HHHHHHHHHHHHHHH HHHHHH HHHHHHHHHH · 3 INFORMAΤII SUPLIMENTARE Publicații Volume ca unic autor 1-...
Transcript of HHHHHHHHHHHHHHH HHHHHH HHHHHHHHHH · 3 INFORMAΤII SUPLIMENTARE Publicații Volume ca unic autor 1-...
HHHHHH
HHHHHHHHHHHHHHH
HHHHHHHHHH
1
INFORMAŢII PERSONALE EMIL SÎRBULESCU
Craiova 200355
Sexul M | Data naşterii 05/06/1949 | Naţionalitatea Română
EXPERIENŢA
PROFESIONALĂ
2014 - și în prezent – pensionar, conducător de doctorat
2014-2016 – profesor universitar, conducator doctorat, Facultatea de Litere,
Departamentul de Studii Anglo-Americane și Germane, Universitatea din
Craiova, România
2006-2014 – profesor universitar, conducator doctorat, Departamentul de
Studii Anglo-Americane și Germane, Universitatea din Craiova, România.
1999-2006 – conferențiar universitar, Departamentul de Studii Anglo-
Americane și Germane, Universitatea din Craiova, România.
1990-1999 – asistent universitar, Departamentul de Studii Anglo-Americane și
Germane, Universitatea din Craiova, România.
1987-1990: - profesor limba engleză, Școala 34, Craiova, Romania.
1982-1987: - trnlator/traducător la ARCOM – Filiala Baghdad, Iraq.
1972-1982:- profesor limba engleză, Școala 22, Craiova, România.
EDUCAŢIE ŞI
FORMARE
Studii universitare
1993-1997: Doctorat, Universitatea București; Dizertație: The African American Novel:
Specificity and Universality. Doctor în filologie, specialitatea literatură comparată
1967-1972: Universitatea București, Facultatea de Limbi Germanice, secția engleză-germană.
Diplomă absolvire.
Stagii de cercetare (postdoctorale):
2008 (martie): Ireland Translation Exchange, Dublin, Ireland (teoria și practica traducerii
literare)
PROFILUL PERSONAL
2012 – 1 apr.- 31 iulie – visiting professor, Nagoya City University, Nagoya,
Japonia.
Conducător de doctorat din 2007
Tipul sau sectorul de activitate Educațional
2
2006 (iulie): Australian Studies Center, University of Queensland, Brisbane, Australia
(cercetare Studii Australiene)
2004 (martie): Baltic Center for Writers and Translators, Visby, Gotland, Sweden (teoria și
practica traducerii literare);
2001 (martie): Tyrone Guthrie Center, Annaghmakerrig, Ireland (teoria și practica
traducerii literare);
2000 (martie): British Centre for Literary Translation, University of East Anglia, Norwich,
UK (teoria și practica traducerii literare);
1997 (august): University of South Africa (UNISA), Pretoria, South Africa (cercetare
literatură comparată);
1996 (martie): British Centre for Literary Translation, University of East Anglia, Norwich,
UK (teoria și practica traducerii literare);
1994 (iulie-august): Folger Shakespeare Library, Washington, D.C., SUA (cercetare
literaatura Renașterii, Shakespeare);
1993 (ianuarie-decembrie): African American Studies Department, Harvard University,
Cambridge, MA, USA (Program Fulbright, cercetare romaul afro-american);
1992 (august): J.F. Kennedy Institute for North-American Studies, Free University, Berlin,
Germania (cercetare literature americană);
1991 (august): J.F. Kennedy Institute for North-American Studies, Free University, Berlin,
Germania (cercetare literatură americană);
COMPETENΤE
PERSONALE
Limba maternă Română
Alte limbi străine cunoscute ΙNΤELEGERE VORBIRE SCRIERE
Ascultare Citire Participare la
conversaţie Discurs oral
engleză C1 C1 C1 C1 C1
Diploma absolvire
germană B1 B1 B1 B1 B1
Diploma absolvire
Competenţe de comunicare ▪ bune competenţe de comunicare dobândite prin experienţa proprie de profesor de
limba engleză
Competenţe
organizaţionale/managerial
e
▪ leadership – directorul Departamentului de Studii Anglo-Americane și Germane,
Facultatea de Litere, Universitatea din Craiova – 2008-2014;
▪ leadership – directorul Centrului de Cercetare a Identităților Culturale și
Lingvistice Europene, Facultatea de Litere, Universitatea din Craiova – 2008-
2014.
3
INFORMAΤII
SUPLIMENTARE
Publicații
Volume ca unic autor
1- Drama as Literature and Representational Art (Craiova, Editura Universitaria, 2006),
286 pp., ISBN 973-742-346-1; 978-973-742-346-7
2- European Cultural Landmarks: British Medieval and Renaissance Literature,
Craiova, Editura Universitaria, 2006), 231 pp., ISBN 973-742-167-1
3- Shakespeare and the Literature of the Renaissance (Craiova: Universitaria, 2004)
4- Medieval British Literature: From Beowulf to The - Canterbury Tales. (Craiova:
Beladi, 2003)
5- Incursiuni literare: ghid de literatură engleză şi americană. (“Literary Incursions: a
Guide of English and American Literature”, Craiova: MJM, 2002);
6- Landmarks: Chaucer, Marlowe, Shakespeare. (Craiova: Scrisul Românesc, 2002);
7 The Elements of Drama (Craiova: MJM, 2000);
8- Cultură şi identitate naţională în Anglia medievală şi renascentistă (“Culture and
National Identity in Mediaeval and Renaissance England”, Craiova: SITECH, 2009), pp.
262, ISBN: 978-606-530-168-9
Capitole în volume (ca unic autor)
9- “Shakespeare in Romania: The Meandering Road from Adoption to Adaptation”, in
Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and performance. (Łódź: Łódź
University Press, 2009), pp. 17-40.
10- „The Puttbutt Syndrome: An Eastern-European’s Reading of Ishmael Reed’s Novel
‘Japanese by Spring’” in Transgressing and Traversing Continental Boundaries, edited
by John K. Noyes, volume 2 of the Proceedings of the XVIth Congress of the
International Comparative Literature Association, General Editor Ina Gräbe (Pretoria:
UNISA University Press, 2006), pp. 298-309.
11- “Ambassadors on Duty: The Impact of African-America on the Perception of Race
in Romania (Communist and Post-Communist)” in Ambassadors: American Studies in a
Changing World: Proceedings of the Thirtieth Anniversary Biennial Conference, Roma,
6-8 November 2003, edited by Massimo Bacigalupo and Gregory Dowling; published
by AISNA – Associazione italiana studi nord americani / Italian Association for North
American Studies, Roma, 2006.
