Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til...

14
DAN Bortledningsstyreenhed til Flamcomat® Monterings- og betjeningsvejledning Supplerende dokument Oversættelse af den originale betjeningsvejledning ––––––––––––––––––––––––––––––––––4 Flamcomat® Aftapningsenhed AS www.flamcogroup.com/manuals

Transcript of Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til...

Page 1: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

Indhold

DAN Bortledningsstyreenhed til Flamcomat® Monterings- og betjeningsvejledning Supplerende dokument Oversættelse af den originale betjeningsvejledning ––––––––––––––––––––––––––––––––––4

TemplateA4_v20120211

Flamcomat® Aftapningsenhed AS

www.flamcogroup.com/manuals

Page 2: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20120211

2

BE Flamco BeluxJ. Van Elewijckstraat 59 B -1853 Grimbergen

+32 2 476 01 01 info@fl amco.be

CH Flamco AGFännring 16403 Küssnacht

+41 41 854 30 50 info@fl amco.ch

CZ Flamco CZEvropská 423/178160 00 Praha 6

+420 602 200 569 info@fl amco.cz

DE Flamco GmbH Gold-Zack-Straße 7-9 40822 Mettmann

+49 2104 80006 20 info@fl amco.de

DK FlamcoTonsbakken 16-18DK-2740 Skovlunde

+45 44 94 02 07 info@fl amco.dk

EE Flamco BalticLöötsa 4114 15 Tallin

+372 56 88 38 38 info@fl amco.ee

FI Flamco FinlandRitakuja101740 Vantaa

+358 10 320 99 90 info@fl amco.fi

FR Flamco s.a.r.l.BP 7717395056 CERGY-PONTOISE cedex

+33 1 34 21 91 91 info@fl amco.fr

HU Flamco Kft.H-2040 Budaörs, Gyár u. 2H-2058 Budaörs, Pf. 73

+36 23 88 09 81 info@fl amco.hu

NL Flamco B.V. Postbus 502 3750 GM Bunschoten

+31 33 299 75 00 support@fl amco.nl

PL Flamco Sp. z o. o.ul. Akacjowa 462-002 Suchy Las

+48 616 5659 55 info@fl amco.pl

SE Flamco SverigeKungsgatan 14541 31 Skövde

+46 500 42 89 95 vvs@fl amco.se

UAE Flamco Middle EastP.O. Box 262636Jebel Ali, Dubai

+971 4 881 95 40 info@fl amco-gulf.com

UK Flamco LimitedWashway Lane- St HelensMerseyside WA10 6PB

+44 1744 74 47 44 info@fl amco.co.uk

Kon

takt

Page 3: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20120211

3

Dansk (DAN) monterings- og betjeningsvejledning

Indholdsfortegnelse

1. Produktbeskrivelse ....................................................................................................................................................................... 5 Anvendelse og dimensionering ....................................................................................................................................................... 5 Funktionsmåde for aftapningssæt .................................................................................................................................................. 52. Identifikationafaftapningssæt(eksempel) ................................................................................................................................ 63. Modelkodeforaftapningssæt ...................................................................................................................................................... 64. Udstyretskomponenter ................................................................................................................................................................ 65. Montage ......................................................................................................................................................................................... 76. Konfigurationogelektrisktilslutningafaftapningssæt ............................................................................................................ 87. Fejlmeddelelser ............................................................................................................................................................................. 98. Ibrugtagning .................................................................................................................................................................................. 99. Vedligeholdelse ............................................................................................................................................................................. 910. Nedlukning, nedtagning ............................................................................................................................................................... 9Bilag1.Tekniskedata,generellespecifikationer ............................................................................................................................... 10Bilag2.TerminalkonfigurationAS ........................................................................................................................................................ 11Bilag3.Inkorporeringserklæring ......................................................................................................................................................... 12

Page 4: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

4

Dette dokument er et supplement til drifts- og monteringsanvisningerne:

Flamcomat,dok.-nr.:MC00018/01-2012/dan,ogmåkunanvendesmeddissegrundlæggendedokumenter.Degenerelle

sikkerhedsanvisninger i disse er især gældende, såvel som oplysningerne om udstyr, anvendelse og funktion.

