan.

Panduan Pengguna 19

Mendapatkan inform

asi lebihlanjut

Page 23: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

1 Tab Contents (Isi), Index (Indeks), dan Search (Cari)2 Area tampilan3 Toolbar Bantuan

Tab Contents (Isi), Index (Indeks), dan Search (Cari)Dengan tab Contents (Isi), Index (Indeks), dan Search (Cari), Anda dapat mencarisembarang topik dalam HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].● Contents (Isi)

Tab Contents (Isi) berisi daftar topik dalam Bantuan, seperti daftar isi pada sebuahbuku. Tab ini berguna untuk mencari seluruh informasi yang tersedia tentangsebuah fitur, misalnya mencetak foto.– Untuk informasi tentang tugas dan fitur yang tersedia dari panel kontrol

HP All-in-One Anda, buka 2570 series Help [Bantuan 2570 series] di dekatbagian akhir daftar.

– Untuk informasi pemecahan masalah HP All-in-One Anda, buka bukuTroubleshooting and support (Pemecahan Masalah dan dukungan),kemudian buka buku 2570 series Troubleshooting [Pemecahan masalah2570 series].

– Buku-buku lain yang terdapat dalam tab Contents (Isi) berisi informasi tentangpenggunaan perangkat lunak HP Image Zone untuk melakukan tugas-tugaspada HP All-in-One Anda.

Bab 2

20 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

dapa

tkan

info

rmas

i leb

ihla

njut

Page 24: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Di dalam daftar, bagian-bagian yang berisisubtopik ditunjukkan oleh ikon buku. Untukmelihat daftar subtopik dalam sebuah buku, kliktanda + di sebelah ikon buku. (Tanda + berubahmenjadi tanda - bila bagian tersebut sudahdiperluas.) Untuk melihat informasi dalam sebuahtopik, klik nama buku atau nama topik pada tabContents (Isi). Topik yang dipilih ditampilkan diarea tampilan sebelah kanan.

● Index (Indeks)Tab Index (Indeks) berisi daftar entri indeks berurutan menurut abjad yang sesuaidengan topik-topik dalam HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Anda dapat menggunakan scroll bar di sisi kanandaftar untuk melihat entri yang berbeda, atauAnda dapat mengetik kata kunci dalam kotak teksdi atas daftar. Bersamaan dengan Andamengetik, daftar entri indeks maju secaraotomatis ke entri yang dimulai dengan huruf yangAnda ketik.

Bila Anda melihat entri indeks yang berhubungan dengan informasi yang inginAnda cari, klik ganda pada entri indeks tersebut.– Bila hanya terdapat satu topik dalam Bantuan yang berhubungan dengan entri

indeks tersebut, topik akan ditampilkan di area tampilan sebelah kanan.– Bila terdapat banyak topik yang sesuai, kotak dialog Topics Found (Topik

yang Ditemukan) akan muncul. Klik ganda sembarang topik yang terdapatdalam kotak dialog untuk melihatnya di area tampilan.

● Search (Cari)Dengan tab Search (Cari), Anda dapat mencari kata tertentu, misalnya "borderlessprint" (pencetakan tanpa bingkai), dalam seluruh sistem Bantuan.

Tip Bila sebagian dari yang Anda masukkan adalah kata-kata yang cukupumum (seperti "print", dalam contoh "borderless print"), Anda perlumemberi tanda kutip di awal dan akhir kombinasi kata-kata yang Anda cari.Cara ini membatasi pencarian Anda sehingga hasilnya lebih sesuai denganinformasi yang Anda perlukan. Pencarian tidak menampilkan semua topikyang berisi kata "borderless" atau "print", melainkan hanya topik-topik yangberisi frasa "borderless print".

Setelah memasukkan kriteria pencarian Anda, klikList Topics (Topik dalam Daftar) untuk melihatsemua topik Bantuan yang berisi kata atau frasayang Anda masukkan. Hasilnya dimasukkandalam tabel tiga kolom. Setiap baris berisi Title(Judul) topik, Location (Lokasi) dalam Bantuanyang berisi topik tersebut, dan Rank (Peringkat)

Panduan Pengguna 21

Mendapatkan inform

asi lebihlanjut

Page 25: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

berdasarkan kesesuaiannya dengan kriteriapencarian Anda.

Untuk pengaturan standar, hasil dipilah berdasarkan Rank (Peringkat), sehinggatopik yang berisi contoh terbanyak dari kriteria pencarian Anda ditempatkan palingatas dalam daftar. Anda juga dapat memilah hasil pencarian berdasarkan Title(Judul) atau Location (Lokasi) topik dengan mengklik kop tabel untuk kolomtersebut. Untuk melihat isi suatu topik, klik ganda baris topik dalam tabel hasil.Topik yang dipilih ditampilkan di area tampilan sebelah kanan.

Area tampilanArea tampilan di sebelah kanan jendela Bantuan menampilkan topik Bantuan yangAnda pilih dari salah satu tab di sebelah kiri. Topik Bantuan mencakup teks penjelasan,petunjuk langkah demi langkah, dan ilustrasi (bila ada).

● Topik sering berisi link ke topik lain dalam sistem Bantuan di mana Anda dapatmenemukan informasi tambahan. Kadang-kadang sebuah link otomatis membukatopik baru dalam area tampilan. Pada kesempatan lain, mungkin terdapat lebihdari satu topik yang sesuai. Dalam hal ini, kotak dialog Topics Found (Topik yangDitemukan) akan muncul. Klik ganda sembarang topik yang terdapat dalam kotakdialog untuk melihatnya di area tampilan.

● Sebagian topik berisi petunjuk lengkap atau informasi tambahan yang tidaklangsung ditampilkan di halaman tersebut. Cari kata Show All (Tampilkan Semua)atau Hide All (Sembunyikan Semua) di sebelah kanan atas halaman. Bila kata-kata ini dapat dilihat, artinya terdapat informasi tersembunyi di halaman tersebut.Informasi tersembunyi ditunjukkan oleh teks biru tua dengan tanda panah. Andadapat melihat informasi tersembunyi dengan mengklik teks biru tua tersebut.

● Topik tertentu berisi video animasi yang menunjukkan cara penggunaan fiturtertentu. Animasi ditunjukkan oleh ikon kamera video dan diikuti kalimat "Show mehow [Tunjukkan caranya]". Bila Anda mengklik teks link "Show mehow" (Tunjukkaan caranya), animasi dijalankan di jendela baru.

Toolbar BantuanToolbar Bantuan, ditunjukkan di bawah ini, berisi tombol-tombol yang memungkinkanAnda melihat topik-topik dalam Bantuan. Anda dapat melihat topik-topik sebelum atausesudah yang Anda lihat, atau Anda dapat mengklik tombol Home [Menu Utama]untuk kembali ke halaman HP Image Zone help contents (Isi bantuan HP ImageZone).

Bab 2

22 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

dapa

tkan

info

rmas

i leb

ihla

njut

Page 26: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

1 Show/Hide (Tampilkan/Sembunyikan)2 Back (Mundur)3 Forward (Maju)4 Home5 Print (Cetak)6 Options (Pilihan)

Toolbar Bantuan juga berisi tombol-tombol untuk mengubah tampilan Bantuan padalayar komputer Anda. Misalnya, bila Anda ingin memperluas area tampilan topikbantuan di sebelah kanan, Anda dapat menyembunyikan tab Contents (Isi), Index(Indeks), dan Search (Cari) dengan mengklik tombol Hide (Sembunyikan).

Terakhir, dengan tombol Print (Cetak) Anda dapat mencetak halaman yang sedangditampilkan di layar komputer. Bila tab Contents (Isi) terlihat di sebelah kiri ketika Andamengklik Print (Cetak), kotak dialog Print Topics (Cetak Topik) akan muncul. Andadapat memilih untuk mencetak topik yang sedang Anda lihat di area tampilan saja, ataumencetak topik yang ditampilkan beserta subtopik yang berhubungan dengan topiktersebut. Fitur ini tidak tersedia bila tab Index (Indeks) atau Search (Cari) ditampilkandi bagian kanan jendela Bantuan.

Menggunakan Bantuan pada komputer MacBagian ini menjelaskan cara mengakses Bantuan pada layar pada komputer Mac.Bagian ini memberitahu Anda cara menjelajah dan mencari sistem Bantuan untukmendapatkan informasi khusus yang Anda perlukan.

Untuk mengakses HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] pada komputerMac➔ Pada menu Help (Bantuan) di HP Image Zone, pilih HP Image Zone Help

[Bantuan HP Image Zone].Untuk informasi tentang mengakses perangkat lunak HP Image Zone, bacaMenggunakan perangkat lunak HP Image Zone.HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] akan muncul. Diagram berikutini menunjukkan fitur-fitur untuk memandu Anda dalam menggunakan Bantuan.

Panduan Pengguna 23

Mendapatkan inform

asi lebihlanjut

Page 27: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

1 Panel navigasi2 Area tampilan3 Toolbar Bantuan

Panel NavigasiHP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] ditampilkan dalam Help Viewer(Peraga Bantuan). Peraga dibagi dalam tiga panel. Pada panel kiri dan tengah, Andadapat menelusuri topik-topik dalam Bantuan. (Panel kanan berisi area tampilan, yangdijelaskan di bagian selanjutnya.)● Panel kiri berisi daftar dari seluruh bagian dalam Bantuan.

– Untuk informasi tentang tugas dan fitur-fitur yang terdapat dalam panel kontrolHP All-in-One Anda, klik 2570 series Help [Bantuan 2570 series].

– Untuk informasi tentang persoalan seputar pemecahan masalah HP All-in-OneAnda, klik 2570 series Troubleshooting [Pemecahan masalah 2570 series].

– Bagian-bagian lain yang terdapat dalam daftar berisi informasi tentangpenggunaan perangkat lunak HP Image Zone untuk melakukan tugas-tugaspada HP All-in-One Anda.

● Panel tengah berisi tampilan topik-topik dalam bagian yang dipilih di panel kiri,seperti daftar isi dalam sebuah buku. Tab ini berguna untuk mencari seluruhinformasi yang tersedia tentang sebuah fitur, misalnya mencetak foto.

Area tampilanArea tampilan di panel kanan menampilkan topik Bantuan yang Anda pilih di paneltengah. Topik Bantuan mencakup teks penjelasan, petunjuk langkah demi langkah, danilustrasi (bila ada).

● Banyak topik dalam HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] berisiinformasi tentang cara menggunakan suatu fitur dari panel kontrol pada HP All-in-One dan pada perangkat lunak HP Image Zone pada komputer Mac. Gunakanscroll bar di sisi kanan area tampilan untuk melihat seluruh isi dalam suatu topik.

Bab 2

24 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

dapa

tkan

info

rmas

i leb

ihla

njut

Page 28: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Kadang-kadang, informasi penting tidak terlihat dalam jendela tanpa menggulungpanel.

● Topik sering berisi link atau referensi ke topik lain dalam sistem Bantuan di manaAnda dapat menemukan informasi tambahan.– Bila topik yang berhubungan muncul di bagian yang sama pada Bantuan, topik

tersebut secara otomatis ditampilkan di area tampilan.– Bila topik yang berhubungan muncul di bagian berbeda pada Bantuan, topik

yang sedang ditampilkan memberikan referensi yang memberitahu Andabagian mana dari panel navigasi kiri yang harus dipilih. Anda dapat mencaritopik yang berhubungan menggunakan panel navigasi tengah, atau mencaritopik tersebut sebagaimana dijelaskan di bagian selanjutnya.

● Topik tertentu berisi video animasi yang menunjukkan cara penggunaan fiturtertentu. Animasi ditunjukkan oleh ikon kamera video dan diikuti kalimat "Show mehow [Tunjukkan caranya]". Bila Anda mengklik ikon kamera video, animasidijalankan di jendela baru.

Toolbar BantuanToolbar Bantuan, ditunjukkan di bawah ini, berisi tombol-tombol yang memungkinkanAnda melihat topik-topik dalam Bantuan. Anda dapat kembali ke topik yang telahdibaca.

Catatan Jika Anda menggunakan Mac OS 9, baris alat Bantuan memilikitampilan berbeda.

1 Back (Mundur)2 Help Center (Pusat Bantuan)3 Search area (Area pencarian)

Toolbar Bantuan juga berisi kotak teks yang dapat Anda gunakan untuk mencari kata-kata khusus seperti "borderless print" (pencetakan tanpa bingkai) di seluruh sistemBantuan .

Setelah memasukkan kriteria pencarian, tekan RETURN (Kembali) pada papan tombolAnda untuk melihat daftar seluruh topik yang berisi kata-kata atau frasa yang Andamasukkan. Hasilnya dimasukkan dalam tabel tiga kolom. Setiap baris berisi judul Topic(Topik), Relevance (Kesesuaian) (diurutkan berdasarkan kesesuaiannya dengankriteria pencarian Anda), dan Location (Lokasi) dalam Bantuan yang berisi topiktersebut.

Untuk pengaturan standar, hasil dipilah berdasarkan Relevance (Kesesuaian),sehingga topik yang paling sesuai dengan kriteria pencarian Anda ditempatkan palingatas dalam daftar. Anda juga dapat memilah hasil pencarian berdasarkan Topic(Topik) atau Location (Lokasi) topik dengan mengklik kop tabel untuk kolom tersebut.

Panduan Pengguna 25

Mendapatkan inform

asi lebihlanjut

Page 29: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk melihat isi suatu topik, klik ganda baris topik dalam tabel hasil. Topik yang dipilihakan muncul.

Bab 2

26 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

dapa

tkan

info

rmas

i leb

ihla

njut

Page 30: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

3 Menyelesaikan pemasanganHP All-in-One AndaSetelah Anda melakukan langkah-langkah dalam Panduan Pemasangan Anda, bacabab ini untuk membantu Anda menyelesaikan pemasangan HP All-in-One Anda. Babini menguraikan tentang cara mengatur preferensi bahasa dan negara/wilayah, danmenjelaskan cara lain untuk dapat terhubung ke HP All-in-One.

Selain petunjuk pemasangan dalam Panduan Pengguna ini, Anda juga dapatmemasang HP Instant Share pada HP All-in-One Anda yang terhubung denganjaringan, sehinga Anda dapat dengan mudah berbagi gambar dengan teman dankerabat. Bila Anda menginstal perangkat lunak HP Image Zone, tekan tombolHP Instant Share pada panel kontrol HP All-in-One Anda yang terhubung denganjaringan untuk membuka wizard pengaturan pada komputer yang terhubung. Untukinformasi lebih lengkap tentang pemasangan HP Instant Share, lihat bagian 2570series Help [Bantuan 2570 series] dalam HP Image Zone Help [Bantuan HP ImageZone] pada layar.

● Mengubah bahasa perangkat dan negara/wilayah. Untuk informasi lebih lanjut,baca Mengatur bahasa dan negara/wilayah Anda.

● Melihat daftar pilihan koneksi untuk HP All-in-One Anda, termasuk USB, jaringankabel, Bluetooth, serta berbagi pencetak. Untuk informasi lebih lanjut, bacaInformasi Koneksi.

Mengatur bahasa dan negara/wilayah AndaPengaturan bahasa dan negara/wilayah menentukan bahasa yang digunakan HP All-in-One untuk menampilkan pesan-pesan pada layar grafis berwarna. Biasanya, Andamengatur bahasa dan negara/wilayah saat Anda pertama kali memasang HP All-in-One. Namun, Anda dapat mengubah pengaturan ini kapan saja dengan prosedurberikut:

1. Tekan Atur.2. Tekan sampai Preferences [Preferensi] disorot, tekan OK, kemudian tekan OK

sekali lagi.Menu Preferences (Pilihan) akan ditampilkan, dan selanjutnya pilih Set Language& Country/Region (Atur Bahasa & Negara/Wilayah).Sebuah daftar bahasa muncul. Tekan atau untuk melihat daftar bahasa.

3. Saat bahasa Anda tersorot, tekan OK.4. Jika diminta, tekan OK untuk Yes [Ya] atau tekan sampai No [Tidak] disorot,

kemudian tekan OK.Negara/wilayah untuk bahasa terpilih akan muncul. Tekan atau untuk melihatdaftar.

5. Bila negara/wilayah yang ingin Anda pilih disorot, tekan OK.6. Jika diminta, tekan OK untuk Yes [Ya] atau tekan sampai No [Tidak] disorot,

kemudian tekan OK.

Panduan Pengguna 27

Menyelesaikan pem

asangan

Page 31: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Informasi KoneksiHP All-in-One Anda dilengkapi dengan port USB sehingga Anda dapat menghubungkanlangsung ke komputer dengan kabel USB. Anda juga dapat menghubungkan HP All-in-One Anda ke jaringan kabel. Bila Anda memasang Adaptor Printer Nirkabel HP bt300atau HP bt400 series Bluetooth® pada port USB depan, perangkat Bluetooth® sepertiPDA dan telepon kamera dapat mencetak pada HP All-in-One Anda.

Jenis-jenis koneksi yang didukung

Deskripsi Jumlah komputerterhubung yangdisarankan untukkinerja terbaik

Fitur-fitur perangkatlunak yang didukung

Instruksipemasangan

Koneksi USB Satu komputerterhubungmenggunakan kabelUSB ke port USB dibagian belakangHP All-in-One.

Semua fitur didukung. Ikuti PanduanPemasangan untukpetunjuk lebihlengkap.

Koneksi Ethernet(kabel)

Maksimal limakomputerdihubungkan keHP All-in-One denganmenggunakan sebuahhub atau router.

Semua fitur didukung. Ikuti PanduanPemasangan danMenghubungkandengan jaringandalam PanduanPengguna ini untukmengetahui petunjuklengkapnya.

Adaptor PrinterNirkabel HP bt300atau HP bt400 seriesBluetooth® (adaptorHP Bluetooth®)

Satu perangkatBluetooth® ataukomputer.

Mencetak dariperangkat Bluetooth®

seperti PDA atautelepon kamera, ataukomputer yangdilengkapi Bluetooth®.

Untuk informasitentang mencetak dariperangkat seperti PDAatau kamera, bacaHP Image Zone Help[Bantuan HP ImageZone] pada layar.

Untuk informasitentang mencetak darikomputer yangdilengkapi Bluetooth®,baca Koneksi melaluiBluetooth®.

Berbagi pencetak Sampai dengan limakomputer.

Komputer induk harusselalu dinyalakan,atau komputer-

Semua fitur yangterdapat padakomputer indukdidukung. Hanya fitur

Untuk petunjukpemasangan, bacaBerbagi-pakai printer(Windows) atau

Bab 3

28 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

yele

saik

an p

emas

anga

n

Page 32: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Deskripsi Jumlah komputerterhubung yangdisarankan untukkinerja terbaik

Fitur-fitur perangkatlunak yang didukung

Instruksipemasangan

komputer lainnya tidakakan bisa mencetakke HP All-in-One.

cetak yang didukungdari komputer lainnya.

Berbagi-pakai printer(Mac).

Koneksi melalui kabel USBPanduan Pemasangan yang menyertai perangkat Anda memberikan pertunjuk lengkaptentang cara menggunakan kabel USB untuk menghubungkan komputer ke port USBbelakang.

Koneksi melalui EthernetHP All-in-One mendukung koneksi jaringan Ethernet 10 Mbps dan 100 Mbps. Untukpetunjuk lengkap tentang cara menghubungkan HP All-in-One Anda ke jaringanEthernet (kabel), baca Menghubungkan dengan jaringan di Panduan Pengguna ini danbuku Panduan Pemasangan yang menyertai perangkat Anda.

Koneksi melalui Bluetooth®

Koneksi Bluetooth® memberi kemudahan dan kecepatan dalam mencetak gambar-gambar dari komputer yang dilengkapi Bluetooth® tanpa menggunakan kabel. Namundemikian, dengan koneksi Bluetooth® Anda tidak akan dapat mengatur fitur-fitur lain,seperti pindai dan HP Instant Share, dari komputer Anda.

Sebelum mencetak, Anda harus menghubungkan adaptor HP Bluetooth® ke HP All-in-One Anda. Untuk informasi lebih lanjut, baca HP Image Zone Help [BantuanHP Image Zone] pada layar yang terdapat dalam HP All-in-One Anda. Untuk informasitentang cara menggunakan HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] padalayar, baca Menggunakan Bantuan pada layar.

Pengguna WindowsAnda harus menggunakan Windows XP dan menginstal Microsoft Bluetooth® ProtocolStack atau Widcomm Bluetooth® Protocol Stack untuk menghubungkan HP All-in-OneAnda. Anda dapat menginstal Microsoft Stack dan Widcomm Stack sekaligus padakomputer Anda, tetapi Anda hanya menggunakan salah satu untuk menghubungkandengan HP All-in-One Anda.

● Microsoft stack Bila Anda memiliki Windows XP dengan Service Pack 2 terinstalpada komputer Anda, komputer tersebut memiliki Microsoft Bluetooth® ProtocolStack. Dengan Microsoft stack, Anda dapat menginstal adaptor Bluetooth®

eksternal secara otomatis. Bila adaptor Bluetooth® Anda mendukung Microsoftstack, tetapi tidak terinstal secara otomatis, berarti Anda tidak memiliki Microsoftstack pada komputer Anda. Periksa dokumentasi yang menyertai adaptorBluetooth® untuk mengetahui apakah adaptor tersebut mendukung Microsoftstack.

● Widcomm stack: Bila Anda memiliki komputer HP dengan Bluetooth® tertanam,atau bila Anda sudah menginstal adaptor HP Bluetooth®, komputer Anda memiliki

(bersambung)

Panduan Pengguna 29

Menyelesaikan pem

asangan

Page 33: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Widcomm stack. Bila Anda memiliki komputer HP dan menancapkan adaptor HPBluetooth®, adapator tersebut akan terinstal secara otomatis menggunakanWidcomm stack.

Menginstal dan mencetak menggunakan Microsoft stack (Windows)1. Pastikan Anda telah menginstal perangkat lunak HP All-in-One pada komputer.

Catatan Tujuan penginstalan perangkat lunak ini adalah untukmemastikan driver printer tersedia untuk koneksi Bluetooth®. Oleh karenaitu, jika perangkat lunak tersebut telah terinstal, Anda tidak perlumenginstal ulang. Jika Anda menginginkan koneksi USB dan Bluetooth®

pada HP All-in-One Anda, instal koneksi USB terlebih dahulu. Untukinformasi lebih lanjut, baca buku Panduan Pemasangan. Akan tetapi, jikaAnda tidak menginginkan koneksi USB, pilih Directly to the computer[Langsung ke komputer] pada layar Connection Type [Jenis Koneksi].Selain itu, pada layar Connect Your Device Now [Hubungkan PerangkatAnda Sekarang], pilih kotak centang If you are unable to connect yourdevice now...[Jika Anda tidak dapat menghubungkan perangkat Andasekarang...] di bagian bawah layar.

2. Pasang adapter HP Bluetooth® ke port USB depan pada HP All-in-One.3. Bila Anda menggunakan adaptor Bluetooth® eksternal untuk komputer Anda,

pastikan komputer Anda dihidupkan kemudian pasang adaptor Bluetooth® ke portUSB pada komputer tersebut. Bila Anda menggunakan Windows XP denganService Pack 2 terinstal, driver Bluetooth® akan terinstal secara otomatis. Bila Andadiminta untuk memilih profil Bluetooth®, pilih HCRP.Bila komputer Anda memiliki Bluetooth® tertanam, pastikan komputer tersebutdihidupkan.

4. Pada bilah tugas Windows, klik Start (Mulai), kemudian klik Printers and Faxes(Pencetak dan Faks).

5. Klik ganda ikon Add Printer (Tambah Printer).6. Klik Next [Lanjut], kemudian pilih A Bluetooth Printer [Printer Bluetooth].7. Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penginstalan.8. Cetak sesuai keinginan Anda ke salah satu printer.

Menginstal dan mencetak menggunakan Widcomm stack (Windows)1. Pastikan Anda telah menginstal perangkat lunak HP All-in-One pada komputer.

Catatan Tujuan penginstalan perangkat lunak ini adalah untukmemastikan driver printer tersedia untuk koneksi Bluetooth®. Oleh karenaitu, jika perangkat lunak tersebut telah terinstal, Anda tidak perlumenginstal ulang. Jika Anda menginginkan koneksi USB dan Bluetooth®

pada HP All-in-One Anda, instal koneksi USB terlebih dahulu. Untukinformasi lebih lanjut, baca buku Panduan Pemasangan. Akan tetapi, jikaAnda tidak menginginkan koneksi USB, pilih Directly to the computer[Langsung ke komputer] pada layar Connection Type [Jenis Koneksi].Selain itu, pada layar Connect Your Device Now [Hubungkan PerangkatAnda Sekarang], pilih kotak centang If you are unable to connect your

Bab 3

30 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

yele

saik

an p

emas

anga

n

Page 34: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

device now...[Jika Anda tidak dapat menghubungkan perangkat Andasekarang...] di bagian bawah layar.

2. Pasang adapter HP Bluetooth® ke port USB depan pada HP All-in-One.3. Klik ikon My Bluetooth Places (Lokasi Bluetooth Saya) pada desktop atau bilah

tugas.4. Klik View devices in range (Lihat perangkat di dalamnya).5. Setelah sejumlah printer yang tersedia ditemukan, klik ganda nama HP All-in-One

untuk menyelesaikan penginstalan.6. Cetak sesuai keinginan Anda ke salah satu printer.

Pengguna MacAnda dapat menghubungkan HP All-in-One Anda ke komputer Mac yang memilikiBluetooth® tertanam, atau Anda dapat menginstal adaptor Bluetooth® eksternal, sepertiadaptor HP Bluetooth®.

Menginstal dan mencetak menggunakan Bluetooth® (Mac)1. Pastikan Anda telah menginstal perangkat lunak HP All-in-One pada komputer.2. Pasang adapter HP Bluetooth® ke port USB depan pada HP All-in-One.3. Tekan tombol Hidup pada panel kontrol untuk mematikan HP All-in-One, dan tekan

sekali lagi untuk menghidupkannya.4. Pasang adaptor Bluetooth® ke komputer dan hidupkan. Atau, bila komputer Anda

memiliki Bluetooth® tertanam, hidupkan saja komputer Anda.5. Buka Printer Setup Utility (Utilitas Pengaturan Pencetak) dari folder

Applications:Utilities (Aplikasi: Utilitas).

Catatan Utilitas ini disebut Printer Setup Utility (Utilitas PengaturanPencetak) pada 10.3 dan yang lebih baru. Utilitas ini disebut Print Center(Pusat Cetak) pada 10.2.x.

6. Dari pop-up menu, pilih Bluetooth, kemudian klik Add [Tambahkan].Komputer akan mencari HP All-in-One.

7. Dalam daftar pencetak, pilih HP All-in-One, kemudian klik Add (Tambahkan).HP All-in-One ditambahkan ke daftar pencetak.

8. Cetak sesuai keinginan Anda ke salah satu printer.

Berbagi-pakai printer (Windows)Jika komputer Anda berada dalam sebuah jaringan, dan komputer lain dalam jaringantersebut terhubung dengan HP All-in-One lewat kabel USB, Anda dapat menggunakanperangkat tersebut sebagai pencetak Anda menggunakan berbagi-pakai pencetakWindows. Komputer yang langsung terhubung dengan HP All-in-One bertindaksebagai induk bagi pencetak dan memiliki fungsi fitur yang lengkap. Komputer laindalam jaringan, yang merupakan klien, hanya memiliki akses ke fitur cetak. Fungsi-fungsi lain harus dijalankan dari komputer induk.

Untuk informasi lebih lanjut tentang mengaktifkan fungsi berbagi-pakai pencetakWindows, baca panduan pengguna yang menyertai komputer Anda atau Bantuan padalayar Windows.

Panduan Pengguna 31

Menyelesaikan pem

asangan

Page 35: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Berbagi-pakai printer (Mac)Jika komputer Anda berada dalam sebuah jaringan, dan komputer lain dalam jaringantersebut terhubung ke HP All-in-One melalui kabel USB, Anda dapat menggunakanperangkat tersebut sebagai printer Anda dengan menggunakan bagi-pakai printer(printer sharing). Komputer lain dalam jaringan, yang merupakan klien, hanya memilikiakses ke fitur cetak. Fungsi-fungsi lain harus dijalankan dari komputer induk.

Untuk mengaktifkan printer sharing (berbagi pencetak)1. Pada komputer klien dan induk, lakukan yang berikut ini:

a. Pilih System Preferences [Preferensi Sistem] pada Dock.Jendela System Preferences [Preferensi Sistem] muncul.

b. Pilih Sharing (Berbagi-pakai).c. Dari tab Services (Layanan), klik Printer Sharing (Berbagi-pakai pencetak).

2. Pada komputer induk, lakukan yang berikut ini:a. Pilih System Preferences [Preferensi Sistem] pada Dock.

Jendela System Preferences [Preferensi Sistem] muncul.b. Pilih Print & Fax (Cetak & Faks).c. Klik kotak cek di sebelah Share my printers with other computers (Bagi-

pakaikan pencetak saya dengan komputer lain).

Menggunakan WebscanWebscan adalah fitur dari Embedded Web Server yang memungkinkan Andamemindai foto dan dokumen dari HP All-in-One ke komputer Anda menggunakan Webbrowser. Fitur ini tersedia meskipun Anda memilih tidak menginstal perangkat lunakproduk tersebut pada komputer Anda.

Untuk informasi lebih lanjut tentang Webscan, baca bantuan online pada EmbeddedWeb Server. Untuk informasi lebih lanjut tentang cara penggunaan Embedded WebServer, baca Menghubungkan dengan jaringan.

Bab 3

32 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

yele

saik

an p

emas

anga

n

Page 36: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

4 Menghubungkan denganjaringanBab ini menjelaskan cara menghubungkan HP All-in-One Anda dengan suatu jaringan,melihat dan mengelola pengaturan jaringan, dan memecahkan masalah-masalah yangberhubungan dengan koneksi jaringan.

Bila Anda ingin: Baca bagian ini:

Menghubungkan ke jaringan kabel(Ethernet).

Pengaturan jaringan kabel

Menginstal perangkat lunak HP All-in-One untuk digunakan dalam lingkunganjaringan.

Menginstal perangkat lunak untukkoneksi jaringan

Menambah koneksi ke lebih banyakkomputer dalam jaringan.

Menghubungkan ke beberapa komputerdalam jaringan

Mengubah HP All-in-One dari koneksiUSB ke koneksi jaringan.

Catatan Gunakan petunjuk di bagianini jika Anda telah menginstal HP All-in-One Anda dengan koneksi USB, danAnda ingin mengubah menjadi koneksijaringan kabel (Ethernet).

Mengubah HP All-in-One dari koneksiUSB ke koneksi jaringan

Melihat atau mengubah pengaturanjaringan.

Mengelola pengaturan jaringan Anda

Mencari informasi pemecahan masalah. Mengatasi masalah jaringan

Untuk mengetahui definisi dari istilah-istrilah jaringan, lihat Daftar Istilah Jaringan dalamHP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] pada layar yang menyertai HP All-in-One Anda. Untuk informasi tentang cara menggunakan HP Image Zone Help[Bantuan HP Image Zone] pada layar, baca Menggunakan Bantuan pada layar.

Pengaturan jaringan kabel Gunakan bagian ini saat Anda menghubungkan HP All-in-One ke router Ethernet,switch, atau router nirkabel dengan menggunakan kabel Ethernet. Jaringan ini disebutjaringan kabel atau Ethernet.

Panduan Pengguna 33

Pemasangan jaringan

Page 37: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk memasang HP All-in-One Anda pada jaringan kabel, Anda perlu melakukan yangberikut ini:

● Pertama, kumpulkan semua bahan yang diperlukan, seperti dijelaskan di bagianselanjutnya, Peralatan yang diperlukan untuk jaringan kabel.

● Berikutnya, hubungkan HP All-in-One Anda dengan kabel Ethernet ke routerEthernet, switch, atau router nirkabel. Baca Menghubungkan HP All-in-One Andake jaringan.

● Terakhir, instal perangkat lunaknya seperti dijelaskan dalam Menginstal perangkatlunak untuk koneksi jaringan.

Peralatan yang diperlukan untuk jaringan kabel❑ Jaringan Ethernet fungsional yang memiliki router Ethernet, switch, atau router

nirkabel dengan port Ethernet.❑ Kabel Ethernet CAT-5.

Meksipun kabel Ethernet standar tampak mirip kabel telepon standar, tapi tidakbisa dipertukarkan. Masing-masing memiliki jumlah kawat yang berbeda,konektornyapun masing-masing berbeda. Konektor kabel Ethernet (juga disebutkonektor RJ-45) lebih lebar dan lebih tebal dan selalu memiliki 8 kontak diujungnya. Sebuah konektor telepon memiliki kontak antara 2 sampai 6.

❑ Komputer desktop atau laptop dengan koneksi ke Ethernet atau router nirkabel.

Catatan HP All-in-One mendukung jaringan Ethernet 10 Mbps dan 100Mbps. Jika Anda akan, atau sudah, membeli kartu antarmuka jaringan(NIC), pastikan bisa bekerja pada kedua jenis kecepatan tersebut.

❑ HP merekomendasikan akses Internet Pitalebar seperti kabel atau DSL. AksesInternet Pitalebar diperlukan bila Anda ingin mengakses HP Instant Share langsungdari perangkat. Untuk informasi lebih lanjut mengenai HP Instant Share, bacaBerbagi gambar dengan teman dan keluarga.

Bab 4

34 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Pem

asan

gan

jarin

gan

Page 38: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Menghubungkan HP All-in-One Anda ke jaringanPort Ethernet disediakan di bagian belakang HP All-in-One Anda.

1. Cabut steker kuning dari bagian belakang HP All-in-One.

2. Hubungkan kabel Ethernet ke port Ethernet di bagian belakang HP All-in-One.

3. Hubungkan ujung kabel Ethernet yang lain ke port yang ada pada router Ethernet,switch, atau router nirkabel.

4. Setelah menghubungkan HP All-in-One ke jaringan, lakukan instalasi perangkatlunak pada komputer Anda. Baca Menginstal perangkat lunak untuk koneksijaringan.

Menginstal perangkat lunak untuk koneksi jaringanGunakan bagian ini untuk menginstal perangkat lunak HP All-in-One Anda padakomputer Windows atau Mac yang terhubung ke jaringan. Sebelum Anda menginstalperangkat lunak, pastikan Anda telah menghubungkan HP All-in-One Anda sepertidijelaskan di Pengaturan jaringan kabel.

Catatan 1 Jika komputer Anda diatur untuk terhubung ke beberapa drive dalamjaringan, patikan bahwa komputer tersebut sudah terhubung ke drive-drivetersebut sebelum menginstal perangkat lunak. Namun, perangkat lunakinstalasi HP All-in-One mungkin mencoba menggunakan salah satu huruf drive

Panduan Pengguna 35

Pemasangan jaringan

Page 39: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

yang telah digunakan, dan Anda tidak akan dapat mengakses drive jaringan itudari komputer Anda.

Catatan 2 Lamanya instalasi antara 20 sampai 45 menit tergantung sistemoperasi yang digunakan, sisa ruang kosong pada disk, dan kecepatan prosesorkomputer Anda.

Baca petunjuk berikut ini untuk komputer Windows atau Mac Anda.

Menginstal perangkat lunak HP All-in-One Windows

Catatan Petunjuk berikut ini hanya untuk komputer Windows.

