Hammad i

38
! " . / % &

Transcript of Hammad i

  • !

    "./% & '

  • ./

    www.nureldin.com --

    The Naga Hammadi Codex(( ( (

    Let me first give you some ideas about the Coptic Language with which the codices of Naga Hammadi are written by.

    The Coptic LanguageThe Coptic language is the last stage of the ancient

    Egyptian language and script. By the invasion of the Greek to Egypt in the 4th B.C.,

    the Coptic script began to appear using the Greek alphabets and 7 letters from the ancient Egyptian Language, which don't excite in the Greek language.

    The oldest Coptic document which represents the 1st attempted to write this stage of the ancient Egyptian language (Coptic) is (Pap. Heidelberg 414) dated in the 3rd century B.C., it's being classified as proto-Coptic.

    The next Coptic stage is known as old-Coptic, it was used by the Paganism in the 2nd and 3rd century A.D.

    Thus the Coptic passed through 2 stages: The early period: in which the Egyptian had written

    their language by Greek letters. The 2nd period: in which the Christians in Alexandria

    used to connect between the Christian and the new Coptic script, avoiding hieroglyph which was the script of the Paganism.

    Within the relation between the Greek and the Coptic, some Greek words were used in the Coptic language.

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 3 -

    The role of the Coptic Church in promoting the Coptic:It is due to the Coptic Church that the Coptic language

    began to be settled as far as phonetics and grammar. This happened in the time of the Pope Demetrius El-Skandari and his successors (from 189-232 A.D.).

    Let me say a few words about translating the holly book to the Coptic language. Apparently it started in the 1st half of the 3rd century as the law of Saint Bakhomious ""states that monk should read the bible in Coptic.

    Coptic language continued to be used in many places in Upper and Lower Egypt until Islam came to Egypt in 641 A.D.

    Yet the Coptic language continued to be used side by side with the Arabic language until the 12th Century. Starting from 13th Century after A.D. Coptic began to write their religious works in Arabic.

    Coptic is still used in the churches of Egypt till nowadays.

    Coptic dialects:-Coptic knew so many dialects which are being derived

    from the origin the ancient Egyptian language. They are: I Upper Egypt dialect (South Part of Egypt)a- Akhmimic dialect. b- Fayyoumic dialect. c- Siut Dialect. II Bohairic ( Lower Egypt){The most common and the one still used in the

    churches} Hermopolis

  • ./

    www.nureldin.com ->-

    The Codices ofNaga Hammadi

    Naga Hammadi is one of the cities of the Qena government in Upper Egypt. It is on the North of Luxor.

    Naga Hammadi codex brings to the mind the Hebrew and Aramaic manuscripts that were found in the caves of Khirbt Qurman on the Dead Sea between (1947-1954).1

    These Manuscript draws attention of the scholars and those concerned as they thought it will reveal some information about the very early period of Christianity. In these manuscripts, the name of the Christ was not frankly mentioned, although that the people that wrote these documents were Christians, but they were committed to the Jewish community and thoughts.

    In the year 1945, 2 two years before Qumran, there was a similar surprise in Egypt, took place, where Naga Hammadi documents were found, but was not brought to light.

    We all know that the Roman's church was dominated after the Romans Emperor Constantine the Great (A.D. 285?-337) adopted the Christianity, they burnt a lot of documents, hence some information about the history of the first Christian groups were lost.

    1 See: %' " ! "# $% ) '()

    *++,(. **/0*1, */+0*,2 3 456 7 8$93 : ' ) ) ;;$

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 5 -

    In spite of the persecution of the Romans to the Christians in Egypt, some of the Egyptian monks succeeded to hide the Coptic manuscripts in Upper Egypt.

    Mr. Mohamed Ali El-Saman

  • ./

    www.nureldin.com -L-

    Drioton "$K$" , the French Egyptology and a director of the museum. When realizing its importance, Mr. Drioton bought the scroll for the museum with 250 pounds.

    The other scrolls started to reach to the hands of the antique dealers, but the Egyptian organization of the antiques managed to get them all back.

    When Professor Taha Hussein < L became the Minster of Education in Egypt, and heard the story of the scrolls, he ordered to save a budget for the scholars to check the scrolls to know some information about them.

    Later on, the scrolls became a national property hence it was kept in the Coptic Museum.

    The scrolls are 13 in number, but only one of them was sold by the Jung Institute in Zurich in 1952 to be presented to the psychologist Karls Jostave Jung G%IM D$

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 7 -

    After a compressive study, it turned out to be religious Christian writings of one of the groups that appeared at the beginning of the 1st century A.D., known as The Knowers

    !)N( which a can be compared with Sufi .(mystic) now a days.

    These people believed in the duality of existence: the body and the soul, non- existence which are always in permanent conflict. They are looking for the true knowledge which in their opinion is not the same obtain through experience of the 5 sense as it is bodily but the true knowledge is reached by knowing the heavenly divine spirit.

    These knowledges can not be reached unless he gets to know himself. Therefore those (the Knowers) were the first to put the principals of Psychology, and this was the reason why the Psychologist Jung was interested in their ideas.

    To know themselves well, to know themselves well, the Knowers gave up their properties and work and used to go to the desert to practice the life of the minks, eating nothing except bread, and drinking water only.

    The spiritual knowledge in their opinion requires controlling the body desire and each in the pure spiritual case.

    They were spending their times in praying, reading, and writing.

    Nobody knows for sure when did this group started practicing? But there is some evidence that they began since the Roman occupation to Egypt by the end of the 1st century A.D.

    They were mentioned in the writings of the Jewish Alexandria Philosophy Philo Goodlyos "G ;" who named them the people of Mirage, Phantom.

    Who were able to recover some difficult diseases? It is for sure that Christianity when it first appeared in

    Egypt, it spread first among Knowers and Anpa. The first to

  • ./

    www.nureldin.com -P-

    write the history of Christian church was the Knowers and they were the first to represent the Christian Church.

    The Codex of Naga Hammadi consists of a number of Gospels that were not known before.

    We know that the New testament consists of 4 main attributes (evangels) of the bible: Matthew Gospel $ CK,Mark Gospel G CK, Luke Gospel CK, John Gospel CK, these attributes that was admitted by the church.

    But according to Naga Hammadi its clear that there have been other Gospels known since the 1st century till the 4th A.D. among which the Gospel of Thomas (or Toma $), 3contained some speeches of Jesus, some of which are occurring in the 4 main attributes (evangels) which was mentioned before and some not.

