Filtri Etatron 04 - Roffiaroffia.com/sites/default/files/FILTERS BROCHURE 2004.pdf · 2014. 6....
Transcript of Filtri Etatron 04 - Roffiaroffia.com/sites/default/files/FILTERS BROCHURE 2004.pdf · 2014. 6....
SISTEMI DI FILTRAGGIO
FILTERING SYSTEMS
UNI EN ISO 9001: 20009190.ETAD
Indice
Contenitori plasticaXS; MIDI 3; MIDI 22PAT-I; 2PAT-S; 2PAO-I; 2PAO-S3PAT-I; 3PAT-S; 3PAO-I; 3PAO-SXL-S
PurificatoriDEPURA 1; DEPURA 2
Accessori
Ricambi
Contenitori ottone nichelatoMIDI 3BT; MIDI 3BP; MIDI 3BSMAXI BT; MAXI BT-D; MAXI BPMAXI BP-D
Filtri con By-PassFBP; FBP-SOFT
Contenitori inoxMAXI BS; MAXI BS-DSS; SS-D; XXL S80XXL S13
Accessori
Cartucce filtrantiFAFA-P; FA-AC; FA-ACHFIBFAF-P; FAF-AC; FAF-ACHMBRL; COMBIRLV; RLMRLS; C/CAC/CF; RCCCP plissé; CPP plisséEAC; SACRS; RSPRSM; RSVMCER; CER2CE; CAC; CPCCR; CAR; CLM
Accessori
Index
Plastic HousingXS; MIDI 3; MIDI 22PAT-I; 2PAT-S; 2PAO-I; 2PAO-S3PAT-I; 3PAT-S; 3PAO-I; 3PAO-SXL-S
CleanersDEPURA 1; DEPURA 2
Optionals
Spare Parts
Nickel plated brass housingMIDI 3BT; MIDI 3BP; MIDI 3BSMAXI BT; MAXI BT-D; MAXI BPMAXI BP-D
Filters with By-PassFBP; FBP-SOFT
Stainless steel housingMAXI BS; MAXI BS-DSS; SS-D; XXL S80XXL S13
Optionals
Filtering cartridgesFAFA-P; FA-AC; FA-ACHFIBFAF-P; FAF-AC; FAF-ACHMBRL; COMBIRLV; RLMRLS; C/CAC/CF; RCCCP plissé; CPP plisséEAC; SACRS; RSPRSM; RSVMCER; CER2CE; CAC; CPCCR; CAR; CLM
Optionals
Pag.
3456
6
7
7
89
10
10
111213
13
141516171819202122232425262728
29
Contenitore adatto ad uso domestico e tecnologico per filtrazione in linea.Housing for technical applications - a pratical item that offers large versatility of use.
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 6 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +30°C• Testata in ABS• Vaso in SAN trasparente• Attacchi filettati da 3/4” M/F• Cartuccia in rete lavabile
Technical Features:• Max. working pressure 6 bar• Min/max. working temperature 0°C / +30°C• ABS head• Transparent SAN bowl• Threaded connections 3/4” M/F• Washable net cartridge
Contenitore particolarmente adatto ad uso tecnico dove è necessaria una grande flessibilità d’uso e praticità del manufatto.Housing particularly suitable for technical uses where large versatility and resistance of the product are required.
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max. d’esercizio da 0°C a +30°C• Testata 3 vie e ghiera in polipropilene caricato• Selezione orizzontale/verticale con
tappo+O Ring inclusi• Vaso in SAN trasparente• Staffabile
Technical Features:• Max. working pressure 8 bar• Min/max. working temperature 0°C / +30°C• Three ways head and ring made of filled polypropylene• Choice of horizontal or vertical way-out by means
of threaded plug + OR • Transparent SAN bowl• Possibility to equip with wall bracke
XS
TM300012M5
TM300034M5
MIDI 3
MIDI 3
TM200012M5
TM200034M5
MIDI 2
MIDI 2
MIDI 3
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max. d’esercizio da 0°C a +30°C• Testata 2 vie e ghiera in polipropilene caricato• Vaso in SAN trasparente• Staffabile
Technical Features:• Max. working pressure 8 bar• Min/max. working temperature 0°C / +30°C• Two ways head and ring made of filled polypropylene• Transparent SAN bowl• Possibility to equip with wall bracket
MIDI 2
Contenitori plastica - Plastic Housings
TXS0003400 XS
3
Contenitore ad uso domestico e tecnologico per il trattamento di acque potabili in generale a pH neutro.Housing for domestic and technological uses for treatment of drinking water with neutral pH.
TTI0001205
TTI0001207
TTI0001209
TTI0003405
TTI0003407
TTI0003409
TTI0010005
TTI0010007
TTI0010009
TTI0011405
TTI0011407
TTI0011409
TTI0011205
TTI0011207
TTI0011209
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
2PAT-I
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +30°C• Inserti in ottone• Testata in polipropilene caricato• Staffabile
Technical Features:• Max. working pressure 8 bar• Min/max. working temperature 0°C / +30°C• Brass inserts• Head made of filled polypropylene• Possibility to equip with wall bracket
TOI0001205
TOI0001207
TOI0001209
TOI0003405
TOI0003407
TOI0003409
TOI0010005
TOI0010007
TOI0010009
TOI0011405
TOI0011407
TOI0011409
TOI0011205
TOI0011207
TOI0011209
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAO-I
2PAT-I 2PAO-I
TTS0001405
TTS0001407
TTS0001409
TTS0003805
TTS0003807
TTS0003809
TTS0001205
TTS0001207
TTS0001209
TTS0003405
TTS0003407
TTS0003409
TTS0010005
TTS0010007
TTS0010009
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
2PAT-S
TOS0001405
TOS0001407
TOS0001409
TOS0003805
TOS0003807
TOS0003809
TOS0001205
TOS0001207
TOS0001209
TOS0003405
TOS0003407
TOS0003409
TOS0010005
TOS0010007
TOS0010009
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAO-S
2PAT-S 2PAO-S
Contenitori plastica - Plastic Housings
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +30°C• Testata in polipropilene caricato• Staffabile
Technical Features:• Max. working pressure 8 bar• Min/max. working temperature 0°C / +30°C• Head made of filled polypropylene• Possibility to equip with wall bracket
CON VASO IN SAN TRASPARENTEWITH TRANSPARENT SAN BOWL
CON VASO IN SAN TRASPARENTEWITH TRANSPARENT SAN BOWL
CON VASO IN POLIPROPILENE BIANCOWITH WHITE POLYPROPYLENE BOWL
4
CON VASO IN POLIPROPILENE BIANCOWITH WHITE POLYPROPYLENE BOWL
Contenitore ad uso domestico e tecnologico per il trattamento di acque potabili in generale a pH neutro.Housing for domestic and technological uses for treatment of drinking water with neutral pH.
TIT0001205
TIT0001207
TIT0001209
TIT0001220
TIT0003405
TIT0003407
TIT0003409
TIT0003420
TIT0010005
TIT0010007
TIT0010009
TIT0010020
TIT0011405
TIT0011407
TIT0011409
TIT0011420
TIT0011205
TIT0011207
TIT0011209
TIT0011220
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
3PAT-I
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +30°C• Inserti in ottone• Testata e ghiera in polipropilene caricato• Staffabile
Technical Features:• Max. working pressure 8 bar• Min/max. working temperature 0°C / +30°C• Brass inserts• Head and ring made of filled polypropylene• Possibility to equip with wall bracke
TIO0001205
TIO0001207
TIO0001209
TIO0001220
TIO0003405
TIO0003407
TIO0003409
TIO0003420
TIO0010005
TIO0010007
TIO0010009
TIO0010020
TIO0011405
TIO0011407
TIO0011409
TIO0011420
TIO0011205
TIO0011207
TIO0011209
TIO0011220
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAO-I
3PAT-I 3PAO-I
TST0001405
TST0001407
TST0001409
TST0001420
TST0003805
TST0003807
TST0003809
TST0003820
TST0001205
TST0001207
TST0001209
TST0001220
TST0003405
TST0003407
TST0003409
TST0003420
TST0010005
TST0010007
TST0010009
TST0010020
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
3PAT-S
TSO0001405
TSO0001407
TSO0001409
TSO0001420
TSO0003805
TSO0003807
TSO0003809
TSO0003820
TSO0001205
TSO0001207
TSO0001209
TSO0001220
TSO0003405
TSO0003407
TSO0003409
TSO0003420
TSO0010005
TSO0010007
TSO0010009
TSO0010020
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAO-S
3PAT-S 3PAO-S
Contenitori plastica - Plastic Housings
5
CON VASO IN POLIPROPILENE BIANCOWITH WHITE POLYPROPYLENE BOWL
CON VASO IN SAN TRASPARENTEWITH TRANSPARENT SAN BOWL
CON VASO IN SAN TRASPARENTEWITH TRANSPARENT SAN BOWL
CON VASO IN POLIPROPILENE BIANCOWITH WHITE POLYPROPYLENE BOWL
Contenitore in polipropilene rinforzato per uso civile ed industriale, consigliato per grandi portate e quando occorre l’uso dicartucce a larga superficie filtrante.
