Hogyan készítsünk exegézist

download Hogyan készítsünk exegézist

of 6

Transcript of Hogyan készítsünk exegézist

  • 7/28/2019 Hogyan ksztsnk exegzist

    1/6

    Hogyan ksztsnk exegzist?Frisstve: 2009. augusztus 8.Dr. Balla Pter:

    a. Tancsok az elksztsre:1. rja ki a grg szveget sok helyet hagyva a mondatok kztt tovbbi megjegyzseknek (pl. egy

    verset egy A/4-es lapra)!

    2. Ksztsen egy sz szerinti fordtst (teolgus-lelksz szakon)!3. Jellje meg a fordtsi lehetsgeket ill. nehzsgeket! A fordts mr a magyarzat rsze, mr ittelkezddik az rtelmezs!4. Keresse ki a Biblia-kiadsokban megadott prhuzamos ill. hasonl tartalm helyeket!5. rja ki fontosabb sz-i, sz-i prhuzamokat (hasznos reformtori alapelv: az rs maga nmagtmagyarzza)!6. Keresse meg a szveg kulcsszavait, s keresse ki ket egy konkordanciban!7. Tartalmaz-e a szveg magyarzati problmt? sszpontostson a nehz rszekre!8. Vessen ssze klnbz fordtsokat!9. Prbljon egy parafrzist krlr fordtst is kszteni!10. Nzzen meg tbb kommentrt! Figyeljen klnsen a fordtsokra, ill. a nehz helyek

    magyarzatra!11. rja ki a fbb varinsokat, s vgezzen egy kis szvegkritikt: melyiket tartjk a kommenttorokeredetinek, s melyik mellett dntene n? (A dolgozatban nem kell minden rszletre kitrni, csak amagyarzat szempontjbl fontos varinsokra.)12. Keressen msodlagos irodalmat, pl. lexikonokban, folyiratokban, esetleg a tmrl szlmonogrfiban! Dolgozatban ezekbl is csak az elreviv gondolatokat, rveket kell megemlteni.Egyes kommentrokban - pl. EKK, WBC - kln bibliogrfit adnak meg az egyes sz-i szakaszokhozis!13. Ha kialakult egy sajt llspontja, keresse meg sajt gyenge pontjait: hogyan cfoln a sajt tzist?

    A dolgozatban nem elg egy llspontot kzlni, hanem tbb nzet pro s kontra rvei alapjn kell egyllspontot vdeni. Termszetesen lehet az az eredmnye, hogy elfogadja valaki ms vlemnyt, lehet,

    hogy tbb lehetsg is nyitva marad az exegzis utn is.

    b. A megrs fbb szempontjai:1. Jelezze, hogy mely grg szveget fogadja el (pl. Nestle-Aland 27, UBS 4). Fzzn hozz rvidmegjegyzseket a szvegvarinsok kztti dntsrl! Nem felttlen kell a teljes szakasz grg szvegtkirni. Nem kell minden egyes varinst kzlni, de amelyiket fontosnak tart megemlteni, azt rvidenrtkelje is: melyik lehet az eredeti vagy kzelebb az eredetihez (ehhez Bruce Metzgernek van egy nagysegtsget nyjt knyve angolul: A Textual Commentary on the Greek New Testament).2. Kzljn fordtst! Ha sajt fordtst kszt (s n inkbb ezt ajnlom!) - vagy akr ha tvesz egyfordtst, amit meg is kell nevezzen! -, fzzn hozz rvid megjegyzseket a klnbz fordts-lehetsgekrl!

    3. A fbb exegetikai dntsek igazolsa, nehz szavak, kifejezsek trgyalsa. Fontosak a hasonlhelyek a Bibliban s azon kvli, de korabeli iratokban. Hvja fel a figyelmet a szokatlanra, meglepre:pl. ritkn elfordul szavak, nevek, egy iratra jellemz kifejezsek, - milyen a szakasz, ill. knyv stlusa, -hogyan illik (illetve nem illik) a szakasz a krnyezetbe, - mi a szakasz gondolatmenete, mik a f rvei.4. Trjen ki rviden a magyarzat-trtnet fbb problmira, a fbb llspontokra! tkztesse azrveket! Csak fontos idzetet idzzen sz szerint. gy az idzetek, mint msok gondolatra val nemszszerinti utalsok esetben is meg kell adni, hogy honnan veszi azokat!5. Rviden utaljon a szakasz teolgiai, dogmatikai, hitletre vonatkoz jelentsgre!6. Felhasznlt szakirodalom pontos megadsa (knyvnl: szerz, cm, kiads ideje, helye, esetlegkiadval,- cikknl: szerz, cm, folyirat, vfolyam, v, kezd- s utols oldal).7. Legyen a dolgozat elejn egy rvid bevezets, a vgn egy rvid befejezs.

