Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v...

26

Transcript of Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v...

Page 1: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih
Page 2: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih
Page 3: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Hitra namestitev in uvod

Poslovni računalniki

Page 4: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

© Copyright 2006 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Informacije vtem priročniku se lahko spremenijo brezpoprejšnjega obvestila.

Microsoft in Windows sta blagovni znamkidružbe Microsoft Corporation v ZDA indrugih državah.

Edine garancije za HP-jeve izdelke oziromastoritve so navedene v izrecnih izjavah ojamstvu, priloženih tem izdelkom oziromastoritvam. Noben del tega dokumenta se nesme razlagati kot dodatno jamstvo. HP niodgovoren za tehnične ali uredniške napakeali pomanjkljivosti v tem dokumentu.

Ta dokument vsebuje zasebne informacije,ki so zaščitene z avtorskimi pravicami.Nobenega dela tega dokumenta ne smetefotokopirati, reproducirati ali prevesti v drugjezik brez poprejšnjega izrecnega pisnegadovoljenja družbe Hewlett-PackardCompany.

Hitra namestitev in uvod

Poslovni računalniki

Prva izdaja (avgust 2006)

Št. dela dokumenta: 418296-BA1

Page 5: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

O tej knjigi

OPOZORILO! Tako poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti izpostavljeni telesnimpoškodbam ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.

OPOZORILO Tako poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride do poškodbe opreme oziromaizgube podatkov, če ne boste upoštevali navodil.

Opomba Tako poudarjeno besedilo opozarja na pomembne dodatne informacije.

SLWW iii

Page 6: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

iv O tej knjigi SLWW

Page 7: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Kazalo

Hitra namestitev in uvodNameščanje in prilagajanje programske opreme ................................................................................. 1

Nameščanje operacijskega sistema .................................................................................... 1Microsoftove varnostne posodobitve ................................................................................... 1

Nameščanje Microsoftovih nujnih posodobitev, naloženih na sistem ................. 2Prenos posodobitvenih datotek z Microsoftovega spletnega mesta WindowsUpdate ................................................................................................................. 2

Dostopnost ........................................................................................................................... 3Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav ...................................................................... 3Prilagajanje monitorja .......................................................................................................... 3

Zaščita programske opreme ................................................................................................................. 3Prenos datotek in nastavitev ................................................................................................................ 3Priprava kompleta za obnovo sistema ................................................................................................. 4Izklop računalnika ................................................................................................................................. 4Dodatne informacije ............................................................................................................................. 5

Uporaba CD-ja Documentation and Diagnostics ................................................................. 6Preden kličete tehnično podporo .......................................................................................................... 6Uporabni nasveti .................................................................................................................................. 8Osnovno odpravljanje težav ................................................................................................................. 9

Reševanje splošnih težav .................................................................................................... 9Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme .............................................................. 12Prepoznavanje diagnostičnih lučk LED na sprednji plošči in zvočnih signalov ................. 15

SLWW v

Page 8: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

vi SLWW

Page 9: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Hitra namestitev in uvod

Nameščanje in prilagajanje programske opremeOPOZORILO Računalniku ne dodajajte strojne opreme ali naprav drugih proizvajalcev, dokleruspešno ne namestite operacijskega sistema. V nasprotnem primeru lahko pride do težav,pravilna namestitev operacijskega sistema pa ne bo mogoča.

Opomba Na hrbtni strani enote in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora; s temomogočite nemoten pretok zraka.

Nameščanje operacijskega sistemaKo prvič vklopite računalnik, se bo operacijski sistem namestil samodejno. Ta postopek traja približnodeset minut, odvisno od operacijskega sistema, ki se namešča. Sledite navodilom na zaslonu, dadokončate namestitev.

OPOZORILO Ko se začne samodejna namestitev, NE IZKLAPLJAJTE RAČUNALNIKA,DOKLER POSTOPEK POTEKA. Če med postopkom namestitve izklopite računalnik, utegnetepoškodovati programsko opremo, ki jo računalnik potrebuje za delovanje, ali preprečiti njenopravilno namestitev.

Opomba Če je računalnik dobavljen z več kot enim jezikom operacijskega sistema na trdemdisku, lahko proces nameščanja traja do 60 minut.

Če vaš računalnik ni bil dobavljen z operacijskim sistemom Microsoft, se nekateri deli te dokumentacijemorda ne nanašajo nanj. Popolna navodila za namestitev operacijskega sistema in konfiguracijopreberite v dokumentaciji operacijskega sistema. Dodatne informacije so na voljo na spletni pomoči,potem ko namestite operacijski sistem.

Microsoftove varnostne posodobitveV tem HP-jevem računalniku so že naložene in so pripravljene za namestitev Microsoftove nujneposodobitve, ki so bile na voljo v času razvoja. HP in Microsoft močno priporočata, da namestiteMicrosoftove varnostne posodobitve, naložene na vaš sistem, in nato obiščete spletno mesto MicrosoftWindows za posodobitve ter prenesete morebitne druge nujne Microsoftove varnostne posodobitve,priporočene za vaš računalnik.

SLWW Nameščanje in prilagajanje programske opreme 1

Page 10: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Nameščanje Microsoftovih nujnih posodobitev, naloženih na sistemČe so bile nujne posodobitve predhodno naložene v tovarni, morajo biti nastavljene pred priklopom nainternet.

1. Kliknite Start > All Programs (Vsi programi) > Software Setup (Nastavitev programske opreme).Prikaže se zaslon Welcome (Dobrodošli).

2. Na zaslonu dobrodošlice kliknite Next.

a. Če se Microsoft Windows XP Service Pack Hotfixes prikaže kot izbira aplikacije SoftwareSetup (Nastavitev programske opreme), poskrbite, da bo označena.

b. Če se Microsoft Windows XP Service Pack Hotfixes ne prikaže kot izbira aplikacijeSoftware Setup (Nastavitev programske opreme), so posodobitve bile predhodnonastavljene v tovarni. Kliknite Cancel (Prekliči) in nadaljujte s 5. korakom.

3. Kliknite Next, da nadaljujete z nameščanjem.

Prikaže se statusna vrstica, ki prikazuje potek nameščanja.

