He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei...

29
TE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support kaimahi and tangata of Te Roopu Taurima

Transcript of He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei...

Page 1: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

TE AO MAORI

He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu

Taurima

A resource book to support kaimahi and tangata of Te Roopu Taurima

Resource booklet 1.2

Page 2: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

Mihimihi Greetings

kia ora koe… hello to one person Tēnā koe hello to one person

kia ora korua.. hello to two people Tēnā korua hello to two people

kia ora koutou hello to three or more people

Tēnā koutou hello to three or more people

morena good morning ata mārie good morning

pō marie good night pai tō rā have a good day

pai tō pō have a good night pai tō haere have a good trip

Kei te pehea koe? How are you?

kei te pai au I’m good

kei te tino pai ahau I’m very good

kei te tino pai rawa atu ahau I’m very very good

ahua pai ahau I’m pretty good / not bad

kei te whakamā au I’m shy

kei te matekai au I’m hungry

kei te pukuriri au I’m angry

kei te mamae ahau I’m hurt / sore / upset

kei te ānini taku upoko I got a sore head / headache

kei te hiainu ahau I’m thirsty

e tū stand up e noho sit down

e kai eat up haere mai come on

taiho hang on tatari wait

e moe go to sleep e oho wake up

kia tūpato be careful maranga mai get up now

ka rawe that’s excellent mihi atu say hello

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 2

Page 3: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 3

Page 4: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

He aha tō mahi ______? naianei / inanahi / āpōpō / ā tērā wiki / ā tērā tau / ī tērā tauWhat are you doing _____? now / yesterday / tomorrow / in a week / next year / in the future

He aha tō mahi ā tērā wiki? A tērā wiki ka haere au ki te taone

What are you doing next week? Next week I’m going to town

He aha tō mahi inanahi? Inanahi i hoki au ki te kāinga

What did you do yesterday? Yesterday I went back home

He aha tō mahi ināpō? Ināpō i mātakitaki au i te kēmu

What did you do last night? Last night I watched the game

He aha tō mahi āpōpō? Apōpō ka haere au ki te mahi

What are you up to tomorrow? Tomorrow I’m going to work

He aha tō mahi i te Rāhina? A te Rāhina ka tiaki au i ngā tamariki

What are you doing on Monday? On Monday I’m looking after the kids

He aha tō mahi ī ngā rā whakatā? A ngā rā whakatā ka tākaro au i te rīki

What did you do last weekend? I played league last weekend

He aha tō mahi ā tērā tau? A tērā tau ka hoki au ki te Whare Wānanga

What are you doing next year? Next year I’m going back to the Whare Wānanga

He aha tō mahi ā te kirihimete? A te kirihimete ka noho mātou ki te kāinga

What are you doing on Christmas? We are staying home on Christmas

Pewhea ana koe?

How are you?

hōhā ana ahau I’m bored

pōuri ana ahau I’m sad

hari koa ana ahau I’m happy as

āwangawanga ana ahau I’m worried

mataku ana ahau I’m scared

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 4

Page 5: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

Kei te pehea koutou?

How are you all?

kei te pai rawa atu mātou we are really good / all good

kei te ngenge rawa atu mātou we are very tired / stuffed

kei te tino hemokai mātou we are very hungry / starving

kei te kaha tonu mātou we are still hard / still strong

kei te tino matewai mātou we are very thirsty / thirsty as

kei te tino tau rawa atu mātou we are very comfortable

kei te mānukanuka mātou we are all worried / a bit worried

kei te hikohiko katoa mātou we are all excited / we are buzzing

kei te raruraru mātou we have a problem / we are in a bad way

Ka aha koe (a Hone) āpōpō? What are you (Hone) doing tomorrow? (Time in future tense)

Ka aha koe āpōpō? What are you doing tomorrow?

Apōpō ka haere au ki te kēmu I’m going to the game

Ka aha a Hana a te po nei? What’s Hana doing tonight?

A te pō nei ka hui a Hana me te whānau Hana will meet with the whanau tonight

Ka aha a Taka a te rātu? What’s Taka doing on Tuesday?

A te rātu ka hoko a Taka i te waka hou On Tuesday Taka’s going to buy a new car

Ka aha a Moki a te pō nei? What’s Moki doing tonight?

Ka tiki a Moki i a moko ā te pō nei Moki will pick up the moko tonight

Ka aha a Koi a te ata nei? What’s Koi doing in the morning?