Competenţă digitală AUTOEVALUARE
Procesarea
informaţiei
Comunicar
e
Creare de
conţinut Securitate
Rezolvarea
de
probleme
elementar independent independent elementar independent
▪ Competențele digitale - Winword, PowerPoint
4
12- “The Crucifixion of the Artist-Creator: The Appropriation of Shakespeare in
Romania” in Shakespeare Without English, General Editor Sukanta Chaudhury (New
Dehli: Pearson Education India, 2006), pp. 137-155.
13- “Louis Armstrong’s Unknown Addiction or the (Un)Willing Autobiographer” in
Western Fictions, Black Realities: meanings of Blackness and Modernities, ed. Isabel
Soto and Violet Showers Johnson. (Viena, Berlin: LitVerlag, 2011), p. 229-250.
14- “Naipaul’s A Turn in the South – the Biography of a Race?” în V.S. Naipaul –
Écriture de l’altérité – altérité de l’écriture, ed. Florence Labaune-Demeule. (Paris:
Michel Houdriard), 2010, p. 46-54.
15- “Louis Armstrong’s Unknown Addiction or the (Un)Willing Autobiographer” in
Western Fictions, Black Realities: meanings of Blackness and Modernities, ed. Isabel
Soto and Violet Showers Johnson. (Viena, Berlin: LitVerlag, 2011), p. 229-250.
16- “Falstaff şi politica: Henric al IV‑lea, Partea a doua, sau părinteasca binecuvântare a
desfrânatului mentor” în Shakespeare, Opere, vol. XI, 315-331, Editura Tracus Arte,
București, 2016.
17- “Lunga viață a cezarului: despre dansul vieții și al morții în Julius Caesar” în
Shakespeare, Opere, vol. X, 315-331, Editura Tracus Arte, București, 2015.
18- “Negustorul din Veneţia sau Veneţia lui Shylock între vis şi realitate” in
Shakespeare, Opere, vol. V, (Bucureşti: Editura Tracus Arte, 2012), pp. 7-35).
19- “Nevestele vesele din Windsor: O comedie citadină din Anglia elizabetană sau
‘Falstaff in love’?” în Shakespeare, Opere, vol. 3, (Bucureşti: Ed. Paralela 45, 2010), pp.
359-380.
20- “Cultural Identities: Between Americanization and Europeanization: an Introduction”
in Cultural Dimensions, edited by Emil Sîrbulescu (Craiova, Editura Universitaria,
2006), pp. 1-12.
21- “The Appropriation of Shakespeare in Communist and post-Communist Romania”
in Cultural Dimensions, edited by Emil Sîrbulescu (Craiova, Editura Universitaria,
2006), pp. 125-145
22- “From Paris to Bucharest: The Nineteenth Century and the (re-) Discovery of
Shakespeare”, in Cultural Dimensions, edited by Emil Sîrbulescu (Craiova, Editura
Universitaria, 2006), pp. 146-165.
Traduceri literare
1- Robinson, Kim Stanley. Marte albastru (“Blue Mars”, Bucureşti, NEMIRA, 2000);
2- Robinson, Kim Stanley. Marte verde (“Green Mars”, Bucureşti: NEMIRA, 1998);
-3 Robinson, Kim Stanley. Marte roşu (“Red Mars”,
Bucureşti: NEMIRA, 1996);
4- LeGuin, Ursula. Deposedaţii (“The Dispossessed”, Bucureşti: NEMIRA, 1995);
5- Yonge, Charlotte M. Lăncierii răzbunării (“The Lances of Lynwood”, Craiova:
LITERATORUL, 1993);
6- Kipling, Rudyard. Căpitani curajoşi (“Captains Courageous”, Craiova:
LITERATORUL, 1993); 4
7- Thackeray, W.M. Istoria lui Pendennis vol. I-II (“The History of Pendennis”,
Bucureşti:
5
Studii, articole publicate în Analele Universităţii din Craiova
1. Louis Armstrong’s Unknown Addiction in Annals of the University of Craiova, Series:
Philology, English vol.2, No.2, (Craiova: UNIVERSITARIA, 2008)
2. Shakespeare’s Measure for Measure: A Tragic Requiem of Crepuscular Times in Annals of the
University of Craiova, Series: Philology, English vol.1, No.1 (Craiova: UNIVERSITARIA,
2007)
3. The Late Effects of Early Transportation: From Dickens to Peter Carey and David Malouf in
Annals of the University of Craiova, Series: Philology, English vol.1, No.1-2, (Craiova:
UNIVERSITARIA, 2006)
4. “Exprimer notre personnalité noire sans honte ni crainte”: The Negro Renaissance and
Négritude in the 1930s în Annals of the University of Craiova, Series: Philology-English, Year
VI, no 1, Universitaria, Craiova, 2005, pp. 163-175; ISSN 1454-4415.
5. Shakespeare and the Romanian Nineteenth Century Drama: the Example of Caragiale, în
Annals of the University of Craiova, Series: Philology-English, Year VI, no 2, Universitaria,
Craiova, 2005, pp. 150-165; ISSN 1454-4415.
6. From Fiction to Moral Philosophy: Martha Nusbaum and Iris Murdoch, în Analele
Universităţii din Craiova, Series: Philology – English. Year V, No.1, 2004, p. 181-190.
7. Credibility and Realism in Daniel Defoe’s ‘Moll Flanders’ and Aphra Behn’s ‘Oroonoco’, în
Analele Universităţii din Craiova, Seria Filologie Engleză, anul IV, No.1/2003 (Craiova:
UNIVERSITARIA, 2003 – apărut 2004), p. 228-236;
8. The Nation as a Contested Construct or the Decolonization of the Political Thought in Africa,
în Analele Universităţii din Craiova, Seria Filologie Engleză, anul III, No.1/2002 (Craiova:
UNIVERSITARIA, 2003), p. 161-172;
9. Literatura americană şi provocarea etnicităţii, în Analele Universităţii din Craiova, Anul
XXIII, Nr. 1-2, 2001, (Craiova: UNIVERSITARIA, 2003), p. 210-227;
10. Psihanaliză, feminism şi deconstrucţie în teoria traducerii, în Analele Universităţii din
Craiova, Anul XXIII, Nr. 1-2, 2001, (Craiova: UNIVERSITARIA, 2003), p. 228-236;
11. Transgressing the Watery Borders - The Black Atlantic and the Literature of a Diaspora în
Analele Universităţii din Craiova, Seria: filologie - engleză, Anul 1, Nr. 1, 2000;
12. Shakespeare, or the Crucifixion of the Artist-Creator, în Analele Universităţii din Craiova
(Craiova: UNIVERSITARIA, 1998);
13. Descoperirea identiăţii in proza lui Toni Morrison, în Analele Universităţii din Craiova
(Craiova: UNIVERSITARIA, 1998);
14. Cartea care vorbeşte - Antologia Norton de literatură afro-americană, în Analele Universităţii
din Craiova, Anul XIX, Nr. 1-2, 1997, (Craiova: UNIVERSITARIA, 1997), p. 370-372;
15. Puttbutt’s Rite de Passage: The Dangling Hero in a Changing Time, în Analele Universităţii
din Craiova, Anul XIX, Nr. 1-2, 1997, (Craiova: UNIVERSITARIA, 1997), p. 182-188;
