Fiche technique commandes vänEE (90222) 19 10v~fiche... · NOTE : L’apparence de la commande...
Transcript of Fiche technique commandes vänEE (90222) 19 10v~fiche... · NOTE : L’apparence de la commande...
®
COMMANDES MURALES
COMMANDES PRINCIPALESVeuillez noter qu’en raison de l’évolution constante de nos technologies, il est possible que certaines fonctions de commande ne soientpas disponibles pour certains appareils moins récents. Pour plus de détails, consultez le tableau de compatibilité, en dernières pages.
MODE
�
Appuyer sur la touche MODE pour choisir le mode de fonctionnement de l’appareil de ventilation (sauf le mode TURBO). Le mode de fonctionnement apparaîtra à l’écran (ATTENTE, RECIRC, 20 min/h, CONT, SMART).
ATTENTEEn mode ATTENTE, le fonctionnement de l’appareil est subordonné aux commandes auxiliaires (si présentes). Il n’y a que la maison d’affi chée à l’écran pour indiquer que la commande est active; c’est le mode par défaut.
RECIRCL’air est recirculé à l’intérieur de la maison en haute vitesse.
20 min/hL’appareil de ventilation échange l’air de façon inter-mittente durant un cycle d’une heure comme suit : en arrêt durant 40 minutes (ou en recirculation durant 40 minutes en basse ou haute vitesse, voir la section Réglages dans son guide d’installation) puis échange l’air durant 20 minutes en basse vitesse. Le cycle reprend à la fi n de l’échange d’air de 20 minutes.
CONTL’appareil échange l’air avec l’extérieur en basse vitesse.
CONT
SMARTL’échange d’air est régi selon le taux d’humidité intérieure mesuré par la commande murale et la température extérieure. En mode SMART, l’icône SMART apparaît ainsi que le mode de fonctionnement activé par le mode SMART (Pour obtenir plus de détails à propos des caractéristiques SMART, consulter le guide de l’utilisateur Commandes murales principales et auxiilaires au www.vanee.ca).
GOLD-TOUCHPièce n°40355
• 5 modes manuels : RECIRC, 20MIN/H, CONT, SMART et SMART ECO;
• Déshumidistat : Lorsque le taux d’humidité relative dépasse le taux réglé, l’appareil échange l’air en haute vitesse pour éliminer l’excès d’humidité. Il est possible de changer le taux réglé en consultant son guide d’installation et d’utilisation;
• Trois types de dégivrage: Standard, Discrétion qui eff ectue un dégivrage à la vitesse de fonctionnement de l’appareil, soit en basse ou en haute vitesse, et Plus, qui eff ectue un dégivrage en haute vitesse durant plus de temps pour les régions très froides;
• Indicateur d’entretien;
• À l’installation, utiliser la commande murale Gold-Touch pour eff ectuer l’équilibrage de l’appareil, sans volets d’équilibrage.
Toutes les commandes vänEE sont faciles à utiliser. Elles sont conçues pour répondre plus spécifi quement aux diff érents styles de vie des consommateurs d’aujourd’hui, qui cherchent à obtenir le maximum de rendement de leur appareil de ventilation résidentielle.
Modes de fonctionnement
TURBO
�
Appuyer sur la touche de fonction TURBO pour faire fonctionner l’appareil en échange d’air à haute vitesse durant 4 heures, puis l’appareil retournera à son mode de fonctionnement précédent.
VC0176
VC0104
SMARTSETMODEPREF
Modes de fonctionnement Le mode « SMART »Notre plus récente innovation! Ce mode optimise automatiquement les fonctions de ventilation de façon à assurer un confort inégalé dans la maison.
Le mode VENTDans ce mode, l’appareil échange l’air avec l’extérieur selon la vitesse (OFF, MIN ou MAX) ou selon un cycle de 20, 30 ou 40 minutes par heure, au choix de l’utilisateur.
Le mode RECIRCDans ce mode, l’utilisateur choisit de recirculer l’air à l’intérieur de son domicile (OFF, MIN, MAX ou OFF, MAX, selon l’appareil).