Housing made of reinforced polypropylene, appropriated for high flow rates and suitable for cartridges with large filtering surface.
TXL0010010
TXL0010020
TXL0011210
TXL0011220
XL-S
XL-S
XL-S
XL-S
XL-S
TDU0000009 DEPURA 1
Contenitori plastica - Plastic Housings
Filtro ad uso domestico per il trattamento di acque potabili a pH neutro. Ideali per essere collegati direttamente al puntod’erogazione e facilmente collocabili sul punto d’uso.
Portable counter top water filter suitable for treatment of drinking water with neutral pH. It mounts quickly and easilyonto existing faucet and can be taken with you when you move.
Purificatori - Cleaners
6
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +30°C• Testata in polipropilene rinforzato• Vaso opaco in polipropilene caricato• Per cartucce maxi da 10» e 20»
Technical Features:• Max. working pressure 8 bar• Min/max. working temperature 0°C / +30°C• Head made of reinforced polypropylene • Opaque bowl made of filled polypropylene• For maxi cartridges 10» and 20
Caratteristiche Tecniche:• Pressione di esercizio max. 6 bar• Temperatura d’esercizio da 0°C a +30°C• Testata in polipropilene• Vaso in SAN• Rubinetto con By-Pass in acciaio• Tubo Ø 8mm, lunghezza 700mm
Technical Features:• Max. working pressure 6 bar• Working temperature 0°C / +30°C• Polypropylene head• SAN bowl• Faucet with stainless steel By-Pass• Hose Ø 8mm, length 700mm
DEPURA 1
TDD0000009 DEPURA 2
Caratteristiche Tecniche:• Pressione di esercizio max. 6 bar• Temperatura d’esercizio da 0°C a +30°C• Testata in polipropilene• Vaso in SAN• Attacco rubinetto in gomma• Tubo Ø 8mm, lunghezza 700mm
Technical Features:• Max. working pressure 6 bar• Working temperature 0°C / +30°C• Polypropylene head• SAN bowl• Rubber connection for faucet• Hose Ø 8mm, length 700mm
DEPURA 2
Caratteristiche Tecniche:• Carbone sinterizzato• Antibatterica• Portata 2 l/min• Temp. max d’esercizio 28°C
Technical Features:• Synterized activated carbon• Antibacterial• Flow rate 2 l/min• Max working temperature 28°C
Caratteristiche Tecniche:• Carbone sinterizzato• Antibatterica• Portata 6-8 l/min• Per acqua fredda
Technical Features:• Synterized activated carbon• Antibacterial• Flow rate 6-8 l/min• For cold water only
C-AB C-BAC
Cartucce antibatteriche per purificatori PUREWATER e CLEARWATER.Antibacterial cartridges for cleaners PUREWATER and CLEARWATER
LAB0001509 C-AB LCB0001509 C-BAC
Accessori - Optionals
7
Ricambi - Spare Parts
Chiave Mod. MIDIWrench mod. MIDI
Chiave Mod. 2/3 PAWrench mod. 2/3 PA
Chiave Mod. XLWrench mod. XL
Cod. ATA0000101 Cod. ATA0000201 Cod. ATA0000301
Staffa Mod. MIDIBracket mod. MIDI
Staffa singola Mod. 2/3 PASingle bracket mod. 2/3 PA
Staffa doppia Mod. 2/3 PADouble bracket mod. 2/3 PA
Cod. ATA0000401 Cod. ATA0000501 Cod. ATA0000601
Staffa tripla Mod. 2/3 PATriple bracket mod. 2/3 PA
Kit diffusore per filtri dal MIDI al 2/3 PA 20”Dispenser kit from MIDI to 2/3 PA 20”
housing
Kit ricambio DEPURADouble Parts Kit for DEPURA
Cod. ATA0000701
Cod. ATA0000801Cod. ATA0000901Cod. ATA0001001Cod. ATA0001101Cod. ATA0001201 Cod. ATA0001301
Rubinetto autobloccanteAutoblocc faucet
Rubinetto By-PassBy-pass tap
Adattatori By-passBy-pass adapters
Cod. ATR0000101 Cod. ATR0000201 Cod. ATR0000301
Contenitore particolarmente adatto ad impieghi tecnici dove é necessaria una grande flessibilità d’uso e resistenza del manufatto.
Housing particularly suitable for technical uses where large versatility and resistance of the product are required.
Caratteristiche Tecniche:• Testata 3 vie e ghiera in ottone nichelato• Selezione orizzontale/verticale con tappo+O Ring inclusi• Staffabile• Per cartucce 4” 3/4 MINI (H=122)
Technical Features:• Three-ways head and ring made of nickel-plated brass • Selection of horizontal or vertical way-out by means of threaded
plug with O-ring• Possibility to equip with wall bracket• For cartridges 4” 3/4 MINI (H=122)
TMT00038M0
TMT00012M0
MIDI 3BT
MIDI 3BT
MIDI 3BT
Contenitori ottone nichelato - Nickel plated brass housings
8
• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +30°C• Vaso in SAN trasparente
• Max. working pressure 8 bar• Min/max. working temperature 0°C / +30°C• Transparent SAN bowl
TMP00038M0
TMP00012M0
MIDI 3BP
MIDI 3BP
MIDI 3BP • Pressione max. d’esercizio 12 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +50°C• Vaso in POLIAMMIDE
• Max. working pressure 12 bar• Min/max. working temperature 0°C / +50°C• POLYAMIDE bowl
TMS00038M0
TMS00012M0
MIDI 3BS
MIDI 3BS
MIDI 3BS • Pressione max. d’esercizio 20 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +90°C• Vaso in INOX
• Max. working pressure 20 bar• Min/max. working temperature 0°C / +90°C• INOX bowl
9
Contenitore ad uso domestico, tecnologico, civile ed industriale per il trattamento di acque potabili in generale a pH neutro, con elevati standard di resistenza meccanica e di durata.
Housing for domestic, technological, civil and industrial use. Suitable for treatment of drinking water in general with neutral pH. High standard level of mechanical resistance and durability.
TXB0001209
TXB0001219
TXB0003409
TXB0003419
TXB0010009
TXB0010019
TXB0011409
TXB0011420
TXB0011209
TXB0011220
TXB0020009
TXB0020020
MAXI BT
MAXI BT
MAXI BT
MAXI BT
MAXI BT
MAXI BT
MAXI BT*
MAXI BT*
MAXI BT*
MAXI BT*
MAXI BT*
MAXI BT*
TXT0001209
TXT0001219
TXT0003409
TXT0003419
TXT0010009
TXT0010019
TXT0011409
TXT0011420
TXT0011209
TXT0011220
TXT0020009
TXT0020020
MAXI BT-D
MAXI BT-D
MAXI BT-D
MAXI BT-D
MAXI BT-D
MAXI BT-D
MAXI BT-D*
MAXI BT-D*
MAXI BT-D*
MAXI BT-D*
MAXI BT-D*
MAXI BT-D*
MAXI BT
MAXI BT-D
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +30°C• Testata e ghiera in ottone nichelato • Predisposizione per manometro• Vite scarico pressione• Staffabile nelle versioni con attacchi da 1/2” - 3/4” - 1”* Testate con attacchi da 1”1/4, 1” 1/2, 2” montano cartucce RLV
Technical Features:• Max. working pressure 8 bar• Min/max. working temperature 0°C / +30°C• Nickel plated brass head and ring • Possibility to equip with pressure gauge• Pressure release screw• The models having 1/2” - 3/4” - 1” connections can be equipped
with wall bracket* Heads with 1” 1/4, 1” 1/2, 2” connections require cartridges
series RLV
VASO IN SAN TRASPARENTE CONSCARICO FILETTATO 1/2”SAN BOWL WITH THREADED 1/2”WASTE DISCHARGE OUTLET AT THEBOTTOM
TXP0001209
TXP0001219
TXP0003409
TXP0003419
TXP0010009
TXP0010019
TXP0011409
TXP0011420
TXP0011209
TXP0011220
TXP0020009
TXP0020020
MAXI BP
MAXI BP
MAXI BP
MAXI BP
MAXI BP
MAXI BP
MAXI BP*
MAXI BP*
MAXI BP*
MAXI BP*
MAXI BP*
MAXI BP*
MAXI BPVASO IN POLIAMMIDEWITH POLYAMIDE BOWL
VASO IN SAN TRASPARENTEWITH TRANSPARENT SAN BOWL
Contenitori ottone nichelato - Nickel plated brass housings
10
TXD0001209
TXD0001219
TXD0003409
TXD0003419
TXD0010009
TXD0010019
TXD0011409
TXD0011420
TXD0011209
TXD0011220
TXD0020009
TXD0020020
MAXI BP-D
MAXI BP-D
MAXI BP-D
MAXI BP-D
MAXI BP-D
MAXI BP-D
MAXI BP-D*
MAXI BP-D*
MAXI BP-D*
MAXI BP-D*
MAXI BP-D*
MAXI BP-D*
MAXI BP-DVASO IN POLIAMMIDE CON SCARICOFILETTATO 1/2”POLYAMIDE BOWL WITH THREADED1/2”WASTE DISCHARGE OUTLET
Filtro ad uso domestico e tecnologico per il trattamento di acque potabili in generale a pH neutro, con By Pass integrato.Filter with integrated By Pass for domestic and technogical use. Suitable for treatment of drinking water with neutral pH.