4. V oknu Setup Complete (Nastavitev končana) kliknite Finish (Končaj), da znova zaženeteračunalnik.

5. Nadaljujte s koraki v Downloading Updates (Prenašanje posodobitev) iz razdelka spletnestrani Microsoft Windows Update in si s tem zagotovite, da imate vse najnovejše posodobitveza vaš sistem.

Prenos posodobitvenih datotek z Microsoftovega spletnega mesta WindowsUpdate1. Vzpostavite internetno povezavo, tako da kliknete Start > Internet Explorer in sledite navodilom

na zaslonu.

2. Ko je internetna povezava vzpostavljena, kliknite gumb Start.

3. Izberite možnost All Programs (Vsi programi).

4. Kliknite povezavo Windows Update na vrhu menija.

Preusmerjeni boste na Microsoftovo spletno mesto Microsoft Windows Update.

Morda se bo prikazalo še nekaj oken s pozivi, da namestite program s spletnega mestahttp://www.microsoft.com.

5. Kliknite Yes (Da), da namestite programe iz http://www.microsoft.com.

6. Sledite navodilom na spletnem mestu Microsoft, da preverite, če so na voljo kakšne posodobitvein da namestite nujne posodobitve in vzdrževalne pakete.

Najbolje je, da namestite vse nujne posodobitve in vzdrževalne pakete.

7. Ko je namestitev končana, vas bo operacijski sistem Windows XP pozval, da znova zaženeteračunalnik. Pred tem ne pozabite shraniti morebitnih odprtih datotek oziroma dokumentov. Natoizberite Yes (Da), da znova zaženete računalnik.

2 Hitra namestitev in uvod SLWW

Page 11: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

DostopnostHP je zavezan k razvijanju izdelkov, storitev in programov z izboljšano uporabnostjo in dostopnostjo zavse kupce. HP-jeve izdelke, v katerih je tovarniško nameščen operacijski sistem Microsoft Windows XP,ali tiste, ki so pripravljeni zanj (XP Ready), lahko uporabljajo tudi osebe s posebnimi potrebami. Ti izdelkise preizkušajo z vodilnimi izdelki Assistive Technology, tako da zagotavljajo enak dostop vsem, kadarkoli in kjer koli.

Namestitev ali nadgradnja gonilnikov napravČe želite po končani namestitvi operacijskega sistema namestiti dodatne strojne naprave, morate zavsako napravo, ki jo želite uporabljati, namestiti tudi gonilnik.

Če operacijski sistem zahteva imenik i386, vnesite pot C:\i386 ali po potrebi uporabite gumbBrowse (Prebrskaj), da poiščete imenik. S tem boste operacijskemu sistemu pokazali, kje so ustreznigonilniki.

Najnovejšo podporno programsko opremo, vključno s tisto za operacijski sistem, najdete na spletnemnaslovu http://www.hp.com/support. Izberite želeno državo in jezik, nato Download drivers andsoftware (Prenos gonilnikov in programske opreme), vnesite številko modela računalnika in pritisniteEnter.

Prav tako lahko naročite CD z najnovejšo podporno programsko opremo. Na tej spletni strani najdeteinformacije o tem, kako se naročiti na CD-je s podporno programsko opremo:

http://h18000.www1.hp.com/support/files/desktops/us/purchase.html

Opomba Če je v računalniku optični pogon CD-RW, namestite ustrezen program zazapisovanje (poglejte na CD-je, priložene računalniku), da lahko začnete zapisovati z njim.

Prilagajanje monitorjaZnamko in model monitorja, hitrost osveževanja, ločljivost zaslona, barvne nastavitve, velikosti pisav innastavitve za upravljanje porabe lahko izberete in spremenite ročno. Če želite spremeniti nastavitvezaslona, z desno tipko miške kliknite namizje operacijskega sistema Windows in nato Properties(Lastnosti). Več o tem lahko preberete v dokumentaciji, ki ste jo dobili s programom za nastavitevgrafičnega krmilnika, ali v dokumentaciji monitorja.

Zaščita programske opremeDa zaščitite programsko opremo pred izgubo ali poškodbami, vedno naredite varnostno kopijo celotnesistemske programske opreme, uporabniških programov in drugih datotek, shranjenih na trdem disku.Navodila o izdelavi varnostnih kopij poiščite v dokumentaciji operacijskega sistema oziroma programaza izdelavo varnostnih kopij.

Prenos datotek in nastavitevČe želite datoteke in nastavitve iz starega računalnika preseliti v novega, uporabite čarovnika za prenosdatotek in nastavitev v operacijskem sistemu Microsoft Windows XP. Kliknite Start > All Programs (Vsiprogrami) > Accessories (Pripomočki) > System Tools (Sistemska orodja) > Files and SettingsTransfer Wizard (Čarovnik za prenos datotek in nastavitev). Sledite čarovniku za prenos datotek innastavitev na novi računalnik.

SLWW Zaščita programske opreme 3

Page 12: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Priprava kompleta za obnovo sistemaOPOZORILO HP poleg osebnih računalnikov ne dostavlja več kompleta CD-jev RestorePlus!. Namesto tega je na vsak sistem vnaprej naložen HP Backup and Recovery Manager. HPpriporoča, da takoj po namestitvi novega računalnika naredite obnovitveni komplet CD-jev.Ustvarjanje obnovitvenega kompleta CD-jev Restore Plus je pomembno v primeru, če bi prišlodo tega, da morate obnoviti sistemski trdi disk na tovarniške nastavitve.

HP Backup and Recovery Manager ustvari komplet CD-jev Restore Plus! Komplet diskov za obnovosistema vključuje CD-je Restore Plus!, operacijski sistem Microsoft in CD-je z morebitno dodatnoprogramsko opremo.

OPOZORILO V kompletu CD-jev Restore Plus ne bodo zajete sistemske nastavitve aliuporabnikovi podatki, zapisani po začetni namestitvi sistema.

Izdelava kompleta CD-jev Restore Plus!

1. Kliknite Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager, da odpretečarovnika za Backup and Recovery (Backup and Recovery Wizard), nato pa kliknite Next (Naprej).

