GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make...

67
GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 SALES BROCHURE 售樓說明書

Transcript of GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make...

Page 1: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

GREENRICH MANSION菁盈雅軒

SALES BROCHURE售樓說明書

Page 2: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

NOTES TO PURCHASERS OF FIRST-HAND RESIDENTIAL PROPERTIES

You are advised to take the following steps before purchasing first-hand residential properties.

For first-hand residential properties

1. Important information

2. Fees, mortgage loan and property price

3. Price list, payment terms and other financial incentives

4. Property area and its surroundings

5. Sales brochure

Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties Electronic Platform (SRPE) on the first-hand residential property market.

Study the information on the website designated by the vendor for the development, including the sales brochure, price lists, documents containing the sales arrangements, and the Register of Transactions of a development.

Sales brochure for a development will be made available to the general public at least 7 days immediately before a date of sale while price list and sales arrangements will be made available at least 3 days immediately before the date of sale.

Information on transactions can be found on the register of transactions on the website designated by the vendor for the development and the SRPE.

Calculate the total expenses of the purchase, such as solicitors’ fees, mortgage charges, insurance fees and stamp duties.

Check with banks to find out if you will be able to obtain the needed mortgage loan, select the appropriate payment method and calculate the amount of the mortgage loan to ensure it is within your repayment ability.

Check recent transaction prices of comparable properties for comparison.

Check with the vendor or the estate agent the estimated management fee, the amount of management fee payable in advance (if any), special fund payable (if any), the amount of reimbursement of the deposits for water, electricity and gas (if any), and/or the amount of debris removal fee (if any) you have to pay to the vendor or the manager of the development.

Vendors may not offer to sell all the residential properties that are covered in a price list. To know which residential properties the vendors may offer to sell, pay attention to the sales arrangements which will be announced by the vendors at least three days before the relevant residential properties are offered to be sold.

Pay attention to the terms of payment as set out in a price list. If there are discounts on the price, gift, or any financial advantage or benefit to be made available in connection with the purchase of the residential properties, such information will also be set out in the price list.

Pay attention to the area information in the sales brochure and price list, and price per square foot/metre in the price list. According to the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance (Cap. 621) (the Ordinance), vendors can only present the area and price per square foot and per square meter of a residential property using saleable area. Saleable area, in relation to a residential property, means the floor area of the residential property, and includes the floor area of every one of the following to the extent that it forms part of the residential property - (i) a balcony; (ii) a utility platform; and (iii) a verandah. The saleable area excludes the area of the following which forms part of the residential property - air-conditioning plant room; bay window; cockloft; flat roof; garden; parking space; roof; stairhood; terrace and yard.

Visit the development site and get to know the surroundings of the property (including transportation and community facilities). Check town planning proposals and decisions which may affect the property. Take a look at the location plan, aerial photograph, outline zoning plan and cross-section plan that are provided in the sales brochure.

Ensure that the sales brochure you have obtained is the latest version. According to the Ordinance, the sales brochure made available to the public should be printed or examined, or examined and revised within the previous three months.

Read through the sales brochure and in particular, check the following information in the sales brochure –

Whether there is a section on “relevant information” in the sales brochure, under which information on any matter that is known to the vendor but is not known to the general public, and is likely to materially affect the enjoyment of a residential property will be set out. Please note that information contained in a document that has been registered with the Land Registry will not be regarded as “relevant information”;

The cross section plan showing a cross-section of the building in relation to every street adjacent to the building, and the level of every such street in relation to a known datum and to the level of the lowest residential floor of the building. This will help you visualize the difference in height between the lowest residential floor of a building and the street level, regardless of how that lowest residential floor is named;

Interior and exterior fittings and finishes and appliances;

The basis on which management fees are shared;

1

Page 3: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

6. Government land grant and deed of mutual covenant (DMC)

7. Agreement for sale and purchase

8. Expression of intent of purchasing a residential property

9. Appointment of estate agent

10. Appointment of solicitor

For first-hand uncompleted residential properties

11. Pre-sale Consent

Read the Government land grant and the DMC (or the draft DMC). Information such as ownership of the rooftop and external walls can be found in the DMC. The vendor will provide copies of the Government land grant and the DMC (or the draft DMC) at the place where the sale is to take place for free inspection by prospective purchasers.

Check the Government land grant on whether individual owners are liable to pay Government rent.

Check the DMC on whether animals can be kept in the residential property.

Ensure that the preliminary agreement for sale and purchase (PASP) and agreement for sale and purchase (ASP) include the mandatory provisions as required by the Ordinance.

Pay attention that fittings, finishes and appliances to be included in the sale and purchase of the property are inserted in the PASP and ASP.

Pay attention to the area plan annexed to the ASP which shows the total area which the vendor is selling to you. The total area which the vendor is selling to you is normally greater than the saleable area of the property.

A preliminary deposit of 5% of the purchase price is payable by you to the owner (i.e. the seller) on entering into a PASP.

If you do not execute the ASP within 5 working days (working day means a day that is not a general holiday or a Saturday or a black rainstorm warning day or gale warning day) after entering into the PASP, the PASP is terminated, the preliminary deposit (i.e. 5% of the purchase price) is forfeited, and the owner (i.e. the seller) does not have any further claim against you for not executing the ASP.

If you execute the ASP within 5 working days after the signing of the PASP, the owner (i.e. the seller) must execute the ASP within 8 working days after entering into the PASP.

The deposit should be made payable to the solicitors’ firm responsible for stakeholding purchasers’ payments for the property.

Note that vendors (including their authorized representative(s)) should not seek or accept any specific or general expression of intent of purchasing any residential property before the relevant price lists for such properties are made available to the public. You therefore should not make such an offer to the vendors or their authorized representative(s).

Note that vendors (including their authorized representative(s)) should not seek or accept any specific expression of intent of purchasing a particular residential property before the sale of the property has commenced. You therefore should not make such an offer to the vendors or their authorized representative(s).

Note that if the vendor has appointed one or more than one estate agents to act in the sale of any specified residential property in the development, the price list for the development must set out the name of all the estate agents so appointed as at the date of printing of the price list.

You may appoint any estate agent (not necessarily from those estate agency companies appointed by the vendor) to act in the purchase of any specified residential property in the development, and may also not appoint any estate agent to act on your behalf.

Before you appoint an estate agent to look for a property, you should –

Consider appointing your own solicitor to protect your interests. If the solicitor also acts for the vendor, he/she may not be able to protect your best interests in the event of a conflict of interest.

Compare the charges of different solicitors.

For uncompleted residential property under the Lands Department’s Consent Scheme, seek confirmation from the vendor whether the “Pre-sale Consent” has been issued by the Lands Department for the development.

Whether individual owners have obligations or need to share the expenses for managing, operating and maintaining the public open space or public facilities inside or outside the development, and the location of the public open space or public facilities; and Whether individual owners have responsibility to maintain slopes.

find out whether the agent will act on your behalf only. If the agent also acts for the vendor, he/she may not be able to protect your best interests in the event of a conflict of interest;

find out whether any commission is payable by you to the estate agent and, if so, its amount and the time of payment; and

note that only licensed estate agents or salespersons may accept your appointment. If in doubt, you should request the estate agent or salesperson to produce his Estate Agent Card, or check the Licence List on the Estate Agents Authority website: www.eaa.org.hk.

2

Page 4: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

For development which is subject to the Lands Department Consent Scheme, vendor shall notify purchaser in writing that it is in a position validly to assign the property within one month after the issue of the Certificate of Compliance or the Consent to Assign, whichever first happens.

For development which is not subject to the Lands Department Consent Scheme, vendor shall notify purchaser in writing that it is in a position validly to assign the property within six months after the issue of the Occupation Document including Occupation Permit (OP).

12. Show Flats

For first-hand uncompleted residential properties and completed residential properties pending compliance

13. Estimated material date

For first-hand completed residential properties

14. Vendor’s Information Form

15. Viewing of property

For complaints and enquiries relating to the sales of first-hand residential properties by the vendors which the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance applies, please contact the SRPA -

Telephone : 2817 3313

Email : [email protected]

Fax : 2219 2220

Other useful contacts –

1 Generally speaking, “material date” means the date on which the conditions of the land grant are complied with in respect of the development, or the date on which the development is completed in all respects in compliance with the approved building plans or the conditions subject to which the certificate of exemption is issued. For details, please refer to section 2 of the Ordinance.

While the vendor is not required to make any show flat available for viewing by prospective purchasers or the general public, if the vendor wishes to make available show flats of a specified residential property, the vendor must first of all make available an unmodified show flat of that residential property and that, having made available such unmodified show flat, the vendor may then make available a modified show flat of that residential property. In this connection, the vendor is allowed to make available more than one modified show flat of that residential property.

If you visit the show flats, you should always look at the unmodified show flats for comparison with the modified show flats. That said, the Ordinance does not restrict the discretion of the vendor in arranging the sequence of the viewing of unmodified and modified show flats.

Sales brochure of the development should have been made available to the public when the show flat is made available for viewing. You are advised to get a copy of the sales brochure and make reference to it when viewing the show flats.

You may take measurements in modified and unmodified show flats, and take photographs or make video recordings of unmodified show flats, subject to reasonable restriction(s) which may be set by the vendor for ensuring safety of the persons viewing the show flat.

Check the estimated material date1 for the development in the sales brochure.

Please note that:

Ensure that you obtain the “vendor’s information form(s)” printed within the previous 3 months in relation to the residential property/properties you intend to purchase.

Ensure that, before you purchase a residential property, you are arranged to view the residential property that you would like to purchase or, if it is not reasonably practicable to view the property in question, a comparable property in the development, unless you agree in writing that the vendor is not required to arrange such a comparable property for viewing for you. You are advised to think carefully before signing any waiver.

You may take measurements, take photographs or make video recordings of the property, unless the property is held under a tenancy or reasonable restriction(s) is/are needed to ensure safety of the persons viewing the property.

Telephone Fax

2929 2222

2111 2777

2826 0111

2590 6271

2598 9596

2845 2521

Consumer Council

Estate Agents Authority

Real Estate DevelopersAssociation of Hong Kong

3

Page 5: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

一手住宅物業買家須知

您在購置一手住宅物業之前,應留意下列事項:

適用於所有一手住宅物業

1. 重要資訊

2. 費用、按揭貸款和樓價

3. 價單、支付條款,以及其他財務優惠

4. 物業的面積及四周環境

5. 售樓說明書

6. 政府批地文件和公契

7. 買賣合約

瀏覽一手住宅物業銷售資訊網(下稱「銷售資訊 」),參考「銷售資訊網」內有關一手住宅物業的市場資料。閱覽賣方就該發展項目所指定的互聯網網站內的有關資訊,包括售樓說明書、價單、載有銷售安排的文件,及成交紀錄冊。發展項目的售樓說明書,會在緊接該項目的出售日期前最少七日內向公眾發布,而有關價單和銷售安排,亦會在緊接該項目的出售日期前最少三日內公布。在賣方就有關發展項目所指定的互聯網網站,以及「銷售資訊網」內,均載有有關物業成交資料的成交紀錄冊,供查閱。

計算置業總開支,包括律師費、按揭費用、保險費,以及 印花稅。向銀行查詢可否取得所需的按揭貸款,然後選擇合適的還款方式,並小心計算按揭貸款金額,以確保貸款沒有超出本身的負擔能力。查閱同類物業最近的成交價格,以作比較。向賣方或地產代理瞭解,您須付予賣方或該發展項目的管理人的預計的管理費、管理費上期金額(如有)、特別基金金 額(如有)、補還的水、電力及氣體按金(如有)、以及/或清 理廢料的費用(如有)。

賣方未必會把價單所涵蓋的住宅物業悉數推售,因此應 留意有關的銷售安排,以了解賣方會推售的住宅物業為 何。賣方會在有關住宅物業推售日期前最少三日公布銷 售安排 。留意價單所載列的支付條款。倘買家可就購置有關住宅 物業而連帶獲得價格折扣、贈品,或任何財務優惠或利 益,上述資訊亦會在價單內列明。

留意載於售樓說明書和價單內的物業面積資料,以及載 於價單內的每平方呎/每平方米售價。根據《一手住宅 物業銷售條例》(第621章)(下稱「條例」),賣方只可以實用面積表達住宅物業的面積和每平方呎及平方米的售價。就住宅物業而言,實用面積指該住宅物業的樓面面積,包括在構成該物業的一部分的範圍內的以下每一項目的樓面面積:(i)露台;(ii)工作平台;以及(iii)陽台。實用面積並不包括空調機房、窗台、閣樓、平台、花園、停車位、天台、梯屋、前庭或庭院的每一項目的面積,即使該些項目構成該物業的一部分的範圍。親臨發展項目的所在地實地視察,以了解有關物業的四周環境(包括交通和社區設施);亦應查詢有否任何城市規劃方案和議決,會對有關的物業造成影響;參閱載於售樓說明書內的位置圖、鳥瞰照片、分區計劃大綱圖,以及橫截面圖。

確保所取得的售樓說明書屬最新版本。根據條例,提供予公眾的售樓說明書必須是在之前的三個月之內印製或檢視、或檢視及修改。閱覽售樓說明書,並須特別留意以下資訊 -

閱覽政府批地文件和公契(或公契擬稿)。公契內載有天台和外牆業權等相關資料。賣方會在售樓處提供政府批地文件和公契(或公契擬稿)的複本,供準買家免費閱覽。留意政府批地文件內所訂明小業主是否須要負責支付地租。留意公契內訂明有關物業內可否飼養動物。

確保臨時買賣合約和買賣合約包含條例所規定的強制性條文 。留意有關物業買賣交易所包括的裝置、裝修物料和設備,須在臨時買賣合約和買賣合約上列明。留意夾附於買賣合約的圖則。該圖則會顯示所有賣方售予您的物業面積,而該面積通常較該物業的實用面積為大。訂立臨時買賣合約時,您須向擁有人(即賣方)支付樓價5%的臨時訂金。如您在訂立臨時買賣合約後五個工作日(工作日指並非公眾假日、星期六、黑色暴雨警告日或烈風警告日的日子)之內,沒有簽立買賣合約,該臨時買賣合約即告終止,有關臨時訂金(即樓價的5%) 會被沒收,而擁有人(即賣方)不得因您沒有簽立買賣合約而對你提出進一步申索。在訂立臨時買賣合約後的五個工作日之內,倘簽立買賣合約,則擁有人(即賣方)必須在訂立該臨時買賣合約後的八個工作日之內簽立買賣合約。

售樓說明書內有否關於「有關資料」的部分,列出賣方知悉但並非為一般公眾人士所知悉,關於相當可能對享用有關住宅物業造成重大影響的事宜的資料。請注意,已在土地註冊處註冊的文件,其內容不會被視為「有關資料」;橫截面圖會顯示有關建築物相對毗連該建築物的每條街道的橫截面,以及每條上述街道與已知基準面和該建築物最低的一層住宅樓層的水平相對的水平。橫截面圖能以圖解形式,顯示出建築物最低一層住宅樓層和街道水平的高低差距,不論該最低住宅樓層以何種方式命名;室內和外部的裝置、裝修物料和設備;管理費按甚麼基準分擔;小業主有否責任或需要分擔管理、營運或維持有關發展項目以內或以外的公眾休憩用地或公共設施的開支,以及有關公眾休憩用地或公共設施的位置;以及小業主是否須要負責維修斜坡。

4

Page 6: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

8. 表達購樓意向

9. 委託地產代理

10. 委聘律師

適用於一手未落成住宅物業

11. 預售樓花同意書

12. 示範單位

適用於一手未落成住宅物業及尚待符合條件的已落成住宅物業

13. 預計的關鍵日期

適用於一手已落成住宅物業

14. 賣方資料表格

15. 參觀物業

留意在賣方(包括其獲授權代表)就有關住宅物業向公眾提供價單前,賣方不得尋求或接納任何對有關住宅物業的購樓意向(不論是否屬明確選擇購樓意向)。因此您不應向賣方或其授權代表提出有關意向。留意在有關住宅物業的銷售開始前,賣方(包括其獲授權代表)不得尋求或接納任何對該物業的有明確選擇購樓意向。因此您不應向賣方或其授權代表提出有關意向。

留意倘賣方委任一個或多於一個地產代理,以協助銷售其發展項目內任何指明住宅物業,該發展項目的價單必須列明在價單印刷日期當日所有獲委任為地產代理的姓名/名稱。您可委託任何地產代理(不一定是賣方所指定的地產代理),以協助您購置發展項目內任何指明住宅物業;您亦可不委託任何地產代理。委託地產代理以物色物業前,您應該 -

考慮自行委聘律師,以保障您的利益。該律師若同時代表賣方行事,倘發生利益衝突,未必能夠保障您的最大利益。比較不同律師的收費。

洽購地政總署「預售樓花同意方案」下的未落成住宅物業時,應向賣方確認地政總署是否已就該發展項目批出「預售樓花同意書」。

賣方不一定須設置示範單位供準買方或公眾參觀,但賣方如為某指明住宅物業設置示範單位,必須首先設置該住宅物業的無改動示範單位,才可設置該住宅物業的經改動示範單位,並可以就該住宅物業設置多於一個經改動示範單位。參觀示範單位時,務必視察無改動示範單位,以便與經改動示範單位作出比較。然而,條例並沒有限制賣方安排參觀無改動示範單位及經改動示範單位的先後次序。賣方設置示範單位供公眾參觀時,應已提供有關發展項目的售樓說明書。因此,緊記先行索取售樓說明書,以便在參觀示範單位時參閱相關資料。