Le mode PROGLe fonctionnement de l’appareil de ventilation est préréglé en usine pour les 4 périodes (matin, jour, soir et nuit) des jours de semaine et de fin de semaine. Cependant, ces réglages peuvent être modifiés au choix de l’utilisateur.
PLATINUMPièce n° 40465
• Commande automatique et programmable (en cas de panne de courant, garde en mémoire les réglages de ventilation)• Affi chage numérique avec rétroéclairage (bleu ou vert)• Affi chage du jour, de l’heure et de la période journalière• Affi chage d’échange et de recirculation dynamique ainsi que la température extérieure et intérieure• Indicateur d’entretien
VC0120
DECO-TOUCHPièce n° 40300
• Permet à l’utilisateur de sélectionner les modes manuels ou le mode automatique (déshumidistat)• Écran ACL de 1 po x 1 po• Affi chage numérique avec rétroéclairage bleu• Affi chage d’échange et de recirculation* dynamique• Affi chage du taux d’humidité relative intérieure• Indicateur d’entretien
Modes de fonctionnementLe mode RECIRC*Dans ce mode, l’air est recirculé en haute vitesse à l’intérieur de la maison.
Le mode 20 min/hL’appareil de ventilation échange l’air de façon intermittente durant un cycle d’une heure comme suit : en arrêt durant 40 min. (ou recirculation* en haute ou en basse vitesse durant 40 min.) puis échange l’air durant 20 min. en basse vitesse. Le cycle reprend à la fin de l’échange d’air de 20 min.
Le mode Min
L’appareil échange l’air avec l’extérieur en basse vitesse.
Le mode Max
L’appareil échange l’air avec l’extérieur en haute vitesse.
HygromètreDans les modes ci-dessus, permet de choisir un déshumidistat prioritaire, ce qui signifie que si l’humidité relative (HR) à l’intérieur de la maison excède le taux préalablement programmé, l’appareil de ventilation échangera l’air en haute vitesse jusquà ce que le taux de HR
soit atteint.
* La recirculation n’est pas offerte sur tous les appareils. Pour plus de détails, consultez le tableau de compatibilité, en dernières pages.
COMMANDES PRINCIPALES (SUITE)
COMMANDES PRINCIPALES (SUITE)
COM FORT Z ON E
OFF
% RELATIVE HUM IDITY
70%
60%
50%40%
30%
25%
20%
HUMIDITYCONTROL
DURING FALL, WINTER AND SPRING, SET THE DIAL ACCORDING TO
THE DESIRED MAXIMUM INDOOR HUMIDITY LEVEL.
DURING SUMMER SET THE DIAL TO THE OFF POSITION.
VC0039
MIN.
MAX.OFF
MORE HUMID
LESS HUMID
CO
MF
OR
TZ
ON
E
-30°C-22°F
-20°C-4°F
-5°C23°F
5°C+41°F+
BronzePièce n° 40250
La commande principale Bronze régle la vitesse d’entrée d’air extérieur à l’aide d’un bouton coulissant : OFF (arrêt), MIN (échange d’air en basse vitesse) et MAX (échange d’air en haute vitesse). Aussi, le bouton rotatif permet de régler le taux d’humidité maximal à l’intérieur de votre demeure.
INTERMITTENT
MAXMIN
VC0147
L-T
Lite-Touch BronzePièce n° 40270
La couleur du voyant lumineux de cette commande murale indique clairement en quel mode de fonctionnement l’appareil se trouve.Fonctionnant par simple pression du doigt, elle possède trois fonctions :• Intermittent (en arrêt durant 40 minutes puis échange l’air avec l’extérieur pendant 20 minutes en basse vitesse)• Min (échange l’air en basse vitesse)• Max (échange l’air en haute vitesse)NOTE : L’apparence de la commande murale peut légèrement diff érer.
RECIRCULATION
MAXMIN
VC0146
S-T
Simple-Touch BronzePièce n° 40290
La couleur du voyant lumineux de cette commande murale indique clairement en quel mode de fonctionnement l’appareil se trouve.Fonctionnant par simple pression du doigt, elle possède trois fonctions :• Recirculation (arrêt d’échange d’air avec l’extérieur et recircule l’air intérieur en haute vitesse)• Min (échange l’air en basse vitesse)• Max (échange l’air en haute vitesse)NOTE : L’apparence de la commande murale peut légèrement diff érer.