2. Izberite Create factory software recovery CDs or DVDs to recover the system.

3. Sledite navodilom čarovnika.

Poleg tega, da lahko ustvarite komplet CD-jev Restore Plus, lahko HP Backup and Recovery Manageruporabite tudi za izdelavo varnostne kopije podatkov in sistemskih datotek na trdi disk, mrežni disk alina izmenljivi nosilec, recimo CD, DVD ali bliskovno napravo. Če podatke ali sistemske datoteke izgubite,izbrišete ali če se poškodujejo, jih lahko z Backup and Recovery Managerjem obnovite ali obnoviteposnetek zadnje delujoče konfiguracije sistema.

OPOZORILO HP priporoča, da varnostno kopijo podatkov takoj vključite v urnik, tako da bostezagotovili neprekinjeno zaščito podatkov in sistema. S čarovnikom HP Backup and RecoveryManager, lahko načrtujete samodejno varnostno kopiranje podatkov. Obnovitvene točke(Recovery Points), celotne diske ali posamezne datoteke lahko samodejno varnostno kopiratebrez posega uporabnika. HP priporoča, da z načrtovanjem varnostih kopij obnovitvenih točk(Recovery Point Backups) zagotovite najbolj celovito pokritje.

Opomba Če je HP Backup and Recovery Manager vnaprej nameščen, sta lahko komplet CD-jev Restore Plus in začetna obnovitvena točka shranjena na disk tako pogosto, kot je potrebno,vendar pa lahko zaradi licenčnih omejitev naredite samo eno kopijo CD-ja Microsoft Windows.

Do uporabniškega priročnika pridete takole: Start > HP Backup and Recovery > HP Backupand Recovery Manager Manual. Predlagamo, da si ta dokument natisnete, da ga boste lahkouporabili, če bo to potrebno.

Če na vašem sistemu izbira Create factory software recovery CDs or DVDs to recover thesystem ni na voljo, lahko komplet CD-jev HP Restore Plus! naročite na spletnem mestu zapodporo http://welcome.hp.com/country/us/en/contact_us.html.

Izklop računalnikaČe želite pravilno izklopiti računalnik, morate najprej zaustaviti operacijski sistem. V operacijskemsistemu Microsoft Windows XP Professional kliknite Start > Shut Down (Zaustavitev sistema). V

4 Hitra namestitev in uvod SLWW

Page 13: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

operacijskem sistemu Microsoft Windows XP Home kliknite Start > Turn Off Computer (Izklopiračunalnik). Računalnik se bo samodejno zaustavil in izklopil.

Odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate, lahko s pritiskom gumba za napajanje preklopiteračunalnik v stanje pripravljenosti, v katerem porabi zelo malo energije, namesto da bi se samodejnoizklopil. Tako prihranite energijo, ne da bi morali zapreti uporabniške programe. Pozneje lahko takojzačnete uporabljati računalnik, ne da bi vam bilo treba znova zagnati operacijski sistem in ne da biizgubili podatke.

OPOZORILO Če računalnik ročno prisilite v izklop, boste izgubili neshranjene podatke.

Če želite računalnik ročno prisiliti v izklop stanje in preskočiti stanje pripravljenosti, pritisnite gumb zanapajanje in ga pridržite štiri sekunde.

Pri nekaterih modelih lahko z zagonom programa Computer Setup spremenite način delovanja gumbaza napajanje. Več informacij o uporabi programa Computer Setup najdete v Priročniku za programComputer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.

Dodatne informacijeNaslednja publikacija je na voljo na CD-ju Documentation and Diagnostics.

● Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pripovezovanju računalnika in zunanjih naprav ter namestitvi programske opreme, ki jo dobavitovarna, prav tako pa vsebuje osnovne informacije za odpravljanje težav v primeru, da naletite nakakršne koli težave pri začetnem nameščanju.

● Referenčni priročnik za strojno opremo (PDF na CD-ju) ponuja pregled strojne opreme izdelka innavodila za nadgradnjo te serije računalnikov. Prav tako vsebuje informacije o baterijah RTC,spominu in napajalniku.

● Priročnik za program Computer Setup (F10) (PDF na CD-ju) ponuja navodila za uporabo tegaorodja za spreminjanje konfiguracije in privzetih nastavitev računalnika pri namestitvi nove strojneopreme ali vzdrževanju.

● Priročnik za upravljanje namizja (PDF na CD-ju) ponuja opredelitve in navodila za uporabovarnostnih funkcij in funkcij za inteligentno upravljanje, ki so že nameščene v nekaterih modelih.

● Priročnik za omrežno in internetno komunikacijo (PDF na CD-ju) nudi osnovne omrežne informacijein navodila za nameščanje gonilnikov in uporabo funkcij krmilnika omrežnega vmesnika (NIC), kiso že nameščene na nekaterih modelih. Prav tako nudi informacije o ponudnikih internetnih storitevin uporabi interneta.

● Priročnik za odpravljanje težav (PDF na CD-ju) Izčrpni priročnik, ki nudi uporabne namige zaodpravljanje težav na računalniku in primere za odpravljanje morebitnih težav s strojno aliprogramsko opremo. Vsebuje informacije o diagnostičnih kodah, kakor tudi informacije o zagonudiagnostičnih programov.

● Varnostne in upravne informacije (PDF na CD-ju) Nudi varnostne in upravne informacije, kizagotavljajo skladnost z ameriškimi, kanadskimi in drugimi mednarodnimi predpisi.

Opomba Če nimate optičnega pogona, ki lahko bere CD-je, lahko dokumentacijo za izdelkeprenesete tudi s HP-jevega spletnega mesta na naslovu http://www.hp.com/support. Izberitesvojo državo in jezik, nato Informacije o podpori in odpravljanju težav, vnesite številko modelaračunalnika in pritisnite Enter.

SLWW Dodatne informacije 5

Page 14: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Uporaba CD-ja Documentation and Diagnostics1. Vstavite CD v optični pogon.

Programska oprema na CD-ju najprej preveri nastavitve registra operacijskega sistema Windows,kar utegne trajati nekaj sekund. Če v računalniku ni nameščena novejša različica programa AdobeAcrobat ali Acrobat Reader, se bo samodejno namestila s CD-ja.

2. Za dokončanje namestitve preberite in sledite navodilom na zaslonu.

Seznam in knjige bodo prikazani v jeziku, izbranem pri prvotni namestitvi sistema ali pozneje vpogovornem oknu operacijskega sistema Windows za izbiro področnih nastavitev. Če področnenastavitve ne ustrezajo nobenemu od jezikov, ki jih podpira CD-ROM, bodo seznam in knjigeprikazani v angleščini.