1. Tutup semua aplikasi yang berjalan pada komputer Anda dan setiap firewall atauperangkat lunak pendeteksi virus.

2. Masukkan CD Windows yang disertakan dengan HP All-in-One Anda kedalamdrive CD-ROM komputer Anda.

3. Jika kotak dialog tentang firewall muncul, ikuti langkah berikut:– Layar Issues Stopping Installation [Penginstalan tidak dapat Dilanjutkan]

berarti bahwa firewall atau program anti-spyware sedang dijalankan sehinggamempengaruhi Instalasi Perangkat lunak HP. Untuk hasil terbaik sementaraini nonaktifkan firewall atau program anti-spyware selama penginstalan. Ikutipetunjuk yang terdapat dalam dokumentasi firewall Anda. Anda dapatmengaktifkan kembali program anti-spyware dan firewall Anda setelahpenginstalan selesai.

– Notice about Firewalls [Perhatikan Firewall] berarti bahwa MicrosoftInternet Connection Firewall diaktifkan. Klik Next [Lanjut] agar Setup programdapat membuka port yang diperlukan dan melanjutkan penginstalan. JikaWindows Security Alert [Siaga Keamanan Windows] muncul untukprogram yang dipublikasikan Hewlett-Packard, harap buka akses untukprogram ini.

4. Pada layar Connection Type [Tipe Koneksi], pilih Through the network[Melalui jaringan], lalu klik Next [Lanjut].Layar Searching [Pencarian] muncul saat program Setup mencari HP All-in-Onedalam jaringan.

5. Pada layar Printer Found [Pencetak Ditemukan], yakinkan bahwa penjelasanprinter sudah benar.Bila ditemukan lebih dari satu printer dalam jaringan, akan muncul layar PrintersFound [Pencetak Ditemukan]. Pilih perangkat yang ingin Anda hubungkan.Untuk melihat pengaturan perangkat pada HP All-in-One Anda:a. Buka panel kontrol pada perangkat.b. Pilih View Network Settings [Tampilkan Pengaturan Jaringan] pada

Network Menu [Menu Jaringan], lalu pilih Display Wired Summary[Tampilkan Rangkuman Jaringan].

Catatan Jika perangkat lunak itu tidak dapat menemukan HP All-in-One,baca Mengatasi masalah jaringan.

Bab 4

36 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Pem

asan

gan

jarin

gan

Page 40: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

6. Bila penjelasan perangkat tersebut sudah benar, pilih Yes, install this printer [Ya,instal printer ini].

7. Pada pesan yang muncul, nyalakan ulang komputer Anda agar proses instalasiselesai.Setelah selesai menginstal perangkat lunak, HP All-in-One Anda siap digunakan.

8. Jika Anda menon-aktifkan firewall atau perangkat lunak pendeteksi virus, pastikanbahwa Anda mengaktifkannya lagi.

9. Untuk melakukan uji coba koneksi jaringan, jalankan komputer lalu cetak selembarpercobaan dengan HP All-in-One Anda. Untuk informasi lebih lanjut, lihatlahPetunjuk Pemasangan yang menyertai HP All-in-One Anda.

Menginstal perangkat lunak HP All-in-One Mac

Catatan Petunjuk berikut hanya tersedia untuk Mac.

1. Tutup semua aplikasi yang sedang jalan pada komputer Anda.2. Masukkan CD Macintosh yang menyertai HP All-in-One Anda, kedalam drive CD-

ROM komputer.3. Klik ganda ikon HP All-in-One installer (penginstal).4. (Mac OS X) Pada layar Authentication [Otentikasi], masukkan kata sandi

Administrator yang digunakan untuk mengakses komputer atau jaringan.Perangkat lunak installer akan mencari perangkat-perangkat HP All-in-One, laluditampilkan dalam daftar.

5. (Mac OS X) Pada layar Select Device [Pilih Perangkat], pilih HP All-in-OneAnda.

6. Ikuti instruksi-instruksi di layar untuk menyelesaikan langkah instalasi ini, termasukSetup Assistant [Panduan Pengaturan].Setelah selesai menginstal perangkat lunak, HP All-in-One Anda siap digunakan.

7. Untuk melakukan uji coba koneksi jaringan, jalankan komputer lalu cetak selembarpercobaan dengan HP All-in-One Anda. Untuk informasi lebih lanjut, bacaMencetak laporan swauji.

Menghubungkan ke beberapa komputer dalam jaringanJika Anda memiliki beberapa komputer lain di jaringan yang sama dengan HP All-in-One, Anda dapat menggunakan komputer tersebut dengan HP All-in-One Anda setelahAnda menginstal perangkat lunak HP pada masing-masing komputer. Untuk informasilebih lanjut, baca Menginstal perangkat lunak untuk koneksi jaringan. Jika Anda telahmemasang HP All-in-One dalam jaringan Anda tidak perlu melakukan konfigurasi lagisaat Anda menambahkan komputer baru.

Mengubah HP All-in-One dari koneksi USB ke koneksijaringan

Bila Anda telah menginstal HP All-in-One Anda dengan koneksi USB, Anda dapatmengubah menjadi koneksi jaringan Ethernet. Bila Anda telah mengetaui caramenghubungkan ke jaringan, Anda dapat menggunakan petunjuk umum di bawah ini.

Panduan Pengguna 37

Pemasangan jaringan

Page 41: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk petunjuk lebih lengkap tentang menghubungkan HP All-in-One ke suatujaringan, baca Pengaturan jaringan kabel.

Mengubah koneksi USB menjadi koneksi kabel (Ethernet)1. Cabut koneksi USB dari bagian belakang HP All-in-One Anda.2. Hubungkan kabel Ethernet dari port Ethernet di bagian belakang HP All-in-One ke

port Ethernet yang tersedia pada router, switch, atau router nirkabel.3. Jalankan CD instalasi, pilih Add a Device [Tambahkan Perangkat], kemudian

pilih Through the network [Melalui Jaringan]. Untuk informasi lebih lanjut, bacaMenginstal perangkat lunak untuk koneksi jaringan.

4. (Khusus Windows) Setelah penginstalan selesai, buka Printers and Faxes[Pencetak dan Faks] dari Control Panel [Panel Kontrol] kemudian hapus printertersebut dari instalasi USB sebelumnya.

Mengelola pengaturan jaringan AndaAnda dapat mengelola pengaturan jaringan untuk HP All-in-One melalui panel kontrolHP All-in-One seperti dijelaskan di bagian selanjutnya. Pengaturan tingkat lanjuttambahan tersedia di Embedded Web Server, sebuah konfigurasi dan alat status yangAnda akses dari Web browser Anda menggunakan koneksi jaringan yang Anda keHP All-in-One. Untuk informasi lebih lanjut, baca Menggunakan Embedded Web Server.

Mengubah pengaturan dasar jaringan dari panel kontrolPanel kontrol HP All-in-One memungkinkan Anda melakukan beragam tugaspengelolaan jaringan. Termasuk di dalamnya adalah melihat pengaturan jaringan,mengembalikan pengaturan standar jaringan, dan mengubah pengaturan jaringan.

Melihat dan mencetak pengaturan jaringanAnda dapat menampilkan rangkuman pengaturan jaringan pada panel kontrol HP All-in-One, atau mencetak halaman konfigurasi yang lebih lengkap. Halaman konfigurasijaringan berisi daftar semua pengaturan penting jaringan seperti alamat IP, kecepatanlink, DNS, dan mDNS. Untuk informasi tentang pengaturan jaringan, baca Definisihalaman konfigurasi jaringan.

1. Tekan Atur.2. Tekan sampai Network (Jaringan) disorot, kemudian tekan OK.

Network Menu (Menu Jaringan) akan muncul.3. Lakukan salah satu petunjuk berikut:

– Untuk menampilkan pengaturan jaringan kabel, tekan OK. Kemudian tekan sampai Display Wired Summary [Tampilkan Rangkuman Jaringan]

disorot, kemudian tekan OK.Ini akan memilih View Network Settings [Tampilkan Pengaturan Jaringan],kemudian menampilkan rangkuman dari pengaturan jaringan kabel (Ethernet).

– Untuk mencetak halaman konfigurasi jaringan, tekan OK, kemudian tekan OKsekali lagi.Langkah ini memilih View Network Settings (Tampilkan PengaturanJaringan) dan mencetak halaman konfigurasi jaringan.

Bab 4

38 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Pem

asan

gan

jarin

gan

Page 42: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Mengembalikan pengaturan standar jaringanAnda dapat mengembalikan pengaturan jaringan ke pengaturan awal saat Andamembeli HP All-in-One.

1. Tekan Atur.2. Tekan sampai Network (Jaringan) disorot, kemudian tekan OK.

Network Menu (Menu Jaringan) akan muncul.3. Tekan sampai Restore Network Defaults [Aktifkan Default Jaringan] disorot,

kemudian tekan OK.

Mengubah pengaturan jaringan tingkat lanjut dari pengaturan panel kontrol Pengaturan jaringan tingkat lanjut disediakan untuk mempermudah Anda. Namun,kecuali Anda pengguna yang sudah mahir, Anda tidak boleh mengubah semuapengaturan tersebut. Pengaturan tingkat lanjut meliputi Link Speed (Kecepatan Link),IP Settings (Pengaturan IP), dan Memory Card Security (Keamanan Kartu Memori).

Mengatur Kecepatan LinkAnda dapat mengubah kecepatan sambungan data yang dikirim lewat jaringan.Pengaturan standar adalah Automatic (Otomatis).

1. Tekan Atur.2. Tekan sampai Network (Jaringan) disorot, kemudian tekan OK.

Network Menu (Menu Jaringan) akan muncul.3. Tekan sampai Advanced Setup [Atur Lanjutan] disorot, lalu tekan OK,

kemudian tekan OK sekali lagi.Langkah ini memilih Advanced Setup (Pengaturan Tingkat Lanjut), kemudianmenampilkan layar Link Speed (Kecepatan Link).

4. Tekan untuk menyorot kecepatan sambung yang sesuai dengan perangkatkeras jaringan, kemudian tekan OK.– 1. Automatic (Otomatis)– 2. 10-Full (10-Penuh)– 3. 10-Half (10-Setengah)– 4. 100-Full (100-Penuh)– 5. 100-Half (100-Setengah)

Mengubah pengaturan IPPengaturan standar untuk IP adalah Automatic (Otomatis), yang menetapkanpengaturan IP secara otomatis. Namun, bila Anda adalah pengguna yang mahir, Andamungkin ingin mengubah alamat IP, subnet mask, atau gateway default secaramanual. Untuk melihat Alamat IP dan subnet mask pada HP All-in-One, cetak halamankonfigurasi jaringan dari HP All-in-One Anda. Untuk informasi lebih lengkap tentangmencetak halaman konfigurasi, baca Melihat dan mencetak pengaturan jaringan. Untukpenjelasan bagian-bagian dalam halaman konfigurasi, termasuk Alamat IP dan subnetmask, baca Definisi halaman konfigurasi jaringan.

Catatan Untuk memasukkan pengaturan IP secara manual, Anda harus sudahterhubung ke Jaringan aktif, jika tidak, pengaturan tidak akan tersimpan saatAnda keluar dari menu itu.

Panduan Pengguna 39

Pemasangan jaringan

Page 43: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Perhatian Berhati-hatilah saat mengisi alamat IP secara manual. Bila Andamemasukkan alamat IP yang salam pada saat penginstalan, komponen jaringanAnda tidak dapat terhubung dengan HP All-in-One.

1. Tekan Atur.2. Tekan sampai Network (Jaringan) disorot, kemudian tekan OK.

Network Menu (Menu Jaringan) akan muncul.3. Tekan sampai Advanced Setup [Atur Lanjutan] disorot, lalu tekan OK.

Ini akan menampilkan menu Advanced Setup [Atur Lanjutan].4. Tekan sampai IP Settings [Pengaturan IP] disorot, kemudian tekan OK.

Ini akan menampilkan menu IP Settings [Pengaturan IP].5. Tekan sampai Manual disorot, kemudian tekan OK.

Ini akan menampilkan menu Manual IP Settings [Pengaturan IP Manual].6. Tekan untuk memilih pengaturan IP, kemudian tekan OK.

– 1. IP Address [Alamat IP]– 2. Subnet Mask– 3. Default Gateway [Gateway Default]Ini akan menampilkan papan tombol visual. Untuk informasi tentang menggunakanpapan tombol visual, baca Memasukkan teks dan simbol.

7. Masukkan perubahan yang dikehendaki, kemudian tekan OK setelah selesai.

Menggunakan Embedded Web ServerBila komputer Anda terhubung ke HP All-in-One dalam jaringan, Anda dapatmengakses Embedded Web Server yang berada dalam HP All-in-One. Embedded WebServer adalah antarmuka pengguna berbasis web yang memberikan beberapa pilihanyang tidak terdapat dalam panel kontrol HP All-in-One, termasuk opsi keamananjaringan tingkat lanjut. Embedded Web Server juga memungkinkan Anda memonitorstatus dan memesan kebutuhan pencetak.

Untuk informasi tentang cara menggunakan fitur-fitur yang terdapat dalam EmbeddedWeb Server, baca bantuan pada layar dalam Embedded Web Server. Untukmengakses bantuan Embedded Web Server, buka Embedded Web Server, kemudianklik link Help (Bantuan) di bawah Other Links (Link Lain) pada tab Home (MenuUtama) dari Embedded Web Server.

Catatan Gunakan Embedded Web Server hanya untuk mengubah pengaturanjaringan bila Anda tidak dapat mengakses panel kontrol HP All-in-One, atauAnda perlu mengubah opsi tingkat lanjut yang tidak terdapat pada panel kontrol.

Mengakses Embedded Web ServerAnda hanya dapat mengakses Embedded Web Server melalui komputer yangterhubung ke HP All-in-One dalam jaringan.

1. Tekan Atur.2. Tekan sampai Network (Jaringan) disorot, kemudian tekan OK.

Network Menu (Menu Jaringan) akan muncul.3. Tekan OK, lalu tekan OK sekali lagi.

Bab 4

40 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Pem

asan

gan

jarin

gan

Page 44: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Ini akan memilih menu View Network Settings [Tampilkan PengaturanJaringan] dan mencetak halaman konfigurasi untuk HP All-in-One Anda, termasukalamat IP. Anda akan menggunakan Alamat IP ini pada langkah berikutnya.

4. Dalam kotak Address (Alamat) pada web browser Anda, masukkan Alamat IPHP All-in-One, seperti yang ada dalam halaman konfigurasi jaringan. Misalnya,http://192.168.1.101.Halaman Home (Menu Utama) dari Embedded Web Server akan muncul,menampilkan informasi perangkat HP All-in-One.

Catatan Jika Anda menggunakan proxy server dalam browser Anda, Andamungkin harus mematikannya untuk mengakses Embedded Web Server.

5. Jika ingin mengubah bahasa dalam Embedded Web Server, lakukan hal berikut:a. Klik tab Settings (Pengaturan).b. Klik Select Language (Pilih Bahasa) pada menu Settings (Pengaturan).c. Dalam daftar Select Language (Pilih Bahasa), klik bahasa yang diinginkan.d. Klik Apply (Terapkan).

6. Klik tab Home (Menu Utama) untuk mengakses perangkat dan informasi jaringan,atau klik tab Networking (Jaringan) untuk mengakses lebih banyak informasi ataumengubah informasi jaringan.

7. Lakukan perubahan konfigurasi.Untuk informasi lebih lanjut, baca Menggunakan wizard pengaturan EmbeddedWeb Server.

8. Tutup Embedded Web Server.

Menggunakan wizard pengaturan Embedded Web Server Wizard pengaturan jaringan yang terdapat dalam Embedded Web Server menyediakanantarmuka intuitif untuk parameter koneksi jaringan Anda. Untuk informasi lebih lengkaptentang cara membuka Embedded Web Server, baca Mengakses Embedded WebServer.

1. Klik tab Networking (Jaringan).2. Klik Wired (802.3) pada menu navigasi Connections (Koneksi).3. Klik Start Wizard (Mulai Wizard), kemudian ikuti semua petunjuk wizard.

Definisi halaman konfigurasi jaringanHalaman konfigurasi menunjukkan pengaturan jaringan untuk HP All-in-One. Terdapatpengaturan-pengaturan untuk informasi umum, kabel 802.3 (Ethernet), dan Bluetooth®.

Untuk informasi tentang cara mencetak halaman konfigurasi jaringan, baca Melihat danmencetak pengaturan jaringan. Untuk tambahan informasi tambahan tentang istilah-istilah yang digunakan di sini, baca Network Glossary (Daftar Istilah Jaringan) padaHP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] pada layar yang menyertai HP All-in-One Anda. Untuk informasi tentang cara menggunakan HP Image Zone Help[Bantuan HP Image Zone] pada layar, baca Menggunakan Bantuan pada layar.

Panduan Pengguna 41

Pemasangan jaringan

Page 45: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Aturan jaringan secara umumTabel berikut ini menjelaskan pengaturan umum jaringan seperti yang terlihat dihalaman konfigurasi jaringan.

Parameter Deskripsi

Network Status(Statusjaringan)

Status HP All-in-One:

● Ready (Siap): HP All-in-One siap menerima atau mengirimdata.

● Offline (Tidak terhubung): HP All-in-One tidak terhubung kejaringan.

Activeconnection type(Jenis koneksiaktif)

Mode jaringan HP All-in-One:

● Wired (Kabel): HP All-in-One terhubung ke jaringan IEEE802.3 oleh kabel Ethernet.

● None (Tidak ada): Tidak ada koneksi jaringan.

URL Alamat IP dari Embedded Web Server.

Catatan Anda harus mengetahui URL ini bila ingin mengaksesEmbedded Web Server.

FirmwareRevision(RevisiFirmware)

Kode revisi firmware perangkat dan komponen jaringan internal.

Catatan Bila Anda menelpon bagian Dukungan HP, tergantungpermasalahannya, Anda mungkin diminta memberikan kode revisifirmware.

Hostname Nama TCP/IP yang diberikan oleh perangkat lunak penginstalkepada perangkat. Dalam pengaturan standar, nama tersebutadalah HP diikuti 6 digit terakhir pada alamat Media Access Control(MAC).

AdminPassword (KatasandiAdministrator)

Status sandi administrator untuk Embedded Web Server:

● Set (Terdapat kata sandi): Kata sandi sudah dibuat. Andaharus memasukkan kata sandi untuk mengubah parameterEmbedded Web Server.

● Not Set (Tidak ada kata sandi): Kata sandi belum dibuat. Katasandi diperlukan untuk mengubah parameter Embedded WebServer.

mDNS Rendezvous digunakan dengan jaringan lokal dan jaringan ad hocyang tidak menggunakan server DNS pusat. Untuk menjalankanlayanan nama, Rendezvous menggunakan sebuah alternatif DNSyang disebut mDNS.

Dengan mDNS, komputer Anda dapat mencari dan menggunakansemua HP All-in-One yang terhubung ke jaringan area lokal. Selainitu juga dapat bekerjasama dengan semua perangkat yangdilengkapi Ethernet yang ada dalam jaringan.

Bab 4

42 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Pem

asan

gan

jarin

gan

Page 46: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Pengaturan jaringan kabel (802.3)Tabel berikut ini menjelaskan pengaturan jaringan kabel 802.3 seperti yang terlihat dihalaman konfigurasi jaringan.

Parameter Deskripsi

HardwareAddress(AlamatPerangkatKeras) (MAC)

Alamat Media Access Control (Kontrol Akses Media) (MAC) yangsecara mengidentifikasi HP All-in-One. Alamat ini berupa nomoridentifikasi khusus 12-digit yang diberikan pada perangkat kerasjaringan untuk identifikasi, termasuk router, switch, dan perangkatlain sejenis. Tidak ada dua perangkat keras yang memiliki alamatMAC sama.

Catatan Beberapa penyedia layanan internet (ISP)mengharuskan Anda mendaftarkan alamat MAC pada KartuJaringan atau Adaptor LAN yang terhubung ke kabel atau modemDSL saat penginstalan.

IP Address(Alamat IP)

Alamat ini secara unik memberi identitas perangkat yang ada dalamjaringan. Alamat IP diberikan secara dinamis melalui DHCP atauAutoIP. Anda juga dapat menetapkan alamat IP statis, meskipuntidak dianjurkan.

Perhatian Berhati-hatilah saat mengisi alamat IP secara manual.Kesalahan alamat IP pada saat penginstalan membuat komponenjaringan Anda tidak dapat mengenali HP All-in-One.

Subnet Mask(TopengSubjaringan)

Subnet (subjaringan) adalah Alamat IP yang diberikan olehperangkat lunak penginstal untuk membuat jaringan tambahan yangsudah ada menjadi bagian dari jaringan yang lebih besar. Subnetdinyatakan oleh subnet mask. Mask menentukan Alamat IPHP All-in-One mana yang mengidentifikasi jaringan dan subnet,serta bit-bit mana yang mengidentifikasi perangkat itu sendiri.

Catatan Sebaiknya HP All-in-One dan komputer-komputer yangmenggunakannya berada dalam satu subnet yang sama.

GatewayDefault(StandarGerbang)

Node pada suatu jaringan yang bertindak sebagai gerbang kejaringan lain. Node dalam contoh ini bisa berupa satu komputeratau perangkat lain.

Catatan Alamat dari gateway default tersebut diberikan olehperangkat lunak penginstal.

ConfigurationSource(SumberKonfigurasi)

Protokol yang dipakai untuk memberikan Alamat IP ke HP All-in-One:

● AutoIP (IP Otomatis): Penginstalasian perangkat lunak secaraotomatis mendeteksi parameter konfigurasi.

● DHCP: Konfigurasi parameter dipasok oleh dynamic hostconfiguration protocol (DHCP) server di jaringan Pada jaringanyang kecil, ini bisa berupa router.

Panduan Pengguna 43

Pemasangan jaringan

Page 47: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Parameter Deskripsi

● Manual: Konfigurasi parameter diatur secara manual sepertimisalnya alamat IP statis .

● Not Specified (Tidak disebutkan): Mode ini dipakai saatHP All-in-One dijalankan.

DNS server(Server DNS)

Alamat IP layanan nama domain (DNS) untuk jaringan. Saatmenggunakan web atau mengirim pesan e-mail, Andamenggunakan nama domain untuk melakukannya. Misalnya, URLhttp://www.hp.com berisi nama domain hp.com. DNS pada Internetmenerjemahkan nama domain ini kedalam alamat IP. Perangkat-perangkat menggunakan Alamat IP untuk mengenal satu samalain.

● IP Address (Alamat IP): Alamat IP address dari nama domainserver.

● Not Specified (Tidak disebutkan): Alamat IP tidak disebutkan,atau perangkat baru mulai dijalankan.

Catatan Periksa kalau alamat IP DNS muncul pada halamankonfigurasi jaringan. Bila tidak ada alamat yang ditampiklan,mintalah Alamat IP DNS dari penyedia jasa Internet (ISP).

LinkConfiguration(KonfigurasiLink)

Kecepatan pengiriman data lewat jaringan. Kecepatan terdiri dari10TX-Full, 10TX-Half, 100TX-Full, dan 100TX-Half. Jika None[Tidak ada] dipilih, jaringan akan dinonaktifkan.

Total Packetstransmitted(Total Paketterkirim)

Jumlah paket yang terkirim oleh HP All-in-One tanpa kesalahansejak dinyalakan. Penghitung kembali kosong setelah HP All-in-One dimatikan. Ketika dikirim lewat packet-switching network(jaringan pengalih paket), sebuah besan akan dibagi-bagi kedalambeberapa paket. Tiap paket berisi alamat tujuan serta data yangdikirim.

Total Packetsreceived (TotalPaket yangditerima)

Jumlah paket yang diterima oleh HP All-in-One tanpa kesalahansejak dinyalakan. Penghitung kembali kosong setelah HP All-in-One dimatikan.

Pengaturan BluetoothTabel berikut ini menjelaskan pengaturan Bluetooth seperti yang terlihat di halamankonfigurasi jaringan.

Parameter Deskripsi

Device Address(AlamatPerangkat)

Alamat perangkat keras perangkat Bluetooth.

Bab 4(bersambung)

44 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Pem

asan

gan

jarin

gan

Page 48: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Parameter Deskripsi

Device Name(NamaPerangkat)

Nama perangkat diberikan kepada pencetak yang dapatmengidentifikasinya pada perangkat Bluetooth.

Passkey (Kodeakses)

Nilai yang harus dimasukkan pengguna agar dapat mencetakmelalui Bluetooth.

Visibility(Visibilitas)

Menunjukkan apakah HP All-in-One terlihat oleh perangkatBluetooth yang berada dalam jangkauan.

● Visible to all (Terlihat untuk semua): Semua perangkatBluetooth di dalam jangkauan dapat mencetak ke HP All-in-One.

● Not visible (Tidak terlihat): Hanya perangkat Bluetooth yangtelah menyimpan alamat perangkat HP All-in-One yang dapatmencetak.

Security(Keamanan)

Tingkat keamanan yang diatur untuk HP All-in-One yang terhubungmelalui Bluetooth.

● Low (Rendah): HP All-in-One tidak memerlukan kode akses.Semua perangkat Bluetooth yang ada dalam jangkauan dapatmencetak.

● High (Tinggi): HP All-in-One meminta kode akses dariperangkat Bluetooth sebelum mengizinkannya melakukanpencetakan.

Mengatasi masalah jaringanBagian ini menangani masalah-masalah pengaturan jaringan yang mungkin Andatemui setelah memasang koneksi jaringan, memasukkan CD dan memulai penginstalanperangkat lunak.

Saya mendapatkan peringatan System Requirements Error: No TCP/IP (Tidakada TCP/IP)

Keping (NIC) jaringan lokal (LAN) anda tidak terinstal dengan benar.

Solusi: Pastikan kartu LAN Anda terinstal dengan benar dan pengaturan TCP/IPsudah dibuat. Baca petunjuk yang menyertai kartu LAN Anda.

Layar Printer Not Found (Pencetak Tidak Ditemukan) muncul saat penginstalan

Firewall, anti-virus, atau program anti-spyware akan menghalangi akses HP All-in-One ke komputer.

Solusi: Matikan firewall, anti-virus, atau anti-spyware untuk sementara, dan hapusinstalasi dan instal ulang perangkat lunak HP All-in-One. Anda dapat mengaktifkankembali firewall, anti-virus, atau program anti-spyware Anda setelah penginstalan

(bersambung)

Panduan Pengguna 45

Pemasangan jaringan

Page 49: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Layar Printer Not Found (Pencetak Tidak Ditemukan) muncul saat penginstalan

selesai. Bila Anda melihat pesan pop-up firewall, Anda harus menerima ataumengizinkan pesan pop-up tersebut.

Untuk informasi lebih lengkap, baca dokumentasi yang disertakan bersamaperangkat lunak firewall.

Virtual Private Network (VPN) membuat HP All-in-One Anda tidak dapat mengakseskomputer Anda.

Solusi: Coba untuk mematikan sementara VPN sebelum meneruskan penginstalan.

Catatan Fungsi HP All-in-One menjadi terbatas selama sesi VPN.

Kabel Ethernet tidak terhubung ke router, switch, atau hub, atau kabel rusak.

Solusi: Coba masukkan ulang kabel tersebut. Atau, bila perlu, coba gunakan kabellain.

HP All-in-One mendapat alamat AutoIP, bukan DHCP.

Solusi: Ini menunjukkan HP All-in-One tidak terhubung dengan benar ke jaringan.

Periksa hal berikut:● Pastikan seluruh kabel terhubung dengan benar dan kuat.● Jika kabel sudah terhubung dengan benar, kemungkinan titik akses, router, atau

home gateway Anda tidak mengirim alamat. Bila persoalannya seperti itu, Andaperlu mengatur ulang perangkat tersebut.

● Pastikan HP All-in-One Anda berada pada jaringan yang benar.

HP All-in-One berada pada subnet atau gateway yang salah.Solusi: Cetak halaman konfigurasi jaringan, dan pastikan router dan HP All-in-Oneberada pada subnet dan gateway yang sama. Untuk informasi lebih lanjut, bacaMelihat dan mencetak pengaturan jaringan.

HP All-in-One belum dinyalakan.

Solusi: Hidupkan HP All-in-One.

Bab 4(bersambung)

46 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Pem

asan

gan

jarin

gan

Page 50: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

5 Memuat sumber asli dan kertasBab ini berisi petunjuk tentang memuatkan sumber asli pada kaca untuk menyalin ataumemindai, memilih jenis kertas terbaik sesuai proyek Anda, memasukkan kertas kedalam baki kertas, dan tip mengatasi kertas macet.

Memuat sumber asli Anda dapat menyalin atau memindai sumber asli berukuran hingga letter atau A4dengan menempatkannya di atas kaca, seperti yang dideskripsikan di bawah ini. Andaseharusnya juga mengikuti instruksi-instruksi di bawah ini ketika memuat lembar buktidi atas kaca untuk pencetakan foto.

Catatan Banyak fitur-fitur khusus tidak akan berfungsi dengan benar bila kacadan penahan tutup tidak bersih. Untuk informasi lebih lanjut, bacaMembersihkan HP All-in-One.

Untuk memuat sumber asli di atas kaca1. Angkat tutup dan tempatkan sumber asli Anda dengan muka cetak menghadap

bawah di sudut depan kanan kaca.Jika Anda memuat lembar bukti, pastikan bagian atas lembar bukti sejajar dengansisi kanan kaca.

Tip Untuk bantuan mengenai memuat lembar bukti, baca petunjuk yangterdapat di sudut depan dan kanan kaca.

2. Tutup penutupnya.

Tip Anda dapat menyalin atau memindai sumber asli yang ukurannyasangat besar dengan melepas tutup HP All-in-One Anda. Untuk melepastutup, angkat tutup ke posisi terbuka, pegang sisi-sisi tutup, dan kemudiantarik tutup tersebut ke atas. HP All-in-One Anda berfungsi secara normal

Panduan Pengguna 47

Mem

uatkan sumber asli dan

kertas

Page 51: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

dengan tutup dilepas. Pasang kembali tutup tersebut dengan memasukkanengsel pada slot-slot yang sesuai.

Memilih kertas untuk pencetakan dan penyalinanAnda dapat menggunakan banyak jenis dan ukuran kertas pada HP All-in-One Anda.Perhatikan anjuran-anjuran berikut untuk mendapatkan kualitas cetak dan salinanterbaik. Kapan pun Anda mengganti jenis atau ukuran kertas, ingatlah untukmenyesuaikan pengaturannya.

Kertas yang direkomendasikanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik, HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus derancang untuk jenis proyek yang dicetak. Misalnya, jika Andaingin mencetak foto, masukkan kertas foto glossy atau matte ke dalam baki kertas. JikaAnda mencetak brosur atau presentasi, gunakan kertas yang khusus dirancang untuktujuan tersebut.

Untuk informasi mengenai kertas HP, lihat layar HP Image Zone Help [BantuanHP Image Zone], atau kunjungi:

www.hp.com/support/inkjet_media

Saat ini, bagian situs tersebut hanya tersedia dalam bahasa Inggris.

Untuk dukungan HP Photosmart 2570 All-in-One series, kunjungi:

www.hp.com/support

Untuk membeli kertas HP, kunjungi:

www.hp.com/learn/suresupply

Kertas-kertas yang tidak disarankanMenggunakan kertas yang terlalu tipis, kertas yang memiliki tekstur licin, atau kertasyang terlalu mudah terulur dapat mengakibatkan kemacetan kertas. Kertas yang terlalutebal sulit untuk masuk dengan lancar dan menyebabkan kertas macet. Menggunakankertas yang memiliki tekstur kasar atau tidak menyerap tinta dapat mengakibatkangambar cetakan kotor, luntur, atau tidak terisi penuh.

Bab 5

48 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mem

uatk

an s

umbe

r asl

i dan

kert

as

Page 52: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Kami tidak merekomendasikan mencetak pada kertas-kertas berikut:● Kertas dengan cutouts atau perforasi (kecuali jika dirancang secara khusus untuk

digunakan dengan perangkat-perangkat HP inkjet).● Bahan yang sangat bertekstur, misalnya linen. Dengan bahan ini hasil cetak

mungkin tidak merata, dan tinta dapat luntur.● Kertas yang terlalu halus, berkilau atau berlapis, yang tidak dirancang secara

khusus untuk HP All-in-One Anda. Kertas ini dapat memacetkan HP All-in-Oneatau menolak tinta.

● Formulir-formulir rangkap (seperti formulir rangkap dua atau rangkap tiga). Bahanini dapat berkerut atau macet, dan kemungkinan tinta luntur menjadi lebih besar.

● Amplop dengan penjepit atau lipatan. Bahan ini dapat tersangkut dalampenggulung dan menyebabkan macetnya kertas.

Tergantung pada negara/wilayah Anda, beberapa jenis kertas ini mungkin tidaktersedia.

Kami tidak merekomendasikan mencetak pada kertas-kertas berikut:● Kertas dengan segala ukuran selain yang terdaftar dalam bab spesifikasi teknis

buku Panduan Pengguna.● Kertas dengan cutouts atau perforasi (kecuali jika dirancang secara khusus untuk

digunakan dengan perangkat-perangkat HP inkjet).● Amplop.● Formulir rangkap atau stiker.

Memuat kertasBagian ini menjelaskan prosedur memasukkan berbagai jenis dan ukuran kertas padaHP All-in-One Anda untuk salinan atau cetakan.

Tip Untuk menghindari terjadinya sobek, terlipat, dan tergulung atau tertekuksudut-sudutnya, simpan semua kertas dengan posisi mendatar di dalam mapatau tas yang dapat ditutup kembali. Jika kertas tidak disimpan dengan benar,perubahan suhu dan kelembaban yang berlebihan dapat membuat kertasmenjadi bergelombang sehingga tidak dapat digunakan pada HP All-in-OneAnda.

Memuat kertas ukuran penuh (full-size) Anda dapat memuat berbagai jenis kertas letter, A4, atau legal pada baki kertasHP All-in-One Anda.

Panduan Pengguna 49

Mem

uatkan sumber asli dan

kertas

Page 53: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Memuat kertas ukuran penuh (full-size)1. Buka pintu baki kertas.

2. Tarik penahan kertas keluar ke arah Anda, sejauh mungkin. Angkat pemegangkertas di ujung penahan kertas keluar untuk benar-benar membuka penahan.

Perhatian Kertas legal dapat tertahan di penyangga kertas jika penyanggaditarik penuh saat mencetak pada kertas legal. Untuk mencegah kertasmacet saat menggunakan kertas ukuran legal, jangan buka pembatas padapenyangga kertas.

3. Arahkan dan tahan tab di bagian paling atas pemandu lebar kertas, kemudiangeser pemandu lebar kertas ke posisi terluar.

4. Ratakan setumpukan kertas ke permukaan yang rata untuk menyejajarkan sisi-sisinya, lalu periksa:– Untuk memastikan tidak ada sobekan, debu, lipatan dan sisi-sisi kertas yang

tergulung atau tertekuk.– Untuk memastikan seluruh kertas pada tumpukan itu sama ukuran dan

jenisnya.5. Masukkan tumpukan kertas ke dalam baki kertas dengan ujung pendeknya di

depan dan permukaan cetaknya di bawah. Dorong tumpukan kertas ke depansampai berhenti.