查閱售樓說明書中有關發展項目的預計的關鍵日期1。請注意:

確保取得最近三個月內印製有關您擬購買的一手已落成住宅物業的「賣方資料表格」。

購置住宅物業前,確保已獲安排參觀您打算購置的住宅物業。倘參觀有關物業並非合理地切實可行,則應參觀與有關物業相若的物業,除非您以書面同意賣方無須開放與有關物業相若的物業供您參觀。您應仔細考慮,然後才決定是否簽署豁免上述規定的書面同意。除非有關物業根據租約持有,或為確保物業參觀者的人身安全而須設定合理限制,您可以對該物業進行量度、拍照或拍攝影片。

有關的訂金,應付予負責為所涉物業擔任保證金保存人的律師事務所。您可以在無改動示範單位及經改動示範單位中進行量度,並在無改動示範單位內拍照或拍攝影片,惟在確保示範單位參觀者人身安全的前提下,賣方可能會設定合理的限制 。

了解該地產代理是否只代表您行事。該地產代理若同時代表賣方行事,倘發生利益衝突,未必能夠保障您的最大利益;了解您須否支付佣金予該地產代理。若須支付,有關的佣金金額和支付日期為何;以及留意只有持牌地產代理或營業員才可以接受您的委託。如有疑問,應要求該地產代理或營業員出示其「地產代理證」,或瀏覽地產代理監管局的網頁(網址:www.eaa.org.hk),查閱牌照目錄。

就地政總署預售樓花同意方案規管的發展項目,賣方須在合格証明書或轉讓同意書發出後的一個月內(以何者較早為準),就賣方有能力有效地轉讓有關物業一事,以書面通知買方。至於並非地政總署預售樓花同意方案規管的發展項目,賣方須在佔用文件(包括佔用許可證)發出後的六個月內,就賣方有能力有效地轉讓有關物業一事,以書面通知買方。

5

Page 7: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

任何與賣方銷售受條例所規管的一手住宅物業有關的投訴和查詢,請與一手住宅物業銷售監管局聯絡。

電話 : 2817 3313

電郵 : [email protected]

傳真 : 2219 2220

其他相關聯絡資料:

1 一般而言,「關鍵日期」指該項目符合批地文件的條件的日期,或該項目在遵照經批准的建築圖則的情況下或按照豁免證明書的發出的條件在各方面均屬完成的日期。有關詳情請參閱條例第2條 。

6

Telephone Fax

2929 2222

2111 2777

2826 0111

2590 6271

2598 9596

2845 2521

消費者委員會

地產代理監管局

香港地產建設商會

Page 8: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

INFORMATION ON THE DEVELOPMENT發展項目的資料

Name of The DevelopmentGreenrich Mansion

Name of the street at which the Development is situatedCastle Peak Road

Street Number 100

Total number of storeys of the building26 (excluding roof)

Floor numbering in the building as provided in the approved building plans for the DevelopmentG/F, 1/F, 2/F, 3/F, 5/F – 13/F, 15/F – 23/F, 25/F –28/F and Roof

Omitted floor numbers in the building in which the floor numbering is not in consecutive order4, 14 and 24

Refuge Floor of the buildingG/F

發展項目的名稱菁盈雅軒

發展項目所位於的街道的名稱青山道

門牌號數街道的名稱100

建築物的樓層的總數26 (不包括天台)

經批准的建築圖則所規定的多單位建築物內的樓層號數地下,1樓, 2樓,3樓,5樓至13樓,15樓至23樓,25樓至28樓及天台

每幢有不依連續次序的樓層號數的多單位建築物內被略去的樓層號數4, 14及 24

建築物內的庇護層地下

7

Page 9: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

INFORMATION ON VENDOR AND OTHERS INVOLVED IN THE DEVELOPMENT賣方及有參與發展項目的其他人的資料

VendorMillionice Investment Limited

Holding Companies of the VendorMillion Fair Investment Limited

Authorized PersonMr. Tsui Tak Kong of T.K. Tsui & Associates Limited

Building ContractorWing Sum Construction & Engineering Company Limited

Firm of solicitors acting for the owner in relation to the sale of residential properties in the DevelopmentJoseph Chan S. C. & Co.

Authorized Institution that has made a loan, or has undertaken to provide finance, for the construction of the DevelopmentHang Seng Bank Limited

Any other person who has made a loan for the construction of the DevelopmentNot Applicable

賣方美利投資有限公司

賣方的控權公司Million Fair Investment Limited

認可人士崔德剛建築工程師樓有限公司之崔德剛先生

承建商永森建築工程有限公司

就發展項目中的住宅物業的出售而代表擁有人行事的律師事務所陳順祖 文國權 潘慧妍律師行

已為發展項目的建造提供貸款或已承諾為該項建造提供融資的認可機構恆生銀行有限公司

已為發展項目的建造提供貸款的其他人不適用

8

Page 10: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

The Vendor or a building contractor for the Development is an individual, and that Vendor or contractor is an immediate family member of an authorized person for the Development;

The Vendor or a building contractor for the Development is a partnership, and a partner of that Vendor or contractor is an immediate family member of such an authorized person;

The Vendor or a building contractor for the Development is a corporation, and a director or the secretary of that Vendor or contractor (or a holding company of that Vendor) is an immediate family member of such an authorized person;

The Vendor or a building contractor for the Development is an individual, and that Vendor or contractor is an immediate family member of an associate of such an authorized person;

The Vendor or a building contractor for the Development is a partnership, and a partner of that Vendor or contractor is an immediate family member of an associate of such an authorized person;

The Vendor or a building contractor for the Development is a corporation, and a director or the secretary of that Vendor or contractor (or a holding company of that Vendor) is an immediate family member of an associate of such an authorized person;

The Vendor or a building contractor for the Development is an individual, and that Vendor or contractor is an immediate family member of a proprietor of a firm of solicitors acting for the owner in relation to the sale of residential properties in the Development;

The Vendor or a building contractor for the Development is a partnership, and a partner of that Vendor or contractor is an immediate family member of a proprietor of a firm of solicitors acting for the owner in relation to the sale of residential properties in the Development;

The Vendor or a building contractor for the Development is a corporation, and a director or the secretary of that Vendor or contractor (or a holding company of that Vendor) is an immediate family member of a proprietor of such a firm of solicitors;

The Vendor, a holding company of the Vendor, or a building contractor for the Development, is a private company, and an authorized person for the Development, or an associate of such an authorized person, holds at least 10% of the issued shares in that Vendor, holding company or contractor;

The Vendor, a holding company of the Vendor, or a building contractor for the Development, is a listed company, and such an authorized person, or such an associate, holds at least 1% of the issued shares in that Vendor, holding company or contractor;

The Vendor or a building contractor for the Development is a corporation, and such an authorized person, or such an associate, is an employee, director or secretary of that Vendor or contractor or of a holding company of that Vendor;

The Vendor or a building contractor for the Development is a partnership, and such an authorized person, or such an associate, is an employee of that Vendor or contractor;

The Vendor, a holding company of the Vendor, or a building contractor for the Development, is a private company, and a proprietor of a firm of solicitors acting for the owner in relation to the sale of residential properties in the Development holds at least 10% of the issued shares in that Vendor, holding company or contractor;

The Vendor, a holding company of the Vendor, or a building contractor for the Development, is a listed company, and a proprietor of such a firm of solicitors holds at least 1% of the issued shares in that Vendor, holding company or contractor;

The Vendor or a building contractor for the Development is a corporation, and a proprietor of such a firm of solicitors is an employee, director or secretary of that Vendor or contractor or of a holding company of that Vendor;

The Vendor or a building contractor for the Development is a partnership, and a proprietor of such a firm of solicitors is an employee of that Vendor or contractor;

The Vendor or a building contractor for the Development is a corporation, and the corporation of which an authorized person for the Development is a director or employee in his or her professional capacity is an associate corporation of that Vendor or contractor or of a holding company of that Vendor;

The Vendor or a building contractor for the Development is a corporation, and that contractor is an associate corporation of that Vendor or of a holding company of that Vendor.

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

Not Applicable

RELATIONSHIP BETWEEN PARTIES INVOLVED IN THE DEVELOPMENT

9

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

(f)

(g)

(h)

(i)

(j)

(k)

(l)

(m)

(n)

(o)

(p)

(q)

(r)

(s)

Page 11: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

賣方或有關發展項目的承建商屬個人,並屬該項目的認可人士的家人;

賣方或該項目的承建商屬法團,而該賣方或承建商(或該賣方的控權公司)的董事或秘書屬上述認可人士的家人;

賣方或該項目的承建商屬法團,而該賣方或承建商(或該賣方的控權公司)的董事或秘書屬上述認可人士的家人;

賣方或該項目的承建商屬個人,並屬上述認可人士的有聯繫人士的家人;

賣方或該項目的承建商屬合夥,而該賣方或承建商的合夥人屬上述認可人士的有聯繫人士的家人;

賣方或該項目的承建商屬法團,而該賣方或承建商(或該賣方的控權公司)的董事或秘書屬上述認可人士的有聯繫人士的家人;

賣方或該項目的承建商屬個人,並屬就該項目內的住宅物業的出售代表擁有人行事的律師事務所行事的經營人的家人;

賣方或該項目的承建商屬合夥,而該賣方或承建商的合夥人屬就該項目內的住宅物業的出售代表擁有人行事的律師事務所行事的經營人的家人;

賣方或該項目的承建商屬法團,而該賣方或承建商(或該賣方的控權公司)的董事或秘書屬上述律師事務所的經營人的家人;

賣方、賣方的控權公司或有關發展項目的承建商屬私人公司,而該項目的認可人士或該認可人士的有聯繫人士持有該賣方、控權公司或承建商最少10%的已發行股份;

賣方、賣方的控權公司或該項目的承建商屬上市公司,而上述認可人士或上述有聯繫人士持有該賣方、控權公司或承建商最少1%的已發行股份;

賣方或該項目的承建商屬法團,而上述認可人士或上述有聯繫人士屬該賣方、承建商或該賣方的控權公司的僱員、董事或秘書;

賣方或該項目的承建商屬合夥,而上述認可人士或上述有聯繫人士屬該賣方或承建商的僱員;

賣方、賣方的控權公司或該項目的承建商屬私人公司,而就該項目中的住宅物業的出售而代表擁有人行事的律師事務所的經營人持有該賣方、控權公司或承建商最少10%的已發行股份;

賣方、賣方的控權公司或該項目的承建商屬上市公司,而上述律師事務所的經營人持有該賣方、控權公司或承建商最少1%的已發行股份;

賣方或該項目的承建商屬法團,而上述律師事務所的經營人屬該賣方或承建商或該賣方的控權公司的僱員、董事或秘書;

賣方或該項目的承建商屬合夥,而上述律師事務所的經營人屬該賣方或承建商的僱員;

賣方或該項目的承建商屬法團,而該項目的認可人士以其專業身份擔任董事或僱員的法團為該賣方或承建商或該賣方的控權公司的有聯繫法團;

賣方或該項目的承建商屬法團,而該承建商屬該賣方或該賣方的控權公司的有聯繫法團。

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

有參與發展項目的各方的關係

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

(f)

(g)

(h)

(i)

(j)

(k)

(l)

(m)

(n)

(o)

(p)

(q)

(r)

(s)

10

Page 12: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

INFORMATION ON DESIGN OF THE DEVELOPMENT發展項目的設計的資料

There will not be any non-structure prefabricated external walls forming part of the enclosing walls.

不會有非結構的預製外牆構成圍封牆的一部份。

There will not be any curtain walls forming part of the enclosing walls.

不會有幕牆構成圍封牆的一部份。

INFORMATION ON PROPERTY MANAGEMENT物業管理的資料

The person appointed as the Manager of the Development under the Deed of Mutual CovenantResidential Management Services Limited

根據有關的公契,獲委任為發展項目的管理人的人為惠信物業管理有限公司。

11

Page 13: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

LOCATION PLAN OF THE DEVELOPMENT發展項目的所在位置圖

The map is reproduced with the permission of the Director of Lands. © The Government of Hong Kong SAR. License No. 25/2014地圖版權屬香港特區政府,經地政總署准許複印,版權特許編號25/2014。Part of Survey Sheet, Sheet No. 11-NW-B dated 28/2/2014.摘錄自日期為2014年2月28日之測繪圖,編號為 11-NW-B。

Greenrich Mansion 菁盈雅軒

Notes :1. The above Location Plan is made with reference to the Survey Sheet, Sheet No.11-SW-A, dated 28/2/2014, with adjustments where necessary.2. The plan may show more than the area required under the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance due to the technical reason that the boundary of the Development is irregular.

附註:1. 上述位置圖參考日期為2014年2月28日之測繪圖,編號為11-NW-B,經修正處理。2. 由於發展項目的邊界不規則的技術原因,上圖可能顯示多於《一手住宅物業銷售條例》所要求顯示的範圍。

12

Meter 米 100 0 200 400

施工中

青山道

順寧道

Page 14: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

Notation 圖例

13

Public Utility Installation公共事業設施裝置

Refuse Collection Point垃圾收集站

Sports Facilities(including a sports ground and a swimming pool)體育設施 (包括運動場及游泳池)

Religious Institution(including a church, a temple and a Tsz Tong)宗教場所 (包括教堂、廟宇及祠堂)

School (including a kindergarten)學校 (包括幼稚園)

Public Convenience公廁

Public Park公園

Power Plant(including electricity sub-stations)發電廠 (包括電力分站)

Public Carpark(including a lorry park)公眾停車場 (包括貨車停泊處)

Petrol Filling Station油站

Hospital醫院

Social Welfare Facilities(Including an elderly centre and a home for the mentally disabled)社會福利設施 (包括老人中心及弱智人士護理院)

Public Transport Terminal(include a rail station)公共交通總站 (包括鐵路車站)

Working In Progress施工中

施工中

Page 15: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

14

AERIAL PHOTOGRAPH OF THE DEVELOPMENT發展項目的鳥瞰照片

The aerial photo is reproduced with permission of the Director of Lands. © The Government of Hong Kong SAR.航空攝影照版權屬香港特區政府,經地政總署准許複印。

Greenrich Mansion 菁盈雅軒

Part of the aerial photograph taken by the Survey and Mapping Office of Lands Development at a flying height 2,000 feet, reference number: W109323, dated 15/8/2014.摘自地政總署測繪處在2,000呎飛行高度拍攝之航空攝影鳥瞰照片,編號為CW109323,拍攝日期為2014年8月15日。

Notes :The aerial photograph may show more than the area required under the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance due to the technical reason that the boundary of the Development is irregular.

附註:由於發展項目的邊界不規則的技術原因,以上鳥瞰照片可能顯示多於《一手住宅物業銷售條例》所要求顯示的範圍。

Page 16: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

15

AERIAL PHOTOGRAPH OF THE DEVELOPMENT發展項目的鳥瞰照片

The aerial photo is reproduced with permission of the Director of Lands. © The Government of Hong Kong SAR.航空攝影照版權屬香港特區政府,經地政總署准許複印。

Greenrich Mansion 菁盈雅軒

Part of the aerial photograph taken by the Survey and Mapping Office of Lands Development at a flying height 6,000 feet, reference number: CS46579, dated 19/10/2013.摘自地政總署測繪處在6,000呎飛行高度拍攝之航空攝影鳥瞰照片,編號為CS46579,拍攝日期為2013年10月19日。

Notes :The aerial photograph may show more than the area required under the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance due to the technical reason that the boundary of the Development is irregular.

附註:由於發展項目的邊界不規則的技術原因,以上鳥瞰照片可能顯示多於《一手住宅物業銷售條例》所要求顯示的範圍。

This blank area falls outside the coverage of the relevant Aerial Photograph鳥瞰照片並不覆蓋本空白範圍

Page 17: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

16

OUTLINE ZONING PLAN RELATING TO THE DEVELOPMENT關乎發展項目的分區計劃大綱圖

The plan is reproduced with the permission of the Director of Lands. © The Government of Hong Kong SAR.分區計劃大綱圖版權屬香港特區政府,經地政總署准許複印。

Greenrich Mansion 菁盈雅軒

Part of the Approved Shek Kip Mei Outline Zoning Plan No. No. S/K4/28, gazetted on 18/7/2014.摘錄自石硤尾分區計劃大綱草圖,圖則編號S/K4/28,憲報公布日期為2014年7月18日。

Note : The plan may show more than the area required under the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance due to the technical reason that the boundaryof the Development is irregular.

附註:由於發展項目的邊界不規則的技術原因,以圖可能顯示多於《一手住宅物業銷售條例》所要求顯示的範圍。

米 Metres 100 0 200 400 600 800 Metres 米

Page 18: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

17

Notation 圖例

ZONES

COMPREHENSIVE DEVELOPMENT AREA

RESIDENTIAL (GROUP A)

RESIDENTIAL (GROUP B)

RESIDENTIAL (GROUP C)

GOVERNMENT, INSTITUTION OR COMMUNITY

OPEN SPACE

OTHER SPECIFIED USES

GREEN BELT

COMMUNICATIONS

RAILWAY AND STATION (UNDERGROUND)

MAJOR ROAD AND JUNCTION

ELEVATED ROAD

MISCELLANEOUS

BOUNDARY OF PLANNING SCHEME

BUILDING HEIGHT CONTROLZONE BOUNDARY

MAXIMUM BUILDING HEIGHT(IN METRES ABOVE PRINCIPAL DATUM)

MAXIMUM BUILDING HEIGHT(IN NUMBER OF STOREYS)

PETROL FILLING STATION

NON-BUILDING AREA

AMENDING THE BUILDING HEIGHTRESTRICTION FOR THE SITE OF THESOUTHWEST OF THE PAKTIN STREET/WOH CHAI STREET JUNCTION FROM3mPD to 55mPD.