3. Kliknite naslov knjige, ki si jo želite ogledati.

Če se meni s seznamom knjig ne prikaže več kot dve minuti, je morda onemogočena funkcija zasamodejni zagon programov na CD-ROM-u (Autorun).

Če se CD Documentation and Diagnostics ne zažene samodejno, ga lahko zaženete tudi tako:

1. Kliknite Start > Run (Zaženi).

2. Vnesite:

X:\DocLib.exe

(X je črka, ki označuje optični pogon)

3. Kliknite OK (V redu).

Če uporabljate operacijski sistem Linux, se CD Documentation and Diagnostics ne bo zagnalsamodejno. Za ogled dokumentov boste potrebovali program Adobe Acrobat Reader za Linux, ki galahko namestite, če ga prenesete s spletnega mesta http://www.adobe.com.

Preden kličete tehnično podporoČe naletite na težave z računalnikom, upoštevajte spodnja navodila in skušajte poiskati vzrok, predenpokličete tehnično podporo.

● Zaženite diagnostični program. Več informacij boste našli v Priročniku za odpravljanje težav naCD-ju Documentation and Diagnostics.

● Zaženite samodejni preizkus sistema za zaščito pogonov (Drive Protection System – DPS) vprogramu Computer Setup. Več informacij najdete v Priročniku za program Computer Setup(F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.

Opomba Programska oprema za samodejni preizkus sistema za zaščito pogonov (DriveProtection System (DPS) Self-Test) je na voljo samo pri nekaterih modelih.

● Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka za napajanje. Utripajoče lučke sokode napak, s katerimi boste lažje ugotovili vzrok težave. Podrobnosti boste našli v razdelkuPrepoznavanje diagnostičnih lučk LED na sprednji plošči in zvočnih signalov v tem priročniku.

● Če je zaslon prazen, priključite monitor na druga vrata na računalniku, če so na voljo, ali pa ganadomestite z zaslonom, za katerega veste, da deluje pravilno.

6 Hitra namestitev in uvod SLWW

Page 15: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

● Če ste povezani v omrežje, poskusite vanj priključiti še drug računalnik z drugim omrežnim kablom.Morda je poškodovan le omrežni priključek ali kabel.

● Če ste nedavno dodali novo strojno opremo, jo odstranite in preverite, ali računalnik potem delujepravilno.

● Če ste nedavno namestili novo programsko opremo, jo odstranite in preverite, ali računalnik potemdeluje pravilno.

● Računalnik zaženite v varnem načinu, da preverite, ali se bo zagnal, če gonilniki niso naloženi. Prizagonu operacijskega sistema izberite zadnjo znano konfiguracijo (možnost »Last KnownConfiguration«).

● Obiščite spletno stran z obsežno tehnično podporo na naslovu http://www.hp.com/support.

● Več splošnih nasvetov boste našli v razdelku Uporabni nasveti v tem priročniku.

● Podrobnejše informacije boste našli v izčrpnem Priročniku za odpravljanje težav na CD-juDocumentation and Diagnostics.

● Zaženite obnovitveni CD Restore Plus!, da obnovite izvirni operacijski sistem in tovarniškonameščeno programsko opremo.

OPOZORILO Pri zagonu obnovitvenega CD-ja Restore Plus! bodo izbrisani vsi podatki natrdem disku.

Če želite težave odpraviti prek spleta, uporabite HP-jevo takojšnjo pomoč HP Instant SupportProfessional Edition, kjer so na voljo diagnostična orodja za odpravljanje težav. Če se vseeno želiteobrniti na HP-jevo podporo, se prijavite v klepetalnico podpore HP Instant Support Professional Edition.Takojšnja pomoč HP Instant Support Professional Edition je na voljo na naslovu: http://www.hp.com/go/ispe.

Center za podporo poslovnim strankam (Business Support Center – BSC) najdete na naslovuhttp://www.hp.com/go/bizsupport. Tam so vam na voljo najnovejše informacije v zvezi s podporo,programsko opremo in gonilniki, sprotna obvestila ter svetovna skupnost drugih uporabnikov in HP-jevihstrokovnjakov.

Če morate kljub vsemu poklicati tehnično podporo, pripravite naslednje podatke, da bo vaš klic potekalčim učinkoviteje:

● Ko kličete, bodite pred računalnikom.

● Pred klicem si zapišite serijsko številko računalnika, identifikacijsko številko izdelka in serijskoštevilko monitorja.

● Vzemite si čas, kajti morda boste skupaj s tehnikom za podporo morali izvesti več posegov zaodpravljanje težav.

● Odstranite vso strojno opremo, ki ste jo nedavno namestili.

● Odstranite vso programsko opremo, ki ste jo nedavno namestili.

● Zaženite CD Restore Plus!.

OPOZORILO Pri zagonu obnovitvenega CD-ja Restore Plus! bodo izbrisani vsi podatki natrdem disku.

SLWW Preden kličete tehnično podporo 7

Page 16: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Opomba Če potrebujete prodajne informacije ali informacije o paketih za nadgradnjo garancije(HP Care Pack), se obrnite na pooblaščenega serviserja ali prodajalca.

Uporabni nasvetiČe pri uporabi računalnika, monitorja ali programske opreme naletite na težave, si pred ukrepanjemoglejte naslednji seznam splošnih priporočil:

● Preverite, ali sta računalnik in monitor priključena v delujočo električno vtičnico.

● Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti (nekateri modeli) na hrbtni strani napajalnika nastavljenona pravilno napetost za vaše območje (115 V ali 230 V).

● Preverite, ali je računalnik vklopljen in sveti zelena lučka za napajanje.

● Preverite, ali je monitor vklopljen in na njem sveti zelena lučka.

● Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa lučka za napajanje. Utripajoče lučke so kodenapak, s katerimi boste lažje ugotovili vzrok težave. Podrobnosti boste našli v razdelkuPrepoznavanje diagnostičnih lučk LED na sprednji plošči in zvočnih signalov v tem priročniku.

● Če je slika na zaslonu temna, skušajte nastaviti svetlost in kontrast.