Bab 5

50 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mem

uatk

an s

umbe

r asl

i dan

kert

as

Page 54: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Tip Bila Anda menggunakan kop surat, masukkan bagian atas halamanterlebih dulu dengan permukaan cetak menghadap ke bawah. Untukbantuan tentang memuat kertas full-size dan kop surat, pelajari diagramgravir di dasar baki kertas.

6. Arahkan dan tahan tab di bagian paling atas pemandu lebar kertas, kemudiangeser pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai berhenti di bagian ujungkertas.Jangan memasukkan kertas ke baki kertas terlalu penuh; pastikan agar tumpukankertas pas dengan baki kertas dan tidak lebih tinggi daripada batas atas pemandulebar kertas.

Memuat kertas foto berukuran 10 x 15 cm (4 x 6 inci)Anda dapat memuatkan kertas foto 10 x 15 cm di baki kertas HP All-in-One. Untukhasil terbaik, gunakan jenis kertas foto 10 x 15 cm yang direkomendasikan. Untukinformasi lebih lanjut, baca Kertas yang direkomendasikan.

Anda juga dapat memuatkan media berukuran kecil ke dalam baki kertas. Untukinformasi lebih lanjut, lihat Memuat kartu pos, Hagaki, atau kertas foto Panorama HP.

Selain itu, untuk hasil terbaik, atur jenis dan ukuran kertas sebelum menyalin ataumencetak. Untuk informasi tentang mengubah pengaturan kertas, lihat layar HP ImageZone Help [Bantuan HP Image Zone].

Tip Untuk menghindari terjadinya sobek, terlipat, dan tergulung atau tertekuksudut-sudutnya, simpan semua kertas dengan posisi mendatar di dalam mapatau tas yang dapat ditutup kembali. Jika kertas tidak disimpan dengan benar,perubahan suhu dan kelembaban yang berlebihan dapat membuat kertasmenjadi bergelombang sehingga tidak dapat digunakan pada HP All-in-OneAnda.

Untuk memuatkan kertas foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci)1. Keluarkan semua kertas dari baki input.

Panduan Pengguna 51

Mem

uatkan sumber asli dan

kertas

Page 55: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

2. Masukkan tumpukan kertas foto ke sisi paling kanan dari baki kertas dengan sisilebar di depan dan muka cetak di bawah. Dorong ke depan tumpukan kertas fototersebut sampai berhenti.Bila kertas foto yang Anda gunakan memiliki perforasi, muatkan kertas foto dengantab perforasi menghadap ke arah Anda.

3. Arahkan dan tahan tab di bagian paling atas pemandu lebar kertas, kemudiangeser pemandu lebar kertas ke arah dalam pada batas kertas foto sampaiberhenti.Jangan memasukkan kertas foto ke baki kertas terlalu penuh; pastikan agartumpukan kertas foto pas dengan baki kertas dan tidak lebih tinggi daripada batasatas pemandu lebar kertas.

Memuat kartu pos, Hagaki, atau kertas foto Panorama HPAnda dapat memuatkan sejumlah kartu pos, Hagaki, atau kertas foto panorama ke bakikertas HP All-in-One Anda.

Untuk hasil terbaik, atur jenis dan ukuran kertas sebelum mencetak atau menyalin.Untuk informasi lebih lanjut, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP ImageZone].

Untuk memuatkan kartu pos, Hagaki, atau kertas foto panorama1. Keluarkan semua kertas dari baki input.2. Masukkan tumpukan kartu ke sisi paling kanan dari baki kertas dengan sisi lebar

di depan dan muka cetak di bawah. Dorong tumpukan kartu ke depan sampaiberhenti.

3. Arahkan dan tahan tab di bagian paling atas pemandu lebar kertas, kemudiangeser pemandu lebar kertas ke arah dalam pada batas kartu sampai berhenti.Jangan memasukkan kartu ke baki kertas terlalu penuh; pastikan agar tumpukankartu pas dengan baki kertas dan tidak lebih tinggi daripada batas atas pemandulebar kertas.

Bab 5

52 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mem

uatk

an s

umbe

r asl

i dan

kert

as

Page 56: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Memuat amplop Anda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki kertas HP All-in-One Anda.Jangan menggunakan amplop yang berkilau atau yang bertulisan timbul atau amplopyang memiliki jepitan atau tutup.

Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untukdicetak di atas amplop, baca file bantuan pada aplikasi pemrosesan kata Anda.Untuk mendapatkan hasil terbaik, pertimbangkan menggunakan stiker untukalamat pengirim pada amplop.

Untuk memuat amplop1. Keluarkan semua kertas dari baki input.2. Masukkan satu atau beberapa amplop ke sisi kanan agak jauh di baki input dengan

kelopak penutupnya menghadap ke atas dan di sisi kiri. Geser tumpukan amplopke arah depan sampai berhenti.

Tip Untuk bantuan lebih lanjut tentang memuat amplop, pelajari diagramgravir di dasar baki kertas.

3. Arahkan dan tahan tab di bagian paling atas pemandu lebar kertas, kemudiangeser pemandu lebar kertas ke arah dalam pada batas amplop sampai berhenti.Jangan memasukkan amplop ke baki kertas terlalu penuh; pastikan agar tumpukanamplop pas dengan baki kertas dan tidak lebih tinggi daripada batas atas pemandulebar kertas.

Memuat jenis-jenis kertas lainnyaTabel di bawah ini memberikan panduan untuk penggunaan jenis-jenis kertas tertentu.Untuk hasil terbaik, sesuaikan pengaturan kertas setiap kali Anda mengubah ukuranatau jenis kertas. Untuk informasi tentang mengubah pengaturan kertas, lihat layarHP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Catatan Tidak semua ukuran kertas dan jenis kertas tersedia dengan semuafungsi pada HP All-in-One. Beberapa ukuran kertas dan jenis kertas hanyadapat digunakan jika Anda memulai tugas mencetak dari kotak dialog Print[Cetak] pada aplikasi perangkat lunak. Kertas-kertas ini tidak tersedia untukpenyalinan, atau pencetakan foto dari kartu memori atau kamera digital.Kertas-kertas yang hanya tersedia untuk mencetak dari suatu aplikasiperangkat lunak diindikasikan seperti di bawah ini.

Panduan Pengguna 53

Mem

uatkan sumber asli dan

kertas

Page 57: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Kertas Tip

Kertas HP ● HP Premium Paper: Temukan panah abu-abu pada sisi non-cetakkertas, lalu dorong kertas ke dalam baki kertas dengan sisi bertandapanah menghadap atas.

● HP Greeting Card, Matte, HP Photo Greeting Card, atauHP Textured Greeting Card: Masukkan setumpuk kecil kertasHP greeting card ke dalam baki kertas dengan sisi cetakmenghadap bawah; dorong tumpukan kartu ke depan sampaiberhenti.

Label

(hanya untukpencetakan dariaplikasi perangkatlunak saja)

Gunakan selalu lembar label letter atau A4 yang dirancang untukdigunakan dengan perangkat-perangkat HP inkjet (seperti HP inkjetLabels), dan pastikan bahwa label tersebut tidak lebih dari dua tahunusianya. Label-label pada lembar yang lebih tua mungkin akanterkelupas saat kertas ditarik melalui HP All-in-One, yang dapatmenyebabkan kertas macet.

1. Pastikan tidak ada halaman dari tumpukan label yang salingmenempel.

2. Tempatkan tumpukan lembaran label di atas kertas putih ukuranpenuh pada baki kertas, dengan sisi label di bawah. Janganmasukkan label satu per satu.

Mencegah kemacetan kertas Untuk membantu mencegah kemacetan kertas, ikuti petunjuk-petunjuk ini:

● Jagalah agar kertas tidak menggulung atau kusut dengan menempatkan semuakertas yang tidak digunakan secara mendatar dalam map atau tas yang dapatditutup kembali.

● Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki kertas.● Pastikan kertas dimuat di baki kertas dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat

atau sobek.● Jangan campur berbagai jenis kertas dan ukuran kertas pada baki kertas; masing-

masing tumpukan kertas di baki kertas harus sama ukuran dan jenisnya.● Sesuaikan pemandu lebar kertas pada baki kertas untuk menyesuaikan secara

tepat dengan seluruh kertas. Pastikan pemandu kertas tidak menyebabkan kertasdi baki kertas tertekuk.

● Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki kertas.● Gunakan jenis kertas yang dianjurkan bagi HP All-in-One Anda. Untuk informasi

lebih lanjut, baca Memilih kertas untuk pencetakan dan penyalinan.

Untuk informasi tentang mengeluarkan kertas macet, baca Pemecahan masalah kertas.

Bab 5

54 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mem

uatk

an s

umbe

r asl

i dan

kert

as

Page 58: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

6 Menggunakan fitur foto danvideoHP All-in-One dapat mengakses kartu memori atau perangkat penyimpanan Andasehingga Anda dapat mencetak, menyimpan, mengatur dan membagi foto Anda. Andadapat memasukkan kartu memori kedalam HP All-in-One, atau menghubungkanperangkat memori (misalnya dirve USB ) atau kamera digital kedalam prot USB depan,biarkan HP All-in-One membaca isinya. Anda juga dapat menghubungkan kameradigital dengan mode PictBridge kedalam port USB depan untuk mencetak foto secaralangsung dari kemera Anda.

Bab ini berisi informasi cara menggunakan kartu memori, perangkat memori ataukamera digital dengan HP All-in-One Anda. Bacalah bab ini untuk informasi mengenaimelihat, memilih, edit, menyimpan, mencetak, dan berbagi foto dan videomenggunakan HP All-in-One Anda.

Memasukkan kartu memoriJika kamera digital Anda menggunakan kartu memori untuk menyimpan foto, Andadapat memasukkan kartu memori ke dalam HP All-in-One untuk mencetak ataumenyimpan foto Anda.

Perhatian Jangan pernah mencoba mengeluarkan kartu memori saat sedangdiakses. File yang tersimpan di kartu dapat menjadi rusak. Anda hanya dapatmencabut kartu dengan aman jika lampu status yang terletak di samping slotkartu memori tidak berkedip-kedip. Juga, jangan pernah memasukkan lebih darisatu kartu memori secara bersamaan. Hal ini dapat merusak file di dalam kartumemori.

Anda dapat mencetak lembar bukti yang panjangnya mungkin beberapa halaman,memperlihatkan tampilan thumbnail dari foto-foto yang disimpan dalam kartu memoriatau perangkat memori. Anda juga dapat mencetak foto dari kartu memori atauperangkat memori, walaupun HP All-in-One Anda tidak terhubung dengan komputer.Untuk informasi lebih lanjut, baca Mencetak foto dari lembar bukti.

HP All-in-One Anda dapat membaca kartu memori di bawah ini: CompactFlash (I, II),Memory Sticks, MultiMediaCard (MMC), Secure Digital, SmartMedia, dan xD-PictureCard.

Catatan Anda dapat memindai dokumen dan mengirim gambar pindai ke kartumemori yang dipasang atau perangkat penyimpanan. Untuk informasi lebihlanjut, baca Memindai sumber asli kedalam kartu memori atau perangkatmemori.

HP All-in-One dilengkapi dengan empat slot kartu memori, seperti terlihat pada gambardi bawah, dengan kartu memori yang sesuai untuk masing-masing slot.

Panduan Pengguna 55

Foto dan video

Page 59: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

1 xD-Picture Card2 Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (dengan adapter yang

disediakan pengguna), Memory Stick Pro3 CompactFlash (I, II)4 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure MultiMedia Card

Tip Secara default, Windows XP akan memformat kartu memori 8 MB ataukurang dan 64 MB atau lebih dengan format FAT32. Kamera digital danperangkat lainnya menggunakan format FAT (FAT16 atau FAT12) dan tidakdapat bekerja dengan kartu berformat FAT32. Kartu memori Anda dapatdiformat di kamera atau pilih format FAT untuk memformat kartu memori dikomputer Windows XP.

Untuk memasukkan kartu memori1. Putar kartu memori hingga labelnya menghadap atas, dan kontak menghadap

HP All-in-One Anda.2. Masukkan kartu memori ke dalam slot kartu memori yang sesuai.

Menghubungkan kamera digitalHP All-in-One mendukung mode PictBridge, yang memungkinkan anda untukmenghubungkan semua kamera dalam mode PictBridge dengan port USB depan danmencetak foto yang ada dalam kartu memori dari kamera tersebut. Lihat dokumenkamera Anda untuk mengetahui jika kamera tersebut mendukung PictBridge atau tidak.

Port USB depan terletak di samping slot-slot kartu memori:

Jika kamera Anda tidak dalam mode PictBridge atau tidak mendukung PictBridge, Andamasih dapat mengakses foto dalam kamera tersebut dengan menggunakan kamera

Bab 6

56 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Foto

dan

vid

eo

Page 60: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

dalam mode perangakat memori. Untuk informasi lebih lanjut, baca Menghubungkanperangkat memori.

1. Hubungkan kamera Anda ke port USB depan pada HP All-in-One Andamenggunakan kabel USB yang disertakan dengan kamera Anda.

2. Hidupkan kamera Anda dan pastikan berada pada mode PictBridge.

Catatan Periksa dokumen kamera Anda untuk memastikan bagaimanamengubah mode USB ke PictBridge. Kamera yang berbeda menggunakanterm yang berbeda untuk penjelasan mode PictBridge. Sebagai contoh,beberapa kamera memiliki pengaturan kamera digital dan pengaturandrive disk. Dalam hal ini, pengaturan kamera digital adalah modepengaturan PictBridge.

Setelah Anda berhasil menghubungkan kamera dalam mode PictBridge denganHP All-in-One, Anda dapat mencetak foto-foto Anda. Pastikan ukuran kertas yangdimuat pada HP All-in-One sesuai dengan pengaturan pada kamera Anda. Jikapengaturan ukuran kertas pada kamera dibuat default, HP All-in-One akanmenggunakan kertas yang saat ini ada dalam baki kertas default untuk mencetak darikamera PictBridge. Baca panduan penggunaan yang menyertai kamera Anda untukmendapatkan informasi selengkapnya tentang mencetak secara langsung dari kameramenggunakan PictBridge.

Menghubungkan perangkat memoriAnda dapat menghubungkan perangkat memori seperti drive, hard drive portable, ataukamera digital dalam mode penyimpanan ke port USB depan HP All-in-One Anda. PortUSB depan terletak di samping slot-slot kartu memori:

Catatan Kamera digital yang ada dalam mode penyimpanan dapatdihubungkan ke port USB depan. HP All-in-One membaca kamera dalam modeini sebagai perangkat memori biasa. Kamera digital dalam mode penyimpananmerujuk sebagai perangkat memori selama seksi ini. Jika kamera Andamendukung PictBridge, baca Menghubungkan kamera digital.

Teliti dokumen kamera Anda untuk memastikan bagaimana mengubah modeUSB ke mode penyimpanan. Kamera yang berbeda menggunakan term yangberbeda untuk penjelasan mode penyimpanan. Sebagai contoh, beberapakamera memiliki pengaturan kamera digital dan pengaturan drive disk. Dalamhal ini, pengaturan drive disk adalah pengaturan mode penyimpanan. Jikamode penyimpanan tidak bekerja pada kamera Anda, maka program padakamera harus ditingkatkan. Untuk informasi lebih lanjut, baca dokumentasi yangmenyertai kamera Anda.

Panduan Pengguna 57

Foto dan video

Page 61: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Setelah Anda menghubungkan perangkat memori, Anda dapat melakukan berikut inidengan file-file yang tersimpan dalam perangkat memori Anda.

● Mentransfer files ke komputer Anda● Melihat foto● Mengedit foto dan video menggunakan panel kontrol● Mencetak foto dengan HP All-in-One Anda● Mengirim foto dan video ke teman dan keluarga Anda

Perhatian Jangan pernah mencoba mengeluarkan perangkat memori saatsedang diakses. Hal ini dapat merusak file yang tersimpan di perangkatmemori. Anda hanya dapat mengeluarkan perangkat penyimpanan denganaman jika lampu status yang terletak di samping slot kartu memori tidakberkedip-kedip.

Melihat fotoAnda dapat melihat foto di layar grafis berwarna pada HP All-in-One Anda. Anda jugadapat melihat foto menggunakan perangkat lunak HP Image Zone yang disertakandengan HP All-in-One Anda.

Melihat foto dengan menggunakan HP All-in-OneAnda dapat melihat dan memilih foto di layar grafis berwarna pada HP All-in-One Anda,satu per satu atau sebagai pertunjukan slide.

Melihat fotoAnda dapat melihat foto dengan menggunakan panel kontrol di HP All-in-One Anda.

Untuk melihat foto1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat memori ke port USB depan.2. Tekan atau hingga foto yang ingin Anda baca muncul pada tampilan layar

grafis berwarna.

Tip Anda dapat menekan terus atau untuk mecari dengan cepatsemua foto.

Melihat pertunjukan slideAnda dapat menggunakan pilihan Slideshow (Pertunjukan Slide) pada Photo Menu(Menu Foto) untuk melihat semua foto pada kartu memori atau perangkat memorisebagai suatu pertunjukan slide.

Untuk melihat pertunjukan slide1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat memori ke port USB depan.2. Tekan Foto untuk menampilkan Photo Menu [Menu Foto].

Bab 6

58 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Foto

dan

vid

eo

Page 62: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

3. Tekan sampai Slideshow [Pertunjukan Slide] disorot, lalu tekan OK, untukmemulai pertunjukan slide.

4. Tekan Batal untuk mengakhiri pertunjukan slide.5. Tekan Foto sekali lagi untuk kembali ke tampilan foto.

Melihat video menggunakan komputerAnda juga dapat melihat dan mengedit foto menggunakan perangkat lunak HP ImageZone yang disertakan dengan HP All-in-One Anda.Untuk informasi lebih lanjut, lihat layar Bantuan HP Image Zone Help [BantuanHP Image Zone].

Memilih Foto dan videoAnda dapat menggunakan panel kontrol pada HP All-in-One Anda untuk memilih fotodan video.

Memilih Foto dan videoAnda dapat memilih sebuah foto dan video untuk diedit, cetak, atau disimpan dalamkomputer Anda.

Untuk memilih sebuah foto dan video1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat memori ke port USB depan.2. Tekan atau untuk menggulung file foto atau video yang ingin Anda pilih.

Tip Anda dapat menekan kebawah dan tahan atau untuk mecaridengan cepat semua foto dan video.

Catatan Frame video pertama muncul pada layar grafis berwarna denganikon video di bawah frame.

3. Tekan OK untuk memilih foto atau video yang sedang ditunjukan pada layar grafisberwarna.Sebuah tanda akan muncul di samping foto atau video.

4. Ulangi langkah sebelumnya untuk memilih sebanyak mungkin foto atau video yangAnda inginkan.

Memilih frame videoAnda dapat memilih frame video yang diinginkan untuk dicetak ke komputer.

1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atauhubungkan perangkat memori ke port USB depan.

2. Tekan atau untuk menggulung file video yang ingin Anda pilih.

Catatan Frame video pertama muncul pada layar grafis berwarna denganikon video di bawah frame.

3. Tekan atau untuk menggulung ke frame yang ingin Anda pilih.

Panduan Pengguna 59

Foto dan video

Page 63: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

4. Tekan OK untuk memilih frame yang sedang ditampilkan pada layar grafisberwarna.Sebuah tanda centang akan muncul di samping frame yang dipilih.

5. Ulangi langkah sebelumnya untuk memilih hingga 10 frame video.

Membatalkan pilihan foto dan videoAnda dapat membatalkan pilihan sebuah foto atau video, atau membatalkan pilihansemua foto dan video yang ada dalam kartu memori atau perangkat memori.➔ Untuk menggunakan update perangkat

– Tekan OK untuk membatalkan pilihan foto atau video yang sedang ditunjukkanpada layar grafis berwarna.

– Tekan Batal untuk membatalkan pilihan semua foto dan video serta kembalike layar standby.

Membatalkan pilihan frame video➔ Tekan OK untuk membatalkan pilihan frame video yang sedang ditampilkan pada

layar grafis berwarna.

Mengedit fotoHP All-in-One memberikan beberapa kontrol pengeditan dasar yang dapat Andaterapkan pada gambar yang sedang ditampilkan pada layar grafis berwarna. Kontrol-kontrol ini meliputi penyesuaian kejernihan warna, efek-efek warna khusus, krop,pemutaran dan banyak lagi.

Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengeditan foto menggunakan panel kontrol,lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Catatan Anda dapat meningkatkan pilihan frame vido sebelum pencetakan.Untuk informasi lebih lanjut, baca Mengatur pilihan cetak foto.

Anda juga dapat menggunakan perangkat lunak HP Image Zone untuk melihat danmengedit gambar. Anda dapat pula mencetak gambar, mengirimkan gambar melaluie-mail atau memuatkan gambar ke situs web, atau menggunakan gambar dalampekerjaan pencetakan yang menyenangkan dan kreatif. Perangkat lunak HP ImageZone memungkinkan Anda melakukan semua ini dan lebih banyak lagi. Jelajahiperangkat lunak tersebut untuk mendapatkan keunggulan fitur-fitur yang ada dalamHP All-in-One Anda. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengeditan fotomenggunakan perangkat lunak HP Image Zone, lihat layar HP Image Zone Help[Bantuan HP Image Zone].

Mengedit foto dengan menggunakan panel kontrol Anda dapat menerapkan kontrol pengeditan ini pada foto yang sedang ditampilkan.Hasil edit digunakan hanya untuk mencetak dan menampilkan; perubahan tidak akandisimpan pada gambar itu sendiri.

1. Tekan Menu Foto.Photo Menu [Menu Foto] muncul.

2. Tekan sampai Edit disorot, kemudian tekan OK.

Bab 6

60 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Foto

dan

vid

eo

Page 64: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Menu Edit akan muncul.3. Pilih pilihan Edit yang Anda ingin gunakan dengan menekan sampai pilihan itu

disorot.

Pilihan Edit Keterangan

1. Photo Brightness[Kecerahan Foto]

Menjadikan gambar yang sedang ditampilkan lebihterang atau lebih gelap. Tekan untuk menjadikangambar lebih terang. Tekan untuk menjadikangambar lebih gelap.

2. Color Effect [EfekWarna]

Menampilkan menu efek-efek warna khusus yang dapatAnda terapkan pada gambar. No Effect [Tanpa Efek]gambar dibiarkan apa adanya. Sepia memberi sentuhanwarna coklat seperti yang ditemukan pada foto-fototahun 1900-an. Antique [Antik] mirip dengan Sepia,tetapi ada tambahan warna-warna pucat sehinggagambar tampak seperti lukisan tangan. Black & White[Hitam & Putih] memberikan hasil yang sama sepertijika Anda menekan Mulai Salin Hitam.

3. Frame [Bingkai] Memungkinkan Anda memberikan bingkai dan warnabingkai pada gambar yang sedang ditampilkan.

4. Remove Red-eye[Hapus mata merah]

Memungkinkan Anda menghilangkan mata merah padafoto. On [Hidup] penghilangan mata merah aktif. Off[Mati] penghilangan mata merah tidak aktif. Secaradefault adalah Off [Mati].

5. Flip Horizontal Memutar gambar 180 derajat horizontal.

Mengkrop fotoAnda dapat menggunakan tombol Zoom pada panel kontrol untuk mengkrop foto untukpencetakan.

Untuk mengkrop foto1. Tampilkan foto pada layar grafis berwarna.2. Tekan tombol Zoom untuk memperbesar atau memperkecil tampilan foto.

3. Gunakan tombol panah untuk menggerak-gerakkan foto dan melihat perkiraan areadari foto yang akan dicetak.

4. Lakukan salah satu petunjuk berikut:– Tekan OK untuk memilih foto dan keluar dari mode zoom dengan

mempertahankan pengaturan zoom untuk mencetak.– Tekan Batal untuk keluar dari fungsi Zoom dan mengembalikan foto pada

keadaan aslinya.

Panduan Pengguna 61

Foto dan video

Page 65: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Memutar fotoAnda dapat menggunakan tombol Putar pada panel kontrol untuk memutar foto 90derajat searah putar jarum jam.

Untuk memutar foto1. Tampilkan foto pada layar grafis berwarna.2. Tekan tombol Putar untuk memutar foto 90 derajat searah putar jarum jam sekali.

3. Tekan Mulai Salin Warna atau Mulai Salin Hitam untuk mencetak foto.4. Tekan tombol Putar sampai foto kembali ke keadaan aslinya.

Mengedit foto dengan menggunakan komputerAnda dapat menggunakan perangkat lunak HP Image Zoneuntuk melihat danmengedit gambar. Anda dapat pula mencetak gambar, mengirimkan gambar melaluie-mail kepada rekan dan keluarga atau menampilkan gambar di situs web, ataumenggunakan gambar untuk proyek pencetakan yang menyenangkan dan kreatif.Perangkat lunak HP Image Zone memungkinkan Anda melakukan semua ini dan lebihbanyak lagi. Jelajahi perangkat lunak tersebut untuk mendapatkan keunggulan fitur-fituryang ada dalam HP All-in-One Anda.

Untuk informasi lebih lanjut, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP ImageZone] yang terdapat pada perangkat lunak Anda.

Mencetak foto dan video dari panel kontrolAnda dapat menggunakan panel kontrol untuk mencetak foto dari kartu memori atauperangkat memori. Anda juga dapat mencetak foto secara langsung dari kamera yangmendukung PictBridge. Untuk informasi lebih lanjut, baca Menghubungkan kameradigital.

Untuk informasi lebih lanjut tentang memasukan kartu memori, baca Memasukkan kartumemori. Untuk informasi lebih lanjut bagaimana menghubungkan perangkat memori,baca Menghubungkan perangkat memori.

Bagian ini berisi informasi tentang tugas pencetakan secara umum. Layar HP ImageZone Help [Bantuan HP Image Zone] berisi informasi tentang tugas pencetakan fotokhusus seperti berikut ini:

● Cetak foto pilihan kamera (DPOF)● Cetak foto gambar video● Cetak foto panorama● Cetak foto passport

Untuk informasi lebih lanjut mengenai fitur ini, lihat layar HP Image Zone Help[Bantuan HP Image Zone].

Bab 6

62 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Foto

dan

vid

eo

Page 66: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Catatan Pada saat mencetak foto dan video, pilihan cetak foto secara otomatismemilih hasil yang terbaik. Pilihan ini dapat diubah dari menu Print Options(Pilihan Cetak). Pilihan tersebut akan mengembalikan pengaturan defaultsetelah pencetakan. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mengatur pilihan cetakfoto.

Anda dapat melakukan lebih dari sekedar mencetak foto jika Anda menggunakanperangkat lunak HP Image Zone. Perangkat lunak ini memungkinkan Andamenggunakan foto untuk poster, banner, stiker dan proyek kreatif lainnya. Untukinformasi lebih lanjut, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Menggunakan Easy Print Wizard (Wizard Cetak Cepat)Anda dapat menggunakan Easy Print Wizard (Wizard Cetak Cepat) untukmenenetukan pilihan Anda untuk pilihan cetak foto yang paling sering digunakan.Setelah Anda menentukan pilihan pencetakan foto Anda dengan menggunakan EasyPrint Wizard (Wizard Cetak Cepat), foto akan secara otomatis dicetak.

Untuk menggunakan Easy Print Wizard (Wizard Cetak Cepat)1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang tepat pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat memori ke port USB depan.2. Tekan hingga foto atau video yang ingin Anda cetak muncul pada layar grafis

berwarna, dan kemudian tekan OK.3. Tekan Menu Foto.4. Tekan OK untuk memilih Easy Print Wizard [Wizard Cetak Cepat].

Menu Layout (Tata Letak) akan muncul.5. Tekan sampai pilihan Layout [Tata Letak] yang Anda inginkan disorot,

kemudian tekan OK.Pesan Ready to Print (Siap untuk Mencetak ) akan muncul.

6. Pastikan kertas dimasukan ke dalam baki kertas dengan muka cetak di bawah,kemudian tekan OK untuk mencetak foto menggunakan pilihan yang telah Andapilih.

Mencetak foto dan video yang dipilihAnda dapat mencetak foto dan frame video yang dipilih dari panel kontrol tanpamenggunakan lembar bukti.

Catatan Jika Anda telah memilih file video, hanya frame pertama dari videotersebut yang akan dicetak, kecuali Anda memilih sebuah frame video untukdicetak. Untuk informasi lebih lanjut, baca Memilih Foto dan video.

1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atauhubungkan perangkat penyimpanan ke port USB depan.

2. Gunakan atau untuk bergerak kebelakang atau kedepan foto, satu per satu.Tekan dan tahan atau untuk berpindah cepat ke seluruh foto.

3. Jika foto yang ingin Anda cetak muncul pada layar grafis berwarna, tekan OK.Sebuah tanda akan muncul di samping foto yang dipilih.

4. Tekan Menu Foto, kemudian ubah pilihan cetak foto sesuai keinginan.

Panduan Pengguna 63

Foto dan video

Page 67: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

5. Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna untuk mencetak foto yangdipilih.

6. Tekan Menu Foto sekali lagi untuk kembali ke tampilan foto.

Mencetak foto yang dikropAnda dapat mengkrop foto untuk dicetak dengan menggunakan fitur zoom pada panelkontrol. Gambar yang Anda lihat pada layar grafis berwarna menunjukan bagaimanafoto akan tampak jika dicetak.

Catatan Pengaturan krop tidak disimpan ke file foto asli. Foto akan kembalikeukuran aslinya setelah dicetak.

Mencetak foto yang dikrop1. Menampilan foto pada layar grafis berwarna.

Untuk informasi lebih lanjut, baca Melihat foto.2. Tekan tombol Zoom untuk memperbesar atau memperkecil tampilan foto ke ukuran

yang berbeda:

3. Gunakan tombol panah untuk menggerakan tampilan foto untuk melihat perkiraanarea dari foto yang akan dicetak.

4. Tekan OK untuk memilih foto dan keluar dari mode zoom serta tinggalkanpengaturan zoom untuk mencetak.Sebuah tanda akan muncul disamping foto yang dipilih.

5. Tekan Mulai Salin Warna atau Mulai Salin Hitam untuk mencetak foto yangdipilih.

Mencetak foto dari lembar buktiLembar bukti merupakan cara sederhana dan mudah untuk memilih dan mencetak fotosecara langsung dari kartu memori atau perangkat memori. Lembar bukti yangpanjangnya mungkin beberapa halaman, memperlihatkan tampilan thumbnail seluruhfoto yang tersimpan dalam kartu memori. Nama file, nomor indeks, dan tanggal terlihatdi bawah setiap gambar thumbnail. Lembar bukti juga merupakan cara cepat membuatkatalog cetak foto Anda.

Catatan Anda tidak dapat mencetak lembar bukti foto dalam kamera padamode PictBridge. Kamera harus dalam mode simpan. Untuk informasi lebihlanjut, baca Menghubungkan perangkat memori.

Mencetak foto dari lembar bukti dilakukan dalam tiga langkah: mencetak lembar bukti,melengkapi lembar bukti, dan memindai lembar bukti.

Bab 6

64 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Foto

dan

vid

eo

Page 68: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Mencetak lembar buktiLangkah pertama dalam menggunakan lembar bukti adalah mencetaknya dari HP All-in-One.

1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang tepat pada HP All-in-One Anda, atauhubungkan perangkat memori ke port USB depan.

2. Tekan Lembar Bukti, lalu tekan OK.Hal ini menampilkan Proof Sheet Menu [Menu Lembar Bukti] lalu pilih PrintProof Sheet [Cetak Lembar Bukti].

Catatan Tergantung dari berapa banyak foto dalam kartu memori, waktuyang diperlukan untuk mencetak lembar bukti dapat sangat berbeda.

3. Jika terdapat lebih dari 20 foto pada kartu, menu Select Photos (Pilih Foto)muncul. Tekan sampai petunjuk yang Anda inginkan disorot:– 1. All [Semua]– 2. Last 20 [20 terakhir]– 3. Custom Range [Kisaran Pilihan]

Catatan Gunakan nomor indeks lembar bukti untuk memilih foto manayang akan dicetak untuk kisaran pilihan. Nomor ini mungkin berbeda darinomor yang diasosiasikan dengan foto pada kamera digital Anda. Nomorfoto ditemukan dibawah foto pada layar grafis berwarmna.

Jika Anda memilih video, hanya frame pertama dari video tersebut akan dicetak kelembar bukti.

4. Jika Anda memilih Custom Range [Kisaran Kustom], tekan atau sampainomor foto untuk foto pertama muncul, kemudian tekan OK.

Catatan Anda dapat menghapus nomor foto dengan menekan untukmenghapus nomor foto sebelumnya.

5. Tekan atau sampai nomor foto untuk foto terakhir muncul, kemudian tekan OK.6. Melengkapi lembar bukti Untuk informasi lebih lanjut, baca Melengkapi lembar

bukti.

Melengkapi lembar buktiSetelah mencetak lembar bukti, Anda dapat menggunakannya untuk memilih foto-fotoyang ingin Anda cetak.

1. Pilih foto yang akan dicetak dengan menggunakan pulpen gelap atau pensil untukmengisi lingkaran yang terdapat di bawah gambar thumbnail di lembar bukti.

Catatan Jika Anda memilih video pada lembar bukti, hanya frame pertamadari video tersebut akan dicetak.

2. Pilih satu gaya layout dengan mengisi lingkaran pada langkah 2 di lembar bukti.

Panduan Pengguna 65

Foto dan video

Page 69: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Catatan Jika Anda perlu mengatur lebih jauh pengaturan cetak daripadayang diberikan oleh lembar bukti, Anda dapat mencetak foto secaralangsung dari panel kontrol. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mencetakfoto dan video dari panel kontrol.

3. Memindai lembar bukti Untuk informasi lebih lanjut, baca Memindai lembar bukti.

Memindai lembar buktiLangkah terakhir dalam menggunakan lembar bukti adalah memindai lembar yangsudah diselesaikan yang Anda tempatkan di atas kaca pemindai.

Tip Pastikan kaca HP All-in-One benar-benar bersih agar lembar bukti dapatterpindai dengan benar. Untuk informasi lebih lengkap, baca Membersihkankaca.

1. Muatkan lembar bukti menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan.Pastikan sisi-sisi lembar bukti menyentuh pada bagian samping kanan dan depan.Tutup penutupnya.

2. Memuatkan kertas foto ke dalam baki kertas. Pastikan kartu memori atauperangkat memori yang sama, Anda gunakan untuk mencetak lembar bukti masihberada atau terhubung dengan HP All-in-One ketika Anda memindai lembar bukti..

3. Tekan Lembar Bukti.Proof Sheet Menu [Menu Lembar Bukti] muncul.

4. Tekan sampai Scan Proof Sheet [Pindai Lembar Bukti] disorot, kemudiantekan OK.HP All-in-One memindai lembar bukti dan mencetak foto-foto yang dipilih.

Bab 6

66 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Foto

dan

vid

eo

Page 70: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Mencetak foto pilihan kamera (DPOF)Digital Print Order Format (DPOF) merupakan file standar industri yang dapat dibuatoleh beberapa kamera digital. Foto pilihan kamera merupakan foto yang Anda tandaiuntuk dicetak menggunakan kamera digital Anda. Jika Anda memilih foto melaluikamera, maka kamera akan membuat file DPOF yang mengidentifikasi foto pilihan yangsudah ditandai untuk dicetak. HP All-in-One Anda dapat membaca file DPOF dari kartumemori sehingga Anda tidak perlu lagi memilih foto untuk dicetak.