Vedrørendemonteringsvejledningogyderligeredokumentationpåforskelligesproghenvisesdertilwww.flamcogroup.com/manuals.

YderligereproduktoplysningerkanfåsvedhenvendelsetilderespektiveFlamco-filialer(seside2).

Page 5: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

5

DA

N

1. Produktbeskrivelse

1.1 Anvendelse og dimensioneringAftapningssættet anvendes med Flamcomat på større systemer, hvor den fulde ekspansionsvolumen kun forekommer i sjældne

start- og stopprocedurer, og som ikke er inkluderet i den monterede ekspansion. Varianter af aftapningssæt

erdimensioneretpåenmåde,som,ivissetilfælde,hjælpermedatreducereantalletafekstrahjælpebeholdere(tilFMAT).

(seogsågyldigedatabladeforaftapningssættetmedtilhørendesystemeffektogvolumenstrømningirelationtildenoverordnede

størrelseafgrundbeholderen).(AftapningerkunmuligvedanvendelseafdetindbyggedeefterfyldningssystempåFlamcomat).

Det er dog en fordel at montere et tilstrækkeligt antal ekspansionsbeholdere til absorbering af ekspansionsvolumen og

atfyldedennebeholderkorrektvedibrugtagningviaautomatisk,indbyggetFMAT-efterfyldning.

Se:Dok.-nr.:MC00018/01-2012/dan.

1.2 FunktionsmådeforaftapningssætNåraftapningssættetsgrænsenås(standard=94%afFG),åbnesaftapningssættetsmagnetventil.

Medietaftappesindtilaftapningssættetslukkegrænse*nås(standard=94%-2%).

100%

0%

94%aftapningsgrænseTIL

NiveauområdeoggrænserFlamcomat

(standardindstillingSPC)

92%aftapningsgrænseFRA

12%opfyldningFRA

(øgetniveau)

9%opfyldningTIL

(sænketniveau)

0%opfyldningTIL

(øgetniveau)

Indledende funktion

96%alarmforhøjgrænse

Anvendelig volumen

6%vandtilførselmin.

5%alarmforlavgrænse

*Hvisderforekommerbortledning,fordibeholderenf.eks.errelativlille,ogFMATkunbetjenerenforholdsvislilleanlægskapacitet,kandetbevirke,atniveauetfalderunderden

nederste lukkegrænse som følge af en langsom reaktion af udstyret til måling af opfyldningsniveau. Det betyder, at bortledningsstyreenheden muligvis lukker en smule under

den angivne lukkegrænse for aftapningsenheden.

Page 6: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

6

2. Identifikationafaftapningssæt(eksempel)

Flamco STAG GmbH; Berliner Chaussee 29; 39307 Genthin; Germany

Typ:Type:Type:Type:

Serien-Nr.:Serial-No.:N° de Série:Volgnummer:

Nennspannung:Nominal voltage:Tension nominale:Nominale spanning:

AS-IWZ-16

0000000000000000000000000000

00000000000000

1x 230 V 50 HzZulässige Medientemperatur min. / max.:Permissible media temperature min. / max.:Température de média mini. / maxi. admissible:Toegestane temperatuur media:

3 / 70 °C

Nennstrom:Nominal current:Courant nominal:Nominale stroom:

0,018 A

Zulässiger Betriebsüberdruck:Permissible working overpressure:Surpression de service admissible:Toelaatbare werkdruk:

6 bar

Herstellungsjahr:Year of manufacture:Année de fabrication:Jaar van vervaardiging:

20XX

Nennleistung:Nominal power:Puissance assignée:Nominaal vermogen:

0,004 kW

Zulässige Umgebungstemperatur min. / max.:Permissible ambient temperature min. / max.:Température de ambiante mini. / maxi. admissible:Toelaatbare omgevingstemperatuur min. / max.:

3 / 50 °C

Schutzart:Protection:Protection:Bescherming:

IP 54

Anvendte forkortelser i teksten Dokumentation:

AS =Aftapningssæt

MV =Magnetventil

WZ =Vandmåler

IWZ =Vandmålermedpulsgiver

GB =Basistank

SPC =Standardstyreenhed

3. Modelkodeforaftapningssæt

Varianter: Type/betegnelse Beskrivelse Kvs ca. m³/t Pulsgiver liter/puls Udgang Flamco art. nr.