    There was also the Gospel of Maria and that of the Egyptians and the Gospel of Philip (Phillipus G;). 4

    As the bible of the New Testament are dated to after years 70, Tomas Gospel is dated 20 years older, this is considered as the oldest Gospel known till now. It was mentioned that the name Thomas is Coptic version is that of Thomas the Egyptian.

    Apparently the first Christian Group especially those of Egypt had some difference in their beliefs comparable to those of the Roman Church since the half of the 2nd century.

    When Bishops began to evaluate the Christian movement on the priestly basis at the beginning of the 3rd century, they began especially those of Rome to impose their instruction on the other churches which home different opinion. 3 Thomas/Toma: Saint, he was one of the 12 Apostles. According to the

    New Testament, he doubted that Jesus had risen from the dead until he saw the wounds.

    4 Philip: Saint in the first century A.D. He was one of the 12 Apostles. In the New Testament he is present at the feeding of the 5,000 (John 6: 5 sq.).

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 9 -

    The Egyptian Church refused the instructions of Rome, hence suffered a lot.

    And when the Romans Emperor Constantine the Great (A.D. 285?-337) believed in Christianity in the 4thCentury, hence Christianity became the official religion of the empire, the authority of the Rome church increased, they began to burn all the documents that have different explanations.

    At that time the Serapeum temple of Alexandria and the manuscript of the library of Alexandria were burned.

    When the monks of Naga Hammadi learned about this damage, they began to hide their documents in the Rock tombs until they were in 1945.

    Although the Codex were translated and studied, yet they require further studies to know more about the early period of Christianity in Egypt

  • ./

    www.nureldin.com -RS-

    List of Codex publications: Such as (from 1954-1974/75): In 1962, Martin KRAUSE and Pahor LABIB

    published a book 5 opens with three introductory chapters on the Nag' Hammdi codices I-VI.6 Then the text (with apparatus criticus) and the translation of III, II and IVfollow.7 All of them are versions of the Apocryphon Johannis, one of the oldest preserved Gnostic texts. The authors had to refrain from giving a commentary. Three indexes and a number of pages containing addenda et corrigenda conclude the book.

    While in 1971, they (M. KRAUSE and P. LABIB)published together their second volume of this series, 8 which begins with a description of Codex VII-XIII (with additional observations9), continuing the report about the Nag Hammadi texts begun in Vol. 1 of this series.10

    After a brief discussion of the titles of the 53 (?) tractates (= treatises or essays O) 6 CP

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 11 -

    tractates in Codex II, and of the eight tractates in Codex VI.They are entitled "The Exegesis on the Soul"

  • ./

    www.nureldin.com -R-

    Nag-Hammadi Codex I (Codex Jung),I. On the Pleroma (De Generibus Tribus);

    * +,:II. On the Creation (De Creatione Hominis);

    *(& .:III. On the Three Natures (De Generibus Tribus).

    */0 1 :The Oratio Pauli Apostoli:

    * 2 %0'3 45The Evangelium Veritatis:

    * 3 2 7:

    In 1966, Jean DORESSE published the text of Codex I of the Nag-Hammadi papyri (page 40 from line 12 to page 69 line 20) in the left pages and a translation in the right pages, and comments on text and translation in notes on each page. An index of proper names and one of Greek words used in the text follow. 14 He completed this study, in 1968, with Part II: Commentary and notes and Part III: Additional Notices. N.B. Codex I in the numeration of the author is Codex III in the numeration of Krause's inventory. 15

    In 1969, Rodolphe KASSER published an article deals with the fourth tractate (= treatise, essay C)

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 13 -

    tractate, in which three parts can be distinguished (I: On the Pleroma; II: On the Creation; III: On the Three Natures), is to be regarded as a whole or has to be divided into separate tractates. 17

    In 1973, Rodolphe KASSER, Michel MALININE,Henri-Charles PUECH, Gilles QUISPEL, and Jan ZANDEE published the principal Edition of the first section of the fourth text in Codex Nag' Hammdi I (=Codex Jung):18

    - The text, without title, has been called by the editors Tractatus Tripartitus, the first section De Supernis.

    - A second volume will contain sections 2 and 3 (De Creatione Hominis and De Generibus Tribus).

    In the foreword the authors indicate how they have divided among them the work on the edition. The introduction deals in two chapters with outer appearance and script and with the theology of the text, the latter in the form of a brief commentary. There follow 54 splendid photographs, a translation in French accompanied on the opposite pages by the transcription, translations in German and English, and notes to textual matters and to the contents of the text.

    Sequel to the above mentioned publication of Codex I, in 1976, the same authors published Tractatus Tripartitus.Pars II. De Creatione Hominis. Pars III. De Generibus Tribus. Codex Jung F. LIIV- F. LXXV (p. 104-140). 19 The 17 R. KASSER, Les subdivisions du Tractatus Tripartitus (Codex Jung,

    p. 51-140), in: Muson 82 (1969), 101-121. 18 Rodolphe KASSER, Michel MALININE, Henri-Charles PUECH,

    Gilles QUISPEL, Jan ZANDEE, adiuuantibus Werner VYCICHL,R. McL. WILSON, Tractatus Tripartitus. Pars I. De Supernis. Codex Jung F. XXVIr - F. LIIv (p. 51-104), Francke Verlag (Bern, 1973). See: Tito Orlandi, in: Rivista 48 (1973/74), 268-270; Robert Haardt,in: WZKM 67 (1975), 252-253.

    19 R. KASSER, M. MALININE, H.-Ch. PUECH, G. QUISPEL, J. ZANDEE, adiuvantibus W. VYCICHL, R. Mcl. WILSON,Tractatus Tripartitus. Pars II. De Creatione Hominis. Pars III. De Generibus Tribus. Codex Jung F. LIIV- F. LXXV (p. 104-140),Francke Verlag (Bern, 1975). (21 x 31.5 cm; 348 p., 41 pl.).

  • ./

    www.nureldin.com -R>-

    two tractates here published for the first time occupy p. 104,4-108,12 and 108,13-140,25 of Codex Nag' Hammadi I (Codex Jung). Added is (p. 243-285) the Oratio Pauli Apostoli so far as preserved on p. 143?-144? of the codex. First a theological introduction to the two works is given in the form of a brief commentary, by Zandee. There follow the plates, the Coptic text with the French translation on opposite pages, the German and the English version, textual and philological notes and theological notes. The Oratio is dealt with in the same way. At the end, there is a supplement consisting of 4 photographs of f. XVII and XVIII rt. and vs. of the Evangelium Veritatis. The authors finished their work with Indexes to Copto-Greek and genuine Coptic words in both volumes of the Tractatus Tripartitus on p. 289-345.

