Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

15
1 Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering www.ealta.eu.org

description

Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering. www.ealta.eu.org. EALTA formålserklæring. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

Page 1: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

1

Europæisk Sammenslutning for

Sprogtestning og Evaluering

www.ealta.eu.org

Page 2: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

2

EALTA formålserklæring

EALTA har til formål at fremme forståelsen af teoretiske principper for sprogtestning og bedømmelse af sprogligt niveau samt at virke for at forbedre praksis og videndeling vedrørende sprogtestning og bedømmelse af sprogligt niveau i hele Europa.

Page 3: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

3

EALTA´s retningslinjer for god praksis henvender sig primært til tre forskellige

modtagergrupper:

De der arbejder med• at uddanne lærere til at teste og bedømme sprogligt

niveau• at sprogteste og bedømme sprogligt niveau i

klassesituationer • at udvikle tests i nationale eller institutionelle

testenheder eller centre.

Page 4: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

4

For alle disse gruppers vedkommende

gælder en række principper:

Respekt for elever/studerende/eksaminander

Ansvarlighed

Rimelighed og retfærdighed

Reliabilitet

Validitet

Samarbejde mellem de involverede parter.

Page 5: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

5

EALTA Retningslinjer for

God Praksis inden for Sprogtestning og Bedømmelse af Sprogligt Niveau

Page 6: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

6

EALTA - medlemmer, der deltager i oplæring af lærere i testning og

bedømmelse af sprogligt niveau, gør flg. klart for sig selv og for relevante interessenter (lærerkandidater,

fungerende lærere, kursusudviklere):

Page 7: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

7

Eksempler• Hvor relevant er oplæringen i forhold til

deltagernes bedømmelsestradition?• Hvor eksplicit relateres principperne for testning

og bedømmelse af sprogligt niveau (f. eks. validitet, reliabilitet, rimelighed og retfærdighed, washback) til deltagernes verden?

• Hvordan er balancen mellem teori og praksis i oplæringen?

• I hvilken udstrækning inddrages deltagerne i udvikling, afprøvning og evaluering af bedømmelsesmetoder?

Page 8: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

8

EALTA medlemmer, der medvirker ved testning og bedømmelse i

klassesituationer, gør nedenstående klart for sig selv og for de relevante interessenter (især elever/studerende og så vidt muligt

også forældre):

Page 9: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

9

Eksempler• Hvad er formålet med bedømmelsen?• Hvor egnede er bedømmelsesmetoderne i forhold til

eleverne/de studerende?• Hvad gøres der for at sikre, at bedømmelsesresultater

er præcise og retvisende?• Hvilken rolle spiller elevernes/de studerendes

synspunkter om bedømmelsesmetoderne?• Hvilke handlingsinitiativer bliver der taget for at forbedre

elevernes/de studerendes læring?• Hvilken form for feedback få eleverne/de studerende?

Page 10: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

10

EALTA-medlemmer, der deltager i testudvikling, gør nedenstående klart for

sig selv og for relevante interessenter (lærere, studerende, offentligheden i

almindelighed), og besvarer spørgsmål, der er anført nedenfor.

Page 11: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

11

Endvidere opfordres testudviklere til at søge dialog med beslutningstagere på deres institutioner og i ministerier for at sikre, at beslutningstagere er opmærksomme både på, hvad der er god praksis, og hvad der er dårlig praksis, for at de kan medvirke til at forbedre kvaliteten i bedømmelsessystemerne og i de former for bedømmelsespraksis, der anvendes.

Page 12: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

12

EksemplerForeligger der testspecifikationer?Har testudviklerne og de der udfærdiger items relevant undervisningserfaring på det niveau bedømmelsen sigter mod?Hvilken uddannelse har testudviklerne og de, der udfærdiger items?Gennemføres der pilotundersøgelser med testene?Foregår der oplæring af dem, der skal opgøre testresultaterne, forud for hver afholdelse af testen?

Page 13: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

13

Eksempler• Bliver tests rutinemæssigt opgjort af to personer? • Hvilken washback-virkning er der? • Hvilke procedurer findes der for at sikre, at

testen er ajour i forhold til ændringer i læseplanen?

• Er testen lavet i tilknytning til Den Fælles Europæiske referenceramme?

• Hvilken dokumentation er der for, at kvaliteten i den fulgte proces gør det muligt at knytte tests og prøver til Den Fælles Europæiske Referenceramme?

Page 14: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

14

• Armensk• Bulgarsk• Dansk• Engelsk (UK)• Estonsk• Finsk• Fransk• Georgisk• Græsk

• Hollandsk• Italiensk• Katalansk• Lettisk• Litauisk• Letzeburgsk• Norsk (bokmål +

nynorsk• Polsk

• Rumænsk• Russisk• Slovensk• Spansk• Svensk• Tjekkisk• Tyrkisk• Tysk • Ungarsk

Sproglige udgaver af EALTA´s retningslinjer Januar 2007

Page 15: Europæisk Sammenslutning for Sprogtestning og Evaluering

15

Samtlige sproglige udgaver af EALTA

retningslinjer for god praksis vedrørende

sprogtestning og bedømmelse af sprogligt

niveau findes i deres fulde længde på

adressen:

www.ealta.eu.org