    c. Hasznos tancsok, krdsek:(Gordon D. Fee: New Testament Exegesis. 19932, Lousville, Kentucky: Westminster/John Knox Pressalapjn)

  • 7/28/2019 Hogyan ksztsnk exegzist

    2/6

  • 7/28/2019 Hogyan ksztsnk exegzist

    3/6

    4. Jelensek1. Hol helyezkedik el a rszlet Jelensek egszn bell?2. A kp vagy motvum szerepel-e az sz-ben, vagy ms irodalomban?3. Magyarzza-e maga Jnos a kpet?4. ltalnos jelentse van-e, vagy van valami konkrt trtneti httere?5. Mi a kp, ltoms f zenete?

    Exegetikai segdeszkzk1. Bibliai szveg:1. UBS4 = NA27, csak a kritikai appartusban trnek el. (UBS3 s NA26 szvege is ugyanaz, az

    jabb kiadsban az appartus bvlt). Egyik sem teljes varins-anyagot kzl! UBS kzlkevesebb varinst, de azokhoz van magyarzat, arrl, hogy egy bizottsg melyik varinst tartjaeredetiek, s mirt: B. M. Metzger: A Textual Commentary on the Greek New Testament.

    2. Kroli-nl a dlt bets szavak nincsenek benne az eredetiben!3. Az jFord Biblit 1990-ben revideltk, ha lehet ezt hasznljk! (Ajnlott ezen kiads

    rvidtsrendszert hasznlni!)4. Van teljes katolikus fordts, valamint SZ fordtsok: Ravasz Lszl (a Krolit revidelta),

    Budai Gergely, Baranyi Jzsef rev. Kroli-kiadsa (Veritas Kiad)

    5.

    Hasznljanak angol s nmet fordtsokat is, pl.: RSV, NRSV, NIV, Zrcher Bibel, RevidierteLuther-Bibel6. Vessenek egybe tbb fordtst!

    2. Sztrak:1. Varga Zs. magyar nyelven2. W. Bauer (a 6. kiadstl Aland is trsszerkeszt): Wrterbuch zum NT. (az ker. irod is) (angol

    fordtsban is, Arndt-Gingrich-Dankerrel egytt szerkesztve)3. Klasszikus grg sztr: Liddell-Scott: A Greek-English Lexicon. (Ennek van egy rvidtett

    kiadsa is.)4. Gyrkssy et al. (magyar, Akadmia Kiad van j kiadsa is!)5.

    G. W. H. Lampe: A Patristic Greek Lexicon.6. Vigyzni kell arra, hogy a sz jelentse koronknt vltozhatott!

    3. Nyelvi segtsg:1. Kiss Sndor: Sz-i grg-magyar szmagyarzat.2. Rienecker: Sprachlicher Schlssel.3. M. Zerwick - M. Grosvenor: A Grammatical Analysis of the Greek NT.

    4. Nyelvtanok:1. Varga Zsigmond (srospataki j kiads, Gyri Istvn szerk.!)2. Blass-Debrunner-Rehkopf: Grammatik des neutestamentlichen Griechisch. (angolul is, Funk-

    kal)3. Moulton-Turner: A Grammar of NT Greek. 4vols.4. Lsd mg: Balla Pter honlapjn, a trgylersoknl, a II. vf. jsz. grg anyagnl.

    5. Bevezetstanok (hasznos trtneti informcik):1. D. A. Carson - D. J. Moo: Bevezets az jszvetsgbe. - An Introduction to the NT msodik

    kiadsnak (2005) fordtsa -, magyarul megjelent 2007-ben (Keresztyn IsmeretterjesztAlaptvny = KIA) Ebben van b szakirodalom felsorols is!

    2. Balla Pter: Az jszvetsgi iratok s kanonikus gyjtemnyk kialakulsnak trtnete(Bevezetstani alternatvk). KRE HTK, 2005; msodik kiadsa 2008-ban: Az jszvetsgiiratok trtnete. (Kroli Egyetemi Kiad)

    3.

    Budai-Herczeg: Az jszvetsg trtnete. (Klvin Kiad)4. Varga Zs.: jszvetsgi bevezets. (Debreceni jegyzet, j kiadsa 2003-ban: Lux Kiad, Szerk.KSzathmry Sndor)

    5. Prhle K.: jszvetsgi bevezets. (Evanglikus jegyzet; Lsd: Evanglikus HittudomnyiEgyetem knyvtra)

  • 7/28/2019 Hogyan ksztsnk exegzist

    4/6

    6. W. G. Kmmel: Enleitung in das NT. (angol fordtsban is)7. Lsd mg: Balla Pter honlapjn, a trgylersoknl, a II. vf. jszv. Bevezetstan anyagnl.