Catatan Tidak semua kamera digital memungkinkan Anda menandai foto untukdicetak. Lihat dokumentasi kamera digital Anda untuk melihat apakah kameratersebut mendukung DPOF. HP All-in-One Anda mendukung format file DPOF1.1.

Saat Anda mencetak foto pilihan kamera, pengaturan cetak HP All-in-One tidakberlaku; pengaturan file DPOF untuk layout foto dan jumlah salinan membatalkanpengaturan HP All-in-One Anda.

File DPOF disimpan kamera digital dalam kartu memori dan menentukan informasiberikut:

● Foto pilihan yang akan dicetak● Mutu setiap foto yang akan dicetak● Rotasi yang digunakan pada foto● Pemotongan yang digunakan pada foto● Pencetakan indeks (thumbnail dari foto-foto yang dipilih)

Untuk memilih foto-foto pilihan kamera1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat penyimpanan ke port USB depan. Jika terdapat foto-fotoyang bertanda DPOF, pemberitahuan Print DPOF Photos [Cetak Foto DPOF]akan muncul pada layar grafis berwarna.

2. Untuk menggunakan update perangkat– Tekan OK untuk mencetak semua foto bertanda DPOF.– Tekan sampai No [Tidak] disorot, kemudian tekan OK.

Ini akan mengabaikan pencetakan DPOF.

Mencetak frame videoAnda dapat mencetak hingga 25 frame video dengan menggunakan tombol CetakFoto.

Untuk mencetak frame video1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat penyimpanan ke port USB depan.2. Tekan atau hingga video yang ingin Anda cetak muncul pada layar grafis

berwarna, dan kemudian tekan OK.Frame pertama dari video muncul.

3. Tekan atau untuk beralih dari satu frame ke frame berikutnya.4. Tekan OK untuk masing-masing frame yang ingin Anda pilih.5. Tekan Cetak Foto untuk mencetak frame yang dipilih.

Panduan Pengguna 67

Foto dan video

Page 71: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Tip Anda dapat menggunakan fitur Peningkatan Video untuk memperbaikiframe video sebelum mencetak. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaturpilihan cetak foto.

Mencetak foto gambar videoAnda dapat menggunakan pilihan Video Action Prints [Cetak Gambar Video] untukmencetak foto berurut dari file video pada kartu memori atau perangkat penyimpanan.Pilihan ini akan mencetak sembilan frame dari sebuah video pada satu lembar kertassecara berurut sesuai tampilan dalam video. Frame video tersebut secara otomatisdipilih oleh HP All-in-One.

Untuk mencetak foto gambar video1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat penyimpanan ke port USB depan.2. Tekan atau hingga video yang ingin Anda cetak muncul pada layar grafis

berwarna, dan kemudian tekan OK.3. Tekan Menu Foto.4. Tekan sampai Special Features [Fitur Khusus] disorot.5. Tekan OK, lalu tekan OK sekali lagi.

Ini akan menampilkan menu Special Features [Fitur Khusus], dan memilih VideoAction Prints [Cetak Gambar Video].

6. Tekan Menu Foto sekali lagi untuk kembali ke tampilan foto.

Mencetak foto panoramaAnda dapat mencetak foto panorama dari panel kontrol HP All-in-One Anda.

Untuk mencetak foto panorama1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat penyimpanan ke port USB depan.2. Tekan atau hingga foto panorama yang ingin Anda cetak muncul pada layar

grafis berwarna, dan kemudian tekan OK.3. Tekan Menu Foto.

Photo Menu [Menu Foto] muncul.4. Tekan sampai Special Features [Fitur Khusus] disorot.5. Tekan OK, lalu tekan OK sekali lagi.

Ini akan menampilkan menu Special Features [Fitur Khusus], dan memilihPanorama Prints [Cetak Panorama].Pesan Load Paper [Muatkan Kertas] muncul.

6. Muatkan kertas foto panorama 10 x 30 cm dengan muka cetak di bawah, kemudiantekan OK.Untuk informasi lebih lanjut tentang memuatkan kertas foto panorama, bacaMemuat kartu pos, Hagaki, atau kertas foto Panorama HP

7. Tekan Menu Foto sekali lagi untuk kembali ke tampilan foto.

Mencetak foto passportAnda dapat mencetak foto passport dari panel kontrol HP All-in-One Anda.

Bab 6

68 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Foto

dan

vid

eo

Page 72: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk mencetak foto passport1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat penyimpanan ke port USB depan.2. Tekan Menu Foto.3. Tekan sampai Special Features [Fitur Khusus] disorot, kemudian tekan OK.4. Tekan sampai Passport Photos [Foto Passport] disorot, kemudian tekan OK.

Menu Passport Size [Ukuran Passport] muncul.5. Tekan sampai ukuran foto passport yang Anda ingin cetak disorot, kemudian

tekan OK.6. Tekan Menu Foto sekali lagi untuk kembali ke tampilan foto.

Mengatur pilihan cetak fotoMenu Print Options [Pilihan Cetak] memberi Anda akses ke berbagai pengaturanyang mempengaruhi cara pencetakan foto, termasuk jumlah salinan, jenis kertas dansebagainya. Pengukuran dan ukuran default bervariasi tergantung negara/regional.1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat memori ke port USB depan.2. Tekan Menu Foto.

Photo Menu [Menu Foto] muncul.3. Tekan sampai Print Options [Pilihan Cetak] disorot, lalu tekan OK.4. Tekan sampai pengaturan yang Anda ingin ubah disorot.

Setting [Pengaturan] Deskripsi

1. Number of Copies[Jumlah Salinan]

Memungkinkan Anda menentukan jumlah salinan yanghendak dicetak.

2. Layout/Image Size[Layout/UkuranGambar]

Membuka menu Layout/Ukuran gambar untuk memilihjumlah gambar yang Anda ingin cetak pada setiap satuhalaman, atau ukuran foto yang Anda ingin cetak.

– Pilih Choose number of images per page [Pilihjumlah gambar per halaman] dari menu ini jikaAnda ingin memilih ukuran foto standar yang akandicetak. Jika Anda telah memutar foto untukpencetakan, pilihan ini akan mengabaikanpengaturan putar tersebut.

– Pilih Choose image size [Pilih ukuran gambar]dari menu ini jika Anda ingin mencetak halamanalbum foto. Jika Anda telah memutar foto untukpencetakan, pilihan ini akan tetap menggunakanpengaturan putar tersebut.

3. Paper Size [UkuranKertas]

Memungkinkan Anda memilih ukuran kertas untukpekerjaan mencetak yang sedang dilakukan.Pengaturan Automatic [Otomatis] memiliki defaultuntuk kertas ukuran lebar (letter atau A4) dan kecil 10 x15 cm yang bervariasi menurut negara/wilayah. JikaPaper Size [Ukuran Kertas] dan Paper Type [Jenis

Panduan Pengguna 69

Foto dan video

Page 73: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Setting [Pengaturan] Deskripsi

Kertas] keduanya diatur sebagai Automatic[Otomatis], HP All-in-One memilih pilihan cetak terbaikuntuk tugas mencetak yang sedang dilakukan.Pengaturan Paper Size [Ukuran Kertas] lainnyamemungkinkan Anda mengabaikan pengaturanotomatis ini.

4. Paper Type [JenisKertas]

Memungkinkan Anda memilih jenis kertas untuk tugasmencetak yang sedang dilakukan. PengaturanAutomatic [Otomatis] memungkinkan HP All-in-Onemendeteksi dan mengatur jenis kertas secara otomatis.Ketika Paper Size [Ukuran Kertas] dan Paper Type[Jenis Kertas] keduanya disetel Automatic [Otomatis],HP All-in-One memilih pilihan terbaik untuk tugasmencetak yang sedang dilakukan. Pengaturan PaperType [Jenis Kertas] lainnya memungkinnya Andamengabaikan pengaturan otomatis ini.

5. Smart Focus[Fokus Pintar]

Memungkinkan Anda mengaktifkan atau mematikanpenajaman digital otomatis foto. Smart Focus [FokusPintar] hanya mempengaruhi foto hasil cetakan. Dantidak mengubah tampilan foto pada layar grafisberwarna atau file citra aslinya pada kartu memori.Smart Focus [Fokus Pintar] aktif secara default.

6. Adaptive Lighting[PencahayaanAdaptif]

Memungkinkan Anda membuat foto-foto yang gelapmenjadi tampak lebih terang. Adaptive Lighting[Pencahayaan Adaptif] hanya mempengaruhi fotohasil cetakan. Ini tidak akan mengubah penampilan fotodi layar grafis berwarna atau file gambar sebenarnyapada kartu memori. Adaptive Lighting [PencahayaanAdaptif] tidak aktif secara default.

7. Date Stamp[Cetakan Tanggal]

Anda dapat mencetak tanggal dan jam atau hanyatanggal di bagian atas setiap gambar. Tanggal dan jamditentukan oleh label EXIF yang dihasilkan saat gambardirekam atau diubah. Pengaturan tanggal dan jam tidakakan muncul pada layar grafis berwarna. Namun akanmuncul pada foto setelah dicetak. Date Stamp[Cetakan Tanggal] tidak aktif secara default.

8. VideoEnhancement[Peningkatan Foto]

Anda dapat memperbaiki frame video saat mencetak.Perbaikan akan dilakukan secara otomatis oleh HP All-in-One. Ini tidak akan mengubah penampilan framevideo di layar grafis berwarna atau file videosebenarnya. Menggunakan pilihan ini dapatmempengaruhi waktu yang diperlukan untuk mencetakframe video yang dipilih. Video Enhancement[Peningkatan Video] tidak aktif secara default.

Bab 6

70 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Foto

dan

vid

eo

Page 74: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Setting [Pengaturan] Deskripsi

9. Set New Defaults[Atur Default Baru]

Memungkinkan Anda menyimpan pengaturan PrintOptions [Pilihan Cetak] yang sedang aktif sebagaidefault baru.

5. Lakukan perubahan pada pengaturan, lalu tekan OK.6. Tekan Menu Foto sekali lagi untuk kembali ke tampilan foto.

Menyimpan foto ke komputer AndaSetelah Anda mengambil gambar dengan menggunakan kamera digital, Anda dapatmencetak atau menyimpannya langsung ke komputer Anda. Untuk menyimpan kedalam komputer, Anda perlu mengambil kartu memori dari kamera danmemasukkannya ke slot kartu memori yang sesuai pada HP All-in-One. Anda jugadapat mengatur kamera ke mode simpan dan menghubungkannya ke prot USB depanuntuk menyimpan foto ke dalam komputer Anda.

Untuk informasi mengenai menghubungkan kamera digital dalam mode penyimpanan,baca Menghubungkan perangkat memori. Untuk informasi lebih lanjut tentangmemasukkan kartu memori, baca Memasukkan kartu memori.

Catatan Anda hanya dapat menggunakan satu kartu memori dalam HP All-in-One Anda pada satu waktu. Anda juga tidak dapat menggunakan kartu memoridan perangakat memori atau kemera dengan PictBridge secara bersamaan.

1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atauhubungkan perangkat memori ke port USB depan.Lampu status di samping kartu memori berkedip-kedip saat file diakses.Jika Anda salah memasukkan kartu memori, lampu status di dekat slot kartumemori berkedip amber (coklat kekuning-kuningan) dan layar grafis berwarna akanmenunjukkan pesan kesalahan seperti Card is in backwards [Kartu terbalik] atauCard is not fully inserted [Kartu belum terpasang sempurna].

Perhatian Jangan pernah mencoba mengeluarkan kartu memori saatsedang diakses. File yang tersimpan di kartu dapat menjadi rusak. Andahanya dapat mencabut kartu dengan aman jika lampu status yang terletakdi samping slot kartu memori tidak berkedip-kedip.

2. Lakukan salah satu petunjuk berikut:– Jika HP All-in-One Anda terhubung secara langsung ke komputer Anda

menggunakan kabel USB, kotak dialog transfer muncul pada komputer Anda.Ikutu petunjuk di layar pada komputer Anda untuk menyimpan foto kekomputer Anda.Untuk informasi lebih jauh mengenai kotak dialog perangkat lunak transfer,lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang disertakandengan perangkat lunak Anda.

– Jika HP All-in-One berada di jaringan, Anda harus menekan Menu Foto, tekan sampai Transfer to computer [Transfer ke komputer] disorot, lalu tekan

OK. Kemudian pilih komputer Anda dari daftar yang ditampilkan. Kembali kekomputer Anda dan ikuti petunjuk dilayar untuk memilih pilihan transfer Anda.

Panduan Pengguna 71

Foto dan video

Page 75: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Setelah Anda melengkapi petunjuk di layar secara penuh, foto Anda disimpan darikartu memori atau perangkat memori ke komputer Anda.– Untuk Windows: Secara default, file disimpan dalam folder bulan dan tahun

tergantung dari saat foto diambil. Folder dibuat di bawah folder C:\Documentsand Settings\username\My Documents\My Pictures untuk Windows XP danWindows 2000.

– Untuk Macintosh: Sesuai default, files disimpan ke komputer dalam folderHard Drive:Users:User Name:Pictures:HP Photos.

3. HP All-in-One selesai membaca kartu memori jika lampu foto berhenti berkedip dantetap terbuka. Foto pertama muncul pada layar grafis berwarna.Untuk menjelajahi seluruh foto, tekan atau untuk maju atau mundur seluruhfoto, satu per satu. Tekan dan tahan atau untuk menampilkan foto sebelumatau sesudahnya dalam daftar foto.

Berbagi foto dengan teman dan keluargaAnda dapat dengan mudah berbagi gambar dengan teman atau keluarga menggunakanlayanan online HP Instant Share. HP Instant Share memungkinkan Anda untukmengirim gambar ke e-mail lainnya, memuatkan foto ke album foto online atau layananpenyelesaian foto, atau mengirimnya ke koneksi-jaringan HP All-in-One untuk dicetak.

Catatan Layanan yang tersedia berbeda-beda tergantung negara/regional.Beberapa layanan yang dijelaskan disini mungkin tidak tersedia di negara/regional Anda.

Untuk mendapatkan manfaat penuh dari fitur-fitur HP Instant Share yang tersedia dipanel kontrol HP All-in-One, Anda harus mengatur HP Instant Share di HP All-in-OneAnda. Untuk informasi tentang mengatur HP Instant Share pada HP All-in-One Anda,lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].Untuk informasi lebih lanjut tentang fitur-fitur lain HP Instant Share, lihat layar HP ImageZone Help [Bantuan HP Image Zone].

Untuk berbagi foto1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang sesuai pada HP All-in-One Anda, atau

hubungkan perangkat penyimpanan ke port USB depan.2. Tekan atau hingga foto yang ingin Anda kirim muncul pada layar grafis

berwarna, dan kemudian tekan OK.3. Tekan HP Instant Share.

– Jika HP All-in-One Anda terhubung langsung ke komputer Windows denganmenggunakan kabel USB, perangkat lunak HP Image Zone akan terbuka dikomputer Anda. Tab HP Instant Share muncul. Thumbnail foto Anda munculdi baris pilihan.

– Jika HP All-in-One Anda terhubung langsung ke Mac dengan menggunakankabel USB, perangkat lunak aplikasi klien HP Instant Share akan terbuka dikomputer Anda. Thumbnail foto Anda muncul di jendela HP Instant Share.

– Jika HP All-in-One Anda terhubung ke jaringan, Scan Menu [Menu Pindai]akan muncul pada layar grafis berwarna.

Bab 6

72 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Foto

dan

vid

eo

Page 76: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

7 Berbagi gambar dengan temandan keluargaAnda dapat dengan mudah membagi gambar Anda dengan keluarga dan temandengan menggunakan layanan online HP Instant Share. HP Instant Sharememungkinkan Anda mengirim gambar kepada keluarga dan teman Anda atau jikaHP All-in-One Anda terhubung dengan koneksi-jaringan dan terdaftar dalam HP InstantShare, dapat menerima gambar dari orang lain untuk dilihat dan dicetak.

Untuk memanfaatkan secara menyeluruh fitur HP Instant Share yang tersedia daripanel kontrol pada koneksi-jaringan HP All-in-One, Anda harus mengatur HP InstantShare pada HP All-in-One Anda. Jika Anda menginstal perangkat lunak HP ImageZone, tekan tombol HP Instant Share pada panel kontrol dari koneksi-jaringanHP All-in-One Anda utnuk menjalankan tuntunan instalasi pada komputer yangterhubung. Untuk informasi mengenai pengaturan HP Instant Share pada HP All-in-OneAnda dan penggunaan setiap fitur yang dijelaskan dalan bab ini, lihat layar HP ImageZone Help [Bantuan HP Image Zone]. Untuk informasi lebih lanjut mengenaiHP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone], baca Menggunakan Bantuan padalayar.

Mengirim gambar ke pihak lainAnda dapat dengan mudah mengirim gambar Anda kepada keluarga dan temandengan menggunakan layanan online HP Instant Share. HP Instant Sharememungkinkan Anda mengirim thumbnail preview gambar Anda kepada keluarga atauteman Anda dan ke alamat e-mail mereka. Mereka dapat memilih gambar ukuranpenuh dari server HP Instant Share jika gambar tersebut berkenan bagi mereka,daripada menunggu mendownload gambar ukuran besar dari penyedia jasa e-mailmereka.

Tip Anda juga dapat menggunakan HP Instant Share untuk mengirimdokumen, seperti mesin faks. Memindai dokumen dari kaca dan kemudianmenggunakan HP Instant Share untuk mengirimnya ke alamat e-mail penerima.

Jika teman atau anggota keluarga memiliki koneksi-jaringan perangkat HP yangterdaftar dalam HP Instant Share, Anda juga dapat mengirim gambar secara lansung keperangkat HP mereka untuk dicetak. Sebagai tambahan, mentransfer gambar ke albumfoto online atau layanan penyelesaian foto, dimana Anda dapat memesan hasil cetakanberkualitas bagus untuk gambar Anda.

Catatan Layanan yang tersedia berbeda-beda tergantung negara/regional.Beberapa layanan yang dijelaskan disini mungkin tidak tersedia di negara/regional Anda.

Untuk mengirim gambar➔ Mulai dengan menekan tombol HP Instant Share pada panel kontrol dari HP All-

in-One Anda. Kemudian, ikuti arahan-arahan pada layar.

Panduan Pengguna 73

Mem

bagi gambar A

nda

Page 77: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Menerima gambar dari pihak lainJika HP All-in-One Anda tersambung oleh koneksi-jaringan dan terdaftar dalamHP Instant Share, pengguna HP Instant Share lainnya dapat mengirim gambar secaralangsung ke HP All-in-One Anda. Tergantung dari ijin yang Anda atur untuk menerimagambar, gambar tersebut dapat disimpan dalam server untuk Anda lihat sebelumdicetak, atau secara otomatis dicetak pada saat Anda menerimanya.

Tambahan untuk mencetak gambar yang Anda terima dari pihak lain, Anda juga dapatmeneruskan sebuah koleksi gambar untuk dibagi kepada pihak lainnya ataumenyimpan gambar ke kartu memori atau perangkat memori yang terhubung olehHP All-in-One Anda

Untuk menggunakan fitur lainnya➔ Mulai dengan menekan tombol HP Instant Share pada panel kontrol dari HP All-

in-One Anda. Kemudian, ikuti arahan-arahan pada layar.

Catatan Jika HP All-in-One Anda terhubung secara langsung ke komputerdengan kabel USB, pengguna tidak dapat mengirim gambar secara langsung keHP All-in-One Anda. Informasi dalam bab ini tidak berlaku bagi Anda. Namunbegitu, pengguna HP Instant Share masih dapat mengirim gambar lewat e-mailkepada Anda.

Melihat gambar sebelum mencetaknyaTergantung dari pengaturan yang Anda pilih dan ijin yang Anda berikan pada saatmengatur HP Instant Share, gambar yang Anda terima mungkin disimpan kedalamserver untuk Anda lihat sebelum dicetak. Jika Auto Checking (Pemeriksaan otomatis)dimatikan, HP All-in-One Anda secara otomatis memeriksa server HP Instant Sharesecara berkala untuk melihat apakah seseorang telah mengirim gambar untuk Anda.Ikon HP Instant Share pada layar grafis berwarna berubah biru jika Anda memilikigambar pada server HP Instant Share.

Untuk informasi lebih lanjut mengenai HP Instant Share, baca Ikon layar grafisberwarna.

Mencetak foto tanpa melihatnya terlebih dahuluTergantung dari pengaturan yang Anda pilih dan ijin yang Anda berikan pada saatmengatur HP Instant Share, HP All-in-One Anda mungkin secara otomatis mencetakgambar dalam koleksi gambar yang diterima. Agar hal ini berjalan, Anda harus:

● Hidupkan Auto Checking (Pemeriksaan Otomatis) untuk HP Instant Share.● Berikan ijin kepada satu atau beberapa pengguna HP Instant Share untuk mengirim

gambar secara langsung ke HP All-in-One Anda untuk pencetakan otomatis.

Jika kedua syarat ini terpenuhi, HP All-in-One Anda akan secara otomatis mencetakgambar yang Anda terima dari pengguna yang diijinkan.

Mencetak ke HP All-in-One Anda dari lokasi lainAnda dapat menggunakan rekening HP Instant Share Anda untuk mencetak dariprogram Windows komputer Anda ke perangkat koneksi-jaringan HP yang terdafatar

Bab 7

74 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mem

bagi

gam

bar A

nda

Page 78: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

dalam HP Instant Share. Sebagai contoh, Anda dapat menggunakan driver HP remoteprinter untuk mencetak dari laptop Anda di cafe ke koneksi jaringan HP All-in-One Andadi rumah. Jika teman atau saudara tidak memiliki pencetak, mereka dapatmendownload driver HP remote printer ke komputer mereka, kemudian dengan izindari Anda, mencetak ke HP All-in-One Anda.Driver HP remote printer terinstal dalam komputer Windows dimana Anda menginstalperangkat lunak untuk HP All-in-One Anda. Jika Anda ingin menginstal driver HPremote printer ke komputer Windows lainnya misalnya laptop, Anda dapat menginstalperangkat lunak HP Image Zone yang menyertai HP All-in-One Anda ataumendownload driver HP remote printer dari situs HP.

Kunjungi www.hp.com dan cari frase "HP Instant Share Remote Printing" dalam situsHP.

Catatan Untuk mendownload driver HP remote printer dari situs HP, HPmerekomendasikan Anda menggunakan koneksi broadband atau koneksiIntermet berkecepatan tinggi. HP tidak menyarankan menggunakan konesidial-up. Hal ini akan memakan waktu kira-kira 3 sampai 5 menit untukmendownload driver menggunakan koneksi broadband.

➔ Setelah driver HP remote print terinstal, Anda dapat mencetak dari jarak jauh keHP All-in-One dengan memilih Print (Cetak) dari menu File (File) dengan segalaaplikasi perangkat lunak dan memilih HP remote printers sebagai pencetak Anda.

Konfigurasi HP Instant SharePilihan yang dijelaskan disini memungkinkan Anda untuk menyesuaikan cara kerjaHP Instant Share yang cocok untuk Anda. Untuk informasi lengkap tentang pengaturanini, lihat pada layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].1. Tekan Atur pada panel kontrol.2. Tekan untuk menandai HP Instant Share lalu tekan OK.

Menu HP Instant Share Options (Pilihan HP Instant Share) ditampilkan . Menu iniberisi pilihan-pilihan berikut ini untuk mengkonfigurasi cara kerja HP Instant Share.

Manage Account(Atur Account)

Jalankan program HP Instant Share di komputer Andasehingga Anda dapat masuk dan menampilkanpengaturan lanjut, seperti menambah tujuan pembagiandan pilihan konfigurasi untuk menerima gambar dariindividu tertentu.

Display DeviceName (TampilkanNama Perangkat)

Menampilkan nama yang diberikan kepada HP All-in-OneAnda pada saat Anda mendaftarkan perangkat lunakAnda ke HP Instant Share. Anda perlu memberikan namaini ke pengguna HP Instant Share lainnya jika Anda inginmereka mengirim gambar secara langsung ke HP All-in-One Anda untu dicetak.

Panduan Pengguna 75

Mem

bagi gambar A

nda

Page 79: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Receive Options(Pilihan Terima)

Memungkinkan Anda untuk mengatur HP All-in-One Andake mode Private (Privat) atau Open (Buka) pada saatmenerima gambar.

– Dalam mode Private (Privat), HP All-in-One Andahanya akan menerima gambar dari pengguna resmiyang telah Anda susun.

– Dalam mode Open (Buka), setiap penggunaHP Instant Share yang mengetahui nama perangkatAnda dapat mengirim gambar ke HP All-in-One Anda.

Default Print Size(Standar UkuranCetak)

Memungkinkan Anda mengatur ukuran mencetak gambaryang Anda terima (jika mereka belum memiliki ukurangambar).

Anda dapat mengatur gambar untuk dicetak ke ukurankhusus, misalnya 10 x 15 cm, atau Anda dapatmengaturnya agar sesuai dengan ukuran kertas yangsedang termuat dalam baki utama.

Auto Checking(Pemeriksaanotomatis)

Konfigurasi HP All-in-One untuk meneliti serverHP Instant Share secara berkala apakah menerimagambar atau tidak.

Tip Anda mungkin ingin mematikan pengaturan ini jikaAnda hendak bepergian dan tidak dapat memuatkanulang baki masuk jika kehabisan kertas. Jika Andamengatur Auto Checking (Pemeriksaan Otomatis) keOff (Mati), Anda dapat memeriksa gambar yang diterimasetiap saat dengan menekan tombol HP Instant Sharedan memilih Receive (Terima).

RemoveCollections (Hapuskoleksi)

Memungkinkan Anda untuk menghapus koleksi gambaryang diterima dari menu Received (Terima). Koleksigambar masih tersedia dalam server HP Instant Sharehingga mereka kadaluwarsa.

Reset HP InstantShare (Atur UlangHP Instant Share)

Menghapus pengaturan HP Instant Share yang tersimpandalam HP All-in-One Anda, termasuk nama perangkat daninformasi account lainnya. Hal ini mejaga kerahasiaanAnda jika Anda lebih memilih menjual kembali ataumembuang HP All-in-One Anda. HP Instant Share tidakakan mengenali HP All-in-One sebagai perangkat yangterdaftar untuk mengirim dan menerima gambar.

Tip Jika Anda memilih pilihan ini secara tidak sengaja,daftarkan HP All-in-One sekali lagi denganmenggunakan account HP Passport yang sama.Perangkat ini akan diberi nama seperti nama perangkatsebelumnya. Tujuan kirim dan pengaturan jugadiaplikasikan kembali.

Bab 7

76 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mem

bagi

gam

bar A

nda

Page 80: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

8 Menggunakan fitur salinHP All-in-One memungkinkan Anda menghasilkan salinan hitam putih dan warnabermutu tinggi pada berbagai jenis kertas. Bab ini memberikan petunjuk untukmembuat salinan, tampilan hasil salinan, memilih bagian yang di krop, dan mengubahpengaturan salin lainnya.

Tip Untuk kinerja penyalinan terbaik pada proyek-proyek penyalinan standar,atur ukuran kertas menjadi Letter atau A4, jenis kertas menjadi Plain Paper,dan kualitas salinan menjadi Fast [Cepat].

Panduan Pengguna ini menyediakan salah satu contoh fitur salin yang tersedia untukmembantu Anda memulai menggunakan HP All-in-One Anda untu membuat salinan.Jelajahi layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang disertakan dalamperangkat lunak HP All-in-One Anda untuk semua informasi mengenai pengaturanpenyalinan yang didukung oleh HP All-in-One Anda. Misalnya, layar HP Image ZoneHelp [Bantuan HP Image Zone] memberikan informasi tentang menyalin dokumendengan banyak halaman, memperbaiki bagian yang terang pada salinan Anda, danbanyak lagi. Untuk informasi lebih lanjut mengenai HP Image Zone Help [BantuanHP Image Zone], baca Menggunakan Bantuan pada layar.

Membuat salinanAnda dapat membuat kualitas salin dari panel kontrol.

Untuk membuat salinan dari panel kontrol1. Memuatkan kertas di baki kertas.2. Muatkan sumber asli cetakan Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut

kanan depan.3. Lakukan salah satu petunjuk berikut:

– Tekan Mulai Salin Hitam untuk memulai penyalinan hitam-putih.– Tekan Mulai Salin Warna untuk memulai penyalinan berwarna.

Catatan Jika Anda memuatkan sumber asli berwarna, menekan MulaiSalin Hitam akan menghasilkan salinan hitam-putih dari sumber asliberwarna, sebaliknya menekan Mulai Salin Warna akan menghasilkansalinan berwarna seperti sumber aslinya.

Mengubah pengaturan salinAnda dapat mengatur pengaturan salin pada HP All-in-One untuk menangani hampirsemua penyalinan.Jika Anda mengubah pengaturan salin, pengubahan tersebut hanya berlaku untukpenyalinan pada saat itu saja. Anda harus mengatur perubahan tersebut sebagaidefault untuk mengaplikasikan ke seluruh penyalinan berikutnya.

Panduan Pengguna 77

Salin

Page 81: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk mengubah pengaturan salin pada pekerjaan penyalinan saat ini.1. Tekan Menu Salin.2. Tekan tombol nomor yang sesuai dengan pengaturan yang ingin Anda ubah. Pilih

dari pilihan berikut ini:– 1. Number of Copies (Jumlah Salinan)– 2. Copy Preview (Tampilan Salin)– 3. Reduce/Enlarge (Memperkecil/Memperbesar)– 4. Crop (Krop)– 5. Paper Size (Ukuran Kertas)– 6. Paper Type (Jenis Kertas)– 7. Copy Quality (Kualitas Salinan)– 8. Lighter/Darker (Lebih Terang/Gelap)– 9. Enhancements (Peningkatan)– 0. Set New Defaults (Atur Default Baru)

3. Tekan untuk memilih pengaturan yang sesuai, lalu tekan OK.4. Setelah semua pengaturan yang dapat diaplikasikan diganti, tekan Mulai Salin

Warna atau Mulai Salin Hitam untuk memulai penyalinan.

Untuk menyimpan pengataruan tersebut sebagai default untuk penyalinanberikutnya1. Lakukan perubahan yang diperlukan pada pengaturan dalam Copy Menu (Menu

Salin).2. Tekan untuk memilih Set New Defaults (Atur Default Baru) dari Copy Menu

(Menu Salin).3. Tekan OK untuk menerima pengaturan yang dibuat sebagai pengaturan default

yang baru.

Jelajahi layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] untuk mempelajaribagaimana menampilkan proyek penyalinan khusus seperti pembesaran danpengecilan salinan, membuat banyak dalinan pada sebuah halaman, dan melakukanpeningkatan untuk meningkatkan kualitas salinan Anda.

Tampilan salinan AndaAnda dapat menggunkan Copy Preview (Tampilan Salin) untuk melihat salinan Andapada layar grafis berwarna.Tampilan akan ditampilkan pada saat Anda memilih Copy Preview (Tampilan Salin)dari Copy Menu (Menu Salin), atau pada saat Anda mengubah salah satuh pengaturansalin berikut ini:

● Reduce/Enlarge (Perkecil/Perbesar)● Paper Size (Ukuran Kertas)● Paper Type (Jenis Kertas)● Crop (Krop)Mengubah salah datu pengaturan diatas, secara otomatis akan mendapatkan tampilansalin pada layar grafis berwarna. Tidaklah perlu untuk memilih Copy Preview(Tampilan Salin) pertama kali. Namun, tampilan mungkin memiliki teks atau grafisdiatasnya. Jika Anda ingin mendapatkan tampilan yang akurat dan jelas, atau ingin

Bab 8

78 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Salin

Page 82: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

melihat salinan Anda tanpa mengubah pengaturan, pilih Copy Preview [TampilanSalinan] dari Copy Menu [Menu Salin], seperti dijelaskan disini.

Catatan Anda harus secara jelas memilih pengaturan salinan Anda untukmemastikan tampilan yang akurat. Pengaturan otomatis tidak akan menunjukanmuatan ukuran dan jenis kertas, tetapi digunakan sebagai default.

Untuk melihat salinan Anda dari panel kontrol1. Tekan Menu Salin untuk menampilkan Copy Menu [Menu Salin].2. Tekan sampai Copy Preview [Tampilan Salinan] disorot, lalu tekan OK.3. Lakukan salah satu petunjuk berikut:

– Tekan OK untuk menerima tampilan dan kembali ke Copy Menu (MenuSalin).

– Tekan untuk memindai ulang sumber asli.

Membuat salinan foto tanpa bingkaiAnda dapat membuat salinan tanpa bingkai untuk kertas foto berukuran besar damkecil. Untuk mutu terbaik saat menyalin foto, masukkan kertas foto pada baki kertas danubah pengaturan salinan Anda untuk jenis kertas yang benar dan atur peningkatanfoto.

1. Memuatkan kertas foto ke dalam baki kertas.Anda dapat memuatkan kertas foto (tanpa tab) berukuran 10 x 15 cm kedalambaki foto. Kertas foto ukuran besar, harus dimuatkan kedalam baki utama.

2. Muatkan foto asli cetakan Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanandepan.Tempatkan foto pada kaca dengan baik sehingga sisi panjang foto berada disepanjang pinggiran depan kaca.

3. Tekan Menu Salin untuk menampilkan Copy Menu [Menu Salin].4. Tekan untuk memilih Reduce/Enlarge [Perkecil/Perbesar], kemudian tekan

OK.5. Tekan untuk memilih Fill Entire Page [Isi Penuh Halaman], kemudian tekan

OK.6. Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.

HP All-in-One membuat salinan tanpa bingkai dari foto asli Anda, seperti terlihat dibawah ini.

Tip Jika hasilnya disertai bingkai, maka aturlah ukuran kertas sesuaiukuran kertas tanpa bingkai, atur jenis kertas ke Photo Paper (KertasFoto), kemudian coba lagi.

Untuk informasi lebih lanjut tentang mengubah pengaturan salin, bacaMengubah pengaturan salin.

Mengkrop sumber asliSebelum menyalin sumber asli, And mungkin ingin memilih area yang akan disalinmenggunakan pengaturan Crop (Krop) dari Copy Menu (Menu Salin). Memilihpengaturan Crop (Krop) memulai pemindaian dan menampilkan tampilan sumber aslipada layar grafis berwarna.

Panduan Pengguna 79

Salin

Page 83: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Pengaturan krop akan mengubah bentuk dan mengurangi ukuran fisik gambar.

Tip Anda dapat megatur kembali ukuran gambar yang dikrop denganmengubah pengaturan Reduce/Enlarge (Perkecil/Perbesar). Gunakan FillEntire Page (Isi Seluruh Halaman) untu membuat salinan tanpai bingkai darigambar yang dikrop. Gunakan Fit to Page (Sesuai Halaman) untuk membuatsalinan dengan bingkai. Memperbesar gambar yang dikrop dapatmempengaruhi kualitas cetakan tergantung dari resolusi gambar tersebut.

Untuk mengkrop gambar dari panel kontrol1. Tekan Salin untuk menampilkan Copy Menu (Menu Salin).2. Tekan sampai Crop [Krop] disorot, kemudian tekan OK.3. Gunakan tombol panah untuk mengatur posisi sudut kiri-atas area krop.4. Tekan OK.5. Gunakan tombol panah untuk mengatur posisi sudut kanan-atas area krop.6. Tekan OK.

