Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1...

44
Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi

Transcript of Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1...

Page 1: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Montaj kılavuzu

EKHBRD011AAV1EKHBRD014AAV1EKHBRD016AAV1

EKHBRD011AAY1EKHBRD014AAY1EKHBRD016AAY1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi

Page 2: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

13280

447180

100

14330386074

26.5

53

326

600

694

588 65

8 708

465

381

251

120

611

62

Ø60

>50

0

30

>600A

B C

>250>250

D

2 3

1

1112

1112

8

6

21

91010

9

9

9

7

35

14155

43

21

7

6 15

16

4

LVLV HVHV PSPS

LVLV

HV+PSHV+PS

HV PS

LV

HV+PS

LVHVPS

PSHVLV

LV HV

PS

14151313

15

13 13

LV

LVLV HVHV

PSPS

LV HV

PS

1x1x1x 2x1x 1x 1x1x1 2 3 4 6

2x7

2x8

2x9 10 12

1x115

Ø15.9 Ø9.52

+ ++ ++ ++

1

2

4

3

Page 3: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Dai

kin

Eu

rop

e N

.V.

EN

6033

5-2-

40

Jiro

Tom

itaD

irect

or Q

ualit

y A

ssur

ance

Ost

end,

2nd

of J

une

2009

CE -

DECL

ARAT

ION-

OF-C

ONFO

RMIT

YCE

- KO

NFOR

MIT

ÄTSE

RKLÄ

RUNG

CE -

DECL

ARAT

ION-

DE-C

ONFO

RMIT

ECE

- CO

NFOR

MIT

EITS

VERK

LARI

NG

CE -

DECL

ARAC

ION-

DE-C

ONFO

RMID

ADCE

- DI

CHIA

RAZI

ONE-

DI-C

ONFO

RMIT

A

CE -

¢H§ø

™H ™

YMM

OPºø

™H™

CE -

DECL

ARAÇ

ÃO-D

E-CO

NFOR

MID

ADE

СЕ -

ЗАЯВ

ЛЕНИ

Е-О

-СО

ОТВ

ЕТСТ

ВИИ

CE -

OPFY

LDEL

SESE

RKLÆ

RING

CE -

FÖRS

ÄKRA

N-OM

-ÖVE

RENS

TÄMM

ELSE

CE -

ERKL

ÆRI

NG O

M-S

AMSV

ARCE

- IL

MOI

TUS-

YHDE

NMUK

AISU

UDES

TACE

-

PRO

HLÁŠ

ENÍ-O

-SHO

CE -

IZJA

VA-O

-USK

LAĐE

NOST

ICE

- M

EGFE

LELŐ

SÉG

I-NYI

LATK

OZA

T

CE -

DEKL

ARAC

JA-Z

GO

DNO

ŚCI

CE -

DECL

ARAŢ

IE-D

E-CO

NFO

RMIT

ATE

CE -

I

ZJAV

A O

SKL

ADNO

STI

CE -

VAST

AVUS

DEKL

ARAT

SIO

ON

CE -

ДЕКЛ

АРАЦ

ИЯ-З

А-СЪ

ОТВЕ

ТСТВ

ИЕ

CE -

ATIT

IKTI

ES-D

EKLA

RACI

JA

CE -

ATBI

LSTĪ

BAS-

DEKL

ARĀC

IJA

CE -

VYHL

ÁSEN

IE-Z

HODY

CE -

UYUM

LULU

K-Bİ

LDİR

İSİ

01

are

in co

nform

ity w

ith th

e fo

llowi

ng s

tand

ard(

s) o

r oth

er n

orm

ative

doc

umen

t(s),

prov

ided

that

thes

e ar

e us

ed in

acc

orda

nce

with

our

instru

ction

s:

02

der/d

en fo

lgend

en N

orm

(en)

ode

r eine

m a

nder

en N

orm

doku

men

t ode

r -do

kum

ente

n en

tspric

ht/e

ntsp

rech

en, u

nter

der

Vor

auss

etzu

ng,

daß

sie g

emäß

uns

eren

Anw

eisun

gen

einge

setzt

wer

den:

03

sont

confo

rmes

à la/

aux n

orm

e(s)

ou au

tre(s

) doc

umen

t(s) n

orm

atif(

s), p

our a

utan

t qu'i

ls so

ient u

tilisé

s con

form

émen

t à no

s ins

tructi

ons:

04

confo

rm de

volge

nde n

orm

(en)

of éé

n of m

eer a

nder

e bind

ende

docu

men

ten z

ijn, o

p voo

rwaa

rde d

at ze

wor

den g

ebru

ikt ov

eree

nkom

stig

onze

instr

uctie

s:

05

está

n en

conf

orm

idad

con

la(s)

sigu

iente

(s) n

orm

a(s)

u o

tro(s

) doc

umen

to(s

) nor

mat

ivo(s

), sie

mpr

e qu

e se

an u

tiliza

dos d

e ac

uerd

o co

nnu

estra

s ins

trucc

iones

:

06

sono

con

form

i al(i)

seg

uent

e(i)

stand

ard(

s) o

altr

o(i)

docu

men

to(i)

a c

arat

tere

nor

mat

ivo, a

pat

to c

he v

enga

no u

sati

in co

nfor

mità

alle

nostr

e ist

ruzio

ni:

07

›ӷ

È Û‡

Ìʈӷ

ÌÂ

ÙÔ(·

) ·Î

fiÏÔ˘

ıÔ(·

) Ú

fiÙ˘

Ô(·)

‹ ¿

ÏÏÔ

¤ÁÁÚ

·ÊÔ(

·) Î

·ÓÔÓ

ÈÛÌÒ

Ó, ˘

fi Ù

ËÓ

ÚÔ¸

fiıÂÛ

Ë fiÙ

È ¯Ú

ËÛÈÌÔ

ÔÈÔ‡

ÓÙ·È

Û‡ÌÊ

ˆÓ·

ÌÂ

ÙȘ

Ô‰ËÁ

›Â˜

Ì·˜:

08

estã

o em

con

form

idade

com

a(s

) seg

uinte

(s) n

orm

a(s)

ou

outro

(s) d

ocum

ento

(s) n

orm

ativo

(s),

desd

e qu

e es

tes

sejam

utili

zado

s de

acor

do co

m a

s nos

sas i

nstru

ções

:

09

соот

ветс

твую

т сл

едую

щим

стан

дарт

ам и

ли д

руги

м но

рмат

ивны

м до

куме

нтам

, при

усл

овии

их

испо

льзо

вани

я со

глас

но н

ашим

инст

рукц

иям:

10

over

holde

r fø

lgend

e sta

ndar

d(er

) ell

er a

ndet

/and

re r

etnin

gsgiv

ende

dok

umen

t(er),

for

udsa

t at

diss

e an

vend

es i

henh

old t

il vo

reins

truks

er:

11

resp

ektiv

e ut

rustn

ing ä

r utfö

rd i

över

enss

täm

mels

e m

ed o

ch fö

ljer f

öljan

de s

tand

ard(

er) e

ller a

ndra

nor

mgiv

ande

dok

umen

t, un

der

föru

tsättn

ing a

tt an

vänd

ning

sker

i öve

rens

stäm

mels

e m

ed vå

ra in

struk

tione

r:

12

resp

ektiv

e ut

styr e

r i o

vere

nsste

mm

else

med

følge

nde

stand

ard(

er) e

ller a

ndre

nor

mgiv

ende

dok

umen

t(er),

und

er fo

rutss

etnin

g av

at

disse

bru

kes i

hen

hold

til vå

re in

struk

ser:

13

vasta

avat

seu

raav

ien s

tand

ardie

n ja

muid

en o

hjeell

isten

dok

umen

ttien

vaat

imuk

sia e

delly

ttäen

, et

tä n

iitä k

äyte

tään

ohje

idem

me

muk

aises

ti:

14

za p

ředp

oklad

u, že

jsou

využ

ívány

v so

uladu

s na

šimi p

okyn

y, o

dpov

ídají

nás

ledují

cím n

orm

ám n

ebo

norm

ativn

ím d

okum

entů

m:

15

u sk

ladu

sa sl

ijede

ćim st

anda

rdom

(ima)

ili d

rugim

nor

mat

ivnim

dok

umen

tom

(ima)

, uz u

vjet d

a se

oni

koris

te u

sklad

u s n

ašim

upu

tam

a:

16

meg

felel

nek a

z aláb

bi sz

abvá

ny(o

k)na

k vag

y egy

éb ir

ánya

dó d

okum

entu

m(o

k)na

k, ha

azo

kat e

lőírá

s sze

rint h

aszn

álják

:

17

spełn

iają

wym

ogi n

astę

pując

ych

norm

i inn

ych

doku

men

tów

norm

aliza

cyjny

ch, p

od w

arun

kiem

że

używ

ane

są z

godn

ie z

nasz

ymi

instru

kcjam

i:

18

sunt

în co

nfor

mita

te cu

urm

ător

ul (u

rmăt

oare

le) st

anda

rd(e

) sau

alt(

e) d

ocum

ent(e

) nor

mat

iv(e)

, cu

cond

iţia ca

ace

stea

să fie

utili

zate

înco

nfor

mita

te cu

instr

ucţiu

nile

noas

tre

19

sklad

ni z n

asled

njim

i sta

ndar

di in

drug

imi n

orm

ativi

, pod

pog

ojem

, da

se u

pora

bljajo

v sk

ladu

z naš

imi n

avod

ili:

20

on va

stavu

ses j

ärgm

is(t)e

stan

dard

i(te)

ga võ

i teist

e no

rmat

iivse

te d

okum

entid

ega,

kui n

eid ka

suta

taks

e va

stava

lt meie

juhe

ndite

le:

21

съот

ветс

тват

на

след

ните

ста

ндар

ти и

ли д

руги

нор

мати

вни

доку

мент

и, п

ри у

слов

ие,

че с

е из

полз

ват

съгл

асно

наш

ите

инст

рукц

ии:

22

atitin

ka že

miau

nur

odytu

s sta

ndar

tus i

r (ar

ba) k

itus n

orm

inius

dok

umen

tus s

u są

lyga,

kad

yra

naud

ojam

i pag

al m

ūsų

nuro

dym

us:

23

tad,

ja lie

toti a

tbils

toši

ražo

tāja

norā

dījum

iem, a

tbils

t sek

ojošie

m st

anda

rtiem

un

citiem

nor

mat

īviem

dok

umen

tiem

:

24

sú v

zhod

e s n

asled

ovno

u(ým

i) no

rmou

(am

i) ale

bo in

ým(i)

nor

mat

ívnym

(i) d

okum

ento

m(a

mi),

za p

redp

oklad

u, že

sa p

oužív

ajú v

súlad

es n

ašim

náv

odom

:

25

ürün

ün, t

alim

atlar

ımıza

gör

e ku

llanı

lmas

ı koş

uluyla

aşa

ğıda

ki sta

ndar

tlar v

e no

rm b

elirte

n be

lgeler

le uy

umlud

ur:

01

Dire

ctive

s, as

am

ende

d.

02

Dire

ktive

n, g

emäß

Änd

erun

g.

03

Dire

ctive

s, te

lles q

ue m

odifié

es.

04

Rich

tlijne

n, zo

als g

eam

ende

erd.

05

Dire

ctiva

s, se

gún

lo en

men

dado

.

06

Dire

ttive,

com

e da

mod

ifica.

07

√‰Ë

ÁÈÒv, fi

ˆ˜

¤¯Ô˘

Ó ÙÚ

ÔÔ

ÔÈËı

›.

08

Dire

ctiva

s, co

nform

e alt

eraç

ão e

m.

09

Дире

ктив

со в

семи

поп

равк

ами.

10

Dire

ktive

r, m

ed se

nere

ænd

ringe

r.

11

Dire

ktiv,

med

före

tagn

a än

dring

ar.

12

Dire

ktive

r, m

ed fo

reta

tte e

ndrin

ger.

13

Direk

tiivejä

, sell

aisina

kuin

ne ov

at mu

utettu

ina.

14

v plat

ném

zněn

í.

15

Smjer

nice,

kako

je iz

mije

njeno

.

16

irány

elv(e

k) és

mód

osítá

saik

rend

elkez

éseit

.

17

z póź

niejsz

ymi p

opra

wkam

i.

18

Dire

ctive

lor, c

u am

enda

men

tele

resp

ectiv

e.

19

Dire

ktive

z vs

emi s

prem

emba

mi.

20

Dire

ktiivi

d ko

os m

uuda

tuste

ga.

21

Дире

ктив

и, с

техн

ите

изме

нени

я.

22

Dire

ktyvo

se su

pap

ildym

ais.

23

Dire

ktīvā

s un

to p

apild

inājum

os.

24

Smer

nice,

v pla

tnom

znen

í.

25

Değiş

tirilm

iş ha

lleriy

le Yö

netm

elikle

r.

01

follow

ing th

e pr

ovisi

ons o

f:

02

gem

äß d

en V

orsc

hrifte

n de

r:

03

confo

rmém

ent a

ux st

ipulat

ions d

es:

04

over

eenk

omsti

g de

bep

aling

en va

n:

05

siguie

ndo

las d

ispos

icion

es d

e:

06

seco

ndo

le pr

escr

izion

i per

:

07

ÌÂ Ù

‹ÚËÛ

Ë Ùˆ

v ‰È·Ù

¿Íˆ

v Ùˆ

v:

08

de a

cord

o co

m o

pre

visto

em

:

09

в со

отве

тств

ии с

поло

жени

ями:

10

unde

r iag

ttage

lse a

f bes

tem

mels

erne

i:

11

enlig

t villk

oren

i:

12

gitt i

henh

old til

bes

tem

mels

ene

i:

13

noud

atta

en m

äärä

yksiä

:

14

za d

održ

ení u

stano

vení

pře

dpisu

:

15

prem

a od

redb

ama:

16

köve

ti a(z

):

17

zgod

nie z

posta

nowi

eniam

i Dyr

ektyw

:

18

în u

rma

prev

eder

ilor:

19

ob u

pošte

vanju

dolo

čb:

20

vasta

valt n

õuet

ele:

21

след

вайк

и кл

аузи

те н

а:

22

laika

ntis

nuos

tatų

, pat

eikiam

ų:

23

ievēr

ojot p

rasīb

as, k

as n

oteik

tas:

24

održ

iavajú

c usta

nove

nia:

25

bunu

n ko

şulla

rına

uygu

n ola

rak:

01

Note

*

as se

t out

in

<A>

and j

udge

d pos

itively

by

<B>

ac

cordi

ng to

the

Certi

ficate

<C>

.

02

Hinw

eis *

wie i

n der

<A>

aufge

führt

und v

on

<B>

posit

iv be

urtei

lt gem

äß

Zerti

fikat

<C>

.

03

Rema

rque

*

tel qu

e défi

ni da

ns

<A>

et év

alué p

ositiv

emen

t par

<B>

confo

rmém

ent a

u

Certi

ficat

<C>

.

04

Beme

rk *

zoals

verm

eld in

<A>

en po

sitief

beoo

rdeeld

door

<B>

overe

enko

mstig

Certi

ficaa

t <C>

.

05

Nota

*

como

se es

tablec

e en

<A>

y es

valor

ado

posit

ivame

nte po

r

<B>

de ac

uerdo

con e

l

Certi

ficad

o <C>

.

06

Nota

*

delin

eato

nel

<A>

e giu

dicato

posit

ivame

nte

da

<B>

seco

ndo i

l

Certi

ficato

<C>

.

07

™ËÌÂ

›ˆÛË

*fi

ˆ˜

ηıÔ

Ú›˙Â

Ù·È Û

ÙÔ

<A>

Î·È Î

Ú›ÓÂ

Ù·È ı

ÂÙÈο

·fi

ÙÔ

<B>

Û‡Ì

ʈӷ

ÌÂ

ÙÔ

¶ÈÛÙ

ÔÔÈË

ÙÈÎfi

<C>

.

08

Nota

*

tal co

mo es

tabele

cido e

m

<A>

e co

m o p

arece

r po

sitivo

de

<B>

de ac

ordo c

om o

Certi

ficad

o <C>

.

09

Прим

ечан

ие *

как у

каза

но в

<A>

и в с

оотв

етст

вии с

по

ложи

тель

ным

реше

нием

<B>

согл

асно

Свид

етел

ьств

у <C>

.

10

Bemæ

rk *

som

anfør

t i

<A>

og po

sitivt

vurde

ret af

<B>

i he

nhold

til

Certi

fikat

<C>

.

11

Infor

matio

n *

enlig

t

<A>

och g

odkä

nts av

<B>

enlig

t

Certi

fikate

t <C>

.

12

Merk

*

som

det fr

emko

mmer

i

<A>

og gj

enno

m po

sitiv

bedø

mmels

e av

<B>

ifølge

Serti

fikat

<C>

.

13

Huom

*

jotka

on es

itetty

asiak

irjass

a

<A>

ja jo

tka

<B>

on

hyvä

ksyn

yt

Serti

fikaa

tin <C

>

muk

aises

ti.

14

Pozn

ámka

*

jak by

lo uv

eden

o v

<A>

a po

zitivn

ě zjiš

těno

<B>

v so

uladu

s

osvě

dčen

ím <C

>

.

15

Napo

mena

*

kako

je iz

ložen

o u

<A>

i poz

itivno

ocije

njeno

od

stran

e

<B>

prem

a

Certi

fikatu

<C>

.

16

Megje

gyzé

s *

a(z)

<A>

alap

ján, a

(z)

<B>

igaz

olta a

meg

felelé

st,

a(z)

<C> t

anús

ítván

y

szer

int.

17

Uwag

a *

zgod

nie z

doku

menta

cją

<A>

, poz

ytywn

ą opin

<B>

i

Świad

ectw

em <C

>

.

18

Notă

*

aşa c

um es

te sta

bilit î

n

<A>

şi ap

recia

t poz

itiv

de

<B>

în co

nform

itate

cu

Certi

ficat

ul <C

>

.

19

Opom

ba *

kot je

določ

eno v

<A>

in od

obre

no s

stran

i

<B>

v sk

ladu s

certi

fikato

m <C

>

.

20

Märk

us

*

nagu

on nä

idatud

doku

mend

is

<A>

ja he

aks

kiide

tud

<B>

järg

i vas

tavalt

serti

fikaa

dile <

C>

.

21

Забе

лежк

а *

какт

о е из

ложе

но в

<A>

и оц

енен

о по

ложи

телн

о от

<B>

съгл

асно

Cерт

ифик

ата <

C>

.

22

Pasta

ba *

kaip

nusta

tyta

<A>

ir ka

ip tei

giama

i nus

pręs

ta

<B>

pa

gal

Serti

fikatą

<C>

.

23

Piez

īmes

*

kā no

rādīt

s

<A>

un at

bilsto

ši

<B>

pozit

īvajam

rtējum

am sa

skaņ

ā ar

serti

fikātu

<C>

.

24

Pozn

ámka

*

ako b

olo uv

eden

é v

<A>

a po

zitívn

e zist

ené

<B>

v sú

lade s

osve

dčen

ím <C

>

.

25

Not

*

<A>

‘da b

elirti

ldiği

gibi

ve

<C>

Serti

fikas

ına

göre

<B>

ta

rafın

dan

olum

lu ola

rak

değe

rlend

irildiğ

i gibi

.

<A>

DA

IKIN

.TC

F.02

5C17

/04-

2009

<B>

KE

MA

(N

B03

44)

<C>

2082

543.

0551

-QU

A/E

MC

3PW40544-6E

01

a

decla

res u

nder

its so

le re

spon

sibilit

y tha

t the

equ

ipmen

t to

which

this

decla

ratio

n re

lates

:

02

d

erklä

rt au

f sein

e all

einige

Ver

antw

ortu

ng, d

ass d

ie Au

srüs

tung

für d

ie die

se E

rklär

ung

besti

mm

t ist:

03

f

décla

re so

us sa

seule

resp

onsa

bilité

que

l’équ

ipem

ent v

isé p

ar la

pré

sent

e dé

clarat

ion:

04

l

verk

laart

hierb

ij op

eigen

exc

lusiev

e ve

rant

woor

delijk

heid

dat d

e ap

para

tuur

waa

rop

deze

verk

laring

bet

rekk

ing h

eeft:

05

e

decla

ra b

ajo su

únic

a re

spon

sabil

idad

que

el eq

uipo

al qu

e ha

ce re

feren

cia la

dec

larac

ión:

06

i

dichia

ra so

tto la

pro

pria

resp

onsa

bilità

che

gli a

ppar

ecch

i a cu

i è ri

ferita

que

sta d

ichiar

azion

e:

07

g

‰ËÏÒ

ÓÂÈ ÌÂ

·Ô

ÎÏÂÈÛÙ

È΋

Ù˘

¢ı‡

ÓË fi

ÙÈ Ô

ÂÍÔ

ÏÈÛÌfi

˜ ÛÙ

ÔÓ Ô

Ô›Ô ·

ӷʤÚ

ÂÙ·È Ë

·Ú

Ô‡Û·

‰‹Ï

ˆÛË

:

08

p

decla

ra so

b su

a ex

clusiv

a re

spon

sabil

idade

que

os e

quipa

men

tos a

que

esta

dec

laraç

ão se

refer

e:

09

u

заяв

ляет

, иск

лючи

тель

но п

од св

ою о

твет

стве

ннос

ть, ч

то о

бору

дова

ние,

к ко

торо

му о

тнос

ится

нас

тоящ

ее за

явле

ние:

10

q

erklæ

rer s

om e

nean

svar

lig, a

t uds

tyret

, som

er o

mfa

ttet a

f den

ne e

rklæ

ring:

11

s

dekla

rera

r i e

gens

kap

av h

uvud

ansv

arig,

att

utru

stning

en so

m b

erör

s av d

enna

dek

larat

ion in

nebä

r att:

12

n

erklæ

rer e

t full

stend

ig an

svar

for a

t det

utst

yr so

m b

erør

es av

den

ne d

eklar

asjon

, inne

bære

r at:

13

j

ilmoit

taa

yksin

omaa

n om

alla

vastu

ullaa

n, e

ttä tä

män

ilmoit

ukse

n ta

rkoit

tam

at la

itteet

:

14

c

proh

lašuje

ve sv

é pln

é od

pově

dnos

ti, že

zaříz

ení,

k něm

už se

toto

pro

hláše

ní vz

tahu

je:

15

y

izjav

ljuje

pod

isklju

čivo

vlasti

tom

odg

ovor

nošć

u da

opr

ema

na ko

ju se

ova

izjav

a od

nosi:

16

h

telje

s fele

lőssé

ge tu

datá

ban

kijele

nti, h

ogy a

ber

ende

zése

k, m

elyek

re e

nyil

atko

zat v

onat

kozik

:

17

m

dekla

ruje

na w

łasną

wyłą

czną

odp

owied

zialno

ść, ż

e ur

ządz

enia,

któr

ych

ta d

eklar

acja

dotyc

zy:

18

r

decla

ră p

e pr

oprie

răsp

unde

re că

ech

ipam

ente

le la

care

se re

feră

ace

astă

dec

laraţ

ie:

19

o

z vso

odg

ovor

nostj

o izj

avlja

, da

je op

rem

a na

prav

, na

kate

ro se

izjav

a na

naša

:

20

x

kinnit

ab o

ma

täiel

ikul v

astu

tuse

l, et k

äeso

leva

dekla

ratsi

ooni

alla

kuulu

v var

ustu

s:

21

b

декл

арир

а на

своя

отг

овор

ност

, че

обор

удва

нето

, за

коет

о се

отн

ася

тази

дек

лара

ция:

22

t

visišk

a sa

vo a

tsako

myb

e sk

elbia,

kad

įrang

a, ku

riai ta

ikom

a ši

dekla

racij

a:

23

v

ar p

ilnu

atbil

dību

apli

ecina

, ka

tālāk

apr

akstī

tās i

ekār

tas,

uz ku

rām

attie

cas š

ī dek

larāc

ija:

24

k

vyhla

suje

na vl

astn

ú zo

dpov

edno

sť, ž

e za

riade

nie, n

a kto

ré sa

vzťa

huje

toto

vyhlá

senie

:

25

w

tam

amen

kend

i sor

umlul

uğun

da o

lmak

üze

re b

u bil

dirini

n ilg

ili old

uğu

dona

nım

ının

aşa

ğıda

ki gib

i oldu

ğunu

bey

an e

der:

EK

HB

RD

011A

AV

1*, E

KH

BR

D01

4AA

V1*

, EK

HB

RD

016A

AV

1*,

EK

HB

RD

011A

AY

1*, E

KH

BR

D01

4AA

Y1*

, EK

HB

RD

016A

AY

1*,

* =

, ,

-, 1,

2, 3

, ...,

9

Low

Vol

tage

200

6/95

/EC

Mac

hine

ry 9

8/37

/EC

(till

29/

12/2

009)

Ele

ctro

mag

netic

Com

patib

ility

200

4/10

8/E

C*

Page 4: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

İçindekiler Sayfa

Giriş .................................................................................................. 1Genel bilgiler ............................................................................... 1Bu kılavuzun kapsamı................................................................. 2Model tanımlaması ..................................................................... 2Tipik uygulama örnekleri ............................................................. 2

Uygulama 1 ........................................................................................ 2Uygulama 2 ........................................................................................ 3Uygulama 3 ........................................................................................ 3Uygulama 4 ........................................................................................ 4Uygulama 5 ........................................................................................ 5

Aksesuarlar...................................................................................... 6Bu ünite ile verilen aksesuarlar ................................................... 6

İç ünite tanıtımı................................................................................ 6Ana elemanlar............................................................................. 6Anahtar kutusu ana elemanları ................................................... 7İşlevsel şema .............................................................................. 7

İç ünitenin montajı .......................................................................... 8Montaj yerinin seçilmesi.............................................................. 8Ölçüler ve servis alanı ................................................................ 8Ünitenin muayenesi ve taşınması ............................................... 8İç ünitenin montajı....................................................................... 8

Boru bağlantı işleri........................................................................ 10Soğutucu borularının işlemi ...................................................... 10Su borularının işlemi ................................................................. 10

Su devresinin kontrol edilmesi.......................................................... 10Su hacminin ve genleşme tankı ön basıncının kontrol edilmesi ....... 11Genleşme kabı ön yükleme basıncının ayarlanması........................ 12Su devresinin bağlanması ................................................................ 12

Saha boru bağlantıları yapılırken ve yalıtımla ilgili dikkatedilecekler................................................................................. 12

Su doldurulması ............................................................................ 12Su ilave etme yöntemi .............................................................. 12

Elektrik kablo tesisatı ................................................................... 13Elektrik kablo tesisatında dikkat edilecekler.............................. 13İç kablo bağlantıları - Parça listesi ............................................ 13Saha kablo bağlantılarının sistem tanıtımı................................ 14

İç ünite güç besleme ve iletişim kablolarının bağlanması................. 14Uzaktan kumandanın montajı........................................................... 15İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağına bağlantı ............................... 15

İlk çalıştırma ve konfigürasyon.................................................... 17Çalıştırma öncesi kontroller ...................................................... 17Saha ayarları ............................................................................ 17

Prosedür........................................................................................... 18Ayrıntılı açıklama.............................................................................. 18Hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtma talebinin aynızamanda olması ............................................................................... 24Çoklu ayar noktası kontrolü .............................................................. 27Saha ayarları tablosu ....................................................................... 29

Son kontrol ve test çalıştırması ................................................... 31Son kontrol................................................................................ 31Test çalıştırması ........................................................................ 31

Sıcaklık okuma modu ....................................................................... 31Hacim ısıtma prosedürü ................................................................... 31Kullanım suyu ısıtma prosedürü....................................................... 31

Bakım ve servis ............................................................................. 32Bakım faaliyetleri ...................................................................... 32

Sorun giderme............................................................................... 32Genel esaslar............................................................................ 32Ünitenin açılması ...................................................................... 32Genel belirtiler........................................................................... 33Hata kodları .............................................................................. 34

Ünite özellikleri .............................................................................. 35Teknik özellikler......................................................................... 35Elektrik özellikleri ...................................................................... 35

Ek.................................................................................................... 36

İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir.