COM FORT Z ON E
OFF
% RELATIVE HUM IDITY
70%
60%
50%40%
30%
25%
20%
DURING FALL, WINTER AND SPRING, SET THE DIAL ACCORDING TO
THE DESIRED MAXIMUM INDOOR HUMIDITY LEVEL.
DURING SUMMER SET THE DIAL TO THE OFF POSITION.
VC0038
DéshumidistatPièce n° 200694
Le bouton rotatif permet de régler le taux d’humidité maximal à l’intérieur de votre demeure durant l’automne, l’hiver et le printemps. L’échelle de cette commande est graduée en pourcentage d’humidité relative. Si un taux d’humidité supérieur est décelé, l’appareil passe en haute vitesse jusqu’à ce que la situation se corrige.
COMMANDES AUXILIAIRES
OFF
10
TurnPast
VC0017
20
3040
50
60
MINUTES
HOLD
Minuterie mécanique 60 minutesPièce n° 00910
Cette minuterie permet de faire fonctionner l’appareil en haute vitesse pour des périodes variant de 10 à 60 minutes, pour une évacuation rapide de l’air vicié. Peut être installée dans la salle de bains, la cuisine ou la buanderie.
VC0142
Bouton-poussoir lumineux 20 minutesPièce n° 1806110
Cette minuterie permet de faire fonctionner l’appareil en haute vitesse pendant 20 minutes, pour une évacuation rapide de l’air vicié. Lumineux lorsqu’il est activé, jusqu’à cinq de ceux-ci peuvent être installés (ex. : salles de bains, cuisine et buanderie).NOTE : L’apparence du bouton-poussoir peut légèrement diff érer.
VC0144
Bouton-poussoir lumineux 20/40/60 minutesPièce n° 03701
Cette minuterie permet de faire fonctionner l’appareil en haute vitesse pendant 20, 40 ou 60 minutes, pour une évacuation rapide de l’air vicié. En moins de 2 secondes, appuyez une fois pour 20 minutes, deux fois pour 40 minutes ou trois fois pour 60 minutes. Appuyer une autre fois pour le désactiver.NOTE : L’apparence du bouton-poussoir peut légèrement diff érer.
TAB
LE
AU
DE
CO
MPA
TIB
ILIT
É D
ES
CO
MM
AN
DE
S M
UR
AL
ES
N°
de m
odèl
eN
omG
old-
Touc
hM
od.
n° 4
0355
Pla
tinum
ver
sion
3.0
1M
od. n
° 40
460
Pla
tinum
ver
sion
4.0
4
(et p
lus)
Mod
. n°
4046
5(N
OT
E 1
)
Dec
o-To
uch
vers
ion
2.01
Mod
. n°
4029
5
Dec
o-To
uch
vers
ion
2.04
M
od. n
° 40
300
(NO
TE
1)
Lite
-Tou
ch
Bro
nze
Sim
ple-
Touc
h B
ronz
eB
ronz
e20
/40/
60 m
inut
es
4391
690
H-V
EC
M E
RV
PK
0514
xxxx
xxx
NO
TE
2P
K05
14xx
xxxx
xN
OT
E 2
439
0690
H-V
EC
M H
RV
PB
0414
xxxx
xxx
NO
TE
2P
B04
14xx
xxxx
xN
OT
E 2
1601
635
90H
-V+
PC
0314
xxxx
xxx
NO
TE
2P
C03
14xx
xxxx