AMENDING THE BUILDING HEIGHTRESTRICTION FOR THE SITE TO THENORTHWEST OF THE PAKTIN STREET/WOH CHAI STREET JUNCTIONFROM 30mPD to 60mPD.

P F S

120

CDA

R (A)

STATION車站

NBA

1

R (B)

R (C)

G (IC)

O

OU

GB

地帶

綜合發展區

住宅 (甲類)

住宅 (乙類)

住宅 (丙類)

政府、機構或社區

休憩用地

其他指定用途

綠化地帶

交通

鐵路及車站 (地下)

主要道路及路口

高架道路

其他

規劃範圍界線

建築物高度管制區界線

最高建築物高度(在主水平基準上若干米)

最高建築物高度(樓層數目)

加油站

非建築用地

A

B

A項 ─ 把位於白田街與窩仔街交界處西南面的用地的建築物高度限制,由主水平基準上30米修改為主水平基準上55米。

B項 ─ 把位於白田街與窩仔街交界處西北面的用地的建築物高度限制,由主水平基準上30米修改為主水平基準上60米。

Page 19: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

18

OUTLINE ZONING PLAN RELATING TO THE DEVELOPMENT關乎發展項目的分區計劃大綱圖

The plan is reproduced with the permission of the Director of Lands. © The Government of Hong Kong SAR.分區計劃大綱圖版權屬香港特區政府,經地政總署准許複印。

Greenrich Mansion 菁盈雅軒

Part of the Approved Cheung Sha Wan Outline Zoning Plan No. No. S/K5/35, gazetted on 10/1/2014.摘錄自長沙灣分區計劃大綱草圖,圖則編號S/K5/35,憲報公布日期為2014年1月10日。

Note : The plan may show more than the area required under the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance due to the technical reason that the boundaryof the Development is irregular.

附註:由於發展項目的邊界不規則的技術原因,以圖可能顯示多於《一手住宅物業銷售條例》所要求顯示的範圍。

米 Metres 100 0 200 400 600 800 Metres 米

Page 20: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

19

Notation 圖例

ZONES

COMPREHENSIVE DEVELOPMENT AREA

RESIDENTIAL (GROUP A)

RESIDENTIAL (GROUP B)

RESIDENTIAL (GROUP C)

GOVERNMENT, INSTITUTION OR COMMUNITY

OPEN SPACE

OTHER SPECIFIED USES

GREEN BELT

COMMUNICATIONS

RAILWAY AND STATION (UNDERGROUND)

MAJOR ROAD AND JUNCTION

ELEVATED ROAD

MISCELLANEOUS

BOUNDARY OF PLANNING SCHEME

BUILDING HEIGHT CONTROLZONE BOUNDARY

MAXIMUM BUILDING HEIGHT(IN METRES ABOVE PRINCIPAL DATUM)

MAXIMUM BUILDING HEIGHT(IN NUMBER OF STOREYS)

PETROL FILLING STATION

NON-BUILDING AREA

P F S

120

CDA

R (A)

STATION車站

NBA

1

R (B)

R (C)

G (IC)

O

OU

GB

地帶

綜合發展區

住宅 (甲類)

住宅 (乙類)

住宅 (丙類)

政府、機構或社區

休憩用地

其他指定用途

綠化地帶

交通

鐵路及車站 (地下)

主要道路及路口

高架道路

其他

規劃範圍界線

建築物高度管制區界線

最高建築物高度(在主水平基準上若干米)

最高建築物高度(樓層數目)

加油站

非建築用地

Page 21: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

20

LAYOUT PLAN OF THE DEVELOPMENT發展項目的布局圖

Boundary of the Development 發展項目的界線

Page 22: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

21

FLOOR PLANS OF RESIDENTIAL PROPERTIES IN THE DEVELOPMENT發展項目的住宅物業的樓面平面圖

6/F, 7/F, 8/F, 9/F, 10/F, 11/F, 12/F, 13/F & 15/F FLOOR PLAN平面圖 (OMITTED 不設 4/F & 14/F)

A/C PLATFORM=Air-Conditioning Platform 冷氣機平台B.R.= Bed Room 睡房B.W.= Bay Window 窗台BATH= Bathroom 浴室DIN= Dining Room 飯廳LIV= Living Room 客廳

DN= Down 落E.M.C= Electronic Meter Cabinet 電錶櫃H.R.= Hose Reel 消防喉轆T.D= Telephone Duct 電話線槽F.B= Flower Bed 花槽F.H.= Fire Hydrant 消防栓

1.

2.

3.

The thickness of the floor slabs (excluding plaster) of each residential property is 100mm.

The floor-to-floor height of each residential property is 2.80m.

The internal areas of the residential properties on the upper floors will generally be slightly larger than those on the lower floors because of the reducing thickness of the structural walls on the upper floors.

1.

2.

3.

每個住宅物業的樓板(不包括灰泥)的厚度為100毫米。

每個住宅物業的層與層之間的高度為2.80米。

因住宅物業的較高樓層的結構牆的厚度遞減,較高樓層的內部面積,一般比較低樓層的內部面積稍大。

睡房B.R.

窗台

B.W

飯廳DIN.

550

廚房KIT.

飯廳DIN.

浴室BATH

廚房KIT.

浴室BATH

浴室BATH

窗台

B.W

客廳LIV.

窗台B.W

6165 2000 20502050

400

100

400

100

2150

100

1250

550

325

325

100

550

1250

100 100

100

1200

325

100

600

2025

2120

400

2025

400

100

900

2003815

575

2525

450

100

1050

100

100

3815

75

1400

1900

75 75

1950

2025

75

2025

1150

75

150

575

100

T.DH.R

7575

2300

1501

E.M.C

1501

1350

100

SCALE(比例尺):

1200

2950200

100

7575 2000 3375

100

6D平台FLAT ROOF

114

75

2361

425

150

150

2361

11415502300

425

675

1350

114 1075250 1100 700 75114 75 29501350250 200

100

2000

15215

100

2000

2000

2925

2120

1950

2950

6550

2000

3742

7646

廚房KIT.

2353

1450

2850

客廳LIV.

飯廳DIN.

飯廳DIN.

浴室BATH

廚房KIT.

2920

100

窗台

B.W

1350

2000

775

窗台B.W

3500

9196

1150

2000

900

5000

客廳LIV.

1886

100

75

1350

6165

2925

2000

2000

3611

6495

2000

2000

2950

冷氣機平台A/C PLATFORM

2000

3611

100

2120

100

200

100

2000

1886

100

400

2150

1050

2850

100

100

150

100

2525

100

100

550

100

2350

0

425

2300

2225

6640

575

75

1451

400

2920

150

2000

7529

2515

035

00

75

2920

200

400

6695

6695

150

2000

75

2925

150

3500

200

建築裝飾ArchitecturalFeature

建築裝飾ArchitecturalFeature

建築裝飾ArchitecturalFeature

建築裝飾ArchitecturalFeature

N北

睡房B.R.

睡房B.R.

睡房B.R.

睡房 B.R.

睡房 B.R.

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

建築裝飾ArchitecturalFeature

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

電梯電梯LIFT LIFT

電梯大堂LIFT LOBBY

200 1625 100

上UP

上UP

下DN

下DN

650

650

1100

1100

650

650 700

700

700

700

600

700700

1100

750

750

1100

700

700

700

850 850

花圃 F.B

75

575

7575

2300

75

75

75

775

200

200

200

575

客廳LIV.

5000

575

75

75

7557

5

114

1565

75 75 114

75

7575114

575

575

200

400

3006250300

睡房 B.R.

睡房 B.R.

睡房B.R.

1565

75

150

625 675 675 62542

5

600

575

750窗台B.WF.H

窗台B.W 窗台B.W 窗台B.W

75

250

250

150

300300

2225

2300

1550114

650

250600

600

1765

花圃 F.B675

1765

花圃 F.B

650

250

750 1150

250

600

600

600

600

600

700

800

450

1520425

1500

250

150

100 100

713

425

738

250

100

200 200

600

600

150150

200400

窗台B.W

100

200

700

425763

708

713738

250

425

200

1565

1565

325325325

Page 23: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

22

FLOOR PLANS OF RESIDENTIAL PROPERTIES IN THE DEVELOPMENT發展項目的住宅物業的樓面平面圖

16/F, 17/F, 18/F, 19/F, 20/F, 21/F, 22/F, 23/F, 25/F, 26/FFLOOR PLAN平面圖 (OMITTED 不設 24/F)

A/C PLATFORM=Air-Conditioning Platform 冷氣機平台B.R.= Bed Room 睡房B.W.= Bay Window 窗台BATH= Bathroom 浴室DIN= Dining Room 飯廳LIV= Living Room 客廳

DN= Down 落E.M.C= Electronic Meter Cabinet 電錶櫃H.R.= Hose Reel 消防喉轆T.D= Telephone Duct 電話線槽F.B= Flower Bed 花槽F.H.= Fire Hydrant 消防栓

1.

2.

3.

The thickness of the floor slabs (excluding plaster) of each residential property is 100mm.

The floor-to-floor height of each residential property is 2.80m.

The internal areas of the residential properties on the upper floors will generally be slightly larger than those on the lower floors because of the reducing thickness of the structural walls on the upper floors.

1.

2.

3.

每個住宅物業的樓板(不包括灰泥)的厚度為100毫米。

每個住宅物業的層與層之間的高度為2.80米。

因住宅物業的較高樓層的結構牆的厚度遞減,較高樓層的內部面積,一般比較低樓層的內部面積稍大。

睡房B.R.

窗台

B.W

飯廳DIN.

廚房KIT.

飯廳DIN.

浴室BATH

廚房KIT.

浴室BATH

浴室BATH

窗台

B.W

客廳LIV.

窗台B.W

6165 2000 20502050

400

100

400

100

550

2150

100

1250

550

325

325

100

550

1250

100 100

100

1200

325

100

600

2025

2120

400

2025

400

100

900

2003815

575

2525

450

100

1050

100

100

3815

75

1400

1900

75 75

1950

2025

75

2025

1150

75

150

575

100

T.DH.R

7575

2300

1501

E.M.C

1501

1350

100

SCALE(比例尺):

1200

2950200

100

7575 2000 3375

100

114

75

2361

425

150

425

150

1550

2361

11415502300

425

675

1350

114 1075250 1100 700 114 2950250 200

2000

2000

2925

2120

1950

2950 2000

廚房KIT.

2353

1450

2850

客廳LIV.

飯廳DIN.

飯廳DIN.

浴室BATH

廚房KIT.

2920

100

窗台

B.W

1350

2000

775

窗台B.W

3500

1150

2000

900

5000

客廳LIV.

1886

100

751350

6165

2925

2000

2000

361135

00

2000

2000

2950

冷氣機平台A/C PLATFORM

2000

361129

20

100

2120

100

200

100

2000

1886

100

400

2150

1050

2850

900

100

100

150

10025

25

100

100

550

100

2350

0

425

2300

2225

575

75

1451

400

2920

150

2000

7529

2515

035

0075

2920

200

400

6695

6695

150

2000

75

2925

150

3500

200

N北

睡房B.R.

睡房B.R.

睡房B.R.

睡房B.R.

睡房 B.R.

睡房 B.R.

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

電梯電梯LIFT LIFT

電梯大堂LIFT LOBBY

上UP

上UP

下DN

下DN

650

650

1100

1100

650

650 700

700

700

700700

600

700700

1100

750

750

1100

700

700

700

850 850

花圃 F.B

75

575

7575

2300

75

75

75 75

775

200

200

200

575

客廳LIV.

5000

575

75

75

7557

5

114

1565 300

75 75 114

75

7575114

575

575

200

400

3006250300

睡房 B.R.

睡房 B.R.

睡房B.R.

300 1565

75

150

625 675 675 625

425

600

575

2225

100100

窗台B.WF.H15

0

窗台B.W 窗台B.W窗台B.W 窗台B.W

100

100

2000 75 1350 75

250

250

450

700

800

425 425

600

600

600

600

600

600

600

600

200

400

7501150

250

713738

250

425

1500

250

150

1550114

花圃 F.B花圃 F.B花圃 F.B

675

1765 1765

650

250

687

250

713 738

813

708

708

763

150飯廳DIN.飯廳DIN.

廚房KIT.廚房KIT.

650 1565

1578

150

Page 24: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

23

FLOOR PLANS OF RESIDENTIAL PROPERTIES IN THE DEVELOPMENT發展項目的住宅物業的樓面平面圖

27/FFLOOR PLAN 平面圖

A/C PLATFORM=Air-Conditioning Platform 冷氣機平台B.R.= Bed Room 睡房B.W.= Bay Window 窗台BATH= Bathroom 浴室DIN= Dining Room 飯廳LIV= Living Room 客廳

DN= Down 落E.M.C= Electronic Meter Cabinet 電錶櫃H.R.= Hose Reel 消防喉轆T.D= Telephone Duct 電話線槽F.B= Flower Bed 花槽F.H.= Fire Hydrant 消防栓

1.

2.

3.

The thickness of the floor slabs (excluding plaster) of each residential property is 100mm.

The floor-to-floor height of each residential property is 2.80m.

The internal areas of the residential properties on the upper floors will generally be slightly larger than those on the lower floors because of the reducing thickness of the structural walls on the upper floors.

1.

2.

3.

每個住宅物業的樓板(不包括灰泥)的厚度為100毫米。

每個住宅物業的層與層之間的高度為2.80米。

因住宅物業的較高樓層的結構牆的厚度遞減,較高樓層的內部面積,一般比較低樓層的內部面積稍大。

睡房B.R.

窗台

B.W

飯廳DIN.

廚房KIT.

飯廳DIN.

浴室BATH

廚房KIT.

浴室BATH

浴室BATH

窗台

B.W

客廳LIV.

窗台B.W

6165 2000 20502050

400

100

400

100

550

2150

100

1250

550

325

325

100

550

1250

100 100

100

1200

325

100

600

2025

2120

400

2025

400

100

900

2003565

575

2525

450

100

1050

100

100

3815

75

1400

1900

75 75

1950

1930

75

2025

1150

75

150

575

T.DH.R

7575

2300

E.M.C1350

100

SCALE(比例尺):

1200

100

100

114

2361

425

150

425

150

1550

2361

2300

425 花圃 F.B 675

2225

75

150

3500

2920

2000

冷氣機平台A/C PLATFORM

2000

2925

2120

1950

2950 2000

廚房KIT.

2353

1450

2850

客廳LIV.

飯廳DIN.

飯廳DIN.

浴室BATH

廚房KIT.

2920

100

窗台

B.W

1350

2000

窗台B.W

3500

1150

2000

900

5000

客廳LIV.

1886

100

75

1350

6165

2925

2000

2000

361135

00

2000

2000

2950

冷氣機平台A/C PLATFORM

2000

2920

100

100

200

100

2000

100

400

2150

1050

2850

900

100

150

100

750

1100

2525

100

100

550

100

2350

0

425

2300

75

575

575

1451

花圃 F.B

400

75

150

2000

7529

2515

035

00

200

2920

200

400

6695

6695

75

2000

575

2925

150

200

5000

114

575

300 700

N北

75

600

75

1100

750

200

400

睡房B.R.

睡房B.R.

睡房B.R.

睡房B.R.

睡房B.R.

1565

睡房 B.R.

睡房 B.R.

75

75

冷氣機平台A/C PLATFORM

75

200

客廳LIV.冷氣機平台

A/C PLATFORM

75

1565

75 75

575

114

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

電梯電梯LIFT LIFT

電梯大堂LIFT LOBBY

上UP

上UP

下DN

下DN

650

650

1100

1100

650

650 700

700

700 700

700

850850

700

75

75

625 625675

2300

200

75

150

775

75

衣櫃

675

920

600

425

575

100

650

入牆櫃BUILD-IN CABINET

1000

100

75114

300

575

575

6250

2120

睡房 B.R.

1886

300

睡房 B.R.

75

300

2225

窗台B.W

100 1141550

F.H

3611

420

窗台B.W窗台B.W 窗台B.W窗台B.W

75 玻璃屏GLASSPARTITION

700

木間隔WOODPARTITION

木間隔WOODPARTITION

CLOSET

150

250

250

114

75

1501 15012950200 7575 2000 33751350 114 1075250 1100 700 75114 75 29501350250 2002000

600

600 600

700

450

800

花圃 F.B

425

425

425

600

600

600

600

600

713738

250

650

250

750 1150

256

17651501765 150

700 650

250

713 738

250

763

708

708

100

813

1500

250

675

15651565

Page 25: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

24

FLOOR PLANS OF RESIDENTIAL PROPERTIES IN THE DEVELOPMENT發展項目的住宅物業的樓面平面圖

28/FFLOOR PLAN 平面圖

A/C PLATFORM=Air-Conditioning Platform 冷氣機平台B.R.= Bed Room 睡房B.W.= Bay Window 窗台BATH= Bathroom 浴室DIN= Dining Room 飯廳LIV= Living Room 客廳

DN= Down 落E.M.C= Electronic Meter Cabinet 電錶櫃H.R.= Hose Reel 消防喉轆T.D= Telephone Duct 電話線槽F.B= Flower Bed 花槽F.H.= Fire Hydrant 消防栓

1.