Ka whakairi a Koi i ngā kākahu a te ata Koi will hang the clothes up in the morning

Ka aha koe a tera marama? What are you doing next month?

Ka whakatō au i ngā rīwai ā tērā marama I’ll plant the potatoes next month

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 5

Page 6: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

tino kino ana ahau I’m feeling very bad

tino pai rawa atu ahau I’m really choice

pōuri rawa atu ahau I’m sad as

tūmeke rawa atu ahau I’m really excited

Te Whare

moemanga bedroom tārewa clothes line

nohomanga sitting room iāri yard

kaumanga bathroom whāriki mat / carpet

horoimanga washhouse ara hīkoi footpath

kaimanga dining room tīmere chimney

akomanga classroom pakitara walls

awarua corridor tuanui roof

tari office kuaha mua front door

whare paku toilet kuaha muri back door

mahau veranda papa tuarua second floor

arapiki o mua front steps kihini kitchen

arapiki o muri back steps whare waka garage

pouaka whakaata TV kapu cup

rorohiko computer kohua pot

rau mamao remote perēti plate

tīwharawhara stereo kumete cereal bowl

īpapa i-pad ipu salad bowl

pouaka makariri fridge naihi/māripi knife

ngaru iti microwave pune / koko spoon

waea whenua land line Tīpune / tīkoko teaspoon

waea pūkoro cell phone tirau / paoka fork

hautō kākahu chest of drawers hōpane frying pan

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 6

Page 7: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

mihini horoi kākahu washing machine horopuehu vacuum

mihini ataata DVD pae pukapuka bookshelf

hāneanea couch umu / tō oven / stove

pākātio freezer uwhiuwhi showers

tīaka hiko electric jug papa rorerore BBQ

Awhea ka …? When will something happen? (in the future)

āwhea ka haere koe ki te hui? When will you go to the meeting?

āwhea ka tae mai te manuwhiri? When will the visitors arrive?

āwhea ka tīmata te pōhiri? When will the powhiri start?

āhea ka whānau mai tō pepi? When will your baby be born?

āhea ka mutu te kapa haka? When does kapa haka finish?

āwhea ka hoki mai a papa? When is papa coming back?

āwhea ka kai tātou? When will we eat?

āwhea ka whangaia te poaka? When is the pig going to be fed?

āwhea ka horoia ngā rihi? When will the dishes be washed?

āwhea ka tūwhera te toa? When will the shop open?

āhea ka hauhakehia ngā rīwai? When will the potatoes be harvested?

āhea ka rere koe ki tāwāhi? When are you flying overseas?

Kei hea koe? Where are you?

kei te kāinga au I’m at home kei te tari ahau I’m at the office

kei te moana au I’m at the sea kei Tamaki ahau I’m in Tamaki

kei te taone au I’m in town kei te nohomanga au I’m in the sitting room

kei te kihini au I’m in the kitchen kei te awarua ahau I’m in the corridor

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 7

Page 8: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

Kupu wā Words for time

naianei now iaianei now

inaianei bit before now anaianei bit after now

inākuanei before akuanei after

ināpō last night ā te pō nei tonight

inanahi yesterday āpōpō tomorrow

ī tērā rā day before yesterday ā tērā rā day after tomorrow

ī tērā atu rā three days ago ā tērā atu rā in three days

ī tērā wiki last week ā tērā wiki next week

ī tērā marama last month ā tērā marama next month

ī tērā tau last year ā tērā tau next year

Kei whea a Rewi? Kei te … a RewiWhere is Rewi? Rewi is …

… ngahere a Hone Hone’s in the bush … whare pukapuka a Tio

Tio’s at the

library

…. whare karakia a Tia

Tia’s at church … kaumanga a Hika Hika’s in the

bathroom

… hopua wai a Tame

Tames at the pool … Kirikiriroa a Miki Miki’s in

Kirikiriroa

… Wānanga a Mā Ma’s at the Wananga

… Otorohanga a Hapi Hape’s in

Otorohanga

… whare paku a Taki

Taki in the toilet … Te Miro a Toki Toki’s at Te

Miro

… moana a Kara Kara’s at the beach

… Te Rangi a Poto Poto’s at Te

Rangi

… kura a Kotiro Kotiro’s at school … te awa a Nehe Nehe’s at the

river

… tāwāhi a Pene Pene’s overseas … te marae a Koro Koro’s at the marae

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 8

Page 9: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

When something happened in the past tenseInāwhea i ……? Inanahi i …………When did ……?

