Facebook

70
Сергей Наймушин Руководитель направления продвижения JetStyle «Что вы думаете о новом FaceBook?»

description

 

Transcript of Facebook

Page 1: Facebook

Сергей НаймушинРуководитель направления продвижения JetStyle

«Что вы думаете о новом FaceBook?»

Page 2: Facebook

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ

в FB 22 СЕНТЯБРЯ?

Page 3: Facebook
Page 4: Facebook

СейчасРаньше

Page 5: Facebook
Page 6: Facebook

Длящееся сейчасРаньше

Еще раньшеДавно

Давным давно

Page 7: Facebook

Profile

Page 8: Facebook

Profile Timeline

Page 9: Facebook

Profile Timeline

Page 10: Facebook

Profile• Еще более наглядно• Еще лучшее выражает твои желания• Еще точнее выражает «кто ты?»

Page 11: Facebook

Ticker

Page 12: Facebook

Ticker• Поток активностей,• Информирует о происходящем,• Позволяет «присоединиться»

Page 13: Facebook

Open Graph

Page 14: Facebook

Open Graph

2010: Like _ …2011: … _ …

Page 15: Facebook

Open Graph• Read a book• Cook a recipe• Watch a movie• Listen to a song

Page 16: Facebook

Open Graph• Бесшовная интеграция (Frictionless experience)

• Интуитивное предсказание (Realtime serendipity)

• Поиск шаблонов (Finding patterns)

Page 17: Facebook
Page 18: Facebook

http://www.slideshare.net/antoineg1/open-graph-tagging-ou-comment-optimiser-son-site-pour-facebook

Page 19: Facebook

Тегирование

Page 20: Facebook

Semantic Web

Page 21: Facebook

Дляпользователя

Для компании / бренда

Для FB

Timeline Рассказ истории потребностей и их удовлетворения

Основания для проектирования нового опыта клиента

Дополнительный механизм воволечения

Open Graph

Возможность получать индивидуальные предложения

Новые возможности таргетинга и связи с FB

Основание для размещения приложений

Ticker Возможность разделить опыт взаимодействия

Возможность самоактуализации

Еще один канал коммуникации

Page 22: Facebook

http://www.slideshare.net/LeoBurnettWorldwide/following-change-on-facebook-issue-6

Page 23: Facebook

Что сказали в

Leo Burnett?(следующие 5 слайдов, перевод)

http://www.slideshare.net/LeoBurnettWorldwide/following-change-on-facebook-issue-6

Page 24: Facebook

Что появилось нового?

Значение для пользователей

Значение для брендов

Таймлайн Профили переходят к виду альбомов. Посты пользователей будут носить характер скорее «историй» (контент рассказывает о жизни пользователя), нежели «фактов» (констатирования что происходило, происходит, или будет происходить).

Новая динамика для брендов. Переход от создания контента к архитектуре пользовательского опыта. Планирование опыта, который предоставляет ценность пользователям, помогает коммуницировать с брендами.

Page 25: Facebook

Что появилось нового?

Значение для пользователей

Значение для брендов

Тикер Отображает всю активность пользователей и брендов, на которые подписан пользователь.

Страницы уходят в прошлое. Тикер обновляется очень динамично, бренды будут вести борьбу за внимание пользователей за счет сообщений о бренде и активности друзей.

Page 26: Facebook

Что появилось нового?

Значение для пользователей

Значение для брендов

Действия (глаголы)

Отражают взаимодействие пользователя с реальным миром, а не только их отношение к явлениям, объектам (Like)

Действия универсальны: смотреть, читать, слушать. Могут быть интегрированы в приложения. Бренды не могут обладать действиями, но могут оценить какие релевантны к ним и изучать модели наполнения ленты таким образом, чтобы инициировать взаимодействие с пользователем.

Page 27: Facebook

Что появилось нового?

Значение для пользователей

Значение для брендов

Приложения Приложения позволят усовершенствовать таймлайн пользователя и предоставляют возможность пользователям открывать новые для себя товары через активность друзей.

Поднимает степень присутствия бренда на Facebook. Брендам необходимо пересмотреть и изменить свой подход! Теперь дело не в количестве «лайков» а в создании «сопричастности». Требуется пользовательско-центричный подход.