2.

3.

The thickness of the floor slabs (excluding plaster) of each residential property is 100mm.

The floor-to-floor height of each residential property is 2.80m.

The internal areas of the residential properties on the upper floors will generally be slightly larger than those on the lower floors because of the reducing thickness of the structural walls on the upper floors.

1.

2.

3.

每個住宅物業的樓板(不包括灰泥)的厚度為100毫米。

每個住宅物業的層與層之間的高度為2.80米。

因住宅物業的較高樓層的結構牆的厚度遞減,較高樓層的內部面積,一般比較低樓層的內部面積稍大。

N北

2000

100

6165

100 100 100

100

2150

100

100

1050

100

550

900

100

100

睡房B.R.

窗台

B.W

飯廳DIN.

窗台B.W 廚房KIT.

飯廳DIN.

浴室BATH

廚房KIT.

浴室BATH

浴室BATH

客廳LIV.

窗台B.W

6165

窗台B.W

2000 20502050

400

100

400

100

550

2150

100

1250

550

325

325

100

550

1250

100 100

100

1200

325

100

600

2025

2120

3611

400

2025

400

100

900

2003815

575

2525

450

100

1050

100

100

3815

75

1400

1900

75 75

1950

2025

75

2025

1400

75

150

575

100

T.DH.R

7575

2300

1501

E.M.C

1501

1350

100

2000

SCALE(比例尺):

2000

2950

2000

2925

1200

2950200

3500

10020

0

75

2920

75 2000 3375

100

2350

2525

114

75

2361

冷氣機平台A/C PLATFORM

425

150

425

15042

5

150

2300

575

1550

2361

114

150

2000

7515

035

0075

2920

400

6695

6695

2000

75

1950

2925

3500

75

2920

200

400

2300

花圃 F.B 675

1350

睡房B.R.

114 1075

睡房 B.R.

睡房 B.R.

250

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

1100 700 75

冷氣機平台A/C PLATFORM

114 75 29501350250 2002000

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

冷氣機平台A/C PLATFORM

電梯電梯LIFT

上UP

下DN

650

650

1100

650

650

700

700

600

700

750

750

1100

700

700

850

花圃 F.B

75

575

75

75 75

200

200

575

客廳LIV.

5000

75

75

7557

5

114

1565300

75 75

75

7575

2000

575

200

4006250300

2000

2925

2120

1950

睡房 B.R.

睡房 B.R.

睡房B.R.

2950

1565

2000

窗台B.W

150

廚房KIT.

2353

1450

675

客廳LIV.

625

425

飯廳DIN.

飯廳DIN.

浴室BATH

廚房KIT.

窗台B.W

2920

2225

100

100窗台

B.W

1350

2000

窗台B.W

3500

1150

2000

900

5000

客廳LIV.

1886

100

75

1350

2850

2925

400

2225

1451

150

200

睡房B.R.電梯大堂

LIFT LOBBY

冷氣機平台A/C PLATFORM

700

150

睡房B.R.

冷氣機平台A/C PLATFORM上

UP

1100

114

LIFT700

850

200

下DN

575

575

1100

2300

300

114

700

300

75

575

100

114

窗台

B.W

625 675

675

2006

7520

0075

4075

3211

700

F.H窗台B.W

250

250

700

800

450

150

600

600

600

2600

75

425425

425

1765 1765

600

600

600

600

600

600

700 650

250

713 738

250

713738 650

250

250

750 1150

250

150

150

763

708

708

813

1500250

15651565

Page 26: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

25

FLOOR PLANS OF RESIDENTIAL PROPERTIES IN THE DEVELOPMENT發展項目的住宅物業的樓面平面圖

ROOF 天台FLOOR PLAN 平面圖

A/C PLATFORM=Air-Conditioning Platform 冷氣機平台B.R.= Bed Room 睡房B.W.= Bay Window 窗台BATH= Bathroom 浴室DIN= Dining Room 飯廳LIV= Living Room 客廳

DN= Down 落E.M.C= Electronic Meter Cabinet 電錶櫃H.R.= Hose Reel 消防喉轆T.D= Telephone Duct 電話線槽F.B= Flower Bed 花槽F.H.= Fire Hydrant 消防栓

1.

2.

3.

The thickness of the floor slabs (excluding plaster) of each residential property is 100mm.

The floor-to-floor height of each residential property is 2.80m.

The internal areas of the residential properties on the upper floors will generally be slightly larger than those on the lower floors because of the reducing thickness of the structural walls on the upper floors.

1.

2.

3.

每個住宅物業的樓板(不包括灰泥)的厚度為100毫米。

每個住宅物業的層與層之間的高度為2.80米。

因住宅物業的較高樓層的結構牆的厚度遞減,較高樓層的內部面積,一般比較低樓層的內部面積稍大。

電梯機房LIFT MACHINE ROOM

緊急發電機房EMERGENCYGENERATOR ROOM 泵房

PUMP ROOM水缸WATERTANK

消防泵房PUMP ROOMFOR F.S

N北

2M(米) 5M(米)SCALE(比例尺):

OM(米)

下DN

下DN

下DN

下DN

上UP

建築裝飾ArchitecturalFeature

建築裝飾ArchitecturalMoulding

升降機槽LIFT SHAFT

水錶櫃W.M.C.

水錶櫃W.M.C.

水錶櫃W.M.C.

建築裝飾ArchitecturalMoulding

排氣孔TOP VENT

28A天台ROOF

28B天台 ROOF

28C天台ROOF

28A Bay Window窗台 28D Bay Window窗台

28D天台ROOF

28D天台ROOF

Page 27: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

26

AREA OF RESIDENTIAL PROPERTIES IN THE DEVELOPMENT發展項目的住宅物業的面積

The saleable area of the residential property, and the floor areas of balcony, utility platform and verandah (if any) are calculated in accordance with section 8 of the Residential Properties (First- hand Sale) Ordinance.住宅物業的實用面積,以及露台、工作平台及陽台(如有)的樓面面積,是按照一手住宅物業銷售條例第8條計算。

The areas of other specific items (not included in the saleable area), to the extent that it forms part of the residential property, are calculated in accordance with Part 2 of Schedule 2 of the Residential Properties (First- hand Sales) Ordinance.構成該物業的一部份範圍內的其他指明項目的面積(不包括在實用面積內)是按照一手住宅物業銷售條例附表2第2部計算。

Note :The areas in square metres are converted into square feet at a rate of 1 square metre = 10.764 square feet and rounded off to the nearest integer.

附註:以平方米列出的面積均以1平方米=10.764平方呎換算至平方呎,並四捨五入至整數。

Description ofResidential Property

物業的描述

Saleable Area(including balcony,utility platform andverandah, if any)sq. metre (sq. ft.)

實用面積(包括露台,

工作平台及陽台(如有))

平方米(平方呎)

Area of other specified items (Not included in the Saleable Area)其他指明項目的面積 (不計算入實用面積)

sq. metre (sq. ft.) 平方米 (平方呎)

BlockName大廈名稱

Floor樓層

Unit單位

Air-conditioningplant room空調機房

Baywindow

窗台

Cockloft閣樓

Flatroof平台

Garden花園

Parkingspace

停車位

Roof天台

Stairhood梯屋

Terrace前庭

Yard庭院

GreenrichMansion菁盈雅軒

6

7-13,15-23,25-27

28

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

45.394(489)

32.925(354)

32.925(354)

45.394(489)

45.394(489)

32.925(354)

32.925(354)

45.394(489)

45.394(489)

32.925(354)

32.925(354)

45.394(489)

2.401(26)

1.679(18)

0.999(11)

1.7(18)

2.401(26)

1.679(18)

0.999(11)

1.7(18)

2.401(26)

1.679(18)

0.999(11)

1.7(18)

87.544(942)

17.914(193)

23.140(249)

23.140(249)

13.255(143)

Page 28: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

27

FLOOR PLANS OF PARKING SPACES IN THE DEVELOPMENT發展項目中的停車位的樓面平面圖

GROUND 地下Floor Plan 平面圖

Type of Parking Space車位類別

Loading and Unloading Bay上落貨位

Car Parking Space車位

Car Parking Space車位

Floor樓層

G/F

2/F

3/F

Number.數目

1

10

11

Dimensions (L x W) (m)呎寸(長 x 寬) (米)

9 x 3.5

5 x 2.5

5 x 2.5

Area of each space (sq m)每個車位面積(平方米)

31.5

12.5

12.5

Number and Area of Parking Spaces

停車位數目及面積

Page 29: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

28

FLOOR PLANS OF PARKING SPACES IN THE DEVELOPMENT發展項目中的停車位的樓面平面圖

2/FFloor Plan 平面圖

Page 30: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

29

FLOOR PLANS OF PARKING SPACES IN THE DEVELOPMENT發展項目中的停車位的樓面平面圖

3/FFloor Plan 平面圖

Page 31: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

SUMMARY OF PRELIMINARY AGREEMENT FOR SALE AND PURCHASE臨時買賣合約的摘要

A preliminary deposit of 5% is payable on the signing of the preliminary agreement for sale and purchase (“preliminary agreement”);

The preliminary deposit paid by the purchaser on the signing of the preliminary agreement will be held by a firm of solicitors acting for the owner, as stakeholders;

If the purchaser fails to execute the agreement for sale and purchase within 5 working days after the date on which the purchaser enters into the preliminary agreement —

(i) the preliminary agreement is terminated;

(ii) the preliminary deposit is forfeited; and

(iii) the owner does not have any further claim against the purchaser for the failure.

在簽署臨時買賣合約(“該臨時合約")時須支付款額為5%的臨時訂金;買方在簽署該臨時合約時支付的臨時訂金,會由代表擁有人行事的律師事務所以保證金保存人的身分持有;如買方沒有於訂立該臨時合約的日期之後5個工作日內簽立買賣合約—

(i) 該臨時合約即告終止;

(ii) 有關的臨時訂金即予沒收;及

(iii) 擁有人不得就買方沒有簽立買賣合約而針對買方提出進 一步申索。

30

Page 32: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

31

SUMMARY OF DEED OF MUTUAL COVENANT

Summary of the provisions of the deed of mutual covenant ("DMC") that deal with the common parts of the development

1. The Common Parts of the Development

I.

II.

a.

b.

c.

d.

III.

IV.

(a) “Common Areas” means collectively the Development Common Areas, the Residential Common Areas, the Commercial Common Areas and such other areas as may be designated as common areas in any sub-deed of mutual covenant or supplemental deed in accordance with the provisions of the DMC.

(b) “Common Facilities” means collectively the Development Common Facilities, the Residential Common Facilities, the Commercial Common Facilities and such other facilities as may be designated as common facilities in any sub-deed of mutual covenant or supplemental deed in accordance with the provisions of the DMC.

(c) “Common Areas and Facilities” means collectively the Development Common Areas and Facilities, the Residential Common Areas and Facilities, the Commercial Common Areas and Facilities and such other areas and facilities as may be designated as common areas and facilities in any sub-deed of mutual covenant or supplemental deed in accordance with the provisions of the DMC.

(a) “Development Common Areas” means those parts of the Development as shown and coloured Yellow on the floor plans annexed to the DMC and intended for the common use and benefit of the Owners of the Units and their visitors, occupiers and invitees including, but not limited to, the Dedicated Areas, entrances, exits, passageways, staircases and landings on each of the Ground Floor to the 5th Floor, lift lobbies on the Ground Floor, 2nd Floor and 3rd Floor, caretaker’s room, refuse chamber, emergency generator room, switch room, transformer room, water meter room, TBE room, sprinkler pump room, sprinkler water tank, F.S. water tank, F.S. control centre, F.S. inlet, sprinkler inlet, F.S. booster pump room, F.S. pump room, flushing & potable sump pump room, potable water tank, passenger lift machine room, pneumatic tank, the roofs and external walls and surfaces of the Development (but excluding, for the avoidance of doubt, the Retained Areas) EXCLUDING the Residential Common Areas and Facilities and the Commercial Common Areas and Facilities and EXCLUDING any part, space, area of facility the exclusive right to the use and enjoyment of which belongs to any particular Owner PROVIDED THAT, where appropriate, if (a) any parts of the Development covered by paragraph (a) of the definition of “common parts” set out in section 2 of the Building Management Ordinance (Cap.344) (“BMO”) and/or (b) any parts specified in the First Schedule to the BMO and included under paragraph (b) of the definition of “common parts” set out in section 2 of the BMO, shall also be covered by the provisions hereinbefore provided, such parts shall be deemed to have been included as, and shall form part of, the Development Common Areas.

(b) “Development Common Facilities” means all those installations and facilities of the Development installed for the common use and benefit of the Owners and occupiers of the Development and their visitors and not for the exclusive use and benefit of any particular Owner or occupier or his visitor including but not limited to :-

EXCLUDING the Residential Common Areas and Facilities and the Commercial Areas and Facilities and EXCLUDING any part, space, area or facility the exclusive right and privilege to hold use occupy and enjoy the same belongs to any particulars Owner.

(c) “Development Common Areas and Facilities” means collectively the Development Common Areas and Development Common Facilities.

(a) “Residential Common Areas” means all those parts of the Development as shown and coloured Green on the floor plans annexed to the DMC and intended for the common use and benefit of the Owners and occupiers of the Residential Accommodation and their visitors and not for the exclusive use or benefit of the Owner or occupier of any individual Residential Unit or his visitors including, but not limited to, the Recreational Areas and Facilities, lift lobbies and staircases and landings on each of the 5th Floor to the Roof and such additional areas of the Lots or the Development as may at any time be designated by the Vendor for the common use and benefit of the Residential Accommodation in accordance with the DMC EXCLUDING the Development Common Areas and Facilities and the Commercial Common Areas and Facilities and EXCLUDING areas within the Development the exclusive right to use and enjoyment of which belongs to any particular Owner and facilities serving only any particular Unit.

(b) “Residential Common Facilities” means all those installations and facilities of the Development (whether within or outside the Residential Accommodation) used in common by or installed for the common benefit of the Owners and occupiers of the Residential Units and their visitors and not for the exclusive use or benefit of the Owner or occupier of any individual Residential Unit or his visitors including, but not limited to, the Recreational Areas and Facilities EXCLUDING the Development Common Areas and Facilities and the Commercial Common Areas and Facilities and EXCLUDING any part, space, area or facility the exclusive right and privilege to hold use occupy and enjoy the same belongs to any particular Owner.

(c) “Residential Common Areas and Facilities” means collectively the Residential Common Areas and the Residential Common Facilities.

(a) “Commercial Common Areas” means all those parts of the Development as shown and coloured Brown on the floor plans annexed to the DMC and intended for the common use and benefit of the Owners and occupiers of the Commercial Portion and their visitors and not for the

Such of the sewers, drains, water courses, pipes, gutters, wells (if any), aerials, wires and cables, and other services facilities, whether ducted or otherwise which are or at any time may be in, under or over or passing through the Lots and/or the Development, through which water, sewage, gas, electricity and any other services are supplied to the Development;General security system, fire-services installations, cable risers, refuse chamber, emergency generator room, lift machine room, sprinkler pump room, flushing & potable sump pump room, F.S. control centre, F.S. booster pump room, F.S. pump room, switch room, transformer room, water meter room, potable & flushing pump room, TBE room, water tanks and the facilities and equipment therein for the common use and benefit of the Development;Metal gates, features and fences, louvres, lighting and mechanical ventilation/air-conditioning (if any) for the Development Common Areas;Passenger lifts, all facilities and equipment in the passenger lift machine room, passenger lift shafts, television and wireless aerials, gas control room and all facilities and equipment therein; and

Page 33: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

32

2. The number of undivided shares assigned to each residential property in the Development

3. The term of years for which the Manager of the Development is appointed

The Manager of the Development as specified in the DMC is appointed as the first manager of the Development for an initial term of two years from the date of the DMC. The appointment of the Manager can be terminated in accordance with the terms of the DMC.

4. The basis on which the management expenses are shared among the owners of the residential properties in the Development a.

b.

5. The basis on which the management fee deposit is fixed

The amount of 3 months’ Monthly Management Fees, which is non-refundable but transferable.

6. The area (if any) in the Development retained by the owner for that owner’s own use

"Retained Area" means certain portions of the external walls on and between the Ground Floor to the 3rd Floor of the Development as shown and coloured Orange on the elevation plans annexed to the DMC.

Note: For full details please refer to the DMC which is free for inspection during opening hours at the sales office. Full script of the DMC is available for inspection upon request and copies of the DMC can be obtained upon paying necessary photocopying charges.

exclusive use or benefit of the Owner or occupier of any individual Commercial Unit or his visitors including, but no limited to, lift lobby onthe 1st Floor and such additional areas of the Lots or the Development as may at any time be designated by the Vendor for the common use and benefit of the Commercial Portion in accordance with the DMC EXCLUDING the Development Common Areas and Facilities and the Residential Common Areas and Facilities and EXCLUDING areas within the Development the exclusive right to use and enjoyment of which belongs to any particular Owner and facilities serving only any particular Unit.

(b) “Commercial Common Facilities” means all those installations and facilities of the Development (whether within or outside the Commercial Portion) used in common by or installed for the common benefit of the Owners and occupiers of the Commercial Units and their visitors and not for the exclusive use or benefit of the Owner or occupier of any individual Commercial Unit or his visitors including, without limitation, the grease interceptor EXCLUDING the Development Common Areas and Facilities and the Residential Common Areas and Facilities and EXCLUDING any part, space, area or facility the exclusive right and privilege to hold use occupy and enjoy the same belongs to any particular Owner.