Ināwhea i whānau mai a Taki? When was Taki born?

I tērā tau i whānau mai a Taki Taki was born last year

Ināhea i tae mai ngā manuhiri? When did the visitors arrive?

ināpō i tae mai rātou They arrived last night

Ināhea te hui? When was the meeting?

I tū te hui īnanahi The meeting was yesterday

Ināhea i turakina te rākau? When was the tree felled?

I te ata nei i turakina te rākau The tree was chopped down this morning

Ināwhea i moe ngā tamariki? When did the kids sleep?

I te 8 karaka i moe ngā tamariki 8pm they slept

Ināwhea i tapahia ō makawe? When did you cut your hair?

I te ata nei…. This morning

Ināhea i kai koutou? When did you all eat?

I te rānui….. Lunch time

Ināhea i utua ngā nama? When were the bills paid?

I tērā wiki i utua ngā nama The bill were paid last week

Ināwhea i oho mai a Tama? When did Tama wake up?

I te 10am i oho mai a Tama Tama woke up at 10am

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 9

Page 10: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

If you need to ask where something isKei whea te mīraka?Where is the milk?

Kei roto i te / Kei raro i te / Kei runga i te It is inside / It is under / It is on top

Kei roto i te kāpata te tote The salt is in the cupboard

Kei roto i te pouaka makariri te mīraka Milk is in the fridge

Kei roto te heihei i te umu The chickens in the oven

Kei roto ngā tamariki i te waka The kids are in the car

Kei raro te rau mamao i te pouaka whakaata The remotes under the TV

Kei raro te pene i te turu The pens under the chair

Kei raro i te whare te pōtarotaro The mowers under the house

Kei raro i te tārewa ngā tīmau The pegs are under the clothes line

Kei runga te kai i te tēpu Food is on the table

Kei runga ngā kī i te pouaka makariri The keys are on the fridge

Kei runga i te hautō kākahu tō waea pūkoro Your cell phone is on the drawers

Kei runga i te ngaruiti ō mōwhiti Your glasses are on the microwave

Kei runga a Pare i te atamira Pare’s on the stage

Kei runga a Kere i te rorohiko Kere’s on the computer

Kei runga a Piri i te puke Piri’s on the hill

Kei runga a Tara i te Komiti Tara’s on the committee

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 10

Page 11: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

I aha a Hemi ī tērā wiki? What did Hemi do last week

I aha koe inanahi? What did you do yesterday?

I Wa kua pāhure Time gone by

I aha a Rata i tērā wiki? What did Rata do last week?

ī tērā wiki i haere a Rata ki Tamaki Last week Rata went to Auckland

I aha a Hana i te rā nei? What did Hana do today?

I noho a Hana ki te kāinga i te rā nei Hana stayed home today

I aha a Hoki ināpō? What did Hoki do last night?

Ināpō i tunu a Hoki i te kai Last night Hoki cooked the meal

I aha a Tame inanahi? What did Tame do yesterday?

Inanahi i hīkoi a Tame ki te toa Yesterday Tame walked to the shop

I te rāhina i horoi a Wiri i te waka Last Monday Wiri washed the car

I tērā rā i hauhake a Hata i ngā kumara The other day Hata harvested the kumara

Ināpō i mātakitaki au i te pouaka whakaata I watched TV last night

I tērā wiki i haere mātou ki te ruku kina Last week we went to dive for kina

Kei roto a Hone i te Taua Moana Hone’s in the Navy

Kei roto a Ngaru i te rōpu kapa haka Ngaru’s in the kapa haka group

Kei roto a Tai i te Pāti Māori Tai’s in the Maori Party

Kei roto a Pepi i te kauranga Pepi’s in the bath

Kei raro a Tane i te rākau Tane’s under the tree

Kei raro a Mere i te whakaruruhau Mere’s under the shelter

Kei raro ngā tamariki i te amararara The kids are under the umbrella

Kei raro a Tama i te piriti Tama’s under the bridge

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 11

Page 12: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

Ka … (future) What someone will do… (in the future)

Kei te … (now) What someone is doing … (now)

I … (past) What someone has already done … (in the past)

Ka haere au I will go Ka hoki au ki te marae I will go back to the marae

Kei te haere au I’m going Kei te hoki au ki te marae

I’m going back to the marae

I haere au I went I hoki au ki te marae I went back to the marae

Ka kai tatou We will eat Ka tunu a Ma i te kai Ma will cook the food

Kei te kai tatou We are eating Kei te tunu a Ma i te kai Ma is cooking the food

I kai tatou We ate I tunu a Ma i te kai Ma cooked the food

Kei te aha a …?What someone is doing (NOW / at this very moment)