Giriş

Genel bilgiler

Bu Daikin iç üniteyi satın aldığınız için teşekkür ederiz.

Ünite, hava su tipi ERSQ veya ERRQ ısı pompasının iç mekankısmıdır. Bu ünite, yere monteli iç mekan kurulumu için tasarlanmıştırve ısıtma uygulamaları için kullanılır. Ünite, hacim ısıtma radyatörleri(sahadan temin edilir) ve EKHTS* kullanım sıcak su deposu(opsiyon) ile birlikte kullanılabilir.

Kurulumunuzu kontrol etmek üzere oda termostatı işlevine sahip biruzaktan kumanda bu üniteyle birlikte standart olarak verilir.

Kullanım sıcak suyu deposu (opsiyonel)

Opsiyonel bir EKHTS* kullanım sıcak su deposu iç üniteyebağlanabilir. Kullanım sıcak su deposunun iki farklı su kapasitesivardır: 200 ve 260 litre.

Daha fazla ayrıntı için kullanım sıcak suyu deposu montaj kılavuzunabakın.

Uzaktan kumanda (opsiyonel)

Opsiyonel bir ikincil EKRUAHTA uzaktan kumanda (oda termostatıfonksiyonuna sahip) iç üniteye bağlanabilir. Amaç standart uzaktankumandanın ünitenin yakınına monte edilmesi imkanını sağlamak(servis nedeniyle) ve kurulunuzu çalıştırmak için başka bir uzaktankumandanın başka bir konumda (örn. oturma odası) monteedilmesidir.

Daha fazla ayrıntı için bkz. "Uzaktan kumandanın montajı" sayfa 15.

EKHBRD011AAV1 EKHBRD011AAY1EKHBRD014AAV1 EKHBRD014AAY1EKHBRD016AAV1 EKHBRD016AAY1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi Montaj kılavuzu

MONTAJDAN ÖNCE BU KILAVUZU DİKKATLE OKUYUN.BU KILAVUZU, İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE KOLAYBULUNABİLECEK BİR YERDE SAKLAYIN.

EKİPMANIN VEYA AKSESUARLARIN HATALI MONTAJIVEYA BAĞLANMASI ELEKTRİK ÇARPMASINA, KISADEVREYE, SIZMAYA, YANGINA VEYA EKİPMANINBAŞKA ŞEKİLDE HASAR GÖRMESİNE NEDENOLABİLİR. SADECE EKİPMANLA KULLANILMAK İÇİNÖZEL OLARAK TASARLANMIŞ, DAIKIN TARAFINDANÜRETİLEN AKSESUARLAR KULLANIN VE BUNLARINMONTAJINI BİR YETKİLİYE YAPTIRIN.

BU KILAVUZDA TANIMLANAN TÜM FAALİYETLERLİSANSLI BİR TEKNİSYEN TARAFINDANGERÇEKLEŞTİRİLECEKTİR.

ÜNİTENİN MONTAJINI, BAKIMINI VEYA SERVİSİNİGERÇEKLEŞTİRİRKEN, YETERLİ KİŞİSEL KORUMAEKİPMANI KUŞANDIĞINIZDAN EMİN OLUN(KORUYUCU ELDİVEN, KORUMA GÖZLÜĞÜ, ...).

MONTAJ PROSEDÜRLERİ VEYA KULLANIM HAKKINDATEREDDÜTLERİNİZ VARSA, BİLGİ VE TAVSİYE İÇİNDAİMA DAIKIN BAYİNİZLE İRTİBAT KURUN.

BU KILAVUZDA TANIMLANAN ÜNİTE YALNIZ BİNA İÇİMONTAJ VE 5°C~35°C ARASINDAKİ ORTAM SICAKLIK-LARI İÇİN TASARLANMIŞTIR.

NOT EKHBRD iç ünite, yalnız ERSQ veya ERRQ dışüniteye bağlanabilir.

Montaj kılavuzu

1EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 5: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Oda termostatı (opsiyonel)

Opsiyonel bir oda termostatı EKRTR veya EKRTW iç üniteyebağlanabilir.

Daha fazla ayrıntı için oda termostatının montaj kılavuzuna bakın.

Dijital I/O PCB (opsiyonel)

Opsiyonel bir EKRP1HBA dijital I/O PCB iç üniteye bağlanabilir vesisteminizi uzaktan izlemek için kullanılabilir. Bu adres kartı 3 adetgerilimsiz çıkış verir.

Daha fazla bilgi için iç ünitenin kullanma kılavuzuna ve dijital I/OPCB'nin montaj kılavuzuna bakın.

Bu PCB'nin üniteye bağlanması için kablo şemasına veya bağlantışemasına bakın.

Talep PCB'si (opsiyonel)

Opsiyonel bir EKRP1AHTA talep PCB'si iç üniteye bağlanabilir. BuPCB, Daikin oda termostatı EKRTR veya EKRTW takıldığında ya daçoklu ayar noktası kontrolü kullanıldığında gereklidir ve iç üniteyleiletişimi sağlar.

Daha fazla ayrıntı için talep PCB'si montaj kılavuzuna bakın.

Bu PCB'nin üniteye bağlanması için kablo şemasına veya bağlantışemasına bakın.

Bu kılavuzun kapsamı

Bu montaj kılavuzu, tüm EKHBRD iç ünite modellerinin taşınması,montaj ve bağlantılarının yapılmasına ilişkin prosedürleri tarif eder.

Model tanımlaması

İç ünite

Tipik uygulama örnekleri

Aşağıda verilen uygulama örnekleri sadece açıklama amacınayönelik olarak verilmiştir.

Uygulama 1

Oturma odasına kurulan tek uzaktan kumanda ile hacim ısıtma vekullanım sıcak suyu ısıtma.

Uzaktan kumanda iç üniteye anında geri besleme verir ve böyleceakıllı bir biçimde ünite performansını talep edilen hacim ısıtmaihtiyaçlarına uyumlar. Böylece ünite sıklıkla çalıştırılıp durdurulmazveya ısıtılması gereken odalarda çok büyük sıcaklık dalgalanmalarıolmaz. Bu uzaktan kumandada aynı zamanda hacim ısıtma vekullanım sıcak su talebini kombine olarak kontrol eden akıllı mantıkişlevi de vardır (örn. kullanım sıcak su işletmesi sırasında odasıcaklığının 3°C 'den çok düşmesi halinde, ünite otomatik olarakhacim ısıtmaya dönecektir). Ünitenin yanında uzaktan kumandayoktur. Servis bakımı sırasında ilave bir uzaktan kumanda servispersoneli tarafından bağlanabilir.

Bu opsiyon takıldığında uzaktan kumandanın termostatfonksiyonu kullanılamaz.

NOT ERSQ veya ERRQ ısı pompası dış biriminin montajıdış ünite montaj kılavuzunda açıklanmıştır.

İç ünitenin çalıştırılması, iç ünite kullanım kılavuzundatarif edilmemiştir.

EK HBR D 016 AA V1

V1 = 1N~, 220-240 V, 50 HzY1 = 3N~, 380-415 V, 50 Hz

Seri

Isıtma kapasitesinin gösterimi (kW)(a)

(a) Tam değerler için, bkz. "Ünite özellikleri" sayfa 35.

Soğutucu tipi R134a

Su mahfazası - yalnız yüksek sıcaklıkta ısıtma

Avrupa kiti

1 Dış ünite 10 Kolektör (sahadan temin edilir)

2 İç ünite 11 Radyatör (sahadan temin edilir)3 Soğutucu ısı eşanjörü

4 Su ısı eşanjörü 12 Elektronik genleşme valfı

5 Kompresör 13 Baypas vanası (sahadan temin edilir)6 Pompa

7 Kesme vanası C1 Uzaktan kumanda

8 Motorlu 3 yollu vana (opsiyonel)

A Montaj konumu

B Oturma odası9 Kullanım sıcak suyu

deposu (opsiyonel)

7 7 10 1343 1212 21

8

6

5

M

11

9

C1A B

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

2

Page 6: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Uygulama 2

Üniteyle kurulu bir adet uzaktan kumanda ve oturma odasına kurulubir başka uzaktan kumanda ile hacim ısıtma ve kullanım sıcak suyuısıtma.

Uzaktan kumanda iç üniteye anında geri besleme verir ve böyleceakıllı bir biçimde ünite performansını talep edilen hacim ısıtmaihtiyaçlarına uyumlar. Böylece ünite sıklıkla çalıştırılıp durdurulmazveya ısıtılması gereken odalarda çok büyük sıcaklık dalgalanmalarıolmaz. Bu uzaktan kumandada aynı zamanda hacim ısıtma vekullanım sıcak su talebini kombine olarak kontrol eden akıllı mantıkişlevi de vardır (örn. kullanım sıcak su işletmesi sırasında odasıcaklığının 3°C 'den çok düşmesi halinde, ünite otomatik olarakhacim ısıtmaya dönecektir). Asıl uzaktan kumanda (C1) oturmaodasına kuruludur ve tüm ayarlara erişebilir (ana). İkinci uzaktankumanda (C2) program ve parametre ayarlarına erişemez (bağımlı).

Ana ve bağımlı uzaktan kumandanın bağlantısıyla ilgili olarak"Elektrik kablo tesisatı" sayfa 13 bölümüne bakın.

Uygulama 3

Üniteyle kurulu bir adet uzaktan kumanda ve oturma odasına kuruluharici oda termostatı ile hacim ısıtma ve kullanım sıcak suyu ısıtma.

Sadece oda termostatı açma/kapama kontrolü vardır. Hacim ısıtmaiçin mantıksal işlevsellik yoktur. Kullanım sıcak su işletmesi minimumve maksimum zamanlayıcı çalışmasına göre gerçekleşir.

1 Dış ünite 10 Kolektör (sahadan temin edilir)

2 İç ünite 11 Radyatör (sahadan temin edilir)3 Soğutucu ısı eşanjörü

4 Su ısı eşanjörü 12 Elektronik genleşme valfı

5 Kompresör 13 Baypas vanası (sahadan temin edilir)6 Pompa

7 Kesme vanası C1 Uzaktan kumanda (ana)

8 Motorlu 3 yollu vana (opsiyonel)

C2 Opsiyonel uzaktan kumanda (bağımlı)

9 Kullanım sıcak suyu deposu (opsiyonel)

A Montaj konumu

B Oturma odası

Ana Bağımlı

İşletim AÇMA/KAPAMA Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Kullanım sıcak suyu ısıtma işletimi AÇMA/KAPAMA

Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Çıkış suyu sıcaklığının ayarlanması Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Oda sıcaklığının ayarlanması Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Sessiz mod AÇIK/KAPALI Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Hava durumuna bağlı ayar noktası AÇIK/KAPALI

Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Saatin ayarlanması Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Program zamanlayıcının programlanması Çalıştırılabilir —

Program zamanlayıcı işletimi AÇIK/KAPALI Çalıştırılabilir —

Saha ayarları Çalıştırılabilir —

Hata kodu gösterimi Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Test işletimi Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Oda termostat fonksiyonu Çalıştırılabilir —

10 13

C1A BC2

7 743 1212 21

8

6

5

M

11

9

Opsiyonel olarak Daikin oda termostatı EKRTR veyaEKRTW Daikin sistemine bağlanabilir. Başka bir termostatkullanılırsa, Daikin sistemin düzgün çalışmasını veyagüvenilirliğini garanti edemez. Bu nedenlerle, böyledurumlarda Daikin sistemin garantisini veremez.

1 Dış ünite 10 Kolektör (sahadan temin edilir)

2 İç ünite 11 Radyatör (sahadan temin edilir)

3 Soğutucu ısı eşanjörü

4 Su ısı eşanjörü 12 Elektronik genleşme valfı

5 Kompresör 13 Baypas vanası (sahadan temin edilir)

6 Pompa

7 Kesme vanası C1 Uzaktan kumanda

8 Motorlu 3 yollu vana (opsiyonel)

T Oda termostatı

A Montaj konumu

9 Kullanım sıcak suyu deposu (opsiyonel)

B Oturma odası

C1

7 743 1212 21

8

6

5

M

11

9

10 13

TA B

Montaj kılavuzu

3EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 7: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Uygulama 4

Zeminden ısıtma devreleri vasıtasıyla sağlanan hacim ısıtmaRadyatörlerle birlikte yapılan zeminden ısıtma uygulamaları içinDaikin sistemi tarafından verilen su sıcaklığı çok yüksektir. Bunedenle su sıcaklığını azaltmak için (sıcak su soğuk suylakarıştırılarak sıcaklık düşürülür) bir sıcaklık düşürme aygıtı (sahadantemin edilir) gereklidir. Sahadan temin edilen bu aygıtın kontrolü ısıpompa sistemi tarafından gerçekleştirilmez. Sahadaki su devresininçalışması ve konfigürasyonu montajı yapan kişinin sorumluluğun-dadır. Daikin sadece talep üzerine birden fazla ayar noktasına sahipolma imkanını sunar.

Düzen A

Kullanım sıcak su deposu karıştırma istasyonu (istasyonları) ileparalel olarak kurulur. Bu sayede ünite aynı anda hacim ısıtma vekullanım suyu ısıtma işletiminde çalıştırılabilir. Bu durumda sudağılımının dengelenmesi montajı yapan kişinin sorumluluğundadır.

Düzen B

Kullanım sıcak su deposu sıcaklık düşürme aygıtının (aygıtlarının)ayrı bir devresine (3 yollu bir vana ile) kurulur. Bu konfigürasyon aynıanda kullanım sıcak suyu ve hacim ısıtmasına imkan tanımaz.

Sisteminizin konfigürasyonuyla ilgili daha fazla bilgi için "Çoklu ayarnoktası kontrolü" sayfa 27 bölümüne bakın.

1 Dış ünite 9 Kullanım sıcak suyu deposu (opsiyonel)

2 İç ünite

3 Soğutucu ısı eşanjörü 10 Elektronik genleşme valfı

4 Su ısı eşanjörü C1 Uzaktan kumanda

5 Kompresör TRD1 Sıcaklık düşürme aygıtı 1

6 Pompa

7 Kesme vanası TRD2 Sıcaklık düşürme aygıtı 2

8 Vana (sahadan temin edilir)

8

TRD1

65°C

TRD2

35°C

C1

743 1010 21 6

5 97

1 Dış ünite 9 Kullanım sıcak suyu deposu (opsiyonel)

2 İç ünite

3 Soğutucu ısı eşanjörü 10 Elektronik genleşme valfı

4 Su ısı eşanjörü C1 Uzaktan kumanda

5 Kompresör TRD1 Sıcaklık düşürme aygıtı 1

6 Pompa TRD2 Sıcaklık düşürme aygıtı 2

7 Kesme vanası

8 Motorlu 3 yollu vana (opsiyonel)

TRD1

45°C

TRD2

35°C 65°C

C1

743 1010 21

8

6

5

M

97

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

4

Page 8: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Uygulama 5

Yardımcı kazan ile hacim ısıtma (alternatif işletim)

Daikin iç ünite ile veya sistem içinde bağlı olan bir yardımcı kazan ilehacim ısıtma uygulaması. Yardımcı bir kontak, EKHBRD* iç üniteninmi yoksa kazanın mı çalışacağına karar verir. Bu yardımcı kontak,örn. dışarıdaki bir termostat, bir elektrik tarifesi kontağı, manüelolarak çalıştırılan bir kontak, vs. olabilir.

İkisi birden çalışma, kullanım sıcak suyu ısıtma işletiminde değilyalnız hacim ısıtma işletiminde mümkündür. Bu tür uygulamadakullanım sıcak suyu daima Daikin iç ünitesine bağlı olan kullanımsıcak su deposu tarafından sağlanır.

Yardımcı kazan aşağıdaki resimlere uygun olarak boru sistemine vesaha kablo bağlantılarına entegre edilmelidir.

Saha kablo bağlantıları

İşletim

Oda termostatı (th) kapandığında, yardımcı kontağın (C) konumunabağlı olarak ya EKHBRD* ünitesi yada kazan çalışmaya başlar.

Kazanın ve sistem içine entegrasyonunun ilgili Avrupave ulusal düzenlemelere uygun olması teminedilmelidir.

Kazan sistemindeki hatalı veya güvenli olmayandurumlardan Daikin sorumlu tutulamaz.

1 Dış ünite 12 Elektronik genleşme valfı

2 İç ünite 13 Baypas vanası (sahadan temin edilir)

3 Soğutucu ısı eşanjörü

4 Su ısı eşanjörü 14 Kazan (sahadan temin edilir)

5 Kompresör

6 Pompa 15 Çek valf (sahadan temin edilir)

7 Kesme vanası

8 Motorlu 3 yollu vana (sahadan temin edilir)

16 Kesme vanası (sahadan temin edilir)

9 Kullanım sıcak su deposu

17 Su sıcaklık regülatörü (sahadan temin edilir)

10 Kolektör (sahadan temin edilir)

C1 Uzaktan kumanda

A Montaj konumu

11 Radyatör (sahadan temin edilir)

B Oturma odası

7

17

743 1212 21

8

15

16

6

5

M

11

16

15

149

10 13

C1A B

Boiler thermostat Kazan termostatı

C Yardımcı kontak (normalde kapalı)

th Yalnız ısıtma oda termostatı

K1A EKHBRD* ünitesinin çalıştırılması için yardımcı röle (sahadan temin edilir)

K2A Kazanın çalıştırılması için yardımcı röle (sahadan temin edilir)

NOT EKHBRD* ünitesi ile kazan arasında sık sık geçişyapılmasının önlenmesi için yardımcı kontağınyeterli farka veya zaman gecikmesine sahipolması temin edilmelidir. Yardımcı kontak (C) birdış hava sıcaklık termostatıdır, güneş tarafındanetkilenmemesi ya da AÇILIP/KAPATILMAMASIiçin termostatı gölge bir yere yerleştirin.

Sık anahtarlama kazanda erken safhadakorozyona neden olabilir. Kazanın imalatçısınadanışın.

EKHBRD* ünitesinin ısıtma işletimi sırasında,kullanıcı arabiriminde ayarlanan hedef çıkış suyusıcaklığına ulaşmak için ünite çalışacaktır. Havadurumuna bağlı işletim etkin olduğunda, susıcaklığı dış hava sıcaklığına bağlı olarakotomatikman belirlenir.

Kazanın ısıtma işletimi sırasında, kazandenetleyicisinde ayarlanan hedef çıkış suyusıcaklığına ulaşmak için kazan çalışacaktır.

Kazan üzerindeki hedef çıkış suyu sıcaklık ayarnoktasını hiçbir zaman 80°C üzerine ayarlamayın.

EKHBRD* ısı eşanjörüne gelen dönüş suyunun hiçbirzaman 80°C üzerine çıkmadığından emin olun.

Bunun için, kazan denetleyicisindeki hedef çıkış suyusıcaklık ayar noktasını hiçbir zaman 80°C üzerine getir-meyin ve gerekirse EKHBRD* ünitesinin dönüş suyuakışına bir su sıcaklık(a) regülatörü takın.

Çek valfların (sahadan temin edilir) sisteme doğru birşekilde takıldığından emin olun.

Oda termostatının (th) sık sık AÇMA/KAPAMAyapmadığından emin olun.

Bu kurala uyulmaması sonucunda doğabilecek hasarlar-dan Daikin sorumlu olmayacaktır.

(a) Su sıcaklık regülatörü 80°C için ayarlanmalıdır ve ölçülen sıcaklık 80°C'yi aştığında üniteye gelen dönüş suyu akışını kesmek üzere çalışmalıdır. Sıcaklık daha alt bir seviyeye düştüğünde, su sıcaklık regülatörü EKHBRD* ünitesine gelen dönüş suyu akışını tekrar açmak üzere çalışmalıdır.

1 2 3 54

K1A

K1A K2A

X Y

K2A

Boiler thermostat

Lth

N

EKHBRD*/auto / Boiler

C

EKHBRD* A8P

Montaj kılavuzu

5EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 9: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Aksesuarlar

Bu ünite ile verilen aksesuarlar

(Bkz. şekil 1)

İç ünite tanıtımı

Ana elemanlar

1. Hava alma vanasıHava alma vanası aracılığıyla su devresinde kalan havaotomatik olarak alınacaktır.

2. Sıcaklık sensörleri (termistörler)Sıcaklık sensörleri, devrenin farklı noktalarında su ve soğutucusıcaklığını belirler.

3. Anahtar kutusuAnahtar kutusu, iç ünitenin ana elektronik ve elektrik parçalarınıiçine alır.

4. Isı eşanjörleri

5. Soğutucu sıvı bağlantısı R410A

6. Soğutucu gaz bağlantısı R410A

7. Kesme vanalarıSu giriş bağlantısı ile su çıkış bağlantısı üzerinde bulunankesme vanaları, iç ünite su devresi tarafının mesken içi sudevresi tarafından izole edilmesini sağlar. Bunun sayesinde içünitenin boşaltılması ve filtre değişimi yapılır.