TBP0016609
TBP0016619
TBP0018809
TBP0018819
FBP
FBP
FBP
FBP
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 12 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +50°C• Testata in ottone nichelato con By-Pass incorporato• Ghiera in ottone nichelato• Vaso in poliammide
trasparente• Cartuccia filtrante lavabile
da 60µm• Entrata standard (SX)
Technical Features:• Max. working pressure 12 bar• Min./max.working temperature 0°C / +50°C• Nickel plated brass head with integrated By-Pass• Nickel plated brass ring• Transparent polyamide bowl• Equipped with washable filtering cartridge 60µm• Standard inlet (left)
FBP
Filtri con By-Pass - Filters with By-Pass
TBS0016709
TBS0016719
TBS0018909
TBS0018919
FBP-SOFT
FBP-SOFT
FBP-SOFT
FBP-SOFT
FBP-SOFT
Filtro per addolcitori con By-Pass incorporato. Installabile su tutti i tipi di valvole.Filter with integrated By-Pass for water softeners. Suitable for all kinds of valves.
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 12 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +50°C• Testata e ghiera in ottone nichelato • Vaso in poliammide trasparente• Cartuccia filtrante lavabile da 60µm• Rubinetti di prelievo• Regolatore durezza• Entrata standard (SX)
Technical Features:• Max. working pressure 12 bar• Min/max. working temperature 0°C / +50°C• Nickel plated brass head and ring• Transparent polyamide bowl• Equipped with washable filtering cartridge 60µm• Draw-off taps• Hardness adjuster• Standard inlet (left)
VERSIONE CON RACCORDI CURVI 1”VERSION WITH 1” CURVED FITTINGS
TBS0016609
TBS0016619
TBS0018809
TBS0018819
FBP-SOFT
FBP-SOFT
FBP-SOFT
FBP-SOFTVERSIONE CON RACCORDI DRITTI 1”VERSION WITH 1” STRAIGHT FITTINGS
Contenitore INOX ad uso industriale dove é necessario garantire un’elevata resistenza meccanica e affidabilità negliimpieghi con alte temperature.
STAINLESS STEEL housing for industrial applications which require strong mechanical resistance and use with hightemperatures.
TXU0001205
TXU0001207
TXU0001209
TXU0003405
TXU0003407
TXU0003409
TXU0003420
TXU0010005
TXU0010007
TXU0010009
TXU0010020
TXU0011409
TXU0011420
TXU0011209
TXU0011220
TXU0020009
TXU0020020
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS
MAXI BS*
MAXI BS*
MAXI BS*
MAXI BS*
MAXI BS*
MAXI BS*
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 15 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +90°C• Testata e ghiera in ottone nichelato • Predisposizione per manometro• Vite scarico pressione• Staffabile nelle versioni con attacchi da 1/2” - 3/4” - 1”* Testate con attacchi da 1”1/4, 1” 1/2, 2” montano cartucce RLV
Technical Features:• Max. working pressure 15 bar• Min/max. working temperature 0°C / +90°C• Nickel plated brass head and ring • Possibility to equip with pressure gauge• Pressure release screw• The models having 1/2” - 3/4” - 1” connections can be equipped
with wall bracket* Heads with 1” 1/4, 1” 1/2, 2” connections require cartridges
series RLV
TXA0001205
TXA0001207
TXA0001209
TXA0003405
TXA0003407
TXA0003409
TXA0003420
TXA0010005
TXA0010007
TXA0010009
TXA0010020
TXA0011409
TXA0011420
TXA0011209
TXA0011220
TXA0020009
TXA0020020
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D
MAXI BS-D*
MAXI BS-D*
MAXI BS-D*
MAXI BS-D*
MAXI BS-D*
MAXI BS-D*
MAXI BS
Contenitori inox-Stainless steel Housings
1111
VASO IN ACCIAO INOX AISI 304AISI 304 STAINLESS STEEL BOWL
MAXI BS-DVASO IN ACCIAIO INOX AISI 304CON SCARICO FILETTATO 1/2”AISI 304 STAINLESS STEEL BOWLWITH THREADED WASTE DISCHARGE OUTLET 1/2”
Contenitore completamente in INOX ad uso industriale, alimentare e chimico per la filtrazione di liquidi aggressivi.
Housing entirely made of STAINLESS STEEL for industrial, alimentary and chemical use,suitable for filtration of aggressive liquids.
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max d’esercizio 15 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +90°C• Testata, clamp e vaso in acciaio Inox AISI 316• Tirante tendicartuccia INOX M6• Tappi sfiato 1/8” INOX• Staffabile
Technical Features:• Max. working pressure 15 bar• Min./max. working temperature: 0°C / +90°C• Head, clamp and bowl made of stainless steel AISI 316 • Stainless steel M6 tie rod for cartridge• Pressure release plugs 1/8” stainless steel • Possibility to equip with wall bracket
Filtro multicartuccia ad uso industriale per la filtrazione di elevate portate d’acqua.Multicartridge filter for industrial use allowing water filtration at high flowrates.
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +90°C• Alloggiamento per più cartucce• Manicotto per scarico controlavaggio• Attacco per manometri 1/2”
Technical Features:• Max. working pressure 8 bar• Min./max. working temperature: 0°C / +90°C• Multi cartridge housing• Pipe coupling for waste discharge from backwashing • Connection for pressure gauges 1/2”
Contenitori inox-Stainless steel Housings
12
TSS0003405
TSS0003407
TSS0003409
TSS0003420
TSS0003430
TSS0010005
TSS0010007
TSS0010009
TSS0010020
TSS0010030
SS
SS
SS
SS
SS
SS
SS
SS
SS
SS
SS VASO IN ACCIAO INOX AISI 316AISI 316 STAINLESS STEEL BOWL
TSD0003405
TSD0003407
TSD0003409
TSD0003420
TSD0003430
TSD0010005
TSD0010007
TSD0010009
TSD0010020
TSD0010030
SS-D
SS-D
SS-D
SS-D
SS-D
SS-D
SS-D
SS-D
SS-D
SS-D
SS-DVASO IN INOX AISI 316 CONSCARICO FILETTATO 1/2”AISI 316 STAINLESS STEEL BOWLWITH 1/2” THREADED WASTEDISCHARGE OUTLET
TXO00200XA
TXO00200XB
TXO00200XC
TXO00300XD
TXO01000XE
TXO01000XF
TXO01000XG
TXO01000XH
TXO00200YA
TXO00200YB
TXO00200YC
TXO00300YD
TXO01000YE
TXO01000YF
TXO01000YG
TXO01000YH
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
XXL S80
VASO IN INOX AISI 316 CONSCARICO FILETTATO 1/2”AISI 316 STAINLESS STEEL BOWLWITH 1/2” THREADED WASTE DISCHARGE OUTLET
Attenzione: la portata si riferisce al contenitore senza cartucce.Attention: the flowrate is referred to the housing without cartridges
13
Filtro ad uso industriale per la filtrazione di elevate portate d’acqua.Filter for industrial use allowing water filtration at high flowrates.