Kei te moe ia he’s asleep Kei te kauhoe a Toi Toi’s swimming

Kei te kai ia she’s eating Kei te whakatā a Noa

Noa’s resting

Kei te uwhiuwhi ia He’s showering Kei te takoto a Hemi Hemi’s lying down

Kei te mahi a Hana Hana’s working Kei te waiata a Kimi Kimi’s singing

Kei te takaro a Tai Tai’s playing Kei te tangi a Moko Moko’s crying

Kei te inu tī a Mia Mia’s drinking tea Kei te rūpahu a Ka Ka’s lieing

Kei te mātakitaki a Pa i te kēmu

Pa’s watching the game

Kei te tunu a Koro i tētehi kohua kai

Koro’s cooking a pot of food

Kei te whakatika a Pare i te moenga

Pare’s making the bed

Kei te hoko a Hana i ngā kākahu hou

Hana’s buying new clothes

Kei te tiaki a Kui i ngā mokopuna

Kui’s looking after the moko’s

Kei te horoi a Pio i te waka

Pio’s washing the car

Kei te patu a Para i te poaka

Para’s killing the pig

Kei te kohi a Hemi i ngā harore

Hemi’s gathering mushrooms

Kei te whakairi a Wana i ngā kākahu

Wana’s hanging out the clothes

Kei te mahi a Koko i te rorohiko

Koko’s using the computer

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 12

Page 13: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

Mā wai e…?

Who will do something?

Mā wai e tiaki ngā tamariki? Who will look after the kids?

Mā Koro e tiaki ngā tamariki Koro will look after the kids

Mā wai e tope te rākau? Who will chop the tree down?

Mā Hone e tope te rākau Hone will chop the tree down

Mā wai e whakapai te whare? Who will clean the house?

Mā Mere e whakapai te whare Mere will clean the house

Mā wai e hoko te whenua? Who will buy the land?

Mā tātou e hoko te whenua? We all will buy the land

Mā wai e tunu te kai? Who will cook the food?

Mā Mako e tunu te kai Mako will cook the food

Mā wai e awhi i a tātou? Who will help us?

Mā te whānau e awhi i a tātou The whanau will help us

Nā wai i …?

Who did something?

Nā wai i whakatakoto te hāngi? Who put the hangi down?

Nā ngā tāne i whakatakoto te hāngi The men put the hangi down

Nā wai i hautū te waka? Who drove the car?

Nā Mere i hautū te waka. Mere drove the car

Nā wai i horoi i ngā rihi? Who washed the dishes?

Nā ngā tamariki i horoi ngā rihi The kids washed the dishes

Nā wai i hora te tēpu? Who set the table?

Nā Heni i hora te tēpu Heni set the table

Nā wai i whakaweto te rama? Who turned the light off?

Nāku i whakaweto te rama I turned the light off

Nā wai i raka te kuaha? Who locked the door?

Nā Māma i raka te huaha Māma locked the door

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 13

Page 14: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

Mā wai e whakahoki ngā koroua ki te marae? Who will take the koroua back to the marae?

Mā Toni e whakahoki ngā koroua ki te marae Toni will take the koroua back to the marae

Mā wai e tuku te karakia? Who will do the karakia?

Mā te minita e tuku te karakia The minister will do the karakia

Mā wai e kawe ngā tamariki ki te kura? Who will take the kids to school?

Mā Pāpa e kawe ngā tamariki ki te kura Papa will take the kids to school

Mā wai e karanga mai te manuhiri? Who will call on the visitors?

Mā te kuia e karanga mai te manuhiri The kuia will call on the visitors

Mā wai e whāngai ngā tama? Who will feed the kids

Mā Wana e whāngai ngā tama Wana will feed the kids

Nā wai i inu taku kapu tī? Who drank my tea?

Nā te kehua i inu tō kapu tī The kehua drunk your tea

Nā wai i kai te katoa o ngā rare? Who ate all the lollies?

Nā Moko i kai te katoa o ngā rare Moko ate all the lollies

Nā wai i karanga te hui? Who called for the meeting?

Nā te rangatira i karanga te hui The boss called for the meeting

Nā wai i tāhae ōku hū? Who stole my shoes?