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 15 -

    Nag-Hammadi Codex II,The Gospel of Philip:

    3( & (92The Gospel of Thomas:

    3(2 )((The Hypostasis of the Archons:

    < ( (%/ =) >? 0 @ (The Apocryphon of John (Johannis/Jean):

    "(7/( ( ()AB 5 CD(Exegesis about the Soul:

    7( ( (E

    In 1967, the Gospel according to Philip appears in Codex II of the Nag Hammadi papyri which was published by Jacques-. MNARD. The dialect is Sahidic with Akhmimic influences. In the introduction of his book, 20 MNARD deals with the structure and composition of the text and lists its morphological and syntactic peculiarities. After a discussion of the theological aspects, a copious bibliography is given.21 The text and translation 22 are followed by an extensive commentary 23 and several indices: Greek words, 24 Coptic words, 25 proper names, 26 subjects treated in the text, 27 quotations 28 and authors cited. 29

    20 Jacques-. MNARD, L'vangile selon Philippe. Introduction, Texte-Traduction, Commentaire, Universit de Strasbourg, facult de thologie catholique ([Strasbourg], 1967), 1-44.

    21 J.-. MNARD, L'vangile selon Philippe (1967), 37-44. 22 J.-. MNARD, L'vangile selon Philippe (1967), 46-117. 23 J.-. MNARD, L'vangile selon Philippe (1967), 121-246. 24 J.-. MNARD, L'vangile selon Philippe (1967), 249-256. 25 J.-. MNARD, L'vangile selon Philippe (1967), 257-277. 26 J.-. MNARD, L'vangile selon Philippe (1967), 278. 27 J.-. MNARD, L'vangile selon Philippe (1967), 279-285. 28 J.-. MNARD, L'vangile selon Philippe (1967), 287-309. 29 J.-. MNARD, L'vangile selon Philippe (1967), 311-315.

  • ./

    www.nureldin.com -RL-

    In the other hand, while observing that the work on the reconstruction of the text of the Gospel of Philip (Nag-Hammadi Codex II, third tractate) is by no means completed, hereby Rodolphe KASSER submits in year 1968 a series of emendations. 30 But in 1970, he continued his work with introduction, translation, and notes of the Gospel of Philip (l'vangile selon Philippe), the second tractate in Codex II of the Nag-Hammadi papyri. 31

    In the same year (1968), Yvonne JANSSENS gives a translation of the Gospel of Philip (the third tractate in Codex II of the Nag-Hammadi papyri). 32

    In 1969, preliminary remarks are made about the Gospel according to Thomas, which is Tractate 2 of Nag' Hammadi Codex II., in the 18th chapter titled Erwgungen zum Thomas-Evangelium of Franz ALTHEIM and Ruth STIEHLs book. 33

    Also in the same year (1969) and in the same book, Peter NAGEL made remarks on the orthography, phonology, morphology and syntax of the language of Nag' Hammadi Codex II as compared to classic Sahidic. 34

    30 R. KASSER, L'vangile selon Philippe. Propositions pour quelques reconstitutions nouvelles, in: Muson 81 (1968), 407-414.

    31 R. KASSER, Bibliothque gnostique VIII [et] IX. L'vangile selon Philippe, in: Revue de thologie et de philosophie, Lausanne 103 (1970), 12-35 et 82-106. Cf. R. KASSER, Brves remarques sur les caractristiques dialectales du Codex gnostique copte II de Nag' Hammdi, in: Kmi 20 (1970), 49-55.

    32 Y. JANSSENS, L'vangile selon Philippe, in: Muson 81 (1968), 79-133.

    33 Franz ALTHEIM, and Ruth STIEHL, Die Araber in der alten Welt,Fnfter Band, Zweiter Teil, Nachtrge, Das christliche Aks@m, mit Beitrgen von Jos Maria Blzquez, L. I. Gumilew, W. E. James, Eugne Lozovan, Frieder Mellinghoff, Heinrich Mertens, Peter Nagel, Erika Trautmann-Nehring, Hans Wehr, Walter de Gruyter & Co. (Berlin, 1969), 368-392.

    34 P. NAGEL, Grammatische Untersuchungen zu Nag Hammadi Codex II, in: F. Altheim and R. Stiehl, Die Araber in der alten Welt. Band V, Teil II. Nachtrge - Das christliche Aks@m. Mit Beitrgen von J. M. Blzquez, L. I. Gumilew, W. E. James, E. Lozovan, F. Mellinghoff,

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 17 -

    In 1970, Peter NAGEL published the Text, the German translation, 35 and the retranslation into Greek 36 of the fourth Tractate (The Hypostasis of the Archons) of Nag Hammadi Codex II., which were followed by indices of Coptic words, Greek words and proper names, and a very extensive Coptic-Greek concordance. NAGEL has come to the conclusion that this text goes back to a Greek original, of which he gives a reconstruction. 37

    In 1970, Roger Aubrey BULLARD published the Text and English translation of the fourth Tractate of Nag Hammadi Codex II, to which R. Krause has contributed an introduction to the linguistic aspects of the text.38 After having summed up the linguistic and orthographic peculiarities of the text, he comes to the conclusion that it is predominantly Sahidic, with Akhmimic and Subakhmimic influences. Text and translation 39 are followed by a commentary, 40 the main purpose of which is to elucidate the meaning of the writing in its immediate context. In his conclusion 41 BULLARD advocates intensified research into the question of the contribution made to Gnosticism by native Egyptian lore. He follows his work with Indices of Coptic,

    H. Mertens, P. Nagel, E. Trautmann-Nehring, H. Wehr, Walter de Gruyter & Co. (Berlin, 1969), 393-469.

    35 Peter NAGEL, Das Wesen der Archonten, aus Codex II der gnostischen Bibliothek von Nag Hammadi. Koptischer Text, deutsche bersetzung und griechische Rckbersetzung, Konkordanz und Indizes, [Halle (Saale), 1970] = Wissenschaftliche Beitrge der Martin-Luther-Universitt Halle-Wittenberg (1970/6), 30-69.

    36 P. NAGEL, Das Wesen der Archonten, aus Codex II, 71-90. 37 Cf. Rodolphe Kasser, in: Rev. BiOr 28 (1972), 188-190. 38 R. A. BULLARD, The Hypostasis of the Archons. The Coptic text with

    translation and commentary. With a contribution by Martin Krause,Walter de Gruyter & Co. (Berlin, 1970), 4-17; cf. Rodolphe Kasser,in: Rev. BiOr 29 (1972), 188-190; George MacRae, in: Journal of Biblical Literature 90 (1971), 370-373; B. Couroyer, in: Revue Biblique 78 (1971), 631-632.