TXX00112XI
TXX00112XL
TXX00112XM
TXX00112XN
TXX00112YI
TXX00112YL
TXX00112YM
TXX00112YN
XXL S13
XXL S13
XXL S13
XXL S13
XXL S13
XXL S13
XXL S13
XXL S13
Contenitori inox-Stainless steel Housings
Caratteristiche Tecniche:• Pressione max. d’esercizio 8 bar• Temperatura min/max d’esercizio da 0°C a +90°C• Alloggiamento mono-cartuccia• Manicotto per scarico controlavaggio• Attacco per manometri 1/2”
Technical Features:• Max. working pressure 8 bar• Min./max. working temperature: 0°C / +90°C• Mono cartridge housing • Pipe coupling for waste discharge from backwashing • Connection for pressure gauges 1/2”
XXL S13Attenzione: la portata si riferisce al contenitore senza cartucce.Attention: the flowrate is referred to the housing without cartridges
Accessori - OptionalsChiave Mod. MIDIWrench mod. MIDI
Cod. ATA0000102
Chiave Mod. MAXIWrench mod. MAXI
Cod. ATA0000202
Staffa Mod. MIDIBracket Mod. MIDI
Cod. ATA0000302
Staffa MAXIMAXI bracket
Cod. ATA0000402
Staffa MAXI SSMAXI SS bracket
Cod. ATA0000502
Manometro 0-6 bar Ø45 1/8”Pressure gauge
Cod. ATA0000602
Rubinetto di scarico 1/2”Discharge faucet 1/2”
Cod. ATA0000702
Kit dispositivo automatico di scaricoKit automatic discharge device
Cod. ATA0000802
Valvola di scarico 1/2”Discharge valve 1/2”
Cod. ATA0000902
Kit guarnizioni FBPKit seals FBP
Cod. ATA0001002
Kit distributore FBPKit distributor FBP
Cod. ATA0001102
Kit distributore FBP-SOFTKit distributor FBP-SOFT
Cod. ATA0001202
Kit cassetto FBPKit for FBP
Cod. ATA0001302
Tappo inox 1/2”Stainless steel plug 1/2”
Cod. ATA0001402
Tappo inox 1/8”Stainless steel plug 1/8”
Cod. ATA0001502
14
Cartuccia ad uso civile e industriale per il trattamento di acque primarie, potabili e non.Filter cartridges for civil and industrial use. Suitable for treatment of drinkable and not drinkable primary waters.
LFA00100M0LFA00500M0LFA01000M0LFA02500M0LFA05000M0LFA00100M5LFA00500M5LFA01000M5LFA02500M5LFA05000M5LFA0010005LFA0050005LFA0100005LFA0250005LFA0500005LFA0010007LFA0050007LFA0100007LFA0250007LFA0500007LFA0010009LFA0050009LFA0100009LFA0250009LFA0500009LFA0010020LFA0050020LFA0100020LFA0250020LFA0500020LFA0010030LFA0050030LFA0100030LFA0250030LFA0500030
FA MINIFA MINIFA MINIFA MINIFA MINI
FA 5" MINIFA 5" MINIFA 5" MINIFA 5" MINIFA 5" MINI
FA 5"FA 5" FA 5"FA 5"FA 5"FA 7"FA 7"FA 7"FA 7"FA 7"
FA 9" ³�₄FA 9" ³�₄FA 9" ³�₄FA 9" ³�₄FA 9" ³�₄FA 20"FA 20"FA 20"FA 20"FA 20"FA 30"FA 30"FA 30"FA 30"FA 30"
Caratteristiche Tecniche:• Standard: Ø est.61mm (2,4”) Ø int. 28mm (1,1”)• Filo in polipropilene avvolto a norme FDA e CEE• Temperatura d’esercizio max. +60°C• Supporto in polipropilene a norme FDA e CEE• Alta capacità di trattenere agenti contaminanti• Portate elevate con minime perdite di carico• Compatibili con un’ampia gamma di agenti chimici• Fibre e anime rispondenti a norme FDA e CEE per alimenti• Disponibile anche versione “codice 3” con doppio OR per
contenitori con attacchi da 1”1/4- 1”1/2 - 2”
Technical Features:• Standard: ext. Ø 61mm (2,4”) int. Ø 28mm (1,1”)• String wound polypropylene (FDA and EEC approved)• Max. working temperature +60°C• Polypropylene core (FDA and EEC approved)• High pollutant retaining capacity• High flow rates with minimum pressure drop • Compatible with a large number of chemical agents• Fibers and core in accordance with the FDA and
EEC standards for foodstuffs• Available also version “code 3” with double O-Ring for
housings with connections of 1”1/4- 1”1/2 - 2”
FA
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
• Su richiesta Ø 55 mm• Upon request Ø 55 mm
Perdita di carico in mbar.Riferito a liquido con viscosità pari a quella dell’acqua.Pressure drop in mbar.Referred to liquid with viscosity equal to that of thewater
LFC0100005LFC0200005LFC0100007LFC0200007LFC0100009LFC0200009LFC0100019LFC0200019LFC0100020LFC0200020LFH0100005LFH0200005LFH0100007LFH0200007LFH0100009LFH0200009LFH0100019LFH0200019LFH0100020LFH0200020
FA-AC 5"FA-AC 5"FA-AC 7"FA-AC 7"
FA-AC 9" ³�₄FA-AC 9" ³�₄FA-AC 19"FA-AC 19"FA-AC 20"FA-AC 20"FA-ACH 5"FA-ACH 5"FA-ACH 7"FA-ACH 7"
FA-ACH 9" ³�₄FA-ACH 9" ³�₄FA-ACH 19"FA-ACH 19"FA-ACH 20"FA-ACH 20"
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
15
Cartuccia ad uso tecnico e industriale a doppia azione per la filtrazione di sedimenti e rilascio di polifosfati.Double action filtering cartridge for technical and industrial use. Besides performing sediment filtration it releases
polyphosphates, avoiding scale deposits in the pipes, etc.
LFP0100005
LFP0200005
LFP0100007
LFP0200007
LFP0100009
LFP0200009
LFP0100019
LFP0200019
LFP0100020
LFP0200020
FA-P 5"
FA-P 5"
FA-P 7"
FA-P 7"
FA-P 9" ³�₄
FA-P 9" ³�₄
FA-P 19"
FA-P 19"
FA-P 20"
FA-P 20"
Caratteristiche Tecniche:• Filo avvolto in polipropilene con polifosfati in cristalli all’interno• Supporto e tappi in polipropilene• Guarnizione in gomma alimentare• Massima temperatura d’esercizio +60°C• Eccellente rimozione dei contaminanti organici• Azione combinata di filtrazione e assorbimento• Ampia compatibilità con numerosi agenti chimici
Technical Features:• String wound polypropylene, filled with polyphosphate crystals • Core and caps made of polypropylene• Seal made of alimentary rubber• Max. working temperature +60°C• Excellent removal of organic pollutants • Combined action of filtration and adsorption• Compatible with a large number of chemical agents
FA-P
Cartuccia ad uso tecnico e industriale per la filtrazione di sedimenti, agisce con doppia filtrazione abbattendo odori esapori sgradevoli in genere. I modelli ACH sono dotati di foro per filtri con tirante al centro.
Double action cartridges for domestic, technical and industrial use. Besides performing sediment filtration it releasesactivated carbons that eliminate unpleasant tastes and odours. ACH models with central hole for filters fitted with stay-rod.
Caratteristiche Tecniche:• Filo avvolto in polipropilene con carbone attivo all’interno• Supporto e tappi in polipropilene• Guarnizione in gomma alimentare• Massima temperatura d’esercizio +60°C• Eccellente rimozione dei contaminanti organici • Azione combinata di filtrazione e assorbimento• Ampia compatibilità con numerosi agenti chimici• Fibre e supporti rispondenti a norme FDA e CEE per alimenti• FA-ACH con foro per filtri con tirante al centro
Technical Features:• String wound polypropylene filled with granular activated carbon• Core and caps made of polypropylene• Seals made of alimentary rubber • Maximum working temperature +60°C• Excellent removal of organic pollutants • Combined action of filtration and adsorption• Compatible with a large number of chemical agents• Fibers and core in accordance with the FDA and EEC standards for foodstuffs• FA-ACH series with hole for filters equipped with central stay-rod
FA-ACFA-ACH
16
Cartuccia ad uso tecnico e industriale con fibra di polipropilene fibrillato, indicata per applicazioni che non tolleranomigrazioni (acqua demineralizzata, resine acriliche, soluzioni acide o alcaline, bagni galvanici, ecc...).
Filtering cartridges for technical and industrial uses made of fibrillated polypropylene. Suitable for applications that donot tolerate migrations (demineralized water, acrylic resins, acid or alkaline solutions, galvanic baths, etc.).