xN
OT
E 2
1601
620
60H
-V+
PE
3114
xxxx
xxx
NO
TE
2P
E31
14xx
xxxx
xN
OT
E 2
G24
00E
E,
G24
00H
E,
G30
00E
E &
G
3000
HE
G24
00E
EC
M,
G24
00H
EC
M,
G30
00E
EC
M
& G
3000
H E
CM
1601
708
200H
JS48
xxxx
xxx
NO
TE
4
1601
719
Nov
o+ 2
00H
4426
2 &
442
6340
EQ
x311
4xxx
xxxx
NO
TE
2Q
x311
4xxx
xxxx
NO
TE
2
4425
2 &
442
5340
H+
Qx3
114x
xxxx
xxN
OT
E 2
Qx3
114x
xxxx
xxN
OT
E 2
4460
0 &
446
0250
HQ
x311
4xxx
xxxx
NO
TE
2Q
x311
4xxx
xxxx
NO
TE
2
4425
040
H
4160
2 &
416
00H
RV
60H
xxxx
0808
xxxx
xN
OT
E 4
Bx0
814x
xxxx
xxN
OT
E 2
xxxx
0808
xxxx
xN
OT
E 4
Bx0
814x
xxxx
xxN
OT
E 2
Bx1
0170
2xxx
xxN
OT
E 4
4160
6 &
416
04E
RV
60H
xxxx
0808
xxxx
xN
OT
E 4
Bx0
814x
xxxx
xxN
OT
E 2
xxxx
0808
xxxx
xN
OT
E 4
Bx0
814x
xxxx
xxN
OT
E 2
Bx1
0170
2xxx
xxN
OT
E 4
4165
6 &
416
5460
H+
ER
VL
x311
4xxx
xxxx
NO
TE
2L
x311
4xxx
xxxx
NO
TE
2L
x341
702x
xxxx
NO
TE
4
4165
2 &
416
5060
H+
HR
VL
x321
702x
xxxx
NO
TE
4
4180
2 &
418
0670
E+
& 7
0EN+
4180
0, 4
1801
70E
ER
V, 7
0E E
RV
-RN
OT
E 3
NO
TE
3TA
3115
xxxx
xxx
NO
TE
4
4180
4, 4
1805
70E
c E
RV,
70E
c E
RC
-R
65H
RV,
65E
RV
65H
HR
V, 6
5E E
RV
NO
TE
3N
OT
E 3
4180
8, 4
1809
, 41
818,
418
1970
E E
CM
, 70E
EC
M-R
, 70
Ed
EC
M, 7
0Ed
EC
M-R
NO
TE
3N
OT
E 3
Le D
éshu
mid
ista
t, la
min
uter
ie 6
0 m
inut
es e
t le
bout
on-p
ouss
oir
20 m
inut
es s
ont c
ompa
tible
s av
ec to
us le
s ap
pare
ils.
Com
patib
le
Non
com
patib
le
Lettr
es
et c
hiffr
es
Ce
code
est
le n
umér
o de
sér
ie d
e l’a
ppar
eil d
e ve
ntila
tion;
ne
cons
idér
er q
ue le
s le
ttres
et l
es c
hiffr
es m
entio
nnés
, pas
les
« xx
x ».
Ex.
: 90
H-V
EC
M E
RV
ave
c n°
de
série
PK
0515
0004
007
est
entiè
rem
ent
com
patib
leav
ec P
latin
um v
ersi
on 4
.03
et D
eco-
Touc
h ve
rsio
n 2.
04 (P
K05
15 e
st p
lus
gran
d qu
e P
K05
14).
Mod
ifiab
le s
ans
préa
vis.
NO
TE
1 :
Com
man
de m
ural
e co
mpr
enan
t la
reci
rcul
atio
n en
bas
se v
itess
e co
nfig
urab
le e
n m
ode
in
term
itten
t.N
OT
E 2
: La
rec
ircul
atio
n en
bas
se v
itess
e en
mod
e in
term
itten
t co
mm
ence
par
ce
num
éro
de s
érie
.
Cep
enda
nt,
cette
com
man
de d
emeu
re c
ompa
tible
ave
c le
s ap
pare
ils d
e nu
mér
o de
sér
ie
in
férie
ur.
NO
TE
3 :
Le m
ode
reci
rcul
atio
n n’
est p
as d
ispo
nibl
e po
ur c
et a
ppar
eil.
NO
TE
4 :
La c
ompa
tibili
té c
omm
ence
par
ce
num
éro
de s
érie
.
ww
w.va
nee.c
a
Com
man
desd
2102
2555
0, b
oul.