Mengkroping gambar yang ditampilkan pada layar grafis berwarna.

Menghentikan penyalinan➔ Untuk menghentikan penyalinan, tekan Batal pada panel kontrol.

Bab 8

80 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Salin

Page 84: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

9 Mencetak dari komputer AndaHP All-in-One dapat digunakan dengan berbagai program aplikasi pencetakan.Petunjuk yang diberikan berbeda-beda tergantung pada sistem operasi yang digunakanWindows atau Mac. Pastikan Anda mengikuti petunjuk sesuai sistem operasi Andadalam bab ini.

Tambahan untuk kemampuan mencetak yang dijelaskan dalam bab ini, Anda dapatmencetak gambar secara langsung dari kartu memori, kamera digital atau perangkatmemori lainnya. Anda juga dapat mencetak dari perangkat Bluetooth yang didukung,misalnya telepon kamera atau PDA (personal digital assistant ); dan menggunakangambar pindai pada proyek pencetakan di HP Image Zone.

● Untuk informasi lebih lanjut tentang pencetakan dari kartu memori atau kameradigital, baca Menggunakan fitur foto dan video.

● Untuk informasi lebih lanjut tentang menjalankan pekerjaan pencetakan khususatau mencetak gambar dengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone,lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

● Untuk informasi lebih lanjut tentang pencetakan ke perangkat jarak jauh, lihat padalayar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Panduan Pengguna ini menyediakan salah satu contoh fitur cetak yang tersedia untukmembantu Anda memulai menggunakan HP All-in-One Anda untuk membuat salinan.Jelajahi layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang disertakan dalamperangkat lunak HP All-in-One Anda untuk semua informasi mengenai pengaturanpencetakan yang didukung oleh HP All-in-One Anda. Misalnya, pada layar HP ImageZone Help [Bantuan HP Image Zone] menyediakan informasi tentang mencetakposter, mencetak banyak halaman kedalam satu lembar, dan banyak lagi. Untukinformasi lebih lanjut mengenai HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone],baca Menggunakan Bantuan pada layar.

Mencetak dari perangkat lunak aplikasiSebagian besar pengaturan cetak secara otomatis ditangani oleh perangkat lunakaplikasi yang Anda gunakan atau dari teknologi HP ColorSmart. Anda perlu mengubahpengaturan secara manual hanya jika Anda mengubah kualitas pencetakan, mencetakpada jenis kertas yang spesifik, atau menggunakan fitur khusus.

Untuk mencetak dari aplikasi perangkat lunak (Windows)1. Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki kertas.2. Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi, klik Print [Cetak].3. Pilih HP All-in-One sebagai printer.4. Jika Anda perlu mengubah pengaturan, klik tombol untuk membuka kotak dialog

Properties [Properti].Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda, nama tombol ini biasanya adalahProperties [Properti], Options [Pilihan], Printer Setup [Atur Printer], Printer,atau Preferences [Preferensi].

Panduan Pengguna 81

Cetak

Page 85: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

5. Pilih pilihan yang sesuai untuk pekerjaan pencetakan Anda dengan menggunakanfitur yang tersedia dalam tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas], Finishing[Penyelesaian], Effects [Efek], Basics [Dasar], dan Color [Warna].

Tip Anda dapat dengan mudah memilih pilihan yang sesuai pekerjaanpencetakan Anda dengan memilih tugas pencetakan yang telah ditetapkansebelumnya di tab Printing Shortcuts [Akses Cepat Pencetakan]. Kliksalah satu jenis tugas cetak dari daftar What do you want to do [Apa yangingin Anda lakukan]. Pengaturan default untuk jenis pekerjaan pencetakandipilih, dan ditampilkan pada tab Printing Shortcuts [Akses cepatPrinter]. Jika perlu, Anda dapat menentukan pengaturan di sini, ataumelakukan perubahan pada tab lainnya di dalam kotak dialog Properties[Properti].

6. Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties [Properti].7. Klik Print [Cetak] atau OK untuk mulai mencetak.

Untuk mencetak dari aplikasi perangkat lunak (Mac)1. Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki kertas.2. Pilih HP All-in-One di Menu Chooser (OS 9), Print Center [Pusat Cetak] (OS X v

10.2 atau sebelumnya), atau Printer Setup Utility [Utilitas Pengaturan Printer](OS X v 10.3 atau versi lebih baru) sebelum mulai mencetak.

3. Dari menu File pada aplikasi perangkat lunak, pilih Page Setup [PengaturanHalaman].Kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] muncul, disini Anda dapatmenyesuaikan ukuran kertas, orientasi, dan skala.

4. Menentukan atribut halaman:– Pilih ukuran kertas.– Pilih orientasi.– Masukkan persentase penskalaan.

Catatan Untuk OS 9, kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman]juga menyediakan pilihan untuk pencetakan cermin dari sebuah gambar(atau terbalik), dan mengatur margin halaman untuk pencetakan dua sisi.

5. Klik OK.6. Dari menu File di aplikasi perangkat lunak Anda, pilih Print [Cetak].

Kotak dialog Print [Cetak] muncul. Jika Anda menggunakan OS 9, panel General[Umum] terbuka. Jika Anda menggunakan OS X, panel Copies & Pages [Salinan& Halaman] terbuka.

7. Ganti pengaturan cetak untuk masing-masing pilihan di pop-up menu, sesuaiproyek Anda.

8. Klik Print [Cetak] untuk mulai mencetak.

Mengubah pengaturan cetakAnda dapat memilih pengaturan cetak HP All-in-One untuk menangani hampir semuafungsi cetak. Perubahan pada pengaturan cetak dari komputer Anda hanya berlakuuntuk perangkat lunak pencetakan saja

Bab 9

82 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Cet

ak

Page 86: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk informasi tentang mengubah pengaturan cetak foto dari HP All-in-One, bacaMengatur pilihan cetak foto

Pengguna WindowsSebelum mengubah pengaturan cetak, Anda harus memutuskan apakah perubahanpengaturan itu hanya untuk sekali ini saja, atau apakah Anda ingin menjadikanpengaturan ini sebagai default untuk pekerjaan mencetak selanjutnya. Bagaimanatampilan pengaturan cetak tergantung pada apakah Anda ingin menerapkan perubahanpada semua pekerjaan mencetak selanjutnya atau hanya untuk pekerjaan saat ini saja.

Untuk mengubah pengaturan cetak pada seluruh pekerjaan pencetakanselanjutnya.1. Pada HP Solution Center [Pusat Solusi HP], klik Settings (Pengaturan), pilih

Print Settings (Pengaturan Cetak), lalu klik Printer Settings (Pengaturan Printer).2. Ubah pengaturan cetak dan klik OK.

Untuk mengubah pengaturan cetak pada pekerjaan pencetakan saat ini.1. Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi, klik Print [Cetak].2. Pastikan HP All-in-One merupakan printer yang dipilih.3. Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties [Properti].

Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda, nama tombol ini biasanya adalahProperties [Properti], Options [Pilihan], Printer Setup [Atur Printer], Printer,atau Preferences [Preferensi].

4. Ubah pengaturan cetak dan klik OK.5. Klik Print [Cetak] atau OK pada kotak dialog Print [Cetak] untuk mencetak.

Pengguna MacGunakan kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] dan Print [Cetak] untukmengubah pengaturan tugas pencetakan Anda. Kotak dialog mana yang Anda gunakantergantung pada pengaturan yang ingin Anda ubah.

Untuk mengubah ukuran kertas, orientasi, atau persentase skala1. Pilih HP All-in-One di menu Chooser (OS 9), Print Center [Pusat Cetak] (OS X v

10.2 atau sebelumnya), atau Printer Setup Utility [Utilitas Pengaturan Printer](OS X v 10.3 atau versi lebih baru) sebelum mulai mencetak.

2. Dari menu File pada aplikasi perangkat lunak, pilih Page Setup [PengaturanHalaman].

3. Lakukan perubahan pada ukuran kertas, orientasi, dan pengaturan persentaseskala, kemudian klik OK.

Untuk mengubah semua pengaturan cetak lainnya1. Pilih HP All-in-One di menu Chooser (OS 9), Print Center [Pusat Cetak] (OS X v

10.2 atau sebelumnya), atau Printer Setup Utility [Utilitas Pengaturan Printer](OS X v 10.3 atau versi lebih baru) sebelum mulai mencetak.

2. Dari menu File di aplikasi perangkat lunak Anda, pilih Print [Cetak].3. Ubah pengaturan cetak dan klik Print [Cetak] untuk mencetak pekerjaan

pencetakan.

Panduan Pengguna 83

Cetak

Page 87: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Menghentikan pencetakanProses pencetakan dapat dihentikan baik dari HP All-in-One atau komputer, namundemikian HP menyarankan Anda untuk melakukannya dari HP All-in-One untuk hasilterbaik.

Catatan (Pengguna Windows) Meskipun hampir semua aplikasi perangkatlunak di Windows dirancang untuk menggunakan Windows print spooler,aplikasi perangkat lunak Anda mungkin tidak menggunakan spooler. Contohaplikasi perangkat lunak yang tidak menggunakan Windows print spooler adalahPowerPoint dari Microsoft Office 97.

Jika Anda tidak dapat membatalkan proses pencetakan dengan menggunakansalah satu prosedur berikut ini, ikuti petunjuk membatalkan pencetakan latar dibantuan online untuk aplikasi perangkat lunak Anda.

Untuk menghentikan pekerjaan pencetakan dari HP All-in-One➔ Tekan Batal pada panel kontrol. Lihat pesan Print Cancelled [Pencetakan

Dibatalkan] pada layar gambar berwarna. Jika tidak ada pesan yang muncul,tekan Batal sekali lagi.

Untuk menghentikan pekerjaan pencetakan dari komputer (pengguna Windows9x atau 2000)1. Pada taskbar Windows, klik Start (Mulai), arahkan ke Settings (Pengaturan), dan

kemudian klik Printers (Pencetak).2. Klik ganda ikon HP All-in-One.

Tip Anda juga dapat mengklik ganda ikon printer di baris tugas Windows.

3. Pilih pekerjaan pencetakan yang ingin Anda batalkan.4. Pada menu Document [Dokumen], klik Cancel Printing [Pembatalan Cetak]

atau Cancel [Batal], atau tekan tombol DELETE pada papan tombol Anda.Pencetakan akan berhenti dalam beberapa saat.

Untuk menghentikan pekerjaan pencetakan dari komputer (pengguna WindowsXP)1. Pada bilah tugas Windows, klik Start (Mulai), kemudian klik Control Panel (Panel

Kontrol).2. Buka panel kontrol Printers and Faxes (Pencetak dan Faks).3. Klik ganda ikon HP All-in-One.

Tip Anda juga dapat mengklik ganda ikon printer di baris tugas Windows.

4. Pilih pekerjaan pencetakan yang ingin Anda batalkan.5. Pada menu Document [Dokumen], klik Cancel Printing [Pembatalan Cetak]

atau Cancel [Batal], atau tekan tombol DELETE pada papan tombol Anda.Pencetakan akan berhenti dalam beberapa saat.

Bab 9

84 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Cet

ak

Page 88: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk menghentikan pekerjaan pencetakan dari komputer (pengguna OS X)1. Buka Print Center [Pusat Cetak](v 10.2 atau versi sebelumnya) atau Printer

Setup Utility [Utilitas Pengaturan Cetak] (v 10.3 atau versi lebih baru) dari folderApplications:Utilities [Aplikasi: Utilitas].

2. Dari menu Printers (Pencetak), pilih Show Jobs (Tampilkan Pekerjaan).3. Pilih pekerjaan pencetakan yang ingin Anda batalkan.4. Klik Delete (Hapus).

Pencetakan akan berhenti dalam beberapa saat.

Untuk menghentikan pekerjaan pencetakan dari komputer (pengguna OS 9)1. Klik ganda ikon printer HP All-in-One di desktop.2. Pilih pekerjaan pencetakan yang ingin Anda batalkan.3. Klik tombol ikon keranjang sampah .

Pencetakan akan berhenti dalam beberapa saat.

Panduan Pengguna 85

Cetak

Page 89: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Bab 9

86 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Cet

ak

Page 90: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

10 Menggunakan fitur pindaiBagian ini memuat keterangan mengenai bagaimana memindai ke sebuah aplikasipada komputer Anda, ke tujuan HP Instant Share, dan ke kartu memori atau perangkatmemori.

Pemindaian merupakan proses mengubah teks dan gambar ke dalam format elektronikuntuk komputer Anda. Anda hampir dapat memindai semuanya (foto, artikel majalah,dan dokumen teks), asalkan Anda hati-hati agar tidak menggores kaca pada HP All-in-One Anda. Memindai ke kartu memori atau perangkat memori menjadikan gambarpindaian lebih mudah disimpan dan dibawa.

Catatan Pada Mac, Anda dapat mengubah pengaturan default pindai HP Scanatau HP Scan Pro. Untuk informasi lebih lanjut, lihat layar Bantuan HP ImageZone Help [Bantuan HP Image Zone].

Memindai gambarUntuk informasi tentang cara memindai dari komputer, dan cara menyesuaikan,mengubah ukuran, memutar, memotong, dan mempertajam pindaian Anda, lihat layarHP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang disertakan dalam perangkatlunak Anda.

Untuk menggunakan fitur pemindaian, HP All-in-One dan komputer Anda harusterhubung dan dinyalakan. Perangkat lunak HP All-in-One harus diinstal dan dijalankanpada komputer Anda sebelum pemindaian. Untuk memastikan perangkat lunak HP All-in-One dapat digunakan pada komputer Windows, carilah ikon HP All-in-One pada barissistem di sisi kanan bawah layar, di dekat jam. Pada Mac, perangkat lunak HP All-in-One selalu dijalankan.

Catatan Menutup ikon HP Digital Imaging Monitor pada baki sistem Windowsdapat menyebabkan HP All-in-One Anda kehilangan beberapa fungsionalitaspemindaian dan mengakibatkan munculnya pesan kesalahan No Connection(Tidak Terhubung). Jika ini terjadi, Anda dapat kembali ke fungsionalitas penuhdengan menyalakan kembali komputer Anda atau dengan mengaktifkanperangkat lunak HP Image Zone.

Memindai sumber asli ke komputerAnda dapat memindai sumber asli yang diletakkan di atas kaca secara langsung daripanel kontrol.

Catatan Menu-menu yang ditampilkan pada bagian ini mungkin berbedatergantung pada sistem operasi yang dipakai komputer Anda dan aplikasi apayang Anda pilih sebagai tujuan pemindaian pada HP Image Zone.

Jika Anda menggunakan OS X v 10.2.3 atau versi lebih baru Anda akanmenggunakan HP Scan Pro bukan HP Scan. Untuk informasi lebih lanjut, lihatbagian HP Scan Pro di HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

1. Muatkan sumber asli Anda dengan muka cetak menghadap bawah di sudut kanandepan kaca.

Panduan Pengguna 87

Pindai

Page 91: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

2. Tekan Mulai Pindai, apabila belum menyala.– Jika HP All-in-One Anda terhubung ke komputer dengan kabel USB secara

langsung, menu Scan To (Pindai Ke) muncul pada layar grafis berwarna.Lanjutkan ke langkah 4.

– Jika HP All-in-One Anda memiliki koneksi-jaringan, Scan Menu (Menu Pindai)muncul pada layar grafis berwarna. Lanjutkan kelangkah berikutnya.

3. Jika HP All-in-One Anda terhubung ke satu atau beberapa komputer dalan jaringanlakukan berikut ini:a. Tekan sampai Select Computer [Pilih Komputer] disorot, kemudian tekan

OK.Menu Select Computer [Pilih Komputer] muncul, mendaftar komputer-komputer yang tersambung ke HP All-in-One.

Catatan Menu Select Computer (Pilih Komputer) mungkin mendaftarkomputer dengan sambungan USB selain juga yang tersambungmelalui jaringan.

b. Tekan OK untuk memilih default komputer, atau gunakan tombol panah untukmemilih komputer yang berbeda, kemudia tekan OK.Menu Scan To (Salin Ke) akan muncul mendaftar tujuan, termasuk aplikasi,untuk apapun yang Anda pindai.

4. Tekan OK untuk memilih default komputer, atau gunakan tombol panah untukmemilih aplikasi yang berbeda, kemudia tekan OK.

Tip Untuk membuat pemindaian menjadi hitam putih, tekan Mulai SalinHitam, bukan OK.

Preview dari gambar hasil pemindaian muncul pada jendela HP Scanning(Windows) atau HP Scan Pro (Mac) di komputer, dimana Anda dapatmengeditnya.

5. Melakukan pengeditan setiap tampilan gambar. Setelah Anda selesai, klik Accept(Terima).Untuk informasi lebih lengkap tentang mengedit gambar tampilan, lihat layarHP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang disertakan dalamperangkat lunak Anda.HP All-in-One mengirimkan hasil pindai ke aplikasi yang dipilih. Misalnya, jika Andamemilih HP Image Zone, secara otomatis ia akan membuka dan menampilkancitra.

Memindai sumber asli kedalam kartu memori atau perangkat memoriAnda dapat mengirim gambar dipindaian sebagai gambar JPEG kedalam kartu memoriyang sedang tersambung atau perangkat memori yang sedang terhubung ke port USBdepan. Ini memungkinkan Anda untuk menggunakan pilihan-pilihan mencetak fotountuk mencetak cetakan tanpa bingkai dan halaman album dari gambar dipindaian.

Bab 10

88 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Pind

ai

Page 92: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Catatan Jika HP All-in-One Anda terhubung ke jaringan, Anda hanya dapatmengirim hasil pindaian ke kartu memori atau perangkat memori jika berbagiantar jaringan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat layar HP Image Zone Help[Bantuan HP Image Zone].

1. Muatkan sumber asli Anda dengan muka cetak menghadap bawah di sudut kanandepan kaca.

2. Tekan Mulai Pindai, apabila belum menyala.– Jika HP All-in-One Anda terhubung ke jaringan, Scan Menu [Menu Pindai]

muncul, berisi daftar berbagai macam pilihan atau tujuan. Tujuan defaultadalah tujuan yang Anda pilih terakhir kali Anda menggunakan menu ini.

– Jika HP All-in-One Anda secara langsung terhubung ke komputer Anda, menuScan To (Salin Ke) akan muncul.

3. Tekan untuk memilih Memory Card (Kartu Memori), lalu tekan OK.HP All-in-One memindai gambar dan menyimpan filenya ke dalam kartu memoriatau perangkat memori dalam format JPEG.

Menghentikan pemindaian➔ Untuk berhenti memindai, tekan Batal pada panel kontrol.

Berbagi gambar pindaian dengan teman dan relasiAnda dapat berbagai gambar pindaian dengan teman dan keluarga denganmengirimnya sebagai lampiran e-mail, atau mengirimnya dengan menggunakanHP Instant Share.

Mengirim sebagai lampiran e-mailAnda dapat menyimpan hasil pindaian ke komputer Anda, dimana Anda dapat mengirimgambar hasil pindaian sebagai lapiran e-mail.

Untuk mendapatkan informasi mengenai menyimpan gambar pindaian, baca Memindaisumber asli ke komputer.Untuk informasi mengenai mengirim gambar pindaian sebagai lampiran e-mail, lihatlayar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang disertakan denganperangkat lunak Anda.

Mengirim dengan HP Instant ShareAnda dapat dengan mudah berbagi gambar pindaian dengan teman atau keluargamenggunakan layanan online HP Instant Share. HP Instant Share memungkinkan Andauntuk mengirim gambar ke e-mail lainnya, memuatkan foto ke album foto online ataulayanan penyelesaian foto, atau mengirimnya ke koneksi-jaringan HP All-in-One untukdicetak.

Catatan Layanan yang tersedia berbeda-beda tergantung negara/regional.Beberapa layanan yang dijelaskan disini mungkin tidak tersedia di negara/regional Anda.

Untuk memanfaatkan secara menyeluruh fitur HP Instant Share yang tersedia padaipanel kontrol pada koneksi-jaringan HP All-in-One, Anda harus mengatur HP Instant

Panduan Pengguna 89

Pindai

Page 93: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Share pada HP All-in-One Anda. Untuk informasi mengenai pengaturan danpenggunaan HP Instant Share, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP ImageZone].Untuk informasi lebih lanjut tentang menggunakan HP Instant Share untuk berbagigambar pindai Anda, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Mencetak gambar pindaianAnda dapat mencetak gambar pindaian dengan menggunakan perangkat lunakHP Image Zone. Untuk informasi lebih lanjut, lihat layar HP Image Zone Help[Bantuan HP Image Zone].

Mengedit gambar pindaianAnda dapat mengedit gambar pindaian dengan menggunakan perangkat lunakHP Image Zone. Anda juga dapat mengedit dukumen pindaian dengan menggunakanperangkat lunak Optical Character Recognition (OCR) Anda.

Edit foto atau gambar pindaianAnda dapat mengedit foto atau gambar pindaian dengan menggunakan perangaktlunak HP Image Zone. Dengan perangkat lunak ini, Anda dapat mengatur kejernihanwarna, kontras, saturasi warna, dan banyak lagi. Anda juga dapat memutar gambardengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone.

Untuk informasi lebih lanjut, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP ImageZone].

Mengedit gambar pindaianMemindai teks (disebut juga optical character recognition atau OCR) memungkinkanAnda memindahkan artikel-artikel majalah, buku dan barang cetakan lainnya kedalampemroses kata favorit Anda dan banyak program lainnya sebagai teks yang dapatdiedit sepenuhnya. Mempelajari bagaimana menggunakan OCR dengan benar sangatpenting jika Anda ingin mendapatkan hasil terbaik. Jangan berharap dokumen tekshasil pindaian akan sempurna hurufnya saat pertama kali Anda menggunakanperangkat lunak OCR. Menggunakan perangkat lunak OCR adalah seni dimana Andaperlu waktu dan latihan untuk menguasainya. Untuk informasi lebih lengkap tentangmemindai dokumen, khususnya dokumen yang mengandung teks dan gambar, bacadokumentasi yang menyertai perangkat lunak OCR Anda.

Bab 10

90 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Pind

ai

Page 94: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

11 Memesan komponenAnda dapat memesan produk HP, seperti jenis kertas, kartrij cetak, dan aksesoris yangdirekomendasikan HP, secara online dari situs HP.

Memesan kertas, film transparansi, atau media lainnyaUntuk memesan media seperti HP Premium Paper, HP Premium Plus Photo Paper,atauHP Premium Inkjet Transparency Film, kunjungi www.hp.com/learn/suresupply.Jika diminta, pilih negara/wilayah Anda, ikuti petunjuk untuk memilih produk, dan kliksalah satu link belanja pada halaman web.

Memesan kartrij cetakNomor pemesanan kartrij cetak berbeda-beda di tiap negara/wilayah. Jika nomorpemesanan yang terdapat dalam daftar pada buku petunjuk ini tidak sama dengannomor kartrij cetak yang terpasang di HP All-in-One Anda, pesanlah kartrij cetak barudengan nomor sesuai dengan yang terpasang pada perangkat Anda. HP All-in-OneAnda mendukung kartrij cetak berikut ini.

kartrij cetak Nomor pemesanan HP

Kartrij cetak inkjet hitam HP #92

#98

#96

Kartrij cetak inkjet tiga warna HP #93#95

#97

Kartrij cetak inkjet foto warna HP #99

Kartrij cetak inkjet foto abu-abu HP #100

Anda pun dapat mengetahui nomor pemesanan untuk semua kartrij cetak yang sesuaidengan perangkat Anda dengan cara berikut ini:

● Untuk pengguna Windows: Pada HP Solution Center [Pusat Solusi HP], klikSettings [Pengaturan], pilih Print Settings [Pengaturan Cetak], lalu klik PrinterToolbox [Peralatan Printer]. Klik tab Estimated Ink Levels [Perkiraan LevelTinta], lalu klik Kartrij Cetak Ordering Information [Informasi PemesananKartrij Cetak].

● Untuk pengguna Mac (OS 10.1 dan versi lebih baru): Di dalam HP Image Zone,klik tab Devices [Perangkat]. Di dalam area Select Devices [Pilih Perangkat],klik ikon untuk HP All-in-One Anda. Dalam area Device Options [PilihanPerangkat], klik Settings [Pengaturan], lalu pilih Maintain Printer [Perawatan

Panduan Pengguna 91

Mem

esan komponen

Page 95: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Printer]. Jika diminta, pilihlah HP All-in-One Anda, lalu klik Utilities [Utilitas]. Darimenu pop-up, pilih Supplies [Persediaan].

● Untuk pengguna Mac (OS 9): Pada HP Director [Pengarah HP], klik Settings[Pengaturan], kemudian pilih Maintain Printer [Perawatan Printer]. JendelaSelect Printer [Pilih Printer] terbuka. Pilih tab yang sesuai dengan bagaimanaAnda terhubung ke HP All-in-One, kemudian pilih perangkat Anda dan klik Utilities[Utilitas]. Dari menu pop-up, pilih Supplies [Persediaan].

Sebagai tambahan, Anda dapat menghubungi dealer HP terdekat atau kunjungiwww.hp.com/support untuk mengkonfirmasikan nomor pemesanan kartrij cetak yangsesuai untuk negara/wilayah Anda.

Untuk memesan kartrij cetak sesuai HP All-in-One Anda, kunjungi www.hp.com/learn/suresupply. Jika diminta, pilih negara/wilayah Anda, ikuti petunjuk untuk memilihproduk, dan klik salah satu link belanja pada halaman web.

Memesan aksesoriUntuk memesan aksesoris sesuai HP All-in-One Anda, misalnya adapter printerBluetooth, kunjungi www.hp.com/learn/suresupply. Jika diminta, pilih negara/wilayahAnda, ikuti petunjuk untuk memilih produk, dan klik salah satu link belanja padahalaman web.

Tergantung pada negara/wilayah, HP All-in-One Anda mungkin mendukung aksesorisberikut.

Aksesori dan nomor modelHP

Deskripsi

HP bt300 atau HP bt400series Bluetooth® WirelessPrinter Adapter

Memungkinkan Anda mencetak dari peralatan berteknologiBluetooth ke HP All-in-One Anda. Aksesoris ini dihubungkan keport USB di bagian depan HP All-in-One dan akan menerimaperintah untuk mencetak dari peralatan Bluetooth yangdidukung, seperti telepon kamera digital, personal digitalassistant (PDA), atau komputer Windows atau Macintosh yangmendukung Bluetooth.

Memesan komponen lainnyaUntuk memesan komponen lainnya, seperti misalnya perangkat lunak HP All-in-One,salinan Panduan Pengguna, Panduan Pemasangan, atau produk suku cadang,hubungi nomor berikut ini:

● Di A.S. atau Kanada, hubungi 1-800-474-6836 (1-800-HP invent).● Di Eropa, hubungi nomor +49 180 5 290220 (Jerman) atau +44 870 606 9081

(Inggris.).

Untuk memesan perangkat lunak HP All-in-One di negara/wilayah lain, hubungi nomortelepon untuk negara/wilayah Anda. Nomor yang terdaftar di bawah adalah nomorterbaru pada tanggal penerbitan buku panduan ini. Untuk melihat daftar nomorpemesanan terkini, kunjungi www.hp.com/support. Jika diminta, pilih negara/wilayahAnda, lalu klik Contact HP [Kontak HP] untuk informasi tentang menghubungidukungan teknis.

Bab 11

92 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mem

esan

kom

pone

n

Page 96: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Negara/regional Nomor telepon untuk pemesanan

Asia Pasifik (kecualiJepang)

65 272 5300

Australia 1300 721 147

Eropa +49 180 5 290220 (Jerman)

+44 870 606 9081 (Inggris)

Selandia Baru 0800 441 147

Afrika Selatan +27 (0)11 8061030

Amerika Serikat danKanada

1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)

Panduan Pengguna 93

Mem

esan komponen

Page 97: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Bab 11

94 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mem

esan

kom

pone

n

Page 98: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

12 Merawat HP All-in-One AndaHP All-in-One hanya membutuhkan sedikit pemeliharaan. Kadang Anda harusmembersihkan kaca dan penahan tutup dari debu yang melekat untuk memastikanbahwa salinan dan pindaian Anda tetap jelas. Suatu saat Anda juga akan perlumengganti, menyelaraskan, atau membersihkan kartrij cetak. Bagian ini menyediakanpetunjuk untuk menjaga HP All-in-One Anda tetap dalam kondisi kerja optimal. Lakukanprosedur perawatan sederhana ini bila diperlukan.

Membersihkan HP All-in-OneUntuk memastikan hasil salinan dan pindaian tetap jelas, Anda perlu membersihkankaca dan penahan tutup. Anda juga dapat membersihkan debu di bagian luar HP All-in-One.

Membersihkan kacaKaca yang kotor oleh bekas jari, noda, rambut, dan debu akan menurunkan performadan mempengaruhi akurasi fungsi seperti misalnya Fit to Page [Sesuaikan Halaman].1. Matikan HP All-in-One, cabut kabel listrik, dan angkat tutupnya.2. Bersihkan kaca dengan kain lembut atau spons yang sedikit dibasahi dengan

larutan pembersih kaca nonabrasif.

Perhatian Jangan menggunakan bahan-bahan abrasif, aseton, benzenaatau karbon tetraklorida pada kaca; bahan-bahan ini dapat merusak kaca.Jangan menggunakan atau menyemprotkan cairan langsung pada kaca;cairan tersebut dapat meresap ke bawah kaca dan merusak perangkat.

3. Keringkan kaca dengan chamois atau spons selulosa untuk mencegah timbulnyanoda.

Membersihkan penahan tutupKotoran kecil dapat terakumulasi pada penahan dokumen putih yang terletak di bawahtutup HP All-in-One.

1. Matikan HP All-in-One, cabut kabel listrik, dan angkat tutupnya.2. Bersihkan penahan dokumen putih dengan kain lembut atau spons yang sedikit

dibasahi dengan sabun lembut dan air hangat.3. Cuci penahan dengan hati-hati untuk menghilangkan kotoran yang melekat.

Jangan menggosok penahan.4. Keringkan penahan dengan chamois atau kain lembut.

Perhatian Jangan gunakan kertas pembersih, karena penutup dapattergores.

5. Jika harus dibersihkan lebih lanjut, ulangi langkah sebelumnya denganmengunakan isopropil (rubbing) alkohol, dan seka seluruh permukaan penahandengan kain pembersih untuk menghilangkan sisa alkohol.

Panduan Pengguna 95

Meraw

at HP A

ll-in-One A

nda

Page 99: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Perhatian Berhati-hatilah, jangan memercikkan alkohol pada kaca ataubagian yang bercat pada HP All-in-One, karena dapat merusak perangkat.

Membersihkan bagian luarGunakan kain lembut atau spons yang sedikit dibasahi untuk menyeka debu, kotoran,dan noda pada penutup. Bagian dalam HP All-in-One tidak perlu dibersihkan. Jauhkancairan dari panel kontrol dan bagian dalam HP All-in-One.

Perhatian Untuk mencegah kerusakan pada bagian HP All-in-One yangbercat, jangan gunakan alkohol atau pembersih yang mengandung alkohol padapanel kontrol, tutup, atau bagian lain yang bercat pada perangkat.

Memeriksa level tinta yang tersisa Anda dapat dengan mudah memeriksa level tinta untuk menentukan kapan Anda harusmengganti kartrij cetak. Suplai level menunjukkan perkiraan jumlah tinta yang tersisadalam kartrij cetak.

Tip Anda pun dapat mencetak laporan swauji untuk memeriksa kartrij cetakyang perlu diganti. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mencetak laporan swauji.

Untuk memeriksa level tinta dari panel kontrol➔ Lihat dua ikon di bagian dasar layar grafis berwarna yang menunjukkan level tinta

yang tersisa pada kedua kartrij cetak.– Ikon hijau menunjukkan perkiraan jumlah tinta yang tersisa pada kartrij cetak

tiga-warna.– Ikon hitam menunjukkan perkiraan jumlah tinta yang tersisa pada print

cartridge hitam.– Ikon oranye menunjukkan perkiraan jumlah tinta yang tersisa pada print

cartridge foto.Jika Anda menggunakan kartrij cetak berisi tinta non HP, Anda tidak akanmenemukan gambar tetesan tinta di bagian ikon kartrij melainkan sebuah tandatanya. HP All-in-One tidak dapat mendeteksi jumlah sisa tinta di dalam kartrij berisitinta non HP.HP menyarankan Anda untuk mengggunakan kartrij cetak HP. Kartrij cetak HPdidesain dan diuji dengan printer HP untuk membantu Anda memperoleh hasilterbaik, dari waktu ke waktu.

Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan tinta non HP.Servis atau perbaikan printer yang diperlukan akibat masalah ataukerusakan printer yang disebabkan oleh penggunaan tinta non HP tidaktercakup dalam garansi.

Jika sebuah ikon menunjukkan hollow ink drop, kartrij cetak yang ditunjukkan olehikon warna tersebut hanya memiliki sedikit tinta yang tersisa dan harus segeradiganti. Ganti kartrij cetak jika kualitas cetak mulai berkurang.Untuk informasi lebih lanjut mengenai ikon level tinta pada layar grafis berwarna,baca Ikon layar grafis berwarna.

Bab 12

96 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mer

awat

HP

All-

in-O

ne A

nda

Page 100: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Anda juga dapat memeriksa perkiraan jumlah tinta yang tersisa pada kartrij cetak darikomputer. Jika Anda menggunakan koneksi USB antara komputer dan HP All-in-OneAnda, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] untuk informasitentang memeriksa level tinta dari Printer Toolbox [Peralatan Printer].

Mencetak laporan swaujiJika Anda mengalami masalah dalam pencetakan, cetak laporan swauji sebelummengganti kartrij cetak. Laporan ini memberikan informasi penting untuk berbagaiaspek pada perangkat Anda, termasuk kartrij cetak.

1. Masukkan kertas putih berukuran letter, A4, atau legal ke dalam baki kertas.2. Tekan Atur untuk menampilkan Setup Menu [Menu Pengaturan].3. Tekan sampai Print Report [Cetak Laporan] disorot, lalu tekan OK.4. Tekan sampai Self-Test Report [Cetak Laporan Swauji] disorot, lalu tekan OK.

HP All-in-One akan mencetak laporan swauji, yang mengindikasikan sumbergangguan pencetakan.

5. Pastikan pola pengujian seragam dan menunjukkan grid lengkap.Jika terdapat lebih banyak pola garis yang cacat, ini mungkin merupakan petunjukadanya masalah dengan saluran tinta. Anda mungkin perlu membersihkan kartrijcetak. Untuk informasi lebih lanjut, baca Membersihkan kartrij cetak.

6. Pastikan garis warna memenuhi halaman.Jika garis hitam hilang, pudar, beralur, atau memperlihatkan garis-garis, inimenunjukkan adanya masalah dengan kartrij cetak hitam atau foto di slot kanan.Jika salah satu dari tiga garis hitam yang ada hilang, pudar, beralur, ataumemperlihatkan garis-garis, ini menunjukkan adanya masalah dengan kartrij cetaktiga-warna di slot kiri.