LFF00100M0LFF00500M0LFF01000M0LFF02500M0LFF05000M0LFF00100M5LFF00500M5LFF01000M5LFF02500M5LFF05000M5LFF0010005LFF0050005LFF0100005LFF0250005LFF0500005LFF0010007LFF0050007LFF0100007LFF0250007LFF0500007LFF0010009LFF0050009LFF0100009LFF0250009LFF0500009LFF0010020LFF0050020LFF0100020LFF0250020LFF0500020LFF0010030LFF0050030LFF0100030LFF0250030LFF0500030
FAF MINIFAF MINIFAF MINIFAF MINIFAF MINI
FAF 5" MINIFAF 5" MINIFAF 5" MINIFAF 5" MINIFAF 5" MINI
FAF 5"FAF 5"FAF 5"FAF 5"FAF 5"FAF 7"FAF 7"FAF 7"FAF 7"FAF 7"
FAF 9" ³�₄FAF 9" ³�₄FAF 9" ³�₄FAF 9" ³�₄FAF 9" ³�₄FAF 20"FAF 20"FAF 20"FAF 20"FAF 20"FAF 30"FAF 30"FAF 30"FAF 30"FAF 30"
Caratteristiche Tecniche:• Standard: Ø est.61mm (2,4”), Ø int.28mm (1,1”)• Filo avvolto in polipropilene fibrillato a norme FDA e CEE• Temperatura massima d’esercizio +60°C• Alta capacità di trattenere contaminanti• Portate elevate con minime perdite di carico• Compatibili con un’ampia gamma di agenti chimici• Fibre e anime rispondenti a norme FDA e CEE per alimenti• Lunga durata
Technical Features:• Standard: ext. Ø 61mm (2,4”), int. Ø 28mm (1,1”)• String wound fibrillated polypropylene (FDA and EEC approved)• Maximum working temperature +60°C• High pollutant retaining capacity• High flowrates with minimum pressure drops • Compatible with many chemical agents• Fibers and core in accordance with the FDA and
EEC standards for foodstuffs• Long durability
FIB
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
Perdita di carico in mbar.Riferito a liquido con viscosità pari a quella dell’acqua.Pressure drop in mbar.Referred to liquid with viscosity equal to that of the water
• Su richiesta Ø 55 mm• Upon request Ø 55 mm
17
LCF0100005
LCF0200005
LCF0100007
LCF0200007
LCF0100009
LCF0200009
LCF0100019
LCF0200019
LCF0100020
LCF0200020
LHF0100005
LHF0200005
LHF0100007
LHF0200007
LHF0100009
LHF0200009
LHF0100019
LHF0200019
LHF0100020
LHF0200020
FAF-AC 5"
FAF-AC 5"
FAF-AC 7"
FAF-AC 7"
FAF-AC 9" ³�₄
FAF-AC 9" ³�₄
FAF-AC 19"
FAF-AC 19"
FAF-AC 20"
FAF-AC 20"
FAF-ACH 5"
FAF-ACH 5"
FAF-ACH 7"
FAF-ACH 7"
FAF-ACH 9" ³�₄
FAF-ACH 9" ³�₄
FAF-ACH 19"
FAF-ACH 19"
FAF-ACH 20"
FAF-ACH 20"
Cartucce filtranti - Filtering cartridgesCartuccia ad uso tecnico e industriale con fibra di polipropilene fibrillato con polifosfati, indicata per applicazioni che
non tollerano migrazioni.Filtering cartridges for technical and industrial uses, made of fibrillated polypropylene filled with polyphosphates, suit-
able for applications that do not tolerate migrations.
LPF0100005
LPF0200005
LPF0100007
LPF0200007
LPF0100009
LPF0200009
LPF0100019
LPF0200019
LPF0100020
LPF0200020
FAF-P 5"
FAF-P 5"
FAF-P 7"
FAF-P 7"
FAF-P 9" ³�₄
FAF-P 9" ³�₄
FAF-P 19"
FAF-P 19"
FAF-P 20"
FAF-P 20"
Cartuccia ad uso tecnico e industriale per la filtrazione di sedimenti, agisce con doppia filtrazione abbattendo odori esapori sgradevoli in genere. I modelli ACH sono dotati di foro per filtri con tirante al centro.
Double action cartridges for domestic, technical and industrial use. Besides performing sediment filtration it releasesactivated carbons that eliminate unpleasant tastes and odours. ACH models with central hole for filters fitted with stay-rod.
Caratteristiche Tecniche:• Filo avvolto in polipropilene fibrillato• Carbone attivo granulare all’interno• Supporto in polipropilene e tappi • Guarnizione in gomma alimentare• Massima temperatura d’esercizio +60°C• Eccellente rimozione dei contaminanti organici • Azione combinata di filtrazione e assorbimento• Ampia compatibilità con numerosi agenti chimici• Fibre e anime rispondenti a norme FDA e CEE per alimenti • FAF-ACH con foro per filtri con tirante al centro
Technical Features:• String wound fibrillated polypropylene• Filled with granular activated carbon• Core and caps made of polypropylene• Seals made of alimentary rubber • Max. working temperature +60°C• Excellent removal of organic pollutants • Combined action of filtration and adsorption• Compatible with a large number of chemical agents• FDA and EEC approved for foodstuffs• FAF-ACH series with hole for filters equipped with
central stay-rod
FAF-ACFAF-ACH
Caratteristiche Tecniche:• Standard: Ø est.61mm (2,4”) Ø int.28mm (1,1”)• Polifosfati in cristalli all’interno• Filo avvolto in polipropilene fibrillato a norme FDA e CEE• Temperatura massima +60°C• Alta capacità di trattenere i contaminanti• Portate elevate con minime perdite di carico• Compatibili con un’ampia gamma di agenti chimici• Fibre e anime rispondenti a norme FDA e CEE per alimenti• Lunga durata
Technical Features:• Standard: ext. Ø 61mm (2,4”) int. Ø 28mm (1,1”)• Filled with polyphosphate crystals • String wound fibrillated polypropylene (FDA and EEC appr.)• Maximum temperature +60°C• High pollutant retaining capacity• High flowrates with minimum pressure drops • Compatible with a large number of chemical agents• Fibres and cores in accordance with the FDA and
EEC standards for foodstuffs• Long durability
FAF-P
18
Cartuccia ad uso tecnico e industriale, adatta per i trattamenti che temono la migrazione di fibre e dove si richiede unanotevole purezza del filtrato e una lunga durata.
Filtering cartridge for technical and industrial uses. Suitable for treatments that do not allow any fibers migration andwhere a considerable purity of the filtered liquid and long durability of the cartridge are required.
LMB0010004
LMB0100004
LMB0250004
LMB0500004
LMB0010005
LMB0100005
LMB0250005
LMB0500005
LMB0010007
LMB0100007
LMB0250007
LMB0500007
LMB0010009
LMB0100009
LMB0250009
LMB0500009
LMB0010020
LMB0100020
LMB0250020
LMB0500020
LMB0010030
LMB0100030
LMB0250030
LMB0500030
MB 4"
MB 4"
MB 4"
MB 4"
MB 5"
MB 5"
MB 5"
MB 5"
MB 7"
MB 7"
MB 7"
MB 7"
MB 9" ³�₄
MB 9" ³�₄
MB 9" ³�₄
MB 9" ³�₄
MB 20"
MB 20"
MB 20"
MB 20"
MB 30"
MB 30"
MB 30"
MB 30"
Caratteristiche Tecniche:• Cartuccia in fiocco di polipropilene estruso• Adatta a tutti i contenitori standard• Sistema unico di costruzione senza anima di supporto• Eccezionale ritenzione delle particelle con qualità costante del filtrato• Minime perdite di carico e portate elevate • Migrazione di particelle non rilevabile• Densità progressiva delle fibre con porosità controllata• Gradi di filtrazione nominali.
Technical Features:• Melt blown polypropylene cartridge• Suitable for all standard housings• Manufactured in one single piece without supporting core• Excellent retention of particles with constant quality of the filtered liquid• Minimum pressure drops and high flowrates • Migration of particles undetectable (Lowest Detection Limit)• Progressive fiber density with controlled porosity• Nominal filtration degrees
MB
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
Perdita di carico in mbar.Riferito a liquido con viscosità pari a quella dell’acqua.Pressure drop in mbar.Referred to liquid with viscosity equal to that of the water
40” a richiesta40” upon request
19
Cartuccia ad uso domestico e industriale con rete in poliestere, adatta per eliminare sedimenti e altre impurità fisiche.All’interno cartuccia multiuso serie COMBI per doppia filtrazione.
Filtering cartridge for domestic and industrial use with washable polyester net. Suitable for elimination of sediments andother impurities. Double filtration by fitting a multi-use element series COMBI into the core.
LRL05000M0
LRL0600004
LRL1500004
LRL05000M5
LRL0600005
LRL1500005
LRL0600007
LRL1500007
LRL0600009
LRL1500009
LRL0600019
LRL1500019
LRL0600020
LRL1500020
LRL0600030
LRL1500030
RL MINI
RL 4"
RL 4"
RL 5" MINI
RL 5"
RL 5"
RL 7"
RL 7"
RL 9" ³�₄
RL 9" ³�₄
RL 19"
RL 19"
RL 20"
RL 20"
RL 30"
RL 30"
LBV0000009
LBA0000009
LBP0000009
COMBI V 9" ³�₄
COMBI AC 9" ³�₄
COMBI P 9" ³�₄
Caratteristiche Tecniche:• Standard: Ø est. 60mm (2,4”) Ø int. 27,5mm (1,1”) • Rete in poliestere lavabile• Temperatura d’esercizio max. +60°C• Supporto in polipropilene
Technical Features:• Standard: external Ø 60mm (2,4”) internal Ø 27,5mm (1,1”)• Washable polyester net• Max. working temperature +60°C• Polypropylene core
RL
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
Caratteristiche Tecniche:• Temperatura max d’esercizio +30°C• Contenitori in materiale plastico per:
V Contenitore vuotoAC Carbone attivo granulareP Polifosfati in cristalli
Technical Features:• Max. working temperature +30° C• Plastic container for:
V Empty containerAC Granular activated carbonsP Polyphosphate crystals
COMBI
20
Cartuccia ad uso domestico e industriale con rete in poliestere, adatta pereliminare sedimenti e altre impurità fisiche.