    39 R. A. BULLARD, The Hypostasis of the Archons (1970), 19-41. 40 R. A. BULLARD, The Hypostasis of the Archons (1970), 42-114. 41 R. A. BULLARD, The Hypostasis of the Archons (1970), 115-116.

  • ./

    www.nureldin.com -RP-

    Greek and Hebrew words and of proper names,42 and finally with a big Bibliography. 43

    But in 1972, Rodolphe KASSER continued his work and published an article includes an introduction and a French translation with notes of The Hypostasis of the Archons (Hypostase des Archontes), of the fourth Tractate of Nag' Hammadi Codex II. 44

    Also in the same year (1972), Martin KRAUSE published another article about the same Theme. He treats that in codex II of Nag Hammadi writing passed on over the nature of the Archons ( das Wesen der Archonten ). The article contains two parts. In the first part, the deviations of each other text readings and supplements, that there were discussed in former editions of the text. In the second part, he speaks shortly about the literary nature of the text. 45

    Since the discovery of the Coptic Gnostic Library at Nag' Hammadi, four versions of the Apocryphon of John 46 are known, which was published in 1963 by Sren GIVERSEN. Besides the versions of Nag Hammadi Codex II, III and IV, there is the version preserved in Papyrus Berolinensis 8502 which was published in 1955 by Walter C. TILL. 47 In 1970, Yvonne JANSSENS gives an analysis of a number of problems concerning the Berolinensis version. 48

    42 R. A. BULLARD, The Hypostasis of the Archons (1970), 117-123. 43 R. A. BULLARD, The Hypostasis of the Archons (1970), 124-132. 44 R. KASSER, Bibliothque gnostique X. L'Hypostase des Archontes,

    in: Revue de thologie et de philosophie, Lausanne 105 (1972), 168-202.

    45 Martin KRAUSE, Zur "Hypostase der Archonten" in Codex II von Nag Hammadi, in: Enchoria 2 (1972), 1-20.

    46 See: Sren GIVERSEN, Apocryphon Johannis. The Coptic Text of the Apocryphon Johannis in the Nag Hammadi Codex II with Translation, Introduction and Commentary, = Acta Theologica Danica edenda curaverunt Torben Christensen, Eduard Nielsen, Johannes Munck, Regin Prenter, vol. V, Munksgaard (Copenhagen, 1963).

    47 See: Walter C. TILL, Die gnostischen Schriften des koptischen Papyrus Berolinensis 8502 herausgegeben, bersetzt und bearbeitet,

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 19 -

    In 1973, Universit de Paris IV published a summary about a thesis of Michel TARDIEU in article titled (Adam, Eros and the phoenix in the cosmology of the fifth treaty of the II codex, discovered close to Nag Hammadi). 49 Then he published his whole thesis in the next year (1974) under the title Trois mythes gnostiques. Adam, ros et les animaux d'gypte dans un crit de Nag Hammadi (II, 5) 50 which its translation into English is (Three Gnostic Myths: Adam, Eros and Animals of Egypt in a writing of Nag Hammadi II, 5). He studied the fifth tractate in Codex Nag Hammadi II, called "Writing without Title". After an introduction discussing the outer appearance, language, composition, provenance, date and history of the interpretation of the tractate the author (Michel TARDIEU) presents his own interpretation and a full discussion of its contents. 51 At the end, there are a translation of the 4th Hypostasis of the Archons and the 5th tractates, then the multi-indexes on pages 337-367, and a bibliography on pages 369-381.

    In 1974, The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex II. was published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the UNESCO. 52 It is continuation of this

    in: Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur... 60, Band-V, Reihe, Band 5, Akademie-Verlag (Berlin, 1955).

    48 Yvonne JANSSENS, L'Apocryphon de Jean, in: Muson 83 (1970), 157-165.

    49 Michel TARDIEU, Adam, Eros et le phnix dans la cosmologie du cinquime trait du codex II, dcouvert prs de Nag Hammadi, Annuaire. cole Pratique des Hautes tudes. Ve section-sciences religieuses, Paris 80-81 (1971-1972 et 1972-1973), fase. 2, 141-142.

    50 Michel TARDIEU, Trois mythes gnostiques. Adam, ros et les animaux d'gypte dans un crit de Nag Hammadi (II, 5), tudes Augustiniennes (Paris, 1974).

    51 Cf. John Whittaker, in: Journal of Biblical Literature 95 (1976), 687-688.

    52 The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex II. Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill

  • ./

    www.nureldin.com -S-

    series. Photographic publication here, is the most-treated codex of the Coptic handwritings funds of Nag Hammadi with a short foreword in Arabic and English. The different numberings of the codex are quoted, just as the Head Edition and first-translations of the single parts. These, in strong Sub- Akhmimic coloured Sahidic written, comprises in the single:

    - (1-32,9) Apocryphon of John (Apokryphen des Johannes), - (32,10-51,28) Gospel of Thomas (Thomas-Evangelium), - (51,29-86,19) Gospel of Philip (Philippos-Evangelium), - (86,20-97,23) Hypostases of the Archon (Hypostase der Archonten), - (97,24-127,17) and (127,18-137,27) title-loose Gnostic Writings

    (titellose gnostische Schriften), - (138,1-145,19) Book of the athlete Thomas 5 F + (Buch

    des Athleten Thomas), - (145,20-23) is the invitation of the writer to remember him in the

    prayer, with the blessing.

    In the same year (1974), Peter NAGEL compared a number of quotations from the Old Testament occurring in the "Exegesis about the Soul"

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 21 -

    Nag-Hammadi Codices III and IV,The Coptic Gnostic Library:

    The Gospel of the Egyptians (the Holy Book of the Great Invisible Spirit):

    % B 3) G? 0 (

    In 1975, Alexander BHLIG, and Frederik WISSE in cooperation with Pahor LABIB, published Nag Hammadi Codices III, 2 and IV, 2: The Gospel of the Egyptians (the Holy Book of the Great Invisible Spirit), under the Auspices of the German Archaeological Institute. They edited the codex III and IV with Translation and Commentary. 54 After a foreword by James M. Robinson, the general editor of the Coptic Gnostic Library, about the project and a preface by the authors (BHLIG, WISSE, and LABIB), The first chapter contains a description of the two manuscripts (for the Facsimile Edition of codex IV, see below; that of codex III has appeared in 1976), their writing, corrections and scribal errors, and the differences between both versions which are independent translations of the same Greek text. The second chapter deals with the title of the tractate, chapter 3 with its contents, and chapter 4 with the presentations of praise and prayers which play an important role in the development of the narrative. The main part of the book 55 contains the text, corresponding lines of the manuscripts on opposite pages, 54 A. BHLIG, and F. WISSE in cooperation with P. LABIB, Nag

    Hammadi Codices III, 2 and IV, 2. The Gospel of the Egyptians (the Holy Book of the Great Invisible Spirit). Edited with Translation and Commentary. Published under the Auspices of the German Archaeological Institute, = The Coptic Gnostic Library. Nag Hammadi Studies 4, E. J. Brill (Leiden, 1975). (15.7 x 25 cm; XIV + 234 p.). See: Y. Janssens, in: Muson 88 (1975), 244-246; Gerd Mink,in: ZDMG 127 (1977), 197.