(c) “Commercial Common Areas and Facilities” means collectively the Commercial Common Areas and the Commercial Common Facilities.

Each Owner of a Residential Unit shall contribute his due proportion of the budgeted Residential Management Expenses which proportion shall be equal to the Undivided Shares of his Residential Unit divided by the total Undivided Shares of all the Residential Units in the Development.

Each Owner of the development shall contribute to his due proportion of the budgeted Development Management Expenses which proportion shall be equal to the Undivided Shares of all Unit(s) owned by him divided by the total Undivided Shares of all the Units of the Development.

UnitFloor

67891011121315161718192021222325262728

A

83/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00088/8,000

B

60/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00066/8,000

C

60/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00066/8,000

D

108/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00087/8,000

6,052/8,000

Page 34: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

33

公契的摘要

賣方、發展項目的業主和管理人將會簽訂一份關於發展項目的住宅物業的大廈公共契約及管理協議 (「公契」)。

1. 發展項目的公用部分

I.

II.

a.

b.

c. d.

III.

(a) “公用地方"是指發展項目公用地方(Development Common Areas)、住宅公用地方(Residential Common Areas)、商業公用地方

(Commercial Common Areas)、以及根據公契訂立的公契分契或補充公契中指定作為公用地方的有關地方。

(b) “公用設施"是指發展項目公用設施(Development Common Facilities) 、住宅公用設施(Residential Common Facilities)、商業公用

設施(Commercial Common Facilities)、以及根據公契訂立的公契分契或補充公契中指定作為公用地方的有關設施。

(c) “公用地方及設施” 是指發展項目公用地方及設施(Development Common Areas and Facilities)、住宅公用地方及設施(Residential Common Areas and Facilities)、商業公用地方及設施(Commercial Common Areas and Facilities)、以及根據公契訂立的公契分契或補充

公契中指定的作為公用地方及設施的有關部分、地方及設施。

(a) “發展項目公用地方”是指在附錄於公契的圖則上以黃色顯示、擬供單位業主及其訪客、佔用人及受邀者共用的部份,包括但不

限於Dedicated Area、入口、出口、通道、地下至5/F每層樓梯及梯台、地下、2/F 及 3/F的升降機大堂、管理員室、垃圾房、緊急發

電機房、電掣房、變壓器房、水錶房、電訊及廣播器材室、花灑泵房、花灑水缸、消防水缸、消防控制中心、消防入口、花灑入口、

消防加壓泵房、消防泵房、沖厠水及食水排水泵房、食水水缸、載客升降機機房、變壓器水缸、發展項目的天台及外牆及表面(但不包括保留範圍(Retained Area) ;但不包括發展項目公用地方及設施、商業公用地方及設施,以及發展項目內任何個別業主有權獨

家持有、使用、佔用和享用的獨有權利及特權的地方,以及發展項目內僅服務任何個別業主的設施。然而,在適當的情況下,若(i) 發展項目任何被建築物管理條例第2條〝公用部分〞定義(a) 段涵蓋,及/或(ii) 被該條例附表1指明及被該條例第2條〝公用部分〞

定義(b) 段包含的部分也應被上述規定之條文涵蓋,則該等部分應當作包括在發展項目公用地方及設施之內及構成其一部分。

(b) "發展項目公用設施" 是指供業主及其訪客、佔用人共用的發展項目的裝置及設施,而非為任何業主或其訪客或佔用人所獨用,

包括但不限於

但不包括住宅公用地方及設施、商業公用地方及設施,以及任何個別業主有權獨家持有、使用、佔用和享用的獨有權利及特權的部

份、空間、地方或設施。

(c) "發展項目公用地方及設施” 是指發展項目公用地方(Development Common Areas) 及發展項目公用設施(Development Common Areas and Facilities)。

(a) “住宅公用地方” 是指在附錄於公契的圖則上以綠色顯示、擬供住宅單位業主及其訪客與佔用人共用的部份而非為任何住宅單位

業主或其訪客或佔用人所獨用,包括但不限於休憩地方和設施(Recreational Area and Facilities),5/F至天台各層的升降機大堂、樓梯

、梯台、及地段或大廈其他由賣方根據公契撥為供住宅部分使用及享用的地方;但不包括發展項目公用地方及設施、商業公用地方

及設施,以及發展項目內任何個別業主有權獨家持有、使用、佔用和享用的獨有權利及特權的地方,以及發展項目內僅服務任何個

別業主的設施。

(b) "住宅公用設施"是指供住宅單位業主及其訪客與佔用人共用的裝置及設施(不論在住宅部份之內或外),而非為任何業主或其訪客

或佔用人所獨用,包括但不限於休憩地方和設施(Recreational Areas and Facilities) ,但不包括發展項目公用地方及設施、商業公用地

方及設施,以及發展項目內任何個別業主有權獨家持有、使用、佔用和享用的獨有權利及特權的任何部分、空間、地方及設施。

(c) "住宅公用地方及設施” 是指住宅公用地方(Residential Common Areas) 及住宅公用設施(Residential Common Facilities)。

污水渠、排水渠、水道、管道、水坑、水井(如有) 、天線、電線、電纜、及其他設施,不論套管與否,現在或將來,在

地段或發展項目以內、之下或穿過,其用意為提供水、排污、氣體、電力、及其他服務予發展項目;

通用保安系統、消防裝置、電纜立管、垃圾房、緊急發電機房、升降機機房、花灑泵房、沖厠水及食水排水泵房、消防

控制中心、消防加壓泵房、消防泵房、電掣房、變壓器房、水錶房、沖厠水及食水泵房、電訊及廣播器材室、水缸、及

有關設施及儀器,其為發展項目之共同使用;

為發展項目公用地方所設的鐵閘、特徵及圍欄、百葉、照明及機械通風/空氣調節(如有) ;

載客升降機、載客升降機機房的所有設施及儀器、載客升降機槽、電視及無線天線、氣體控制室及其中所有設施及儀器;

Page 35: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

34

IV.

2. 分配予發展項目中的每個住宅物業的不分割份數的數目

3. 發展項目管理人的委任年期

發展項目的首任管理人任期為自公契日期起兩(2)年。管理人的任命可根據公契的條款終止。

4. 管理開支按甚麼基準在發展項目中的住宅物業擁有人之間分擔

a.

b.

5. 計算管理費按金的基準

相等於三(3)個月的管理開支的供款.該等保險金不可退還,但可轉讓。

6. 賣方在發展項目中保留作自用的範圍(如有的話): “保留範圍”是指在附錄於公契的圖則上以橙色顯示的由地下至3/F的部份外牆。

備註:

1. 請查閱公契以有了解全部詳情。完整公契可作出有關要求後提供查閱,並可在支付所需影印費後取得公契之複印本。

(a) “商業公用地方" 是指在附錄於公契的圖則上以棕色顯示、擬供商業單位業主及其訪客與佔用人共用的部份而非為任何商業單

位業主或其訪客或佔用人所獨用,包括但不限於1/F的升降機大堂及地段或大廈其他由賣方根據公契撥為供商業部分使用及享用的

地方;但不包括發展項目公用地方及設施、住宅公用地方及設施、以及發展項目內任何個別業主有權獨家持有、使用、佔用和享用

的獨有權利及特權的地方,以及僅服務任何個別業主的設施。

(b) "商業公用設施"是指供單位商業業主及其訪客與佔用人共用的裝置及設施(不論在商業部份之內或外),而非為任何業主或其訪客

或佔用人所獨用,包括但不限於隔油器,但不包括發展項目公用地方及設施、住宅公用地方及設施,以及發展項目內任何個別業主

有權獨家持有、使用、佔用和享用的獨有權利及特權的任何部分、空間、地方及設施。

(c) "商業公用地方及設施” 是指商業公用地方(Commercial Common Areas) 及商業公用設施(Commercial Common Facilities)。

住宅單位每位業主均須就住宅管理支出預算按其適當比例計算之部分作出供款,有關比例應相等於有關業主住宅單位之

不分割份數除以發展項目所有住宅單位之不分割份數總數。

發展項目每位業主均須就發展項目管理支出預算按其適當比例計算之部分作出供款,有關比例應相等於有關業主所擁有

所有單位之不分割份數除以發展項目所有單位之不分割份數總數。

住宅單位

樓層

67891011121315161718192021222325262728

A

83/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00088/8,000

B

60/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00066/8,000

C

60/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00060/8,00066/8,000

D

108/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00083/8,00087/8,000

6,052/8,000

Page 36: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

35

SUMMARY OF LAND GRANT批地文件的摘要

1. The lot number of the land on which the Development is situated

2. The term of years under the lease

3. The user restrictions applicable to that land

4. The facilities that are required to be constructed and provided for the Government, or for public use

5. The grantee’s obligations to lay, form or landscape any areas, or to construct or maintain any structures or facilities, within or outside that land

6. The lease conditions that are onerous to a purchaser

1. 發展項目所位於的土地的地段編號

2. 有關租契規定的年期

3. 適用於該土地的用途限制

4. 按規定須興建並提供予政府或供公眾使用的設施

5. 有關承授人在該土地內外鋪設,塑造或作環境美化的任

何範圍,或興建或維持任何構築物或設施的責任

6. 對買方造成負擔的租用條件

發展項目乃建於新九龍內地段第 2680 號 G 段、新九龍內地

段第 2680 號 H 段、新九龍內地段第 2680 號 I 段、新九龍內

地段第 2680 號 J 段及新九龍內地段第 2680 號之餘段 (統稱為

「該土地」)。

根據賣地條件第 3904 號(『批地文件』)的規定,該土地的年

期由 1898 年 7 月 1 日起計 75 年 (並有權續期 24 年減最後 3 天)。根據新界土地契約 (續期) 條例,該土地的年期已延至 2047 年6 月 30 日。

附錄於批地文件的圖則上的綠色範圍不能被用作存貨用途,

亦不能在沒取得有關政府部門的同意前架設任何臨時建築

物。

就在該土地上的一方,其在一份日期為2000年11月3日、田

土廳註冊備忘編號UB8253678的<撥出私有地方供公眾使用

的契約>的附圖上以粉紅色綴黑交加線標示(下稱「撥出

範圍」),承授人須容許公眾人士全時間和作合法用途自由

及免費在其上步行通過。

承授人須自資在撥出範圍進行鋪平、成形、鋪面、造渠及排

水工程,並保養、修理及更新其鋪面。

任何在土地上形成的後巷需要無償地交付予政府。附錄於批

地文件的圖則上的綠色範圍需要無償地交付予政府。

The Development is constructed on Section G of New Kowloon Inland Lot No. 2680, Section H of New Kowloon Inland Lot No. 2680, Section I of New Kowloon Inland Lot No. 2680, Section J of New Kowloon Inland Lot No. 2680 and The Remaining Portion of New Kowloon Inland Lot No. 2680 (collectively the “Land”).

The term of years of the Land granted under Conditions of Sale No.3904 (the “Land Grant”) is 75 years from 1st July 1898 (with the option of renewal for one further term of 24 years less the last three days thereof). The lease term has been extended to 30th June 2047 pursuant to the New Territories Lease (Extension) Ordinance.

The areas coloured green in the plan annexed to the Land Grant are not allowed to be utilized for the purpose of storage or for the erection of any temporary buildings without the consent of the Director of Public Works first having been obtained.

The grantee shall permit all members of the public at all times and for all lawful purposes freely and without payment to pass and repass on foot over and along the area as shown coloured pink hatched black on the plan annexed to the Deed of Dedication dated 3rd day of November 2000 and registered in the Land Registry by Memorial No.UB8253678 ("Dedicated Area").

The grantee shall at his own cost and expense pave form surface channel and drain the Dedicated Area and maintain repair and when necessary renew the surfacing of the Dedicated Area.

Any scavenging lane formed on the Lot shall be handed over to the Government free of costs. The areas coloured green shown on the plan annexed to the Land Grant shall be handed over to the Government free of costs.

Page 37: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

批地文件規定須興建並提供予政府或供公眾使用的任何設施

不適用

批地文件規定須由發展項目中的住宅物業的擁有人出資管理、營運或維持以供公眾使用的任何設施

不適用

批地文件規定須由發展項目中的住宅物業的擁有人出資管理、營運或維持以供公眾使用的任何休憩用地的大小

不適用

發展項目所位於的土地中為施行《建築物(規劃)規例》(第123章,附屬法例F)第22(1)條而撥供公眾用途的任何部分

不適用

36

INFORMATION ON PUBLIC FACILITIES AND PUBLIC OPEN SPACES公共設施及公眾休憩用地的資料

1.

2.

3.

4.

1.

2.

3.

4.

Any facilities that are required under the land grant to be constructed and provided for the Government, or for public use

Not applicable

Any facilities that are required under the land grant to be managed, operated or maintained for public use at the expense of the owners of the residential properties in the Development

Not applicable

The size of any open space that is required under the land grant to be managed, operated or maintained for public use at the expense of the owners of the residential properties in the Development

Not applicable

Any part of the land (on which the Development is situated) that is dedicated to the public for the purposes of regulation 22(1) of the Building (Planning) Regulations (Cap.123 sub. leg. F)

Not applicable

建議買方聘用一間獨立的律師事務所(代表擁有人行事者除外),以在交易中代表買方行事。

(a)

(b)

(i) (ii)

(c)

如買方聘用上述的獨立的律師事務所,以在交易中代表買方行事,該律師事務所將會能夠向買方提供獨立意見;

如買方聘用代表擁有人行事的律師事務所同時代表買方行事,而擁有人與買方之間出現利益衝突 ﹣

該律師事務所可能不能夠保障買方的利益;及買方可能要聘用一間獨立的律師事務所;及

如屬(b)(ii)段的情況,買方須支付的律師費用總數,可能高於如買方自一開始即聘用一間獨立的律師事務所便須支付的費用。

WARNING TO PURCHASERS對買方的警告

1.

2.

1.

2.

The Purchaser is recommended to instruct a separate firm of solicitors (other than that acting for the owner) to act for the purchaser in relation to the transaction.

(a)

(b)

(i)(ii)

(c)

If the purchaser instructs such separate firm of solicitors to act for the purchaser in relation to the transaction, that firm will be able to give independent advice to the purchaser;

If the purchaser instructs the firm of solicitors acting for the owner to act for the purchaser as well, and a conflict of interest arises between the owner and the purchaser -

that firm may not be able to protect the purchaser’s interests; andthe purchaser may have to instruct a separate firm of solicitors; and

In the case of paragraph (b)(ii), the total solicitors' fees payable by the purchaser may be higher than the fees that would have been payable if the purchaser had instructed a separate firm of solicitors in the first place.

Page 38: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

37

CROSS-SECTION PLAN OF BUILDING IN THE DEVELOPMENT發展項目中的建築物的橫截面圖

The part of Castle Peak Road adjacent to the building is 6.71 to 6.86 meters above the Hong Kong Principal Datum.毗連建築物的一段青山道為香港主水平基準以上6.71至6.86米。

Note:Dotted line (----) denotes the lowest residential floor.

The part of Camp Street adjacent to the building is 6.71 to 6.86 meters above the Hong Kong Principal Datum.毗連建築物的一段營盤街為香港主水平基準以上6.71至6.86米。

附註:

虛線 (----) 為最低住宅樓層水平。

The level of lowest residential floor of the Development is 24.96 metres above Hong Kong Principal Datum.發展項目之最低住宅層為香港主水平基準以上24.96米。

青山道CASTLEPEAK ROAD

後巷

SER

VC

E LI

NE

最低住宅樓層水平Level of the lowestresidential floor

最低住宅樓層水平Level of the lowestresidential floor

營盤街CAMPSTREET

最低住宅樓層水平Level of the lowestresidential floor

18.10m (米)

18.25m(米)

鄰近

高層

大廈

Adj

oini

ng H

igh

Ris

eB

uild

ing

地盤界線Boundary Line(B.L.)

後巷 SERVCE LINE

28/F 住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

27/F

26/F

25/F

23/F

22/F

21/F

20/F

19/F

18/F

17/F

16/F

15/F

13/F

12F

11/F

10/F

9/F

8/F

7/F

6/F

住宅單位Residential Unit

24.96024.96024.960

28/F 住宅單位Residential Unit

商業用途及住宅入口大堂Commercial and ResidentialEntrance Lobby

G/F

1/F

2/F

3/F

商業用途Commercial

停車場Car Park

平台花園Podium Garden

停車場Car Park

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

住宅單位Residential Unit

27/F

26/F

25/F

23/F

22/F

21/F

20/F

19/F

18/F

17/F

16/F

15/F

13/F

12F

11/F

10/F

9/F

8/F

7/F

6/F

5/F

商業用途及住宅入口大堂Commercial and ResidentialEntrance Lobby

G/F

1/F

2/F

3/F

商業用途Commercial

停車場Car Park

平台花園Podium Garden

停車場Car Park

5/F

6.710 6.860

18.1

0m (

米)

18.2

5m(米

)

6.860 6.710

Page 39: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

38

ELEVATION PLAN立面圖

The Authorized Person for the Development certifies that the elevations shown on the above plans -(1) are prepared on the basis of the approved building plans for the Development as at 29 May 2001;(2) are in general accordance with the outward appearance of the Development.