Filtering cartridge for domestic and industrial use with washable polyester net.Suitable for elimination of sediments and other impurities.
Caratteristiche Tecniche:• Standard: Ø est. 60mm (2,4”) Ø int. 50mm (2”)• Rete in poliestere lavabile• Temperatura max.d’esercizio +60°C• Supporto in polipropilene • Per contenitori da 1”1/4, 1” 1/2, 2”
Technical Features:• Standard: external Ø 60mm (2,4”) internal Ø 50mm (2”)• Washable polyester net• Max. working temperature +60°C• Polypropylene core• For 1”1/4, 1” 1/2, 2” housings
RLV
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
Caratteristiche Tecniche:• Standard: Ø est. 60mm (2,4”) Ø int. 27,5mm (1,1”)• Rete in poliestere lavabile• Temperatura max. d’esercizio +60°C• Supporto in polipropilene• Per contenitori da 1/2”, 3/4”,1”
Technical Features:• Standard: ext. Ø 60mm (2,4”) int. Ø 27,5mm (1,1”)• Washable polyester net• Max. working temperature +60°C• Polypropylene core• For 1/2”, 3/4”,1” housings
RLM
LLM0600009
LLM1500009
LLM0600020
LLM1500020
RLM 9" ³�₄
RLM 9" ³�₄
RLM 20"
RLM 20"
LLV0600009
LLV1500009
LLV0600020
LLV1500020
RLV 9" ³�₄
RLV 9" ³�₄
RLV 20"
RLV 20"
21
Cartuccia ad uso domestico e industriale con rete in INOX, adatta per eliminare sedimenti e altre impurità fisiche.
Filtering cartridge for domestic and industrial use with washable stainless steel net.Suitable for elimination of sediments and other impurities.
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
Caratteristiche Tecniche:Caratteristiche Tecniche:• Standard: Ø est. 60mm (2,4”) Ø int. 27,5mm (1,1”) • Rete in acciaio INOX• Temperatura max. d’esercizio +60°C• Supporto e tappi in polipropilene• Resistente alla pulizia
Technical Features:• Standard: ext.Ø 60mm (2,4”) int. Ø 27,5mm (1,1”)• Washable net made of stainless steel• Max. working temperature +60°C• Core and caps made of polypropylene• Resistant to cleaning operations
RLSLLS0300005
LLS0600005
LLS1500005
LLS0300007
LLS0600007
LLS1500007
LLS0300009
LLS0600009
LLS1500009
LLS5000009
LLS0300020
LLS0600020
LLS1500020
LLS5000020
RLS 5"
RLS 5"
RLS 5"
RLS 7"
RLS 7"
RLS 7"
RLS 9" ³�₄
RLS 9" ³�₄
RLS 9" ³�₄
RLS 9" ³�₄
RLS 20"
RLS 20"
RLS 20"
RLS 20"
Cartuccia ad uso civile e industriale per il trattamento di acque primarie, potabili e non. I modelli CAC, con doppia filtrazione (poliestere+carbone attivo), abbattono odori e sapori sgradevoli. I modelli CF, con doppia filtrazione
(poliestere+polifosfati), preservano gli apparecchi collegati.Filtering cartridge for civil and industrial treatment of primary water, both drinkable and not drinkable. CAC models, withdouble filtration (polyester + activated carbon) eliminate unpleasant tastes and odours. CF models, with double filtration
(polyester + polyphosphates) protect the connected appliances.
Caratteristiche Tecniche:• Fibra di poliestere intercambiabile• Temperatura max. d’esercizio +60°C• Supporto in polipropilene • Guarnizioni in gomma alimentare• Per contenitori da 1/2” - 1” e Standard• Modello CAC contenente carbone attivo• Modello CF contenente polifosfati
Technical Features:• Replacable polyester fiber• Max. working temperature +60°C• Polypropylene core • Seals in alimentary rubber• For housings 1/2” - 1” and standard• Model CAC with activated carbon• Model CF with polyphosphates
C/CAC/CF
RC
LLC0500009
LLC0500019
LLC0500020
LAC0500009
LAC0500019
LAC0500020
LCU0500009
LCU0500019
LCU0500020
C 9" ³�₄
C 19"
C 20"
CAC 9" ³�₄
CAC 19"
CAC 20"
CF 9" ³�₄
CF 19"
CF 20"
LRC0000009LRC0000019LRC0000020
RC 9" ³�₄RC 19"RC 20"
Ricambi tubolare poliestereSpare Parts (polyester sleeves)
22
Cartuccia in carta pieghettata e anima in polipropilene per usi industrialie per la filtrazione di liquidi in genere.
Filtering cartridge in pleated paper with polypropylene core for filtration of liquids in general.
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
LDC0250004
LDC0250005
LDC0250009
LDC0250020
CCP 4"
CCP 5"
CCP 9" ³�₄
CCP 20"
Caratteristiche Tecniche:• Filtrazione meccanica in superficie• Setto filtrante in carta plissettata• Supporto in polipropilene• Temperatura max. d’esercizio +60°C• Tipo di manutenzione: a perdere
Technical Features:• Mechanical surface filtration• Filtering septum made of pleated paper• Polypropylene core • Max. working temperature +60°C• One-way cartridge (use and throw)
CCP plissé
Cartuccia in materiale sintetico (poliestere).Può essere usata per filtrazione di acqua potabile.
Filtering cartridge made of synthetic material (polyester).Suitable for filtration of drinking water
LPP0500004
LPP0500005
LPP0500009
LPP0500020
CPP 4"
CPP 5"
CPP 9" ³�₄
CPP 20"
Caratteristiche Tecniche:• Filtrazione meccanica in superficie• Setto filtrante in tessuto di poliestere• Supporto in polipropilene• Temperatura max. d’ esercizio +60°C• Tipo di manutenzione: lavabile
Technical Features:• Mechanical surface filtration• Filtering septum made of pleated paper• Polypropylene core • Max. working temperature +60°C• One-way cartridge (use and throw)
CPP plissé
22
Cartuccia ad uso civile per un’ottimale rimozione del cloro.Ad uso industriale per il trattamento di acque primarie, potabili e non.
Filtering cartridge suitable for elimination of chlorine in civil applications.For industrial purposes: treatment of primary waters, drinkable and not drinkable .
LEA0005009
LEA0005020
EAC 9" ³�₄
EAC 20"
LSA0004505
LSA0004507
LSA0004509
LSA0004520
SAC 5"
SAC 7"
SAC 9" ³�₄
SAC 20"
Caratteristiche Tecniche:• Carbone estruso compresso• Declorazione e rimozione odori• Per uso alimentare con lampada germicida• Per uso industriale
Technical Features:• Compressed extruded carbon (Carbon block) • Dechlorination and odour removal• For alimentary uses in combination with U.V. lamp• For industrial uses
EAC Carbone estruso ricoperto - Covered extruded carbon block
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
Caratteristiche Tecniche:• Carbone sinterizzato• Declorazione e rimozione odori• Per uso alimentare con lampada germicida• Per uso industriale
Technical Features:• Synterized carbon (Carbon block) • Dechlorination and odour removal• For alimentary uses in combination with U.V. lamp• For industrial uses
SAC Carbone sinterizzato naturale - Naturale carbon block, synterized
2323
24
Cartucce in rete di acciaio inox particolarmente indicate in applicazioni critiche, come nel trattamento di fluidi corrosivio in processi che prevedono alte temperature.
Filtering cartridges with stainless steel cloth particularely indicated for critical applications such as treatment of corrosive fluids or in processes that involve high temperatures.