    55 A. BHLIG, F. WISSE, P. LABIB, Nag Hammadi Codices III, 2 and IV, 2. The Gospel of the Egyptians, 51-167.

  • ./

    www.nureldin.com --

    with a translation under each passage. There follows a commentary, 56 and then the Indices. 57

    In the same year (1975), The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex IV. was published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the UNESCO. 58 It was sequel to Codex II. The preface in Arabic and English, by James M. Robinson, relates the history of the fragmentary codex since its discovery, with bibliographical references. The first tractate has been published by Krause and Labib,the second by Bhlig and Wisse. There follows a description of its cover and the outer appearance of the codex. The plates represent the cover and all pages, including 105 unidentified fragments.

    But in the next year (1976), The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex III. was published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the UNESCO. 59 It is a sequel to the publication of Codex V. In the Preface, in Arabic and English, James M. Robinson relates the find and recent history of the codex. It contains five tractates, two of which already published: III, 1 by Krause and Labib, 60 III, 56 A. BHLIG, F. WISSE, P. LABIB, Nag Hammadi Codices III, 2 and

    IV, 2. The Gospel of the Egyptians, 168-210. 57 A. BHLIG, F. WISSE, P. LABIB, Nag Hammadi Codices III, 2 and

    IV, 2. The Gospel of the Egyptians, 211-234. 58 The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex IV.

    Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill, (Leiden, 1975). (24 x 33 cm; XVI p., 96 pl.).

    59 The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex III. Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill, (Leiden, 1976). (24 x 33 cm; XX pl., 144 pl.).

    60 Martin KRAUSE, und Pahor LABIB, Die drei Versionen des Apokryphon des Johannes im koptischen Museum zu Alt-Kairo, =Abhandlungen des Deutschen Archologischen Instituts Kairo,Koptische Reihe 1, Otto Harrassowitz (Wiesbaden, 1962).

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 23 -

    2 by Bhlig and Wisse. 61 III, 3 and 4 have been used in 1955 by Till. 62 Cover and outer appearance of the 147 pages are extensively discussed, while the plates bear photographs of them. An empty fragment and a few small bits on pls. 142-144.

    In 1980, Stephen EMMEL published a fragment from Nag Hammadi Codex III, which became at an unknown moment separated from the Codex and is now preserved in the Beinecke Library at Yale University (Yale Inv. No. 1784). The text, which contributes to NHC III,5, The Dialogue of the Saviour (NHC III 145:1-24 and 146:1-24) is presented in transcription with notes and translation. 63

    But in 1984, Stephen EMMEL published the Nag Hammadi Codex III,5. which is titled The Dialogue of the Savior FZ[; , under the Auspices of the Institute for Antiquity and Christianity. Thee contributors Stephen Emmel, Helmut Koester, and Elaine Pagels, edited the text with English Translation, Introduction and Notes. In the introduction, H. Koester and E. Pagels give a survey of the contents of the text. It is a Dialogue between the Saviour and his Disciples FZ[;\U9$ , of which some passages can be traced back to other traditions: there are fragments of a Creation Myth based on Genesis 1-2 (%$), and of an Apocalyptic Vision (

  • ./

    www.nureldin.com ->-

    early second century. In the next chapter, S. Emmel describes the manuscript and gives an account of orthography, grammar and other characteristics of this Sahidic text. There follow the publication and translation, on juxtaposed pages (;) E.). At the end, indexes to Coptic and Greek words, proper names, and grammatical elements. 64

    64 Stephen EMMEL, Nag Hammadi Codex III,5. The Dialogue of the Savior. Contributors Stephen Emmel, Helmut Koester, Elaine Pagels, = The Coptic Gnostic Library. Edited with English Translation, Introduction and Notes published under the Auspices of the Institute for Antiquity and Christianity = Nag Hammadi Studies, 26, E. J. Brill, (Leiden, 1984). (16 x 24 cm; XV, 127 p.). See: Hans-Martin Schenke, in: Enchoria 14 (1986), 175-187.

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 25 -

    Nag-Hammadi Codex V,The Apocalypse of Adam: The Apocalypses of James:65 The Martyrdom of Jacobs: The Apocalypse of Paul:

    In 1967 Rodolphe KASSER presented a translation of

    the Apocalypse of Adam ] ^ (codex V of the Nag Hammadi Manuscripts). 66 Sequel to this study, he translated in 1968 the two apocalypses of James =)! $^ (Codex V of the Nag Hammadi Manuscripts). 67

    In 1968, Hans-Martin SCHENKE 68 disputes the suggestions of Alexander Bhlig69 and Rodolphe Kasser 70 about Codex V of the Nag-Hammadi papyri (pp. 46/47) and gives his own emendation and translation.

    In the same year (1968), Alexander BHLIG in his article titled Zum Martyrium des Jakobus (about the

    65 Saint, known as the Great James % =)! , died A.D. 44. He was

    the son of Zebedee _` and brother of John _` \6. He was also one of the 12 Apostles, preached in Spain and was martyred 8#$

  • ./

    www.nureldin.com -L-

    Martyrdom of Jacobs =)! 8#$

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 27 -

    Nag-Hammadi Codex VI,The Apocalypse of Asclepius: (The Hermetica):

    In 1969, M. KRAUSE discusses the question whether

    the origin of Hermetism is Egyptian, as Stricker has argued, though it is clear that Greek influences are incorporated. He deals with the Coptic version of the Apocalypse of Asclepius (Codex Nag Hammadi VI, 70, 2 - 74, 17) and points at several ideas derived from Egyptian literature. The Latin version however shows variants in which the vestiges of the Egyptian background have been removed. 76

    In 1972, under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex VI+Introduction was published.77

    Introduction: was a brochure `a bca written by the hand of James M. Robinson, meant for the entire series, discusses the discovery of the library, the history of its publication, and the contents of the facsimile edition. Added are inventories of the library.