8. Su giriş bağlantısı

9. Su çıkış bağlantısı

10. Drenaj vanası

11. Su filtresiSu filtresi, pompanın zarar görmesini veya evaporatörüntıkanmasını önlemek için sudaki kiri temizler. Su filtresi düzenliaralıklarla temizlenmelidir. Bkz. "Bakım faaliyetleri" sayfa 32.

12. Genleşme kabı (12 l)Genleşme kabının drenaj vanası, drenaj vanası ile boşaltıldıktansonra genleşme kabının içinde kalan suyun boşaltılmasınaimkan tanır.

13. ManometreManometre su devresindeki su basıncının okunmasına imkantanır.

14. PompaPompa su devresindeki suyu dolaştırır.

15. Basınç boşaltma valfıBasınç boşaltma valfı, 3 bar basınçta açılıp bir miktar suyuboşaltarak su devresindeki aşırı su basıncını önler.

16. Servis ağızları R134a

17. Kompresör

18. Akümülatör

19. 3 yollu vanaMotorlu 3 yollu vana, su çıkışının hacim ısıtma veya kullanımsıcak su deposu için kullanılmasını kontrol eder.

20. 4 yollu vana

21. 2 yollu vana

22. Termik kesici

23. Elektronik genleşme valfı

1 Montaj kılavuzu

2 Kullanım kılavuzu

3 Ambalaj açma talimat yaprağı

4 Kablo şeması

5 Kullanıcı arabirim kiti (uzaktan kumanda, 4 tespit vidası, 2 fiş)

6 Üst plaka tespit vidaları

7 Ses alt plakası tespit vidaları

8 İzole koruma halkası (küçük)

9 İzole koruma halkası (büyük)

10 Üst plaka yalıtımı

11 Üniteyi kaldırmak için kit (2 plaka, 3 vida)

12 Soğutucu boru bağlantı kiti (4 boru parçası, 2 vida, 2 kelepçe)

1 622 13

216

5 20241917 1829 7

8 2 221 107 11 2323 14

15 123

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

6

Page 10: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Anahtar kutusu ana elemanları

V1 ünite tipleri (1 faz)

Y1 ünite tipleri (3 faz)

1. Ana PCBAna PCB (Baskı Devre Kartı) ünitenin işleyişini kontrol eder.

2. Kontrol PCB'si

3. İnverter PCB'si

4. İnverter kontrol PCB'si (yalnız Y1)

5. QA PCB (yalnız V1)

6. Filtre PCB'si

7. Dijital I/O PCB (opsiyonel)

8. Talep PCB'si (opsiyonel)

9. Servis PCB'si (yalnız V1)

10. Terminal bloğu X1MGüç beslemesi için saha kablolarının kolay bağlantısınısağlayan ana terminal bloğu.

11. Terminal bloğu X3MDC bağlantılar için saha kabloları terminal bloğu.

12. Terminal bloğu X2MAC bağlantılar için saha kabloları terminal bloğu.

13. DC konektör X1Y

14. Pompa konektörü X2Y

15. AC konektör X3Y

16. Kablo bağı tespitleriKablo bağı tespitleri, gerginliğin alınmasını temin etmek içinsaha kablolarının kablo bağları ile anahtar kutusuna sabitlen-mesine imkan tanır.

17. Güç kablo bağlantı girişi

18. AC saha kablo bağlantı girişi

19. DC saha kablo bağlantı girişi

20. Kompresör kablo girişi

21. Arabirim rölesi K1A

22. Kablo bağlantı köprüleri

23. Sigorta F1 (yalnız Y1)

24. Sigorta F2 (yalnız Y1)

İşlevsel şema

819

13

21

14

2

3

1

20

5

11 15 9 12 18 1716 22

6

107

16

16

819

13

2114

2

3

1

20

11 7 15 12 18 17 2210

244

16

16 23 616

NOT Elektrik bağlantı şeması anahtar kutusu kapağının içtarafında bulunabilir.

1 Dış ünite 16 Doldurma vanası (sahadan temin edilir)

2 İç ünite

3 Soğutucu-soğutucu ısı eşanjörü

17 Kesme vanası su girişi

18 Kesme vanası su çıkışı

4 Akümülatör 19 Kullanım sıcak suyu deposu (opsiyonel)

5 Kompresör

6 Servis ağzı 20 Motorlu 3 yollu vana (opsiyonel)

7 Soğutucu-su ısı eşanjörü 21 Termik kesici (Q2L)

8 Drenaj vanası 22 Yüksek basınç anahtarı (S1PH)

9 Elektronik genleşme valfı

23 Yüksek basınç sensörü (B1PH)

24 Alçak basınç sensörü (B1PL)

10 Basınç boşaltma valfı 25 Tahliye termistörü (R6T)

11 Pompa 26 Çıkış suyu termistörü (R5T)

12 Hava alma vanası 27 Dönüş suyu termistörü (R4T)

13 Manometre 28 Sıvı termistörü R134a (R7T)

14 Genleşme kabı 29 Sıvı termistörü R410A (R3T)

15 Su filtresi 30 2 yollu vana

M

1

2

29

3

89

28

12

27

11

266 1310

4

7

14

15 17

19

16

2530

5

6

22

23

24 21 20 18

Montaj kılavuzu

7EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 11: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

İç ünitenin montajı

Montaj yerinin seçilmesi

Ünite, iç mekanda aşağıdaki gerekleri karşılayan bir yere monteedilmelidir.

Montaj yeri dondan korunmuş olmalıdır.

Ünite etrafındaki alan servis için yeterli olmalıdır. (Bkz. şekil 2).

Ünite etrafındaki alan yeterli hava sirkülasyonu için elverişliolmalıdır.

Basınç boşaltma valf tahliyesi için bir önlem bulunmalıdır.

Yanıcı gaz kaçağından dolayı yangın tehlikesi yoktur.

Cihaz patlama ihtimali bulunan bir atmosferde kullanıma yönelikdeğildir.

Bütün boru uzunlukları ve mesafeler dikkate alınmış olmalıdır.

Üniteyi sıklıkla çalışma alanı olarak kullanılan yerlere kurmayın.Çok toz çıkaran inşaat işleri yapılması halinde ünitenin üzeriörtülmelidir.

Üniteyi yüksek neme sahip yerlere monte etmeyin (örn. banyo)(maksimum nem (RH) = %85).

Ses gerçek montaj şartları altında ölçülürse, ölçülen değerçevresel gürültü ve ses yansımalarından dolayı "Üniteözellikleri" sayfa 35 kısmında belirtilen ses basıncı seviyesindendaha yüksek olacaktır. Montaj yerini dikkatlice seçin ve seseduyarlı bir ortama monte etmeyin (örn. oturma odası, yatakodası, ...).

Bir su kaçağı olması durumunda, suyun montaj mahalli veçevresinde herhangi bir zarara yol açmamasına dikkat edin.

Kaide ünitenin (ya da opsiyonel kullanım sıcak su deposuünitenin tepesine monte edildiğinde halinde ünite ve tam olaraksuyla dolu kullanım sıcak su deposunun) ağırlığını taşıyacakkadar sağlam olmalıdır.

Titreşimleri ve gürültü oluşumunu önlemek ve özellikle opsiyonelkullanım sıcak su deposu ünitenin tepesine monte edildiğizaman yeterli derecede dengeye sahip olması için zemin düzolmalıdır.

Ünitenin (üst plaka) üstünde hiçbir cisim veya ekipmanbırakmayın.

Ünitenin üstüne çıkmayın, oturmayın ya da basmayın.

Soğutucu kaçağı olması halinde yerel ve ulusal düzenlemelerdoğrultusunda yeterli önlemlerin alındığından emin olun.

Ölçüler ve servis alanı

Ölçüm birimi: mm

Ünitenin ölçüleri, bkz. şekil 4

Gerekli servis alanı, bkz. şekil 2

Ünitenin muayenesi ve taşınması

Teslimatta ünite kontrol edilmeli ve herhangi bir hasar derhaltaşımacı hasar acentesine bildirilmelidir.

Taşıma sırasındaki hasara mani olmak için üniteyi mümkünolduğunca nihai montaj konumuna kadar orijinal ambalajındagetirin.

Ambalaj açma talimat yaprağında verilen talimatlara uygunolarak iç üniteyi tüm olarak ambalajından çıkarın.

Tüm iç ünite aksesuarlarının (bkz. "Aksesuarlar" sayfa 6)kapsanıp kapsanmadığını kontrol edin.

İç ünitenin montajı

Borular ve elektrik kablolarının bağlantısı için ünitenin arkasındamontaj delikleri bulunmaktadır.

Montaj deliğini açmak için üzerine bir çekiçle vurun.

Elektrik kablolarını veya boruları montaj deliklerinden geçirir-ken, montaj deliklerinde olabilecek çapakları temizleyin.

NOT İç ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınakolarak kullanılmasını önlemek için yeterliönlemleri aldığınızdan emin olun.

Küçük hayvanlar elektrik parçalarına temasettiğinde arıza, duman veya yangına nedenolabilir. Lütfen müşteriye ünitenin etrafındaki alanıtemiz tutması gerektiğini bildirin.

Gereklilik Değer

Dış ve iç ünite arasında izin verilen maksimum soğutucu boru uzunluğu

50 m

Dış ve iç ünite arasında gerekli olan minimum soğutucu boru uzunluğu

3 m

Dış ünite ve iç ünite arasında izin verilen maksimum yükseklik farkı

30 m

Kullanım sıcak suyu deposu ile iç ünite arasında izin verilen maksimum uzaklık (sadece kullanım sıcak suyu deposu olan montajlar için).

10 m

NOT Kurulumda kullanım sıcak suyu deposu (opsiyonel)varsa, kullanım sıcak su deposu montaj kılavuzunabakın.

1 Gaz borusu bağlantısı 10 Su filtresi

2 Sıvı borusu bağlantısı 11 Su giriş bağlantısı

3 Servis ağzı 12 Su çıkış bağlantısı

4 Manometre 13 Elektrik kabloları montaj delikleri

5 Basınç boşaltma valfı

6 Esnek hortumlu tahliye valfı

14 Soğutucu boruları montaj delikleri

7 Drenaj vanası su devresi 15 Su boruları montaj delikleri

8 Hava alma vanası

9 Kesme vanası 16 Tesviye ayağı

A Anahtar kutusunun çıkarılması için gerekli olan alan

B Sol montaj (üst görünüş)

C Sağ montaj (üst görünüş)

D Kablo bağlantıları için gereken alan (sağ montaj yapılması halinde)

NOT Dış ünitenin montajı için dış ünite montaj kılavuzunabakın.

Montaj delikleri ünitenin her iki yanında daöngörülmüştür. Montaj yerinize bağlı olarakdoğru deliklerin açılmasına dikkat edin.

Soğutucu boruları ve su boruları farklı montajdeliklerinden geçmelidir.

Elelktrik kablo bağlantıları üniteye daima soltarafındaki montaj deliklerinden girmelidir (bkz.şekil 4).

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

8

Page 12: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Hasarı önlemek için montaj deliklerinin çevresine izolekoruma halkalarını (aksesuar) takın.

Tesviye ayağını kullanarak üniteyisabit bir konumda tesviye edin.

Duvar tarafına gelen ve ünite son konumuna getirildikten sonraartık tespit işlemi yapılamayacak olan ses panel(ler)ini vedekorasyon panel(ler)ini kapatın.

Alt ses bantlarını uygun vidalarla ünitenin her iki tarafına tespitedin.

Üniteyi uygun montaj konumuna yerleştirin.

Esnek boruları serbest bırakmak için sargı bağlarını kesin.

Esnek boruları montaj deliklerinden geçirin.

Boru bağlantı işlerini "Boru bağlantı işleri" sayfa 10 bölümündeaçıklandığı şekilde yapın.

"Su doldurulması" sayfa 12 bölümünde açıklandığı biçimdesistemi suyla doldurun.

Elelktrik kablo bağlantı işlerini "Elektrik kablo tesisatı" sayfa 13bölümünde açıklandığı şekilde yapın.

Muhafazanın tam sızdırmaz yapılması için montaj deliklerinimacun veya yalıtım malzemeleri (sahada hazırlanacak) iletıkayın.

İşletim öncesi kontrolleri "İlk çalıştırma ve konfigürasyon"sayfa 17 bölümünde açıklandığı şekilde gerçekleştirin.

Üniteyi kapatın.

Alt ses plakasını ünitenin tabanına yerleştirin ve uygunvidalarla tespit edin.

Ön ve diğer dekorasyon panel(ler)ini uygun vidalarla üniteyetekrar takın.

Üst paneli uygun vidalarla üniteye takın.

Üst plaka yalıtımını (aksesuar) aşağıdaki şekle göre üstdekorasyon panelinin iç kısmına yapıştırın.

1 Montaj deliği 3 İzole koruma halkası

2 Çapak 4 Macun veya yalıtım malzemeleri (sahadan temin edilir)

Opsiyonel kullanım sıcak su deposunun standartmontaj konumu iç ünitenin tepesindedir.

Sol veya sağ taraftaki kullanılabilir montaj alanı sınırlıise, tüm depo modülü montajını en başta dikkatledüşünün.

Ünitenin ağırlığı yaklaşık 145 kg'dır. Üniteyi kaldırmakiçin en az iki kişi gerekir.

Üniteyi kaldırmak için üniteyle birlikte verilen plakalarıkullanın.

1 2 3 4

0 m

m

13

31

2x2

2

2

2x2x

1

34x

5 mm

BA

Montaj kılavuzu

9EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 13: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Üst dekorasyon panelini uygun vidalarla ünitenin üstyüzeyine takın. Bir kullanım sıcak su deposunun kuruluolması halinde kullanım sıcak su deposunun montajkılavuzuna bakın.

Boru bağlantı işleri

Soğutucu borularının işlemi

İç ünite ile dış ünite arasındaki soğutucu boru sistemi hakkında tümyönerge, talimat ve spesifikasyonlar için dış ünite montaj kılavuzunabakın.

Ünitenin içindeki soğutucu bağlantılarını yapmak üzere 4 adetsoğutucu borusu üniteyle birlikte verilmiştir. Ünitenin üst plakasıüzerinde belirtilen talimatlara bakın.

Sağ bağlantı durumunda sadece 2 adet boru gerekir.

Sol bağlantı durumunda 4 boru da gereklidir.

Havşa bağlantısı için ilkeler

Havşalar tekrar kullanılmamalıdır. Kaçakları önlemek içinyenileri yapılmalıdır.

Kullanılan soğutucu için uygun bir boru kesici ve havşa takımıkullanın.

Sadece üniteyle beraber verilen tavlanmış havşa somunlarınıkullanın. Farklı havşa somunlarının kullanılması, soğutucununsızmasına neden olabilir.

Havşa açma ölçüleri ve sıkma torkları için tabloya bakın (aşırısıkılması havşanın yarılmasına yol açacaktır).

Havşa somununu takarken, havşanın iç yüzeyine eter yağı veyaester yağı sürün ve iyice sıkmadan önce 3 veya 4 tur elle sıkın.

Havşa somununu gevşetirken, daima iki anahtarı birliktekullanın. Boru bağlantılarını yaparken havşa somununun çatlamasını vekaçakları önlemek amacıyla havşa somununu sıkmak için daimabir açık ağız anahtar ile tork anahtarını birlikte kullanın.

Tavsiye edilmez ancak acil durumda olabilirTork anahtarı olmadan boru bağlantısı yapmak zorundakalırsanız, aşağıdaki montaj yöntemini izleyin:

Bir somun anahtarıyla sıkma torkunda ani artış olana kadarhavşa somununu sıkın.

Bu noktadan sonra, havşa somununu aşağıda kaydedilenaçıyla sıkın:

Su borularının işlemi

Su devresinin kontrol edilmesi

Ünitelerde, su devresine bağlantı için bir su girişi ile su çıkışı vardır.Bu devre lisanslı bir teknisyen tarafından yapılmalı ve ilgili tümAvrupa ve ulusal yönetmeliklere uygun olmalıdır.

Ünitenin montaj işlemine geçmeden önce aşağıdaki noktalara dikkatedilmelidir:

Maksimum su basıncı 4 bar'dır.

Maksimum su sıcaklığı 85°C'dir.

Bakım sırasında devrede tam drenaj sağlanması için sistemintüm alçak noktalarında drenaj tapaları kullanılmalıdır.İç ünite su sisteminden suyu boşaltmak üzere iç ünitede bir tanedrenaj vanası ve genleşme kabı üzerinde bir adet drenaj vanasıbulunur.

Elektrik aksamıyla suyun temasını önlenmek üzere basınçboşaltma valfına uygun bir drenaj temin edilmesiunutulmamalıdır.

Sistemin tüm yüksek noktalarında hava alma çıkışları bulunmalı-dır. Hava alma çıkışları servis için kolaylıkla erişilebilennoktalara yerleştirilmelidir. İç ünitenin içinde otomatik bir havatahliyesi vardır. Su devresindeki havanın otomatik olarak tahliyeedilebilmesi için, bu hava tahliye vanasının fazla sıkılmışolmadığını kontrol edin.

Saha boru sistemine takılan elemanların suyun basıncına vesıcaklığına dayanabilmesine dikkat edin.

Her zaman sitem içinde kullanılan suyla ve iç ünite üzerindekullanılan malzemelerle uyumlu malzemeler kullanın.

Ünitenin içinde boru bağlantılarına sert lehim yapmayın.

Boru ebadı (mm)

Sıkma torku (N•m)

Havşa ölçüleri A (mm)

Havşa biçimi (mm)

Ø9,5 33~39 12,8~13,2

Ø15,9 63~75 19,4~19,7

BA

2x

150 mm

75 mm

R=0.4~0.8

45 ±2

90 ±2

A

Boru ebadı (mm)

Sonraki sıkma açısı (derece)

Anahtar için tavsiye edilen kol uzunluğu (mm)

Ø9,5 60~90 ±200

Ø15,9 30~60 ±300

Ünite yalnız kapalı bir su sisteminde kullanılmalıdır. Açık birsu devresinde uygulama yapılması su borularında aşırıkorozyona yol açabilir.

1 Boru birleşimi

2 Somun anahtarı

3 Havşa somunu

4 Tork anahtarı

4 2

3

1

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

10

Page 14: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Su hacminin ve genleşme tankı ön basıncının kontroledilmesi

Ünitede fabrika çıkış ön basıncı 1 bar olan 12 litrelik bir genleşmekabı vardır.

Ünitenin gereği gibi çalışmasını garantilemek için genleşme kabı önbasıncının ayarlanması gerekebilir ve minimum ve maksimum suhacmi kontrol edilmelidir.

1 Ünitenin dahili su hacmi dışında tesisattaki toplam su hacmininminimum 20 l olduğunu kontrol edin.

2 Aşağıdaki tabloyu kullanarak genleşme kabı ön basıncının ayargerektirip gerektirmediğini belirleyin.

3 Aşağıdaki tabloyu ve bilgileri kullanarak tesisattaki toplam suhacminin izin verilen maksimum su hacminden az olupolmadığını belirleyin.

Genleşme kabı ön yükleme basıncının hesaplanması

Ayarlanacak ön basınç (Pg) maksimum montaj yükseklik farkına (H)bağlıdır ve aşağıda verilen şekilde hesaplanır:

Pg=(H/10+0,3) bar

İzin verilen maksimum su hacminin kontrol edilmesi

Devrenin tümünde izin verilen maksimum su hacminin belirlenmesiiçin aşağıdakileri yapın:

1 Aşağıdaki grafiği kullanarak hesaplanan ön basınca (Pg) karşılıkgelen maksimum su hacmini belirleyin.

2 Su devresinin tamamındaki toplam su hacminin bu değerden azolduğunu kontrol edin:

Eğer böyle değilse, iç ünitedeki genleşme kabı montaj için çokküçüktür.

Örnek 1

İç ünite su devresindeki en yüksek noktanın 5 m altına kurulmuştur.Su devresindeki toplam su hacmi 100 litredir.

Bu örnekte, hiçbir işlem ya da ayarlama gerekli değildir.

Çoğu uygulamada bu minimum su hacmi yeterli bir sonuçverecektir.

Ancak kritik proseslerde ya da yüksek ısı yüküne sahipodalarda daha fazla su hacmi gerekebilir.

Her bir hacim ısıtma/radyatör devresindeki sirkülasyonuzaktan kumandalı vanalarla kontrol edildiğinde, buminimum su hacminin tüm vanalar kapalı olsa bilesürdürülmesi önemlidir.

Örnek

1 Dış ünite 10 Radyatör (sahadan temin edilir)2 İç ünite

3 Soğutucu ısı eşanjörü 11 Elektronik genleşme valfı

4 Su ısı eşanjörü C1 Uzaktan kumanda

5 Kompresör M1...M3 Devre radyatörlerini kontrol etmek için ayrı motorlu vana (sahadan temin edilir)

6 Pompa

7 Kesme vanası

8 Kolektör (sahadan temin edilir)

T1...T3 Ayrı oda termostatı (sahadan temin edilir)

9 Baypas vanası (sahadan temin edilir)

A Montaj alanı

B Oturma odası

7 7 8432 91 6 10

5

T3

T2

A BC1

M3

M2

M1

T1

1111

Montaj yükseklik farkı(a)

(a) Montaj yükseklik farkı: su devresinin en yüksek noktası ile iç ünite arasındaki yükseklik farkı (m). İç ünite tesisatın en yüksek noktasına yerleştirilmişse montaj yüksekliği 0 m kabul edilir.

Su hacmi

65°C ≤270 l80°C ≤180 l

65°C >270 l80°C >180 l

≤7 mÖn basınç ayarı gerekli değildir.

Gerekli işlemler:• ön basınç düşürülmelidir,

"Genleşme kabı ön yükleme basıncının hesaplanması" ile verilen şekilde hesaplayın.

• su hacminin izin verilen maksimum su hacminden az olup olmadığını kontrol edin (aşağıdaki grafiği kullanın)

>7 m

Gerekli işlemler:• ön basınç yükseltilmelidir,

"Genleşme kabı ön yükleme basıncının hesaplanması" ile verilen şekilde hesaplayın.

• su hacminin izin verilen maksimum su hacminden az olup olmadığını kontrol edin (aşağıdaki grafiği kullanın)

Ünitenin genleşme kabı tesisat için çok küçük.

= ön basınç

= maksimum su hacmi

= ön basınçlı kabın hacmini artırın

= ön basınçlı kabın hacmini azaltın

0.30.5

1

0.0

1.5

2

2.5

100500 20 150 200 250 300 350 400 450maximum water volume [l]

pre-

pres

sure

[bar

]

8080°C

6565°C

80°C

65°C

Montaj kılavuzu

11EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 15: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Örnek 2

İç ünite su devresindeki en yüksek noktaya kurulmuştur. Sudevresindeki toplam su hacmi 380 litredir.

Sonuç:

380 l büyüktür 180 l veya 270 l olduğuna göre, ön basınçdüşürülmelidir (yukarıdaki tabloya bakın).

Gerekli ön basınç değeri: Pg = (H/10 + 0,3) bar = (0/10 + 0,3) bar = 0,3 bar

Buna karşılık gelen maksimum su hacmi grafikten okunabilir:65°C çıkış suyu için yaklaşık 380 l ve 80°C çıkış suyu içinyaklaşık 250 l.

65°C çıkış suyu olması durumunda, toplam su hacmi (380 l)maksimum su hacminden (380 l) yüksek olmadığına göre,genleşme kabı kurulum için yeterlidir.80°C çıkış suyu olması durumunda, toplam su hacmi (380 l)genleşme kabının maksimum su hacminden (250 l) yüksekolduğuna göre, ilave bir genleşme kabı takılmalıdır.

Genleşme kabı ön yükleme basıncının ayarlanması

Genleşme kabının fabrika ayar ön basıncının (1 bar) değiştirilmesigerektiğinde aşağıdaki esaslar göz önünde bulundurulmalıdır:

Genleşme kabı ön basıncını ayarlamak için yalnız kuru azotkullanın.

Genleşme kabı ön basıncının hatalı ayarlanması sisteminarızalanmasına yol açacaktır. Bu nedenle ön basınç yalnızehliyetli bir tesisatçı tarafından ayarlanmalıdır.

Genleşme kabının basıncını ayarlayabilmek için anahtar kutusuüniteden çıkarılmalıdır. Bunun nasıl aypılacağı "Ünitenin açılması"sayfa 32 bölümünde açıklanmıştır.

Su devresinin bağlanması

Su bağlantılarının yapılması gerekir. Su giriş bağlantısının ve su çıkışbağlantısının iç ünite üzerindeki konumları "Ana elemanlar" sayfa 6bölümünde gösterilmiştir.