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
LRS06000M0
LRS0600005
LRS0600007
LRS0600009
LRS0600020
RS MINI
RS 5"
RS 7"
RS 9" ³�₄
RS 20"
Caratteristiche Tecniche:• Filtrazione meccanica in superficie• Acciaio INOX 316 liscio• Temperatura max. d’esercizio +90°C
Technical Features:• Mechanical surface filtration• Smooth stainless steel AISI 316• Max. working temperature +90°C
RS
Caratteristiche Tecniche:• Filtrazione meccanica in superficie• Acciaio INOX 316 pieghettato per una maggiore superficie filtrante• Guarnizioni in gomma alimentare NBR• Temperatura max. d’esercizio +90°C
Technical Features:• Mechanical surface filtration• Pleated stainless steel AISI 316 for a larger filtrating surface• Seal made of NBR alimentary rubber• Maximum working temperature +90°C
LRP05000M0
LRP0500005
LRP0500007
LRP0500009
LRP0500020
RSP MINI
RSP 5"
RSP 7"
RSP 9" ³�₄
RSP 20"
RSP
25
Cartucce in rete di acciaio inox particolarmente indicate in applicazioni critiche, come nel trattamento di fluidi corrosivio in processi che prevedono alte temperature.
Filtering cartridges with stainless steel cloth particularely indicated for critical applications such as treatment of corrosive fluids or in processes that involve high temperatures.
Caratteristiche Tecniche:• Ø est.60mm (2,4”), Ø int.27,5mm (1,1”)• Filtrazione meccanica in superficie• Acciaio INOX 316 liscio• Guarnizioni in gomma alimentare• Temperatura max d’esercizio +90°C• Per contenitori da 1/2”, 3/4”,1”
Technical Features:• Ext. Ø 60mm (2,4”), int. Ø 27,5mm (1,1”)• Mechanical surface filtration• Smooth stainless steel AISI 316• Seal made of alimentary rubber• Max. working temperature +90°C• For 1/2”, 3/4”,1” housings
RSM
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
LSM0005009
LSM0005020
RSM 9" ³�₄
RSM 20"
Caratteristiche Tecniche:• Filtrazione meccanica in superficie• Acciaio INOX 316 liscio • Guarnizioni in gomma alimentare NBR• Temperatura max. d’ esercizio +90°C• Per contenitori da 1”1/4, 1” 1/2, 2”
Technical Features:• Mechanical surface filtration• Smooth stainless steel AISI 316• Seal made of NBR alimentary rubber• Max.working temperature + 90°C• For 1”1/4, 1” 1/2, 2” housings
RSVM LVM0004509
LVM0004520
RSVM 9" ³�₄
RSVM 20"
26
Cartuccia in fine ceramica, per uso domestico, adatta per rimuovere particelle fini e batteri.Per un corretto impiego é consigliata una prefiltrazione.
Filtering cartridge for domestic use, made of fine ceramic. Suitable for removing fine particles and bacteria. For correctutilization a pre-filtration is recommended.
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
LCR00045M0
LCR0004509
LCR0004559
LCR0004520
CER MINI
CER 9" ³�₄
CER 9" ³�₄
CER 20"
CER
LER0004509 CER2 9"
Caratteristiche Tecniche:• Filtrazione in profondità• Setto filtrante in ceramica• Temperatura d’esercizio max +35°C• Attacco filettato da 1/4”
Technical Features:• Depth filtration• Ceramic filtering septum• Max. working temperature +35°C• 1/4” threaded connection
Caratteristiche Tecniche:• Filtrazione in profondità• Setto filtrante in ceramica• Temperatura max.d’esercizio +35°C• Guarnizione ad uso alimentare
Technical Features:• Depth filtration• Ceramic filtering septum• Max. working temperature +35°C• Seal suitable for alimentary use
CER2
27
Cartuccia multiuso in materiale plastico all’interno della quale possono essere inseriti vari materiali a seconda delle diverse esigenze.
These multipurpose filtering cartridges, made of thermoplastic material, can be filled with different materials according to the specific requirements.
Caratteristiche Tecniche:• Temperatura max d’esercizio +30°C• Contenitori in materiale plastico per:
- CE Contenitore vuoto- CAC Carbone attivo granulare- CP Polifosfati in cristalli
Technical Features:• Max. working temperature +30° C• Plastic container for:
- CE Empty container- CAC Granular activated carbons- CP Polyphosphate crystals
CE
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
LCE00000M0LCE0000005LCE0000007LCE0000009LCE0000020
CE MINICE 5"CE 7"
CE 9" ³�₄CE 20"
LCA00000M0LCA0000005LCA0000007LCA0000009LCA0000020
CAC MINICAC 5"CAC 7"
CAC 9" ³�₄CAC 20"
LCP00000M0LCP0000005LCP0000007LCP0000009LCP0000020
CP MINICP 5"CP 7"
CP 9" ³�₄CP 20"
CAC
CP
LCM00000M0
LCM0000005
LCM0000007
LCM0000009
LCM0000020
CLM MINI
CLM 5"
CLM 7"
CLM 9" ³�₄
CLM 20"
28
Cartuccie multiuso in materiale plastico riempite con resine differenti in relazione agli usi specifici, civili ed industriali.
Multipurpose filtering cartridges, made of thermoplastic material, filled with different resins,according to the specific civil and industrial applications.
Cartucce filtranti - Filtering cartridges
LCC00000M0
LCC0000005
LCC0000007
LCC0000009
LCC0000020
CCR MINI
CCR 5"
CCR 7"
CCR 9" ³�₄
CCR 20"CCR
LAR00000M0
LAR0000005
LAR0000007
LAR0000009
LAR0000020
CAR MINI
CAR 5"
CAR 7"
CAR 9" ³�₄
CAR 20"
Caratteristiche Tecniche:• Temperatura max. d’esercizio 30°C• Contenitori in materiale plastico per:
- CCR Resina cationica- CAR Resina anionica- CLM Resina letto misto
Technical Features:• Max. working temperature 30° C• Plastic containers for:
- CCR Cationic resin- CAR Anionic resin- CLM Mixed bed resin
CAR
CLM
29
Accessori - OptionalsGiunto universale per cartucce
Universal connection for cartridges
Cod. ALA0000100
Distanziale per cartucciaCartridge spacer
Cod. ALA0000200
Kit diffusore per cartucceDispenser kit for cartridges
Cod. ALA0000300
Confezione polifosfati in cristalli Packing polyphosphate in crystals
Conf./Packing Kg.1 Cod. ALA0000400Conf./Packing Kg.25 Cod. ALA0000500
Confezione carbone granulare Packing granular carbon
Conf./Packing Kg.25 Cod. ALA0000600
Confezione resine Packing resins
Cationica/Cationic L. 25 Cod. ALA0000700Anionica/Anionic L. 25 Cod. ALA0000800
Letto misto/Mixed bed L.25 Cod. ALA0000900
30
MANUTENZIONE- Accertarsi accuratamente che il contenitore prima di essere usato sia
perfettamente avvitato. Altrimenti possono verificarsi perdite d’acqua eallagamenti.
- Per la pulizia dei contenitori usare esclusivamente spugne e acqua cor-rente. Evitare l’uso di alcool, solventi e detergenti. La pulizia va effettua-ta almeno ogni volta che si sostituisce la cartuccia filtrante.
- In caso di caduta del contenitore durante l’operazione di manutenzioneo pulizia, si consiglia di effettuare la sostituzione del contenitore stessoin quanto potrebbero essere avvenute delle micro rotture che, anche senon visibili, potrebbero causare la rottura completa del contenitore.
SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA - Chiudere il flusso dell’acqua o, se é stato installato un By-pass, isolare
il contenitore.- Togliere la pressione dell’apparecchio svitando la valvolina di sfiato, poi
svitare l’apparecchio usando l’apposita chiave.- Dopo aver tolto la cartuccia usata, pulire il contenitore e quindi effettua-
re la sostituzione della cartuccia.- Prima di riavvitare il vaso alla testata, assicurarsi che l’O-Ring sia ben
posizionato e quindi riaprire il flusso dell’acqua lasciando aperta la val-volina di sfiato sino alla fuoriuscita di tutta l’aria dal contenitore.
- Lasciare scorrere l’acqua per alcuni minuti prima di utilizzarla.
GARANZIATutti gli articoli prodotti dalla ditta ETATRON D.S. Srl sono coperti dagaranzia di 12 mesi dalla data d’acquisto alle seguenti condizioni:
- Gli articoli devono essere installati ed utilizzati secondo le norme delcostruttore.
- Le operazioni di manutenzione vengono periodicamente effettuatesecondo le norme del costruttore.
- La garanzia é limitata alla sola sostituzione della parte difettosa esclu-dendo qualsiasi altro diritto di risarcimento per danni diretti o indiretticausati dal prodotto stesso.
- La sostituzione in garanzia verrà effettuata solamente dopo la resa delprodotto ritenuto difettoso e dopo che questo é stato esaminato dai tec-nici ETATRON D.S. per accertarne la difettosità e stabilirne le cause.
- Le spese di trasporto e di manodopera per la sostituzione del pezzo ingaranzia, sono a carico dell’acquirente.
