Fem haikus
-
Upload
agusti-puig-masip -
Category
Documents
-
view
390 -
download
3
Transcript of Fem haikus
Taller de HAIKU17 novembre 2007
FEM HAIKUS
IES DR. PUIGVERT
El haiku• Composició poètica breu d’origen
japonès
Formada per 3 versos de:
4-6-4 síl·labes (en català)
5-7-5 síl·labes (en castellà i
anglès)
• Captació d’un instant que, als ulls del
poeta (haijin), es revela com una
il.luminació (satori)
El haiku
Còmput sil·làbic en català:
•Com-sub-til-dan-sa = 4 síl·labes
Còmput sil·làbic en castellà:
•So-bre-la-nie-ve = 4 + 1 síl·labes
El haikuSegons Bashô, el gran mestre del gènere:
“El haiku és simplement allò
que passa en aquest moment,
davant l’ull”
El haiku
El poeta japonès és aquell que veu la pluja en
la petjada molla d’un pardal a la barana o en la
gota que brilla en una fulla de bambú, que veu
la lluna en la sobtada lluïssor del ventre d’un
peix al riu; que descobreix la muntanya
llunyana dins l’ull d’una libèl·lula. O que, atent
a l’imperceptible, sap emparaular per sempre
l’instant precís que separa la vigília del son,
aquest instant misteriós tan semblant a la
mort”
J.N.
Santaeulàlia
El haikuClaus per escriure un haiku
• Observació atenta de la natura i la vida
• Captació d’un instant, d’un detall, d’una impressió, d’una sensació
• Desaparició del “jo”. Espectació
• Suggestió més que explicació
• Llenguatge planer i directe
• Presència del Kigo(paraula de referència estacional)
• Control de la mètrica dels versos: 4-6-4(cat) / 5-7-5 (cast)
I ARA, UNS
QUANTS HAIKUS
Un vell estany Una granota hi saltaEl so de l’aigua
Bashô
Está el haiku
En el viento de otoño
Pero está en todo
Takahama Kyoshi
Snow in my shoe
Abandoned
Sparrow's nest
Jack Kerouac
Com subtil dansa
De papallones blanques
La neu s’escampa
Carme Morera
Dos haiku intimistes
Qué poco tiempoPara mirarlo todo
Y ya el otoño
Neri Mendiara
Tayo-JoHabiendo vivido más de la cuentaTambién yo tengo fríoMosca de invierno
Whitecaps on the bay:
A broken signboard banging
In the April wind.
Richard Wright
D’entre muntanyes
Velades de calitja
Una pagoda Shiki
Les formigues en fila
Pugen la fulla d’herba
I després baixenKataoka Yumiko
S’alça el bell pont
Sobre la fina capa
només silenci
Guillem Areñas i Font
Fresseig constant,font eterna de vidacercant les valls
Martí Rodríguez i Franch
Quina frescor!Olor de jessamins
A la c lar iana
Sílvia Cabal ler ia
FIFI