1 AS-IWZ-16 ASmedIWZLille 16 10 Rp1½" 17650

2 AS-IWZ-20 AS med IWZ Stor 20 10 Rp2" 17651

3 AS-WZ-16 ASmedWZLille 16 - Rp1½" 17652

4 AS-WZ-20 AS med WZ Stor 20 - Rp2" 17653

4. Udstyretskomponenter

Pumpetilslutning(MV-rørstreng)

Kugleventil med hætte og aftapning

Trykslange1½"

Tilslutningafbeholder1½"

Magnetventil1½"NC

SPC-FMAT

T-stykke1½""

Montér klemmer og bortledningsbøjninger på stedet.

Vandmåler(I)WZ

Page 7: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

7

DA

N

5. Montage

Aftapningssættet skal tilsluttes mellem pumpens tilslutning for solenoideventil og hovedbeholderen, som vist. Aftapningssættets

rørføringskaltilslutteshovedbeholderen(medkomponentensfleksibleslange)udenkraftpåvirkning/mekaniskfrakoblet.Den

aftappedemængde,kanpåpålideligvisaftappesvedhjælpafetdrænrørleveretafkunden(mindstDN65).Detmåikkesluttes

direktetilaftapningssættetsbøjning.Anvendenfordelerrendetilhydrauliskadskillelse!Teknikrummetskalendvidereværeudstyret

medettilstrækkeligtstortgulvafløb.Denhydrauliskemonteringefterbøjningenmåikkegenerereetreturtrykiaftapningssættet.

Aftapningsmedietermuligvisikkeegnetsomspildevandogskal,omnødvendigt,opsamlesogbortskaffesudenatpåvirkegrundbeholderen!Bemærk:Risikoforskoldning!Bådesystemkomponenterogaftapningsmedietkannåtemperaturerpåoptil70°C.

Eksempel:DP10(-1-50)iGB1000medAS-WZ-16

SPC

M

V1

FMAT Unit

m3

V

AS valve(I)WZ

V3

m3

V

NSP System ONSystem OFF

AS-Discharge

It is only possible to connect an IWZ to the SPC! AS or NSP

Drainset connection

Page 8: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

8

6. Konfigurationogelektrisktilslutningafaftapningssæt

GrundlæggendeprincipperEtopfyldningssystemskaltilsluttesogkonfigureres.Såfremtenpulsvandmålererindbyggetiaftapningssættet,erdetvigtigtikkeogsåattilslutteenopfyldningspulsvandmålertilogovervågedennemedSPC-kontrolenhedenogomvendt.Konfigurationenogdeelektrisketilslutninger kan udføres på forskellig måde afhængigt af systemets udstyr med NSP og

aftapningssæt.

SefølgendetabellervedrørendestandardkonfigurationerunderLfd.-Nr.1til3.

Ser.

nr.