    6. Szvegkritika:1. K. Aland - B. Aland: Der Text des NTs.2. angol fordtsa is van: The Text of the NT.3. B. M. Metzger: The Text of the NT. Ennek magyar fordtsa megjelent a Harmat Kiadnl

    2008-ban: Metzger-Ehrman: Az jszvetsg szvege.4. L. Vaganay-C-B. Amphoux: Initiation a la critique textuelle du Nuoveau Testament. (angolul is)7. Konkordancia:

    1. Aland: Vollstndige Konkordanz zum griechischen NT.2. Schmoller: Handkonkordanz.3. Baranyi Jzsef: Konkordancia a Kroli Biblihoz,4. valamint Balzs Kroly: jszv. Szmutat sztr.5. J. Strong: Exhaustive Concordance of the Bible.

    8. Bibliai lexikonok:

    1.

    Kittel (angolul is), Begriffslexikon, Rienecker (nmet), Unger (angol), Haag (magyar, r.k.),2. Ker. Bibliai Lexikon (szerk. Dr. Bartha Tibor, 2 ktet) (rgebbi: Czegldy-Hamar-Kllai)3. Balz-Schneider: Exegetisches Wrterbuch zum NT. (nmetl a Rday Knyvtrban, angol ford.

    a Trk Pl Szeminriumi Knyvtrban.)4. Anchor Bible Dictionary, TRE, RGG (4. kiads is)

    9. Szinopszis:1. van magyar is (Klvin Kiad),2. valamint: Aland (gr., de angolul s nmetl is, benne Jn ev. s Tams ev.)

    10. Korabeli irodalom:

    1.

    Septuaginta (ed. Rahlfs, valamint az j gttingeni sorozat-kiads a Szemi.Knyvtrban)2. intertest. irod.: Charlesworth (ed): OT Pseudepigrapha.3. ugyanerrl Sparks (nem teljes, angol)4. Qumran: Vermes (angol), Lohse (nmet), Burrows (magyar rszletek! a Holt-tengeri tekercsek c.

    m magyar fordtsban), Frhlich Ida.5. Philo, Josephus (Loeb: gr.-angol, ltezik kln angol kiads is)6. Hennecke-Schneemelcher: sz-i apokrifek nmetl s angolul7. Vany L. (szerk.): keresztny rk. (sok ktet, ebbl:)

    1. ktet: Az keresztny egyhz s irodalma (ismt megjelent 2007-ben, kt ktetben)2. Apokrifek; 3. Apostoli atyk; 4. Euszebiosz egyhztrtnete

    11. Kommentr-sorozatok: (lsd SBL Handbook of Style rvidts-rendszert!)1. Jubileumi (j kiads is), Stuttgarter Biblia magyarzatai a teljes Biblihoz,2. Budai G. kziratai a Rday Knyvtr Olvastermben,3. A Biblia ismerete kommentrsorozat magyar fordtsa (KIA)4. nhny ktet magyar evanglikusoktl, pl. Cserhti Sndor professzortl Gal, Fil, Kol,5. Prhle Kroly professzortl Lk ev.

    nmetl:1. Meyer (ed.): Kritisch-Exegetischer Kommentar, EKK (nem teljes), Wuppertaler Studienbibel,2. NTD (j sorozat is!), Barclay (angol, nmet ford. is), kelet-nmet nem teljes Handkommentar,3. Zrcher nem teljes, Handbuch zum NT

    angolul:

    1.

    Klvin (van nhny magyar ktet is, pl. Evangliumi harmnia, Thessz, Fil, Zsid), valamintangol fordtsban minden kommentrja megtallhat az interneten.2. The New International Commentary on the New Testament = NICNT3. New International Greek Testament Commentary = NIGTC4. Word Biblical Commentary = WBC

  • 7/28/2019 Hogyan ksztsnk exegzist

    5/6

    5. International Critical Commentary = ICC6. Hermeneia7. W. Hendriksen (majdnem teljes), Pillar-sorozat (nem teljes, benne pl. D. A. Carson Jnos ev.

    komm.), Baker (j evangelikl sorozat), Tyndale8. Holland sorozat: De Prediking van het Nieuwe Testament.9. Valamint fontosak a nem sorozatba tartoz kommentrok is, pl. C.K. Barrett Jnos-

    kommentrja.

    10.Az Osiris Kiad egy magyar nyelv sorozatba kezdett, ennek els ktete Bolyki Jnosemer.prof. Jnos-kommentrja, s 2008-ban megjelent tle a Jnosi levelek kommentrja is.