16. De la Dostoievski la Richard Wright şi Ralph Ellison, în Analele Universităţii din Craiova, Nr.
1-2, 1997, (Craiova: UNIVERSITARIA, 1997), p. 182-188;
17. Momente din evoluţia romanului afro-american: Renaşterea din Harlem - ideologie şi
concept, în Analele Universităţii din Craiova, Nr. 1-2, 1996, (Craiova: UNIVERSITARIA,
1996), p. 126-132;
18. Negrul ca personaj literar în literatura europeană, în Analele Universităţii din Craiova
(Craiova: UNIVERSITARIA, 1996);
Articole (în periodice)
1. Hamlet – texte şi contexte în SCRISUL ROMÂNESC, Nr. 2 (78) 2010.
2. Hamlet – problematica identităţii, în SCRISUL ROMÂNESC, Nr. 3 (79) 2010.
6
3. Shakespeare şi aspecte ale globalizării: cult şi bardolatrie, shakespearizare,
shakespearianism, în SCRISUL ROMÂNESC, Nr. 4 (80), 2010.
4. Dimensiunea globală a europeanului Hamlet, în SCRISUL ROMÂNESC, Nr. 5 (81), 2010.
5. Hamlet în România – o perspectivă istorică, în SCRISUL ROMÂNESC, Nr. 5 (81), 2010.
6. Shakespeare in Romania: The Meandering Road from Adoption to Adaptation, in
Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and performance. (Łódź: Łódź
University Press, 2009), pp. 17-40.
7. Cultural Identities: Between Americanization and Europeanization: an Introduction în
volumul Cultural Dimensions, edited by Emil Sîrbulescu (Craiova, Editura Universitaria,
2006), pp. 1-12, ISBN 973-742-347-x; 978-973-742-347-4
8. The Appropriation of Shakespeare in Communist and post-Communist Romania în volumul
Cultural Dimensions, edited by Emil Sîrbulescu (Craiova, Editura Universitaria, 2006), pp.
125-145
9. From Paris to Bucharest: The Nineteenth Century and the (re-) Discovery of Shakespeare, în
volumul Cultural Dimensions, edited by Emil Sîrbulescu (Craiova, Editura Universitaria,
2006), pp. 146-165
10. Etnofuturismul şi literatura estoniană contemporană: istoria unui termen, în MOZAICUL,
Nr. 10-11-12, 2004, p. 31.
11. Despre sport şi literatură: Ellison, Joyce şi vederea periferică, în SCRISUL ROMÂNESC,
Nr. 7-8, 2004, p. 27.
12. Postcolonialism: Reverberaţii nordice, în SCRISUL ROMÂNESC, Nr. 3-4, 2004, p. 10.
13. Repere baltice: de la saga la proza scurtă, în MOZAICUL, Nr. 5-6, 2004, p. 27.
14. Scrisul etnic american: un puzzle multidimensional, în SCRISUL ROMÂNESC, Nr. 5-6,
2004, p. 25.
15. Shakespeare şi jocurile puterii, în RAMURI, Nr. 5-6, 2004, p. 28.
16. Atlanticul negru şi literatura diasporei africane, în SCRISUL ROMÂNESC, Nr. 1-2, 2004, p.
24.
17. Arthur Miller şi vânătoarea de vrăjitoare, în MOZAICUL, Nr. 1-3, 2004, p. 25.
18. Originalitatea adaptărilor: Garcia Lorca şi Bertolt Brecht, în SCRISUL ROMÂNESC, Nr. 4,
2003.
19. Theatrical Conventions of Renaissance Drama – Introducere la volumul “Quick Approach to
Shakespeare’s Plays” de Mihai Coşoveanu, (Craiova: UNIVERSITARIA 2003), p. 9-19.
20. The Unity in the Multiplicity of the Shakespearean Text or the Enlargement of the Canon – a
Romanian Example, University English, No. 14/2002;
21. Unitatea în multiplicitate a textului shakespearian, sau lărgirea canonului, MOZAICUL,
Craiova, Nr. 10-12, dec. 2002;
22. Feminism, feminisme, post-feminism, MOZAICUL, Craiova, Nr. 11-12, dec. 2001;
23. Naipaul şi (re)descoperirea cărţii: Premiul Nobel pentru literatură, 2001, RAMURI, Craiova,
dec. 2001;
24. V. S. Naipaul şi ambivalenţa exilului, MOZAICUL, Craiova, Nr. 9-10 (35-36), nov. 2001;
25. Literatură engleză sau literatură în limba engleză, MOZAICUL, Craiova, Nr. 1-2/2001;
26. Modernismul - o abordare postmodernistă, MOZAICUL, Craiova, Nr. 10-11/2000
27. Politică şi literatură în Africa de Sud, RAMURI, Craiova, Oct. 2000;
28. Tranziţii şi transgresii într-o epocă a multiculturalismului, RAMURI, Craiova, Sept. 2000;
29. Literatura comparată în prag de mileniu, MOZAICUL, Craiova, Nr. 9/2000;
30. Interferenţe atlantice. Modernism, postmodernism şi provocarea tradiţiei narative - exemplul
romanului afro-american, în SFÂRŞIT DE MILENIU, Nr. 2-3 (1998);
31. Întoarcerea la surprinzătoarele surse: exemplul lui Robinson Crusoe, în SFÂRŞIT DE
MILENIU, Nr. 3 (1998);
C U R R I C U L U M V I T A E
INFORMAŢII PERSONALE
Nume DASCĂL REGHINA
Adresă 300152 Timişoara Telefon
Fax 0256-452224
Naţionalitate română
Data naşterii 25.12.1954
EXPERIENŢĂ PROFESIONALĂ
*Perioada1977-1990
*Numele şi adresa angajatorului Liceul Economic şi de Drept AdministrativTimişoara
*Tipul activităţii sau sectorul deactivitate
Predare limba engleză
*Funcţia sau postul ocupat Profesor *Principalele activităţi şiresponsabilităţi
Predare, dirigenţie
*Perioada1990-1995
*Numele şi adresa angajatorului Liceuşl Bilingv “W.Shakespeare” Timişoara*Tipul activităţii sau sectorul deactivitate
Predare limba engleză şi istoria culturii şicivilizaţiei britanice
*Funcţia sau postul ocupat profesor *Principalele activităţi şiresponsabilităţi
Predare, diriginte, coordonatoare a comisiei de limbi moderne
*Perioada1990-1996
*Numele şi adresa angajatorului Inspectoratul Şcolar Judeţean Timiş*Tipul activităţii sau sectorul deactivitate
Standarde de performanţă în predarea limbiiengleze
*Funcţia sau postul ocupat Inspector de specialitate (lb.engleză)*Principalele activităţi şiresponsabilităţi
Coordonare, îndrumare, control
*Perioada1996-2002
*Numele şi adresa angajatorului Universitatea de Vest Timişoara
*Tipul activităţii sau sectorul de activitate