NSP-opfyldnings-

enhed

Terminaler tilMV på

NSP i SPC

Software-konfiguration af

SPC til NSP

AS_aftapningssæt

enhed

Terminaler til

MV i SPC

Software-konfiguration af

SPC til AS

Terminaler

til IWZi SPC

Terminal-oversigt

nr... .til AS

1 NSP i enhed

med WZ

(Standard)18,19,20 230 V

selvovervåget

(tid)

AS-WZ-16

eller 20 15,16,17 potentialfri

registreret(tid)

- 1

2 NSP i enhed med IWZ(ekstraudstyr til Standard)

18,19,20 230 V

selvovervåget*

AS-WZ-16

eller 20 15,16,17 potentialfri

registreret(tid)

8.9 1

3 NSP i enhed

med WZ

(Standard)18,19,20

230 V

selvovervåget

(tid)

AS-IWZ-16 eller 20 15,16,17

potentialfri

selv-

overvåget*

8.9 1

4 NSP-rørstreng

med

MV og WZ

15,16,17

potentialfri

selvovervåget

(tid)

AS-WZ-16

eller 20 18,19,20 230 V

registreret(tid)

- 2

5 NSP-rørstreng med MV og IWZ 15,16,17

potentialfri

selvovervåget*

AS-WZ-16

eller 20 18,19,20

230 V

registreret(tid)

8.9 2

6 NSP-rørstreng

med

MV og WZ

15,16,17

potentialfri

selvovervåget

(tid)

AS-IWZ-16 eller 20 18,19,20

230 V,

selvovervåget*

8.9 2

*her svarende til volumenovervågning, idet IWZ er tilsluttet

IWZ-tilslutning(pwm):SåfremtaftapningssættetindeholderenIWZ(AS-IWZ16eller20),skaldennetilsluttesterminalerne8og9påSPC(mærketpwm).

(Isåtilfældeerforudsætningen,atopfyldningssystemetikkeindeholderenIWZ,elleratIWZ'enikkeertilsluttetSPC'enogikke

analyseresafSPC'en.)

Terminaloversigtenfindesibilagettildennedokumentation.Softwareindstillingernefindesi

Dok.-nr.:MC00018/11-2010/dan,afsnit:Hovedmenu,input-ogbetjeningsmenu,konfigurationsvarianter.

Page 9: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

9

DA

N

7. Fejlmeddelelser SeforklaringeriDok.-nr.:MC00018/11-2010/dan.

8. Ibrugtagning SeforklaringeriDok.-nr.:MC00018/11-2010/dan.

VedeftermonteringafaftapningssætteterdetmuligtforServiceatkonfigurereogstartekontrolenhedenmedefterfølgende

ibrugtagning igen.

9. Vedligeholdelse Aftapningssættet er vedligeholdelsesfrit. Der skal dog udføres en årlig kontrol.

10. Nedtagning, adskillelse SeforklaringeriDok.-nr.:MC00018/11-2010/dan.

Page 10: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

10

Bilag1.Tekniskedata,generellespecifikationer

Nominelttryk: PN6

Beskyttelsesklasse: IP54

Maks.tilladtfremløbstemperatur: 3til105°C(STBoptilmaks.110°C)

Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C

Samlet længde: ca. 1250 mm

Strømforsyning: 230V1faseNPE50Hz;72/4W

Anvendelig styring: SPC-lw eller –hw i Flamcomat

Vægt: ca. 10 kg

PulssekvensiIWZ: 10liter/pulssekvens

Betegnelse: Kvsca.16m³/tiAS-(I)WZ-16,

Kvsca.20m³/tiAS-(I)WZ-20

FG-Nominelvolumen[liter]

AS-(I)WZ-16Volume-

strømningshastighedved FG 94 % u.Kvs-lille maks.

[m³/t]

result.maks.opvarmnings-

output ved0,66 liter/(t*KW).

for Kvs-lille maks.[MW]

result.maks.køleydelse ved

0,35 liter/(t*KW).for Kvs-lille maks.

[MW]

AS-(I)WZ-20Volume-

strømningshastighedved FG 94 % u.

for Kvs-stor maks.[m³/t]

result.maks.opvarmnings-

output ved0,66 liter/(t*KW).

for Kvs-stor maks.[MW]

result.maks.køleydelse ved

0,35 liter/(t*KW).for Kvs-stor maks.