7. Pastikan blok warna memiliki konsistensi yang seragam dan mewakili warna yangterdapat di bawah ini.Anda harus melihat blok warna sian, magenta, kuning, ungu, hijau, dan merah.Jika blok warna hilang atau jika warna blok terlihat kotor atau tidak cocok denganlabel yang ditunjukkan di bawah blok, ini menandakan bahwa kartrij cetak tiga-warna telah kehabisan tinta. Anda mungkin perlu mengganti print cartridge. Untukinformasi lebih lanjut tentang penggantian kartrij cetak, baca Mengganti kartrijcetak.

8. Periksa blok warna dan garis warna terhadap guratan atau garis putih.Gurat warna mungkin mengindikasikan saluran tinta yang tersumbat atau kontakyang kotor. Anda mungkin perlu membersihkan kartrij cetak. Untuk informasi lebihlanjut tentang membersihkan print cartridge, baca Membersihkan kartrij cetak.Jangan bersihkan dengan alkohol.

Catatan Sebagai contoh tentang pola pengujian, garis warna, dan blok warnadari kartrij cetak dalam kondisi normal dan kondisi rusak, lihat layar HP ImageZone Help [Bantuan HP Image Zone] yang terdapat pada perangkat lunakAnda.

Panduan Pengguna 97

Meraw

at HP A

ll-in-One A

nda

Page 101: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Menangani kartrij cetakUntuk menjamin kualitas cetak terbaik dari HP All-in-One Anda, beberapa prosedurperawatan sederhana harus dilakukan. Bagian ini dilengkapi dengan petunjukpenanganan kartrij cetak dan instruksi pemasangan, penyelarasan serta caramembersihkan kartrij cetak.

Menangani kartrij cetak Sebelum Anda mengganti atau membersihkan kartrij cetak, Anda harus mengetahuinama komponen tersebut dan cara menanganinya.

1 Kontak berwarna perak2 Pita plastik dengan label tarik merah jambu (harus dilepaskan sebelum pemasangan)3 Saluran tinta di bawah pita

Tahan kartrij cetak di bagian plastik hitam, dengan label di atas. Jangan menyentuhkontak berwarna perak atau saluran tinta.

Perhatian Hati-hati jangan sampai kartrij cetak terjatuh. Ini akan merusaknya,dan tidak dapat digunakan lagi.

Mengganti kartrij cetakJika level tinta kartrij cetak rendah, sebuah pesan muncul pada layar grafis berwarna.

Catatan Anda juga dapat memeriksa level tinta melalui HP Solution Center[Pusat Solusi HP] yang terdapat pada perangkat lunak HP Image Zone padakomputer Anda. Untuk informasi lebih lanjut, baca Memeriksa level tinta yangtersisa.

Saat pesan peringatan level tinta rendah muncul pada layar, pastikan Anda telahmemiliki persediaan kartrij cetak penggantinya. Anda juga sebaiknya mengganti kartrij

Bab 12

98 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mer

awat

HP

All-

in-O

ne A

nda

Page 102: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

cetak ketika teks terlihat kurang jelas atau bila Anda mengalami masalah kualitas cetakyang terkait dengan kartrij cetak.

Tip Anda juga dapat menggunakan instruksi ini untuk mengganti kartrij cetakhitam dengan print cartridge foto untuk pencetakan foto berwarna berkualitastinggi.

Untuk mengetahui nomor pemesanan semua katrij cetak yang sesuai dengan HP All-in-One Anda, baca Memesan kartrij cetak. Untuk memesan kartrij cetak sesuai HP All-in-One Anda, kunjungi www.hp.com/learn/suresupply. Jika diminta, pilih negara/wilayahAnda, ikuti petunjuk untuk memilih produk, dan klik salah satu link belanja padahalaman web.

Untuk mengganti print cartridge1. Pastikan HP All-in-One menyala.

Perhatian Jika HP All-in-One mati ketika Anda mengangkat pintu aksestempat tinta untuk mengganti kartrij cetak, HP All-in-One tidak akanmelepaskan kartrij untuk diganti. Anda akan menyebabkan HP All-in-Onerusak jika kartrij cetak tidak terpasang pada tempatnya di sisi kanan ketikahendak mengeluarkannya.

2. Buka pintu akses print-carriage dengan mengangkat dari bagian tengah depanperangkat, hingga pintu terkunci.Tempat tinta terletak agak jauh di sisi kanan HP All-in-One.

1 Pintu akses tempat tinta2 Tempat tinta

3. Tunggu sampai tempat tinta berhenti dan diam, kemudian tekan sedikit pada kartrijcetak untuk melepaskannya.Jika Anda mengganti kartrij cetak tiga-warna, keluarkan kartrij cetak dari slot di sisikiri.Jika Anda mengganti kartrij cetak hitam atau foto, keluarkan kartrij cetak dari slotdi sisi kanan.

Panduan Pengguna 99

Meraw

at HP A

ll-in-One A

nda

Page 103: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

1 Slot kartrij cetak untuk kartrij cetak tiga-warna2 Slot kartrij cetak untuk kartrij cetak hitam dan foto

4. Tarik kartrij cetak ke arah Anda keluar dari slotnya5. Jika Anda melepaskan kartrij cetak hitam untuk memasang kartrij cetak foto,

masukkan kartrij cetak hitam ke dalam pelindung kartrij cetak. Untuk informasi lebihlanjut, baca Menggunakan pelindung kartrij cetak.Jika Anda mengeluarkan kartrij cetak karena tinta tinggal sedikit atau habis, daurulang kartrij cetak. Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjet tersedia di banyaknegara/wilayah, dan memungkinkan Anda mendaur-ulang kartrij cetak tanpabiaya. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web HP di:www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html

6. Buka kartrij cetak baru dari kotaknya dan dengan berhati-hati hanya menyentuhplastik hitamnya, perlahan-lahan lepaskan pita plastik dengan menarik bagianujung yang berwarna merah jambu.

1 Kontak berwarna perak2 Pita plastik dengan label tarik merah jambu (harus dilepaskan sebelum pemasangan)3 Saluran tinta di bawah pita

Perhatian Jangan sentuh kontak berwarna perak atau saluran tinta. Jikabagian ini tersentuh akan menimbulkan kemacetan, kesalahan tinta, dansambungan listrik terganggu.

Bab 12

100 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mer

awat

HP

All-

in-O

ne A

nda

Page 104: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

7. Dorong kartrij cetak yang baru ke arah depan sehingga mengisi slot yang kosong.Dorong kartrij cetak ke depan hingga terpasang dengan benar.Jika kartrij cetak yang Anda pasang memiliki tanda segitiga putih pada labelnya,dorong kartrij cetak ke dalam slot di sisi kiri. Label untuk slot berwarna hijaudengan segitiga penuh berwarna putih.Jika kartrij cetak yang Anda pasang memiliki tanda segiempat putih atau segilimaputih pada labelnya, dorong kartrij cetak ke dalam slot di sisi kiri. Label untuk slotberwarna hitam dengan segiempat penuh dan segilima penuh berwarna putih.

8. Tutup pintu akses print carriage.

Menggunakan kartrij cetak fotoKualitas foto berwarna yang Anda cetak dan salin dapat dioptimalkan oleh HP All-in-One dengan menambahkan kartrij cetak foto. Keluarkan print cartridge hitam danmasukkan kartrij cetak foto ke tempatnya. Dengan kartrij cetak tiga warna dan kartrijcetak foto dipasang, Anda akan memiliki sistem enam tinta, yang menghasilkan fotoberwarna berkualitas tinggi.

Panduan Pengguna 101

Meraw

at HP A

ll-in-One A

nda

Page 105: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Ketika Anda ingin mencetak dokumen teks biasa, pasang kembali kartrij cetak hitam.Gunakan pelindung print cartridge untuk menyimpan kartrij cetak Anda secara amanketika sedang tidak digunakan.

● Untuk informasi lebih lanjut tentang pembelian kartrij cetak foto, baca Memesankartrij cetak.

● Untuk informasi lebih lanjut tentang penggantian kartrij cetak, baca Menggantikartrij cetak.

● Untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan pelindung kartrij cetak, bacaMenggunakan pelindung kartrij cetak.

Menggunakan pelindung kartrij cetakDi beberapa negara/wilayah, jika Anda membeli kartrij cetak foto, Anda mungkin jugamendapatkan pelindung kartrij cetak. Di beberapa negara/wilayah lain, pelindung kartrijcetak sudah tersedia di dalam kotak HP All-in-One. Jika kartrij cetak atau HP All-in-OneAnda tidak disertai dengan pelindung kartrij cetak, Anda dapat memesannya melaluiDukungan HP. Kunjungi www.hp.com/support.

Pelindung print cartridge tersebut didesain untuk menjaga kartrij cetak danmenghindari kekeringan selama tidak digunakan. Jika Anda melepaskan kartrij cetakdari HP All-in-One dengan maksud akan menggunakannya kembali di lain waktu,simpanlah dalam pelindung kartrij cetak. Misalnya, simpan kartrij cetak hitam di dalampelindung kartrij cetak jika Anda ingin melepaskannya supaya Anda dapat mencetakfoto berkualitas tinggi dengan foto dan print cartridge tiga-warna.

Untuk memasukkan kartrij cetak ke dalam pelindung print cartridge➔ Dorong kartrij cetak ke dalam pelindung kartrij cetak di bagian sudutnya dan tekan

perlahan hingga masuk seluruhnya.

Untuk mengeluarkan kartrij cetak dari pelindung kartrij cetak➔ Tekan ke arah bawah dan belakang pada bagian atas pelindung kartrij cetak untuk

melepaskan kartrij cetak, kemudian dorong keluar dari pelindung print cartridge.

Bab 12

102 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mer

awat

HP

All-

in-O

ne A

nda

Page 106: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Meluruskan kartrij cetakHP All-in-One memberitahu Anda untuk meluruskan kartrij setiap kali Anda memasangatau mengganti kartrij cetak. Anda juga dapat meluruskan kartrij cetak kapan saja daripanel kontrol atau dengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone darikomputer Anda. Meluruskan kartrij cetak untuk mendapatkan hasil cetak berkualitastinggi.

Gunakan fitur ini jika dalam laporan swauji tampak adanya goresan-goresan ataugaris-garis putih pada kotak warna.

Jika Anda masih mengalami masalah kualitas cetak setelah pelurusan kartrij, cobabersihkan kepala kartrij dengan mengikuti prosedur dalam Membersihkan kartrij cetak.Jika kualitas cetak masih belum memuaskan meskipun telah dilakukan pelurusan danpembersihan, hubungi dukungan pelanggan HP.

Untuk meluruskan kartrij cetak dari panel kontrol1. Masukkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki kertas.

Catatan Jika dalam baki kertas terdapat kertas berwarna saat Andameluruskan kartrij cetak, maka pelurusan tidak akan berhasil. Masukkankertas putih ke dalam baki kertas, kemudian coba luruskan kembali.

2. Tekan Atur.3. Tekan sampai Tools [Alat] disorot, kemudian tekan OK.4. Tekan sampai Align Printer [Luruskan Printer] disorot, lalu tekan OK.

HP All-in-One akan mencetak halaman uji, meluruskan posisi kepala kartrij, danmengkalibrasi printer. Daur ulang atau buang halaman tersebut.

Untuk informasi tentang cara meluruskan kartrij cetak dengan menggunakan perangkatlunak HP Image Zone yang menyertai HP All-in-One Anda, lihat layar HP Image ZoneHelp [Bantuan HP Image Zone].

Membersihkan kartrij cetak Gunakan fitur ini saat laporan swauji menunjukkan adanya goresan atau garis putihpada garis warna. Jangan bersihkan kartrij cetak secara berlebihan, karena akanmenghabiskan tinta dan mempersingkat masa pakai print cartridge.

Untuk membersihkan kartrij cetak dari panel kontrol1. Masukkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki input.

Panduan Pengguna 103

Meraw

at HP A

ll-in-One A

nda

Page 107: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

2. Tekan Atur.3. Tekan sampai Tools [Alat] disorot, kemudian tekan OK.4. Tekan sampai Clean Print Cartridge [Bersihkan Kartrij Cetak] disorot, lalu

tekan OK.HP All-in-One mencetak halaman yang dapat didaur ulang atau dibuang.Jika kualitas salinan atau cetakan masih terlihat buruk setelah kartrij cetakdibersihkan, coba bersihkan kontak kartrij cetak sebelum Anda mengganti kartrijcetak tersebut. Untuk informasi lebih lanjut tentang membersihkan kontak kartrijcetak, baca Membersihkan kontak kartrij cetak. Untuk informasi lebih lanjut tentangmengganti kartrij cetak, baca Mengganti kartrij cetak.

Untuk informasi tentang membersihkan kartrij cetak dengan menggunakan perangkatlunak HP Solution Center [Pusat Solusi HP] yang menyertai HP All-in-One Anda,lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang terdapat padaperangkat lunak Anda.

Membersihkan kontak kartrij cetak Bersihkan kontak kartrij cetak hanya jika muncul pesan berulang pada layar grafis yangmeminta Anda untuk memeriksa kartrij cetak setelah Anda membersihkannya ataumeluruskannya.

Sebelum membersihkan kontak kartrij cetak, keluarkan kartrij cetak dan pastikan tidakada sesuatupun yang menutupi kontak kartrij cetak, kemudian pasang kembali kartrijcetak. Jika pesan periksa kartrij cetak masih tetap muncul, bersihkan kontak kartrijcetak.Pastikan bahwa bahan-bahan berikut ini telah tersedia:

● Pembersih busa kering bertangkai karet, kain bersih, atau bahan lembut lain yangtidak akan sobek atau meninggalkan serat.

Tip Kain saring yang tidak meninggalkan serabut baik untukmembersihkan kartrij cetak.

● Air suling, saring, atau air minum kemasan (air leding mungkin mengandungkontaminan yang dapat merusak kartrij cetak).

Perhatian Jangan gunakan pembersih pelat mesin tik atau alkohol untukmembersihkan kontak kartrij cetak. Bahan-bahan ini dapat merusak kartrij cetakatau HP All-in-One.

Untuk membersihkan kontak print cartridge1. Hidupkan HP All-in-One dan buka pintu akses print-carriage.

Tempat tinta terletak agak jauh di sisi kanan HP All-in-One.2. Tunggu sampai tempat tinta berhenti dan diam, kemudian cabut listrik di bagian

belakang HP All-in-One.3. Tekan sedikit pada kartrij cetak untuk membukanya, lalu tarik ke arah luar slot.

Bab 12

104 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mer

awat

HP

All-

in-O

ne A

nda

Page 108: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Catatan Jangan melepaskan ke dua kartrij cetak pada waktu yangbersamaan. Lepas dan bersihkan masing-masing kartrij cetak satu persatu. Jangan biarkan kartrij cetak berada di luar HP All-in-One selama lebihdari 30 menit.

4. Periksa kontak kartrij cetak dari kumpulan sisa tinta dan kotoran.5. Celupkan busa karet pembersih atau kain bersih ke dalam air suling, dan peras

kelebihan airnya.6. Pegang kartrij cetak pada sisi-sisinya.7. Bersihkan hanya bagian kontak berwarna perak. Untuk informasi lebih lanjut

tentang membersihkan area saluran tinta, baca Membersihkan area di sekitarsaluran tinta.

1 Kontak berwarna perak2 Saluran tinta (jangan bersihkan)

8. Biarkan kartrij cetak sampai kering selama kurang lebih sepuluh menit.9. Dorong kartrij cetak ke dalam slot. Dorong kartrij cetak ke depan hingga terpasang

dengan benar.10. Ulangi bila perlu untuk kartrij cetak yang lain.11. Tutup pintu akses print-carriage secara perlahan dan pasang kabel listrik di bagian

belakang HP All-in-One.

Membersihkan area di sekitar saluran tinta Jika HP All-in-One digunakan di lingkungan berdebu, kotoran akan terkumpul di bagiandalam perangkat. Kotoran ini termasuk debu, rambut, benang karpet, atau pakaian. Jikakumpulan kotoran mencapai bagian kartrij cetak, maka akan menghasilkan garis-garistinta dan noda pada halaman cetak. Garis-garis tinta dapat diatasi denganmembersihkan area di sekitar saluran tinta seperti diuraikan disini.

Catatan Bersihkan area di sekitar saluran tinta hanya jika garis-garis dan nodatinta pada halaman cetak tetap terlihat setelah Anda membersihkan kartrij cetakdengan menggunakan panel kontrol atau HP Solution Center [PusatSolusi HP]. Untuk informasi lebih lanjut, baca Membersihkan kartrij cetak.

Pastikan bahwa bahan-bahan berikut ini telah tersedia:

● Pembersih busa kering bertangkai karet, kain bersih, atau bahan lembut lain yangtidak akan sobek atau meninggalkan serat.

Panduan Pengguna 105

Meraw

at HP A

ll-in-One A

nda

Page 109: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Tip Kain saring yang tidak meninggalkan serabut baik untukmembersihkan kartrij cetak.

● Air suling, saring, atau air minum kemasan (air leding mungkin mengandungkontaminan yang dapat merusak kartrij cetak).

Perhatian Jangan sentuh kontak berwarna perak atau saluran tinta. Jikabagian ini tersentuh akan menimbulkan kemacetan, kesalahan tinta, dansambungan listrik terganggu.

Membersihkan area di sekitar saluran tinta1. Hidupkan HP All-in-One dan buka pintu akses print-carriage.

Tempat tinta terletak agak jauh di sisi kanan HP All-in-One.2. Tunggu sampai tempat tinta berhenti dan diam, kemudian cabut listrik di bagian

belakang HP All-in-One.3. Tekan sedikit pada kartrij cetak untuk membukanya, lalu tarik ke arah luar slot.

Catatan Jangan melepaskan ke dua kartrij cetak pada waktu yangbersamaan. Lepas dan bersihkan masing-masing kartrij cetak satu persatu. Jangan biarkan kartrij cetak berada di luar HP All-in-One selama lebihdari 30 menit.

4. Letakkan kartrij cetak di atas lembaran kertas dengan saluran tinta menghadapatas.

5. Basahi lap karet busa yang bersih dengan sedikit air suling.6. Bersihkan bagian muka dan sisi-sisi sekitar area saluran tinta dengan spons,

seperti ditunjukkan di bawah ini.

1 Pelat saluran (jangan bersihkan)2 Bagian muka dan sisi-sisi di sekitar area saluran tinta

Perhatian Jangan bersihkan pelat saluran.

7. Biarkan area saluran tinta sampai kering selama kurang lebih sepuluh menit.8. Dorong kartrij cetak ke dalam slot. Dorong kartrij cetak ke depan hingga terpasang

dengan benar.9. Ulangi bila perlu untuk kartrij cetak yang lain.10. Tutup pintu akses print-carriage secara perlahan dan pasang kabel listrik di bagian

belakang HP All-in-One.

Bab 12

106 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Mer

awat

HP

All-

in-O

ne A

nda

Page 110: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

13 Informasi pemecahan masalahBab ini berisi informasi tentang mengatasi masalah pada HP All-in-One. Informasispesifik diberikan untuk masalah penginstalan dan konfigurasi, dan beberapa topikoperasional. Untuk informasi lebih lanjut tentang mengatasi masalah, lihat layarHP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang ada dalam perangkat lunakAnda. Untuk informasi lebih lanjut, baca Menggunakan Bantuan pada layar.

Berbagai masalah muncul saat HP All-in-One dihubungkan ke komputer denganmenggunakan kabel USB sebelum perangkat lunak HP All-in-One diinstal padakomputer. Jika Anda menghubungkan HP All-in-One ke komputer Anda sebelum layarinstalasi perangkat lunak meminta Anda melakukannya, Anda harus mengikutilangkah-langkah di bawah ini.

Mengatasi masalah yang umum pada pemasangan1. Lepaskan kabel USB dari komputer.2. Hapus instalasi perangkat lunak (jika Anda telah menginstalnya).3. Jalankan ulang komputer Anda.4. Matikan HP All-in-One, tunggu satu menit, lalu hidupkan kembali.5. Instal ulang perangkat lunak HP All-in-One.

Perhatian Jangan hubungkan kabel USB ke komputer sampai diminta olehlayar instalasi perangkat lunak.

Untuk informasi tentang menghapus instalasi dan menginstal ulang perangkat lunak,baca Menghapus instalasi dan menginstal ulang perangkat lunak.

Lihat daftar berikut untuk informasi tentang topik yang dibahas dalam bab ini.

Topik pemecahan masalah tambahan di buku Panduan Pengguna ini● Mengatasi masalah pemasangan: Berisi informasi mengenai pemasangan

perangkat keras dan penginstalan perangkat lunak.● Mengatasi masalah operasional: Berisi informasi tentang masalah yang mungkin

muncul selama tugas normal dengan menggunakan fitur-fitur HP All-in-One.● Memperbarui perangkat: Berdasarkan saran dari dukungan pelanggan HP atau

pesan pada layar grafis berwarna, Anda dapat mengakses situs web dukungan HPuntuk memperoleh peningkatan perangkat Anda. Bagian ini berisi informasi tentangmemperbarui perangkat Anda.

● Mengatasi masalah Jaringan: Baca Mengatasi masalah jaringan. Bagian iniberisi informasi tentang mengatasi masalah penginstalan perangkat lunak untukjaringan kabel.

Sumber informasi lain● Panduan Pemasangan: Panduan Pemasangan menjelaskan cara memasang

HP All-in-One.● Panduan Pengguna: Panduan Pengguna adalah buku yang sedang Anda baca.

Buku ini menggambarkan fitur dasar dari HP All-in-One, menjelaskan tentang cara

Panduan Pengguna 107

Mengatasi m

asalah

Page 111: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

menggunakan HP All-in-One, dan berisi informasi tentang mengatasi masalahpemasangan dan operasional.

● HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone]: Layar HP Image Zone Help[Bantuan HP Image Zone] menjelaskan tentang cara menggunakan HP All-in-Onedengan komputer serta berisi informasi tambahan tentang mengatasi masalahyang tidak tercakup dalam buku Panduan Pengguna. Untuk informasi lebih lanjut,baca Menggunakan Bantuan pada layar.

● File Readme: File Readme berisi informasi tentang persyaratan sistem danmasalah penginstalan yang mungkin terjadi. Untuk informasi lebih lanjut, bacaMenampilkan file Readme.

Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan menggunakan layar Bantuan atausitus web HP, hubungi Dukungan HP melalui nomor untuk negara/wilayah Anda. Untukinformasi lebih lanjut, baca Garansi dan dukungan HP.

Menampilkan file ReadmeAnda mungkin perlu membaca file Readme untuk memperoleh informasi lebih lanjutmengenai persyaratan sistem dan masalah penginstalan yang mungkin terjadi.

● Pada Windows, Anda dapat mengakses file Readme dari baris tugas Windowsdengan mengklik Start [Mulai], pilih Programs [Program] atau All Programs[Semua Program], pilih HP, pilih HP Photosmart 2570 All-in-One series, lalu klikReadme.

● Pada Mac OS 9 atau OS X, Anda dapat mengakses file Readme denganmengklik-ganda ikon yang terletak di folder bagian atas dari CD ROM perangkatlunak HP All-in-One.

Pemecahan masalah pemasanganDi dalam bagian ini terdapat tip mengatasi masalah penginstalan dan konfigurasi untukmasalah paling umum yang terkait dengan fitur-fitur perangkat keras , perangkat lunak,dan HP Instant Share pada HP All-in-One.

Pemecahan masalah pemasangan perangkat kerasDi dalam bagian ini terdapat tip mengatasi masalah penginstalan dan konfigurasi untukmasalah paling umum yang terkait dengan pemasangan perangkat keras dan instalasiperangkat lunak.

HP All-in-One saya tidak dapat menyalaSolusi Pastikan kabel listrik tersambung dengan benar dan tunggu beberapadetik agar HP All-in-One menyala. Pada saat menyalakan HP All-in-One untukpertama kalinya, diperlukan waktu beberapa menit. Juga, bila HP All-in-Onetersambung ke perpanjangan kabel listrik, pastikan perpanjangan kabel listriktersebut telah dinyalakan.

Bab 13

108 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

gata

si m

asal

ah

Page 112: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

1 Sambungan listrik 12 Sambungan listrik 23 Stopkontak yang dihubung ke ground

Saya sudah menghubungkan kabel USB, namun masih mengalami kesulitanmenggunakan HP All-in-One dari komputer saya

Solusi Anda harus terlebih dulu menginstal perangkat lunak yang menyertaiHP All-in-One Anda sebelum menghubungkan kabel USB. Selama penginstalan,jangan hubungkan kabel USB sampai diminta oleh petunjuk pada layar.Menghubungkan kabel USB sebelum diminta dapat menyebabkan error. Jika Andatelah menghubungkan kabel USB sebelum perangkat lunak diinstal, bacaMengatasi masalah yang umum pada pemasangan di Informasi pemecahanmasalah.

Setelah Anda menginstal perangkat lunaknya, menghubungkan komputer Anda keHP All-in-One Anda dengan kabel USB sangat mudah. Sambungkan saja satuujung kabel USB ke bagian belakang komputer Anda dan ujung lainnya ke bagianbelakang HP All-in-One. Anda dapat menyambungkan ke port USB mana pun dibagian belakang komputer Anda.

Catatan Pastikan Anda memasang kabel USB pada port yang benar dibagian belakang HP All-in-One Anda.

Panduan Pengguna 109

Mengatasi m

asalah

Page 113: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Saya melihat pesan di layar grafis berwarna untuk memasang tutup panel kontrolSolusi Ini artinya tutup panel kontrol tidak terpasang, atau tidak terpasangdengan benar. Luruskan posisi tutup panel kontrol di atas tombol pada bagian atasHP All-in-One dan kemudian tekan hingga masuk seluruhnya.

Layar grafis berwarna menampilkan bahasa yang salahSolusi Anda dapat mengganti pengaturan bahasa kapan saja dari Setup Menu[Menu Pengaturan]. Untuk informasi lebih lanjut, baca Setup Menu (Menu Atur)

Masukan yang salah akan ditampilkan pada menu di layar grafis berwarnaSolusi Anda mungkin telah memilih negara/wilayah yang salah untuk HP All-in-One Anda. Negara/wilayah yang Anda pilih menentukan ukuran kertas seperti yangditunjukkan pada layar grafis berwarna.

Bab 13

110 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

gata

si m

asal

ah

Page 114: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk mengganti negara/wilayah, Anda harus mengatur ulang pengaturan bahasa.Anda dapat mengganti pengaturan bahasa kapan saja dari Setup Menu [MenuPengaturan]. Untuk informasi lebih lanjut, baca Setup Menu (Menu Atur).

Saya melihat pesan di layar panel kontrol untuk meluruskan kartrij cetakSolusi Perawatan printer diperlukan guna menjamin kualitas cetakan yangprima. Untuk informasi lebih lanjut, baca Meluruskan kartrij cetak.

Saya melihat pesan di layar grafis berwarna yang menyatakan kesalahanpelurusan kartrij cetak

Penyebab Jenis kertas yang dimuatkan pada baki kertas tidak sesuai, contoh,kertas berwarna, kertas yang sudah ada tulisannya atau kertas bekas.

Solusi Masukkan kertas biasa ukuran letter atau A4 ke dalam baki kertas, lalucoba luruskan kembali.

Jika pelurusan tidak juga berhasil, maka kemungkinan sensor atau kartrij cetakrusak. Hubungi Dukungan HP. Kunjungi www.hp.com/support. Jika diminta, pilihnegara/wilayah Anda, lalu klik Contact HP [Kontak HP] untuk informasi tentangmenghubungi dukungan teknis.

Penyebab Pita pelindung menutupi kartrij cetak.Solusi Periksa setiap kartrij cetak. Jika pita plastik masih menutupi saluran tinta,perlahan lepaskan pita plastik dengan menggunakan label penarik merah jambu.Jangan sentuh saluran tinta atau kontak berwarna perak.

1 Kontak berwarna perak2 Pita plastik dengan label tarik merah jambu (harus dilepaskan sebelum pemasangan)3 Saluran tinta di bawah pita

Panduan Pengguna 111

Mengatasi m

asalah

Page 115: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Masukkan kembali kartrij cetak dan pastikan masuk sepenuhnya dan terkunci ditempatnya.

Penyebab Kontak pada kartrij cetak tidak menyentuh kontak pada tempat tinta.

Solusi Keluarkan, kemudian masukkan kembali kartrij cetak. Periksa apakahsepenuhnya masuk dan terkunci di tempatnya. Untuk informasi lebih lanjut, bacaMengganti kartrij cetak.

Penyebab Kartrij cetak atau sensor rusak.

Solusi Hubungi Dukungan HP. Kunjungi www.hp.com/support. Jika diminta, pilihnegara/wilayah Anda, lalu klik Contact HP [Kontak HP] untuk informasi tentangmenghubungi dukungan teknis.

HP All-in-One tidak dapat mencetakSolusi Jika HP All-in-One dan komputer Anda terhubung lewat kabel USBnamun tidak berkomunikasi satu sama lain, coba langkah berikut:● Perhatikan layar grafis berwarna pada HP All-in-One. Jika layar grafis

berwarna kosong dan tombol Hidup tidak menyala, berarti HP All-in-Onedalam keadaan mati. Pastikan kabel listrik terpasang erat pada HP All-in-Onedan terhubung ke stopkontak. Tekan tombol Hidup untuk menghidupkanHP All-in-One.

● Periksa kabel USB. Jika Anda menggunakan kabel yang sudah usang,mungkin sudah tidak bekerja dengan baik. Coba hubungkan ke produk lainuntuk melihat apakah kabel USB bekerja. Jika Anda menemukan masalah,kabel USB mungkin perlu diganti. Juga pastikan panjang kabel tersebut tidaklebih dari 3 meter.

● Pastikan komputer Anda memiliki USB. Beberapa sistem operasi, sepertimisalnya Windows 95 dan Windows NT, tidak mendukung koneksi USB.Periksa dokumen yang menyertai sistem operasi Anda untuk informasi lebihlanjut.

● Periksa sambungan dari HP All-in-One Anda ke komputer. Periksa apakahkabel USB terhubung dengan kuat ke port USB di belakang HP All-in-One.Pastikan ujung lain dari kabel USB dihubungkan ke port USB pada komputerAnda. Setelah kabel disambungkan dengan benar, matikan HP All-in-OneAnda lalu hidupkan lagi.

● Jika Anda menghubungkan HP All-in-One menggunakan hub USB, pastikanbahwa hub tersebut sudah dihidupkan. Jika ternyata hub sudah dihidupkan,cobalah menghubungkannya secara langsung ke komputer Anda.

Bab 13

112 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

gata

si m

asal

ah

Page 116: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

● Pastikan bahwa pengaturan kecepatan port USB pada HP All-in-One Andasudah kompatibel dengan kecepatan port USB pada komputer Anda. Andamungkin perlu mengganti kecepatan port USB belakang dari High Speed (USB2.0) menjadi Full Speed (USB 1.1). Untuk informasi lebih lanjut, baca Koneksimelalui kabel USB.

● Cobalah mencetak menggunakan aplikasi berbeda atau file berbeda untukmenentukan apakah file tertentu penyebab masalah dalam mencetak.

● Periksa printer atau scanner. Anda dapat memutuskan koneksi produk yangtelah usang pada komputer Anda.

● Jika HP All-in-One Anda terhubung ke jaringan, lihat layar HP Image ZoneHelp [Bantuan HP Image Zone] yang ada pada HP All-in-One Anda. Untukinformasi lebih lanjut mengenai HP Image Zone Help [Bantuan HP ImageZone], baca Menggunakan Bantuan pada layar.

● Coba hubungkan kabel USB ke port USB lain pada komputer Anda. SetelahAnda memeriksa sambungan, coba aktifkan ulang komputer Anda. MatikanHP All-in-One kemudian hidupkan kembali.

● Bila perlu, lepaskan dan pasang kembali perangkat lunak HP Image Zone.Untuk informasi lebih lengkap, baca Menghapus instalasi dan menginstalulang perangkat lunak.

Untuk informasi tentang masalah komunikasi jaringan atau masalah komunikasiyang terkait dengan kartu memori, kamera PictBridge, atau perangkatpenyimpanan, baca informasi tentang mengatasi masalah HP Photosmart2570 All-in-One series pada layar HP Image Zone Help [Bantuan HP ImageZone]. Untuk informasi lebih lanjut mengenai HP Image Zone Help [BantuanHP Image Zone], baca Menggunakan Bantuan pada layar.

Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengaturan HP All-in-One danmenghubungkannya ke komputer Anda, lihat Panduan Pemasangan yangmenyertai HP All-in-One.

Saya melihat pesan pada layar grafis berwarna yang menyatakan kertas macetatau tempat tinta terhalang

Solusi Jika pesan error macet kertas atau tempat tinta terhalang muncul padalayar grafis berwarna, mungkin terdapat bahan pembungkus di dalam HP All-in-One. Buka pintu akses tempat tinta untuk melihat kartrij cetak dan bersihkan bahanpembungkus yang ada (seperti pita atau karton) atau benda asing lainnya yangmenghalangi jalan tempat tinta.

Pemecahan masalah pada penginstalan perangkat lunakJika Anda menemukan masalah saat penginstalan perangkat lunak, lihat topik berikutini untuk solusi yang mungkin. Jika Anda menemukan masalah perangkat keras selamapengaturan, lihatPemecahan masalah pemasangan perangkat keras.

Selama instalasi normal perangkat lunak HP All-in-One, hal-hal berikut terjadi:

1. CD ROM perangkat lunak HP All-in-One bekerja secara otomatis.2. Perangkat lunak diinstal.3. File disalin ke hard drive Anda.

Panduan Pengguna 113

Mengatasi m

asalah

Page 117: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

4. Anda diminta menghubungkan HP All-in-One ke komputer Anda.5. Sebuah tanda centang dan OK berwarna hijau muncul pada layar wizard

penginstalan.6. Anda diminta untuk menjalankan ulang komputer Anda.7. Proses pendaftaran berlangsung.

Jika salah satu hal tersebut tidak terjadi, mungkin ada masalah dengan instalasi. Untukmemeriksa penginstalan pada komputer Windows, periksa hal-hal berikut:

Untuk memeriksa penginstalan pada komputer Windows, periksa hal-hal berikut:

● Mulai HP Solution Center [Pusat Solusi HP]. Jika HP Solution Center [PusatSolusi HP] menampilkan ikon-ikon penting (Scan Picture [Pindai Gambar] danScan Document [Pindai Dokumen]), perangkat lunak telah terinstal denganbenar. Jika ikon-ikon tersebut tidak segera muncul, Anda mungkin perlu menunggubeberapa menit sampai HP All-in-One terhubung ke komputer Anda. Atau, bacaBeberapa tombol hilang dari HP Solution Center [Pusat Solusi HP] (Windows).Untuk informasi mengenai cara menjalankan HP Solution Center [PusatSolusi HP], lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang adadalam perangkat lunak Anda.

● Buka kotak dialog Printer dan periksa untuk memastikan bahwa HP All-in-Oneterdaftar.

● Lihat dalam baki sistem di kanan jauh dari baris fungsi Windows untuk ikonHP All-in-One. Hal ini mengindikasikan bahwa HP All-in-One telah siap.