Predare studii culturale britanice; curs opţional studii de gen
*Funcţia sau postul ocupat Lector universitar *Principalele activităţi şi responsabilităţi
Predare, coordonare lucrări metodico-ştiinţifice pentru obţinerea gr.did. I, coordonare licenţă
*Perioada
2002-prezent
*Numele şi adresa angajatorului *Tipul activităţii sau sectorul de activitate
Predare studii culturale britanice, studii de gen
*Funcţia sau postul ocupat Conferenţiar universitar; Directoare a Centrului Interdisciplinar de Studii de Gen; cancelar facultate din martie 2008
*Principalele activităţi şi responsabilităţi
Predare, coordonare lucrări licenţă. Gr. I, dizertaţii masterat, coordonare CISG, editare revista GENDER STUDIES
STUDII ŞI CURSURI DE SPECIALITATE
*Perioada
1961-1968
*Numele şi tipul instituţiei de învăţământ/organizaţiei
Şcoala Generală din Zăbrani, jud. Arad
*Domeniul studiat/aptitudini ocupaţionale
Studii primare şi gimnaziale
*Tipul calificării/diploma obţinută Diploma de absolvire a şcolii generale *Nivelul de clasificare a formei de instruire/învăţământ
*Perioada
1969-1973
*Numele şi tipul instituţiei de învăţământ/organizaţiei
Liceul theoretic nr.6 Timişoara
*Domeniul studiat/aptitudini ocupaţionale
Studii liceale, profil umanist
*Tipul calificării/diploma obţinută Diplomă de bacalaureat *Nivelul de clasificare a formei de instruire/învăţământ
*Perioada
1973-1977
*Numele şi tipul instituţiei de învăţământ/organizaţiei
Universitatea din Timişoara
*Domeniul studiat/aptitudini ocupaţionale
Filologie, secţia Engleză-rusă
*Tipul calificării/diploma obţinută Licenţiată în filologie; şefă de promoţie *Nivelul de clasificare a formei de instruire/învăţământ
*Perioada 1991-1997 *Numele şi tipul instituţiei de Universitatea de Vest din Timişoara
învăţământ/organizaţiei *Domeniul studiat/aptitudini ocupaţionale
Studii doctorale în ştiinţe umaniste-dom.filologie
*Tipul calificării/diploma obţinută Doctor în filologie *Nivelul de clasificare a formei de instruire/învăţământ
*Perioada
Sept-dec- 1991; iunie-septembrie 1994
*Numele şi tipul instituţiei de învăţământ/organizaţiei
College of St. Martin & St. John, Plymouth, Marea Britanie; IIE (International Institute of Education) Boulder, Colorado, USA
*Domeniul studiat/aptitudini ocupaţionale
metodică şi management educaţional; studii culturale
*Tipul calificării/diploma obţinută Diplomă de absolvire a cursului/diplomă de absolvire a cursului
*Nivelul de clasificare a formei de instruire/învăţământ
APTITUDINI ŞI COMPETENŢE PERSONALE Dobândite în cursul vieţii şi carierei, dar care nu sunt recunoscute neapărat printr-un certificat sau o diplomă
Limba maternă Româna Limbi străine cunoscute
*abilitatea de a citi
*abilitatea de a scrie *abilitatea de a vorbi
Engleză, rusă, franceză, germană, ebraică
Aptitudini şi competenţe sociale Locuiţi şi munciţi cu alte persoane, într-un mediu multicultural, ocupaţi o poziţie în care comunicarea este importantă sau desfăşuraţi o activitate în care munca de echipă este esenţială (de exemplu cultură, sport etc.).
- Toleranţă, flexibilitate, bună comuinicare, bună capaitate de adaptare
Aptitudini şi competenţe organizatorice De exemplu coordonaţi sau conduceţi activitatea altor persoane, proiecte şi gestionaţi bugete; la locul de muncă, în acţiuni voluntare (de exemplu în domenii culturale sau sportive) sau la domiciliu.
-organizatoare de conferinţe, de simpozioane, seminarii etc
Aptitudini şi competenţe tehnice (utilizare calculator, anumite tipuri de echipamente, maşini etc.)
Utilizare calculator
Permis de conducere nu
Pagina / - Curriculum vitae al Nume Prenume
Pentru mai multe informaţii despre Europass accesaţi pagina: http://europass.cedefop.europa.eu © Uniunea Europeană, 2002-2010 24082010
Curriculum vitae Europass
Inseraţi fotografia. (rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Informaţii personale Nume / Prenume
Adresă(e)
Mărăşescu Amalia Georgiana
110023, Piteşti
Telefon(oane) Mobil:
Fax(uri)
E-mail(uri)
-
Naţionalitate(-tăţi) romana
Data naşterii 13 iulie 1974
Sex femeiesc
Locul de muncă vizat / Domeniul ocupaţional
Experienţa profesională
Perioada mai-iunie 2014
Funcţia sau postul ocupat Cambridge Speaking Examiner
Activităţi şi responsabilităţi principale Examinare orala pentru testele Cambridge
Numele şi adresa angajatorului Cambridge ESOL Examinations Centre Est
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Invatamant
Perioada 2012-prezent
Funcţia sau postul ocupat Conferenţiar universitar doctor
Activităţi şi responsabilităţi principale Predare de cursuri de Traducerea si retroversiunea textului literar (proza); Teoria, evolutia si tipologia traducerii, Literatura engleza (secolul al XX-lea), Didactica limbii engleze, Interculturalitate si traducere, Traducerea si retroversiunea limbajelor de specialitate. Indrumare lucrari de licenta si dizertatie, lucrari prezentate la sesiuni stiintifice studentesti. Participare in comisii de examene de diploma, licenta, dizertatie. Participare in comisii de sesiune stiintifica studenteasca. Participare in comisii concurs titularizare cadre didactice. Participare in comisii acordare grade didactice preuniversitare. Mentor practica pedagogica. Membru in comisia pentru revizuirea anuala a programelor si fiselor de disciplina.