Su devresine hava, nem veya toz girerse sorunlar çıkabilir. Bunedenle, su devresini bağlarken aşağıdakileri daima dikkat edin:

Yalnız temiz borular kullanın.

Çapakları alırken borunun ucunu aşağı doğru tutun.

Duvar içinden geçirirken toz ve pislik girmemesi için borununucunu kapatın.

Bağlantıların sızdırmazlığı için güvenilir bir diş sızdırmazlıkmalzemesi kullanın.

Pirinç dışında metal boru kullanıldığında, galvanik korozyonamani olmak için mutlaka her iki malzemeyi birbirinden yalıtın.

Pirinç yumuşak bir malzeme olduğundan su devresibağlantılarını yaparken uygun aletler kullanın. Uygun olmayanaletler borularda hasara neden olacaktır.

Saha boru bağlantıları yapılırken ve yalıtımla ilgili dikkat edilecekler

Isıtma kapasitesinin düşmesinin önlenmesi için komple su devresi,tüm borular dahil yalıtılmalıdır.

İç ortam sıcaklığı 30°C'den ve bağıl nem RH %80'den yüksekse, budurumda yalıtım üzerindeki yoğuşmanın önüne geçilmesi için yalıtımmalzemesinin kalınlığı en az 20 mm olmalıdır.

Su doldurulması

Su ilave etme yöntemi

1 Su kaynağını bir doldurma vanasına (sahadan temin edilir)bağlayın.

2 Otomatik hava tahliye vanasının açık (en az 2 tur) olduğundanemin olun.

3 Manometre yaklaşık 2,0 bar basınç gösterene kadar suyladoldurun. Hava alma vanalarını kullanarak devredeki havayımümkün mertebe çıkarın.

Boru bağlantılarını yaparken aşırı kuvvet uygulayarak üniteborularını deforme etmemeye dikkat edin. Borulardakideformasyon ünitenin arıza yapmasına yol açabilir.

Ünite yalnız kapalı bir su sisteminde kullanılmalıdır.Açık bir su devresinde uygulama yapılması suborularında aşırı korozyona yol açabilir.

Su devresinde Zn ile kaplanmış parçalar kullanmayın.Ünitenin dahili su devrelerinde bakır borular kullanıl-dığından bu parçalarda aşırı korozyon oluşabilir.

NOT Su devresinde 3 yollu bir vana ya da 2 yollu bir vanakullanıldığında, vananın maksimum konum değiştirmesüresi 60 saniyeden az olacaktır.

NOT Doldurma sırasında sistemdeki tüm havanınçıkarılması mümkün olmayabilir. Kalan hava,sistemin ilk çalışma saatleri esnasında otomatikhava alma vanalarından çıkarılacaktır. Dahasonra su ilave edilmesi gerekebilir.

Manometre üzerinde gösterilen su basıncı, susıcaklığına bağlı olarak değişecektir (daha yükseksu sıcaklığında daha yüksek basınç).Bununla birlikte, devreye hava girmesininönlenmesi için su basıncı her zaman 0,3 barüzerinde kalmalıdır.

Sistem, basınç tahliye valfı üzerinden bir miktarfazla suyu atabilir.

Su kalitesi EU direktifi 98/83 EC'ye uygunolmalıdır.

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

12

Page 16: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Elektrik kablo tesisatı

Elektrik kablo tesisatında dikkat edilecekler

İç kablo bağlantıları - Parça listesi

Ünite ile verilen iç kablo bağlantıları şemasına bakın. Kullanılankısaltmalar aşağıda listelenmiştir.

anahtar kutusu elemanları listesiA1P............................ Ana PCB

A2P............................ Uzaktan kumanda PCB (kullanıcı arabirimi)

A3P............................ Kontrol PCB'si

A4P......................* .... İnverter PCB'si

A4P..................... # .... İnverter kontrol PCB'si

A5P......................* .... QA PCB

A5P..................... # .... İnverter PCB

A6P............................ Filtre PCB'si

A7P............................ Dijital I/O PCB (opsiyonel)

A8P............................ Talep PCB'si (opsiyonel)

A9P......................* .... Servis PCB'si

A10P.......................... Termostat PCB'si (opsiyonel)

A11P .......................... Alıcı PCB'si (opsiyonel)

B1PH ......................... Yüksek basınç sensörü

B1PL.......................... Alçak basınç sensörü

BS1~BS4 (A4P).. # .... Basma buton

BS1~BS4 (A9P)...* .... Basma buton

C1 ........................* .... Kapasitör

C1,C2 ................. # .... Filtre kapasitörü

C1,C2 (A5P) ....... # .... PCB kapasitörü

C1~C3 (A4P) .......* .... PCB kapasitörü

C2,C3 ..................* .... Filtre kapasitörü

DS1 (A*P) .................. DIP anahtarı

E7H............................ Alt plaka ısıtıcı (yalnız ERRQ* dış ünite veyaERSQ* dış ünite ile birlikte, opsiyonEKBPHTH16A varsa)

E1HC......................... Karter ısıtıcı

F1,F2 .................. # .... Hat içi sigorta

F1U (A1P,A3P) .......... Sigorta (T, 3,15 A, 250 V)

F1U (A6P)............* .... Sigorta (T, 6,3 A, 250 V)

F1U,F2U (A4P)... # .... Sigorta (31,5 A, 500 V)

F1U,F2U (A7P).......... Sigorta (5 A, 250 V) (opsiyonel)

F3U,F4U..............* .... Sigorta (T, 6,3 A, 250 V)

F3U,F6U (A4P)... # .... Sigorta (6,3 A, 250 V)

H1P~H7P (A4P) .# .... PCB LED

H1P~H7P (A9P) ..* .... PCB LED

HAP (A*P).................. PCB LED

IPM1 ....................* .... Entegre güç modülü

K1A............................ Arabirim rölesi

K1E,K2E.................... Elektronik genleşme valfı

K1M,K2M............ # .... PCB kontaktörü

K*R (A*P)................... PCB rölesi

K1S............................ 3 yollu vana (opsiyonel)

K2S............................ 2 yollu vana

M1C........................... Kompresör

M1F,M2F.................... Anahtar kutusu soğutma fanı

M1P ........................... DC inverter pompası

PC (A11P).................. Güç devresi (opsiyonel)

PHC1......................... Optokuplör giriş devresi

PS (A*P) .................... Anahtarlamalı güç besleme

Q1DI,Q2DI................. Toprak kaçak kesici (sahadan temin edilir)

Q2L............................ Termik koruyucu su boruları

R1 (A5P)............. # .... Direnç

R1,R2 (A4P) ........* .... Direnç

R1L ......................* .... Reaktör

R1L~R3L ............ # .... Reaktör

R1H (EKRTR)............ Nem sensörü (opsiyonel)

R1T (EKRTW/R) ........ Ortam sensörü (opsiyonel)

R2T (EKHTS*) ........... Kullanım sıcak suyu depo termistörü(opsiyonel)

R2T (EKRTETS*)....... Harici sensör (zemin veya ortam) (opsiyonel)

UYARI

Döşenen kablo tesisatında ilgili yerel ve ulusaldüzenlemelere uygun olarak tüm kutuplarda kontakayırmasına sahip bir ana şalter veya ayırma içinbaşka bir yöntem kapsanmalıdır.

Bağlantı yapmadan önce güç girişini kesin.

Yalnız bakır kablolar kullanın.

Sahadaki tüm kablo ve komponent tesisat işlemleriehliyetli bir elektrikçi tarafından yapılmalı ve ilgiliAvrupa ve ulusal yönetmeliklere uygun olmalıdır.

Elektrik kablo şemasında belirtildiği şekilde gerekliolan sigortaları mutlaka takın.

Sahada yapılan kablo işlemleri üniteyle birlikte verilenkablo şemalarına ve aşağıda verilen talimatlara uygunolarak yapılmalıdır.

Hiçbir zaman kabloları tomar halinde sıkıştırmayın veborular ve keskin kenarlarla temas etmediğindenemin olun.

Terminal bağlantılarına dış baskı uygulanmadığındanemin olun.

Mutlaka özel olarak ayrılmış bir güç beslemesikullanın. Hiçbir zaman başka bir cihazla paylaşılangüç beslemesi kullanmayın.

Kesinlikle bir toprak bağlantısı tesis edin. Üniteyi birtesisat borusu, gerilim darbesi sönümleyici veyatelefon toprak kablosuna topraklamayın. Kusurlutopraklama, elektrik çarpmasına neden olabilir.

İlgili yerel ve ulusal düzenlemelere uygun olarakmutlaka bir toprak kaçak koruyucu takın. Bununyapılmaması elektrik çarpmasına neden olabilir.

Toprak kaçak koruyucu monte edilirken, toprak kaçakkoruyucunun gereksiz yere açılmasına engel olmakiçin inverter ile uyumlu (yüksek frekans elektrikgürültüsüne dirençli) olduğundan emin olun.

Bu ünitede bir inverter bulunduğundan, faz ilerletmekapasitörü takılması güç faktörü iyileştirme etkisinibozmakla kalmaz aynı zamanda yüksek frekanslıdalgalardan dolayı kapasitörün anormal ısınmasıkazasına da yol açabilir. Bu nedenle, hiçbir zaman fazilerletme kapasitörü takmayın.

Montaj işlemlerinden sonra kabloları keskin kenarlarlatemastan koruyan tüm lastik mufların yerlerine geritakıldığından emin olun.

Yalnız V1 modelleri için

EN/IEC 61000-3-12(a) ile uyumlu ekipman

Sistem empedansı Zsys kullanıcının beslemesi ilekamuya açık sistem arasındaki interfaz noktasındaZmax'dan küçük veya ona eşit olmak şartıyla buekipman EN/IEC 61000-3-11(b) ile uyumludur.Ekipmanın sadece sistem empedans Zsys değerininZmax'dan küçük veya ona eşit bir beslemeyebağlanması, gerekirse dağıtım ağı işletmeni ileistişare ederek ekipman montajcısı veya kullanıcısınınsorumluluğudur. Zmax = 0.32 Ω

(a) Her bir fazda >16 A ve ≤75 A giriş akımı ile kamuya açık düşük akımlı sistemlere bağlanan ekipman tarafından üretilen harmonik akımlar için sınırları tespit eden Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı.

(b) ≤75 A anma akımına sahip ekipman için kamuya açık düşük akımlı besleme sistemlerindeki voltaj değişiklikleri, voltaj dalgalanmaları ve oynamaları için sınırları tespit eden Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı.

Montaj kılavuzu

13EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 17: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

R3T............................ Sıvı termistörü R410A

R4T............................ Dönüş suyu termistörü

R5T............................ Çıkış suyu termistörü

R6T............................ Tahliye termistörü

R7T............................ Sıvı termistörü R134a

R8T............................ Kanatçık termistörü

RC (A*P).................... Alıcı devre

S1PH ......................... Yüksek basınç anahtarı

S1S............................ İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağınınkontağı (sahadan temin edilir)

S3S............................ Karıştırma istasyonu giriş 1 (sahadan teminedilir)

S4S............................ Karıştırma istasyonu giriş 2 (sahadan teminedilir)

SS1 (A1P).................. Seçici anahtar (acil durum)

SS1 (A2P).................. Seçici anahtar (ana/bağımlı)

SS1 (A7P).................. Seçici anahtar (opsiyonel)

TC (A*P) .................... Verici devre

T1R,T2R (A*P) .......... Diyot köprüsü

T3R......................* .... Güç modülü

V1C~V8C ............* .... Ferrit nüveli gürültü filtresi

V1C~V12C ......... # .... Ferrit nüveli gürültü filtresi

X1M~X3M.................. Terminal bloğu

X1Y~X4Y................... Konektör

X*M (A*P) .................. PCB üzerindeki terminal bloğu (opsiyonel)

Y1R............................ 4 yollu vana

Z1F~Z5F (A*P) .......... Gürültü filtresi

* Yalnız V1 modelleri

# Yalnız Y1 modelleri

Saha kablo bağlantılarının sistem tanıtımı

İç ünite tarafındaki saha kablo tesisat işlemlerinin çoğu anahtarkutusu içindeki terminal bloğu üzerinden yapılacaktır. Terminalbloklarına erişim için anahtar kutusu servis panelini çıkartın. Bupanelin nasıl çıkarılıp anahtar kutusunun içine erişileceğine dairtalimatlar için ünitenin anahtar kutu kapağına bakın.

Anahtar kutusunun kablo girişlerinde kablo bağı tespitleribulunmaktadır. Bkz. "Anahtar kutusu ana elemanları" sayfa 7.

İç ünite güç besleme ve iletişim kablolarının bağlanması

Kablo gereksinimleri

Prosedür

1 Uygun kablo kullanarak, kablo bağlantı şemasında gösterildiğigibi ve şekil 3'e göre güç kaynağını ve iletişim kablolarını uygunterminallere bağlayın.

2 Gerginliğin alınmasını sağlamak ve borulara ve keskin kenarlaradeğmediğinden emin olmak için kablo bağlarıyla kabloyu kablobağı tespitlerine sabitleyin. Demet halindeki kabloları hiçbirzaman sıkıştırmayın.

Not: şekil 3'te yalnız ilgili saha kabloları gösterilmiştir.

NOT Elektrik bağlantı şeması anahtar kutusukapağının iç tarafında bulunabilir.

Görüntü paraziti veya gürültüyü önlemek için iç vedış üniteyi, güç besleme kablosunu ve iletişimkablolarını televizyon ve radyolardan en az 1metre uzağa yerleştirin.(Radyo dalgalarına bağlı olarak, 1 metregürültüyü yok etmek için yeterli bir mesafeolmayabilir.)

ÖğeKablo demeti Tanım

Gerekli iletken sayısı

Maksimum çalışma

akımı

Normal elektrik tarifesi kurulumu olması halinde 1~ 3~

1 PS Normal elektrik tarifesi güç kaynağı

2+GND 4+GND (b)

(b) İç ünitenin üzerindeki isim plakasına bakın.

İndirimli elektrik tarifesi kurulumu olması halinde 1~ 3~

1 PS Normal elektrik tarifesi güç kaynağı

2+GND 2+GND 1,25

2 PS İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı

2+GND 4+GND (b)–1,25

3 LV Dış ünite iletişimi (F1/F2) 2 2 (c)

(c) Minimum kablo kesiti 0,75 mm2.

4 LV Standart uzaktan kumanda (P1/P2)

2 2 (c)

5 LV İkincil uzaktan kumanda (P1/P2)(a)

(a) Opsiyonel

2 2 (c)

6 LV Kullanım sıcak suyu depo termistörü (R2T)(a)

2 2 (d)

(d) Bu cihaz ve bağlantı kablosu kullanım sıcak su deposu ile birlikte verilir.

7 LV Harici oda termostat sinyali AÇIK/KAPALI(a)

2 2 100 mA(c)

8 LV İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı anahtarı (S1S)(a)

2 2 100 mA(c)

9 LV Çoklu ayar noktası sinyal 1(a) 2 2 100 mA(c)

10 LV Çoklu ayar noktası sinyal 1(a) 2 2 100 mA(c)

11 HV Alt plaka ısıtıcı (E7H)(a) 2 2 0,5 A(c)

12 HV 3 yollu vana (K1S)(a) 3 3 (d)

13 HV Dijital I/O PCB çıkışları(a) 2 2 300 mA(c)

14 HV Harici oda termostatı güç kaynağı(a)

2 2 100 mA(c)

PS = Güç kaynağı (bkz. şekil 3)LV = Alçak gerilim (bkz. şekil 3)HV = Yüksek gerilim (bkz. şekil 3)

NOT Tüm kabloları ve kablo ebatlarını ilgili yerel ve ulusaldüzenlemelere göre seçin.

Elektrik işi tamamlandıktan sonra, her bir elektrikparçasının ve elektrik aksam kutusu içindeki terminalinsıkıca bağlandığını doğrulayın.

Elektrik gürültüsü alınmasını önlemek içinkabloların şekil 3'te gösterildiği gibi doğru demetiçine konulduğundan ve doğru demet içindeyönlendirildiğinden emin olun.

Kablo bağlantılarını yaparken elektrik gürültüsü(dış gürültü) alınmasını önlemek için kablodemetlerini birbirlerinden en az 25 mm uzakdöşeyin.

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

14

Page 18: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Uzaktan kumandanın montajı

Kullanışlı şekilde ünitenin ayarlanması, kullanılması ve bakımınınyapılmasını sağlayan bir uzaktan kumanda ünite ile temin edilmiştir.Uzaktan kumandayı çalıştırmadan önce bu montaj prosedürünüizleyin.

1 Uzaktan kumandanın ön kısmını çıkarın.

Uzaktan kumandanın arka kısmındakiyarıklara (1) yarıklı bir tornavida takın veuzaktan kumandanın ön kısmını çıkarın.

2 Uzaktan kumandayı düz bir zeminebağlayın.

3 Ünite kablolarını bağlayın.

Uzaktan kumandanın ön kısmının üstündeki terminalleri ve üniteiçindeki terminalleri (P1 ila X3M:P1, P2 ila X3M:P2) bağlayın.

4 Uzaktan kumandanın üst kısmını yerine takın.

İlk önce alttaki klipslerden takmayabaşlayın.

İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağına bağlantı

Dünyanın her yerinde elektrik şirketleri rekabetçi fiyatlarla güvenilirelektrik sunumu yapmak için uğraşmaktadır ve çoğu zamanmüşterilerini indirimli tarife ile faturalandırma yetkisine sahiptir. Örn.kullanım zamanına bağlı tarifeler, mevsimlik tarifeler, Almanya veAvusturya'da Wärmepumpentarif, ...

Bu ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç kaynağı dağıtımsistemlerine bağlanabilir.

Eğer varsa, ekipmanı indirimli elektrik tarifesi güç kaynağı dağıtımsistemlerinden birine bağlamanın uygun olup olmayacağını öğren-mek için bu ekipmanın montajının yapılacağı sahadaki sağlayıcıgörevini gören elektrik şirketiyle görüşün.

Ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç kaynağına bağlan-dığında, elektrik şirketi şunları yapabilir:

ekipmana gelen güç beslemesini belirli zaman dilimlerindekesintiye uğratmak;

belirli zaman dilimlerinde ekipmanın sadece sınırlı miktardaelektrik kullanmasını talep etmek.

İç ünite zorunlu kapama moduna geçme giriş sinyalini alacak şekildetasarlanmıştır. O anda ünite kompresörleri çalışmaz.

NOT Bağlantı kabloları kapsanmamıştır.

Bir kit içinde verilen uzaktan kumanda iç mekanamonte edilmelidir.

Uzaktan kumandanın termostat fonksiyonu kullanıl-dığında, montaj konumunu aşağıdakileri karşılayacakşekilde seçin:- odadaki ortalama sıcaklığın algılanabileceği bir

yer,- doğrudan güneş ışığına maruz kalmayan bir yer,- bir ısı kaynağının yakınında olmayan bir yer,- örn. kapı açılması/kapanması yüzünden dış

havadan ya da hava akımından etkilenmeyen bir yer,

- göstergenin temiz kalacağı bir yer,- sıcaklık 0°C ve 50°C arasında kalacak bir yer,- bağıl nemin maksimum %80 olacağı bir yer.

NOT Bağlantı vidalarını aşırı sıkarak uzaktankumandanın alt kısmının biçimini bozmamayadikkat edin.

NOT Eğer satandart uzaktan kumandanın yanındaopsiyonel uzaktan kumanda da kurulursa:

Her iki uzaktan kumandanın elektrikkablolarını aşağıda açıklandığı gibi aynışekilde bağlayın.

SS1 seçici anahtarını çalıştırarak bir ana vebir de bağımlı uzaktan kumanda seçin.

Sadece ana olarak ayarlanan uzaktankumanda oda termostatı olarak çalışabilir.

1

SSM

PCB

SS1 S Bağımlı

M Ana

1 Ünite

2 Uzaktan kumandanın arka kısmı

3 Uzaktan kumandanın ön kısmı

4 Arkadan kablo bağlantısı

5 Üstten kablo bağlantısı

6 Kablo geçişi için parçayı yan keski, vs. ile kesin.

NOT Uzaktan kumanda kasasının içindengeçmesi gereken bölümlerde kablozırhını soyun ( l ).

Takarken kabloları sıkıştırmamaya dikkat edin.

UYARI

Aşağıda tip 1olarak gösterilene benzer bir indirimlielektrik tarifesi için

İndirimli elektrik tarifesinin devrede ve güç beslemesininkesintisiz olduğu dönemde, inverter PCB'sinin hazırdabekleme güç tüketimi mümkündür.

P1P2

6

2

1

3

4 5

P1P2

P2

P1

P2

P1X3M X3M

1

Montaj kılavuzu

15EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 19: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Olası indirimli elektrik tarife tipleri

Olası bağlantılar ve ekipmanı bu tür güç kaynağına bağlamagereklilikleri aşağıdaki şekillerde gösterilmiştir:

Yalnız V1 ünite tipleri için (1~)

Yalnız Y1 ünite tipleri için (3~)

Dış ünite indirimli elektrik tarifesi güç kaynağına bağlandığında,elektrik şirketinin indirimli elektrik tarifesini kontrol eden gerilimsizkontak X3M'nin 7 ve 8 bağlantılarına bağlanmalıdır (yukarıdakişekilde gösterildiği gibi).

Elektrik şirketi tarafından indirimli elektrik tarife sinyali gönderildiğianda parametre [6-04]=1 olduğunda, bu kontak açılacak ve ünitezorunlu kapama moduna girecektir(1).

Elektrik şirketi tarafından indirimli elektrik tarife sinyali gönderildiğianda parametre [6-04]=2 olduğunda, bu kontak kapanacak ve ünitezorunlu kapama moduna girecektir(2).

1 İndirimli elektrik tarifesi besleme kutusu

2 Elektrik şirketinin sinyalini kontrol eden alıcı

3 İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı

4 İç üniteye giden gerilimsiz kontak

5 Normal elektrik tarifesi güç kaynağı

6 Sigorta (sahadan temin edilir)

1

2

3

X3M7 8 X2M8 9X1ML N

L N

2

4

1

3 5

3

*RSQ/*RRQ

L N

2

1

43

43

L N

2

1

S1S

S1S

S1S

[6-04]=1

1

2

3

L N

2

1

3

L N

2

1

43

4 4

43

L N

L N

2

1

S1S

S1S

S1S

[6-04]=2

X2M9 107 8

*KHBRD

6 6

1 İndirimli elektrik tarifesi besleme kutusu

2 Elektrik şirketinin sinyalini kontrol eden alıcı

3 İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı

4 İç üniteye giden gerilimsiz kontak

5 Normal elektrik tarifesi güç kaynağı

6 Sigorta (sahadan temin edilir)

İndirimli elektrik tarifesi kurulumu olması halinde, normalelektrik tarifesi güç kaynağı bağlamadan önce X2Müzerindeki kablo bağlantı köprülerini çıkarın.

(1) Sinyal tekrar yayınlandığında, gerilimsiz kontak kapanacak ve ünite işletimi yeniden başlayacaktır. Bu nedenle otomatik yeniden başlatma fonksiyonunun etkin halde bırakılması önemlidir. "Saha ayarları" sayfa 17 bölümündeki saha ayarı "[8] Opsiyon kurulumu, [8-01]" konusuna bakın.

(2) Sinyal tekrar yayınlandığında, gerilimsiz kontak açılacak ve ünite işletimi yeniden başlayacaktır. Bu nedenle otomatik yeniden başlatma fonksiyonunun etkin halde bırakılması önemlidir. "Saha ayarları" sayfa 17 bölümündeki saha ayarı "[8] Opsiyon kurulumu, [8-01]" konusuna bakın.

1

2

3

X3M7 8 X2M8 9

2

4

1

3 5

3

L1 N

2

1

L2L3

L1 NL2L3

43

4

43

2

1

S1S

S1S

S1S

[6-04]=1

1

2

3

2

1

3

2

1

43

4

43

L N

2

1

S1S

S1S

S1S

[6-04]=2

L1 L2 X1MN X1ML3

X2M9 107 8

*KHBRD

6

L1 NL2L3

L1 NL2L3

L1 NL2L3

L1 NL2L3

6

*RSQ/*RRQ

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

16

Page 20: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Tip 1

İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı güç beslemesinde kesintiolmayan tiptedir.

Tip 2

İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı süre dolduğunda güçbeslemesinde kesinti oluşacak tiptedir.