● Pritisnite in pridržite katero koli tipko. Če računalnik zapiska, tipkovnica najverjetneje delujepravilno.

● Preverite, ali so vsi kabli pravilno in trdno priključeni.

● Prebudite računalnik, tako da pritisnete katero koli tipko na tipkovnici ali gumb za napajanje. Čeračunalnik ostane v stanju pripravljenosti več kot štiri sekunde, ga izklopite, tako da pritisnete gumbza napajanje in ga pridržite najmanj štiri sekunde, nato pa ga spet pritisnite, da znova zaženeteračunalnik. Če se računalnik tudi tako ne izklopi, iztaknite napajalni kabel, počakajte nekaj sekundin ga znova priključite. Če je v programu Computer Setup tako nastavljeno, se bo računalniksamodejno znova zagnal, ko se napajanje prekine. Če se ne zažene znova, ga ročno vklopite spritiskom gumba za napajanje.

● Po namestitvi razširitvene kartice ali druge dodatne naprave, ki ne podpira funkcije Plug and Play,znova konfigurirajte računalnik. Navodila najdete v razdelku Reševanje težav pri nameščanjustrojne opreme.

● Poskrbite, da bodo nameščeni vsi potrebni gonilniki naprav. Če na primer uporabljate tiskalnik,potrebujete gonilnik za tisti model tiskalnika.

● Preden računalnik vklopite, odstranite vse zagonske nosilce podatkov (diskete, CD-je ali napraveUSB).

● Če ste namestili drug operacijski sistem namesto tistega, ki je bil tovarniško nameščen, preverite,ali podpira vaš računalnik.

● Če je v računalniku nameščenih več grafičnih vmesnikov (vdelana grafična kartica, kartica PCI aliPCI-Express) (vgrajena grafična kartica je na voljo samo pri nekaterih modelih) in uporabljate samoen monitor, naj bo priključen na vmesnik, ki je izbran kot primarna grafična kartica. Pri zagonu sodrugi priključki za monitor onemogočeni, zato monitor, priključen nanje, ne bo deloval. Privzetigrafični vmesnik lahko izberete v programu Computer Setup.

8 Hitra namestitev in uvod SLWW

Page 17: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

OPOZORILO Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je na sistemski plošči vednonapetost. Da se izognete okvaram sistemske plošče ali delov računalnika, pred odpiranjemračunalnika vedno iztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.

Osnovno odpravljanje težavV tem razdelku so opisane težave, na katere lahko naletite med postopkom prve namestitve. IzčrpenPriročnik za odpravljanje napak je na voljo na CD-ju Documentation and Diagnostics in pod priročnoknjižnico na http://www.hp.com/support. Izberite svojo državo in jezik, izberite Informacije o podporiin odpravljanju težav, nato pa vnesite številko modela računalnika in pritisnite Enter.

Reševanje splošnih težavSplošne težave, opisane v tem razdelku, boste najverjetneje lahko na preprost način odpravili sami. Četežave dalj časa ne morete odpraviti sami ali če postopka ne želite opraviti sami, se obrnite napooblaščenega prodajalca ali distributerja.

OPOZORILO! Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska plošča vedno podnapetostjo. Da zmanjšate možnost poškodb zaradi električnega udara ali vročih površin, iztaknitenapajalni kabel iz vtičnice in se ne dotikajte notranjih delov, dokler se ne ohladijo.

Glejte lučko LED med režami DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja.Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.

Tabela 1 Reševanje splošnih težav

Računalnik je zamrznil in se ne izklopi ob pritisku gumba za napajanje.

Vzrok Rešitev

Programski nadzor stikala za napajanje ne deluje. 1. Pritisnite in pridržite gumb za napajanje vsaj štirisekunde, dokler se računalnik ne izklopi.

2. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice.

Računalnik se ne odziva na tipkovnico ali miško z vodilom USB.

Vzrok Rešitev

Računalnik je v stanju pripravljenosti. Pritisnite gumb za napajanje ali katero koli tipko, da preklopiteiz stanja pripravljenosti.

OPOZORILO Ko preklapljate iz stanjapripravljenosti, gumba za napajanje ne pridržite večkot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil inizgubili boste neshranjene podatke.

Sistem je zamrznil. Znova zaženite računalnik.

SLWW Osnovno odpravljanje težav 9

Page 18: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Prikaz datuma in ure na računalniku ni pravilen.

Vzrok Rešitev

Morda je treba zamenjati baterijo ure realnega časa (RTC).

Opomba Če je računalnik priključen na vključenoomrežno vtičnico, bo življenjska doba vgrajenebaterije ure realnega časa daljša.

Najprej ponastavite datum in uro v programu Control Panel(Nadzorna plošča) (uporabite lahko tudi program ComputerSetup). Če težave s tem ne odpravite, zamenjajte baterijo urerealnega časa. Glejte Referenčni priročnik za strojno opremona CD-ju Documentation and Diagnostics, kjer so na voljonavodila za vgradnjo nove baterije, ali pa se obrnite napooblaščenega prodajalca ali distributerja, da vam zamenjabaterijo ure realnega časa.

Kazalke ni mogoče premikati s puščičnimi tipkami na številski tipkovnici.

Vzrok Rešitev

Morda je vklopljena tipka Num Lock. Pritisnite tipko Num Lock. Če želite uporabljati puščične tipke,ne sme svetiti lučka Num Lock. Tipko Num Lock lahkoonemogočite (ali omogočite) v programu Computer Setup.

Ni zvoka ali pa je pretih.

Vzrok Rešitev

Sistemska glasnost je lahko nastavljena na nizko vrednost alipa je zvok izključen.

1. Preverite nastavitve F10 BIOS, če je izključen sistemskizvočnik (ta nastavitev ne vpliva na zunanje zvočnike).

2. Poskrbite, da so zunanji zvočniki pravilno priključeni invklopljeni ter da je pravilno nastavljena glasnostzvočnikov.

3. Če želite preveriti, ali so zvočniki izklopljeni oziromanastaviti glasnost, uporabite sistemsko nastavitev zanastavljanje glasnosti.

Pokrova računalnika ali pokrova za dostop ni mogoče odstraniti.

Vzrok Rešitev

Ključavnica pokrova (Smart Cover Lock), ki je na voljo prinekaterih računalnikih, je zaklenjena.