Numele şi adresa angajatorului Universitatea din Pitesti, Facultatea de Litere / Teologie, Litere, Istorie si Arte, Departamentul Limba si Literatura, Colectivul de limba si literatura engleza
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Invatamant
Perioada 2008-prezent
Funcţia sau postul ocupat Redactor si traducator colaborator
Activităţi şi responsabilităţi principale Redactare si traducere carti din engleza in romana si din romana in engleza
Numele şi adresa angajatorului Editura Paralela 45, Pitesti
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Traducere
Perioada Martie 2008-februarie 2009
Funcţia sau postul ocupat Formator proiecte PHARE CALED 1 si 2.
Pagina / - Curriculum vitae al Nume Prenume
Pentru mai multe informaţii despre Europass accesaţi pagina: http://europass.cedefop.europa.eu © Uniunea Europeană, 2002-2010 24082010
Activităţi şi responsabilităţi principale Predare de cursuri si seminarii de Didactica limbii engleze.
Numele şi adresa angajatorului Universitatea din Pitesti, DPPD
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Invatamant
Perioada 2005-2012
Funcţia sau postul ocupat Lector universitar doctor
Activităţi şi responsabilităţi principale Predare de cursuri si seminarii de Literatura engleza (secolele al XVIII-lea, al XIXlea, al XX-lea), Didactica limbii engleze, Traductologie (Curs Optional), Cultura si civilizatie engleza si americana, Natiune si naratiune in literatura americana, Interculturalitate si traducere, Teoria, evolutia si tipologia traducerii, Traducerea si retroversiunea limbajelor de specialitate, Traducerea si retroversiunea textului literar (proza), Didactica traducerii, cursuri practide de Comunicare in limba engleza. Indrumare lucrari de licenta, lucrari prezentate la sesiuni stiintifice studentesti. Participare in comisii de examene de diploma, licenta, dizertatie. Participare in comisii de sesiune stiintifica studenteasca. Participare in comisii concurs titularizare cadre didactice. Participare in comisii acordare grade didactice preuniversitare. Mentor practica pedagogica. Membru in comisia pentru revizuirea anuala a programelor si fiselor de disciplina.
Numele şi adresa angajatorului Universitatea din Pitesti, Facultatea de Litere, Catedra/ Colectivul de limba si literatura engleza
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Invatamant
Perioada 2001-2005
Funcţia sau postul ocupat Asistent universitar
Activităţi şi responsabilităţi principale Predare de cursuri de Traductologie (Curs Optional), seminarii de Literatura engleza (secolul al XX-lea) si cursuri practice de limba engleza (Gramatica, Redactari, Traduceri literare, Traduceri ESP) Indrumare lucrari de licenta, lucrari prezentate la sesiuni stiintifice studentesti. Participare in comisii de examene de diploma, licenta. Participare in comisii de sesiune stiintifica studenteasca.
Numele şi adresa angajatorului Universitatea din Pitesti, Facultatea de Litere, Catedra de limba si literatura engleza
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Invatamant
Perioada 1999-2001
Funcţia sau postul ocupat Preparator universitar titular
Activităţi şi responsabilităţi principale Predare de seminarii de Limba engleza contemporana (Fonetica si fonologie, Lexicologie, Morfologie si Sintaxa), cursuri practice de limba engleza (Gramatica, Traduceri/ Gramatica, Redactari, Traduceri literare/ Analiza de text), seminarii de limba engleza la sectiile Romana-Franceza si Franceza-Romana din cadrul Facultatii de Litere si la sectii din cadrul Facultatilor de Teologie, Mecanica si Tehnologie, Educatie Fizica si Sport. Indrumare lucrari de licenta, lucrari prezentate la sesiuni stiintifice studentesti. Participare in comisii de examene de diploma, licenta. Participare in comisii de sesiune stiintifica studenteasca.
Numele şi adresa angajatorului Universitatea din Pitesti, Facultatea de Litere, Catedra de limba si literatura engleza
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Invatamant
Perioada 1998-1999
Funcţia sau postul ocupat Preparator universitar colaborator
Activităţi şi responsabilităţi principale Predare de seminarii de Limba engleza contemporana (Morfologie si Sintaxa), cursuri practice de limba engleza (Gramatica, Traduceri/ Gramatica, Redactari).
Numele şi adresa angajatorului Universitatea din Pitesti, Facultatea de Litere, Catedra de limba si literatura engleza
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Invatamant
Perioada 1997-1998
Funcţia sau postul ocupat Preparator universitar titular
Pagina / - Curriculum vitae al Nume Prenume
Pentru mai multe informaţii despre Europass accesaţi pagina: http://europass.cedefop.europa.eu © Uniunea Europeană, 2002-2010 24082010
Activităţi şi responsabilităţi principale Predare de cursuri practice de limba engleza (Comunicare orala si scrisa) si de seminarii de Limba romana contemporana si Cultura si civilizatie romana.
Numele şi adresa angajatorului Universitatea Banatului, Timisoara, Facultatea de Limbi straine – Relatii publice.
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Invatamant
Perioada 1997-1998
Funcţia sau postul ocupat Preparator universitar colaborator
Activităţi şi responsabilităţi principale Predare de seminarii de limba engleza
Numele şi adresa angajatorului Universitatea de Stiinte Agricole si Medicina Veterinara, Timisoara.
Tipul activităţii sau sectorul de activitate Invatamant
Educaţie şi formare
Perioada Februarie 2013
Calificarea / diploma obţinută Certificat de participare
Disciplinele principale studiate / competenţe profesionale dobândite
Didactica specialitatii predarii limbii engleze
Numele şi tipul instituţiei de învăţământ / furnizorului de formare
Universitatea din Bucuresti, Universitatea Al. I. Cuza Iasi, Universitatea Babes-Bolyai Cluj Napoca, Universitatea Politehnica Bucuresti, Universitatea din Pitesti, Universitatea 1 Decembrie 1918 Alba Iulia
Nivelul în clasificarea naţională sau internaţională
(rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Perioada Aprilie 2014
Calificarea / diploma obţinută Certificat de Speaking Examiner Cambridge pentru YLE, KET, PET
Disciplinele principale studiate / competenţe profesionale dobândite
Cambridge Examinations Requirements
Numele şi tipul instituţiei de învăţământ / furnizorului de formare
Cambridge ESOL Examinations Centre Est
Nivelul în clasificarea naţională sau internaţională
(rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Perioada Februarie 2013
Calificarea / diploma obţinută Certificat de Speaking Examiner Cambridge pentru FCE, CAE, CPE
Disciplinele principale studiate / competenţe profesionale dobândite
Cambridge Examinations Requirements
Numele şi tipul instituţiei de învăţământ / furnizorului de formare
Cambridge ESOL Examinations Centre Est
Nivelul în clasificarea naţională sau internaţională
(rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Perioada Noiembrie 2011-mai 2012
Calificarea / diploma obţinută Proiect „Formarea continua de tip blended learning pentru cadrele didactice universitare”/ Certificat de absolvire curs postuniversitar
Disciplinele principale studiate / competenţe profesionale dobândite
Invatamantul centrat pe student – strategii de proiectare, implementare si evaluare institutionala. Strategii centrate pe student.