Tip 3

İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı, güç beslemesinin derhalkesintiye uğrayacağı tiptedir.

İlk çalıştırma ve konfigürasyon

İç ünite, montaj ortamına (dış hava, takılan opsiyonlar, vs.) vekullanıcı düzeyine uyum için montajcı tarafından yapılandırılmalıdır.

Çalıştırma öncesi kontroller

Ünitenin montajından sonra aşağıdakileri kontrol edin:

1 Saha kablo bağlantıları

Saha kablo bağlantılarının "Elektrik kablo tesisatı" sayfa 13bölümünde açıklanan talimatlara, kablo bağlantı şemalarına,Avrupa ve ulusal düzenlemelere göre yapıldığından emin olun.

2 Sigortalar ve koruma cihazları

Sigortaların ve diğer yerel olarak montajı yapılan korumacihazlarının "Elektrik özellikleri" sayfa 35 bölümünde belirtilenbüyüklük ve tipte olduğunu kontrol edin. Bir sigorta ya dakoruma cihazının atlanmadığından emin olun.

3 Toprak kablo bağlantıları

Toprak kablolarının gereği gibi bağlandığından ve toprakterminallerinin sıkıldığından emin olun.

4 İç kablo bağlantıları

Gevşek bağlantılar veya zarar görmüş elektrik elemanlarıaçısından anahtar kutusunu ve ünitenin içini gözle kontrol edin.

5 Montaj

Üniteyi çalışmaya başlatırken anormal gürültü ve titreşimlerinolmaması için ünitenin gereği gibi monte edildiğini kontrol edin.

6 Zarar görmüş donatım

Ünitenin içini, zarar görmüş elemanlar veya sıkıştırılmış borularaçısından kontrol edin.

7 Soğutucu kaçağı

Ünitenin içini soğutucu kaçağı açısından kontrol edin. Soğutucukaçağı varsa, yerel satıcınızı arayın.

Soğutucu boru bağlantılarından sızmış olan hiçbir soğutucuyadokunmayın.Bu, soğuk ısırmasına yol açabilir.

8 Su kaçağı

Ünitenin içini su kaçağı açısından kontrol edin. Su kaçağı olmasıdurumunda su giriş ve su çıkış kesme vanalarını kapatın veyerel satıcınızı arayın.

9 Güç besleme gerilimi

Yerel besleme panosundaki güç besleme gerilimini kontrol edin.Gerilim, ünite tanıtma etiketi üzerindeki gerilime uymalıdır.

10 Hava alma vanası

Hava tahliye vanasının açık (en az 2 tur) olduğundan emin olun.

11 Kesme vanaları

Kesme vanalarının doğru takıldığından ve tam açık olduğundanemin olun.

Tüm kontroller yapıldıktan sonra ünite kapatılmalıdır, ancak o zamanüniteye enerji verilebilir. İç ünitenin güç girişi açıldığında, başlangıçdurumuna gelirken uzaktan kumanda üzerinde "88" görüntülenir, buen fazla 30 saniye kadar sürebilir. Bu süreç zarfında uzaktankumanda çalıştırılamaz.

Saha ayarları

İç ünite, montaj ortamına (dış hava, takılan opsiyonlar, vs.) vekullanıcı ihtiyacına uyum için montajcı tarafından yapılandırılmalıdır.Bunun için, saha ayarları olarak adlandırılan bir takım ayarlarkullanılabilir. Bu saha ayarlarına iç ünite üzerinde bulunan kullanıcıarabirimi yoluyla erişebilir ve bunlar programlanabilir.

Her saha ayarına, kullanıcı arabirimi ekranında gösterilen3 basamaklı bir numara veya kod atanmıştır, örneğin [5-03]. İlk hane[5] 'birinci kodu' ya da saha ayar grubunu gösterir. İkinci ve üçüncühaneler [03] 'ikinci kodu' gösterir.

Tüm saha ayarlarının bir listesi ve ön tanım değerleri "Saha ayarlarıtablosu" sayfa 29 bahsinde verilmiştir. Bu listede, ön tanımdeğerinden farklı olarak değiştirilen saha ayarının tarihini ve değerinikaydetmek için 2 sütun verilmiştir.

Her bir saha ayarının ayrıntılı bir açıklaması "Ayrıntılı açıklama"sayfa 18 altında verilmiştir.

Ünitenin ayrıntılı bir tanıtımı ve ilk çalıştırması ile ilgili olarak Eksayfa 36 kısmına bakın.

NOT İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağının, güçbeslemesinin kesintiye uğramadığı türden olmasıdurumunda ünite kapanmaya zorlanacaktır.

Bu bölümde yer alan bütün bilgilerin montajcı tarafındansırasıyla okunması ve sistemin uygulanabilir şekildedüzenlenmesi önemlidir.

Bağlantı yapmadan önce güç girişini kesin.

Vanalar kapalı olarak sistemin çalıştırılması pompayazarar verecektir!

Montaj kılavuzu

17EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 21: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Prosedür

Bir veya daha fazla daha ayarını değiştirmek için aşağıdaki işlemleriuygulayın:

1 SAHA AYAR MODUNA girmek için z butonuna en az 5 saniyesüreyle basın.$ simgesi (3) görüntülenecektir. Ayarlanan değer sağtarafta görüntülenirken - (1), seçilen geçerli saha ayar kodugösterilir ; (2).

2 ébi butonuna basarak uygun olan saha ayarı birincikodunu seçin.

3 ébj butonuna basarak uygun olan saha ayarı ikinci kodunuseçin.

4 Seçilen saha ayarının ayar değerini değiştirmek için pfi

butonuna ve pfj butonuna basın.

5 pr butonuna basarak yeni değeri kaydedin.

6 Gerektiği gibi diğer saha ayarlarını değiştirmek için adım 2 ile4 arasını tekrarlayın.

7 Tamamlandığında, SAHA AYAR MODUNDAN çıkmak için z

butonuna basın.

Ayrıntılı açıklama

[0] Uzaktan kumanda kurulumu

[0-00] Kullanıcı izin seviyesi

Uzaktan kumanda belirli butonların ve fonksiyonların kullanıcıtarafından çalıştırılamayacağı bir şekilde programlanabilir.Tanımlanmış iki tane izin seviyesi vardır. Her iki seviyede(seviye 2 ve seviye 3) temel olarak aynıdır, tek fark seviye 3 ilesu sıcaklık ayarlarının yapılamamasıdır (aşağıdaki tabloyabakın).

Varsayılan olarak hiçbir seviye tanımlanmamıştır, o nedenle tümbuton ve fonksiyonlar çalıştırılabilir.

Gerçek izin seviyesi saha ayarı ile belirlenir. İzin seviyesi 2 içinsaha ayarı [0-00] değerini 2 olarak ayarlayın, İzin seviyesi 3 içinsaha ayarı [0-00] değerini 3 olarak ayarlayın.

Saha ayarı yapıldıktan sonra, seçilen izin seviyesi hemendevreye girmez. Seçilen izin seviyesinin etkinleştirilmesi, pi

ve pj butonlarına birlikte basıp hemen peşinden s ve ba

butonlarına birlikte basarak ve 4 butonun hepsini en az 5 saniyebasılı tutarak yapılır. Uzaktan kumandada hiçbir belirtiverilmediğine dikkat edin. İşlemden sonra bloke edilen butonlarartık kullanılamayacaktır.

Seçilen izin seviyesinin devreden çıkarılması aynı şekildeyapılır.

[0-01] Oda sıcaklığı telafi değeri

Gerekirse ünitenin bazı termistör değerlerinin bir düzeltmedeğeri ile ayarlanması mümkündür. Bu işlem termistörtoleranslarına veya kapasite yetersizliğine karşı bir önlem olarakkullanılabilir.

Bu işlemden sonra sistemi kontrol etmek için telafi edilmişsıcaklık (= ölçülen sıcaklık artı telafi değeri) kullanılır ve sıcaklıkokuma modunda görüntülenir. Çıkış suyu sıcaklığı ve kullanımsıcak suyunun sıcaklığına ait telafi değerleri için aynı zamandabkz. "[9] Otomatik sıcaklık telafisi" sayfa 22.

[0-03] Durum: hacim ısıtma için AÇIMA/KAPAMA talimatınınprogram zamanlayıcıda kullanılıp kullanılamayacağını tanımlar.

Hacim ısıtma program zamanlayıcı 2 farklı yolla programlana-bilir: sıcaklık ayar noktasını (çıkış suyu sıcaklığı ile odasıcaklığının her ikisini de) esas alarak ve AÇMA/KAPAMAtalimatını esas alarak.

NOT Belirli saha ayarlarında yapılan değişiklikler yalnız pr

butonuna basıldığında kaydedilir. Yeni bir saha ayarkoduna geçilmesi ya da z butonuna basılmasıyapılan değişiklikleri geçersiz kılacaktır.

NOT Sevkiyat öncesinde, ayar değerleri "Saha ayarlarıtablosu" sayfa 29 altında gösterilen şekildeayarlanmıştır.

SAHA AYAR MODUNDAN çıkıldığında ünitekendisini başlangıç durumuna getirirken uzaktankumanda LCD ekranında "88" görüntülenebilir.

NOT Saha ayarlarını gözden geçirirken "Saha ayarlarıtablosu" sayfa 29 tablosunda belirtilenlerden fazla bazısaha ayarlarının olduğu dikkatinizi çekebilir. Bu sahaayarları uygulanamaz ve değiştirilemez!

2

31 İzin

seviye 2 seviye 3

İşletim AÇMA/KAPAMA Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Kullanım sıcak suyu ısıtma işletimi AÇMA/KAPAMA

Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Çıkış suyu sıcaklığının ayarlanması Çalıştırılabilir —

Oda sıcaklığının ayarlanması Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Sessiz mod AÇIK/KAPALI — —

Hava durumuna bağlı ayar noktası AÇIK/KAPALI

Çalıştırılabilir —

Saatin ayarlanması — —

Program zamanlayıcının programlanması

— —

Program zamanlayıcı işletimi AÇIK/KAPALI

Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Saha ayarları — —

Hata kodu gösterimi Çalıştırılabilir Çalıştırılabilir

Test işletimi — —

NOT Varsayılan olarak sıcaklık ayar noktasını esas alanhacim ısıtma etkin kılınmıştır (yöntem 1), o nedenleyalnız sıcaklık ötelemeleri mümkündür(AÇMA/KAPAMA talimatı olamaz).

Bu yöntemin avantajı, kullanım sıcak suyu depolamaişletimini devre dışı bırakmadan y butonunabasarak hacim ısıtma işletimini kolaylıkla kapatılabil-mesidir (örn. yaz aylarında hacim ısıtma gerekliolmaz).

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

18

Page 22: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Aşağıdaki tablolarda program zamanlayıcının nasıl yorumlanacağınadair her iki yöntem de gösterilmiştir.

İşletim örneği: Sıcaklık ayar noktalarını esas alan programzamanlayıcı

Gerileme fonksiyonu etkin kılındığında, gerileme işletimi programzamanlayıcıda programlanmış eyleme göre önceliğe sahip olacaktır.

İşletim örneği: AÇMA/KAPAMA talimatını esas alan programzamanlayıcı

Gerileme fonksiyonu etkin kılındığında, AÇMA talimatı etkin durumdaise gerileme işletimi program zamanlayıcıda programlanmış eylemegöre önceliğe sahip olacaktır. KAPAMA talimatı etkin durumda isebunun gerileme fonksiyonuna göre önceliği olacaktır. Herhangi biranda KAPAMA talimatı en yüksek önceliğe sahip olacaktır.

Yöntem 1 Sıcaklık ayar noktasını esas alan hacim ısıtma(a)

(a) Çıkış suyu sıcaklığı ve/veya oda sıcaklığı için

İşletim sırasında Program zamanlayıcı işletimi sırasında çalışma LED'i sürekli olarak yanar.

y butonuna basıldığında

Hacim ısıtma program zamanlayıcı duracak ve bir daha başlamayacaktır.Denetleyici kapalı konuma getirilmiş olacaktır (çalışma LED'i çalışmayı bırakır).

Ancak, program zamanlayıcı simgesi görüntülenmiş vaziyette kalacaktır, bu durum kullanım suyu ısıtmanın etkin olarak kaldığı anlamına gelir.

r/p butonuna basıldığında

Hacim ısıtmanın program zamanlayıcısı ve kullanım suyu ısıtma sessiz mod ile birlikte durdurulacak ve tekrar başlamayacaktır.

Program zamanlayıcı simgesi artık görüntülenmeyecektir.

1 Program zamanlayıcı

2 Gerileme fonksiyonu

3 Gerilme fonksiyonu ve program zamanlayıcının her ikisi de etkin kılındığında

A Gerileme fonksiyonu

t Zaman

T Sıcaklık ayar noktası

Oda sıcaklığı

Çıkış suyu sıcaklığı

T

t6:30 9:0016:00 0:30

1919°C 1919°C 1919°C

2222°C2121°C

6262°C 6262°C 6262°C

6565°C6464°C

62°C

19°C 19°C 19°C

22°C21°C

62°C 62°C

65°C64°C

0:30

1

T

t

1818°C

5757°C57°C

18°C

A5:005:0023:0023:00 5:0023:00

2

T

t5:00 9:0016:00 23:00

1919°C1818°C

1919°C

2222°C2121°C

6262°C6060°C

6262°C

6565°C6464°C

60°C

19°C18°C

19°C

22°C21°C

62°C 62°C

1919°C

6262°C

19°C

62°C

1919°C

6262°C

19°C

62°C

1919°C

6262°C

19°C

62°C

65°C64°C

6:30

3

5757°C57°C

6060°C60°C

Yöntem 2 AÇMA/KAPAMA talimatını esas alan hacim ısıtma

İşletim sırasında Program zamanlayıcı hacim ısıtmayı KAPALI konuma getirdiğinde, denetleyici kapatılacaktır (çalışma LED'i çalışmayı bırakacaktır.) Bunun kullanım suyu ısıtması üzerinde bir etkisi olmadığına dikkat edin.

y butonuna basıldığında

Hacim ısıtmanın program zamanlayıcısı duracak (o anda etkin durumda ise) ve bir sonraki programlanmış AÇMA fonksiyonunda tekrar başlayacaktır."Son" programlanmış komut "önceki" programlanmış komutu geçersiz kılmıştır ve "bir sonraki" programlanmış komut gerçekleşene kadar etkin kalacaktır.

Örnek: gerçek zamanın 17:30 olduğunu ve eylemlerin 13:00, 16:00 ve 19:00'a programlandığını varsayalım. "Son" programlanmış komut (16:00) "önceki" programlanmış komutu (13:00) geçersiz kılmıştır ve "bir sonraki" programlanmış komut (19:00) gerçekleşene kadar etkin kalacaktır.

Bu yüzden, gerçek ayarın bilinmesi için son program-lanan komuta başvurulmalıdır. "Son" programlanmış komutun bir önceki günden kalabileceği aşikardır. Kullanma kılavuzuna bakın.

Denetleyici kapalı konuma getirilmiş olacaktır (çalışma LED'i çalışmayı bırakır).

Ancak, program zamanlayıcı simgesi görüntülenmiş vaziyette kalacaktır, bu durum kullanım suyu ısıtmanın etkin olarak kaldığı anlamına gelir.

r/p butonuna basıldığında

Hacim ısıtmanın program zamanlayıcısı ve kullanım suyu ısıtma sessiz mod ile birlikte durdurulacak ve tekrar başlamayacaktır.

Program zamanlayıcı simgesi artık görüntülenmeyecektir.

1 Program zamanlayıcı

2 Gerileme fonksiyonu

3 Gerilme fonksiyonu ve program zamanlayıcının her ikisi de etkin kılındığında

A Gerileme fonksiyonu

B AÇMA/KAPAMA talimatı

t Zaman

T Sıcaklık ayar noktası

Oda sıcaklığı

Çıkış suyu sıcaklığı

t

1818°C

6060°C60°C

18°C

A5:005:0023:0023:00 5:0023:00

2

B

t9:0016:00

1919°C 1919°C

2222°C2121°C

6262°C 6262°C

6565°C6464°C19°C 19°C

22°C21°C

62°C 62°C

65°C64°C1

OFF ONON

6:300:30

B

t6:30 9:0016:00 23:00

1919°C 1919°C

2222°C2121°C

6262°C 6262°C

6565°C6464°C19°C 19°C

22°C21°C

62°C 62°C

65°C64°C

3

OFF ONON

1818°C

6060°C60°C

18°C

Montaj kılavuzu

19EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 23: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

[1] Kullanım suyu ısıtma için otomatik depolama zamanlaması

Bu modda, iç ünite kullanım sıcak su deposuna günlük olarakkararlaştırılan düzende sıcak su verecektir. Bu mod, depolamasıcaklığına ulaşılana kadar devam edecektir.

Otomatik depolama, önerilen kullanım sıcak suyu modudur. Bumodda, depolama ayar noktasına kadar su gece (hacim ısıtmaihtiyacı daha düşükken) ısıtılır. Kullanım sıcak su talebini gün boyukarşılayabilmek için ısıtılmış su, kullanım sıcak su deposunda dahayüksek bir sıcaklıkta saklanır.

Depolama sıcaklığı ayar noktası ve zamanlaması saha ayarlarıdır.

[1-00] Durum: gece kullanım suyu ısıtmanın (depolama modu)etkin olup (1) olmadığını (0) belirtir.

[1-01] Başlama zamanı: kullanım sıcak suyunun ısıtılmasıgereken gecenin saati.

[1-02] Durum: gündüz kullanım suyu ısıtmanın (depolamamodu) etkin olup (1) olmadığını (0) belirtir.

[1-03] Başlama zamanı: kullanım sıcak suyunun ısıtılmasıgereken günün saati.

Sıcaklık ayar noktaları için bkz. "[b] Kullanım sıcak suyu ayarnoktaları" sayfa 23.

[2] Otomatik gerileme fonksiyonu

Gerileme fonksiyonu oda sıcaklığının düşürülmesine imkan tanır.Gerileme fonksiyonu örneğin geceleyin etkinleştirilebilir çünküsıcaklık gereksinimleri gece ve gündüz aynı değildir.

[2-00] Durum: gerileme fonksiyonunun AÇIK (1) veya KAPALI(0) olduğunu belirtir.

[2-01] Başlama zamanı: gerilemenin başlatılacağı saat

[2-02] Durdurma zamanı: gerilemenin durdurulacağı saat

Gerileme hem oda sıcaklığı ile kontrol hem de çıkış suyu sıcaklığı ilekontrol için düzenlenebilir.

Gece yapılan otomatik depolamanın başlangıç zamanının [1-01]gerileme fonksiyonunun başladığı ana starts [2-01] ayarlanmasıönerilir.

Sıcaklık ayar noktaları için bkz. "[5] Otomatik gerileme ve dezenfekteetme ayar noktası" sayfa 21.

[3] Hava durumuna bağlı ayar noktası

Hava durumuna bağlı işletim etkin olduğunda, çıkış suyu sıcaklığı dışhava sıcaklığına bağlı olarak otomatikman belirlenir: daha soğuk dışhava sıcaklıkları, daha yüksek su sıcaklığı ile sonuçlanacaktır ya datersi olacaktır. Ünitenin değişken bir ayar noktası vardır. Bu işletiminetkinleştirilmesi sonucunda güç tüketimi, manüel olarak tespit edilençıkış suyu ayar noktasına göre daha düşük olacaktır.

Hava durumuna bağlı işletim sırasında, kullanıcı hedef su sıcaklığınımaksimum 5°C yukarıya veya aşağıya değiştirme imkanına sahiptir.Bu " ", denetleyici tarafından hesaplanan sıcaklık ayarnoktası ile gerçek ayar noktası arasındaki sıcaklık farkıdır. Yanipozitif bir öteleme değeri, gerçek sıcaklık ayar noktasının hesaplananayar noktasından daha yüksek olacağı anlamına gelir.

Su sıcaklığını hacim ısıtmanın gerçek ihtiyacına göre ayarladığındandolayı hava durumuna bağlı ayar noktasının kullanılması önerilir.Uzaktan kumanda oda termostatı veya harici oda termostatıkullanılırken ünitenin termik AÇMA işletimi ile termik KAPAMA işletimiarasında çok sayıda geçiş yapmasının önüne geçecektir.

NOT Kullanım sıcak suyunun ancak ihtiyaç duyduğunuzsu sıcaklığına kadar ısıtıldığından emin olun.

Düşük bir kullanım sıcak suyu depolama sıcaklığıayar noktası ile başlayın ve sadece kullanım sıcaksuyunun temin sıcaklığının ihtiyaçlarınız içinyeterli olmadığını anladığınızda (bu sizin sukullanım düzeninize bağlıdır) artırın.

Kullanım sıcak suyunun gereksiz yere ısıtılma-dığından emin olun. Otomatik depolamayı geceetkin hale getirmekle başlayın (varsayılan ayar).Kullanım sıcak suyu gece depolama işletimininihtiyaçlarınız için yeterli olmadığı anlaşılırsa, gün-düz saatlerinde ilave bir depolama ayarlanabilir.

Enerji tasarrufu amacıyla hava durumuna bağlıkullanım suyu ısıtmanın etkinleştirilmesi önerilir.Bkz. ayar "[b-02]" sayfa 23.

NOT Varsayılan olarak gerileme fonksiyonu etkindurumdadır.

Gerileme fonksiyonu otomatik hava durumunabağlı ayar noktası işletimi ile birleştirilebilir.

Gerileme fonksiyonu, otomatik bir günlükprogramlanmış fonksiyondur.

A Normal oda sıcaklığı ayar noktası

t Zaman

T Sıcaklık

A Normal çıkış suyu sıcaklık ayar noktası

B Çıkış suyu gerileme sıcaklığı

t Zaman

T Sıcaklık

Tt Hedef su sıcaklığı

TA Ortam (dış) sıcaklığı

= Öteleme değeri

[2-01] [2-02]

A

T

t

21°C

[5-03] 18°C

[2-01] [2-02]

B

A

T

t

65°C

60°C

5°C [5-02]

Lo_Ti

Lo_A Hi_A TA

Tt

+ 05

00

– 05

Hi_Ti Shift value

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

20

Page 24: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

[3-00] Düşük ortam sıcaklığı (Lo_A): düşük dış hava sıcaklığı.

[3-01] Yüksek ortam sıcaklığı (Hi_A): yüksek dış hava sıcaklığı.

[3-02] Düşük ortam sıcaklığında ayar noktası (Lo_Ti): dış havasıcaklığı, düşük ortam sıcaklığına (Lo_A) eşit veya onun altındaolduğunda hedef çıkış suyu sıcaklığı.

Daha soğuk dış hava sıcaklıklarında (yani, Lo_A) daha sıcak sugerektiğinden, Lo_Ti değerinin Hi_Ti değerinden daha yüksekolması gerektiğini unutmayın.

[3-03] Yüksek ortam sıcaklığında ayar noktası (Hi_Ti): dış havasıcaklığı, yüksek ortam sıcaklığına (Hi_A) eşit veya onunüstünde olduğunda hedeflenen çıkış suyu sıcaklığı.

Daha sıcak dış hava sıcaklıklarında (yani, Hi_A) daha düşüksıcaklıktaki su yeterli olacağından, Hi_Ti değerinin Lo_Tideğerinden daha düşük olması gerektiğini unutmayın.

[4] Dezenfekte etme fonksiyonu

Bu mod, kullanım suyunu periyodik olarak belli bir sıcaklığa ısıtarakkullanım sıcak su deposunu dezenfekte eder.

[4-00] Durum: dezenfekte etme fonksiyonunun AÇIK (1) veyaKAPALI (0) olduğunu belirtir.

[4-01] Çalışma aralığı: kullanım suyunun ısıtılması gerekenhaftanın günü.

[4-02] Başlama zamanı: dezenfekte etme işletiminin başlatıldığısaat

Tüm program zamanlayıcılar etkisiz hale getirilmiş olsa ve etkin biryeniden ısıtma fonksiyonu bulunmasa bile, bir kullanım sıcak sudeposu kurulu ve saha ayarı [4-00] AÇIK olarak ayarlı ise dezenfekteetme fonksiyonu çalışacaktır.

Sıcaklık ayar noktaları için bkz. "[5] Otomatik gerileme ve dezenfekteetme ayar noktası".

[5] Otomatik gerileme ve dezenfekte etme ayar noktası

Dezenfekte etme işletimi ile ilgili daha fazla bilgi için aynı zamandabkz. "[4] Dezenfekte etme fonksiyonu" sayfa 21.