Saat saya memasukkan CD-ROM ke dalam drive CD-ROM komputer saya, tidakterjadi apapun

Solusi Jika penginstalan tidak berjalan secara otomatis, Anda dapatmenjalankannya secara manual:

Untuk menjalankan penginstalan pada komputer Windows1. Dari menu Start [Mulai] Windows, klik Run [Jalankan] .2. Dalam kotak dialog Run [Jalankan] , masukkan d:\setup.exe (jika drive CD-

ROM bukan sebagai drive D, masukkan drive dengan huruf yang sesuai), laluklik OK.

Untuk menjalankan penginstalan pada Mac1. Klik ganda ikon CD pada desktop untuk melihat isi CD.2. Klik ganda ikon HP All-in-One Installer.

Muncul layar periksa sistem minimum (Windows)Solusi Sistem Anda tidak memenuhi syarat minimum untuk menginstalperangkat lunak. Klik Details [Detail] untuk melihat masalah secara khusus yangada, kemudian mengatasinya sebelum mencoba menginstal ulang perangkatlunak.

Anda juga dapat mencoba menginstal HP Image Zone Express. HP Image ZoneExpress memberikan fungsionalitas tidak selengkap yang tersedia di perangkat

Bab 13

114 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

gata

si m

asal

ah

Page 118: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

lunak HP Image Zone, namun hanya membutuhkan sedikit ruang dan memoridalam komputer.

Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menginstal perangkat lunak HP ImageZone Express, baca Panduan Pemasangan yang menyertai HP All-in-One Anda.

X berwarna merah muncul pada petunjuk sambungan USBSolusi Biasanya, tanda centang hijau menunjukkan bahwa plug and playberhasil. Tanda X merah menunjukkan plug and play gagal.

Lakukan langkah berikut:

1. Pastikan tutup panel kontrol terpasang erat, cabut kabel listrik HP All-in-One,lalu hubungkan kembali.

2. Pastikan bahwa kabel USB dan kabel listrik tersambung.

3. Klik Retry [Coba Lagi] untuk mencoba pengaturan plug dan play lagi. Jikalangkah ini tidak berhasil, lanjutkan ke langkah berikutnya.

4. Pastikan bahwa kabel USB terpasang dengan benar seperti berikut:– Cabut kabel USB dan sambungkan lagi.– Jangan pasang kabel USB ke keyboard atau sambungan nonlistrik.– Pastikan bahwa panjang kabel USB adalah 3 meter atau kurang.– Bila Anda memiliki beberapa perangkat USB yang terpasang pada

komputer Anda, Anda mungkin harus mencabut perangkat lain tersebutselama instalasi.

5. Lanjutkan dengan penginstalan dan aktifkan ulang komputer saat diminta.6. Jika ikon-ikon yang penting tidak muncul, uninstal perangkat lunak kemudian

instal ulang. Untuk informasi lebih lengkap, baca Menghapus instalasi danmenginstal ulang perangkat lunak.

7. Jika Anda menggunakan komputer Windows, buka HP Solution Center[Pusat Solusi HP] dan beri tanda centang pada ikon penting (Scan Picture[Pindai Gambar] dan Scan Document [Pindai Dokumen]). Jika ikon pentingtidak muncul, hapus instalasi perangkat lunak tersebut dan lakukanpenginstalan ulang. Untuk informasi lebih lanjut, baca Menghapus instalasidan menginstal ulang perangkat lunak.

Panduan Pengguna 115

Mengatasi m

asalah

Page 119: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Saya menerima pesan bahwa telah terjadi eror yang tidak dikenalSolusi Selesaikan langkah-langkah penginstalan. Jika tidak bekerja, hentikanlalu aktifkan ulang instalasi, dan ikuti petunjuk pada layar. Jika muncul error, Andamungkin perlu menghapus instalasi lalu menginstal ulang perangkat lunak. Janganhanya menghapus file program HP All-in-One dari komputer Anda. Pastikan untukmembuang file tersebut dengan benar menggunakan utilitas untuk menghapusinstalasi yang diberikan saat Anda menginstal perangkat lunak HP Image Zone.

Untuk informasi lebih lengkap, baca Menghapus instalasi dan menginstal ulangperangkat lunak.

Beberapa tombol hilang dari HP Solution Center [Pusat Solusi HP] (Windows)Jika ikon-ikon penting (Scan Picture [Pindai Gambar] dan Scan Document[Pindai Dokumen]) tidak muncul, instalasi Anda mungkin tidak lengkap.

Solusi Bila instalasi Anda tidak lengkap, Anda mungkin harus melakukanuninstall, lalu menginstal ulang perangkat lunak. Jangan hanya menghapus fileprogram HP All-in-One dari hard drive Anda. Pastikan untuk meng-uninstall denganmenggunakan fasilitas uninstall yang tersedia dalam grup aplikasi HP All-in-One.Untuk informasi lebih lengkap, baca Menghapus instalasi dan menginstal ulangperangkat lunak.

Layar pendaftaran tidak muncul

Solusi➔ Pada Windows, Anda dapat mengakses layar registrasi dari baris fungsi

Windows dengan mengklik Start, pilih Programs [Program] atau AllPrograms [Semua Program] (XP), Hewlett-Packard, HP Photosmart2570 All-in-One series, kemudian mengklik Sign up now [Daftar sekarang].

Digital Imaging Monitor [Monitor Pencitraan Digital] tidak muncul pada bakisistem

Solusi Jika Digital Imaging Monitor tidak muncul di baris sistem (biasanyaterlihat di sudut kanan bawah dekstop), jalankan HP Solution Center [PusatSolusi HP] untuk melihat apakah ikon penting terdapat di sana.

Untuk informasi lebih lanjut tentang tombol penting yang hilang pada HP SolutionCenter [Pusat Solusi HP], baca Beberapa tombol hilang dari HP Solution Center[Pusat Solusi HP] (Windows).

Baki sistem biasanya muncul di sudut kanan bawah desktop.

Menghapus instalasi dan menginstal ulang perangkat lunakJika instalasi Anda tidak sempurna, atau jika Anda menghubungkan kabel USB kekomputer sebelum diminta oleh layar penginstalan perangkat lunak, Anda mungkin

Bab 13

116 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

gata

si m

asal

ah

Page 120: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

perlu menghapus instalasi dan mengulang penginstalan perangkat lunak. Jangan hanyamenghapus file program HP All-in-One dari komputer Anda. Pastikan untuk membuangfile tersebut dengan benar menggunakan utilitas untuk menghapus instalasi yangdiberikan saat Anda menginstal perangkat lunak HP Image Zone.

Instalasi ulang dapat berlangsung antara 20 sampai 40 menit. Terdapat tiga metodeuntuk menghapus instalasi perangkat lunak pada komputer Windows, dan satu metodeuntuk menghapus instalasi pada Mac.

Untuk uninstall dari komputer Windows, metode 11. Cabut sambungan HP All-in-One dari komputer Anda. Jangan hubungkan HP All-

in-One ke komputer Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang.2. Tekan tombol Hidup untuk menonaktifkan HP All-in-One.3. Pada baris tugas Windows, klik Start [Mulai], Start Programs [Mulai Program]

atau All Programs [Semua Program] (XP), Hewlett-Packard, HP Photosmart2570 All-in-One series, Uninstall.

4. Ikuti petunjuk pada layar.5. Bila Anda ditanya apakah Anda ingin menghapus shared file, klik No [Tidak].

Program lain yang menggunakan file ini mungkin tidak bekerja dengan benar bilafile tersebut dihapus.

6. Restart komputer Anda

Catatan Penting bagi Anda untuk mencabut sambungan HP All-in-Onesebelum menyalakan kembali komputer Anda. Jangan hubungkan HP All-in-One ke komputer Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang.

7. Untuk menginstal ulang perangkat lunak tersebut, masukkan CD-ROM HP All-in-One ke dalam drive CD-ROM komputer Anda, dan ikuti instruksi pada layar sertainstruksi yang diberikan pada Panduan Pemasangan yang disertakan denganHP All-in-One Anda.

8. Setelah perangkat lunak terinstal, hubungkan HP All-in-One ke komputer Anda.9. Tekan tombol Hidup untuk menyalakan HP All-in-One.

Setelah menyambungkan dan menyalakan HP All-in-One Anda, Anda mungkinharus menunggu beberapa menit agar semua kegiatan Plug and Play selesai.

10. Ikuti petunjuk pada layar.

Jika penginstalan perangkat lunak telah selesai, ikon HP Digital Imaging Monitor akanmuncul di baris sistem Windows.

Untuk memastikan perangkat lunak telah diinstal dengan benar, klik dua kali ikonHP Solution Center [Pusat Solusi HP] pada desktop. Jika HP Solution Center[Pusat Solusi HP] menampilkan ikon-ikon penting (Scan Picture [Pindai Gambar]dan Scan Document [Pindai Dokumen]), perangkat lunak telah terinstal denganbenar.

Panduan Pengguna 117

Mengatasi m

asalah

Page 121: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk uninstall dari komputer Windows, metode 2

Catatan Gunakan metode ini bila Uninstall tidak terdapat di menu MulaiWindows.

1. Pada baris fungsi Windows, klik Start [Mulai], Settings [Pengaturan], ControlPanel [Panel Kontrol].

2. Klik ganda Add/Remove Programs [Tambah/Buang Program].3. Pilih HP All-in-One & Officejet 4.0, lalu klik Change/Remove [Ubah/Buang].

Ikuti petunjuk pada layar.4. Cabut sambungan HP All-in-One dari komputer Anda.5. Restart komputer Anda

Catatan Penting bagi Anda untuk mencabut sambungan HP All-in-Onesebelum menyalakan kembali komputer Anda. Jangan hubungkan HP All-in-One ke komputer Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang.

6. Masukkan CD-ROM HP All-in-One ke dalam drive CD-ROM komputer Anda,kemudian jalankan program Pemasangan.

7. Ikuti petunjuk pada layar dan instruksi yang disediakan dalam PanduanPemasangan yang menyertai HP All-in-One Anda.

Untuk uninstall dari komputer Windows, metode 3

Catatan Langkah ini merupakan metode alternatif jika Uninstall tidak terdapatpada menu Mulai Windows.

1. Masukkan CD-ROM HP All-in-One ke dalam drive CD-ROM komputer Anda,kemudian jalankan program Pemasangan.

2. Pilih Uninstall dan ikuti petunjuk pada layar.3. Cabut sambungan HP All-in-One dari komputer Anda.4. Restart komputer Anda

Catatan Penting bagi Anda untuk mencabut sambungan HP All-in-Onesebelum menyalakan kembali komputer Anda. Jangan hubungkan HP All-in-One ke komputer Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang.

5. Jalankan program Pemasangan HP All-in-One Anda sekali lagi.6. Pilih Reinstall [Instal Ulang].7. Ikuti petunjuk layar dan instruksi dalam Panduan Pemasangan yang menyertai

HP All-in-One Anda.

Untuk menghapus instalasi dari Mac1. Lepaskan sambungan HP All-in-One dari Mac Anda.2. Buka folder Applications: Hewlett-Packard.3. Klik ganda pada HP Uninstaller.

Ikuti petunjuk pada layar.4. Setelah perangkat lunak di-uninstall, putuskan HP All-in-One, dan restart

komputer.

Bab 13

118 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

gata

si m

asal

ah

Page 122: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Catatan Anda harus mencabut sambungan HP All-in-One sebelummenghidupkan ulang komputer Anda. Jangan hubungkan HP All-in-One kekomputer Anda hingga Anda telah menginstal ulang perangkat lunak.

5. Untuk menginstal ulang perangkat lunak, masukkan CD-ROM HP All-in-One kedalam drive CD-ROM komputer Anda

6. Pada desktop, buka CD-ROM kemudian klik ganda HP All-in-One Installer.7. Ikuti petunjuk layar dan instruksi dalam Panduan Pemasangan yang menyertai

HP All-in-One Anda.

Pemecahan masalah operasionalBagian 2570 series Troubleshooting [Pemecahan masalah 2570 series] padaHP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] berisi tip mengatasi masalah untukmasalah-masalah umum yang berkaitan dengan HP All-in-One Anda.

Untuk mengakses informasi pemecahan masalah dari komputer Windows, kunjungiHP Image Zone, klik Help [Bantuan], lalu pilih Troubleshooting and Support[Pemecahan Masalah dan Dukungan]. Pemecahan masalah juga tersedia melaluitombol Bantuan yang muncul pada beberapa pesan error.

Untuk mengakses informasi pemecahan masalah pada Mac, klik ikon HP Image Zonepada Dock, pilih Help [Bantuan] dari baris menu, pilih HP Image Zone Help [BantuanHP Image Zone] dari menu Help [Bantuan], dan kemudian pilih 2570 seriesTroubleshooting [Pemecahan masalah 2570 series] dalam Help Viewer.

Jika Anda memiliki akses Internet, Anda dapat memperoleh bantuan dari situs web HPdi www.hp.com/support. Situs ini juga menyediakan jawaban bagi pertanyaan yangsering diajukan.

Pemecahan masalah kertasUntuk membantu menghindari kertas macet, gunakan hanya jenis kertas yangdisarankan untuk HP All-in-One Anda. Untuk mendapatkan daftar kertas yangdisarankan, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone], atau kunjungiwww.hp.com/support.

Jangan memuat kertas kusut atau berkerut, atau kertas dengan sudut sobek atauterlipat, ke dalam baki kertas. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mencegah kemacetankertas.

Kertas macet pada HP All-in-OneSolusi Jika kertas menjadi macet pada perangkat Anda, ikuti instruksi ini untukmengatasi kertas macet.1. Tekan tab pada pintu printer belakang untuk membuka pintu.

Perhatian Mencoba untuk mengeluarkan kertas macet dari depanHP All-in-One dapat merusak mekanisme cetak. Jika memungkinkan,selalu akses dan keluarkan kertas macet melalui pintu printerbelakang.

Panduan Pengguna 119

Mengatasi m

asalah

Page 123: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

2. Tarik pelan-pelan kertas dari penggulung.

Perhatian Jika kertas tersobek saat Anda melepasnya daripenggulung, periksa penggulung dan roda dari bagian kertas yangmungkin tertinggal di dalam perangkat. Jika Anda tidak membersihkanseluruh sobekan kertas dari HP All-in-One, kemacetan kertas dapatterulang kembali.

3. Pasang kembali pintu clean-out belakang. Dengan halus dorong pintu kedepan sampai mengatup pas pada tempatnya

4. Tekan OK untuk melanjutkan pekerjaan.

Catatan Jika kertas masih macet, lihat layar Bantuan Pemecahan Masalahyang disertakan dengan perangkat lunak HP Image Zone Anda.

Mengatasi masalah kartrij cetakJika Anda mengalami masalah pencetakan, kemungkinan salah satu kartrij cetak Andabermasalah. Coba langkah berikut:

1. Keluarkan kartrij cetak dan pastikan pita plastik telah dibuang. Jika pita masihmenutupi saluran tinta, lepas secara perlahan pita plastik dengan menarik labelberwarna merah muda. Jangan sentuh saluran tinta atau kontak berwarna perak.

2. Masukkan kembali kartrij cetak.3. Ulangi langkah 1 dan 2 untuk kartrij cetak lainnya.4. Jika masalah berlanjut, cetak laporan swauji untuk memeriksa apakah ada

masalah dengan kartrij cetak.Laporan ini memberikan informasi berguna tentang kartrij cetak Anda, termasukinformasi status.

5. Jika laporan swauji menunjukkan suatu masalah, bersihkan kartrij cetak.6. Jika masalah terjadi, bersihkan kontak berwarna perak pada kartrij cetak.7. Jika Anda masih mengalami masalah dengan pencetakan, periksa kartrij cetak

yang menjadi penyebab timbulnya masalah dan segera menggantinya.

Jika laporan swauji menunjukkan suatu masalah, bersihkan kartrij cetak, baca MerawatHP All-in-One Anda.

Pembaruan perangkatAgar HP All-in-One Anda berjalan lancar dengan teknologi terkini yang tersedia, Andadapat memperoleh pembaharuan perangkat untuk HP All-in-One Anda dari situdukungan HP dan menginstalnya menggunakan Device Update Wizard [Wizard

Bab 13

120 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

gata

si m

asal

ah

Page 124: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Pembaruan Perangkat]. Selain itu, Anda juga perlu menginstal perangkatpembaharuan ke HP All-in-One Anda karena beberapa alasan berikut:

● Anda menghubungi dukungan pelanggan HP dan perwakilan layananmenyarankan Anda untuk mengakses situs dukungan HP guna mendapatkanperbaruan perangkat Anda.

● Sebuah pesan mungkin muncul pada layar grafis berwarna HP All-in-One untukmengarahkan Anda memperbarui perangkat Anda.

Pembaruan perangkat (Windows)Pada komputer Windows, gunakan salah satu langkah berikut ini untuk mendapatkanpembaruan perangkat Anda:

● Gunakan browser Web Anda untuk mendownload pembaruan HP All-in-One Andadari www.hp.com/support. File tersebut berekstensi .exe yang dapat dijalankandengan penguraian secara otomatis. Saat Anda mengklik ganda file .exe, DeviceUpdate Wizard [Wizard Pembaruan Perangkat] terbuka pada komputer Anda.

● Gunakan fasilitas Software Update [Update Perangkat lunak] guna secaraotomatis mengakses situs web Dukungan HP untuk update perangkat secaraberkala.

Catatan Jika Anda pengguna Windows, Anda dapat mengatur utilitasSoftware Update [Pembaruan Perangkat Lunak] (bagian dari perangkatlunak HP Image Zone yang diinstall di komputer Anda) untuk secaraotomatis mencari situs web dukungan HP untuk pembaruan perangkatdalam jangka waktu yang ditentukan sebelumnya. Jika Anda tidak memilikiversi terbaru dari utilitas Software Update [Pembaruan Perangkat Lunak]pada saat menginstal, kotak dialog akan muncul pada komputer Andameminta Anda untuk melakukan pembaruan. Menerima pembaruan. Untukinformasi lebih lanjut tentang utilitas Software Update [PembaruanPerangkat Lunak], lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP ImageZone].

Untuk menggunakan update perangkat1. Ikuti langkah-langkah berikut untuk memperbarui HP All-in-One Anda:

– Klik ganda file pembaruan .exe yang Anda download dari www.hp.com/support.

– Jika diminta, pilih update perangkat yang terdapat di fasilitas Software Update[Update Perangkat lunak].

Device Update Wizard [Wizard Update Perangkat] akan dijalankan padakomputer Anda.

2. Pada layar Welcome [Selamat Datang], klik Next [Lanjut].Layar Select a Device [Pilih Perangkat] ditampilkan.

3. Pilih HP All-in-One dari daftar, kemudian klik Next [Lanjut].Layar Important Information [Informasi Penting] muncul.

4. Pastikan komputer dan perangkat Anda memenuhi persyaratan yang terdaftar.5. Jika memenuhi persyaratan, klik Update.

Layar Updating Device [Mengupdate Perangkat] muncul. Lampu pada panelkontrol HP All-in-One mulai menyala.

Panduan Pengguna 121

Mengatasi m

asalah

Page 125: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Tampilan layar grafis berwarna terlihat hijau yang artinya update telah dimuat dandijalankan pada perangkat Anda.

6. Jangan memutuskan sambungan, mematikan, atau tindakan lainnya yangmengganggu aktivitas perangkat Anda saat pembaruan berlangsung.

Catatan Jika Anda mengganggu proses pembaruan, atau pesan errormengindikasikan pembaruan gagal, hubungi dukungan HP untuk bantuan.

Setelah HP All-in-One Anda mati dan diaktifkan ulang, layar pembaruan lengkapmuncul di komputer Anda.

Perangkat Anda telah terupdate. Anda dapat kembali menggunakan HP All-in-One.

Pembaruan perangkat (Mac)Pada Mac, gunakan pembaruan HP All-in-One sebagai berikut:

1. Gunakan browser Web Anda untuk mendownload pembaruan HP All-in-One Andadari www.hp.com/support.

2. Klik ganda file yang telah didownload.Installer dijalankan pada komputer Anda.

3. Ikuti petunjuk layar untuk menginstal update pada HP All-in-One.4. Restart HP All-in-One untuk melengkapi proses.

Bab 13

122 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Men

gata

si m

asal

ah

Page 126: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

14 Garansi dan dukungan HPHewlett-Packard menyediakan layanan Internet dan telepon untuk HP All-in-One Anda.Bagian ini menyajikan informasi mengenai garansi dan juga cara mendapatkan dukungan lewatInternet, mengakses nomor seri dan ID layanan Anda, menghubungi dukungan pelanggan HP,serta cara mempersiapkan HP All-in-One untuk pengiriman.Jika Anda tidak dapat menemukan jawaban yang Anda butuhkan dalam dokumentasi tercetakatau di layar bantu yang menyertai produk Anda, hubungi salah satu layanan dukungan HP yangterdaftar di halaman-halaman berikut ini. Sebagian layanan dukungan hanya tersedia di A.S. danKanada, sementara layanan lainnya telah tersedia di negara/wilayah lain di seluruh dunia. Jikanomor layanan dukungan untuk negara/wilayah Anda tidak terdaftar, hubungi dealer resmi HPterdekat untuk mendapatkan bantuan.

GaransiUntuk mendapatkan layanan perbaikan HP, Anda harus terlebih dulu menghubungi kantorlayanan HP atau Pusat Dukungan Pelanggan HP untuk mengatasi masalah-masalah yang umum.Baca Sebelum Anda menghubungi dukungan pelanggan HP untuk langkah-langkah yang harusdiambil sebelum menghubungi Dukungan Pelanggan.

Catatan Informasi ini tidak berlaku untuk pelanggan di Jepang. Untuk informasi tentangpilihan layanan di Jepang, baca HP Quick Exchange Service (Japan).

Peningkatan garansiTergantung dari negara/wilayah Anda, HP mungkin menawarkan (dengan tambahan biaya) pilihanpeningkatan garansi untuk memperluas atau meningkatkan garansi standar untuk produk Anda.Pilihan yang tersedia dapat mencakup prioritas dukungan telepon, layanan pengembalian, ataupenggantian di hari kerja berikutnya. Biasanya, cakupan servis dimulai sejak tanggal pembelianproduk dan paket peningkatan garansi harus dibeli dalam waktu terbatas sejak tanggal pembelianproduk.Untuk informasi lebih lanjut:● Di A.S., hubungi 1-866-234-1377 untuk berbicara dengan petugas layanan HP.● Di luar A.S., harap hubungi kantor Dukungan Pelanggan HP di wilayah Anda. Baca

Menghubungi tempat lain di dunia untuk mendapatkan informasi lebih lanjut dan untukmengetahui daftar nomor Dukungan Pelanggan internasional.

● Kunjungi situs web HP di www.hp.com/support. Jika diminta, pilih negara/wilayah Anda, lalucari informasi tentang garansi.

Panduan Pengguna 123

Garansi dan dukungan H

P

Page 127: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Informasi garansi

A. Masa berlaku jaminan terbatas 1. Hewlett-Packard (HP) menjamin kepada pelanggan pengguna-akhir, bahwa produk-produk HP yang ditentukan di

atas akan bebas dari kerusakan dalam bahan dan pengerjaan selama masa yang ditentukan di atas, yang mana masa tersebut dimulai pada tanggal pembelian oleh pelanggan.

2. Untuk produk-produk perangkat lunak, jaminan terbatas HP hanya berlaku untuk kegagalan melaksanakan petunjuk pemrograman. HP tidak menjamin, bahwa pengoperasian produk apapun akan bebas gangguan atau kesalahan.

3. Jaminan terbatas HP hanya mencakup kerusakan yang timbul akibat penggunaan produk secara normal, dan tidak mencakup masalah lain apapun, termasuk yang timbul akibat dari:

a. Perawatan atau modifikasi yang tidak layak; b. Perangkat lunak, media, suku-cadang, atau persediaan yang tidak disediakan atau didukung oleh HP; c. Pengoperasian di luar spesifikasi produk; d. Modifikasi yang tidak berwenang atau penyalah-gunaan. 4. Untuk produk-produk printer HP, penggunaan kartrid tinta non-HP atau kartrid tinta isi-ulang tidak mempengaruhi

jaminan kepada pelanggan atau kontrak dukungan HP apapun dengan pelanggan. Namun, jika printer gagal atau rusak karena penggunaan kartrid tinta non-HP atau kartrid tinta isi-ulang, HP akan membebankan biaya standar waktu dan bahan untuk menservis printer, untuk kegagalan atau kerusakan tertentu.

5. Jika HP menerima pemberitahuan tentang kerusakan dalam produk apapun yang tercakup oleh jaminan HP sewaktu masa jaminan masih berlaku, maka HP akan memperbaiki atau mengganti produk, atas opsi HP.

6. Jika, sebagaimana berlaku, HP tidak dapat memperbaiki atau mengganti produk rusak, yang tercakup oleh jaminan HP, maka dalam batas waktu yang wajar setelah pemberitahuan tentang kerusakan, HP akan mengganti biaya pembelian untuk produk tersebut.

7. HP tidak berkewajiban untuk memperbaiki, mengganti, atau mengembalikan uang sampai pelanggan mengembalikan produk rusak ke HP.

8. Produk pengganti apapun dapat merupakan produk baru atau seperti baru, asalkan produk tersebut memiliki fungsi yang setidaknya sama dengan produk yang diganti.

9. Produk-produk HP dapat terdiri dari suku-cadang, komponen, atau bahan yang dimanufaktur ulang, yang kinerjanya sama seperti yang baru.

10. Keterangan Jaminan Terbatas HP berlaku di negara/wilayah manapun, di mana produk HP yang tercakup jaminan didistribusikan oleh HP. Kontrak untuk layanan jaminan tambahan, seperti layanan di tempat, dapat menjadi tersedia dari fasilitas servis HP resmi manapun di negara-negara/wilayah-wilayah tempat produk didistribusikan oleh HP atau oleh importir resmi.

B. Pembatasan jaminanSEJAUH DIIZINKAN OLEH UNDANG-UNDANG SETEMPAT, BAIK HP MAUPUN PIHAK KETIGA TIDAK MEMBUAT JAMINAN ATAU KETENTUAN LAIN APAPUN, BAIK TERSURAT ATAU TERSIRAT, MENGENAI KEMAMPUAN UNTUK DIPERDAGANGKAN (MERCHANTABILITY), KUALITAS YANG MEMUASKAN, SERTA KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU.

C. Pembatasan tanggung jawab 1. Sepanjang yang diijinkan oleh undang-undang setempat, ganti rugi yang diberikan dalam Keterangan Jaminan ini

merupakan satu-satunya ganti-rugi ekslusif bagi pelanggan. 2. SEBATAS YANG DIIJINKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, KECUALI KEWAJIBAN-KEWAJIBAN YANG DITETAPKAN

DALAM KETERANGAN JAMINAN INI, DAN DALAM HAL APAPUN, HP ATAUPUN PEMASOK PIHAK KETIGA TIDAK DIKENAKAN TANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, SEWAKTU-WAKTU, ATAUPUN SEBAGAI AKIBAT, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, KELALAIAN, MAUPUN TEORI HUKUM LAINNYA DAN DILAPORKAN-TIDAKNYA KEMUNGKINAN ATAS KERUSAKAN DIMAKSUD.

D. Undang-undang setempat 1. Keterangan Jaminan ini memberikan kepada pelanggan hak hukum tertentu. Pelanggan kemungkinan memiliki juga

hak lainnya yang berbeda pada setiap negara bagian di Amerika Serikat, dari propinsi lainnya di Kanada, dan dari negara/wilayah lainnya di seluruh dunia.

2. Sebatas perbedaan antara Keterangan Jaminan ini dengan hukum setempat, maka Keterangan Jaminan akan diperbaiki agar seiring dengan hukum setempat yang dimaksud. Bedasarkan hukum setempat tersebut, mungkin penafian dan pembatasan tertentu dari Keterangan Jaminan ini tidak berlaku bagi pelanggan. Sebagai contoh, beberapa negara bagian di Amerika Serikat, dan beberapa pemerintahan di luar Amerika Serikat (termasuk propinsi-propinsi di Kanada), mungkin:

a. Melarang penafian dan pembatasan dalam Keterangan Jaminan ini untuk membatasi undang-undang hak konsumen (misalnya, di Kerajaan Inggris);

b. Kalau tidak, membatasi kemampuan produsen untuk memberlakukan penafian atau pembatasan dimaksud; atau c. Memberikan hak jaminan tambahan bagi pelanggan, mencantumkan batas waktu jaminan yang ditetapkan, yang

mana produsen tidak dapat menafikan, atau menerapkan pembatasan atas masa jaminan dimaksud. 3. PERSYARATAN DALAM KETERANGAN JAMINAN INI, KECUALI SEBATAS YANG DIIJINKAN OLEH HUKUM,

TIDAK MENGECUALIKAN, MEMBATASI, ATAU MENGUBAH, DAN MENAMBAHKAN HAK UNDANG-UNDANG YANG DIWAJIBKAN, YANG BERLAKU ATAS PENJUALAN PRODUK-PRODUK HP KEPADA PARA PELANGGAN DIMAKSUD.

Produk HP Durasi jaminan terbatasPerangkat lunak 90 hariKartrid Cetak Sampai tinta HP habis atau tanggal "akhir jaminan" yang tertera

pada kartrid sudah tercapai, mana saja yang lebih dulu. Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang, dimanufaktur ulang, dipulihkan, disalah-gunakan, atau dikutak-katik.

Aksesori 1 tahun

Perangkat keras periferal printer (lihat rincian berikut ini) 1 tahun

Bab 14

124 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gar

ansi

dan

duk

unga

n H

P

Page 128: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Sebelum Anda menghubungi dukungan pelanggan HPAplikasi perangkat lunak dari perusahaan lain mungkin menyertai HP All-in-One Anda. Bila Andamengalami masalah dengan program ini, Anda akan menerima bantuan teknis terbaik denganmenghubungi ahli dari perusahaan tersebut.Jika Anda ingin menghubungi dukungan pelanggan HP, terlebih dulu ikuti langkah-langkah berikutini.

Catatan Informasi ini tidak berlaku untuk pelanggan di Jepang. Untuk informasi tentangpilihan layanan di Jepang, baca HP Quick Exchange Service (Japan).

1. Pastikan bahwa:a. HP All-in-One Anda tersambung dan menyala.b. Kartrij cetak yang sesuai sudah terpasang dengan benar.c. Kertas yang direkomendasikan dimasukkan dengan benar pada baki input.

2. Reset HP All-in-One Anda:a. Matikan HP All-in-One dengan menekan tombol Hidup.b. Cabut kabel listrik di bagian belakang HP All-in-One.c. Sambungkan kembali kabel listrik ke HP All-in-One.d. Nyalakan HP All-in-One dengan menekan tombol Hidup.

3. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.hp.com/supportSitus web ini menyediakan dukungan teknis, driver, persediaan dan informasi pemesanan.

4. Jika Anda masih mengalami kesulitan dan merasa perlu menghubungi Perwakilan DukunganPelanggan HP, ikuti langkah-langkah berikut ini:a. Pastikan nama spesifik dari HP All-in-One Anda, yang terlihat di panel kontrol, tersedia.b. Cetak laporan swauji Untuk informasi tentang laporan swauji, baca Mencetak laporan

swauji.c. Buat salinan warna yang tersedia sebagai contoh hasil cetakan.d. Bersiaplah untuk menjelaskan masalah Anda secara terperinci.e. Siapkan nomor seri dan ID layanan Anda. Untuk informasi mengenai cara mengakses

nomor seri dan ID layanan Anda, baca Mengakses nomor seri dan ID layanan Anda.5. Hubungi Dukungan Pelanggan HP. Usahakan Anda berada di dekat HP All-in-One saat

menelepon.

Mengakses nomor seri dan ID layanan AndaAnda dapat mengakses informasi-informasi penting melalui Info Menu [Menu Info] pada HP All-in-One Anda.

Catatan Jika HP All-in-One Anda tidak menyala, Anda dapat melihat nomor seri denganmelihat stiker yang ada di atas port USB belakang. Nomor seri adalah kode 10-karakteryang terletak di sudut kiri atas stiker.

1. Tekan OK dan Menu Salin bersamaan.Info Menu [Menu Info] muncul.

2. Tekan sampai Model Number [Nomor Model] muncul, lalu tekan OK.ID layanan terlihat di bawah nomor model. Catat ID layanan Anda dengan lengkap.

3. Tekan Batal.4. Tekan sampai Serial Number [Nomor Seri] muncul.5. Tekan OK.

Nomor seri muncul. Tulis nomor seri Anda dengan lengkap.6. Tekan Batal dua kali untuk keluar dari Info Menu [Menu Info].

Panduan Pengguna 125

Garansi dan dukungan H

P

Page 129: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Mendapatkan dukungan dan informasi lainnya melalui InternetJika Anda memiliki akses Internet, Anda dapat memperoleh bantuan dari www.hp.com/support.Jika diminta, pilih negara/wilayah Anda, lalu klik Contact HP [Kontak HP] untuk informasi tentangmenghubungi dukungan teknis. Situs web ini menyediakan dukungan teknis, driver, persediaandan informasi pemesanan.● Akses halaman dukungan online.● Kirim pesan e-mail ke HP untuk memperoleh jawaban atas pertanyaan Anda.● Hubungi teknisi HP dengan menggunakan chat online.● Periksa pembaruan perangkat lunak.Pilihan dan ketersediaan dukungan bervariasi tergantung produk, negara/wilayah, dan bahasa.

Menghubungi Amerika Utara selama masa jaminanHubungi 1-800-474-6836 (1-800-HP invent). Layanan dukungan melalui telepon di A.S. tersediadalam bahasa Inggris dan Spanyol 24 jam sehari, 7 hari seminggu (hari dan jam untuk layanandukungan dapat berubah tanpa pemberitahuan). Layanan ini bebas biaya selama periode garansi.Biaya akan dikenakan setelah masa berlaku garansi habis.

Menghubungi tempat lain di duniaNomor yang terdaftar di bawah adalah nomor terbaru pada tanggal penerbitan buku panduan ini.Untuk daftar nomor Layanan Dukungan HP internasional yang terbaru, kunjungi www.hp.com/support dan pilih negara/wilayah atau bahasa.Layanan dukungan ini bebas biaya selama masa garansi; namun, Anda akan dikenai biayastandar untuk panggilan jarak jauh. Untuk kondisi tertentu, berlaku tarif per menit, per setengahmenit, atau tarif flat untuk setiap masalah yang diajukan.Untuk layanan telepon di Eropa, harap periksa rincian dan syarat dukungan telepon di negara/wilayah Anda dengan mengunjungi www.hp.com/support.Sebagai alternatif, Anda dapat menanyakan dealer Anda atau menghubungi HP di nomor teleponyang disediakan dalam buku petunjuk ini.Sebagai bagian usaha kami yang terus-menerus untuk meningkatkan layanan dukungan teleponkami, kami menyarankan Anda untuk memeriksa situs web kami secara berkala untukmendapatkan informasi baru mengenai fitur dan pemberian layanan.