Numele şi tipul instituţiei de învăţământ / furnizorului de formare
Universitatea din Bucuresti, Universitatea Babes-Bolyai Cluj Napoca, Universitatea de Vest, Timisoara
Nivelul în clasificarea naţională sau internaţională
(rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Perioada august 2011-ianuarie 2012
Pagina / - Curriculum vitae al Nume Prenume
Pentru mai multe informaţii despre Europass accesaţi pagina: http://europass.cedefop.europa.eu © Uniunea Europeană, 2002-2010 24082010
Calificarea / diploma obţinută Proiect POSDRU “Formare continua si reconversie profesionala pentru profesorii de limbi straine in domeniul traducerii”
Comunicare in limba engleza / Certificat de absolvire
Disciplinele principale studiate / competenţe profesionale dobândite
Traduceri economice, Traduceri juridice si administrative, Traduceri stiintifice si tehnice, Traduceri literare, Interpretariat, Traducerea in activitatea didactica, Managementul firmei de traducere, Tehnologia informarii si comunicarii, Practica de traducere.
Numele şi tipul instituţiei de învăţământ / furnizorului de formare
Universitatea din Pitesti
Nivelul în clasificarea naţională sau internaţională
(rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Perioada 1999-2004
Calificarea / diploma obţinută Diploma de Doctor in filologie, distinctia CUM LAUDE
Disciplinele principale studiate / competenţe profesionale dobândite
Filologie. Teza: Mihail Sadoveanu si romanul mitico-istoric european
Numele şi tipul instituţiei de învăţământ / furnizorului de formare
Universitatea de Vest, Timisoara
Nivelul în clasificarea naţională sau internaţională
(rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Perioada 1999-2001
Calificarea / diploma obţinută Diploma de Master
Disciplinele principale studiate / competenţe profesionale dobândite
Teoria si practica traducerii. Limba engleza. Teoria, evolutia si tipologia traducerii, Stilistica, Lingvistica contrastiva anglo-americana, Interpretare simultana si consecutiva, Traducerea si retroversiunea textelor de specialitate
Numele şi tipul instituţiei de învăţământ / furnizorului de formare
Universitatea „Lucian Blaga”, Sibiu
Nivelul în clasificarea naţională sau internaţională
(rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Perioada 1992-1997
Calificarea / diploma obţinută Diploma de Licenta
Disciplinele principale studiate / competenţe profesionale dobândite
Filologie, Limba si literatura engleza – Limba si literatura romana Introducere in lingvistica, Teoria literaturii, Limba engleza curs practic, Folclor si etnologie, Limba engleza, Literatura engleza, Limba romana, Literatura romana, Literatura comparata, Lingvistica generala, Psihologie, Istoria culturii si civilizatiei engleze, Limba veche de profil, Practica de specialitate, Pedagogie, Istoria filosofiei, Metodica predarii limbii engleze, Metodica predarii limbii romane, Practica pedagogica engleza, Practica pedagogica romana, Lingvistica comparata, Autori fundamentali, Naratologie, Estetica, Semantica, Tedinte ale romanei actuale, Elemente de informatica, Olandeza, Lingvistica si didactica, Istoria lingvisticii, Stilistica functionala.
Numele şi tipul instituţiei de învăţământ / furnizorului de formare
Facultatea de Litere, Filosofie si Istorie, Universitatea de Vest, Timisoara
Nivelul în clasificarea naţională sau internaţională
(rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Aptitudini şi competenţe personale
Limba(i) maternă(e) romana
Limba(i) străină(e) cunoscută(e)
Autoevaluare Înţelegere Vorbire Scriere Nivel european (*) Ascultare Citire Participare la
conversaţie Discurs oral Exprimare scrisă
Limba engleza C2 C2 C2 C2 C2
Pagina / - Curriculum vitae al Nume Prenume
Pentru mai multe informaţii despre Europass accesaţi pagina: http://europass.cedefop.europa.eu © Uniunea Europeană, 2002-2010 24082010
Limba franceza B2 B2 B2 B2 B2
(*) Nivelul Cadrului European Comun de Referinţă Pentru Limbi Străine
Competenţe şi abilităţi sociale Lucru in echipa, comunicare, capacitate de adaptare
Competenţe şi aptitudini organizatorice
Mentor practica pedagogica din partea Catedrei de Limba si Literatura Engleza: 2007-2010; Responsabil Cerc de Traduceri Literare: 2008-2010; Director Centrul de Studii Literare, Lingvistice si Didactice Contemporane: 2013-2016; Indrumare de an: 2012-prezent (Master Traductologie - Limba engleza).
Competenţe şi aptitudini tehnice
Competenţe şi aptitudini de utilizare a calculatorului
Microsoft Word.
Competenţe şi aptitudini artistice
Alte competenţe şi aptitudini Participare in comisii de examene de diploma / licenta / disertatie: ca secretar (2000, 2002), membru (2005-2012) si presedinte (2012- prezent);
Participare in comisii de sesiune stiintifica studenteasca (Sesiunea anuala de comunicari stiintifice ale studentilor Facultatii de Litere, Sesiunea anuala de comunicari stiintifice ale masteranzilor Facultatii de Litere);
Participare în comisii concurs titularizare cadre didactice la Universitatile din Pitesti, Targoviste si Ploiesti: 2007 - prezent;
Participare în comisii de autoevaluare program de studii în vederea autorizarii / acreditarii: 2009-2010 – Franceza-Engleza, Limbi moderne si comunicare internationala; 2014-2015 – Limba si literatura romana – O limba si literatura moderna (engleza/ franceza), Limba si literatura engleza – O limba si literatura moderna (franceza/ spaniola/ germana), Traductologie – Limba engleza/ Limba franceza. Traduceri in context european;
Participare in comisii acordare grade didactice preuniversitare (definitivat, gradul I şi gradul II): 2006- prezent, ca membru si presedinte;
Membru in Consiliul Facultatii de Litere, Universitatea din Pitesti: 2008-2016; Membru in Biroul Catedrei de Limba si Literatura Engleza, Facultatea de Litere, Universitatea din
Pitesti: 2004-2011; Membru in Biroul Departamentului Limba si Literatura: 2012-prezent; Membru in Senatul Universitatii din Pitesti: 2012-2016; Membru în RSEAS (Romanian Society of English and American Studies), societate afiliată la ESSE
(European Society for the Study of English); Redactor in colegiul de redactie al revistei „Studii si cercetari filologice. Seria limba si literatura
engleza”, Editura Universitatii din Pitesti, ISSN: 1583-2228: 2002-2006; Responsabil cu mentinerea legaturii cu Biroul de Achizitii al Bibliotecii Universitatii din Pitesti: 2009-
2011; Membru în Comisia de control a examenelor: 2009-2010; Membru în Comisia pentru revizuirea anuală a programelor si fiselor de disciplina: 2007-2011; Membru in Comisia de concurs pentru acordarea de burse ERASMUS: 2012-prezent; Membru in Comisia de echivalare a examenelor sustinute de studenti in cadrul schimburilor
ERASMUS: 2012-prezent; Participare in comisii de elaborare state de functii: 2012-prezent; Membru in comisia TransWord.