[5-00] Ayar noktası: erişilecek dezenfekte etme su sıcaklığı

[5-01] Aralık: dezenfekte etme sıcaklık ayar noktasının ne kadarsürdürüleceğini belirten zaman aralığı

Gerileme işletimi ile ilgili daha fazla bilgi için aynı zamanda bkz."[2] Otomatik gerileme fonksiyonu" sayfa 20.

[5-02] Çıkış suyu gerileme sıcaklığı

[5-03] Oda gerileme sıcaklığı

[6] Opsiyon kurulumu

[6-00] Kullanım sıcak su depo opsiyonu

Kullanım sıcak su deposu kurulu ise, saha ayarı vasıtasıylaişletimi etkin kılınmalıdır. Varsayılan [6-00] = 0, depo kurulu değildemektir. Opsiyonel kullanım sıcak su deposu kurulu ise [6-00]değerini 1 olarak ayarlayın.

[6-01] Harici oda termostat opsiyonu

Opsiyonel harici oda termostatı kurulu ise, saha ayarıvasıtasıyla işletimi etkin kılınmalıdır. Varsayılan [6-01] = 0, haricioda termostatı kurulu değil demektir. Opsiyonel oda termostatıkurulu ise [6-01] değerini 1 olarak ayarlayın.

Harici oda termostatı ısı pompasına oda sıcaklığına bağlı olaraksadece AÇMA/KAPAMA sinyali verir. Isı pompasına sürekli geribesleme bilgisi vermediğinden dolayı uzaktan kumandanın odatermostat fonksiyonuna yardımcıdır. Sistemin düzgün kontroledilmesi ve sık AÇMA/KAPAMA yapılmasının önlenmesi içinotomatik hava durumuna bağlı ayar noktası işletimininkullanılması önerilir.

[6-04] İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı modu

İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı kullanılıyorsa, bu modseçilmelidir. Varsayılan [6-04] = 0, indirimli elektrik tarifesi güçkaynağı kullanılmıyor demektir.

İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı modu 1'i kullanmak için[6-04] değerini 1 olarak ayarlayın (güç kaynağı kesildiğindeaçılan normalde kapalı kontak) veya İndirimli elektrik tarifesi güçkaynağı modu 2'yi kullanmak için [6-04] değerini 2 olarakayarlayın (güç kaynağı kesildiğinde kapanan normalde açıkkontak).

Daha fazla bilgi için bkz. "İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağınabağlantı" sayfa 15.

NOT Eğer [3-03] değeri yanlışlıkla [3-02] değerinden dahayüksek ayarlanırsa, her zaman [3-03] değerikullanılacaktır.

NOT Eğer kullanım sıcak su deposu kurulu ise dezenfekteetme fonksiyonu varsayılan olarak etkin durumdadır.

Dezenfekte etme fonksiyonu saha ayarları, montajcıtarafından ulusal ve yerel düzenlemelere göredüzenlenmelidir.

A Depolama işletimi (etkinleştirilmiş ise)

B Yeniden ısıtma işletimi (etkinleştirilmiş ise)

C Dezenfekte etme işletimi (etkinleştirilmiş ise)

Saha ayarları

D Dezenfekte etme işletim sıcaklığı [5-00] (örn. 70°C)

E Sıcak su depolama sıcaklığı [b-03] (örn. 60°C)

F Yeniden ısıtma maksimum su sıcaklığı [b-01] (örn. 45°C)

G Yeniden ısıtma minimum su sıcaklığı [b-00] (örn. 35°C)

t Zaman

T Kullanım sıcak su deposu sıcaklığı

NOT Kullanım sıcak su deposu opsiyonu etkinkılınırken önerilen varsayılan ayarların devreyegireceğine dikkat edin:

[1-00] = 1 = otomatik gece depolama

[4-00] = 1 = dezenfekte etme fonksiyonu

A B CD

E

F

G

T

t

Montaj kılavuzu

21EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 25: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

[7] Opsiyon kurulumu

[7-00] Alt plaka ısıtıcı opsiyonu

Opsiyonel bir alt plaka ısıtıcı iç ünitenize takılabilir. ERRQ* dişünite kurulu olması halinde (donmaya-karşı önlemleri olan özelmodel) ünitede standart olarak alt plaka ısıtıcı takılı durumdadır.

Alt plaka ısıtıcı takılı ise, saha ayarı vasıtasıyla işletimi etkinkılınmalıdır. Varsayılan [7-00] = 0, alt plaka ısıtıcı takılı değildemektir. Alt plaka ısıtıcı takılı ise [7-00] değerini 1 olarakayarlayın.

[7-02] Bkz. bölüm "Çoklu ayar noktası kontrolü" sayfa 27

[7-03] Bkz. bölüm "Çoklu ayar noktası kontrolü" sayfa 27

[7-04] Bkz. bölüm "Çoklu ayar noktası kontrolü" sayfa 27

[8] Opsiyon kurulumu

[8-00] Uzaktan kumanda sıcaklık kontrolü

Üniteyle birlikte verilen uzaktan kumandayı kullanırken 2 tipsıcaklık kontrolü yapılabilir. Varsayılan [8-00] = 1, uzaktankumanda oda termostatı olarak kullanılıyor demektir, o nedenleoda sıcaklığını kontrol etmek için uzaktan kumanda oturmaodasına yerleştirilebilir. Üniteyi çıkış suyu sıcaklık kontrolü ilekullanmak için [8-00] değeri 0 olarak ayarlanmalıdır.

[8-01] Otomatik yeniden başlatma

Bir güç kesintisi olduğunda ve güç üniteye geri geldiğinde sistemotomatik olarak ayarlarını geri yükler ve yeniden başlar. Buvarsayılan ayar [8-01] = 1'dir. Bu otomatik yeniden başlamafonksiyonunu devre dışı yapmak için [8-01] değerini 0 olarakayarlayın.

[8-03] Sessiz mod

Ünitede sessiz mod işlevselliği vardır, 3 seviyeden biri seçilebilir:

[8-03] = 1 düşük gürültü seviyesi 1 (varsayılan)

[8-03] = 2 düşük gürültü seviyesi 2

[8-03] = 3 düşük gürültü seviyesi 3

Bu sessiz modun etkinleştirilmesi uzaktan kumanda üzerindekiSESSİZ MOD butonuna basılarak veya program zamanlayıcıvasıtasıyla yapılır.

[8-04] Donma önleme

Ünitede donma önleme işlevselliği vardır, 3 seviyeden biriseçilebilir:

[8-04] = 0 önleme seviyesi 0 (varsayılan: önleme yok)

[8-04] = 1 önleme seviyesi 1

[8-04] = 2 önleme seviyesi 2

Donma önleme yalnız ünite ısıl KAPALI durumdayken etkindir.Önleme seviyesi 1 etkin kılındığında, dış ortam sıcaklığı <4°C veçıkış veya dönüş suyu sıcaklığı <7°C olursa donma-önlemedevreye girer. Önleme seviyesi 2 için, ortam sıcaklığı <4°C olurolmaz donma-önleme devreye girer.

Her iki durumda da pompa çalışır ve çıkış veya dönüş suyu 5dakika boyunca <5°C olarak kalırsa çok düşük sıcaklıklarınönüne geçmek için ünite çalışmaya başlar.

İç ünite soğuk ortamlı bir odaya yerleştirilmişse (örn. garaj, ...)suyun donmasını önlemek için donma önlemenin etkin kılınmasıönerilir.

[9] Otomatik sıcaklık telafisi

Gerekirse ünitenin bazı termistör değerlerinin bir düzeltme değeri ileayarlanması mümkündür. Bu işlem termistör toleranslarına veyakapasite yetersizliğine karşı bir önlem olarak kullanılabilir.

Bu işlemden sonra sistemi kontrol etmek için telafi edilmiş sıcaklık (=ölçülen sıcaklık artı telafi değeri) kullanılır ve sıcaklık okumamodunda görüntülenir.

[9-00] Çıkış suyu sıcaklık telafi değeri

[9-01] Kullanım sıcak su deposu telafi değeri

[9-02] Termo AÇMA/KAPAMA giriş izni

Bu değer değiştirilerek hacim ısıtma işletiminin çalışmasahasında değişiklik yapılabilir.

Ortam sıcaklığı (24°C + [9-02] değeri) üzerine çıkarsa hacimısıtma yapılamaz.

Hacim ısıtma ortam sıcaklığı (20°C + [9-02] değeri) altındaolduğu sürece talep edilebilir.

Örnek: [9-02] = –2°C

[A] Opsiyon kurulumu

[A-02] Çıkış ve dönüş suyu için sıcaklık farkı

Ünite, radyatör işletimini destekleyecek şekilde tasarlanmıştır.Radyatörler için önerilen çıkış suyu sıcaklığı (uzaktan kuman-dayla ayarlanır) 65°C'dir. Böyle bir durumda ünite (∆T) değeriolarak 10°C sıcaklık farkını algılayacak şekilde kontrol edilir,bunun anlamı üniteye dönüş suyu sıcaklığının yaklaşık 55°Colduğudur.

Kurulu olan uygulamaya (radyatörler, fan koil üniteleri, ...) veyaşartlara bağlı olarak ∆T değerinin değiştirilmesi gerekebilir. Buişlem [A-02] saha ayarı değiştirilerek yapılabilir.

[A-03] Bkz. bölüm "Çoklu ayar noktası kontrolü" sayfa 27.

[A-04] Bkz. bölüm "Çoklu ayar noktası kontrolü" sayfa 27

NOT Bir enerji kesintisinden sonra enerji verildiğinde,otomatik yeniden başlatma fonksiyonu enerji kesintisianındaki uzaktan kumanda ayarlarını yeniden uygular.Bu nedenle otomatik yeniden başlatma fonksiyonununetkin halde bırakılması önerilir. Fonksiyon etkinolmadığında, bir enerji kesintisinden sonra üniteyetekrar enerji verildiğinde program zamanlayıcısınınetkinleştirilmeyeceği unutulmamalıdır. Programzamanlayıcıyı tekrar etkinleştirmek için pr butonunabasın.

A Hacim ısıtma işletimi yapılamaz

B Hacim ısıtma talebi yapılabilir

C Tepki gecikmesi sahası

T Ortam sıcaklığı

T

20°C–2°C = 18°C

24°C–2°C = 22°CA

B

CC

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

22

Page 26: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

[b] Kullanım sıcak suyu ayar noktaları

Yeniden ısıtma modu kullanım sıcak suyunun belirli bir sıcaklıktandaha düşüğe soğumasını önleyecektir. Etkin olduğu zaman yenidenısıtma minimum değerine ulaşıldığında iç ünite kullanım sıcak sudeposuna sıcak su verecektir. Yeniden ısıtma maksimum sıcaklığınaerişilene kadar kullanım suyu ısıtması devam edecektir. Bu şekildeher zaman asgari miktarda sıcak su hazır bulunacaktır.

[b-00] Ayar noktası: yeniden ısıtma minimum sıcaklığı(aşağıdaki şekle bakın).

[b-01] Ayar noktası: yeniden ısıtma maksimum sıcaklığı(aşağıdaki şekle bakın).

[b-02] Durum: hava durumuna bağlı kullanım suyu ısıtmanınAÇIK (1) veya KAPALI (0) konuma getirilip getirilmediğini belirtir.

Etkin kılınmışsa, depolama ayar noktası hava durumuna bağlıolarak belirlenecektir.

Yüksek bir ortam sıcaklığı olması halinde (örn. yaz aylarında),karıştırma bataryasına gelen soğuk su girişi de daha yükseksıcaklıkta olacaktır (örn. duş, banyo). Böylece duş veya banyokarıştırma bataryasında aynı karışım su sıcaklığına ulaşmak içinkullanım sıcak su deposundan gelen su da daha düşüksıcaklıkta olacak demektir. Bu şekilde, daha düşük bir kullanımsıcak su deposu sıcaklık ayarı ile konfor düzeyi aynı tutulurkenenerji tüketimi daha düşük olur.

[b-03] Ayar noktası: depolama sıcaklığı (aşağıdaki şekle bakın)

[C] Çıkış suyu sıcaklık sınırları

Çıkış suyu sıcaklıklarıyla ilgili yanlış kullanımların önüne geçmek içinayar noktalarının sınırlandırılması mümkündür.

[C-00] Ayar noktası: çıkış suyu maksimum sıcaklığı

[C-01] Ayar noktası: çıkış suyu minimum sıcaklığı

[d] Kullanım suyu ısıtma tutma süreleri

Isı pompası sadece hacim ısıtma işletiminde yada kullanım suyuısıtma işletiminde çalışabilir. Çoklu ayar noktası kontrolü kullanımınındışında (daha fazla bilgi için bkz. bölüm "Çoklu ayar noktası kontrolü"sayfa 27) eşanlı işletim mümkün değildir.

[d-00] Ayar noktası: kullanım suyu ısıtma için minimum işletimsüresi

[d-01] Ayar noktası: kullanım suyu ısıtma için maksimum işletimsüresi

[d-02] Ayar noktası: kullanım suyu ısıtmanın aralık minimumdurdurma süresi

Zamanlayıcı değerlerinin değiştirilmesi hacim ısıtma ve kullanımsuyu ısıtma zamanlatıcıları üzerinde etki yapabilir. Varsayılandeğerler önerilir ancak komple sistem kurulumuna bağlı olarakdeğiştirilebilir.

Hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtmanın eşanlı talebi üzerine ayrıntılıbir açıklama için bkz. bölüm "Hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtmatalebinin aynı zamanda olması" sayfa 24.

[E] Servis modu

[E-00] Vakum modu

İç ünitede gaz toplama/vakumlama gerektiği zaman saha ayarı[E-00] etkinleştirilebilir. Bu ayar, tam vakumlama olması içinüniteyi zorunlu termo KAPALI konuma getirecek ve iç üniteninR134a devresinin genleşme valfını açacaktır.

Varsayılan değer [E-00] = 0 durumundandır, etkin kılmak için 1olarak ayarlanır.

[E-04] Yalnız pompa işletimi

Üniteyi işletmeye alırken ve kurulumunu yaparken sudevresindeki tüm havanın alınması çok önemlidir.

Bu saha ayarı vasıtasıyla ünitede gerçek işletim olmaksızınpompa çalıştırılabilir. Bunun yapılarak devredeki havanınçıkarılması kolaylaştırılacaktır. Pompa farklı hızlarda çalışabilir:

[E-04] = 0 ünitenin normal işletimi (varsayılan)

[E-04] = 1 düşük pompa hızı işletimi

[E-04] = 2 yüksek pompa hızı işletimi

Daha fazla bilgi için bkz. bölüm "Son kontrol" sayfa 31.

A Depolama işletimi (etkinleştirilmiş ise)

B Yeniden ısıtma işletimi (etkinleştirilmiş ise)

C Dezenfekte etme işletimi (etkinleştirilmiş ise)

Saha ayarları

D Dezenfekte etme işletim sıcaklığı [5-00] (örn. 70°C)

E Sıcak su depolama sıcaklığı [b-03] (örn. 60°C)

F Yeniden ısıtma maksimum su sıcaklığı [b-03] (örn. 45°C)

G Yeniden ısıtma minimum su sıcaklığı [b-03] (örn. 35°C)

t Zaman

T Kullanım sıcak su deposu sıcaklığı

A Ortam sıcaklığı

T Kullanım sıcak suyu depolama sıcaklığı

NOT Hava durumuna bağlı kullanım suyu ısıtma sıcaklıkları(bkz. şekil) sabittir ve değiştirilemez.

NOT Hava durumuna bağlı kullanım suyu ısıtma değeri[b-02] etkin kılınmışsa, depolama sıcaklığı otomatikolarak ayarlanacak ve saha ayarı [b-03] değerininhiçbir önemi olmayacaktır.

A B CD

E

F

G

T

t

T

A

70°C

55°C

15°C 25°C

NOT Vakumlama bitirildiğinde saha ayarı [E-00]değerini varsayılan değere geri getirmeyiunutmayın!

NOT İşletmeye alma bitirildiğinde saha ayarı [E-04] değerinivarsayılan değere geri getirmeyi unutmayın!

Montaj kılavuzu

23EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 27: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtma talebinin aynızamanda olması

Uzaktan kumanda çıkış suyu sıcaklık kontrolü

Yeniden ısıtma sıcaklığına erişildiğinde, kullanım sıcak sudeposunun depolama sıcaklığına kadar daha fazla ısıtılmasınamontajcınızın programladığı çalışır vaziyetteki zamanlayıcılartarafından karar verilecektir.

1 Yeniden ısıtma işletimi

Eşanlı olarak hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtma (yenidenısıtma) talep edildiğinde, kullanım suyu maksimum yenidenısıtma sıcaklığına kadar ısıtılacak, ardından hacim ısıtma tekrarbaşlayacaktır.

2 Depolama işletimi

Eşanlı olarak hacim ısıtma ve kullanım sıcak suyu ısıtma(depolama) talebi olduğunda, kullanım suyu çalışan zaman-layıcıya göre ısıtılacak, ardından çalışan zamanlayıcıya görehacim ısıtma tekrar başlayacak, daha sonra çalışır zamanlayı-cıya göre kullanım suyu ısıtma tekrar başlayacaktır, depolamaayar noktasına erişilen kadar bu sürecektir.

A İşletim

Hacim ısıtma

Kullanım suyu ısıtma

B Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma termo-açma talebi

C Kullanım sıcak su deposu sıcaklığı

D Çıkış suyu termo-açma talebi

F Kullanım sıcak suyu alt sınır sıcaklığı

G Kullanım sıcak suyu üst sınır sıcaklığı (imkan dahilindeki maksimum depolama sıcaklığı) [b-03]

H Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma minimum sıcaklığı [b-00]

J Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma maksimum sıcaklığı [b-01]

ON AÇIK

OFF KAPALI

A

B

CH

J

75°C

35°C

ON

G

F

OFF

DONOFF

A İşletim

Hacim ısıtma

Kullanım suyu ısıtma

B Kullanım sıcak suyu depolama termo-açma talebi

C Kullanım sıcak su deposu sıcaklığı

D Çıkış suyu termo-açma talebi

F Kullanım sıcak suyu alt sınır sıcaklığı

G Kullanım sıcak suyu üst sınır sıcaklığı (imkan dahilindeki maksimum depolama sıcaklığı) [b-03]

H Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma minimum sıcaklığı [b-00]

J Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma maksimum sıcaklığı [b-01]

ON AÇIK

OFF KAPALI

1 Kullanım suyu ısıtma için minimum işletim süresi (ilk 30 dakika [d-01])

2 Kullanım suyu ısıtma için aralık minimum durdurma süresi (ilk 15 dakika [d-02])

3 Kullanım suyu ısıtma için maksimum işletim süresi (ilk 30 dakika [d-01])

A

B

C

HJ

75°C

35°C

ON

G

F

OFF

DONOFF

12

3

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

24

Page 28: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Harici oda termostatı

Yeniden ısıtma sıcaklığına erişildiğinde, kullanım sıcak su depo-sunun daha fazla ısıtılmasına harici oda termostatının ısıl koşulları vemontajcının programladığı çalışır vaziyetteki zamanlayıcılartarafından karar verilecektir.

1 Yeniden ısıtma işletimi

Eşanlı olarak hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtma (yenidenısıtma) talep edildiğinde, kullanım suyu maksimum yenidenısıtma sıcaklığına kadar ısıtılacak, ardından hacim ısıtma tekrarbaşlayacaktır.

2 Depolama işletimi

Eşanlı olarak hacim ısıtma ve kullanım sıcak suyu ısıtma(depolama) talebi olduğunda, kullanım suyu çalışan zamanlayı-cıya göre ısıtılacak, ardından çalışan zamanlayıcıya göre hacimısıtma tekrar başlayacak, daha sonra çalışır zamanlayıcıya görekullanım suyu ısıtma tekrar başlayacaktır, depolama ayarnoktasına erişilen kadar bu sürecektir.

A İşletim

Hacim ısıtma

Kullanım suyu ısıtma

B Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma termo-açma talebi

C Kullanım sıcak su deposu sıcaklığı

D Oda sıcaklığı termo-açma talebi

E Uzaktan kumanda oda sıcaklığı

F Kullanım sıcak suyu alt sınır sıcaklığı

G Kullanım sıcak suyu üst sınır sıcaklığı (imkan dahilindeki maksimum depolama sıcaklığı) [b-03]

H Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma minimum sıcaklığı [b-00]

J Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma maksimum sıcaklığı [b-01]

K Harici oda termostatı ayar noktası

L Harici oda termostatı AÇIK/KAPALI tepki gecikmesi

ON AÇIK

OFF KAPALI

A

B

CH

J

L

75°C

35°C

–X°C

+X°C

ON

G

F

OFF

D

E

ONOFF

KK

A İşletim

Hacim ısıtma

Kullanım suyu ısıtma

B Kullanım sıcak suyu depolama termo-açma talebi

C Kullanım sıcak su deposu sıcaklığı

D Oda sıcaklığı termo-açma talebi

E Uzaktan kumanda oda sıcaklığı

F Kullanım sıcak suyu alt sınır sıcaklığı

G Kullanım sıcak suyu üst sınır sıcaklığı (imkan dahilindeki maksimum depolama sıcaklığı) [b-03]

H Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma minimum sıcaklığı [b-00]

J Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma maksimum sıcaklığı [b-01]

K Harici oda termostatı ayar noktası

L Harici oda termostatı AÇIK/KAPALI tepki gecikmesi

ON AÇIK

OFF KAPALI

1 Kullanım suyu ısıtma için minimum işletim süresi (ilk 30 dakika [d-01])

2 Kullanım suyu ısıtma için aralık minimum durdurma süresi (ilk 15 dakika [d-02])

3 Kullanım suyu ısıtma için maksimum işletim süresi (ilk 30 dakika [d-01])

A

B

C

HJ

K

75°C

35°C

–X°C

+X°C

ON

G

F

OFF

D

E

ONOFF

12

3

K L

Montaj kılavuzu

25EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 29: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Uzaktan kumanda ile oda sıcaklık kontrolü

Oda sıcaklığının aşırı düşmesini önlemek için, yeniden ısıtmasıcaklığına erişildiğinde kullanım sıcak su deposunun depolamasıcaklığına kadar daha fazla ısıtılmasına uzaktan kumandanın odatermostatı tarafından karar verilecektir.

1 Yeniden ısıtma işletimi

Eşanlı olarak hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtma (yenidenısıtma) talep edildiğinde, kullanım suyu maksimum yenidenısıtma sıcaklığına kadar ısıtılacak, ardından hacim ısıtma tekrarbaşlayacaktır.

2 Depolama işletimi

Eşanlı olarak hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtma (depolama)talebi olduğunda, kullanım suyu ısıtılacak ancak oda sıcaklığıayar noktasından 3°C aşağı düşer düşmez hacim ısıtma ayarnoktasının 0,5°C üzerine kadar çalışacak, ardından kullanımsuyu depolama ayar noktasına kadar tekrar ısıtılacaktır.

A İşletim

Hacim ısıtma

Kullanım suyu ısıtma

B Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma termo-açma talebi

C Kullanım sıcak su deposu sıcaklığı

D Oda sıcaklığı termo-açma talebi

E Uzaktan kumanda oda sıcaklığı

F Kullanım sıcak suyu alt sınır sıcaklığı

G Kullanım sıcak suyu üst sınır sıcaklığı (imkan dahilindeki maksimum depolama sıcaklığı) [b-03]

H Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma minimum sıcaklığı [b-00]

J Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma maksimum sıcaklığı [b-01]

K Uzaktan kumanda termostat ayar noktası

ON AÇIK

OFF KAPALI

A

B

CH

J

K

75°C

35°C

–3.0°C

–0.5°C

+0.5°C

ON

G

F

OFF

D

E

ONOFF

A İşletim

Hacim ısıtma

Kullanım suyu ısıtma

B Kullanım sıcak suyu depolama termo-açma talebi

C Kullanım sıcak su deposu sıcaklığı

D Oda sıcaklığı termo-açma talebi

E Uzaktan kumanda oda sıcaklığı

F Kullanım sıcak suyu alt sınır sıcaklığı

G Kullanım sıcak suyu üst sınır sıcaklığı (imkan dahilindeki maksimum depolama sıcaklığı) [b-03]

H Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma minimum sıcaklığı [b-00]

J Kullanım sıcak suyu yeniden ısıtma maksimum sıcaklığı [b-01]

K Uzaktan kumanda termostat ayar noktası

ON AÇIK

OFF KAPALI

1 Kullanım suyu ısıtma için minimum işletim süresi (ilk 10 dakika [d-00])(a)

(a) Minimum işletim süresi sadece oda sıcaklığının ayar noktasına göre 3°C'den daha fazla aşağıda olması ve J ayar noktasına ulaşılması halinde geçerlidir.