Ključavnico pokrova Smart Cover Lock odklenite s programomComputer Setup.

Naprava za ročno odklepanje ključavnice Smart Cover Lockse imenuje Smart Cover FailSafe Key in je na voljo samo priHP-ju. Napravo FailSafe Key boste potrebovali v primeruizgubljenega gesla, izgube napajanja ali motenj v delovanjuračunalnika. Za ključ v slogu francoza naročite PN166527-001, za ključ v obliki vložka izvijača pa PN166527-002.

Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje)

10 Hitra namestitev in uvod SLWW

Page 19: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Računalnik deluje počasneje kot običajno.

Vzrok Rešitev

Procesor se pregreva. 1. Poskrbite, da bo hlajenje računalnika neovirano. Na vsehzračenih straneh računalnika in nad monitorjem naj bovsaj 10,2 cm prostora, da omogočite nemoten tok zraka.

2. Poskrbite, da so ventilatorji priključeni in delujejo pravilno(nekateri delujejo samo po potrebi).

3. Poskrbite, da bo hladilnik procesorja pravilno nameščen.

Trdi disk je poln. Prenesite podatke s trdega diska, da sprostite prostor.

Primanjkuje pomnilnika. Dodajte pomnilnik.

Trdi disk je razdrobljen. Defragmentirajte trdi disk.

Program, ki se je izvajal prej, ni sprostil pomnilnika, ki ga jeuporabljal.

Znova zaženite računalnik.

Na trdem disku je virus. Zaženite protivirusni program.

Izvaja se preveč uporabniških programov. 1. Zaprite programe, ki jih ne potrebujete, da sprostitepomnilnik.

2. Dodajte pomnilnik.

Nekateri programi, zlasti igre, močno obremenijo grafičnipodsistem.

1. Zmanjšajte ločljivost za trenutni program ali vdokumentaciji, priloženi programu, poiščite predloge zapovečanje učinkovitosti delovanja s prilagajanjemparametrov programa.

2. Dodajte pomnilnik.

3. Nadgradite grafični vmesnik.

Vzrok za težavo je neznan. Znova zaženite računalnik.

Računalnik se je samodejno izključil, napajalna lučka dvakrat na sekundo utripne rdeče, potem pa sledita dve sekundipremora, računalnik pa dvakrat zapiska. (Piski po peti ponovitvi prenehajo, vendar lučke LED utripajo še naprej.)

Vzrok Rešitev

Vklopljena je toplotna zaščita procesorja:

Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev.

ALI

Hladilnik ni pravilno pritrjen na procesor.

1. Poskrbite, da prezračevalne reže računalnika ne bodoovirane in da bo ventilator za hlajenje procesorja deloval.

2. Odprite pokrov računalnika, pritisnite gumb za napajanjein opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Čese ne vrti, preverite, ali je ventilatorjev kabel priključen nasistemsko ploščo.

3. Če je ventilator priključen in se kljub temu ne vrti,zamenjajte sklop hladilnika in ventilatorja.

4. Obrnite se na pooblaščenega prodajalca ali serviserja.

Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje)

SLWW Osnovno odpravljanje težav 11

Page 20: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Sistem se ne vklopi, lučke na sprednji strani računalnika pa ne utripajo.

Vzrok Rešitev

Sistem se ne napaja. Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot štiri sekunde.Če lučka trdega diska zasveti zeleno:

1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti (pri nekaterihmodelih je nameščeno na hrbtni strani napajalnika)nastavljeno na pravilno napetost. Pravilna nastavitevnapetosti je odvisna od vašega območja.

2. Zaporedoma odstranite razširitvene kartice, dokler nasistemski plošči ne zasveti lučka z oznako »5 V_aux«.

3. Zamenjajte sistemsko ploščo.

ALI

Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot štiri sekunde.Če lučka trdega diska ne zasveti zeleno, poskusite naslednje:

1. Preverite, ali je računalnik priključen na delujočoelektrično vtičnico.

2. Odprite pokrov in preverite, ali je kabel gumba zanapajanje pravilno priključen na sistemsko ploščo.

3. Preverite, ali sta oba kabla napajalnika pravilnopriključena na sistemsko ploščo.

4. Preverite, ali na sistemski plošči sveti lučka »5 V_aux«.Če sveti, zamenjajte kabel gumba za napajanje.

5. Če ne sveti, zamenjajte napajalnik.

6. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Reševanje težav pri nameščanju strojne opremePri dodajanju ali odstranjevanju strojne opreme, kot sta na primer dodatni pogon ali razširitvena kartica,boste morali znova konfigurirati računalnik. Če namestite napravo Plug and Play, jo Windows XPsamodejno prepozna in ustrezno konfigurira računalnik. Če namestite napravo, ki ne podpira funkcijePlug and Play, boste morali po namestitvi sami konfigurirati računalnik. V operacijskem sistemuWindows XP zaženite Add Hardware Wizard (Čarovnik za dodajanje strojne opreme) in sleditenavodilom na zaslonu.

OPOZORILO! Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska plošča vedno podnapetostjo. Da zmanjšate možnost poškodb zaradi električnega udara ali vročih površin, iztaknitenapajalni kabel iz vtičnice in se ne dotikajte notranjih delov, dokler se ne ohladijo.

Glejte lučko LED med režami DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja.Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.

Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje)

12 Hitra namestitev in uvod SLWW

Page 21: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Tabela 2 Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme

Računalnik ne prepozna nove naprave kot del sistema.

Vzrok Rešitev

Naprava ni pravilno vstavljena ali priključena. Poskrbite, da bo naprava pravilno in trdno priključena in da stikipriključka ne bodo zviti ali poškodovani.

Kabli nove zunanje naprave so ohlapno pritrjeni ali panapajalni kabli niso priključeni.

Poskrbite, da bodo vsi kabli pravilno in trdno pritrjeni, inpreverite, ali so stiki kabla in priključka morda zviti alipoškodovani.

Stikalo za napajanje na novi napravi ni vklopljeno. Izklopite računalnik, vklopite zunanjo napravo in nato znovavklopite računalnik, da bo nova naprava pravilno vključena vsistem.

Ko vas je sistem opozoril na spremembe konfiguracije, jih nistesprejeli.

Znova zaženite računalnik in sledite navodilom za sprejemanjesprememb.