Permis(e) de conducere -
Informaţii suplimentare Includeţi aici orice alte informaţii utile, care nu au fost menţionate anterior, de exemplu: persoane de contact, referinţe etc. (Rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Anexe Lista de lucrari
Curriculum vitae Europass
Informaţii personale
Nume / Prenume
Adresă(e)
Telefon(oane)
Fax(uri)
E-mail(uri)
Anghel, Florentina
nume stradă Opanez, cod poştal 200668, localitate Craiova, ţară
Romania
Mobil: - (rubrică facultativă, vezi instrucţiunile)
Naţionalitate(-tăţi) Romana
Data naşterii 21.07.1970
Sex F
Locul de muncă vizat /Domeniul ocupaţional
Experienţa profesională
Perioada Octombrie 2012 – prezent
Funcţia sau postul ocupat Conferenţiar universitar doctor
Activităţi şi responsabilităţiprincipale
- Activităţi de predare: Cursuri licenţă: Teoria literaturii; Literatura britanica secolul al XX-lea; Literatura americană; Proză irlandeză contemporană; Receptarea şi (re)traducerea textului literarCursuri masterat: Metode de abordare a textului literar; Realitate şiartă; Timp şi spaţiu în literatură; Teatrul britanic şi americancontemporan.- Director al Departamentului de studii anglo-americane si germanedin 2014 - Membru în consiliul Facultăţii de Litere; - Membru în Senatul Universităţii din Craiova; - Responsabil cu relaţiile internaţionale în cadrul Catedrei de Studii Anglo-Americane; - Secretar de redacţie: Annals of the University of Craiova, Series Philology – English; Scrisul Romanesc; - Redactor la Revista Scrisul Românesc, Editura Scrisul Românesc, Craiova, ISSN 1583-9125; - Membru în comitetul de recenzori al unor reviste de specialitate.
Numele şi adresaangajatorului
Universitatea din Craiova, Facultatea de Litere, Catedra de Studii Anglo-Americanestr. 13, A.I Cuza, 2000585, Craiova, Romania
Tipul activităţii sau sectorulde activitate
educaţie
Perioada Aprilie 2003 – septembrie 2012
Funcţia sau postul ocupat Lector universitar doctor
Activităţi şi responsabilităţiprincipale
- Activitati de predare: Cursuri licenta: Teoria literaturii; Literatura britanică secolul al XX-lea; Literatura americană; Arta portretului; Proză irlandeză contemporanăCursuri practice licenta: Teorie literară aplicată; Interpretări texte;Writing şi academic writing; Traduceri; Conversaţie.Cursuri masterat: Metode de abordare a textului literar; Realitate şiartă; Timp şi spaţiu în literatură; Teatrul britanic şi americancontemporan.Ateliere masterat: Interdisciplinaritate; Tipare cronotopice; Analizăde discurs; Spiritul american şi urbanismul. - Coordonator al întocmirii dosarului de acreditare pentru Centrul de limbi străine Interlingua şi coordonator cursuri de limbi străine în cadrul Centrului 2005-2007 - Secretar de catedră - Responsabil cu relaţiile internaţionale în cadrul Catedrei de Studii Anglo-Americane - Membru în colectivul de redacţie a două reviste: Annals of the University of Craiova, Series Philology – English; Scrisul Romanesc
Numele şi adresaangajatorului
Universitatea din Craiova, Facultatea de Litere, Catedra de Studii Anglo-Americanestr. 13, A.I Cuza, 2000585, Craiova, Romania
Tipul activităţii sau sectorulde activitate
educaţie
Perioada Februarie 2002 – martie 2003
Funcţia sau postul ocupat Lector univ.drd.
Activităţi şi responsabilităţiprincipale
- Activităţi de predare: Cursuri licenţă: Literatura britanică secolul al XX-lea; Literatura americană; Arta portretului la James Joyce şi Oscar Wilde; Cursuri practice licenţă: Teorie literară aplicată; Interpretări texte;Writing şi academic writing; Traduceri; Conversaţie. - Secretar de catedra - Membru în biroul de relaţii internaţionale în cadrul Catedrei de Studii Anglo-Americane - Membru în biroul de relaţii internaţionale al Facultăţii de Litere - Membru în colectivul de redacţie a doua reviste: Annals of the University of Craiova, Series Philology – English; Approches poetiques/poietiques.
Numele şi adresaangajatorului
Universitatea din Craiova, Facultatea de Litere, Catedra de Studii Anglo-Americanestr. 13, A.I Cuza, 2000585, Craiova, Romania
Tipul activităţii sau sectorulde activitate
educaţie
Perioada Ianuarie 1999 – februarie 2002
Funcţia sau postul ocupat Asistent univ.drd.
Activităţi şi responsabilităţiprincipale
- Activităţi de predare: Seminarii: Literatura britanica secolul al XX-lea; Literatura americanaCursuri practice licenţă: Interpretări texte; Writing şi academicwriting; Traduceri; Conversaţie. - Membru în biroul de relaţii internaţionale în cadrul Catedrei de Studii Anglo-Americane - Membru în biroul de relaţii internaţionale al Facultăţii de Litere
Numele şi adresaangajatorului
Universitatea din Craiova, Facultatea de Litere, Catedra de Studii Anglo-Americanestr. 13, A.I Cuza, 2000585, Craiova, Romania
Tipul activităţii sau sectorulde activitate
educaţie
Perioada Octombrie 1995 – ianuarie 1999
Funcţia sau postul ocupat Preparator univ. drd.