- La mancata osservanza delle norme generali per l’installazione, uso emanutenzione sopra indicate, così come il non rispetto delle LeggiItaliane ed Europee inerenti, fanno decadere ogni garanzia sui prodottiETATRON D.S..
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA- ETATRON D.S. Srl accetta solamente ordini pervenuti per iscritto e si
riserva il diritto di confermare o meno questi ordini.- Le merci sono vendute Franco Stabilimento ETATRON D.S..- In mancanza di istruzioni particolari ETATRON D.S. provvederà a spe-
dire la merce a sua discrezione.- ETATRON D.S. Srl declina ogni responsabilità dal momento in cui le
merci escono dal suo magazzino.- ETATRON D.S. Srl si riserva il diritto di apportare modifiche ai propri
prodotti ed ai prezzi senza alcun preavviso.- Per qualunque controversia si applicherà la legge italiana ed il foro
competente sarà quello di VELLETRI.ETATRON D.S. Srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preav-
viso
MAINTENANCE- Before using the filter make sure that the filter housing is perfectly
screwed, otherwise water will leak and may cause flooding.- For cleaning the housing only use a sponge and running water. Do not
use alcohol, solvents or detergents. The housing must be cleaned atleast every time you replace the filter cartridge.
- If the bowl should drop on the floor during the maintenance operationsit must be replaced as this could cause some breakages which, eventhough they might be invisible to the nacked eye, can lead to breakageof the bowl.
REPLACING OF FILTERING CARTRIDGES- Turn off the water flow or, if a BY-PASS system has been installed, dis-
connect the filter housing.- Release the pressure from the housing by loosening the air valve, then
unscrew the bowl by means of its proper wrench.- Remove the used cartridge, clean the filter housing and replace the car-
tridge.- Before screwing the bowl to the head, make sure that the O-Ring and
the cartridge are correctly positioned.Turn on the water flow and leave the air valve open until the air hascompletely escaped from the filter housing.
- Leave the water running for a few minutes before reusing it.
WARRANTYAll items manufactured by ETATRON D.S. Srl are covered by 12 monthswarrantee from date of purchase under the following conditions:
- All items must be installed and used according to the manufacturer’sinstructions.
- Maintenance operations must be carried out following the manufactur-er’s instructions.
- Warrantee is limited to the only replacement of defective parts exclud-ing any other claims by the customer for direct or indirect damagescaused by the product.
- Replacement under warrantee will be made only after returning of theproduct supposed to be faulty to the manufacturer and after examina-tion of the same by ETATRON D.S. technicians, in order to check thefaultiness and to ascertain the causes.
- Costs for transport and labour relating to the replacement of parts cov-ered by warrantee are at charge of the buyer.
- No warrantee claims will be accepted on ETATRON D.S. products if thedefectiveness derives from non-observance of the rules stated under“GENERAL INSTRUCTIONS FOR USE, MAINTENANCE ANDINSTALLATION” and/or non-compliance with the relevant Italian andEuropean laws.
GENERAL SALES CONDITIONS- ETATRON D.S. Srl accepts only written orders and reserves the right to
confirm these or not.- All goods are sold “EX WORKS ETATRON D.S.”.- Without any particular instructions from side of the customer, ETATRON
D.S. Srl will dispatch the goods at its discretion.- ETATRON D.S. Srl refuses any liability from the moment in which the
goods have left its warehouse.- ETATRON D.S. Srl reserves the right to modify its products and prices
without prior notice.- For any dispute the applicable law will be the Italian law and place of
jurisdiction will be VELLETRI.ETATRON D.S. Srl reserves the right to carry out modifications on itsproducts without prior notice
31
ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE,L’USO E LA MANUTENZIONE
- I contenitori per cartucce riportati in questo catalogo devono essere uti-lizzati solamente per le applicazioni indicate dal costruttore. In caso diutilizzo diverso non autorizzato, si declina ogni responsabilità.
- L’utilizzo di tutti i contenitori portacartucce deve tenere conto dei limiti dipressione d’esercizio fissati nel presente catalogo.
- I contenitori portacartucce costruiti con vaso in SAN trasparente sonoidonei a trattare liquidi di pH neutro. Per trattamento di liquidi con pHaggressivi si scelgano i contenitori più adatti secondo le indicazioniriportate nel presente catalogo.
- I contenitori portacartucce in plastica non devono essere né installati néimmagazzinati in ambienti esposti al sole o al gelo. I raggi ultravioletti,le alte temperature così come le temperature molto basse, possonolimitare la durata dell’apparecchio o pregiudicarne l’integrità sino allarottura.
- Se si prevede un utilizzo con contenitore esposto alla luce si consigliadi usare contenitori con vaso bianco.
- Per fissare i contenitori al muro, usare gli appositi supporti (vedi acces-sori). Usare raccordi flessibili con filettatura cilindrica a passo gas(fig.B). Non usare raccordi conici né tubature filettate direttamente sulcontenitore (fig.C).
- Nell’effettuare l’operazione di montaggio prevedere uno spazio operati-vo (fig.A) ed un BY-PASS che permetta di isolare l’impianto durante lamanutenzione o sostituzione (fig.B).
- Nella fase di montaggio non utilizzare paste sigillanti, siliconi o canapama solo TEFLON (fig.D).
GENERAL INSTRUCTIONS FOR USE,MAINTENANCE AND INSTALLATION
- The filter housings shown in this catalogue may be used only for thepurposes indicated by the manufacturer. ETATRON D.S. Srl doesn’tassume any liability in case of not authorized different utilisation.
- All filter housings may be used only within the limit of the relativeworking pressures and temperatures stated in this catalogue.
- The filter housings equipped with transparent SAN bowls are suitablefor the treatment of liquids with neutral pH. For liquids with aggressivepH please choose the most appropriated filter housing as per indica-tions given in this catalogue.
- Plastic filter housings may neither be installed nor stored in placesexposed to sunlight and/or freezing temperatures. Ultra-violet rays aswell as high and very low temperatures may not only limit the lifetime ofthe appliance but even, compromise its integrity up to breakage.
- If the filter housing has to be installed in a place exposed to light it isadvisable to choose an opaque housing.
- For fixing the unit to the wall the appropriated wall brackets should beused (see accessories). For installation of the filter housing use flexiblehoses with gas cylindrical thread (fig.B). Do not use conical threaded fit-tings or threaded hoses directly onto the filter housing (fig.C).
- When installing the filter housing an operational space must be left(fig.A). Furthermore a BY-PASS system should be installed allowing todisconnect the filter from the water supply net during maintenance orreplacement operations (fig.B).
- For mounting of the unit do not use sealant pastes, silicone or hempbut only TEFLON (fig.D).
Fig. A
Fig. C Fig. D
Fig. B
CO
D. D
CY
0002
1ML-
A
(05/
2004
)
La Etatron D.S., azienda leader nella produzione e sviluppodi apparecchiature di dosaggio, offre una vasta gamma dipompe dosatrici ad azionamento magnetico ed a motore,strumenti di controllo e sistemi completi (con serbatoi edagitatori). La società ha conseguito la certificazione ISO9001 e tutte le apparecchiature sono certificate CE o CSA(Canadian Standard Association,certificazione riconosciutaanche dalla UL per gli Stati Uniti).
Etatron D.S., leader in manufacturing and development ofChemical Dosing Equipment, offer a comprehensive rangeof Solenoid and Motor Driven Chemical Dosing pumps toinclude Controllers and Complete Package Systems (tank,mixer) for all your liquid handling requirements. Companyoperations are ISO 9001 certified and all units are CE or CSAcertified (Canadian Standard Association and ULapproved).
Sede - Head office - ITALYVia Catania, 4 - 00040 Pavona di Albano Laziale (Roma) ITALY Tel. +39 06 93 49 891 (r.a.) - Fax +39 06 93 43 924
Internet: http:// www.etatronds.com e-mail: [email protected]
MILANO Via Ghisalba, 1320021 Ospiate di Bollate (MI)ITALYTel. 02 35 04 588 Fax 02 35 05 421
ENGLAND Etatron (U.K.) LtdMoor Farm House East RoadSleaford Lincolnshire, NG34 8SPEnglandPhone +44 1529 300567 Fax +44 1529 300503
IRELANDEtatron (Ireland) LtdThe PikeLisavaird Clonakilty Co.Cork Republic of IrelandPhone: +353 1883 4466 Fax: + 353 1883 4468
CANADA Etatron D.s. Inc#203-17665-66A Avenue Surrey BC Canada V3S 2 A7Phone +1 604 576 8539Phone +1 604 574 1401Fax +1 604 576 0924
ASIA Etatron D.s. (Asia-Pacific) PTE LtdNo. 7, Kaki Bukit Road 2 - #03-01Great Pacific WarehouseSingapore 417840Phone +65 67437959 Fax +65 67430397
RUSSIA
Filiali - Branch offices