Nā Kotiro i tāhae ō hū Kotiro stole your shoes

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 14

Page 15: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

He Pukapuka Awhina i ngā KaimahiResources to help kaimahi

He Kīwaha

He toki koe Your sharp Tō ihu e hoa Hey nosey

Ka mau te wehi Awesome Kua pau te hau I’m exhausted

Ko koe te tangata You da man E ngē! Take that

Karawhiua Go hard Engari mo tena! Never mind that one

Ka wani kē Choice Tō roke! Not even so!

Ana tō kai Good job! Kei runga noa atu koe

Your on top of everybody

Kua puta te pito I’m fill as Kaki māro Stubborn

Kei raro e putu ana They lost the game Tō waha hoki Be careful what you say

How you could use kiwaha

Papa i whiwhi A au mō te pangarau Dad I got a’ A’ in Maths

Ka rawe, ko koe te tangata alright. Excellent, you da man

Mama i toa au i te Manu Kōrero Mum I won the Manu Korero

Ka mau te wehi taku kōtiro AWESOME my girl

Koro kei roto to matou rōpu rīki i te whiringa toa Koro our league team is in the finals

Ka pai moko, karawhiua! Choice moko, go hard!

Haere mai e tama ki te mahi māra kai Come on boy lets go and work in the garden

Engari mō tēnā papa kātahi anō au ka kai Ne’ mind that one dad I just finished a feed

Tō waha hoki e hoa, kua haere tāua Be careful what you say, let’s go

Engari kua puta taku pito!, kua pau taku hau But I’m fill as, and I’m exhausted!

E ngē, i mea atu au he mahi ā tāua, ana to kai, kua haere tonu tāua

Take that, I told you, good job, we still going

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 15

Page 16: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

He Whakatauki

Tangata takahi manuwhiri he marae pūehu

Ko te manaaki manuwhiri tētehi o ngā tino kaupapa o te ao Māori. Mehemea ka tae mai ētehi manuwhiri ki tō marae ki tō whare rānei kia kaha tō tiaki i a ia kei kore ia e hoki mai. Koia te āhua o te marae pūehu, arā, nā te kore tangata takahi i tō marae kua tau te pūehu. Nō reira kia kaha tatou ki te manaaki i ō tātou manuwhiri ahakoa ko wai, me he Kīngi, me he tangata ware kua kore he rerekētanga. He manuwhiri rātou, me tiaki ā tinana, ā wairua hoki kia tino tau tō rātou noho ki waenga i tō marae, whare rānei. Me whāngai tō manuwhiri ahakoa he inu wai Māori noa iho ko te mea nui kua hoatu ki te manuwhiri. Mehemea he kai anō āu me hoatu ki to manuwhiri, e kore rawa tēnei manaakitanga, te kore manaaki rānei e wareware i a ia.

Looking after visitors is a very important custom in the Maori world. If a visitor arrives at your marae or whare take very good care of them or they may not return. That is what ‘marae puehu’ is. Because no visitors have come to the marae the dust has settled. So, take very good care of our visitors whoever they are, whether it’s the King or just anybody, there is no difference. They are visitors so look after them physically and spiritually so they feel comfortable in your marae or whare. Feed them even if it is just a drink of water, but if you have food, give it to them for they will never forget how well, or how bad you looked after them. They may not come back to your marae.

Kua ……..

Kua haere te whānau The family’s gone

Kua horoia ngā kākahu The clothes are washed

Kua wetohia ngā rama The lights have been turned off

Kua whāngaia ngā tamariki The kids have been fed

Kua whakapaipaia te whare The house is clean

Kua tukua te karakia The karakia has been done

Kua kai te whānau The family’s had a feed

Kua moe ngā tamariki The kids are asleep

Kua mutu te hui The meetings finished

Kua hoki atu ngā koroua The koroua have gone back

Kua ngaro aku kī I lost my keys

Kua hokona ngā whenua The lands been sold

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 16

Page 17: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

Tono / Kua …..? Command / Have you …..?

E oho Tama! Wake up Tama

Kua oho a Tama? Is Tama awake?

Horoia ō ringa? Wash your hands

Kua horoia ō ringa? Have you washed your hands?

Tahitahia ō niho Hone Brush your teeth Hone

Kua tahitahia ō niho Hone? Have you brushed your teeth Hone?

Herua ō makawe Kare Comb your hair Kare

Kua herua o makawe Kare? Have you combed your hair Kare?

E kai whānau Eat family

Kua kai te whānau? Has the family eaten?