    Codex VI begins with a preface by the same author (James M. Robichon), both in Arabic and English. The contents of the text have been studied by Martin Krause and 76 M. KRAUSE, gyptisches Gedankengut in der Apokalypse des

    Asclepius, in: XVII. Deutscher Orientalistentag. Teil 1, Franz Steiner Verlag GMBH = Supplementa. Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft 1 (Wiesbaden, 1969), 48-57.

    77 The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex VI+ Introduction, Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill, (Leiden, 1972). See: R. Haardt, in: BiOr 30 (1973), 428-430; Hans-Martin Schenke, in: OLZ 69 (1974), 229-243; Tito Orlandi, in: Rivista 47 (1972), 47-48.

  • ./

    www.nureldin.com -P-

    Pahor Labib. 78 The plates present pictures of the outside of the cover (p. 1-2), of the codex as it was, opened at the centre, before the cutting of the sheets (pl. 3), and of all 78 pages in the original size as well as of some small fragments.

    In 1974, Hans-Martin SCHENKE write a review article of the last publication with translations of several passages. 79

    In 1978, Jean-Pierre MAH published a book, 80 its main part, chapter 1, is devoted to the sixth treatise of Codex Nag Hammadi VI, which comprises p. VI, 52-63. In the introduction the author (MAH) discusses the Egyptian influences and then presents the Coptic text and the translation on opposite pages, followed by the commentary. The seventh treatise, a prayer contained in Codex Nag Hammadi VI, 63,33-65,7 is presented in chapter 2, having the translation and Coptic text on one page and the Greek and Latin versions on the opposite. Section I,2 of the general introduction contains short remarks on Thoth-Hermes-Trismegistos, while in section III,2 the links of the Hermetica with Egyptian mythology and Greek philosophy are discussed.

    78 M. KRAUSE, und P. LABIB, Gnostische und hermetische Schriften aus Codex II und Codex VI, = Abhandlungen des DAIK. Koptische Reihe 2, Verlag J. J. Augustin (Glckstadt, 1971).

    79 Hans-Martin, SCHENKE, Zur Faksimile-Ausgabe der Nag-Hammadi-Schriften. Nag-Hammadi-Codex VI, in: OLZ 69 (1974), 229-243.

    80 Jean-Pierre MAH, Herms en Haute-gypte. Les textes hermtiques de Nag Hammadi et leur parallles grecs et latins. Tome 1, Les Presses de l'Universit Laval =Bibliothque copte de Nag Hammadi, Section: textes, 3 (Qubec, 1978). (15.2 x 24.3 cm; XIX + 171 p.).

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 29 -

    Nag-Hammadi Codex VII,Parts of Genesis

    In 1972, sequel to the above mentioned Codex VI

    Book, also under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex VII was published. 81

    The introduction was written also by James M. Robinson, in both Arabic and English, presents general information concerning the codex, and mentions earlier studies. The plates reproduce the outside and inside of the cover and all 127 p., in the original size.

    Also in 1972, there was the Publication of three Coptic fragments recovered from the cartonnage of Nag Hammadi Codex VII. They contain Gen. 32: 5-21 and 42: 27-38, and apparently belong to a codex of unusual age. It seems to have comprised the second half of the Book of Genesis, and predates the year AD 345 perhaps by as much as half a century. 82

    In 1973, Franz ALTHEIM, and Ruth STIEHL published a book titled The Christianity on the Red Sea with contributions from Johannes Irmscher, Martin Krause,Rudolph Macuch, Heinz Pohl and Zuhair Shunnar. 83 The first "book" of this volume, called "New Texts", contains a 81 The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex VII,

    Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill, (Leiden, 1972). See: R. Haardt, in: WZKM 65/66 (1973/74), 237-241.

    82 R. KASSER, Fragments du livre biblique de la Gense cachs dans la reliure d'un codex gnostique, in: Muson 85 (1972), 65-89 (1 fig.).

    83 F. ALTHEIM, & R. STIEHL, Christentum am Roten Meer. Zweiter Band. Mit Beitrgen von J. Irmscher, M. Krause, R. Macuch, H. Pohl and Z. Shunnar, Walter de Gruyter (Berlin-New York, 1973).

  • ./

    www.nureldin.com -gS-

    transcription and translation, though without any commentary, of chapters 1-3 and 5 of the Nag' Hammadi Codex VII:

    - The first two chapters, "Die Paraphrase des Sem" 84 (The paraphrase of Z H. '3K the Sem) and "Der zweite Logos des grossen Seth" 85 (The Second Word of the Great Seth ;%0d9S !;

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 31 -

    Nag-Hammadi Codices XI, XII and XIII,

    Sequel to the two above mentioned publications in 1972, 89 The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codices XI, XII and XIII was published in 1973 under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the UNESCO.

    The preface in Arabic and English by James M. Robinson presents general information concerning the codices. The plates reproduce the cover of codex XI and its (partly very fragmentary) pages, the latter in a reconstructed pagination; the pages of Codex XII in their probable order, as well as those of Codex XIII. Addenda and Corrigenda to the plates on p. XVIII. 90

    89 The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex VI+ Introduction, and The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex VII, Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill, (Leiden, 1972).

    90 The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codices XI, XII and XIII. Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill (Leiden, 1973). See: Tito Orlandi, in: Rivista 49 (1975), 138-142.

  • ./

    www.nureldin.com -g-

    Bibliography ofNaga Hammadi Codex(Nag Hammadi Codex)

    - In historical sequence (from 1954-1972):

    H.-Ch. PUECH, et G. QUISPEL, Les crits gnostiques du Codex Jung, in: Vigiliae Christianae, Amsterdam 8 (1954), 1-51.

    Walter C. TILL, Die gnostischen Schriften des koptischen Papyrus Berolinensis 8502 herausgegeben, bersetzt und bearbeitet, in: Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur... 60, Band-V, Reihe, Band 5, Akademie-Verlag (Berlin, 1955). (16 x 24 cm; XIV + 328 p., pl.)

    Alexander BHLIG, und Pahor LABIB, Die koptisch-gnostische Schrift ohne Titel aus Codex II von Nag Hammadi im Koptischen Museum zu Alt-Kairo, Herausgegeben, bersetzt und bearbeitet, = Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Institut fr Orientforschung. Verffentlichung Nr. 58, Akademie -Verlag (Berlin, 1962). (20.7 x 29.6 cm; 132 p., 2 fig., 1 pl.).

    Martin KRAUSE, Der koptische Handschriftenfund bei Nag Hammadi. Umfang und Inhalt, in: MDAIK 18 (1962), 121-132.