Možno je, da se nova razširitvena kartica Plug and Play ne bosamodejno konfigurirala, če je privzeta konfiguracija v sporu zdrugimi napravami.

V upravitelju naprav operacijskega sistema Windows XPizklopite samodejne nastavitve za razširitveno kartico inizberite osnovno konfiguracijo, ki ne povzroča spora sredstev.Spor sredstev rešite tudi tako, da napravo drugače nastaviteali celo onemogočite v programu Computer Setup.

Vrata USB na računalniku so onemogočena v programuComputer Setup.

Vstopite v program Computer Setup (F10) in omogočite vrataUSB.

Računalnik se ne zažene.

Vzrok Rešitev

Pri nadgradnji so bili uporabljeni napačni pomnilniški moduli alipa niso bili pravilno nameščeni.

1. V dokumentaciji, ki ste jo dobili s sistemom, preverite, aliuporabljate pravilne pomnilniške module in ali so pravilnonameščeni.

Opomba Modul DIMM 1 mora biti vednonameščen.

2. Opazujte lučke na sprednji strani računalnika inposlušajte piske. Utripanje lučk in piski so kode, kioznačujejo različne težave.

3. Če težave tudi s tem ne rešite, se obrnite na tehničnopodporo.

SLWW Osnovno odpravljanje težav 13

Page 22: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Napajalna lučka petkrat na sekundo utripne rdeče, potem sledita dve sekundi premora, računalnik pa petkrat zapiska.(Piski po peti ponovitvi prenehajo, vendar lučke LED utripajo še naprej.)

Vzrok Rešitev

Pomnilnik je nepravilno nameščen ali pokvarjen. OPOZORILO Da se izognete okvaram modulovDIMM ali sistemske plošče, pred ponovnonamestitvijo, vgradnjo ali odstranjevanjem modulaDIMM vedno iztaknite napajalni kabel iz viranapajanja.

1. Znova namestite module DIMM. Vklopite računalnik.

2. Zaporedoma zamenjajte vse module DIMM, dokler neodkrijete okvarjenega.

Opomba Modul DIMM 1 mora biti vednonameščen.

3. Zamenjajte pomnilniške module drugih proizvajalcev sHP-jevimi.

4. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Napajalna lučka šestkrat na sekundo utripne rdeče, potem sledita dve sekundi premora, računalnik pa šestkratzapiska. (Piski po peti ponovitvi prenehajo, vendar lučke LED utripajo še naprej.)

Vzrok Rešitev

Grafična kartica ni pravilno vstavljena, je pokvarjena ali pa jepokvarjena sistemska plošča.

Pri računalnikih s posebno grafično kartico:

1. Znova vstavite grafično kartico. Vklopite računalnik.

2. Zamenjajte grafično kartico.

3. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Pri računalnikih z vgrajeno grafično kartico zamenjajtesistemsko ploščo.

Napajalna lučka desetkrat na sekundo utripne rdeče, potem sledita dve sekundi premora, računalnik pa desetkratzapiska. (Piski po peti ponovitvi prenehajo, vendar lučke LED utripajo še naprej.)

Vzrok Rešitev

Pokvarjena razširitvena kartica. 1. Preverite vse razširitvene kartice, tako da jih odstraniteeno za drugo (če jih je več) in vklopite sistem, da vidite,če ste odpravili napako.

2. Ko ugotovite, katera kartica je pokvarjena, jo odstranitein zamenjajte.

3. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Tabela 2 Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme (Se nadaljuje)

14 Hitra namestitev in uvod SLWW

Page 23: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Prepoznavanje diagnostičnih lučk LED na sprednji plošči in zvočnihsignalovV tem razdelku so opisane kode lučk LED na sprednji plošči računalnika in zvočni signali, ki jih utegneteslišati pred samodejnim preizkusom ob vklopu ali po njem in za katere ni določena koda napake alisporočilo.

OPOZORILO! Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska plošča vedno podnapetostjo. Da zmanjšate možnost poškodb zaradi električnega udara ali vročih površin, iztaknitenapajalni kabel iz vtičnice in se ne dotikajte notranjih delov, dokler se ne ohladijo.

Glejte lučko LED med režami DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja.Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.

Opomba Če utripajo lučke na tipkovnici PS/2, preverite, ali utripajo tudi na sprednji straniračunalnika, in v spodnji tabeli poiščite vzrok za težavo.

Priporočeni ukrepi so v tabeli navedeni v zaporedju, v katerem jih je treba izvesti.

Vse diagnostične lučke in zvočne kode niso na voljo pri vseh modelih.

Tabela 3 Diagnostične lučke na sprednji plošči in zvočne kode

Dejavnost Piski Morebitni vzrok Priporočeni ukrep

Zelena lučka za napajanjesveti.

Brez Računalnik je vklopljen. Brez

Zelena lučka za napajanjeutripne vsaki dve sekundi.

Brez Računalnik je v stanjupripravljenosti (samonekateri modeli) alinormalnem načinuzaustavitve.

Ukrepanje ni potrebno. Pritisnite katero koli tipkoali premaknite miško, da računalnik preklopite izstanja pripravljenosti.

Napajalna lučka dvakrat nasekundo utripne rdeče, potemsledita dve sekundi premora.Piski po peti ponovitviprenehajo, vendar lučka utripa,dokler težava ni odpravljena.

2 Vklopljena je toplotnazaščita procesorja:

Morda se ne vrti kateri odventilatorjev.

ALI

Hladilnik/ventilator nipravilno pritrjen naprocesor.

1. Poskrbite, da prezračevalne režeračunalnika ne bodo ovirane in da boventilator za hlajenje procesorja deloval.

2. Odprite pokrov računalnika, pritisnite gumbza napajanje in opazujte, ali se ventilator naprocesorju začne vrteti. Če se ne vrti,preverite, ali je ventilatorjev kabel priključenna sistemsko ploščo.

3. Če je ventilator priključen in se ne vrti,zamenjajte sklop hladilnika in ventilatorja.

4. Obrnite se na pooblaščenega prodajalca aliserviserja.

Napajalna lučka trikrat nasekundo utripne rdeče, potemsledita dve sekundi premora.Piski po peti ponovitviprenehajo, vendar lučka utripa,dokler težava ni odpravljena.