2 Kullanım suyu ısıtma için maksimum işletim süresi (ilk 30 dakika [d-01])(b)

(b) Maksimum işletim süresi sadece oda sıcaklığının ayar noktasına göre 0,5°C'den daha fazla aşağıda olması ve J ayar noktasına ulaşılması halinde geçerlidir.

3 Kullanım suyu ısıtma için aralık minimum durdurma süresi (ilk 15 dakika [d-02])

4 Eşanlı işletim yok

5 Kullanım suyu ısıtma başlatılması için zamanlayıcılar

6 Hacim ısıtma başlatılması için zamanlayıcılar

A

B

C

HJ

K

75°C

35°C

–3.0°C

–0.5°C

+0.5°C

ON

G

F

OFF

D

E

ONOFF

1 3

2

4

6

5

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

26

Page 30: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Çoklu ayar noktası kontrolü

Çoklu ayar noktası kontrolünü kullanmak istemeniz halinde birsıcaklık düşürücü aygıt ( ) gerekir. Sıcaklık düşürme aygıtıyüksek giriş suyu sıcaklığını cihazlara verilecek olan düşük bir suçıkış sıcaklığına dönüştürür.

Sıcaklık düşürme aygıtları takıldığında, sistem çoklu su ayarnoktaları kullanacak biçimde düzenlenebilir.

Su ayar noktaları, çoklu ayar noktası işletim düzenlerinin birfonksiyonu olarak seçilebilir.

Aşağıda mümkün olan 2 düzen ayrıntısıyla açıklanmıştır.

A düzenine göre çoklu ayar noktası kontrolü

Normal işletim sırasında, kullanım sıcak suyu ısıtma ve hacim ısıtmamodları ayrılmıştır ve eşanlı bir talebi yerine getirmek için aralıklıolarak etkinleştirilebilir. Bu amaçla çoklu ayar noktası A düzeni, araverilmeden eşanlı kullanım suyu ısıtma ve hacim ısıtma işletimineolanak sağlayacak şekilde düzenlenebilir.

Şematik genel bakış:

Hacim ısıtma işletimi sırasında, hacim ısıtma için seçilen susıcaklığı ayar noktasını esas alarak su verilir. Kullanım sıcak sudeposu serpantinine bir kesme vanası (sahadan temin edilir)takılmalıdır. Hacim ısıtma sırasında serpantinden geçen düşüksıcaklıktaki su tarafından kullanım sıcak su deposununsoğutulmasını önlemek için vana kapalı olmalıdır.

Kullanım suyu ısıtma işletimi sırasında su sıcaklık ayar noktası,hacim ısıtma işletimi sırasında talep edilen ayar noktasındannormalde daha yüksektir. Kullanım sıcak su depo serpantininesuyun girmesine izin verecek olan vana açıktır. Isı pompası,kullanım sıcak suyunun üretilmesi için gerekli olan daha yükseksıcaklığa sahip su verecektir. Bu sırada düşük sıcaklıkta çalışancihazlar bir sıcaklık düşürme aygıtıyla yüksek su sıcaklığınakarşı korunmalıdır.

A düzeninin konfigürasyonu 2 adet hacim ısıtma ayar noktasına ve 1adet (klasik tasarımdaki ile aynı) kullanım sıcak suyu ayar noktasınaimkan tanır.

Hacim ısıtma için talep sinyalleri 2 farklı yolla gerçekleştirilebilir(montajcının seçimi):

termo AÇMA/KAPAMA sinyali (harici oda termostatından gelen)

ilgili sıcaklık düşürme aygıtından gelen durum sinyali (etkin/etkindeğil) ( )

A düzeninin konfigürasyonu saha ayarları vasıtasıyla yapılır:

1 Uygun olan düzeni seçin: [7-02] = 0

2 Çoklu ayar noktası 1'i açık konuma getirin: [7-03] = 0 [7-03] = 1

Çoklu ayar noktası 2'yi açık konuma getirin: [7-04] = 0 [7-04] = 1

3 Sıcaklık çoklu ayar noktası 1'i girin: [A-03] (aşağıya bakın)

Sıcaklık çoklu ayar noktası 2'i girin: [A-04] (aşağıya bakın)

Konfigürasyon örneği:İç ünite

DHW Kullanım sıcak su deposu

TRD Sıcaklık düşürme aygıtı

Space 1 Hacim 1

TRD

MSpace 1 DHW Space 1

DHW

Düzen A tasarımı Klasik tasarım

Sıcaklık düşürme aygıtı vasıtasıyla koruma gerekir ( ) (ayar noktasına bağlı olarak)

İç ünite

DHW Kullanım sıcak su deposu

TRD Sıcaklık düşürme aygıtı

Space 1 Hacim 1

Space 2 Hacim 2

Ayar noktası

Saha ayarı Termo statüsü

Kullanım sıcak suyu

70°C(a)

(a) Şüphesiz bu ayar noktasına erişmek için gereken su sıcaklığı 70°C'den yüksektir.

[b-03] KAPALI AÇIK KAPALI KAPALI KAPALI

Hacim 1 65°C [A-03] KAPALI AÇIK/KAPALI AÇIK AÇIK KAPALI

Hacim 2 35°C [A-04] KAPALI AÇIK/KAPALI AÇIK AÇIK AÇIK

Sonuçtaki ısı pompa suyu KAPALI >70°C 65°C 65°C 35°C

NOT Sistem A düzenine göre yapılandırılmışsa, neuzaktan kumanda oda termostat fonksiyonu(çoklu ayar noktası seçilmişse varsayılanKAPALI) ne de harici oda termostatı (uzaktankumandanın oda termostat fonksiyonunun yerinialan) kullanılabilir.

A düzeni etkin olduğunda uzaktan kumanda susıcaklık değeri dikkate alınmaz.

İstenmeyen durumların meydana gelmemesinintemin edilmesi montajcının sorumluluğudur (örn.zeminde ısıtma devrelerine yönelen yükseksıcaklıktaki su, vs.).

Su devresinin düzgün dengelenmesinin teminedilmesi montajcının sorumluluğudur (örn. birkullanım sıcak su talebi olduğunda diğer cihazlarada yeterli akışın gitmesi, vs.)

Daikin sıcaklık herhangi bir sıcaklık düşürmeaygıtı sunmaz ( ). Bu sistem sadece çokluayar noktası kullanımını temin eder.

A düzeni (yüksek bir ayar noktası sıcaklığı ile)uygulanırken sadece otomatik depolamaişlevselliğinin kullanılması önerilir.

TRD

Space 1 DHW

TRD

Space 2

TRD

Space 1 DHW

TRD

Space 2

Montaj kılavuzu

27EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 31: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

B düzenine göre çoklu ayar noktası kontrolü

Çoklu ayar noktası düzeni B'nin temel kurulumu normal bir klasiktasarımla aynıdır, o nedenle eşanlı olarak kullanım suyu ısıtma vehacim ısıtma yine mümkün değildir.

Çoklu ayar noktası B düzeni hacim ısıtma işletimine odaklanır veuzaktan kumanda veya harici oda termostatı ile birlikte çoklu su ayarnoktalarının kullanımına imkan tanır.

B düzeninin konfigürasyonu, hacim ısıtma ayar noktaları ile kullanımsıcak suyu ayar noktasına imkan tanır.

Hacim ısıtma için talep sinyalleri 2 farklı yolla gerçekleştirilebilir(montajcının seçimi):

termo AÇMA/KAPAMA sinyali (harici oda termostatından gelen)

ilgili sıcaklık düşürme aygıtından gelen durum sinyali (etkin/etkindeğil)

Sıcaklık düşürme aygıtı kullanmayan hacim 0 ( ), daima enyüksek su sıcaklığı ayar noktası ile bağlantılı olmalıdır ve uzaktankumanda oda termostat fonksiyonu ile veya harici oda termostatı ilekontrol edilebilir. Hacim 0 için ayarlar uzaktan kumanda üzerindenyapılabilir (normal işletim sırasındaki ile aynı(1)).

B düzeninin konfigürasyonu saha ayarları vasıtasıyla yapılır:

1 Uygun olan düzeni seçin: [7-02] = 1

2 Çoklu ayar noktası 1'i açık konuma getirin: [7-03] = 0 [7-03] = 1

Çoklu ayar noktası 2'yi açık konuma getirin: [7-04] = 0 [7-04] = 1

3 Sıcaklık çoklu ayar noktası 1'i girin: [A-03] (aşağıya bakın)

Sıcaklık çoklu ayar noktası 2'yi girin: [A-04] (aşağıya bakın)

Konfigürasyon örneği:

Düzen B aynı zamanda belli bir dercede temel çoklu zonlara ayırmaişlemi yapmakta da kullanılabilir (tüm ayar noktası sıcaklıkları aynıseçilirse, hiçbir sıcaklık düşürme aygıtı ( ) gerekmez).

3 oda için çoklu termo AÇIK sinyalleri üretilebilir. Termo KAPALIsinyalleri sadece tüm talepler KAPALI olduğunda geçerlidir.

İç ünite

DHW Kullanım sıcak su deposu

TRD Sıcaklık düşürme aygıtı

Space 0 Hacim 0

Space 1 Hacim 1

Space 2 Hacim 2

A Uzaktan kumanda oda termostat fonksiyonu ve harici oda termostatı ile klasik oda termostat kontrolü

(1) Hacim 0 ayarı için otomatik hava durumuna bağlı fonksiyon kullanıldığında, hacim 0 değişken ayar noktasının mümkün olan en düşük sıcaklığının hacimler 1 ve 2 sıcaklık ayar noktalarından daha yüksek olması temin edilmelidir.Bunun anlamı, hacim 0'ın saha ayarı [3-03], hacimler 1 ve 2 sıcaklık ayar noktalarından daha yüksek olacak demektir.

TRD

Space 1

DHW

TRD

Space 2 Space 0

TRD

Space 1

TRD

Space 2M

DHW

Space 0M

A

A

Ayar noktası

Saha ayarı Termo statüsü

Hacim 0 65°C Uzaktan kumanda

KAPALI AÇIK KAPALI KAPALI KAPALI

Hacim 1 45°C [A-03] KAPALI AÇIK/KAPALI

AÇIK AÇIK KAPALI

Hacim 2 35°C [A-04] KAPALI AÇIK/KAPALI

KAPALI AÇIK AÇIK

Sonuçtaki ısı pompa suyu KAPALI 65°C 45°C 45°C 35°C

NOT B düzeni için çıkış suyu kontrolüne izin verilmez.

İstenmeyen durumların meydana gelmemesinintemin edilmesi montajcının sorumluluğudur (örn.zeminde ısıtma devrelerine yönelen yükseksıcaklıktaki su, vs.).

Su devresinin düzgün dengelenmesinin teminedilmesi montajcının sorumluluğudur (örn. birkullanım sıcak su talebi olduğunda diğer cihazlarada yeterli akışın gitmesi, vs.)

Daikin sıcaklık herhangi bir sıcaklık düşürmeaygıtı sunmaz ( ). Bu sistem sadece çokluayar noktası kullanımını temin eder.

Hacim 0 termo KAPALI konumda olduğunda,ancak hacim 1 veya 2 etkin haldeyken hacim 0,hacimler 1 ve 2'nin en yüksek ayar noktasına eşitbir sıcaklıktaki suyla beslenecektir.

Bu durum hacim 0'ın istenmeyen ısıtılmasına yolaçabilir.

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

28

Page 32: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Saha ayarları tablosu

Birinci kod

İkinci kod Ayar adı

Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı Ön tanım değeri Aralık Adım BirimTarih Değer Tarih Değer

0 Uzaktan kumanda kurulumu

00 Kullanıcı izin seviyesi 2 2~3 1 —

01 Oda sıcaklığı telafi değeri 0 –5~5 0,5 °C

03 Durum: hacim ısıtma program zamanlayıcı modu 1 (AÇIK)

0/1 — —

1 Kullanım suyu ısıtma için otomatik depolama zamanlaması

00 Durum: gece depolama 1 (AÇIK)

0/1 — —

01 Gece depolama başlama zamanı 1:00 0:00~23:00 1:00 saat

02 Durum: gündüz depolama 0 (KAPALI)

0/1 — —

03 Gündüz depolama başlama zamanı 15:00 0:00~23:00 1:00 saat

2 Otomatik gerileme fonksiyonu

00 Durum: gerileme işletimi 1 (AÇIK)

0/1 — —

01 Gerileme işletimi başlama zamanı 23:00 0:00~23:00 1:00 saat

02 Gerileme işletimi durdurma zamanı 5:00 0:00~23:00 1:00 saat

3 Hava durumuna bağlı ayar noktası

00 Düşük ortam sıcaklığı (Lo_A) –10 –20~5 1 °C

01 Yüksek ortam sıcaklığı (Hi_A) 15 10~20 1 °C

02 Düşük ortam sıcaklığında ayar noktası (Lo_Ti) 70 25~80 1 °C

03 Yüksek ortam sıcaklığında ayar noktası (Hi_Ti) 45 25~80 1 °C

4 Dezenfekte etme fonksiyonu

00 Durum: dezenfekte etme işletimi 1 (AÇIK)

0/1 — —

01 Dezenfekte etme işletimi gün seçimi Fri Mon~Sun — —

02 Dezenfekte işletimi başlama zamanı 23:00 0:00~23:00 1:00 saat

5 Otomatik gerileme ve dezenfekte etme ayar noktası

00 Ayar noktası: dezenfekte etme işletim sıcaklığı 70 60~70 5 °C

01 Dezenfekte etme işletiminin süresi 10 5~60 5 dak

02 Çıkış suyu gerileme sıcaklığı 5 0~10 1 °C

03 Oda gerileme sıcaklığı 18 17~23 1 °C

6 Opsiyon kurulumu

00 Kullanım sıcak su deposu kurulu 0 (KAPALI)

0/1 — —

01 Opsiyonel oda termostatı kurulu 0 (KAPALI)

0/1 — —

04 İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı modu 0 0/2 1 —

7 Opsiyon kurulumu

00 Opsiyonel alt plaka ısıtıcı takılmış 0 (KAPALI)

0/1 — —

02 Çoklu ayar noktası düzeni 0 (A) 0/1 — —

03 Çoklu ayar noktası 1 0 (KAPALI)

0/1 — —

04 Çoklu ayar noktası 2 0 (KAPALI)

0/1 — —

8 Opsiyon kurulumu

00 Uzaktan kumanda sıcaklık kontrolü 1 (AÇIK)

0/1 — —

01 Durum: otomatik yeniden başlatma fonksiyonu 1 (AÇIK)

0/1 — —

03 Durum: düşük gürültü seviyesi 1 1~3 1 —

04 Durum: donma önleme 0 0~2 1 —

Montaj kılavuzu

29EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 33: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

9 Otomatik sıcaklık telafisi

00 Çıkış suyu sıcaklık telafi değeri 0 –5~5 0,5 °C

01 Kullanım sıcak su deposu telafi değeri 0 –5~5 0,5 °C

02 Termo AÇMA/KAPAMA giriş izni 0 –5~5 0,5 °C

A Opsiyon kurulumu

02 Ayar noktası: çıkış ve dönüş suyu için gerekli sıcaklık farkı

10 5~15 1 °C

03 Ayar noktası: çoklu ayar noktası 1 gereken sıcaklık değeri

35 25~80 1 °C

04 Ayar noktası: çoklu ayar noktası 2 gereken sıcaklık değeri

65 25~80 1 °C

b Kullanım sıcak suyu ayar noktaları

00 Ayar noktası: yeniden ısıtma minimum sıcaklığı 35 35~65 1 °C

01 Ayar noktası: yeniden ısıtma maksimum sıcaklığı 45 35~75 1 °C

02 Durum: hava durumuna bağlı kullanım suyu ısıtma 1 (AÇIK)

0/1 — —

03 Ayar noktası: depolama sıcaklığı 70 45~75 1 °C

C Çıkış suyu sıcaklık sınırları

00 Ayar noktası: çıkış suyu maksimum sıcaklığı 80 37~80 1 °C

01 Ayar noktası: çıkış suyu minimum sıcaklığı 25 25~37 1 °C

d Kullanım suyu ısıtma tutma süreleri

00 Ayar noktası: kullanım suyu ısıtma için minimum süre

10 5~20 1 —

01 Ayar noktası: kullanım suyu ısıtma için maksimum süre

30 10~60 5 —

02 Ayar noktası: kullanım suyu ısıtmanın aralık minimum durdurma süresi

15 5~30 5 —

E Servis modu

00 Vakum modu 0 0/1 — —

04 Yalnız pompa işletimi 0 0~2 1 —

Birinci kod

İkinci kod Ayar adı

Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı Ön tanım değeri Aralık Adım BirimTarih Değer Tarih Değer

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

30

Page 34: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Son kontrol ve test çalıştırması

Son kontrol

Ünitenin elektriğini açmadan önce aşağıdakileri okuyun:

Eksiksiz montaj ve gerekli ayarların hepsi yerine getirildiktensonra, ünitenin bütün panellerinin kapatıldığından emin olun. Buyapılmadığında, kalan açıklıklardan elinizi içeri sokmanızelektrikli ve sıcak parçalardan solayı ciddi yaralanmaya nedenolabilir.

Anahtar kutusunun servis paneli, bakım amacıyla yalnız ehliyetlibir elektrikçi tarafından açılabilir.

Sistemdeki havanın olabildiğince fazlasını dışarı atmak için aşağıdaaçıklanan pompa işlemini gerçekleştirin.

1 [E-04] saha ayarını değiştirin

Varsayılan değer 0'dır.

Ayar 1 olarak değiştirildiğinde, pompa düşük hızdaçalışacaktır (yalnız pompa, ünite çalışmaz).

Ayar 2 olarak değiştirildiğinde, pompa yüksek hızdaçalışacaktır.

2 Hava alma işlemi bitirildikten sonra, saha ayarını tekrar 0 olarakdeğiştirin.

Havanın üniteden ve sistemden boşaltılmasının temin edilmesimontajcının sorumluluğudur.

Test çalıştırması

Montajcı montajdan sonra iç ünitenin ve dış ünitenin doğru çalıştığınıonaylamak zorundadır. Bu amaçla aşağıdaki prosedürlere uygunolarak bir test çalıştırması gerçekleştirilmelidir. Her an hacim ısıtmave kullanım suyu ısıtmanın doğru çalıştığı kontrol edilebilir.

Sıcaklık okuma modu

Uzaktan kumanda üzerinde gerçek sıcaklıklar görüntülenebilir.

1 ba butonuna basın ve 5 saniye basılı tutun.

Çıkış suyu sıcaklığı görüntülenir (l ve = ve é simgeleriyanıp sönüyor).

2 pi ve pj butonları kullanılarak şunlar görüntülenir:

• Giriş suyu sıcaklığı (l ve = simgeleri yanıp sönüyor ve ésimgesi yavaş yavaş yanıp sönüyor).

• İç hacim sıcaklığı (l ve = simgeleri yanıp sönüyor).• Dış hava sıcaklığı (l ve u simgeleri yanıp sönüyor).• Sıcak su besleme depo sıcaklığı (l ve w simgeleri yanıp

sönüyor).

3 Bu moddan çıkmak için ba butonuna tekrar basın. Hiçbirbutona basılmazsa, uzaktan kumanda 10 saniye sonra görüntümodunu terk eder.

Hacim ısıtma prosedürü

1 Uzaktan kumanda okuma modu aracılığıyla çıkış suyu ve girişsuyu sıcaklığını kontrol edin ve görüntülenen değerleri not edin.Bkz. "Sıcaklık okuma modu" sayfa 31.

2 t simgesinin görüntülenmesi için z butonuna 4 kez basın.

3 Testi aşağıdaki gibi gerçekleştirin (hiçbir eylem gerçekleştirilme-diğinde 10 saniye sonra veya z butonuna bir kez basarakkullanıcı arabirimi normal moda dönecektir):

Hacim ısıtma işletimini test etmek için y butonuna basaraktest çalıştırma işletimini başlatın.

4 30 dakika sonra veya ayar sıcaklığına ulaşıldığında testçalıştırma işletimi otomatik olarak sona erecektir. Test çalıştırmaişletimi z butonuna bir kez basarak manüel olarak durdurula-bilir. Yanlış bağlantı veya arıza varsa, kullanıcı arabiriminde birhata kodu görüntülenecektir. Yoksa, kullanıcı arabirimi normalişletime dönecektir.

5 Hata kodlarını çözmek için, bkz. "Hata kodları" sayfa 34.

6 Uzaktan kumanda okuma modu aracılığıyla çıkış suyu ve girişsuyu sıcaklığını kontrol edin ve bunları 1. adımda not edilendeğerlerle karşılaştırın. 20 dakikalık işletimden sonra değer-lerdeki artış hacim ısıtma işletimini onaylamalıdır.

Kullanım suyu ısıtma prosedürü

1 Uzaktan kumandanın okuma modu aracılığıyla kullanım sıcaksuyu depo sıcaklığını kontrol edin. Bkz. "Sıcaklık okuma modu"sayfa 31.

2 w butonuna 5 saniye basın.

w simgesi 1 saniye aralıklarla yanıp sönmeye başlar.

3 Üniteyi 20 dakika çalışır vaziyette tutun ve uzaktan kumandaaracılığıyla kullanım sıcak suyu depo sıcaklığını tekrar kontroledin.

Değerde olan 5°C içindeki bir artış kullanım suyu ısıtmaişletimini onaylamalıdır.

4 Depolama sıcaklığına erişilmişse işletim duracaktır.

NOT Termostatik radyatör vanaları kullanıldığında, havaalma işlemi sırasında tüm vanaları açtığınızdan eminolun.

NOT Ünitenin ilk çalıştırılması sırasında (kompresör çalış-masının ilk 48 saati) ünitenin gürültü düzeyi tekniközelliklerde belirtilenden daha yüksek olabilir. Buanormal bir durum değildir.

NOT Son çözülen hata kodunu görüntülemek için, z

butonuna 1 kez basın. Normal moda dönmek için z

butonuna tekrar 4 kez basın.

NOT Dış üniteden kaynaklanan zorunlu bir işletim sürmekteise test çalıştırması yapılamaz. Zorunlu işletim bir testişletimi sırasında başlatılırsa test işletimi yarıdakesilecektir.

Montaj kılavuzu

31EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 35: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Bakım ve servis

Ünitenin optimal kullanılabilirliğinin sağlanması için, ünite ve sahakablo tesisatı üzerinde düzenli aralıklarla bir takım kontrol veincelemelerin gerçekleştirilmesi gereklidir.

Bu bakım işlemleri yerel Daikin teknisyeniniz tarafından yerinegetirilmelidir.

Aşağıda belirtilen bakımişlemlerini yerine getirmek içinsadece ön dekorasyon panelininçıkarılması gerekir.

Ön dekorasyon panelini çıkarmakiçin alttaki 2 vidayı sökün vepaneli yerinden çözün.

Bakım faaliyetleri

Tarif edilen kontroller yetkili bir personel tarafından en az yılda birkez gerçekleştirilmelidir.

1 Su basıncı tahliye valfı

Valf üzerindeki kırmızı düğmeyi saat yönünün tersinedöndürerek basınç tahliye valfının doğru çalıştığını kontrol edin:

Tıkırdama sesi işitilmiyorsa yerel satıcınızla irtibat kurun.

Üniteden dışarıya su akması durumunda, önce su giriş veçıkış kesme vanalarının her ikisini de kapatın ve ardındanyerel satıcınızla irtibat kurun.

2 Basınç boşaltma valfı hortumu

Basınç boşaltma valfı hortumunun suyu tahliye etmek üzereuygun bir şekilde konumlandırıldığını kontrol edin.

3 İç ünite anahtar kutusu

Anahtar kutusunda baştan sona gözle muayene gerçekleştirinve gevşek bağlantılar veya kusurlu kablo bağlantıları gibibelirgin kusurları arayın.

4 Su basıncı

Su basıncının 1 bar üzerinde olup olmadığını kontrol edin.

Gerekirse su ilave edin.

5 Su filtresi

Su filtresini temizleyin.

Sorun giderme

Bu bölüm, ünitede meydana gelebilecek belirli sorunların teşhisedilmesi ve düzeltilmesi ile ilgili faydalı bilgiler verir.

Bu sorun giderme işlemi ve ilgili düzeltici faaliyetler yalnız yerelDaikin teknisyeniniz tarafından gerçekleştirilebilir.