    Martin KRAUSE, und Pahor LABIB, Die drei Versionen des Apokryphon des Johannes im koptischen Museum zu Alt-Kairo, = Abhandlungen des Deutschen Archologischen Instituts Kairo, Koptische Reihe,Band 1, Otto Harrassowitz (Wiesbaden, 1962). (21.9 x 30.7 cm; VIII + 307 p., 32 pl.).

    Sren GIVERSEN, Apocryphon Johannis. The Coptic Text of the Apocryphon Johannis in the Nag Hammadi Codex II with Translation, Introduction and Commentary, =Acta Theologica Danica edenda curaverunt Torben Christensen, Eduard Nielsen, Johannes Munck, Regin Prenter, vol. V, Munksgaard (Copenhagen, 1963). (17.1 x 25.5 cm; 296 p., with summary in Danish, p. 285-289).

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 33 -

    Alexander Bhlig und Pahor Labib (Herausgegeben, bersetzt und bearbeitet), Koptisch-gnostische Apokalypsen aus Codex V von Nag Hammadi im Koptischen Museum zu Alt-Kairo, Wissenschaftliche Zeitschrift der Martin-Luther Universitt Halle-Wittenberg (1963), Sonderband. (21.2 x 29.7 cm; 138 p., 1 pl.).

    Jean DORESSE, "Le livre sacr du grand Esprit invisible" ou "l'vangile des gyptiens". Texte Copte dit, traduit et comment, d'aprs le Codex I de Nag'a-Hammadi/Khnoboskion, in: Journal Asiatique,Paris 254 (1966), 317-435 (3 pl.).

    Rodolphe KASSER, Un nouveau prfixe verbal copte?, in: Le Muson: revue d'tudes orientales-Louvain 80 (1967), 427-429.

    Jacques-. MNARD, L'vangile selon Philippe. Introduction, Texte-Traduction, Commentaire, at head of title: Universit de Strasbourg, facult de thologie catholique ([Strasbourg], 1967). (16 x 24.4 cm; 315 p.).

    Rodolphe KASSER, Bibliothque gnostique V. Apocalypse d'Adam, in : Revue de thologie et de philosophie, Lausanne,3me srie, 17 (1967), 316-333.

    Alexander BHLIG, Mysterion und Wahrheit. Gesammelte Beitrge zur sptantiken Religionsgeschichte, = Arbeiten zur Geschichte des spteren Judentums und des Urchristentums 6, E. J. Brill (Leiden, 1968). (16.5 x 24.3 cm; XII + 266 p.)

    Jean DORESSE, "Le livre sacr du grand Esprit invisible" ou "l'vangile des gyptiens". Texte Copte dit, traduit et comment, d'aprs le Codex I de Nag'a-Hammadi/Khnoboskion, in : Journal Asiatique, Paris 256 (1968), 289-386.

    Yvonne JANSSENS, L'vangile selon Philippe, in: Muson 81 (1968), 79-133.

    Rodolphe KASSER, Bibliothque gnostique VI. Les deux apocalypses de Jacques, in: Revue de thologie et de philosophie, Lausanne, 3me srie, 18 (Bridel, 1968), 163-186.

    Rodolphe KASSER, L'vangile selon Philippe. Propositions pour quelques reconstitutions nouvelles, in : Muson 81 (1968), 407-414.

  • ./

    www.nureldin.com -g>-

    Hans-Martin SCHENKE, Exegetische Probleme der koptischen Literatur der zweiten Jakobusapokalypse in Nag-Hammadi-Codex V, = Probleme der koptischen Literatur 109-114, Wissenschaftliche Beitrge der Martin-Luther-Universitt Halle-Wittenberg (1968).

    Franz ALTHEIM, and Ruth STIEHL, Die Araber in der alten Welt. Fnfter Band. Zweiter Teil. Nachtrge - Das christliche Aks@m. Mit Beitrgen von Jos Maria Blzquez, L. I. Gumilew, W. E. James, Eugne Lozovan, Frieder Mellinghoff, Heinrich Mertens, Peter Nagel, Erika Trautmann-Nehring, Hans Wehr, Walter de Gruyter & Co. (Berlin, 1969). (15.5 x 22.5 cm.; 666 p., 85 pl.). Chapter 18th: 368-392.

    Rodolphe KASSER, Bibliothque gnostique VII. L'Apocalypse de Paul, in: Revue de thologie et de Philosophie, Lausanne 102 (1969), 259-263.

    Rodolphe KASSER, Les subdivisions du Tractatus Tripartitus (Codex Jung, p. 51-140), in: Muson 82 (1969), 101-121.

    M. KRAUSE, gyptisches Gedankengut in der Apokalypse des Asclepius, in: XVII. Deutscher Orientalistentag vom 21. bis 27. Juli 1968 in Wrzburg Vortrge. Herausgegeben von Wolfgang Voigt. Teil 1, Franz Steiner Verlag GMBH = Supplementa. Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft 1 (Wiesbaden, 1969), 48-57. (14.5 x 22.5 cm; XLIII, 364 p., plan, map, table incl. folding, fig., pl.).

    Peter NAGEL, Grammatische Untersuchungen zu Nag Hammadi Codex II, in: Franz Altheim and Ruth Stiehl, Die Araber in der alten Welt. Fnfter Band, Zweiter Teil. Nachtrge - Das christliche Aks@m. Mit Beitrgen von Jos Maria Blzquez, L. I. Gumilew, W. E. James, Eugne Lozovan, Frieder Mellinghoff, Heinrich Mertens, Peter Nagel, Erika Trautmann-Nehring, Hans Wehr, Walter de Gruyter & Co. (Berlin, 1969), 393-469.

    Roger Aubrey BULLARD, The Hypostasis of the Archons. The Coptic text with translation and commentary. With a contribution by Martin Krause, = Patristische Texte und Studien im Auftrag der Patristischen Kommission der Akademien der Wissenschaften zu Gttingen-Heidelberg-Mnchen und der Akademie der Wissenschaften und der Literatur zu Mainz herausgegeben von K. Aland und W. Schneemelcher,

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 35 -

    Band 10, Walter de Gruyter & Co. (Berlin, 1970) (16 x 23.5 cm; XII + 132 p.).

    Peter NAGEL, Das Wesen der Archonten, aus Codex II der gnostischen Bibliothek von Nag Hammadi. Koptischer Text,deutsche bersetzung und griechische Rckbersetzung, Konkordanz und Indizes, [Halle (Saale), 1970] = Wissenschaftliche Beitrge der Martin-Luther-Universitt Halle-Wittenberg (1970/ 6). (14.7 x 20.6 cm; 192 p.) (K 3).