3 Procesor ni nameščen (toni znak za okvaroprocesorja).

1. Preverite, ali je procesor nameščen.

2. Ponovno namestite procesor.

SLWW Osnovno odpravljanje težav 15

Page 24: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Dejavnost Piski Morebitni vzrok Priporočeni ukrep

Napajalna lučka štirikrat nasekundo utripne rdeče, potemsledita dve sekundi premora.Piski po peti ponovitviprenehajo, vendar lučka utripa,dokler težava ni odpravljena.

4 Izpad napajanja(napajalnik jepreobremenjen).

1. Odprite pokrov in poskrbite, da je 4- ali 6-žilninapajalni kabel nameščen na priključeksistemske plošče.

2. Preverite, ali težavo povzroča naprava, takoda odstranite VSE priključene naprave (naprimer trde diske in disketne ali optičnepogone ter razširitvene kartice). Vklopiteračunalnik. Če se sistem vključi zasamopreskus (POST), ga izključite invstavljajte eno napravo za drugo, dokler nepride do napake. Zamenjajte napravo, kipovzroča napako. Naprave dodajajte eno zadrugo, dokler se ne prepričate, da vsedelujejo pravilno.

3. Zamenjajte napajalnik.

4. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Napajalna lučka petkrat nasekundo utripne rdeče, potemsledita dve sekundi premora.Piski po peti ponovitviprenehajo, vendar lučka utripa,dokler težava ni odpravljena.

5 Težava predvideopomnilnikom

OPOZORILO Da se izognete okvarammodulov DIMM ali sistemske plošče, predponovno namestitvijo, vgradnjo aliodstranjevanjem modula DIMM vednoiztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.

1. Znova namestite module DIMM.

2. Zaporedoma zamenjajte vse module DIMM,dokler ne odkrijete okvarjenega.

3. Zamenjajte pomnilniške module drugihproizvajalcev s HP-jevimi.

4. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Napajalna lučka šestkrat nasekundo utripne rdeče, potemsledita dve sekundi premora.Piski po peti ponovitviprenehajo, vendar lučka utripa,dokler težava ni odpravljena.

6 Težava pred grafičnokartico

Pri računalnikih s posebno grafično kartico:

1. Znova vstavite grafično kartico.

2. Zamenjajte grafično kartico.

3. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Pri računalnikih z vgrajeno grafično karticozamenjajte sistemsko ploščo.

Napajalna lučka sedemkrat nasekundo utripne rdeče, potemsledita dve sekundi premora.Piski po peti ponovitviprenehajo, vendar lučka utripa,dokler težava ni odpravljena.

7 Okvara sistemske plošče(ROM je zaznal okvaropred grafično kartico).

Zamenjajte sistemsko ploščo.

Napajalna lučka osemkrat nasekundo utripne rdeče, potemsledita dve sekundi premora.Piski po peti ponovitviprenehajo, vendar lučka utripa,dokler težava ni odpravljena.

8 Neveljaven ROM(napačna preizkusnavsota).

1. V sistemski bliskovni ROM znova zapišitenajnovejšo različico BIOS-a. Za večinformacij si oglejte razdelek »Boot BlockEmergency Recovery Mode (Način zaobnovo zagonskega bloka)« Priročnika zaupravljanje namizja na CD-ju Documentationand Diagnostics.

2. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Tabela 3 Diagnostične lučke na sprednji plošči in zvočne kode (Se nadaljuje)

16 Hitra namestitev in uvod SLWW

Page 25: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

Dejavnost Piski Morebitni vzrok Priporočeni ukrep

Napajalna lučka devetkrat nasekundo utripne rdeče, potemsledita dve sekundi premora.Piski po peti ponovitviprenehajo, vendar lučka utripa,dokler težava ni odpravljena.

9 Sistem se vklopi, vendarse ne more zagnati.

1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti(nekateri modeli) na hrbtni strani napajalnikanastavljeno na pravilno napetost. Ta jeodvisna od območja.

2. Zamenjajte sistemsko ploščo.

3. Zamenjajte procesor.

Napajalna lučka desetkrat nasekundo utripne rdeče, potemsledita dve sekundi premora.Piski po peti ponovitviprenehajo, vendar lučka utripa,dokler težava ni odpravljena.

10 Pokvarjena razširitvenakartica.

1. Preverite vse razširitvene kartice, tako da jihodstranite (eno za drugo, če jih je več) invklopite sistem, da vidite, če ste odpravilinapako.

2. Ko ugotovite, katera kartica je pokvarjena, joodstranite in zamenjajte.

3. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Računalnik se ne vklopi inlučke ne utripajo.

Brez Sistem se ne napaja. Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kotštiri sekunde. Če lučka trdega diska zasvetizeleno, gumb za napajanje deluje pravilno.Poskusite naslednje:

1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti(nekateri modeli) na hrbtni strani napajalnikanastavljeno na pravilno napetost. Ta jeodvisna od območja.

2. Zamenjajte sistemsko ploščo.

ALI

Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kotštiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasvetizeleno, poskusite naslednje:

1. Preverite, ali je računalnik priključen nadelujočo električno vtičnico.

2. Odprite pokrov in preverite, ali je kabelgumba za napajanje pravilno priključen nasistemsko ploščo.

3. Preverite, ali sta oba kabla napajalnikapravilno priključena na sistemsko ploščo.

4. Preverite, ali na sistemski plošči sveti lučka»5 V_aux«. Če sveti, zamenjajte kabelgumba za napajanje. Če težave s tem neodpravite, zamenjajte sistemsko ploščo.

5. Če lučka 5 V_aux na sistemski plošči nivklopljena, eno za drugo odstraniterazširitvene kartice, dokler se lučka 5 V_auxna sistemski plošči ne vklopi. Če težave stem ne odpravite, zamenjajte napajalnik.

Tabela 3 Diagnostične lučke na sprednji plošči in zvočne kode (Se nadaljuje)

SLWW Osnovno odpravljanje težav 17

Page 26: Hitra namestitev in uvod - HP® Official Siteh10032. · Hitra namestitev in uvod (na voljo v tiskani obliki in Adobe Acrobat PDF na CD-ju) pomaga pri povezovanju računalnika in zunanjih

18 Hitra namestitev in uvod SLWW