Genel esaslar

Sorun giderme işlem sırasına başlamadan önce, ünitede baştansona gözle muayene gerçekleştirin ve gevşek bağlantılar veyakusurlu kablo bağlantıları gibi belirgin kusurları arayın.

Bir emniyet cihazı faaliyete geçtiğinde, onu eski durumunagetirmeden önce üniteyi durdurun ve emniyet cihazının nedenharekete geçtiğini anlayın. Hiçbir durumda, emniyet cihazlarıköprülenemez veya fabrika ayarı dışındaki bir değere değiştirilemez.Sorunun kaynağı tespit edilemiyorsa, yerel satıcınızla görüşün.

Basınç boşaltma valfı doğru çalışmıyor ve değiştirilmesi gerekiyorsa,üniteden su damlamasını önlemek için basınç boşaltma valfına takılıolan esnek hortumun bağlantısını tekrar yapın!

Ünitenin açılması

Hava tahliye vanasına,termal kesiciye, 3 yolluvanaya, termistörlere, sahakablo borusuna, ... ,erişimikolaylaştırmak için arkadaki2 vida sökülerek ve sonra dapanel yerinden çözülerekünitenin üst dekorasyonpaneli çıkarılabilir.

Üst dekorasyon panelinçıkarılmasıyla birlikte mano-matrenin, basınç boşaltmavlfının, ... servisine imkantanımak için ön dekorasyonpaneli de çıkarılabilir. Öndekorasyon paneliniçıkarmak için alttaki 2 vidayısökün ve paneli yerindençözün.

UYARI: ELEKTRİK ÇARPMASI

Herhangi bir bakım veya onarım faaliyetini gerçek-leştirmeden önce, her zaman besleme panelindekidevre kesiciyi kapatın, sigortaları çıkarın veya üniteninkoruma cihazlarını açın.

Herhangi bir bakım veya onarım çalışmasına başla-madan önce, dış ünitenin güç beslemesinin dekesildiğinden emin olun.

Yüksek voltaj riski dolayısıyla, güç beslemesikapatıldıktan sonra 10 dakika süreyle canlı parçalaradokunmayın.

İlave olarak, şekil 5 ile gösterilen noktaları bir testcihazı ile ölçün ve ana devredeki kapasitör geriliminin50 V DC değerinden yüksek olmadığını doğrulayın.

Kompresörün ısıtıcısı durma modunda bile çalışabilir.

Elektrik eleman kutusunun bazı kısımlarının sıcakolduğuna lütfen dikkat edin.

İletken bir kısma dokunmadığınızdan emin olun.

İç üniteyi yıkamayın. Bu, elektrik çarpmalarına veyayangına sebep olabilir.

Riske girmeyin!

Bakım yapmadan önce, statik elektriği gidermek ve baskıdevre kartını korumak için bir metal bir parçaya (stopvanası gibi) elinizle dokunun.

2x

Ünitenin anahtar kutusunda bir inceleme yaparken,ünitenin ana şalterinin kapalı olduğundan daima emin olun.

2x

4x

2x

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

32

Page 36: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

İç üniteye ön taraftan erişebilmek için anahtar kutusu kompleolarak üniteden çıkarılabilir.

1 Ön vidaları gevşetip ardından dakapağı yerinden çözerek anahtarkutusu kapağını çıkarın.

2 Tüm saha kablo bağlantılarınıayırın.

3 Anahtar kutusu kapağını geritakın ve uygun vidalarla tespitedin.

4 Ön vidaları gevşetin ve anahtar kutusunu komple olarakyerinden çözün.

anahtar kutusu şimdi iç ünitenin hemen önüne konulabilir.Anahtar kutusunu üniteden daha uzağa almak için ünitenin arkatarafında yer alan kompresör kablosunun bağı çözülebilir.

Genel belirtiler

Belirti 1: Ünite açılıyor (y LED'i yanıyor) ancak ünite beklendiği gibi ısıtma yapmıyor

Belirti 2: Pompa ses yapıyor (kavitasyon)

Belirti 3: Su basıncı tahliye valfı açılıyor

Belirti 4: Su basınç boşaltma valfı kaçırıyor

Belirti 5: Kullanıcı arabirimi, bazı butonlara basınca "nnnn" gösteriyor

Anahtar kutusu servis kapağını çıkarmadan önce tümgüç kaynaklarını kapalı konuma getirin – aynızamanda dış ünite güç kaynağını, vs.

Anahtar kutusunu yerinden çıkarırken her zamankapağını vidalarla mutlaka tespit edin.

Ünitenin içindeki parçalar sıcak olabilir ve yanmaihtimali vardır.

Anahtar kutusunu üniteden çıkarmadan önce tümgüç kaynaklarını kapalı konuma getirdiğinizdenemin olun.

5x

AA

A

CC

C

B

5x

2x

MAX

15cm

A

B

Olası nedenler Düzeltme faaliyeti

Sıcaklık ayarı doru değildir. Kumanda ayar noktasını kontrol edin.

Su akışı çok düşük. • Su devresindeki kesme vanalarının hepsinin de tamamen açık olduğunu kontrol edin.

• Su filtresinin temizlik gerektirip gerektirmediğini kontrol edin.

• Sistemde hava olmadığından emin olun (havayı alın).

• Manometrede yeterli su basıncı olduğunu kontrol edin. Su basıncı >0,3 bar (su soğuk), >>0,3 bar (su sıcak) olmalıdır.

• Genleşme kabının bozuk olmadığından emin olun.

Tesisattaki su hacmi çok düşük. Tesisattaki su hacminin gereken minimum değerden fazla olduğun-dan emin olun (bkz. "Su hacminin ve genleşme tankı ön basıncının kontrol edilmesi" sayfa 11).

Kapasite saklatımı Anahtar kutusunun arka kısmındaki soğutma fanlarının düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin.

Olası nedenler Düzeltme faaliyeti

Sistemde hava vardır. Havayı alın.

Pompa girişindeki su basıncı çok düşük.

• Manometrede yeterli su basıncı olduğunu kontrol edin. Su basıncı >0,3 bar (su soğuk), >>0,3 bar (su sıcak) olmalıdır.

• Manometrenin bozuk olmadığını kontrol edin.

• Genleşme kabının bozuk olmadığını kontrol edin.

• Genleşme kabı ön basınç ayarının doğru olduğunu kontrol edin (bkz. "Genleşme kabı ön yükleme basıncının ayarlanması" sayfa 12).

Olası nedenler Düzeltme faaliyeti

Genleşme kabı bozulmuştur. Genleşme kabını değiştirin.

Tesisattaki su hacmi çok yüksek. Tesisattaki su hacminin izin verilen maksimum değerin altında olduğun-dan emin olun (bkz. "Su hacminin ve genleşme tankı ön basıncının kontrol edilmesi" sayfa 11).

Olası nedenler Düzeltme faaliyeti

Su basınç tahliye valfı çıkışını pislik tıkamış.

Valf üzerindeki kırmızı düğmeyi saat yönünün tersine döndürerek basınç tahliye valfının doğru çalıştığını kontrol edin:• Tıkırdama sesi işitilmiyorsa yerel

satıcınızla irtibat kurun.• Üniteden dışarıya su akması

durumunda, önce su giriş ve çıkış kesme vanalarının her ikisini de kapatın ve ardından yerel satıcınızla irtibat kurun.

Olası nedenler Düzeltme faaliyeti

Yürürlükteki izin seviyesi basılan butonun kullanımını engelleyecek şekilde ayarlanmış.

"Kullanıcı izin seviyesi" saha ayarını [0-00] değiştirin, kullanım kılavuzunda bkz. "Saha ayarları".

Montaj kılavuzu

33EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 37: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Hata kodları

Bir emniyet cihazı faaliyete geçtiğinde, kullanıcı arabirimi LED'i yanıpsönecek ve bir hata kodu görüntülenecektir.

Tüm hatalar ve düzeltme faaliyetlerinin bir listesi aşağıdaki tablodabulunabilir.

y butonuna basarak güvenlik cihazını sıfırlayın.

Güvenliği ilk duruma getirmek için bu prosedürün başarılı olmamasıhalinde, yerel satıcınızla temas kurun.

Hata kodu Arıza nedeni Düzeltme faaliyeti

A1 Bellek yazma arızası (EEPROM hatası)

Yerel satıcınıza başvurun.

A6 Su devresindeki pompanın işlev bozukluğu (M1P)

• Su akışının yapılabildiğinden emin olun (devredeki bütün vanaları açın).

• Ünite içinden zorunlu temiz su akışı yaptırın.

A9 R410A genleşme valfı hatası (K1E)

• Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

AJ Kapasite hatası Yerel satıcınıza başvurun.

C1 Bozuk ACS iletişimi Yerel satıcınıza başvurun.

C4 R410A sıvı termistör hatası (R3T)

• Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

C5 Kullanım sıcak suyu depo termistör hatası (R2T)

• Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Kullanım sıcak su opsiyonunun etkin hale getirilip getirilmediğini kontrol edin (bkz. saha ayarı [6-00]).

• Yerel satıcınıza başvurun.

C9 Dönüş suyu termistör hatası (R4T)

• Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

CA Çıkış suyu termistör hatası (R5T)

• Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

CJ Uzaktan kumanda termostatı termistör hatası

Yerel satıcınıza başvurun.

E1 Kompresör PCB hatası Yerel satıcınıza başvurun.

E3 Yüksek basınç hatası (S1PH) • Dış ünite ve iç ünite üzerindeki kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Devrenin suyla dolu olduğun-dan emin olun (içinde hava olmadan)

• Kullanım sıcak su deposunun suyla doldurulmuş olduğundan emin olun.

• Su akışının yapılabildiğinden emin olun (devredeki bütün vanaları açın).

• Su filtresinin tıkalı olmadığından emin olun.

• Tüm soğutucu stop vanalarının açık olduğundan emin olun.

• Yerel satıcınıza başvurun.

E3 Termik kesici hatası (Q2L) • Termik kesiciyi sıfırlayın.• Yerel satıcınıza başvurun.

E4 Alçak basınç hatası (B1PL) • Dış ünite ve iç ünite üzerindeki kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

E5 Kompresörde (M1C) aşırı yük durumu

Yerel satıcınıza başvurun.

E9 R134a genleşme valf hatası (K2E)

• Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

F3 Tahliye sıcaklığı hatası Yerel satıcınıza başvurun.

J3 Tahliye termistörü hatası (R6T) • Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

J5 R134a sıvı termistörü hatası • Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

JA R134a yüksek basınç sensörü hatası (B1PH)

• Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

JC R134a alçak basınç sensörü hatası (B1PL)

• Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

L1 Kompresör inverter PCB hatası Yerel satıcınıza başvurun.

L4 Kanatçık termistörü hatası • Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

L5 Kompresör inverter PCB hatası Yerel satıcınıza başvurun.

L8 Kompresör inverter PCB hatası Yerel satıcınıza başvurun.

L9 Kompresör inverter PCB hatası Yerel satıcınıza başvurun.

LC İnverter iletişim sorunu Yerel satıcınıza başvurun.

LH Konvertör hatası Yerel satıcınıza başvurun.

P1 Ana kompresör PCB hatası Yerel satıcınıza başvurun.

PJ Yanlış inverter elemanları kombinasyonu

Yerel satıcınıza başvurun.

U2 Güç kaynağı hatası • Kablo bağlantılarını kontrol edin.

• Yerel satıcınıza başvurun.

U4 QA iletim sorunu Yerel satıcınıza başvurun.

U5 Uzaktan kumanda hatası Yerel satıcınıza başvurun.

UA Tip bağlantı sorunu • Dış ünite ile iç ünite arasındaki başlangıç işlemleri tamamlanana kadar bekleyin (güç AÇIK konuma getirildikten sonra en az 12 dakika bekleyin).

• Yerel satıcınıza başvurun.

UC Adres ikileme hatası Yerel satıcınıza başvurun.

UF Dış ünite ile iletim hatası Yerel satıcınıza başvurun.

UF QA kablo bağlantı sorunu Yerel satıcınıza başvurun.

UH Adres hatası Yerel satıcınıza başvurun.

Hata kodu Arıza nedeni Düzeltme faaliyeti

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

34

Page 38: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Ünite özellikleri

Teknik özellikler

Elektrik özellikleri

011 014 016

V1 Y1 V1 Y1 V1 Y1

Nominal kapasite (kW) 11,2 11,2 14 14 16 16

Muhafaza malzemesi Ön kaplamalı metal levha Ön kaplamalı metal levha Ön kaplamalı metal levha

Boyutlar Yük. x Gen. x Der. (mm) 705 x 600 x 695 705 x 600 x 695 705 x 600 x 695

Ağırlık• ambalajla birlikte (kg) 153 156 153 156 153 156

• ambalajsız (kg) 144 147 144 147 144 147

Bağlantılar• su giriş/çıkış G 1"1/4 (dişi) G 1"1/4 (dişi) G 1"1/4 (dişi) G 1"1/4 (dişi) G 1"1/4 (dişi) G 1"1/4 (dişi)

• su drenajı drenaj vanası drenaj vanası drenaj vanası drenaj vanası drenaj vanası drenaj vanası

• Su kesme vanasının malzemesi Pirinç-CW 617N Pirinç-CW 617N Pirinç-CW 617N Pirinç-CW 617N Pirinç-CW 617N Pirinç-CW 617N

• soğutucu sıvı tarafı (mm) Ø9,5 (3/8 inç) Ø9,5 (3/8 inç) Ø9,5 (3/8 inç) Ø9,5 (3/8 inç) Ø9,5 (3/8 inç) Ø9,5 (3/8 inç)

• soğutucu gaz tarafı (mm) Ø15,9 (5/8 inç) Ø15,9 (5/8 inç) Ø15,9 (5/8 inç) Ø15,9 (5/8 inç) Ø15,9 (5/8 inç) Ø15,9 (5/8 inç)

Genleşme kabı• hacim (l) 12 12 12 12 12 12

• maksimum çalışma basıncı (MWP) (bar) 4 4 4 4 4 4

Pompa• tip DC motor DC motor DC motor DC motor DC motor DC motor

• hız sayısı inverter kontrollü inverter kontrollü inverter kontrollü inverter kontrollü inverter kontrollü inverter kontrollü

Ses basıncı seviyesi(a) (dBA) 42 dBA 42 dBA 44 dBA 42 dBA 42 dBA 42 dBA

İçinde bulunan su hacmi (l) 20 20 20 20 20 20

Basınç boşaltma valfı su devresi (bar) 3 3 3 3 3 3

İşletme aralığı - su tarafı (°C) 25~80 25~80 25~80 25~80 25~80 25~80

Çalışma sahası - dış• hacim ısıtma (°C) –20~+20 –20~+20 –20~+20 –20~+20 –20~+20 –20~+20

• kullanım sıcak suyu (°C) –20~+35 –20~+35 –20~+35 –20~+35 –20~+35 –20~+35

(a) Ünitenin önünde 1 m mesafede (serbest alan koşulu) nominal değerlerde: 7°C/6°C ortam sıcaklığı ve ısıtma ayar noktası 65°C/75°C.

011 014 016

V1 Y1 V1 Y1 V1 Y1

Faz 1N~ 3N~ 1N~ 3N~ 1N~ 3N~

Frekans (Hz) 50 50 50 50 50 50

Voltaj aralığı• minimum (V) 220 380 220 380 220 380

• maksimum (V) 240 415 240 415 240 415

Gerilim toleransı –10%/+6% –10%/+6% –10%/+6% –10%/+6% –10%/+6% –10%/+6%

Maksimum çalışma akımı (A) 21,7 12,5 21,7 12,5 21,7 12,5

Önerilen saha sigortası (A) 32 20 32 20 32 20

Montaj kılavuzu

35EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 39: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Ek

Genel tanıtım ve üniteyi ilk çalıştırma kılavuzu

Hacim ısıtma

b butonuna basın

Sıcaklık ayar noktası yanıp sönmeye başlar

"n"

Uzaktan kumanda oda sıcaklığı termostat işletimini seçtiniz?[8-00]=1, varsayılan (sayfa 22)

Oda sıcaklığı

Çıkış suyu kontrolü işletimini seçtiniz [8-00]=0 (sayfa 22)

Evet Evet

Hayır Hayır

Uzaktan oda termostatı kumanda kontrolünü kapsayan çoklu ayar noktası ile kontrol işletimi B düzenini seçtiniz?[7-02]=1 ve ([7-03]=1 veya/ve [7-04]=1) (sayfa 22)

EvetOda sıcaklığı Harici oda termostatı sıcaklığı

Evet Harici oda termostat işletimini seçtiniz [6-01]=1 (sayfa 21)

Hayır

Harici oda termostatı sıcaklığı

Evet Harici oda termostatını kapsayan çoklu ayar noktası ile kontrol işletimi B düzenini seçtiniz? [7-02]=1 ve ([7-03]=1 veya/ve [7-04]=1) [6-01]=1 (sayfa 22)

Ne tür cihazınız var?

Hayır

Boş göstergeéb

butonuna basın

"n"

Uzaktan kumanda üzerinde izin seviyesi 3 seçtiniz[0-00]=3 (sayfa 18)

Otomatik çıkış suyu kontrolünü seçtiniz (sayfa 20)

[A-03] veya/ve [A-04]

Su sıcaklığı[A-03]

veya/ve [A-04]

Evet Çoklu ayar noktası ile kontrol işletimi A düzenini seçtiniz [7-02]=0 ve ([7-03]=1 veya/ve [7-04]=1) (sayfa 22)

Öteleme değeriAÇIK/KAPALI

bas

Ne tür cihazınız var?

Zeminden ısıtma Radyatör Fan koil

∆T: 5°C [a-02] EvetYüksek sıcaklık?

Hayır ∆T: 5°C [a-02]

Evet Otomatik çıkış suyu sıcaklığı?

Hayır ∆T: 10°C [a-02]ön tanım değeri

∆T: 5°C [a-02]

Otomatik çıkış suyu ayarları[3-00]=–10[3-01]=15[3-02]=55[3-03]=40

Evet Otomatik çıkış suyu sıcaklığı?

Hayır50°C

Otomatik çıkış suyu ayarları[3-00]=–10[3-01]=15[3-02]=40[3-03]=25

35°C

Otomatik çıkış suyu ayarları[3-00]=–10[3-01]=15[3-02]=70[3-03]=45

Evet Otomatik çıkış suyu sıcaklığı?

Hayır65°C

Otomatik çıkış suyu ayarları[3-00]=–10[3-01]=15[3-02]=50[3-03]=35

Evet Otomatik çıkış suyu sıcaklığı?

Hayır45°C

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

36

Page 40: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Kullanım suyu ısıtma

Evet Normal kullanım sıcak suyu işletimi?

Hayır

Evet Depolama işletimi?

Hayır Zorunlu işletim

Otomatik?Depolama fonksiyonu

Yeniden ısıtma fonksiyonu

Evet Hayır

Otomatik depolama ayar noktası [b-02]?

Yeniden ısıtma minimum sıcaklığı [b-00]Yeniden ısıtma maksimum sıcaklığı [b-01]

Dezenfekte etme fonksiyonu [4-00] (varsayılan)

Manuel depolama fonksiyonu

Evet Hayır

Depolama ayar noktası [b-03]

Dezenfekte etme ayar noktası [5-00]

Otomatik depolama ayar noktası [b-02]?

Hayır

Evet

Otomatik günlük ön programlı?w butonuna basın

Dezenfekte tutma süresi [5-01] Hayır Depolama

ayar noktası [b-03]

Evet

Otomatik depolama fonksiyonu (varsayılan)

Program depolama fonksiyonu

Yeniden ısıtma etkin, w simgesi sürekli görünür

Gün seçimi [4-01]

EvetYeterli sıcak su?

Programlı kullanım sıcak suyu w butonuna basın (*)

Saat seçimi [4-02] w butonuna 5 saniye basın

Hayır

Aktif günlük gündüz depolama [1-02]

Özel tasarlanmış kullanım sıcak su programı

Yeniden ısıtma etkin değilw simgesi görünmez

Dezenfekte etme fonksiyonu ayarların talebine bağlı olarak çalışacakw simgesi 0,5 saniye aralıklarla yanıp sönmeye başlar

Kullanım sıcak suyu üretimi hemen başlayacakw simgesi 1 saniye aralıklarla yanıp sönmeye başlar

Başlama zamanını seçin [1-03]

(*) Kullanım sıcak suyunun fiilen ne zaman hazırlandığının görünmesi olası değildir. Yeniden ısıtma fonksiyonunu ve aynı zamanda yeniden ısıtma işletiminde üretilmekte olan kullanım sıcak suyunu devre dışı bırakmak isterseniz, w butonuna iki kez basmanız gerekir; 1 kez yürürlükteki yeniden ısıtma kullanım sıcak su işletimini durdurmak için ve 1 kez de yeniden ısıtma etkin kılmaya son vermek için.

Otomatik günlük gündüz depolama

w butonuna basınw butonuna

basın

Otomatik günlük gece depolama [1-00] ve [1-01] Yürürlükteki

dezenfekte etme işletimi duracak, ancak bir sonraki programlı eylemde yeniden başlayacaktır.w simgesi önceki durumuna dönecektir.

Kullanım sıcak suyu üretimi sona erecektir.w simgesi önceki durumuna dönecektir.

p butonuna basın

p simgesi belirecek, kullanım sıcak suyu bir sonraki programlı eylemde üretilecektir.

Kullanım sıcak suyu hazırlanırken, w simgesi yanıp sönüyor olacaktır (1 saniye aralıkla)

w butonuna basın

Yürürlükteki kullanım sıcak su işletimi duracak, ancak bir sonraki programlı eylemde yeniden başlayacaktır.w simgesi önceki durumuna dönecektir.

Durdurma

Durdurma ve yeniden başlatma

Etkin/etkisiz kılma

Montaj kılavuzu

37EKHBRD011~016AAV1+Y1

Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Page 41: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

Hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtma talebinin aynı zamanda olması

Hacim ısıtma ve kullanım suyu ısıtma talebi eşzamanlı mı?

Hayır Normal işletim hacim ısıtma veya kullanım

suyu ısıtma

Evet (1)

Kullanım sıcak suyu üretimi başlayacak

Kullanım sıcak suyu sıcaklığına ulaşıldı A=minimum ([b-01];

55°C)?

Hayır Kullanım sıcak su üretimi A'ya ulaşılana

kadar süre sınırı olmadan devam

edecek.

Evet

Çıkış suyu kontrolü?Evet

HayırDepolama ayar noktasına [b-03] ulaşıldı mı? (*)

Hayır Zamanlayıcı [d-01]

(30 dakika) ne zaman aştı? (1)

Hayırİşletim kullanım sıcak suyunda

sürecekHarici oda termostatı

ile kontrol?

Evet

Evet Evet(2)

Hayırİşletim hacim ısıtmaya

geçecek

İşletim hacim ısıtmaya geçecek

Zamanlayıcı [d-02]

(15 dakika) ne zaman aştı? (2)

Hayır Hacim ısıtma işletimi

zamanlayıcı sona erene kadar

sürecek

Evet

Uzaktan kumanda oda termostatı ile kontrol.

Depolama ayar noktasına [b-03] ulaşıldı mı? (*)

Hayır Oda sıcaklığı <Tset –3°C?

Hayır Zamanlayıcı [d-01] (30 dakika) ne

zaman aştı? (1)

Evet (2)

Evet Evet Hayır Evet

İşletim hacim ısıtmaya geçecek

İşletim kullanım sıcak suyunda

sürecek

İşletim hacim ısıtmaya geçecek

Zamanlayıcı [d-02] (15 dakika) ne zaman aştı?

(2)

HayırHayır

Zamanlayıcı [d-00] (10 dakika) ne

zaman aştı? (1)

Evet (2) Hacim ısıtma işletimi

zamanlayıcı sona erene kadar

sürecek

(1) birbirleriyle bağıntılı

(2) birbirleriyle bağıntılı

(*) [b-02]=1 ise depolama ayar noktası otomatik değer olabilir

EKHBRD011~016AAV1+Y1Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi4PW54465-1A

Montaj kılavuzu

38

Page 42: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

NOTES NOTES

Page 43: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

V1 Y1

NOTES

5

5

Page 44: Hava su tipi ısı pompa sistemi iç ünitesi - daikin.eu · Montaj kılavuzu EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1 EKHBRD011AAY1 EKHBRD014AAY1 EKHBRD016AAY1 Hava su tipi ısı

4PW54465-1A

Cop

yrig

ht ©

Dai

kin