    12. Folyiratok: (ehhez lsd SBL Handbook of Style rvidts-rendszert!)

    ZNW, Novum Testamentum, New Testament Studies, Neotestamentica, Journal of Biblical Literature,Journal for the Study of the New Testament, Revue Biblique, European Journal of Theology,Theologische Rundschau, Theologische Literaturzeitung, stb.

    *********

    Figyelmkbe ajnlom Dr. Fergus King ausztrliai lelksz s tanr-kollga ([email protected])hasznos internet-helyekrl sszelltott listjt mellkelem az magyarz megjegyzseit is:

    The Internet

    The World Wide Web is a great source of information but it brings its own specific problems. Like anyweb, it can be a trap for the unwary. Anyone can put anything on the Internet and it can be difficult tocheck whether a webpage is reliable or not. Here are some basic checks:

    1) Check for bibliographical material: how does it tally with your own course reading lists?2) Is it peer-reviewed, or does it have links to a known institution, publisher or periodical?

    3) Is grammar and spelling accurate? Sounds petty, but good material must be correct.4) Be especially wary of sites which are actually geared to the occult and esoteric worship (e.g., on theMystery Religions), or politics (there are more Aryans out there than you can imagine): these have noless a slant than the Christian websites which rail against them.5) Is the style shrill, or excitable?

    Here is a list of sites that Fergus King would recommend as reliable: http://www.biblegateway.com / - online bible translations http://www.bsw.org/project/biblica/ - a peer reviewed online periodical http://www.earlychristianwritings.com/ - free texts and translations of NT, apostolic and

    patristic documents. Includes classic out of copyright commentaries ( e.g., Goodspeed, Loisy

    etc) http://perswww.kuleuven.ac.be/~u0013314/greekg.htm - Ancient Greek resources, not just

    NT Greek http://www.st-andrews.ac.uk/~www_sd/jesus_conference.html- conference papers and

    abstracts on the historical jesus (predominantly NT) http://www.religion-online.org/- a multi-category site which includes some out of print books

    and articles. Some excellent stuff on here, e.g., Kelsey: between Athens and Berlin; Oden: Careof Souls in the Classic Tradition; Bultmann: Kerygma and Myth

    http://www.monachos.net/greek/index.shtml- more grammar resources http://www.textkit.com/- ancient Greek and Latin grammars, includes e-books http://www.eskimo.com/~lhowell/bcp1662/index.html- resources for 1662 prayer book andothers http://www.ntgateway.com/- a mammoth resource of articles and bibliographies on NT

    themes

  • 7/28/2019 Hogyan ksztsnk exegzist

    6/6

    http://www.strategicnetwork.org/index.php?loc=kb- The Network for Strategic Missions.Many electronic articles from peer-reviewed missiological journals

    http://anthro.palomar.edu/language/default.htm- and introduction to the interplay betweenlanguage and culture. Useful for contextual theological theory.

    http://biblebrowser.com/- multi translation bible site http://www.abu.nb.ca/courses/NTIntro/IndexNTIntr.htm- course outlines and materials

    from Atlantic Baptist University on the NT in its context http://www.studylight.org/enc/- two classic conservative evangelical Biblical encyclopedias http://www.devotions.net/bible/00bible.htm- on-line NRSV, Great for cut and pasting text

    when making orders of service. http://www.geocities.com/missionalia/missalia.htm- missological articles and resources from

    South Africa http://www.quodlibet.net/- online articles. Particularly good for modern theology and the

    interface with philosophy. http://www.crosssearch.com/News_and_Media/Periodicals/Online_E-Zines_and_Journals/-

    listing of free and pay Christian journals on the web http://www.religiousworlds.com/journals.html- listing of electronic journals about religion http://www.bookreviews.org/- SBLs reviews of Biblical literature: free http://www.wabashcenter.wabash.edu/Internet/journals.htm- list of peer-reviewed electronic

    journals. Some free, some pay, some free abstracts or samples http://www.perseus.tufts.edu/cache/perscoll_Greco-Roman.html- A selection of Greek and

    Latin writers in original and translation. http://www.fordham.edu/halsall/ancient/asbook.html- source of religious texts and

    translation for the Ancient World (ANE, Hebrew, Greek, Roman, Early Christian) http://www.gutenberg.org/- free e-books, mainly out of copyright. Multidisciplinary. Search by

    author name. Much fiction. http://www.marquette.edu/maqom/- Source documents and good articles on Jewish and

    Christian mysticism. Do not be put off by the esoteric name: there are many good articles hereon Intertestamental Literature and Second Temple Judaism. Particularly useful for typologicalresearch. All free

    http://www.findarticles.com/- a website which includes free theological articles in html format.Theological periodicals available include Anglican Theological Review and Biblical TheologyBulletin