[MW]

150 4,691 7,107 13,402 5,863 8,884 16,753

200 5,114 7,748 14,611 6,392 9,685 18,263

300 6,138 9,299 17,536 7,672 11,624 21,920

400 5,023 7,610 14,351 6,279 9,513 17,939

500 5,462 8,276 15,607 6,828 10,345 19,508

600 5,908 8,952 16,880 7,385 11,190 21,100

800 6,642 10,064 18,978 8,303 12,580 23,723

1000 (Ø750) 7,459 11,302 21,312 9,324 14,128 26,640

1000 (Ø1000) 5,700 8,636 16,285 7,125 10,795 20,356

1200 6,138 9,299 17,536 7,672 11,624 21,920

1600 7,079 10,726 20,226 8,849 13,407 25,282

2000 6,555 9,932 18,729 8,194 12,415 23,411

2800 7,544 11,430 21,554 9,430 14,287 26,942

3500 8,680 13,151 24,800 10,850 16,439 31,000

5000 8,293 12,565 23,694 10,366 15,707 29,618

6500 8,118 12,299 23,193 10,147 15,374 28,991

8000 8,230 12,470 23,515 10,288 15,588 29,394

10000 8,772 13,291 25,064 10,965 16,614 31,330

Page 11: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

11

DA

N

Bilag2.TerminalkonfigurationAS

1

2

B

P

1 L

2 N

gn/g

e

T yp 2 5011B ürk e r t

1

2

B

P

SPC til aftapningssæt (AS). Variant serienr. 1-3

SPC til aftapningssæt (AS). Variant serienr. 4-6

VentilBortledningsventil (AS)230 V DC

FremføringPRIMÆR

Grøn/gul

Blå

Bru

n

Ventil 3Opfyldning(NSP)

Bru

n

Blå

gn/ye

gn/ye

br bl

Stik x4

Indeholder elektroniske komponenter til elektr. transformer

Sokkel x2

250 V 0,125 A træg

Bru

n

Hvi

d

Hovedsikring

Hovedsikring

250 V 0,125 A træg

Grøn/gul

Bru

n

Blå

Hvi

d

Bru

n

Grøn/gul Blå

Bru

n

Sokkel x2

Stik x1

Stik x3

Stik x4

gn/yebr

bl

Blå

Bru

n

Grøn/gul

VentilOpfyldning(NSP)230 V 50 Hz Primær tilførsel

gn/ye

br bl

Ventil 3.1Bortledningskontrolenhed (AS)

Indeholder elektroniske komponenter til elektr.transformer

bl

gn/ye

br

Sokkel x2

Stik x1

Vandmålermedpulsgiver(IWZ)

på AS eller NSP hvis tilgængelig

Vandmålermedpulsgiver(IWZ)

på AS eller NSP hvis tilgængelig

SPC for discharge controller (AS). Variant serial no. 1-3

Mains fuse

250V 0, 125A slow blow

gn/yebrbl

Connector x4Type 25011Bürkert

contains electronicsfor electr. transformer

Connector x3

ValveDischarge valve (AS)230V DC

gn/yeBlue

Brown (1)

Green/yellowBlue

Brown

Valve 3Filling (NSP)

Connector x1

Socket x2

ye/gnbr

FeedMAINS

===========================================================

PLC for discharge controller (AS). Variant serial no. 4-6

Mains fuse

250V 0, 125A slow blow

Green/yellowBrownBlue

Connector x1

Socket x2

blye/gn

br

ValveFilling (NSP)230V 50Hz

gn/yeBlue

Brown (1)

Green/yellowBlue

Brown

Valve 3.1Discharge controller (AS)

ye/gnbr bl

Connector x4

Type 25011Bürkert

contains electronicsfor electr. transformer

Type 6213Bürkert

Connector x3

FeedMAINS

Page 12: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

12

Bilag3.Inkorporeringserklæring

Inkorporeringserklæringi henhold til EU's Maskindirektiv 2006/42/EF Tillæg II B for delvist komplette

maskiner__________________________________________________________________

Producent En i virksomheden anerkendt person, somFlamco STAG GmbH er autoriseret til at indsamle de relevante tekniskeBerliner Chaussee 29 dokumenterDE - 39307 Genthin Sabine PietschTyskland Flamco STAG GmbH Berliner Chaussee 29 DE - 39307 Genthin Tyskland