Activităţi şi responsabilităţiprincipale
- Activităţi de predare: Seminarii: Literatura britanică secolul al XX-lea; Literatura americanăCursuri practice licenta: Interpretări texte; Writing şi academicwriting; Traduceri; Conversaţie.Atelier Studii Aprofundate Teorie literară şi literatură franceză:ProustCursuri de limba engleza la facultăţi cu profil nefilologic: ISE, Agronomie, Horticultura, TPPA, Mecanică
Numele şi adresaangajatorului
Universitatea din Craiova, Facultatea de Litere, Catedra de Studii Anglo-Americanestr. 13, A.I Cuza, 2000585, Craiova, Romania
Tipul activităţii sau sectorulde activitate
educaţie
Educaţie şi formare
Perioada 1996-2003
Calificarea / diplomaobţinută
Doctor în filologie
Disciplinele principalestudiate / competenţe
profesionale dobândite
Literatură engleză şi teorie literară
Numele şi tipul instituţieide învăţământ / furnizorului
de formare
Facultatea de Litere, Universitatea din Craiova
Nivelul în clasificareanaţională sau internaţională
Doctor în filologie
Perioada 2003
Calificarea / diplomaobţinută
Traducător şi interpret autorizat pentru limbile engleză şi franceză
Numele şi tipul instituţieide învăţământ / furnizorului
de formare
Ministerul de Justiţie, Bucureşti
Perioada Septembrie 1998
Calificarea / diplomaobţinută
Curs de vară
Disciplinele principalestudiate / competenţe
profesionale dobândite
Predarea literaturii la universitate
Numele şi tipul instituţieide învăţământ / furnizorului
de formare
Universitatea din Iaşi, România în colaborare cu Universitatea Oxford, Marea Britanie
Perioada 1997
Calificarea / diplomaobţinută
Curs de vară
Disciplinele principalestudiate / competenţe
profesionale dobândite
Cultura şi civilizaţie engleză
Numele şi tipul instituţieide învăţământ / furnizorului
de formare
Consiliul Britanic, Bucureşti, România
Perioada 1996
Calificarea / diplomaobţinută
Curs de perfecţionare
Disciplinele principalestudiate / competenţe
profesionale dobândite
Metodica predării limbii engleze la facultăţi cu profil nefilologic
Numele şi tipul instituţieide învăţământ / furnizorului
de formare
Consiliul Britanic, Bucureşti la Universitatea din Craiova
Perioada 1995-1996
Calificarea / diplomaobţinută
Diploma de studii aprofundate
Disciplinele principalestudiate / competenţe
profesionale dobândite
Teorie literară şi literatură franceză
Numele şi tipul instituţieide învăţământ / furnizorului
de formare
Facultatea de Litere, Universitatea din Craiova
Perioada 1990-1995
Calificarea / diplomaobţinută
Diploma de licenţă
Disciplinele principalestudiate / competenţe
profesionale dobândite
Limba şi literatura franceză - limba şi literatura engleză
Numele şi tipul instituţieide învăţământ / furnizorului
de formare
Facultatea de Litere, Universitatea din Craiova
Perioada 1985-1989
Calificarea / diplomaobţinută
Diploma de bacalaureat
Disciplinele principalestudiate / competenţe
profesionale dobândite
Matematică şi fizică
Numele şi tipul instituţieide învăţământ / furnizorului
de formare
Liceul de matematică–fizică „Unirea”, Turnu Măgurele, Teleorman, România
Nivelul în clasificareanaţională sau internaţională
Bacalaureat
Aptitudini şi competenţepersonale
Limba(i) maternă(e) Romana
Limba(i) străină(e)cunoscută(e)
Autoevaluare Înţelegere Vorbire Scriere
Nivel european (*) Ascultare Citire Participarela
conversaţie
Discursoral
Exprimarescrisă
Limba engleza E C2 C2 C2 C2 C2
Limba franceza F C1 C1 C1 C1 C1
Limba germana G A2 A2 A2 A2 A2
Competenţe şi abilităţisociale
Competenţe şi aptitudiniorganizatorice
Competenţe şi aptitudinide utilizare a
calculatorului
Competenţe şi aptitudiniartistice
Permis(e) de conducere
Competenţe de comunicare şi lucru în echipă
Aptitudini organizatorice dobândite ca membru în echipă pentru organizarea de conferinţe a departamentului; din activităţi organizate pentru studenţii (conferinţe, concursuri studenţeşti, cercuri studenţeşti)
Utilizator Microsoft Office
Desen
Permis de conducere categoria B din 2003.
Anexe Anexa 1: Proiecte de cercetareAnexa 2: Articole în reviste străine indexate ISI/BDIAnexa 3: Articole în reviste româneşti recunoscute CNCS
AnexaAnexa 4: Articole publicate în alte revisteAnexa 5: Articole publicate în volumele unor conferinţe naţionale şi
internaţionaleAnexa 6: Cărţi/Capitole publicate în edituri naţionale de prestigiuAnexa 7: Cărţi/Capitole publicate în edituri internaţionale de prestigiuAnexa 8: Premii, distincţii
Anexa 1: proiecte de cercetare
1.1. Membru în proiecte internaţionale, obţinute prin competiţie - Membru in Proiectul de cercetare New Tools for the Integration of Transversal Skills in ModernTeaching Practice prin Programul "Fondul de burse" – RO15, Mecanismul Financiar SEE 2009-2014,director de proiect Monica Tilea, desfăşurat în perioada 2014-2015.
- Membru în Proiectul Internaţional de Cercetare COMENIUS: Teaching Learning to Learn VirtualTrainer, având numărul 142444-LLP-1-2008-1-RO-COMENIUS-CMP, ce s-a desfăşurat în perioada2008-2011
Anexa 2. Articole în reviste străine indexate ISI / BDI
1. And so much sleep, and death, and white is in my soul, in Romanian Journal of Artistic Creativity,Suicide-bound Poets, Spring 2013, Volume I, Number 1, New York, Addleton Academic Publishers,ISSN 2327-5707, pp. 156-162, coautor Şerban Roşu.
Library of congress:
http://catalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?DB=local&Search_Arg=Romanian+Journal+of+Artistic+Creativity%2C&Search_Code=GKEY^*&CNT=100&hist=1&type=quick
2. Ways of Teaching James Joyce’s Works, in Procedia Social and Behavioral Sciences, no. 70 (2013),pp. 1614 – 1620
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1877042813002310
3. Crossing the Border Between Reality and Fiction in Martin McDonagh’s The Pillowman, înPhilologia, no. 8, Editura Svelto, Belgrad, 2010, pp.99-106, ISSN 1451-5342
http://www.philologia.org.rs/Files/broj_8.pdf
Anexa 3: Articole în reviste româneşti recunoscute CNCS
Categoria B (total 17)1. Ways to Err in Ian McEwan’s Amsterdam, în Annals of the University of Craiova, Series: Philology-
English, year XVI, nr.2, 2015, ISSN: 1454-4415, pp. 7-15
2. The Conflict between Philosophy and Religion in John Updike’s In the Beauty of the Lilies, înAnnals of the University of Craiova, Series: Philology-English, year XIII, nr.2, 2012, ISSN: 1454-4415, pp. 7-17
3. Technology vs. Spirituality in Aldous Huxley’s Brave New World, Proceedings of the conference“Language, Literature and Cultural Policies – From Evolution to Involution” octombrie 2009, în