E uwhiuwhi e hoa Have a shower my friend

Kua uwhiuwhi a Toko? Has Toko had a shower?

Waea atu ki tō māma Call your mum

Kua waea atu ki tō māma? Have you called your mum?

Mahia he kapu tī Poi Make a cup of tea Poi

Kua mahia he kapu tī Poi? Have you made a cup of tea Poi?

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 17

Page 18: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

He Whakatauki

He Kahikā ki te ngāhere, he tangata ki te pā

Ko te Kahikā tētehi o ngā rākau tino teitei i te Wao-nui-ā-Tāne, ko tana raru ko te papaku o ana pakiaka. He tino raru tērā i te wā ka puta mai te karawhiu o Tawhirimātea nā te mea ka hinga noa iho te rākau. Nā te papaku o ngā pakiaka kua kore e taea te pupuri te whenua, ā, ka hinga ki raro. Nō reira ko te mahi a tēnei rākau he noho rōpu, he noho piripiri e tata ana tētehi ki tētehi atu kātahi ka whiriwhiria ā rātou pakiaka i waenga i a rātou anō, arā, mā rātou anō rātou e tautoko kia kore rātou e hinga noa. Ka tū ngoikore te rākau mehemea e tū ana ia me tana kotahi, heoi anō mehemea ka tū rōpu rātou kātahi anō ka whai kaha te rākau nei ki te ārai atu i ngā hau kino o te takiwā. E rite ana mō te tangata i te pā. Mehemea e tū ana ia me tana kotahi kua māma noa tana hinganga ki raro. Heoi anō mehemea e tū tahi ana ngā tāngata i te pā, e tautoko ana tētehi i tētehi, e awhina ana rātou i a rātou anō, kātahi anō ka kitea te kaha o te pā. Mā te mahi tahi e tū kaha ai ia, e kore rawa e hinga noa iho.

The Kahika is one of the tallest trees in the forest, his problem is that he has shallow roots. Whenever a strong wind comes through he just gets blown over. Because of his shallow roots he can’t hold on to the ground so he just falls over. So this tree lives in a group and they stick together and what they do is intertwine each other’s roots between them so they can support one another, this way they can stand strong in the forest without getting blown over. It is the same with the man in the pa. If he stands alone he will probably get blown over. So they have to support one another, help one another and co-operate with one another so they can stand strong.

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 18

Page 19: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

He Awhina AnōEasy commands you can use

e oho wake up homai te pata give me the butter

e tū stand up hoatu te wai ki a Toi give the water to Toi

e noho sit down horoia o ringa wash your hands

e kai eat up tahitahia o niho brush your teeth

e moe go to sleep herua o makawe comb your hair

e inu drink up whenua to ihu blow your nose

āta haere go slow / take your time whakahokia tēnā put that back

taiho hang on / hold it ka nui tēnā! that’s enough!

Whakawetohia te rama Turn the light off

Whakawetohia te pouaka whakaata Turn the TV off

Whakawetohia te rorohiko Turn the computer off

Whakawetohia tō waea pūkoro Turn your cell phone off

Whakakāngia te reo irirangi Turn the radio on

Whakaāangia te kētara Turn the kettle on

Whakakāngia te īpapa Turn the i-pad on

Whakakāngia te tīwharawhara Turn the stereo on

Mā wai e? Who will … (do something)?

Mā wai e tuku te karakia? Who will do the karakia?

Māku e tuku te karakia I will do the karakia

Māu e tuku te karakia You do the karakia

Mā Hone e tuku te karakia Hone will do the karakia

Mā wai e horoi ngā rihi? Who will wash the dishes?

Mā wai e whakamaroke ngā rihi? Who will dry the dishes?

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 19

Page 20: He Pukapuka Awhina i ngā Kaimahi - Te Roopu … · Web viewTE AO MAORI He pukapuka reo tēnei hei awhina i ngā kaimahi me nga tangata o Te Roopu Taurima A resource book to support

Nā wai i?

Who did … (something)?

Nā wai i whakapaipai te nohomanga? Who cleaned up the sitting room?

Nāku i whakapaipai te moemanga I cleaned the bedroom

Nāu i whakapaipai te horoimanga You cleaned the wash house

Nā Tiki i whakapaipai te kaumanga Tiki cleaned the bathroom

Nā wai i mahi teenei? Who did this?

Nā wai i huna te rau mamao? Who hid the remote control?

Te Roopu Taurima | Wananga – Resource booklet 1.2 20