發展項目的認可人士已證明上圖顯示的立面 ﹣(1) 以2001年5月29日的此發展項目的經批准的建築圖則為基礎擬備;(2) 大致上與發展項目的外觀一致。

SERVICE LANE後巷

CASTLE PEAK ROAD青山道 A

DJO

ININ

G H

IGH

-RIS

EB

UIL

DIN

G鄰

近高

層大

ADJOINING HIGH-RISEBUILDING 鄰近高層大廈

B.L.

North-East ELEVATION 東北面立面圖

South-East ELEVATION 東南面立面圖

CASTLE PEAK ROAD青山道

CAMP STREET營盤街

B.L. B.L.

Page 40: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

39

ELEVATION PLAN立面圖

The Authorized Person for the Development certifies that the elevations shown on the above plans -(1) are prepared on the basis of the approved building plans for the Development as at 29 May 2001;(2) are in general accordance with the outward appearance of the Development.

發展項目的認可人士已證明上圖顯示的立面 ﹣(1) 以2001年5月29日的此發展項目的經批准的建築圖則為基礎擬備;(2) 大致上與發展項目的外觀一致。

SOUTH-EAST ELEVATION 東南面立面圖

SOUTH-WEST ELEVATION 西南面立面圖

CAMP STREET營盤街

SERVICE LANE後巷

CAMP STREET營盤街

SOUTH-EAST ELEVATION 東南面立面圖

SOUTH-WEST ELEVATION 西南面立面圖

CAMP STREET營盤街

SERVICE LANE後巷

CAMP STREET營盤街A

DJO

ININ

G H

IGH

-RIS

EB

UIL

DIN

G鄰

近高

層大

AD

JOIN

ING

HIG

H-R

ISE

BU

ILD

ING

SOUTH-EAST ELEVATION 東南面立面圖

SOUTH-WEST ELEVATION 西南面立面圖

CAMP STREET營盤街

SERVICE LANE後巷

SOUTH-EAST ELEVATION 東南面立面圖

SOUTH-WEST ELEVATION 西南面立面圖

CAMP STREET營盤街

CASTLE PEAK ROAD青山道

SERVICE LANE後巷

SERVICE LANE後巷

B.L. B.L.

Page 41: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

40

Address of the website on which a copy of the outline zoning plans relating to the Development is available is www.ozp.tpb.gov.hk

A copy of the latest draft deed of mutual covenant in respect of the residential properties in the Development as at the date on which the residential property is offered to be sold is available for inspection at the place at which the residential property is offered to be sold.

The inspection is free of charge.

備有關於發展項目的分區計畫大綱圖的文本供閱覽的互聯網網站的網址為www.ozp.tpb.gov.hk。

住宅物業的公契在將住宅物業提供出售的日期的最新擬稿的文本存放在住宅物業的售樓處,以供閱覽。

無須為閱覽付費。

INFORMATION ON COMMON FACILITIES IN THE DEVELOPMENT發展項目中的公用設施的資料

Inspection of Plans and Deed of Mutual Covenant閱讀圖則及公契

Note :The areas in square metres are converted into square feet at a rate of 1 square metre =10.764 square feet and rounded off to the nearest integer.

附註:

以平方米列出的面積均以1平方米=10.764平方呎換算至平方呎,並四捨五入至整數。

Residents’ clubhouse (including any recreational facilities for residents’use)住客會所(包括供住客使用的任何康樂設施)

Communal garden or play area for residents’ use on the roof, or on any floor between the roof and the lowest residential floor, of a building in the Development (whether known as a communal sky garden or otherwise)位於發展項目中的建築物的天台或在天台和最低一層住宅樓層之 間的任何一層的、供住客使用的公用花園或遊樂地方(不論是稱為公用空中花園或有其他名稱)

Communal garden or play area for residents’ use below the lowest residential floor of a building in the Development (whether known as a covered and landscaped play area or otherwise)位於發展項目中的建築物的最低一層住宅樓層以下的、供住客使 用的公用花園或遊樂地方 (不論是稱為有蓋及園景的遊樂場或有其他名稱)

Square feet平方呎

Square meters平方米

Square feet平方呎

Square meters平方米

Square feet平方呎

Square meters平方米

Covered有上蓋遮蓋

Uncovered沒有上蓋遮蓋

Total Area總面積

3,267

303.515

_

_

_

_

2,589

240.526

_

_

_

_

5,856

544.041

_

_

_

_

Page 42: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

41

FITTINGS, FINISHES AND APPLIANCES裝置、裝修物料及設備

Item 細項 Description 描述

1. Exterior finishes 外部裝修物料

Finished with wall tiles.鋪砌外牆瓦。

Aluminum window frame is finished with bronze coloured plating. Glass is used for windows in living/ dining room, bedroom and kitchen. Frosted glass is used for windows in bathroom.客/飯廳、睡房及廚房採用電鍍古銅色鋁質窗框配清片玻璃。浴室採用電鍍古銅色鋁質窗框配磨砂玻璃。

Finished with granite.窗台鋪砌麻石。

Finished with wall tiles.鋪砌外牆瓦。

Nil沒有。

Aluminium drying rack 鋁質活動掛衣架

Entrance Lift LobbyWall is finished with marble, decorative mirror and mounted wall lights. Floor is finished with natural stone and marble. 大廈入口大堂牆身配以雲石、裝飾鏡面板及掛壁燈。地台鋪砌天然石及雲石。

Passenger Lift LobbyWall is finished with polished homogenous tiles and feature wall border. Floor is finished with marble. Suspended gypsum board false ceiling is provided.住宅電梯大堂牆身配以拋光瓷磚及裝飾腰線。地台鋪砌雲石。天花裝設石膏板假天花。

Exposed wall and ceiling of living / dining room and bedroom are finished with emulsion paint.客/飯廳及睡房牆身外露部份及天花均髹上乳膠漆。

Units C and D on 28/F are finished with Teak timber flooring and timber striking. The remaining units are finished with beech timber flooring and timber skirting.除28樓C及D單位鋪砌柚木地板配木脚綫外,其它單位之客/飯廳及睡房地台均鋪砌櫸木地板配木脚綫。

Exposed wall finished with polished homogenous tiles up to false ceiling level. Except for Units A, B, C and D on 22/F, Units A, B, and D on 23/F, Units B and C on 25/F, Units A, B, C and D on 27/F, Units A, B, C and D on 28/F which are finished with ceramic tiles, the remaining units are finished with granite. Aluminum suspended false ceiling is provided.牆身外露部份鋪砌拋光瓷磚至假天花。除22樓A單位、22樓B單位、22樓C單位、22樓D單位、 23樓A單位、23樓B單位 、23樓D單位、 25樓B單位、 25樓C單位、 27樓A單位、 27樓B單位、27樓C單位、 27樓D單位、28樓A單位、28樓B單位、28樓C單位及28樓D單位鋪砌瓷磚外,其它單位之地台外露部份均鋪砌麻石,天花裝有鋁材假天花。

Exposed wall finished with ceramic titles up to the line of false ceiling. Exposed floor is finished with granite except Flat C on 28/F finished with ceramic tiles. Aluminum suspended false ceiling is provided for Units A and D. Gypsum board ceiling is provided for Units B and C. Cooking bench is finished with “HI-MACS” material.牆身外露則部份舖砌瓷磚至假天花底(櫥櫃背牆身及假天花以上除外)。地台外露部分舖砌痲石,而28樓A、C及D單位則舖砌瓷磚。A及D單位天花裝設鋁材假天花。B及C單位天花裝設石膏板假天花。灶台舖砌 HI-MACS牌材料檯面。

Main Entrance Door of Residential PropertySolid core timber wood veneer finished, fitted with door closer, eye viewer. “SCHLAGE” lockset is provided except Unit C on 27/F where “Yale” is provided. Door frames are made of wood.單位大門門扇實心木面門配氣鼓、防盜眼。除27樓C單位採用Yale牌大門鎖外,其它單位均採用SCHLAGE牌大門鎖。門框選用木材。

Bedroom DoorHollow timber with wood veneer finished , fitted with lockset睡房門空心木面門配門鎖。

Bathroom DoorHollow timber wood veneer finished, fitted with lockset.浴室門空心木面門配門鎖。

Kitchen DoorSolid core timber with wood veneer finished, fitted with metal lockset, door stopper, door closer and vision glass panel.實心木門配上本花線、 裝有金屬門手抽、 門擋、 氣鼓及鑲配玻璃。

a. External wall 外牆

b. Window 窗

c. Bay Window 窗台

d. Planter 花槽e. Verandah or balcony 陽台或露台

f. Drying facilitates 乾衣設施

2. Interior finishes 室內裝修物料

3. Interior fittings 室內裝置

a. Lobby 大堂

b. Internal wall and ceiling 內牆及天花板客

c. Internal floor 內部地板

d. Bathroom 浴室

e. Kitchen 廚房

a. Door 門

Page 43: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

4. Miscellaneous 雜項

42

FITTINGS, FINISHES AND APPLIANCES裝置、裝修物料及設備

Fitted with sanitary wares include shower tray for Units B and C, bath tubs for Units A and D on all floors. Units A and D on 22/F, Units A and D on 23/F, Units A, D on 27/F and Unit A on 28/F are fitted with shower tray while Unit C on 28/F fitted with bath tubs. Chrome plated mixer is provided. Copper pipe is used for potable water supply. PVC pipe is used for flushing water supply.各層配備潔具,包括企缸安裝於B及C單位,浴缸安裝於A及D單位,而22樓A單位、22樓D單位、23樓A單位、23樓D單位、27樓A單位、27樓D單位及28樓A單位均安裝企缸外,28樓C則單位安裝浴缸。配備搪瓷洗手盆連鍍鉻水龍頭。食水供水系統採用銅製喉管。沖廁供水系統採用PVC喉管。

Cabinet fitted with 2 glazed panels on wooden faced chipboard. Fiber sink and chrome plated mixer are provided. Copper pipe is used for potable water supply.廚櫃採用木紋飾面及2扇玻璃門。提供纖維洗滌盆及鍍鉻水龍頭。食水供水系統採用銅製喉管。

No fittings. 沒有裝置。

Telephone connection points are installed at living / dining room and bedroom. For the location and the number of connection points, please refer to the “Mechanical & Electrical Provisions Plans” and the “Schedule of Mechanical & Electrical Provisions of residential properties”.客/飯廳及睡房均裝有電話插座。有關接駁點之數目及位置,請參考「機電裝置圖」及「住宅物業的機電裝置數目表」。

TV/FM outlets are installed at living/ dining room and bedroom. For the location and the number of connection points, please refer to the “Mechanical & Electrical Provisions Plans” and the “Schedule of Mechanical & Electrical Provisions of residential properties”.客/飯廳及睡房均裝有電視/電台天線接收插座。有關接駁點之位置及數目,請參考「機電裝置圖」及「住宅物業的機電裝置數目表」。

Single-phase electricity supply with miniature circuit breakers distribution board completed with RCD is provided and all of conduits are concealed. For the location and the number of power points and air-conditioner points, please refer to the “Mechanical & Electrical Provisions Plans” and the “Schedule of Mechanical & Electrical Provisions of residential properties”.每住宅單位均提供單相電力並裝妥微型斷路器及漏電斷路器,全屋採用隱藏式導管。有關電插座及空調機接駁點之位置及數目,請參考「機電裝置圖」及「住宅物業的機電裝置數目表」。

Gas meter with gas supply pipe is provided and connected to gas hob and gas water heater. Gas meter is located in kitchen for all units. For the location of gas meter, please refer to “Mechanical and Electrical Provision Plan/Schedule”.裝有煤氣喉接駁煤氣煮食爐及煤氣熱水爐。有關裝置位置請參考「機電裝置圖」。

2-in-1 Washer / dryer with water supply and drainage connection are located in kitchen. For the location of connection points, please refer to the “Mechanical & Electrical Provisions Plans”.廚房設有二合一洗衣/乾衣機連來去水位。有關接駁點之位置,請參考「機電裝置圖」。

Concealed copper water pipes are provided for hot and cold water supply.冷熱水喉管全部採用隱藏式銅喉。

Two Fujitec “Exceldyne” passenger lift serving all floors. Another Fujitec Car lift serving G/F, 2/F, 3/F floors.大廈裝設兩部富士達牌“Exceldyne”載客升降機直達大廈各樓層,另一部富士達牌“Exceldyne” 車用升降機服務大廈地下、二樓及三樓。

Exclusive stainless steel letter box for each flat at the main entrance lobby.住客入口大堂設有每戶專用之不銹鋼信箱。

Central refuse collection chamber on G/F.地下設中央垃圾房。

Gas meter is provided in individual unit while separate meters of water and electricity for all individual units are provides in common meter room.獨立氣體錶安裝在每個單位內。獨立水、電錶安裝在公用錶房內。

CCTV system is installed at the main entrance, entrance lift lobby and podium garden. Door phones are provided to each flat. “Password” access system is provided at main entrance.大廈出入口、升降機大堂出入口及平台花園均設有閉路電視。各住宅單位備有對講機。密碼系統設於大廈主入口。

Please refer to “Appliance Schedule”.請參閱「設備清單」。

b. Bathroom 浴室

c. Kitchen 廚房

d. Bedroom 睡房

e. Telephone 電話

f. Aerials 天線

g. Electrical installations 電力裝置

h. Gas supply 氣體供應

i. Washing machine connection point 洗衣機接駁點廚

j. Water supply 供水

a. Lifts 升降機

b. Letter box 信箱

c. Refuse collection 垃圾收集地下

d. Water meter, electricity meter and gas meter 水錶、電錶及氣體錶

5. Security facilities 保安設施

6. Appliances 設備

Page 44: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

43

APPLIANCE SCHEDULE設備清單

Brand 品牌 Model No. 型號 (If any 如有)

Floor 樓層

Unit 單位

6-21/F

A B C D

Kitchen 廚房

Gas Cooker 煤氣煮食爐

Cookerhood 抽油煙機

Refrigerator 雪櫃

Washer 洗衣機

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Living/Dining Room 客飯廳

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機 Philco PAC12M Philco PAC09M Philco PAC09M Philco PAC12M

Bedrooms睡房

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機

Philco PAC07MPhilco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07MPhilco PAC07M

Bathroom 浴室

Gas Water Heater 煤氣熱水爐 Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S

Brand 品牌 Model No. 型號 (If any 如有)

Floor 樓層

Unit 單位

22/F

A B C D

Kitchen 廚房

Gas Cooker 煤氣煮食爐

Cookerhood 抽油煙機

Refrigerator 雪櫃

Washer 洗衣機

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Not Provided 不提供

Philco PNF220

Philco GUD 808

TGC TRTB72ST-G

Philco PD13HS

Philco PNF220

Philco GUD808

Living/Dining Room 客飯廳

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機 Philco PAC12M Philco PAC09M Philco PAC09M Philco AC1210MA

Bedrooms睡房

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機

Philco PAC07MPhilco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Bathroom 浴室

Gas Water Heater 煤氣熱水爐 Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S TGC TG12W128

Philco PAC07MPhilco PAC07MRasonic

Page 45: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

44

APPLIANCE SCHEDULE設備清單

Brand 品牌 Model No. 型號 (If any 如有)

Floor 樓層

Unit 單位

23/F

A B C D

Kitchen 廚房

Gas Cooker 煤氣煮食爐

Cookerhood 抽油煙機

Refrigerator 雪櫃

Washer 洗衣機

TGC TRTB62ST-G

Philco GM10W

Philco PNF220

Philco PW708L

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Living/Dining Room 客飯廳

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機 Philco PAC12M Philco PAC09M Philco PAC09M Philco PAC1210M

Bedrooms睡房

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機

Philco PAC07MPhilco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC710MPhilco PAC710M

Bathroom 浴室

Gas Water Heater 煤氣熱水爐 Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S

Brand 品牌 Model No. 型號 (If any 如有)

Floor 樓層

Unit 單位

25/F

A B C D

Kitchen 廚房

Gas Cooker 煤氣煮食爐

Cookerhood 抽油煙機

Refrigerator 雪櫃

Washer 洗衣機

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM10W

Philco PNF220

Philco GUD808

Living/Dining Room 客飯廳

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機 Philco PAC12M Philco PAC09M Philco PAC09M Philco AC1210MA

Bedrooms睡房

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機

Philco PAC07MPhilco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Bathroom 浴室

Gas Water Heater 煤氣熱水爐 Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S

Philco PAC07MPhilco PAC07MPhilco PAC07M

Page 46: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

45

APPLIANCE SCHEDULE設備清單

Brand 品牌 Model No. 型號 (If any 如有)

Floor 樓層

Unit 單位

26/F

A B C D

Kitchen 廚房

Gas Cooker 煤氣煮食爐

Cookerhood 抽油煙機

Refrigerator 雪櫃

Washer 洗衣機

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Living/Dining Room 客飯廳

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機 Philco PAC12M Philco PAC09M Philco PAC09M Philco PAC12M

Bedrooms睡房

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機

Philco PAC07MPhilco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07MPhilco PAC07M

Bathroom 浴室

Gas Water Heater 煤氣熱水爐 Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S

Brand 品牌 Model No. 型號 (If any 如有)

Floor 樓層

Unit 單位

27/F

A B C D

Kitchen 廚房

Gas Cooker 煤氣煮食爐

Cookerhood 抽油煙機

Refrigerator 雪櫃

Washer 洗衣機

TGC TRTB72LT-C

Philco GM10W

Philco PNF220

Brandt WFA876A

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco PWE28S

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM10W

Philco PNF220

Philco GUD808

Living/Dining Room 客飯廳

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機 Philco PAC12M Philco PAC09M Philco AC910M Philco PAC12M