Beskrivelse og identifikation af det delvist komplette anlæg

Produkt/Artikel Aftapningsenhed (AS) Type AS-Aftapningsenhed Serienumre 17650,17651, 17652,17653 Projektnumre PRJ-2014-09-29-0001 ‘ Handelsnavn Moduler til styret aftapning (Flamcomat med SPC) Funktion Aftapning af et medie i et større system i de tilfælde, hvor volumen af ekspansionsbeholderne ikke er tilstrækkelig. (til at opsamle mængden af et fuldt ekspanderet system).

Jeg erklærer hermed, at følgende vigtige krav i Maskindirektiv 2006/42/EF er overholdt1.1.7, 1.1.8, 1.3., 1.3.7, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.6, 1.5.13, 1.5.15, 1.5.16, 1.6.1, 2.2.1, 2.3, 3.2.1, 3.2.2, 3.3.4, 3.4, 3.4.3, 3.4.5, 3.5.1, 3.5.2,3.6.1, 3.6.2, 4.1.2.1, 4.1.2.2, 4.1.2.3, 4.1.2.4, 4.1.2.5, 4.1.2.6, 4.1 .2.7. 4.1.2.8, 4.1.3, 4.2.2, 4.2.3, 4.3.1, 4.3.2, 4.3.3, 4.4.1, 4.4.2, 5.1, 5.2, 5.6, 6.1.1, 1.1.2, 6.3.1, 6.3.2, 6.3.3, 6.4.1, 6.4.3, 6.5

Jeg erklærer desuden, at den relevante dokumentation, beskrevet i Tillæg VII, part B, er udfærdiget.

Jeg erklærer udtrykkeligt, at den delvist samlede maskine opfylder alle relevante bestemmelser i følgende EF-direktiver

2006/42/EF Europaparlamentets og Rådets direktiv 2006/42/EF af 17. maj 2006 om maskiner og tilføjet direktiv 95/16/EF. (ny version) (1)

2006/95/EF Europaparlamentets og Rådets direktiv 2006/95/EF af 12. december 2006 om harmonisering af medlemsstaternes love i relation til elektrisk materiel beregnet til brug inden for visse spændingsgrænser.

97/23/EF Europaparlamentets og Rådets direktiv 97/23/EF af 29. maj 1997 om harmonisering af lovene i medlemsstaterne vedrørende trykbærende udstyr.

Producenten eller dennes autoriserede repræsentant forpligter sig til at sende, som svar på en begrundet anmodning fra nationale organer, relevante oplysninger om den delvist samlede maskine. Denne forsendelse skal udfærdiges på papir.

Immaterielle rettigheder forbliver uberørt af dette!

Bemærk: Den delvist samlede maskine må ikke idriftsættes, før det endelige anlæg, som denne maskine indgår som en del af, er erklæret i overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv.

Genthin, 29/09/2014 ı

Sted, dato UnderskriftRoland Kiesswetter, Team Lead R&D

Page 13: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20130506

13

DA

N

Page 14: Flamomat Aftaningsenhed A€¦ · Maks. tilladt fremløbstemperatur: 3 til 105 °C (STB op til maks.110 °C) Maks. tilladt returløbstemperatur: 3 til 70 °C Samlet længde: ca. 1250

TemplateA4_v20120211

MC0

0053

/v1.

0/04

-201

5/ d

an

Copyright Flamco B.V., Bunschoten, Holland.

Ingen dele af denne udgivelse må gengives eller udgives på nogen måde uden udtrykkelig tilladelse og med reference til kilden. De angivne data er kun gældende for produkter fra Flamco. Flamco B.V. påtager sig intet ansvar for forkert anvendelse eller fortolkning af de tekniske oplysninger Flamco B.V. forbeholder sig ret til at foretage tekniske ændringer.