Page 28: Facebook

Что появилось нового?

Значение для пользователей

Значение для брендов

Open Graph Безотрывный процесс. Приложение запрашивает разрешение у пользователя лишь один раз, вместо постоянных pop-окон, предлагающих поделиться.

Дает возможности для усиления взаимодейстия с брендом за пределами Facebook (покупки, обзоры и т.д.). OpenGraph интеграции могут дополнять или заменять выпуск отдельных приложений

Page 29: Facebook

Отдает ли FaceBook трафик?И если нет, зачем с ним сотрудничать площадкам?

Page 30: Facebook

Отдает ли FaceBook трафик?И если нет, зачем с ним сотрудничать площадкам?

Page 31: Facebook

Примеры плагинов на сайтах

Page 32: Facebook

Apps

Page 33: Facebook

Apps

Page 34: Facebook
Page 35: Facebook

New Apps

Page 36: Facebook

Apps

Page 37: Facebook

Статистика

Page 38: Facebook

Apps• Communication• Games• Media• Lifestyle

Page 39: Facebook

TO BE MORE OPEN & CONNECTED

Page 40: Facebook

Персональная информация

Page 41: Facebook

Публичная информация

Page 42: Facebook

Что можно?• Делиться• Делать вместе• Вовлекать• Обобщать

Page 43: Facebook

Кому полезно?• Новые возможности для B2C• Большой вопрос для B2B• Вызов для порталов • Новый рынок для торговли PR

Page 44: Facebook

Что важно?• Публичность• Идентичность• Временность• Вовлечение

Page 45: Facebook

Для B2C«Активный поиск клиентов»:Потенциально больший эффект, чем от СЕО и контекстной рекламы: время, место, повторные продажи и продажи по отложенному спросу

Тенденция: продавец ищет покупателя, а не покупатель продавца

Page 46: Facebook

Для B2C

Новая площадка для BTL: организация промо-акций, событий, конкурсов

Тенденция: работа по вовлечению покупателя в процесс

Page 47: Facebook

Для B2B• Как возможна публичная сделка?

Page 48: Facebook

Какие каналы коммуникации?

Page 49: Facebook

Новостная лента

(News Feed)

Page 50: Facebook

Новостная лентаДИАЛОГ (Feed Dialog) – не требует авторизации в приложении, спец. разрешения

Page 51: Facebook

Новостная лентаОБЪЕКТ ГРАФА (Feed Graph Object) – требует авторизацию, разрешение

Page 52: Facebook
Page 53: Facebook

Новостная лента

•LIKE BUTTON – теперь позволяет публиковать обновления в Новостную ленту

Page 54: Facebook

Запросы

(Requests)

• Запросы, которые создает пользователь с использованием ДИАЛОГА (Feed Dialog)

• Запросы, которое создает приложение (app) авторизованным пользователям

Page 55: Facebook

Запрос пользователя

Page 56: Facebook

Запрос пользователя

Page 57: Facebook

Запрос приложения

Page 58: Facebook

Запрос приложения

Page 59: Facebook

Автоматические каналы

(Automatic Channels)

• Закладки (Bookmarks),• Уведомления (Notifications)• Панели (Dashboards)• Использование истории (Usage Stories)• Профили в приложении и Поиск (App Profiles & Search)

Page 60: Facebook

Закладки (Bookmarks)

Page 61: Facebook

Уведомления (Notifications)

Page 62: Facebook

Панели (Dashboards)Приложений (Apps Dashboards)

Page 63: Facebook

Панели (Dashboards)Приложений (Games Dashboards)

Page 64: Facebook

Истории использования (Usage Stories)

Page 65: Facebook

Профили в приложении и Поиск (App Profiles & Search)

Page 66: Facebook
Page 67: Facebook

Если вы продаете товары

- У вас появился дополнительный рынок продаж, в том числе спонтанных

Page 68: Facebook

Если вы оказываете услуги

- У вас появился лучший инструмент для повышения лояльности клиентов

Page 69: Facebook

Если вы портал- У вас появился очень

серьезный конкурент за обладание трафиком

Page 70: Facebook

Если вы медиа- У вас появился еще один

инструмент для PR