Bedrooms睡房

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機

Philco PAC710MPhilco PAC710M

Philco PAC710MPhilco PAC710M

Bathroom 浴室

Gas Water Heater 煤氣熱水爐 Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S

Philco PAC710MPhilco PAC710MPhilco PAC710M

Philco PAC07MPhilco PAC07MCarrier CHK07LCA

Page 47: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

46

APPLIANCE SCHEDULE設備清單

Brand 品牌 Model No. 型號 (If any 如有)

Floor 樓層

Unit 單位

28/F

A B C D

Kitchen 廚房

Gas Cooker 煤氣煮食爐

Cookerhood 抽油煙機

Refrigerator 雪櫃

Washer 洗衣機

Philco PH7528

Philco I-wash

Philco PNF220

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Philco GUD 808

Tecnogas TB2M-CW

Philco GM 10W

Philco PNF220

Not Provided 不提供

TGC

Philco Q-wash

Living/Dining Room 客/飯廳

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機 Philco PAC12M Philco PAC09M Philco PAC910M Philco PWN12

Bedrooms睡房

Window type Air-conditioner 窗口式冷氣機

Philco PAC710MPhilco PAC710MPhilco PAC710M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PAC07MPhilco PAC07M

Philco PWN07Philco PWN07Philco PWN07

Bathroom 浴室

Gas Water Heater 煤氣熱水爐 Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S Rinnai REU-11S

Not Provided不提供

Not Provided不提供

Not Provided不提供

Page 48: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

47

MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS PLANS機電裝置平面圖

6/F, 7/F, 8/F, 9/F, 10/F, 11/F, 12/F, 13/F & 15/F (OMITTED 不設 4/F & 14/F)

Legend圖例

TELEPHONE & DATA OUTLET 電話及數據插座

KITCHEN RECESSED DOWN LIGHT 廚房天花燈

LAMP HOLDER 燈座

WALL LIGHT 壁燈

RECESSED WALL LIGHT 嵌入式壁燈

DOOR BELL 門鐘

DOOR BELL BUTTON 門鐘按扭

BATHROOM RECESSED DOWN LIGHT 浴室天花燈光管

GAS METER 煤氣錶

GAS WATER HEATER CONTROLLER 煤氣熱水爐控制器

DRAIN POINT/WATER POINT FOR WASHING MACHINE洗衣機去水位/來水位

1 GANG LIGHTING SWITCH 單位燈掣

2 GANG LIGHTING SWITCH 雙位燈掣

3 GANG LIGHTING SWITCH 三位燈掣

1 GANG A/C SWITCH 單位冷氣機掣

1 GANG EXHAUST FAN SWITCH 單位抽氣扇掣

13A SINGLE SOCKET OUTLET 13A 單位電插座

13A TWIN SOCKET OUTLET 13A 雙位電插座

13A SINGLE SOCKET OUTLET FOR WASHING MACHINE 洗衣機 13A 單位電插座

FUSED CONNECTION UNIT FOR EXHAUST HOOD 保險絲座 (抽油煙機)

DOUBLE POLE SWITCH FOR A/C INDOOR UNIT 冷氣機供電位

FUSED CONNECTION UNIT FOR GAS WATER HEATER 保險絲座 (煤氣熱水爐)

TV & FM OUTLET 電視及電台插座

MCB BOARD 總電掣箱

Page 49: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

48

Legend圖例

TELEPHONE & DATA OUTLET 電話及數據插座

KITCHEN RECESSED DOWN LIGHT 廚房天花燈

LAMP HOLDER 燈座

WALL LIGHT 壁燈

RECESSED WALL LIGHT 嵌入式壁燈

DOOR BELL 門鐘

DOOR BELL BUTTON 門鐘按扭

BATHROOM RECESSED DOWN LIGHT 浴室天花燈光管

GAS METER 煤氣錶

GAS WATER HEATER CONTROLLER 煤氣熱水爐控制器

DRAIN POINT/WATER POINT FOR WASHING MACHINE洗衣機去水位/來水位

1 GANG LIGHTING SWITCH 單位燈掣

2 GANG LIGHTING SWITCH 雙位燈掣

3 GANG LIGHTING SWITCH 三位燈掣

1 GANG A/C SWITCH 單位冷氣機掣

1 GANG EXHAUST FAN SWITCH 單位抽氣扇掣

13A SINGLE SOCKET OUTLET 13A 單位電插座

13A TWIN SOCKET OUTLET 13A 雙位電插座

13A SINGLE SOCKET OUTLET FOR WASHING MACHINE 洗衣機 13A 單位電插座

FUSED CONNECTION UNIT FOR EXHAUST HOOD 保險絲座 (抽油煙機)

DOUBLE POLE SWITCH FOR A/C INDOOR UNIT 冷氣機供電位

FUSED CONNECTION UNIT FOR GAS WATER HEATER 保險絲座 (煤氣熱水爐)

TV & FM OUTLET 電視及電台插座

MCB BOARD 總電掣箱

MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS PLANS機電裝置平面圖

16/F, 17/F, 18/F, 19/F, 20/F, 21/F

Page 50: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

49

Legend圖例

TELEPHONE & DATA OUTLET 電話及數據插座

KITCHEN RECESSED DOWN LIGHT 廚房天花燈

LAMP HOLDER 燈座

WALL LIGHT 壁燈

RECESSED WALL LIGHT 嵌入式壁燈

DOOR BELL 門鐘

DOOR BELL BUTTON 門鐘按扭

BATHROOM RECESSED DOWN LIGHT 浴室天花燈光管

GAS METER 煤氣錶

GAS WATER HEATER CONTROLLER 煤氣熱水爐控制器

DRAIN POINT/WATER POINT FOR WASHING MACHINE洗衣機去水位/來水位

1 GANG LIGHTING SWITCH 單位燈掣

2 GANG LIGHTING SWITCH 雙位燈掣

3 GANG LIGHTING SWITCH 三位燈掣

1 GANG A/C SWITCH 單位冷氣機掣

1 GANG EXHAUST FAN SWITCH 單位抽氣扇掣

13A SINGLE SOCKET OUTLET 13A 單位電插座

13A TWIN SOCKET OUTLET 13A 雙位電插座

13A SINGLE SOCKET OUTLET FOR WASHING MACHINE 洗衣機 13A 單位電插座

FUSED CONNECTION UNIT FOR EXHAUST HOOD 保險絲座 (抽油煙機)

DOUBLE POLE SWITCH FOR A/C INDOOR UNIT 冷氣機供電位

FUSED CONNECTION UNIT FOR GAS WATER HEATER 保險絲座 (煤氣熱水爐)

TV & FM OUTLET 電視及電台插座

MCB BOARD 總電掣箱

MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS PLANS機電裝置平面圖

22/F

Page 51: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

50

Legend圖例

TELEPHONE & DATA OUTLET 電話及數據插座

KITCHEN RECESSED DOWN LIGHT 廚房天花燈

LAMP HOLDER 燈座

WALL LIGHT 壁燈

RECESSED WALL LIGHT 嵌入式壁燈

DOOR BELL 門鐘

DOOR BELL BUTTON 門鐘按扭

BATHROOM RECESSED DOWN LIGHT 浴室天花燈光管

GAS METER 煤氣錶

GAS WATER HEATER CONTROLLER 煤氣熱水爐控制器

DRAIN POINT/WATER POINT FOR WASHING MACHINE洗衣機去水位/來水位

1 GANG LIGHTING SWITCH 單位燈掣

2 GANG LIGHTING SWITCH 雙位燈掣

3 GANG LIGHTING SWITCH 三位燈掣

1 GANG A/C SWITCH 單位冷氣機掣

1 GANG EXHAUST FAN SWITCH 單位抽氣扇掣

13A SINGLE SOCKET OUTLET 13A 單位電插座

13A TWIN SOCKET OUTLET 13A 雙位電插座

13A SINGLE SOCKET OUTLET FOR WASHING MACHINE 洗衣機 13A 單位電插座

FUSED CONNECTION UNIT FOR EXHAUST HOOD 保險絲座 (抽油煙機)

DOUBLE POLE SWITCH FOR A/C INDOOR UNIT 冷氣機供電位

FUSED CONNECTION UNIT FOR GAS WATER HEATER 保險絲座 (煤氣熱水爐)

TV & FM OUTLET 電視及電台插座

MCB BOARD 總電掣箱

MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS PLANS機電裝置平面圖

23/F

Page 52: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

51

Legend圖例

TELEPHONE & DATA OUTLET 電話及數據插座

KITCHEN RECESSED DOWN LIGHT 廚房天花燈

LAMP HOLDER 燈座

WALL LIGHT 壁燈

RECESSED WALL LIGHT 嵌入式壁燈

DOOR BELL 門鐘

DOOR BELL BUTTON 門鐘按扭

BATHROOM RECESSED DOWN LIGHT 浴室天花燈光管

GAS METER 煤氣錶

GAS WATER HEATER CONTROLLER 煤氣熱水爐控制器

DRAIN POINT/WATER POINT FOR WASHING MACHINE洗衣機去水位/來水位

1 GANG LIGHTING SWITCH 單位燈掣

2 GANG LIGHTING SWITCH 雙位燈掣

3 GANG LIGHTING SWITCH 三位燈掣

1 GANG A/C SWITCH 單位冷氣機掣

1 GANG EXHAUST FAN SWITCH 單位抽氣扇掣

13A SINGLE SOCKET OUTLET 13A 單位電插座

13A TWIN SOCKET OUTLET 13A 雙位電插座

13A SINGLE SOCKET OUTLET FOR WASHING MACHINE 洗衣機 13A 單位電插座

FUSED CONNECTION UNIT FOR EXHAUST HOOD 保險絲座 (抽油煙機)

DOUBLE POLE SWITCH FOR A/C INDOOR UNIT 冷氣機供電位

FUSED CONNECTION UNIT FOR GAS WATER HEATER 保險絲座 (煤氣熱水爐)

TV & FM OUTLET 電視及電台插座

MCB BOARD 總電掣箱

MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS PLANS機電裝置平面圖

25/F

Page 53: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

52

Legend圖例

TELEPHONE & DATA OUTLET 電話及數據插座

KITCHEN RECESSED DOWN LIGHT 廚房天花燈

LAMP HOLDER 燈座

WALL LIGHT 壁燈

RECESSED WALL LIGHT 嵌入式壁燈

DOOR BELL 門鐘

DOOR BELL BUTTON 門鐘按扭

BATHROOM RECESSED DOWN LIGHT 浴室天花燈光管

GAS METER 煤氣錶

GAS WATER HEATER CONTROLLER 煤氣熱水爐控制器

DRAIN POINT/WATER POINT FOR WASHING MACHINE洗衣機去水位/來水位

1 GANG LIGHTING SWITCH 單位燈掣

2 GANG LIGHTING SWITCH 雙位燈掣

3 GANG LIGHTING SWITCH 三位燈掣

1 GANG A/C SWITCH 單位冷氣機掣

1 GANG EXHAUST FAN SWITCH 單位抽氣扇掣

13A SINGLE SOCKET OUTLET 13A 單位電插座

13A TWIN SOCKET OUTLET 13A 雙位電插座

13A SINGLE SOCKET OUTLET FOR WASHING MACHINE 洗衣機 13A 單位電插座

FUSED CONNECTION UNIT FOR EXHAUST HOOD 保險絲座 (抽油煙機)

DOUBLE POLE SWITCH FOR A/C INDOOR UNIT 冷氣機供電位

FUSED CONNECTION UNIT FOR GAS WATER HEATER 保險絲座 (煤氣熱水爐)

TV & FM OUTLET 電視及電台插座

MCB BOARD 總電掣箱

MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS PLANS機電裝置平面圖

26/F

Page 54: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

53

Legend圖例

TELEPHONE & DATA OUTLET 電話及數據插座

KITCHEN RECESSED DOWN LIGHT 廚房天花燈

LAMP HOLDER 燈座

WALL LIGHT 壁燈

RECESSED WALL LIGHT 嵌入式壁燈

DOOR BELL 門鐘

DOOR BELL BUTTON 門鐘按扭

BATHROOM RECESSED DOWN LIGHT 浴室天花燈光管

GAS METER 煤氣錶

GAS WATER HEATER CONTROLLER 煤氣熱水爐控制器

DRAIN POINT/WATER POINT FOR WASHING MACHINE洗衣機去水位/來水位

1 GANG LIGHTING SWITCH 單位燈掣

2 GANG LIGHTING SWITCH 雙位燈掣

3 GANG LIGHTING SWITCH 三位燈掣

1 GANG A/C SWITCH 單位冷氣機掣

1 GANG EXHAUST FAN SWITCH 單位抽氣扇掣

13A SINGLE SOCKET OUTLET 13A 單位電插座

13A TWIN SOCKET OUTLET 13A 雙位電插座

13A SINGLE SOCKET OUTLET FOR WASHING MACHINE 洗衣機 13A 單位電插座

FUSED CONNECTION UNIT FOR EXHAUST HOOD 保險絲座 (抽油煙機)

DOUBLE POLE SWITCH FOR A/C INDOOR UNIT 冷氣機供電位

FUSED CONNECTION UNIT FOR GAS WATER HEATER 保險絲座 (煤氣熱水爐)

TV & FM OUTLET 電視及電台插座

MCB BOARD 總電掣箱

MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS PLANS機電裝置平面圖

27/F

Page 55: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

54

Legend圖例

TELEPHONE & DATA OUTLET 電話及數據插座

KITCHEN RECESSED DOWN LIGHT 廚房天花燈

LAMP HOLDER 燈座

WALL LIGHT 壁燈

RECESSED WALL LIGHT 嵌入式壁燈

DOOR BELL 門鐘

DOOR BELL BUTTON 門鐘按扭

BATHROOM RECESSED DOWN LIGHT 浴室天花燈光管

GAS METER 煤氣錶

GAS WATER HEATER CONTROLLER 煤氣熱水爐控制器

DRAIN POINT/WATER POINT FOR WASHING MACHINE洗衣機去水位/來水位

1 GANG LIGHTING SWITCH 單位燈掣

2 GANG LIGHTING SWITCH 雙位燈掣

3 GANG LIGHTING SWITCH 三位燈掣

1 GANG A/C SWITCH 單位冷氣機掣

1 GANG EXHAUST FAN SWITCH 單位抽氣扇掣

13A SINGLE SOCKET OUTLET 13A 單位電插座

13A TWIN SOCKET OUTLET 13A 雙位電插座

13A SINGLE SOCKET OUTLET FOR WASHING MACHINE 洗衣機 13A 單位電插座

FUSED CONNECTION UNIT FOR EXHAUST HOOD 保險絲座 (抽油煙機)

DOUBLE POLE SWITCH FOR A/C INDOOR UNIT 冷氣機供電位

FUSED CONNECTION UNIT FOR GAS WATER HEATER 保險絲座 (煤氣熱水爐)

TV & FM OUTLET 電視及電台插座

MCB BOARD 總電掣箱

MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS PLANS機電裝置平面圖

28/F

Page 56: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

55

Legend圖例

TELEPHONE & DATA OUTLET 電話及數據插座

KITCHEN RECESSED DOWN LIGHT 廚房天花燈

LAMP HOLDER 燈座

WALL LIGHT 壁燈

RECESSED WALL LIGHT 嵌入式壁燈

DOOR BELL 門鐘

DOOR BELL BUTTON 門鐘按扭

BATHROOM RECESSED DOWN LIGHT 浴室天花燈光管

GAS METER 煤氣錶

GAS WATER HEATER CONTROLLER 煤氣熱水爐控制器

DRAIN POINT/WATER POINT FOR WASHING MACHINE洗衣機去水位/來水位

1 GANG LIGHTING SWITCH 單位燈掣

2 GANG LIGHTING SWITCH 雙位燈掣

3 GANG LIGHTING SWITCH 三位燈掣

1 GANG A/C SWITCH 單位冷氣機掣

1 GANG EXHAUST FAN SWITCH 單位抽氣扇掣

13A SINGLE SOCKET OUTLET 13A 單位電插座

13A TWIN SOCKET OUTLET 13A 雙位電插座

13A SINGLE SOCKET OUTLET FOR WASHING MACHINE 洗衣機 13A 單位電插座

FUSED CONNECTION UNIT FOR EXHAUST HOOD 保險絲座 (抽油煙機)

DOUBLE POLE SWITCH FOR A/C INDOOR UNIT 冷氣機供電位

FUSED CONNECTION UNIT FOR GAS WATER HEATER 保險絲座 (煤氣熱水爐)

TV & FM OUTLET 電視及電台插座

MCB BOARD 總電掣箱

MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS PLANS機電裝置平面圖

ROOF 天台

Page 57: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

56

SCHEDULE OF MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS OF RESIDENTIAL PROPERTIES住宅物業的機電裝置數目表