    Yvonne JANSSENS, L'Apocryphon de Jean, in: Muson 83 (1970), 157-165.

    Rodolphe KASSER, Bibliothque gnostique VIII [et] IX. L'vangile selon Philippe, in: Revue de thologie et de philosophie, Lausanne 103 (1970), 12-35 et 82-106.

    Rodolphe KASSER, Brves remarques sur les caractristiques dialectales du Codex gnostique copte II de Nag' Hammdi, in: Kmi 20 (1970), 49-55.

    James M. ROBINSON, The Discovery of the Nag Hammadi Codices, Biblical Archaeologist, Cambridge, MA 42 (1979), 206-224, 16 ill. (1 in colour), 1 map, 1 fig.

    Martin KRAUSE, und Pahor LABIB, Gnostische und hermetische Schriften aus Codex II und Codex VI, =Abhandlungen des Deutschen Archologischen Instituts Kairo. Koptische Reihe 2, Verlag J. J. Augustin (Glckstadt, 1971). (21 x 29.5 cm; XV + 239 p., 32 pl.)

    The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex VI+ Introduction, Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill, (Leiden, 1972) ([Codex VI]: 24 x 33 cm; XII p., 84 pl.; [Introduction]: 23 x 31 cm; II + 19 p., loose).

    The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex VII.Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill, (Leiden, 1972). (24 x 33 cm; XIV p., 136 pl.).

    Rodolphe KASSER, Bibliothque gnostique X. L'Hypostase des Archontes, in: Revue de thologie et de philosophie, Lausanne 105 (1972), 168-202.

  • ./

    www.nureldin.com -gL-

    R. KASSER, Fragments du livre biblique de la Gense cachs dans la reliure d'un codex gnostique, in: Muson 85 (1972), 65-89 (1 fig.).

    Martin KRAUSE, Zur "Hypostase der Archonten" in Codex II von Nag Hammadi, in: Enchoria 2 (1972), 1-20.

    Franz ALTHEIM, und Ruth STIEHL, Christentum am Roten Meer.Zweiter Band. Mit Beitrgen von Johannes Irmscher, Martin Krause, Rudolph Macuch, Heinz Pohl and Zuhair Shunnar, Walter de Gruyter (Berlin-New York, 1973). (15 x 22.5 cm; [VIII +] 416 p., 46 ill.).

    The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codices XI, XII and XIII. Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill (Leiden, 1973). (24 x 33 cm; XVIII p., 120 pl.).

    Rodolphe KASSER, Michel MALININE, Henri-Charles PUECH, Gilles QUISPEL, Jan ZANDEE, adiuuantibus Werner VYCICHL, R. McL. WILSON, Tractatus Tripartitus. Pars I. De Supernis. Codex Jung F. XXVIr - F. LIIv (p. 51-104), Francke Verlag (Bern, 1973). (21 x 31.5 cm; 390 p., 54 pl.);

    Michel TARDIEU, Adam, Eros et le phnix dans la cosmologie du cinquime trait du codex II, dcouvert prs de Nag Hammadi, Annuaire. cole Pratique des Hautes tudes. Ve section-sciences religieuses, Paris 80-81 (1971-1972 et 1972-1973), fase. 2, 141-142.

    The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex II. Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill (Leiden, 1974). (24 x 33 cm.; XIX p., 160 pl.).

    Peter NAGEL, Die Septuaginta-Zitate in der koptisch-gnostischen "Exegese ber die Seele" (Nag Hammadi Codex II), in: Archiv fr Papyrusforschung und verwandte Gebiete, Leipzig 22-23 (1974), 249-269.

  • !" # $%&' $(&)

    www.nureldin.com - 37 -

    Hans-Martin, SCHENKE, Zur Faksimile-Ausgabe der Nag-Hammadi-Schriften. Nag-Hammadi-Codex VI, in: OLZ 69 (1974), 229-243.

    Michel TARDIEU, Trois mythes gnostiques. Adam, ros et les animaux d'gypte dans un crit de Nag Hammadi (II, 5),tudes Augustiniennes (Paris, 1974). (16 x 25 cm; 387 p.)

    Alexander BHLIG, and Frederik WISSE in cooperation with Pahor

    LABIB, Nag Hammadi Codices III, 2 and IV, 2. The Gospel of the Egyptians (the Holy Book of the Great Invisible Spirit). Edited with Translation and Commentary. Published under the Auspices of the German Archaeological Institute, = The Coptic Gnostic Library. Nag Hammadi Studies, 4, E. J. Brill (Leiden, 1975). (15.7 x 25 cm; XIV + 234 p.)

    Rodolphe KASSER, Michel MALININE, Henri-Charles PUECH, Gilles QUISPEL, Jan ZANDEE, adiuvantibus Werner VYCICHL, R. Mcl. WILSON, Tractatus Tripartitus. Pars II. De Creatione Hominis. Pars III. De Generibus Tribus. Codex Jung F. LIIV- F. LXXV (p. 104-140), Francke Verlag (Bern, 1975). (21 x 31.5 cm; 348 p., 41 pl.).

    The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex IV. Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill, (Leiden, 1975). (24 x 33 cm; XVI p., 96 pl.).

    The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex V. was published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill (Leiden, 1975). (24 x 33 cm; XVI p., 100 pl.).

    The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices. Codex III. Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjunction with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, E. J. Brill, (Leiden, 1976). (24 x 33 cm; XX pl., 144 pl.).

    Jean-Pierre MAH, Herms en Haute-gypte. Les textes hermtiques de Nag Hammadi et leur parallles grecs et latins.

  • ./

    www.nureldin.com -gP-

    Tome 1, Les Presses de l'Universit Laval = Bibliothque copte de Nag Hammadi, Section: textes, 3 (Qubec, 1978). (15.2 x 24.3 cm; XIX + 171 p.).

    Frederik WISSE, Language Mysticism in the Nag Hammadi Texts and

    in early Coptic Monasticism I: Cryptography, in: Enchoria 9 (1979), 101-120.

    Stephen EMMEL, A Fragment of Nag Hammadi Codex III in the

    Beinecke Library: Yale Inv. 1784, in: Bulletin of the American Society of Papyrologists, Chico CA 17 (1980), 53-60.

    Stephen EMMEL, Nag Hammadi Codex III,5. The Dialogue of the Savior. Contributors Stephen Emmel, Helmut Koester, Elaine Pagels, = The Coptic Gnostic Library. Edited with English Translation, Introduction and Notes published under the Auspices of the Institute for Antiquity and Christianity = Nag Hammadi Studies, 26, E. J. Brill, (Leiden, 1984). (16 x 24 cm; XV, 127 p.).