Bab 14

126 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gar

ansi

dan

duk

unga

n H

P

Page 130: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

www.hp.com/support

AustraliaAustralia (out-of-warranty)

Central America & The Caribbean

Colombia (Bogota)

Colombia

1300 721 1471902 910 910

0-800-709-7751

2 532 5222

Mexico (Mexico City)

New Zealand

Puerto Rico

Sverige

Mexico

1588-3003

0800 441 147

900 40 006

02-8722-8000

Nigeria 1 3204 999

Argentina (Buenos Aires) Argentina

54-11-4708-16000-800-555-5000

www.hp.com/support

1-999-119 800-711-2884

Costa Rica

800-6160

Deutschland

55-5258-992201-800-472-68368

71 89 12 22

Rest of West Africa + 351 213 17 63 80

South Africa (international)

800 897 1444

095 7973520812 3467997

800 171

1-800-711-2884

800-360-999

55-11-4004-7751

6 272 5300

+33 (0)892 69 60 22

2 50222444

+358 (0)203 66 767

021-3881-4518

070 300 004070 300 005België

902 010 059

(905) 206-4663

Paraguay 009 800 54 1 00061-(800)-474-6836

Trinidad & Tobago 1-800-711-2884

61 56 45 43

Österreich + 43 1 86332 10000810-0010000 (in-country)

Belgique

Brasil (Sao Paulo)Brasil

Canada (Mississauga Area)

Canada

Chile

800-810-3888 : 3002

571-606-9191

01-8000-51-4746-8368

0-800-011-1046

Danmark + 45 70 202 845

El Salvador

España

France

+49 (0)180 5652 180

Luxembourg

Malaysia 1800 805 405

22 404747

Nederland 0900 2020 165

Norge +46 (0)77 120 4765

Panama

0-800-10111

Philippines (63) 2 867 35511800 1441 0094

0 801 800 235

1-877-232-0589

1-800-711-2884

(21) 315 4442

Singapore

Slovensko

South Africa (RSA)+ 27 11 2589301086 0001030

Suomi

+46 (0)77 120 4765

Switzerland 0848 672 672

90 212 444 71 71

(380 44) 4903520

800 4910

United Kingdom +44 (0)870 010 4320

United States 1-(800)-474-6836

Uruguay 0004-054-177

Venezuela (Caracas) 58-212-278-8666Venezuela 0-800-474-68368

+84 88234530

Perú

Polska

República Dominicana

România

������ (�����)������ (���- ��������)

Türkiye

�����

Viêt Nam

Luxemburg 900 40 007

+ 30 210 6073603

261 307 310

800 9 2649 +66 (2) 353 9000

Ecuador (Andinatel)

Ecuador (Pacifitel) 1-800-225-528800-711-2884

801 11 22 55 47

Guatemala 1-800-711-2884

2802 4098

1 382 1111

India 1 600 44 7737

Indonesia +62 (21) 350 3408

Ireland 1 890 923 902

(0) 9 830 4848

Italia 848 800 871

Jamaica 1-800-711-28840570-00051103-3335-9800

Česká republika

Magyarország

Portugal 808 201 492

Panduan Pengguna 127

Garansi dan dukungan H

P

Page 131: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

HP Quick Exchange Service (Japan)

HP Quick Exchange Service

0570-000511 :03-3335 -9800

: 9:00 5:00 10:00 5:00

1 1 3

:

Untuk mendapatkan informasi cara mengemas perangkat Anda sebelum ditukar, baca MengemasHP All-in-One Anda.

Menyiapkan HP All-in-One Anda untuk pengirimanJika setelah menghubungi Dukungan Pelanggan HP atau mengunjungi tempat pembelian, Andadiminta mengirim HP All-in-One Anda untuk diperbaiki, harap ikuti langkah-langkah di bawah iniuntuk menghindari kerusakan lebih lanjut atas produk HP. Simpan kabel listrik dan tutup panelkontrol jika HP All-in-One perlu untuk diganti.

Catatan Informasi ini tidak berlaku untuk pelanggan di Jepang. Untuk informasi tentangpilihan layanan di Jepang, baca HP Quick Exchange Service (Japan).

1. Hidupkan HP All-in-One. Jika HP All-in-One Anda tidak dapat menyala, abaikan langkah inidan kembali ke langkah 2.

2. Buka pintu akses tempat tinta.3. Tunggu sampai tempat tinta standby dan diam, lalu pindahkan kartrij cetak dari slotnya.

Untuk mendapatkan informasi mengenai cara mengeluarkan kartrij cetak, baca Menggantikartrij cetak.

Catatan Jika HP All-in-One tidak dapat menyala, cabut kabel daya dan secaramanual dorong tempat tinta agak jauh ke kanan untuk mengeluarkan kartrij cetak.Setelah selesai, secara manual gerakkan tempat tinta ke posisi semula (di sisi kiri).

4. Tempatkan kartrij cetak ke dalam kemasan kartrij cetak atau kantung kedap udara sehinggatidak menjadi kering, lalu simpan. Jangan kirim HP All-in-One beserta kartrij cetak kecualiagen dukungan pelanggan HP menginstruksikan Anda.

Bab 14

128 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gar

ansi

dan

duk

unga

n H

P

Page 132: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

5. Tutup pintu akses print-carriage dan tunggu beberapa menit sampai print carriage pindahkembali ke posisi semula (di sisi kiri).

Catatan Pastikan scanner (pemindai) telah kembali ke posisinya semula sebelummenonaktifkanHP All-in-One.

6. Tekan tombol Hidup untuk menonaktifkan HP All-in-One.7. Cabut kabel listrik, dan lepaskan dari HP All-in-One. Jangan kembalikan kabel daya dengan

HP All-in-One.

Perhatian Penggantian HP All-in-One tidak termasuk kabel daya. Simpan kabeldaya di tempat yang aman sampai pengganti HP All-in-One diterima.

8. Lepaskan tutup panel kontrol seperti berikut ini:a. Pastikan tampilan grafis berwarna rata terhadap HP All-in-One.b. Angkat penutupnya.c. Letakkan ibu jari Anda di sepanjang lekukan sisi kiri tutup panel kontrol. Secara perlahan

lepas tutup panel kontrol dari perangkat seperti yang terlihat di bawah ini.

9. Simpan tutup panel kontrol tersebut. Jangan mengembalikan tutup panel kontrol bersamadengan HP All-in-One.

Tip Lihat Panduan Pemasangan yang disertakan dengan HP All-in-One Anda untukmengetahui cara memasang tutup panel kontrol Anda.

Perhatian HP All-in-One pengganti mungkin tidak dilengkapi dengan tutup panelkontrol. Simpan tutup panel kontrol Anda di tempat aman, dan saat HP All-in-Onepengganti diterima, pasang kembali tutup panel kontrol Anda. Anda harus memasangtutup panel kontrol Anda agar fungsi-fungsi panel kontrol pada HP All-in-Onepengganti dapat digunakan.

Panduan Pengguna 129

Garansi dan dukungan H

P

Page 133: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Untuk memasang tutup panel kontrol➔ Selaraskan posisi pelat muka tepat di atas tombol pada bagian atas HP All-in-One dan

kemudian tekan masuk tepat ke tempatnya.

Mengemas HP All-in-One AndaLakukan langkah berikut setelah Anda mencabut kabel listrik HP All-in-One Anda.1. Bila tersedia, kemas HP All-in-One untuk pengiriman dengan menggunakan kotak kemasan

asli atau bahan pembungkus yang menyertai perangkat pertukaran Anda.

Bila Anda tidak memiliki kotak kemasan asli, harap gunakan bahan pembungkus lain yangmemadai. Kerusakan karena pengepakan dan/atau transportasi yang tidak memadai tidaktermasuk dalam garansi.

2. Tempelkan label return shipping (pengembalian) di luar kotak.3. Masukkan item berikut ke dalam kotak:

– Penjelasan lengkap gejala kerusakan untuk petugas servis (contoh untuk masalahkualitas cetak sangat membantu).

– Salinan slip penjualan atau bukti pembelian lain untuk menetapkan masa cakupangaransi.

– Nama, alamat dan nomor telepon Anda dimana Anda dapat dihubungi selama jamkerja.

Bab 14

130 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Gar

ansi

dan

duk

unga

n H

P

Page 134: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

15 Informasi teknisBab ini memuat informasi tentang pengaksesan persyaratan sistem, spesifikasi kertas, spesifikasisalinan, spesifikasi kartu memori, spesifikasi pindai, spesifikasi fisik, spesifikasi daya listrik,spesifikasi lingkungan, pengumuman tentang peraturan, dan pernyataan kesesuaian HP All-in-One Anda.

Persyaratan sistem Persyaratan sistem perangkat lunak terdapat pada file Readme. Untuk informasi tentangmenampilkan file Readme, baca Menampilkan file Readme.

Spesifikasi kertasBagian ini dilengkapi dengan informasi tentang kapasitas baki kertas, ukuran kertas, danspesifikasi margin cetak.

Kapasitas baki kertas

Tipe Berat kertas 1 Baki kertas Baki cetak 2

Kertas biasa 16 sampai 24 lb. (60sampai 90 gsm)

100 (kertas 20 pon) 50 (kertas 20 pon)

Kertas ukuran legal 20 sampai 24 lb. (75sampai 90 gsm)

100 (kertas 20 pon 50 (kertas 20 pon)

Kartu Indeks maksimum 110lb. (200 gsm)

20 10

Amplop 20 hingga 24 pon (75hingga 90 gsm)

10 10

Film transparansi Tidak tersedia 30 15 atau kurang

Label Tidak tersedia 20 10

Kertas Foto 10 x 15 cm (4 x 6inci)

145 pon

(236 gsm)

30 15

Kertas Foto 216 x 279 mm(8,5 x 11 inci)

Tidak tersedia 20 10

1 Kapasitas maksimum2 Kapasitas baki cetak bergantung pada jenis kertas dan jumlah tinta yang Anda gunakan. HP

menyarankan untuk sering mengosongkan baki cetak.

Ukuran kertas

Tipe Ukuran

Kertas Letter: 216 x 280 mm

A4: 210 x 297 mm

A5: 148 x 210 mm

Panduan Pengguna 131

Informasi teknis

Page 135: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Tipe Ukuran

Executive: 184,2 x 266,7 mm

Legal: 216 x 356 mm

Amplop U.S. #10: 105 x 241 mm

U.S. #9: 98 x 225 mm

A2: 111 x 146 mm

DL: 110 x 220 mm

C6: 114 x 162 mm

Film transparansi Letter: 216 x 279 mm

A4: 210 x 297 mm

Kertas foto 102 x 152 mm

Kartu 76 x 127 mm

Kartu indeks: 101 x 152 mm

127 x 178 mm

A6: 105 x 148,5 mm

Kartu pos Hagaki: 100 x 148 mm

Label Letter: 216 x 279 mm

A4: 210 x 297 mm

Kustom 76 x 127 mm hingga 216 x 356 mm

Spesifikasi margin cetak

Jenis Atas (posisi paling atas) Bawah (sisi luar)

Kertas atau film transparansi

U.S. (Letter, Legal, Executive) 1,8 mm 6,7 mm

ISO (A4, A5) dan JIS (B5) 1,8 mm 6,7 mm

Amplop 3,2 mm 6,7 mm

Kartu 1,8 mm 6,7 mm

Spesifikasi cetak ● 600 x 600 dpi hitam (Mode normal, default)● 1200 x 1200 dpi warna dengan HP PhotoREt III● Metode: drop-on-demand thermal inkjet● Bahasa: HP PCL Level 3, PCL3 GUI atau PCL 10● Kecepatan cetak bervariasi tergantung dari kompleksitas dokumen● Siklus kerja: 500 halaman tercetak per bulan (rata-rata), 5000 halaman tercetak per bulan

(maksimum)

Bab 15(bersambung)

132 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Info

rmas

i tek

nis

Page 136: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Mode Kecepatan (ppm) untukkertas biasa

Kecepatan (detik) 4 x 6 inciuntuk foto tanpa bingkai

dpi maksimum Hitam sampai 0,4 kecepatan hingga 145,0

Warna sampai 0,4 kecepatan hingga 145,0

Best [Terbaik] Hitam sampai 2,3 kecepatan hingga 74,0

Warna sampai 2,3 kecepatan hingga 74,0

Normal Hitam sampai 8,5 kecepatan hingga 54,0

Warna sampai 5,3 kecepatan hingga 54,0

Fast [Cepat] Hitam sampai 30 kecepatan hingga 27,0

Warna sampai 24 kecepatan hingga 27,0

Spesifikasi salinan ● Pemrosesan gambar digital● Sampai 99 salinan dari sumber asli (bervariasi tergantung model)● Zoom digital dari 25 sampai 400% (bervariasi tergantung model)● Muat ke halaman, Poster, Banyak salinan dalam satu halaman● Sampai dengan 30 salinan per menit hitam; 24 salinan per menit warna (bervariasi

tergantung model)● Kecepatan salin bervariasi tergantung dari kompleksitas dokumen

Mode Kecepatan (ppm) untukkertas biasa

Resolusi pindai (dpi)

dpi maksimum Hitam sampai 0,1 1200 x 1200

Warna sampai 0,1 1200 x 1200

Best [Terbaik] Hitam sampai 0,8 600 x 600

Warna sampai 0,8 600 x 600

Normal Hitam sampai 8,5 300 x 300

Warna sampai 5,1 300 x 300

Fast [Cepat] Hitam sampai 30 300 x 300

Warna sampai 24 300 x 300

Spesifikasi kartu memori● Jumlah maksimum file yang direkomendasikan dalam satu kartu memori: 1,000● Ukuran maksimum file individual yang direkomendasikan: 12 megapiksel maksimum, 8 MB

maksimum● Ukuran maksimum kartu memori yang direkomendasikan: 1 GB (hanya bila sebagian besar

terdiri dari bahan semikonduktor)

Catatan Semakin mendekati batas maksimum yang disarankan untuk kartu memori akanmenyebabkan performa HP All-in-One menjadi menurun dari yang diharapkan.

Panduan Pengguna 133

Informasi teknis

Page 137: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Jenis kartu memori yang didukung● CompactFlash● Memory Stick● Memory Stick Duo● Memory Stick Pro● Secure Digital● MultiMediaCard (MMC)● xD-Picture CardKartu memori lain, termasuk Memory Stick Magic Gate Duo, Memory Stick Duo, dan SecureMultimedia Card, didukung apabila menggunakan adapter. Baca petunjuk yang menyertai kartumemori Anda untuk informasi lebih lengkap.

Spesifikasi pindai ● Termasuk editor gambar● Perangkat lunak OCR terintegrasi secara otomatis mengkonversi teks pindaian menjadi teks

yang dapat diedit● Kecepatan pindai bervariasi tergantung dari kompleksitas dokumen● Twain-compliant interface● Resolusi: hingga 2400 x 4800 dpi optis; 19200 dpi ditingkatkan (perangkat lunak)● Warna: 48-bit warna, 8-bit hitam-putih (256 level hitam-putih)● Ukuran pindai maksimum dari kaca: 21,6 x 29,7 cm

Spesifikasi fisik ● Tinggi: 17,2 cm (layar grafis berwarna di posisi bawah)● Lebar: 44 cm● Kedalaman: 28,4 cm● Berat: 5,5 kg

Spesifikasi daya● Konsumsi daya listrik: maksimum 80 W● Tegangan input: AC 90 sampai 240 V ~ 1 A 47–63 Hz, di-ground● Voltase output: DC 32 Vdc===1630 mA● Daya standby: 7,5 watt

Spesifikasi lingkungan ● Kisaran suhu pengoperasian yang direkomendasikan: 15º sampai 32º C (59º sampai 90º F)● Kisaran kelembaban pengoperasian yang direkomendasikan: 20% sampai 80% RH

nonkondensasi● Kisaran suhu nonoperasional (Penyimpanan): –40º sampai 60º C (–40º sampai 140º F)Jika terdapat medan elektromagnetik yang kuat, ouput dari HP All-in-One mungkin akan sedikitterganggu.HP menganjurkan penggunaan kabel USB sepanjang 3 m (10 kaki) atau yang lebih pendek untukmeminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yang tinggi.

Spesifikasi tambahanMemori: 8 MB ROM, 32 MB DRAMJika Anda memiliki akses Internet, Anda dapat memperoleh informasi akustik dari situs web HP.Kunjungi: www.hp.com/support.

Bab 15

134 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Info

rmas

i tek

nis

Page 138: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Program penanganan produk ramah lingkunganBagian ini memuat informasi tentang pelestarian lingkungan; produksi ozone; energyconsumption; penggunaan kertas; plastik; lembar data material yang aman; dan program daurulang.

Pelestarian lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan. Produk ini telah didesain dengan berbagai karakteristik untuk meminimalkan pengaruhyang merugikan lingkungan.Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Kepedulian HP terhadap Lingkungan di:www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html

Produksi ozonProduk ini tidak menghasilkan gas ozon yang substansial (O3).

Energy consumptionEnergy usage drops significantly while in ENERGY STAR® mode, which saves natural resources,and saves money without affecting the high performance of this product. This product qualifies forENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the development ofenergy-efficient office products.

ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner,HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website:www.energystar.gov

Penggunaan kertasProduk ini dapat menggunakan kertas daur ulang sesuai dengan DIN 19309.

PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk.

Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet [lembar data keamanan bahan] (MSDS) dapat diperoleh dari situs webHP, di:www.hp.com/go/msdsPelanggan yang tidak memiliki akses Internet harus menghubungi Pusat Layanan Pelanggan HPlokal mereka.

Program daur ulangHP menawarkan program pengembalian produk dan daur ulang dengan jumlah yang meningkatdi banyak negara dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronis terbesar di

Panduan Pengguna 135

Informasi teknis

Page 139: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

seluruh dunia. HP juga menyimpan sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembalisebagian produk yang paling populer.Produk HP ini mengandung bahan timbal dalam solder yang membutuhkan penanganan khususpada akhir masa pakainya. (Mulai 1 Juli 2006, semua produk pabrikasi baru akan mengandungkomponen dan solder bebas timbal sesuai European Union Directive 2002/95/EC.)

Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen menjaga kelestarian lingkungan. Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negara/wilayah, dan memungkinkan Anda mendaur-ulang kartrij cetak tanpabiaya. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web HP di:www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html

Penanganan Limbah Produk oleh Pengguna Pribadi di negara-negara Uni EropaSimbol yang terdapat pada produk ini atau di kemasannya menunjukkan bahwa pembuanganproduk ini tidak boleh disatukan dengan sampah rumah tangga. Selain itu, merupakan tanggungjawab Anda untuk memperhatikan penanganan limbah produk dengan mengumpulkannya padatempat pembuangan khusus agar limbah perlengkapan elektronik dan peralatan listrik tersebutdapat didaur ulang. Mengumpulkan secara terpisah dan mendaur-ulang limbah peralatan Andayang sudah tidak terpakai akan membantu menjaga kelestarian lingkungan dan menjamin prosesdaur ulang dengan cara yang aman bagi kesehatan dan lingkungan. Untuk informasi lebih lanjuttentang dimana Anda dapat membuang limbah peralatan Anda agar dapat didaur-ulang, silakanhubungi kantor pemerintah setempat, layanan pembuangan limbah rumah tangga Anda, atau tokodi tempat Anda membeli produk tersebut.

Pemberitahuan resmiHP All-in-One memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negara/wilayah Anda.

Nomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi, produk Anda memiliki Nomor Model Resmi. Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah SDGOB-0504. Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Photosmart 2570 All-in-One series).

FCC statementThe United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that thefollowing notice be brought to the attention of users of this product.Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for aClass B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the followingtwo conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must acceptany interference received, including interference that may cause undesired operation. Class Blimits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residentialinstallation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if notinstalled and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radiocommunications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particularinstallation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,

Bab 15

136 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Info

rmas

i tek

nis

Page 140: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try tocorrect the interference by one or more of the following measures:● Reorient the receiving antenna.● Increase the separation between the equipment and the receiver.● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is

connected.● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.For more information, contact the Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, SanDiego, (858) 655-4100.The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commissionhelpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available fromthe U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.

Caution Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to thisequipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company may cause harmfulinterference and void the FCC authorization to operate this equipment.

Note à l’attention des utilisateurs canadiens/notice to users in CanadaLe présent appareil numérique n‘émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limitesapplicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur lebrouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digitalapparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department ofCommunications.

Notice to users in Australia

This equipment complies with Australian EMC requirements.

Notice to users in JapanVCCI-2

Panduan Pengguna 137

Informasi teknis

Page 141: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Notice to users in Korea

GeräuschemissionLpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19

Declaration of conformity (European Economic Area)The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide and EN . It identifiesthe product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in theEuropean community.

Bab 15

138 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Info

rmas

i tek

nis

Page 142: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

HP Photosmart 2570 All-in-One series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMI TY according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014

_____________________________________________________________________________

Manufac ture r's Nam e: Hewlett-Packard Company Manufac ture r's Ad dres s: 16399 West Bernardo Drive San Diego CA 92127, USA Regula tory Model Numb er: SDGOB-0504 Declar es, th at th e produ ct: Product Na me: HP PSC 2570 All-in-One series Power Ad apters HP par t#: 0957-2156 RoHS Com pliant Adapters: 0957-2160 Conforms to the follo wing Product S pecifica tions : Safety: IEC 60950-1: 2001 EN 60950-1: 2001 IEC 60950: 1999 3rd edition EN 60950: 1999 3rd edition IEC 60825-1 Edition 1.2: 2001 / EN 60825-1+A11+A2+A1: 2002 Class 1(Laser/Led) UL 60950-1: 2003, CAN/CSA-22.2 No. 60950-01-03 UL 60950: 1999 3rd Edition NOM 019-SFCI-1993, AS/NZS 60950: 2000, GB4943: 2001 EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class B CISPR 24:1997+A1+A2 / EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000 IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/ A1: 2001 AS/NZS CISPR 22: 2002

CNS13438:1998, VCCI-2 FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2

GB9254: 1998 Supplementar y Informati on:

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the EMC Directive 89/336/EC and carries the CE-marking accordingly. The product was tested in a typical configuration. For regulatory purpose, this product is assigned a Regulatory Model Number (RMN). This number should not be confused with the product name or number.

San Diego, California USAMarch 2005

European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140 D-71034 Böblingen Germany. (FAX) +49-7031-14-3143

Panduan Pengguna 139

Informasi teknis

Page 143: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Bab 15

140 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Info

rmas

i tek

nis

Page 144: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Indeks

Aaksesori, pesan 92Alamat Akses Kontrol Media

(MAC) 43Alamat MAC 43alamat perangkat (Bluetooth)

44alamat perangkat keras (802.3

kabel) 43Amplop, muat 53atur

menu 12tombol 8

atur perangkat kerasmemecahkan masalah

108

Bbagi-pakai 37bahasa, atur 27bantu

Menggunakan Bantuanpada layar 18

sumber-sumber lain 17batal

pekerjaan mencetak 84pindai 89salin 80tombol 8

batalkan pilihanfoto 59video 59

berbagi gambar, HP InstantShare 73

berbagi-pakai printerMac 32Windows 31

bersihkanarea saluran tinta kartrij

cetak 105kontak print cartridge 104print cartridge 103

Bluetoothmencetak dari komputer

29Bluetooth, halaman

konfigurasi 44

Ccetak

cetak gambar video 68dari komputer 81dari perangkat lunak

aplikasi 81Easy Print Wizard (Wizard

Cetak Cepat) 63foto dari file DPOF 67foto dari kartu memori 62foto panorama 68foto passport 68foto yang dipilih 63gambar diterima, HP Instant

Share 74laporan swauji 97lembar bukti 64membatalkan pekerjaan

84pilihan, foto 69pilihan cetak 82spesifikasi cetak 132video yang dipilih 63

config source (802.3 kabel) 43

Ddaur ulang 135daur ulang persediaan inkjet

136declaration of conformity

European Economic Area138

United States 139default gateway (802.3 kabel)

43ditingkatkan ke jaringan 37DNS server (802.3 kabel) 44dokumen

edit pindaian 90pindai 87

dukungan pelangganAmerika Utara 126di luar A.S. 126garansi 123HP Quick Exchange Service

(Japan) 128ID layanan 125

kontak 125nomor seri 125situs web 126

EEasy Print Wizard (Wizard

Cetak Cepat) 63Embedded Web Server

akses menggunakan webbrowser 40

pengaturan kata sandi 42wizard pengaturan 41

EWS. lihat Embedded WebServer

FFCC

pernyataan 136file DPOF 67File Readme 108foto

berbagi 72, 89cetak dari file DPOF 67cetak gambar video 68cetak lembar bukti 65cetak otomatis, HP Instant

Share 74cetak pilihan 63default cetak 69Easy Print Wizard (Wizard

Cetak Cepat) 63edit 60, 62edit hasil pindai 90e-mail 72, 89flip horizontal 60HP Instant Share 72jenis kertas 69jumlah salinan 69kartrij cetak foto 101kirim 72, 89kirim hasil pindai 89krop 61krop dan cetak 64lampu adaptif 69layout 69

Panduan Pengguna 141

Page 145: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

lihat sebelum cetak, HPInstant Share 74

Melengkapi lembar bukti65

melihat 58, 59Memasukan kartu

memori 55membagi 73Memindai lembar foto 66menambahkan efek

warna 60menambahkan frame 60menerima dari HP Instant

Share 74menetapkan tanggal 69mengatur kecerahan 60mengatur pilihan cetak 69menghapus mata merah

60menghubungkan kamera

PictBridge 56Menghubungkan perangkat

memori 57mengirim menggunakan HP

Instant Share 73menu 10panorama 68passport 68Pengaturan pencetakan

69pertunjukan slide 58Pilih 59pindai 89putar 62smart focus 69tanpa bingkai 62ukuran gambar 69ukuran kertas 69zoom 61

foto panorama 68foto passport 68foto tanpa bingkai

cetak dari kartu memori 62

Ggambar

cetak otomatis, HP InstantShare 74

edit pindaian 90kirim hasil pindai 89krop 61lihat sebelum cetak, HP

Instant Share 74

membagi 73menerima dari HP Instant

Share 74mengirim menggunakan HP

Instant Share 73pindai 87putar 62zoom 61

garansi 123gateway, pengaturan

standar 43

HHagaki, memuat 52halaman konfigurasi

Bluetooth 44informasi umum 42kabel 802.3 43

hentikanpekerjaan mencetak 84pindai 89salin 80

hostname 42HP All-in-One

gambaran umum 5persiapan pengiriman 128

HP Image Zonegambaran umum 14

HP Instant Sharealbum online 72e-mail 72, 89fitur 73, 74ikon 9kirim hasil pindai 89kirim ke perangkat 89Konfigurasi 75kualitas cetak 72menerima gambar 74mengirim gambar 72, 73,

89menu 12pindai gambar 89

HP Solution Center [PusatSolusi HP]ikon yang hilang 116

hubungkanjaringan kabel (Ethernet)

33

IID layanan 125ikon koneksi kabel 9

ikon level tinta 9informasi peraturan

declaration of conformity139

declaration of conformity(European EconomicArea) 138

FCC statement 136geräuschemission 138note à l’attention des

utilisateurs Canadien137

notice to users inAustralia 137

notice to users in Canada137

notice to users in Japan(VCCI-2) 137

power cord statement 137informasi teknis

berat 134kapasitas baki kertas 131persyaratan sistem 131spesifikasi cetak 132spesifikasi daya 134spesifikasi fisik 134spesifikasi kartu memori

133spesifikasi kertas 131spesifikasi lingkungan 134spesifikasi margin cetak

132spesifikasi pindai 134spesifikasi salinan 133ukuran kertas 131

informasi umum, halamankonfigurasi 42

instal ulang perangkat lunak116

Internet, pitalebar 34Internet pitalebar 34IP

alamat 42, 43pengaturan 39

Jjaringan

jenis koneksi 42mengembalikan

pengaturan 39pengaturan tingkat lanjut

39status 42

142 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Page 146: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

upgrade (ditingkatkan) 37Jenis-jenis koneksi yang

didukungEthernet 29

jenis koneksi yang didukungberbagi-pakai printer 31,

32USB 29

Kkabel 802.3, halaman

konfigurasi 43Kabel Ethernet CAT-5. 34kaca

membersihkan 95memuat sumber asli 47

kaca pindaimembersihkan 95memuat sumber asli 47

kamera digitalmenghubungkan 56PictBridge 56

kamera digital,menghubungkan 57

kapasitas baki kertas 131kartrij. lihat kartrij cetakkartrij cetak

kartrij cetak foto 101luruskan 103memesan 91mengganti 98menyimpan 102nama komponen 98pemecahan masalah 111,

120kartu memori

Berbagi foto 72cetak foto 62CompactFlash 55e-mail berisi foto 72gambaran keseluruhan 55lembar bukti 64masukan 71Memory Stick 55mencetak file DPOF 67MicroDrive 55MultiMediaCard (MMC) 55pindai ke 88Secure Digital 55simpan file ke komputer 71slot 55spesifikasi 133xD 55

kartu memori CompactFlash55

kartu memori Memory Stick 55kartu memori MicroDrive 55kartu memori MultiMediaCard

(MMC) 55kartu memori Secure Digital

55kartu memori xD 55kartu pos, memuat 52kartu ucapan, memuat 53kata sandi, Embedded Web

Server 42kata sandi administrator 42keamanan

Bluetooth 45jaringan, kode WEP 35

kecepatan port USB 29kertas

Jenis-jenis yang tidakcocok 48

jenis yangdirekomendasikan 48

macet 54, 113, 119memecahkan masalah

119memesan 91memuat 49spesifikasi 131ukuran kertas 131

kertas A4, muat 49kertas foto, memuat 51kertas foto 10 x 15 cm,

memuatkan 51kertas foto 4 x 6 inci,

memuatkan 51kertas legal, muat 49kertas letter, muat 49kirim ke perangkat 89kode akses, (Bluetooth) 45krop foto 61

Llabel, memuat 53laporan

swauji 97laporan swauji 97layar grafis berwarna

ikon 9mengganti bahasa 110mengganti masukan 110mode tidur 9

layar printer found, Windows36

lembar bukticetak 64, 65isi 65menu 10pindai 66

level tinta, periksa 96link

kecepatan 39konfigurasi 44

luruskan kartrij cetak 103

Mmacet, kertas 54, 113, 119Magic Gate Memory Stick 55masalah penginstalan 108mata merah, menghapus 60media. lihat kertasmelihat

Foto dan video 58pertunjukan slide 58

memasangkabel USB 109

memasang tutup panelkontrol 130

memasukkan teks 13membersihkan

bagian luar 96kaca 95penahan tutup 95

memecahkan masalahatur perangkat keras 108bahasa, layar 110File Readme 108fungsi-fungsi operasional

119gambaran umum 107instalasi perangkat lunak

113kertas 119macet, kertas 119masukan salah 110memasang 108tentang pemasangan 108

memesanaksesori 92kartrij cetak 91kertas 91Panduan Pemasangan 92Panduan Pengguna 92perangkat lunak 92

memuat

Indeks

Panduan Pengguna 143

Page 147: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

amplop 53Hagaki 52kartu pos 52kartu ucapan 53kertas A4 49kertas foto 10 x 15 cm 51kertas foto 4 x 15,24 cm 51kertas legal 49kertas letter (kuarto) 49kertas ukuran penuh (full-

size) 49label 53sumber asli 47transparansi 53

mencetakdari jarak jauh 74gambar diterima, HP Instant

Share 74pindai 90

mencetak jarak jauh 74menerima gambar dari HP

Instant Sharemelihat sebelum

mencetak 74mencetak secara

otomatis 74mengedit foto 60, 62mengembalikan pengaturan

standar jaringan 39mengganti kartrij cetak 98mengirim gambar 73mengirim gambar lewat e-mail

HP Instant Share 73mengirim HP All-in-One Anda

128mengkrop gambar 64mode tidur 9mulai salin hitam 8mulai salin warna 8

Nnama layanan mDNS 42nama perangkat (Bluetooth)

45negara/wilayah, atur 27nomor seri 125nomor telepon, dukungan

pelanggan 125

Ppanah atas 7panah bawah 8

panah kanan 7panah kiri 8panel kontrol

memasang tutup panelkontrol 130

memasukkan teks 13Panel kontrol

gambaran umum 6papan tombol visual 13pelindung kartrij cetak 102pemasangan kabel USB 109pembaruan perangkat

Mac 122Pembaruan perangkat

(Macintosh)info 120

pemberitahuan resminomor identifikasi model

resmi 136pemecahan masalah

atur jaringan 45kabel USB 109kartrij cetak 111, 120macet, kertas 113pencetak tidak ditemukan

45sumber-sumber 17TCP/IP 45tempat tinta macet 113

penahan tutup, bersihkan 95pengaturan

bahasa 27jaringan 38mengembalikan pengaturan

standar 39negara/wilayah 27pilihan cetak 82

Pengaturan jaringan tingkatlanjut 39

pengaturan standar,mengembalikan 39

perangkat lunakinstal ulang 116memecahkan masalah

instalasi 113uninstall 116

perangkat lunak aplikasi,mencetak dari 81

perangkat penyimpanan,menghubungkan 57

perawatanbersihkan print cartridge

103

laporan swauji 97luruskan kartrij cetak 103membersihkan bagian

luar 96membersihkan kaca 95membersihkan penahan

tutup 95mengganti kartrij cetak 98periksa level tinta 96

persyaratan sistem 131pertunjukan slide 58PictBridge 56Pilih

foto 59frame video 59sejumlah foto 59semua foto dan video 59Video 59

pindaibatal 89berbagi gambar 89dari panel kontrol 87dokumen 87edit gambar 90fitur 87foto 87hentikan 89HP Instant Share 89ke kartu memori 88kirim melalui e-mail 89lembar bukti 66mencetak 90menu 11simpan ke kartu memori

88simpan ke komputer 87simpan ke perangkat

memori 88spesifikasi pindai 134tombol 8

port USB depan 55print cartridge

bersihkan 103bersihkan area saluran

tinta 105bersihkan kontak 104menangani 98periksa level tinta 96

Program penanganan produkramah lingkungan 135

putar foto 62

144 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Page 148: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

Rregulatory notices

notice to users in Korea138

router 34router nirkabel 34

Ssalin

batal 80menu 10spesifikasi salinan 133

salinan tanpa bingkaifoto 79

simbol, masukkan 13simpan

foto ke komputer 71gambar pindaian 87

spesifikasi. lihat informasi teknisspesifikasi daya 134spesifikasi fisik 134spesifikasi lingkungan 134spesifikasi margin cetak 132status, jaringan 42steker RJ-45 34sumber-sumber 17

Ttempat tinta, terhalang 113tempat tinta macet 113tombol hidup 8tombol OK 9tombol putar 8topeng subjaringan 43total paket diterima (802.3

kabel) 44total paket terkirim (802.3

kabel) 44transparansi, memuat 53tutup panel kontrol, pasang

130

Uuninstall

perangkat lunak 116update perangkat

Windows 121update perangkat lunak. lihat

update perangkatURL 42

Vversi firmware 42Video

cetak 68cetak pilihan 63foto bergerak 68melihat 58Pilih 59

visibilitas (Bluetooth) 45

WWebscan 32

Zzoom

foto 61tombol 8Tombol 61

Indeks

Panduan Pengguna 145

Page 149: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

146 HP Photosmart 2570 All-in-One series

Page 150: HP Photosmart 2570 All-in-One series · 1 Gambaran umum HP All-in-One Anda dapat mengontrol HP All-in-One melalui panel kontrol HP All-in-One atau dengan perangkat lunak HP Image

© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com

Pendaftaran Petunjuk Penggunaan (Manual) dan Kartu Jaminan/Garansi dalam

Bahasa Indonesia No : xxxx/x.xxx.xx

*Q7211-90247**Q7211-90247*Q7211-90247

Electronic Edition