Floor 樓層6-13/F15-21/F 23/F

Unit 單位 A

2

1

2

1

2

1

3

-

3

3

3

3

1

2

2

1

2

1

1

-

1

1

B

2

2

1

1

1

2

2

1

1

2

2

2

1

1

3

1

2

1

1

-

1

1

C

2

2

1

1

1

2

2

1

1

2

2

2

1

1

3

1

2

1

1

-

1

1

D

2

1

2

1

2

1

3

-

3

3

3

3

1

2

2

1

2

1

1

-

1

1

C

2

2

1

1

1

2

2

1

1

2

2

2

1

1

3

1

2

1

1

-

1

1

Living Room/Dining Room

/Corridor客廳/飯廳

/走廊

Bedrooms睡房

Kitchen廚房

Bathroom浴室

Lighting Switch燈掣

13A Single Socket Outlet13A單位電插座

13A Twin Socket Outlet 13A雙位電插座

Switch for A/C Unit 冷氣機供電位

TV/FM Outlet電視/電台天線插座

Telephone Outlet電話插座

Lighting Switch燈掣

13A Single Socket Outlet13A單位電插座

13A Twin Socket Outlet 13A雙位電插座

Switch for A/C Unit 冷氣機供電位

TV/FM Outlet電視/電台天線插座

Telephone Outlet電話插座

Lighting Switch燈掣

13A Single Socket Outlet13A單位電插座

13A Twin Socket Outlet 13A雙位電插座

Switch for Exhaust Fan抽氣扇開關掣

Connection Unit for CabinetLighting

櫃燈接線位

MCB Board配電箱

Lighting Switch燈掣

13A Single Socket Outlet13A單位電插座

Switch for Exhaust Fan抽氣扇開關掣

Switch for Gas Water Heater煤氣熱水爐供電位

Page 58: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

57

SCHEDULE OF MECHANICAL & ELECTRICAL PROVISIONS OF RESIDENTIAL PROPERTIES住宅物業的機電裝置數目表

Floor 樓層 22/F 23/F 25/F 27/F 28/F

Flat 單位

Living Room/Dining Room

/Corridor客廳/飯廳

/走廊

Bedrooms睡房

Kitchen廚房

Bathroom浴室

Lighting Switch燈掣

13A Single Socket Outlet13A單位電插座

13A Twin Socket Outlet 13A雙位電插座

Switch for A/C Unit 冷氣機供電位

TV/FM Outlet電視/電台天線插座

Telephone Outlet電話插座

Lighting Switch燈掣

13A Single Socket Outlet13A單位電插座

13A Twin Socket Outlet 13A雙位電插座

Switch for A/C Unit 冷氣機供電位

TV/FM Outlet電視/電台天線插座

Telephone Outlet電話插座

Lighting Switch燈掣

13A Single Socket Outlet13A單位電插座

13A Twin Socket Outlet 13A雙位電插座

Switch for Exhaust Fan抽氣扇開關掣

Connection Unit forCabinet Lighting

櫃燈接線位

MCB Board配電箱

Lighting Switch燈掣

13A Single Socket Outlet13A單位電插座

Switch for Exhaust Fan抽氣扇開關掣

Switch for Gas WaterHeater

煤氣熱水爐供電位

A

2

1

2

1

2

1

3

-

3

3

3

3

1

2

2

1

2

1

1

-

1

1

B

2

1

1

1

2

1

2

2

1

2

2

2

1

2

3

1

2

1

1

-

1

1

C

2

1

2

1

2

1

2

1

1

2

2

2

2

2

2

1

2

1

1

-

1

1

D

3

3

1

1

2

1

3

1

4

3

4

3

2

1

2

1

2

1

1

1

1

1

A

2

1

2

1

2

1

3

-

3

3

3

3

1

2

2

1

2

1

1

-

1

1

B

2

1

1

1

2

1

2

2

1

2

2

2

1

2

3

1

2

1

1

-

1

1

D

2

2

1

1

2

2

3

-

3

3

3

3

1

2

2

1

2

1

1

-

1

1

B

2

1

1

1

2

1

2

1

1

2

2

2

1

2

3

1

2

1

1

-

1

1

C

2

1

1

1

2

1

2

1

1

2

2

2

1

2

3

1

2

1

1

-

1

1

A

4

1

1

1

2

2

3

-

3

3

3

3

1

1

2

1

2

1

1

-

1

1

B

2

2

1

1

1

2

2

1

1

2

2

2

1

1

3

1

2

1

1

-

1

1

C

4

1

2

1

1

1

1

-

2

2

2

2

1

1

3

1

2

1

1

-

1

1

D

2

2

1

1

2

1

3

-

3

3

3

3

1

2

2

1

2

1

1

-

1

1

A

2

1

2

1

2

1

3

-

3

3

3

3

1

2

2

1

2

1

1

-

1

1

B

2

1

1

1

1

1

2

1

2

2

2

2

1

2

2

1

2

1

1

-

1

1

C

1

1

1

1

1

1

1

-

2

2

2

2

1

2

3

1

2

1

1

-

1

1

D

3

-

4

1

3

3

3

-

4

3

5

5

1

3

2

1

2

1

1

-

1

1

Page 59: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

58

1.

2.

1.

2.

On the delivery of the vacant possession of the residential property to the purchaser, the purchaser is liable to reimburse the vendor for the deposits for water, electricity and gas.1

On that delivery, the purchaser is not liable to pay to the vendor a debris removal fee.1

Note:1. The purchaser should pay to the Manager the deposits for communal water, electricity and gas and the debris removal fee.

在向買方交付住宅物業在空置情況下的管有權時,買方須向賣方補還水、電力及氣體的按金。1

在交付時,買方不須向賣方支付清理廢料的費用。1

附註:1. 買方須向發展項目經理人繳付公用水、電力及氣體按金及清理

廢料的費用。

SERVICE AGREEMENTS服務協議

Potable and flushing water is supplied by Water Supplies Department.食水及沖廁水由水務署供應。

Electricity is supplied by CLP Power Hong Kong Limited.電力由中華電力有限公司提供。

Towngas is supplied by The Hong Kong and China Gas Company Limited.煤氣由香港中華煤氣有限公司提供。

GOVERNMENT RENT地稅

The Vendor is liable for the Government Rent payable in respect of the residential property up to (and inclusive of) the date of the assignment of the residential property.賣方就住宅物業繳付地稅的法律責任的終止日期為有關住宅物業的轉讓契約的日期(包括該日)。

MISCELLANEOUS PAYMENTS BY PURCHASER買方的雜項付款

Page 60: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

59

DEFECT LIABILITY WARRANTY PERIOD欠妥之處的保養責任期

Maintenance of Slopes斜坡維修

Not applicable不適用

Website Address of the Development發展項目的互聯網網站的網址

The website address designated by the Vendor for the Development:賣方就發展項目指定的互聯網網站的網址 :

www.greenrichmansion.com

Defects liability warranty period for the Residential Units and the fittings, finishes and appliances as provided in the Agreement for Sale and Purchase is within six (6) months from the date of completion of the sale and purchase.

按買賣合約規定,住宅單位及住宅單位內裝置、裝修物料及設備之欠妥之處的保養責任期為住宅單位之成交日期起計為期6個月內。

Page 61: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

Breakdown of GFA Concessions Obtained for All FeaturesLatest information on breakdown of GFA concessions as shown on the general building plans submitted to and approved by the Building Authority (BA) prior to the printing of the sales brochure is tabulated below. Information marked (#) may be based on information provided by the authorized person if the sales brochure is printed prior to submission of the final amendment plans to the BA. The breakdown of GFA concessions may be subject to further changes until final amendment plans are submitted to and approved by the BA prior to the issuance of the occupation permit for the development.

Note : The above table is based on the requirements as stipulated in the Practice Note for Authorized Persons, Registered Structural Engineers and Registered Geotechnical Engineers ADM-2 issued by the Buildings Department. The Buildings Department may revise such requirements from time to time as appropriate.

INFORMATION IN APPLICATION FOR CONCESSION ON GROSS FLOOR AREA (GFA) OF BUILDING

Area (m2)

1,191.7614

78.272

150.7796

Not Applicable

Disregarded GFA under Building (Planning) Regulation 23(3)(b)

Green Features under Joint Practice Notes 1 and 2

Amenity Features

Other Exempted Items

Bonus GFA

1.(#)2.

2.1

2.2(#)

2.3

3.4.5.6.7.8.9.10.

11.

12.

13.14.15.16.

17.

18.19.20.21.

22.

23. (#)24. (#)25.26.(#)

27.(#)

28.(#)29.

30.

Carpark and loading/unloading area excluding public transport terminusPlant rooms and similar servicesMandatory feature or essential plant room, area of which is limited by respective Practice Notes for Authorized Persons, Registered Structural Engineers and Registered Geotechnical Engineers (PNAP) or regulation such as lift machine room, telecommunications and broadcasting (TBE) room, refuse storage and material recovery chamber, etc.Mandatory feature or essential plant room, area of which is NOT limited by any PNAP or regulation such as room occupied solely by fire services installations (FSI) and equipment, meter room, transformer room, potable and flushing water tank, etc.Non-mandatory or non-essential plant room such as air-conditioning plant room, air handling unit (AHU) room, etc.

BalconyWider common corridor and lift lobbyCommunal sky gardenAcoustic finWing wall, wind catcher and funnelNon-structural prefabricated external wallUtility platformNoise barrier

Counter, office, store, guard room and lavatory for watchman and management staff, Owners’ Corporation OfficeResidential Recreational facilities including void, plant room, swimming pool filtration plant room, overed walkway etc. serving solely the recreational facilitiesCovered landscaped and play areaHorizontal screens/covered walkways, trellisLarger lift shaftChimney shaftOther non-mandatory or non-essential plant room, such as boiler room, satellite master antenna television (SMATV) room.Pipe duct, air duct for mandatory feature or essential plant roomPipe duct, air duct for non-mandatory or non-essential plant roomPlant room, pipe duct, air duct for environmentally friendly system and feature.Void in duplex domestic flat and houseProjections such as air-conditioning box and platform with a projection of more than 750 mm from the external wall.

Refuge floor including refuge floor cum sky gardenOther projectionsPublic transport terminusParty structure and common staircaseHorizontal area of staircase, lift shaft and vertical duct solely serving floor accepted as not being accountable for GFA.Public passageCovered set back area

Bonus GFA

Not ApplicableNot ApplicableNot ApplicableNot ApplicableNot ApplicableNot ApplicableNot ApplicableNot Applicable

2.45

544.041

Not ApplicableNot ApplicableNot ApplicableNot Applicable

Not Applicable

Not ApplicableNot ApplicableNot ApplicableNot Applicable

Not Applicable

Not ApplicableNot ApplicableNot ApplicableNot Applicable

Not Applicable

4.5Not Applicable

22.5

The approved General Building Plans of the Development are not subject to the requirements stipulated in the Practice Note for Authorized Persons, Registered Structural Engineers and Registered Geotechnical Engineers APP-151 issued by the Building Authority. Environment assessment and information on the estimated energy performance or consumption for the common parts of the Development were not required to be submitted to the Building Authority as a prerequisite for the granting of gross floor area concessions.

60

Page 62: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

獲寬免總樓面面積的設施分項於印製售樓說明書前呈交予並已獲建築事務監督批准的一般建築圖則上有關總樓面面積寬免的分項的最新資料,請見下表。如印製售樓說明書時尚未呈交最終修訂圖則予建築事務監督,則有(#)號的資料可以由認可人士提供的資料作為基礎。直至最終修訂圖則於發出佔用許可證前呈交予並獲建築事務監督批准前,以下分項資料仍可能有所修改。

附註 : 上述表格是根據屋宇署所發出的《認可人士、註冊結構工程師及註冊岩土工程師作業備考》ADM-2規定的要求而制訂的。屋宇署會按實際需要不時更改有關要

求。

61

申請建築物總樓面面積寬免的資料

面積(平方米)

1,191.7614

78.272

150.7796

不適用

根據《建築物(規劃)規例》第23(3)(b)條不計算的總樓面面積

根據聯合作業備考第1及第2號提供的環保設施

適意設施

其他項目

額外總樓面面積

停車場及上落客貨地方(公共交通總站除外)

機房及相類設施

所佔面積受相關《認可人士、註冊結構工程師及註冊岩土工程師作業備考》或規例限制的強制

性設施或必要機房,例如升降機機房、電訊及廣播設備室、垃圾及物料回收房等

所佔面積不受任何《認可人士、註冊結構工程師及註冊岩土工程師作業備考》或規例限制的強

制性設施或必要機房,例如僅供消防裝置及設備佔用的房間、電錶房、電力變壓房、食水及鹹

水缸等

非強制性或非必要機房,例如空調機房、風櫃房等

1.(#)2.

2.1

2.2(#)

2.3

3.4.5.6.7.8.9.10.

露台

加闊的公用走廊及升降機大堂

公用空中花園

隔音鰭

翼牆、捕風器及風斗

非結構預製外牆

工作平台

隔音屏障

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

11.

12.

13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.

供保安人員和管理處員工使用的櫃枱、辦公室、儲物室、警衛室和廁所、

業主立案法團辦公室

住宅康樂設施,包括僅供康樂設施使用的中空、機房、游泳池的濾水器

機房、有蓋人行道等

有上蓋的園景區及遊樂場

橫向屏障 / 有蓋人行道、花棚

擴大升降機井道

煙囪管道

其他非強制性或非必要機房,例如鍋爐房、衛星電視共用天線房

強制性設施或必要機房所需的管槽、氣槽

非強制性設施或非必要機房所需的管槽、氣槽

環保系統及設施所需的機房、管槽及氣槽

複式住宅單位及洋房的中空

伸出物,如空調機箱及伸出外牆超過750毫米的平台

2.45

544.041

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

23. (#)24. (#)25.26.(#)27.(#)28.(#)29.

庇護層,包括庇護層兼空中花園

其他伸出物

公共交通總站

共用構築物及樓梯

僅供獲接納不計入總樓面面積的樓層使用的樓梯、升降機槽及垂直管道的水平面積

公眾通道

因建築物後移導致的覆蓋面積

不適用

不適用

不適用

不適用

不適用

4.5不適用

22.530. 額外總樓面面積

本發展項目的經批准一般建築圖則不受由建築事務監督發出的《認可人士、註冊結構工程師及註冊岩土工程師作業備考》APP-151規定規限。本發展項目的環境評估

及公用部分的預計能量表現或消耗的資料無須呈交建築事務監督,以作為批予總樓面面積寬免的先決條件。

Page 63: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

62

As of the date of examination of this sales brochure, 10 residential units of the development held by the vendor and listed below are subject to

tenancy agreement.

於本售樓說明書檢視日期,發展項目中下列之 10 個賣方持有之住宅單位為連租約物業。

Floor

樓層

Unit 單位

22/F D Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

25/F C Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

27/F A Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

27/F B Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

27/F C Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

27/F D Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

28/F A Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

28/F B Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

28/F C Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

28/F D Unit subject to tenancy agreement

連租約單位

Note: The above information may be subject to change from time to time according to the actual circumstances. Please refer to documents containing the sales arrangement or

other publications to be supplied by the vendor for the most up-to-date information regarding properties to be sold subject to tenancy. 附註: 以上資料或因應實際情況而不時更改,請參閱載有銷售安排的文件或由賣方提供的其他刊物述明連租約售賣的物業之最新資料。

RELEVANT INFORMATION

有關資有關資有關資有關資料料料料

Page 64: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

63

The date on which this Sales Brochure is printed is 30 April 2014.本售樓說明書的印製日期為2014年4月30日

There may be future changes to the Development and the surrounding areas.發展項目及其周邊地區日後可能出現改變。

Page 65: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

Greenrich Mansion Sales Brochure

菁盈雅軒售樓說明書

Examination Record 檢視紀錄

Examination / Revision Date

檢視 / 修改日期

Revision Made

所作修改

Page

Number

頁次

Revision Made

所作修改

27 May 2014

2014 年 5 月 27 日

59

DEFECT LIABILITY WARRANTY

PERIOD IS REVISED

修改欠妥之處的保養責任期

13 June 2014

2014 年 6 月 13 日

21, 22, 23,

24

FLOOR PLANS OF RESIDENTIAL

PROPERTIES IN THE DEVELOPMENT

IS REVISED

修改發展項目的住宅物業的樓面平面圖

13 June 2014

2014 年 6 月 13 日

37

CROSS-SECTION PLAN OF BUILDING

IN THE DEVELOPMENT IS REVISED

修改發展項目中的建築物的橫截面圖

13 June 2014

2014 年 6 月 13 日

38, 39 ELEVATION PLAN IS REVISED

修改立面圖

13 June 2014

2014 年 6 月 13 日

62

RELEVANT INFORMATION IS

UPDATED

更新有關資料

14 July 2014

2014 年 7 月 14 日

62

RELEVANT INFORMATION IS

UPDATED

更新有關資料

1 August 2014

2014 年 8 月 1 日

62

RELEVANT INFORMATION IS

UPDATED

更新有關資料

6 August 2014

2014 年 8 月 6 日 1-5

NOTES TO PURCHASERS OF FIRST-

HAND RESIDENTIAL PROPERTIES IS

UPDATED

更新一手住宅物業買家須知

6 November 2014

2014 年 11 月 6 日 62

RELEVANT INFORMATION IS

UPDATED

更新有關資料

6 November 2014

2014 年 11 月 6 日 14

AERIAL PHOTOGRAPH OF THE

DEVELOPMENT IS UPDATED

更新發展項目的鳥瞰照片

Page 66: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties

Examination / Revision Date

Revision Made

Page

Number

Revision Made

6 November 2014

2014 11 6 16

OUTLINE ZONING PLAN RELATING

TO THE DEVELOPMENT IS UPDATED

6 November 2014

2014 11 6 17

NOTATION IS UPDATED

29 January 2015

2015 1 29 62

RELEVANT INFORMATION IS

UPDATED

Page 67: GREENRICH MANSION 菁盈雅軒 Mansion_20150129.pdf · 2015. 1. 29. · 5. Sales brochure Make reference to the materials available on the Sales of Firsthand Residential Properties