Lem
ire, D
rum
mon
dvill
e, Q
c, Ca
nada
J2C
7W
9 -
Tél
. : 1
800
567
-385
5 T
éléc
. : 1
800
567-
1715
TAB
LE
AU
DE
CO
MPA
TIB
ILIT
É D
ES
CO
MM
AN
DE
S M
UR
AL
ES
N°
de m
odèl
eN
omP
latin
um v
ersi
on 3
.01
Mod
. n°
4046
0
Pla
tinum
ver
sion
4.0
4 (e
t plu
s)M
od.n
° 40
465
(NO
TE
1)
Dec
o-To
uch
vers
ion
2.01
Mod
. n°
4029
5
Dec
o-To
uch
vers
ion
2.04
M
od. n
° 40
300
(NO
TE
1)
Lite
-Tou
ch
Bro
nze
Sim
ple-
Touc
h B
ronz
eB
ronz
e20
/40/
60
min
utes
4391
5E
RV
90H
-V E
CM
PK
0514
xxxx
xxx
(NO
TE
4)
PK
0514
xxxx
xxx
(NO
TE
4)
4390
5H
RV
90H
-V E
CM
PB
0414
xxxx
xxx
(NO
TE
4)
PB
0414
xxxx
xxx
(NO
TE
4)
1601
630
90H
-VP
D14
1211
xxxx
xN
OT
E 3
PD
1412
11xx
xxx
NO
TE
3
1601
605
60H
Nov
o+N
OT
E 2
NO
TE
2
1601
606
90H
1601
608
190H
1601
607
90H
Nov
o+
1601
609
190H
Nov
o+
4421
2 &
442
13V
igör
ER
VN
OT
E 2
NO
TE
2
4422
2 &
442
23V
igör
HR
V P
lus
NO
TE
2N
OT
E 2
4420
0V
igör
HR
V
4340
5, 4
5405
& 4
8405
1000
HE
, 200
0 H
E &
300
0 H
E
4382
8 &
458
2810
01 H
RV
& 2
001
HR
V
4380
8 &
458
0810
01 E
RV
& 2
001
ER
V
Le D
éshu
mid
ista
t, la
min
uter
ie 6
0 m
inut
es e
t le
bout
on-p
ouss
oir
20 m
inut
es s
ont c
ompa
tible
s av
ec to
us le
s ap
pare
ils.
Com
patib
le
Non
com
patib
le
Lettr
es
et c
hiffr
es
Ce
code
est
le n
umér
o de
sér
ie d
e l’a
ppar
eil d
e ve
ntila
tion;
ne
cons
idér
er q
ue le
s le
ttres
et l
es c
hiffr
es m
entio
nnés
, pas
les
« xx
x ».
Exe
mpl
e: 9
0H-V
ave
c n°
de
série
PD
1412
2504
007
est e
ntiè
rem
ent c
ompa
tible
ave
c le
Dec
o-To
uch
vers
ion
2.01
et s
uiva
ntes
(P
D14
1225
plu
s gr
and
que
PD
1412
11).
NO
TE
1 :
Com
man
de m
ural
e co
mpr
enan
t la
reci
rcul
atio
n en
bas
se v
itess
e co
nfig
urab
le e
n m
ode
inte
rmitt
ent.
NO
TE
2 :
Com
patib
le, m
ais
la r
ecirc
ulat
ion
en b
asse
vite
sse
en m
ode
inte
rmitt
ent n
’est
pas
dis
poni
ble
pour
cet
app
arei
l. N
OT
E 3
: La
com
patib
ilité
com
men
ce p
ar c
e nu
mér
o de
sér
ie, m
ais
le m
ode
reci
rcul
atio
n n’
est p
as d
ispo
nibl
e po
ur c
et a
ppar
eil.
NO
TE
4 :
La r
ecirc
ulat
ion
en b
asse
vite
sse
en m
ode
inte
rmitt
ent c
omm
ence
par
ce
num
éro
de s
érie
. Cep
enda
nt, c
ette
com
man
de d
emeu
re c
ompa
tible
ave
c le
s ap
pare
ils d
e nu
mér
o de
sér
ie in
férie
ur.
Mod
ifiab
le s
ans
préa
vis.
®