Estudio de Impacto Ambiental de Patamarca
-
Upload
ronald-patino -
Category
Documents
-
view
222 -
download
2
description
Transcript of Estudio de Impacto Ambiental de Patamarca
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EX‐POST DEL PROCESO DE PREPARACION DE
MATERIA PRIMA DE LA FABRICA DE MUEBLES “LA CARPINTERIA CCIM” DEL
GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
Técnico Responsable:
Ing. Jaime Domínguez Duran M.Sc
Con el Apoyo de: Ing. Amado Mosquera M.Sc Blgo. Luis Moscoso Paredes.
Ing. Santiago Lloret. Ing. Antonio Bermeo Pazmiño.
Mauricio Peña Durán. Ing. Paola Solano.
Beneficiario: GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
Ing. Marco Calle Representante Legal.
Cuenca, enero del 2011
EsIA Ex Post del proceso de preparación de materia prima de la Fábrica “La Carpintería C.C.I.M.”
ii
© CTOTAL Cia. Ltda. José María Sánchez y Rafael Torres Beltrán
Telf.: (593‐7‐) 2811737 Fax: (593‐7‐) 4092069 www.ctotal.com.ec Cuenca – Ecuador
Enero 2011
3
CONTENIDO
1 FICHA TECNICA DEL ESTUDIO ........................................................................................................................ 6
2 INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................................ 7
RESEÑA HISTÓRICA ................................................................................................................................................... 7 PLAN ESTRATÉGICO COLINEAL .................................................................................................................................. 7
Misión ................................................................................................................................................................... 7 Visión .................................................................................................................................................................... 7
UBICACIÓN ................................................................................................................................................................ 7
3 DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD .................................................................................................................... 8
3.1 DISTRIBUCIÓN DE ESPACIOS ............................................................................................................................ 9 3.2 EQUIPAMIENTO ............................................................................................................................................. 11
Agua para procesos ............................................................................................................................................ 11 Agua potable y alcantarillado ............................................................................................................................ 11 Energía eléctrica ................................................................................................................................................. 11 Telecomunicaciones ........................................................................................................................................... 11
3.3 PERSONAL Y ORGANIGRAMA ................................................................................................................................ 11 3.4 DESCRIPCIÓN DE LOS PROCESOS PRODUCTIVOS ........................................................................................... 12
3.4.1 RECEPCIÓN DE MADERA Y SECADO. .................................................................................................... 12 Aspectos Positivos Área ...................................................................................................................................... 12 3.4.2 PROCESO DE PREPARACIÓN. ................................................................................................................ 14 Aspectos Positivos Área ...................................................................................................................................... 15 Oportunidades de Mejora .................................................................................................................................. 15 3.4.3 FABRICACIÓN DE PARTES Y PIEZAS. ..................................................................................................... 17 Aspectos Positivos Área ...................................................................................................................................... 17 Oportunidades de Mejora .................................................................................................................................. 17 3.4.4 FABRICACIÓN DE BASICOS. .................................................................................................................. 18 Aspectos Positivos Área ...................................................................................................................................... 18 Oportunidades de Mejora .................................................................................................................................. 18
3.5 RESIDUOS DEL PROCESO. .............................................................................................................................. 19 3.5.1 ANÁLISIS DE EFLUENTES Y ALCANTARILLADO ...................................................................................... 19 3.5.2 ANÁLISIS DE EMISIONES ATMOSFÉRICAS POR FUENTES FIJAS ............................................................ 19 Descripción del Equipo Analizado....................................................................................................................... 19 Condiciones Operacionales de la Fuente Fija ..................................................................................................... 19 Marco legal ........................................................................................................................................................ 19 Equipos Utilizados .............................................................................................................................................. 20 Procedimientos Utilizados .................................................................................................................................. 20 Condiciones Ambientales ................................................................................................................................... 20 Número de Puntos de Medición ......................................................................................................................... 20 Resultados .......................................................................................................................................................... 21 Conclusiones ....................................................................................................................................................... 21 3.5.3 ANÁLISIS DE EMISIONES DE PARTÍCULAS SEDIMENTABLES ................................................................. 21 Definiciones ........................................................................................................................................................ 21 Marco Legal ....................................................................................................................................................... 22 Método Utilizado................................................................................................................................................ 22 Equipos Utilizados .............................................................................................................................................. 22 Resultados .......................................................................................................................................................... 22 Conclusiones ....................................................................................................................................................... 23 3.5.4 ANALISIS DE RUIDO AMBIENTE EXTERNO ............................................................................................ 23 Definiciones ........................................................................................................................................................ 23
4
Identificación de la Fuente Analizada ................................................................................................................ 23 Condiciones Ambientales ................................................................................................................................... 23 Marco Legal ....................................................................................................................................................... 24 Descripción de Equipos Utilizados ...................................................................................................................... 24 Procedimientos y Normativas Utilizados ............................................................................................................ 25 Desviaciones del Procedimiento ......................................................................................................................... 25 Resultados .......................................................................................................................................................... 25 3.5.5 ANÁLISIS DE RUIDO AMBIENTE INTERNO ............................................................................................ 25 Definiciones ........................................................................................................................................................ 26 Identificación de la Fuente Analizada ................................................................................................................ 26 Condiciones Ambientales ................................................................................................................................... 26 Marco Legal ....................................................................................................................................................... 26 Descripción de Equipos Utilizados ...................................................................................................................... 27 Procedimientos Utilizados y Normativas Utilizadas ........................................................................................... 28 Resultados .......................................................................................................................................................... 28 Conclusiones ....................................................................................................................................................... 28 3.5.6 DESECHOS SÓLIDOS ............................................................................................................................. 28 Generación de Desechos sólidos. ....................................................................................................................... 28
GESTIÓN DE RESIDUOS .................................................................................................................................................. 35 Disposición de restos de Madera (leña): ............................................................................................................ 35 Disposición de la ceniza: ..................................................................................................................................... 35 Reutilización de los recipientes de materias primas: ......................................................................................... 36 Gestión de la viruta. ........................................................................................................................................... 36 3.5.7 ESFUERZOS AMBIENTALES EN LA GESTIÓN DE LOS DESECHOS SÓLIDOS. ........................................... 37 Residuos de Madera: .......................................................................................................................................... 37 Ceniza: ................................................................................................................................................................ 37 3.5.8 OPORTUNIDADES DE MEJORA EN LA GESTIÓN DE LOS DESECHOS SÓLIDOS. ...................................... 37 Formalización del sistema de gestión de Residuos ............................................................................................ 37 Registros escritos y fotográficos de la gestión de Residuos ............................................................................... 37
4 CARACTERÍSTICAS AMBIENTALES DEL ÁREA CIRCUNDANTE ....................................................................... 38
4.1 SUBSISTEMA NATURAL .................................................................................................................................. 38 4.1.1 Factores fisicoquímicos ........................................................................................................................ 38 4.1.2 Factores Biológicos. ............................................................................................................................. 40 Factores Perceptuales ........................................................................................................................................ 40
4.2 SUBSISTEMA SOCIOECONÓMICO .................................................................................................................. 41 4.2.1 Factores demográficos ......................................................................................................................... 41 4.2.2 Factores socioeconómicos ................................................................................................................... 42 4.2.3 Transporte público y tráfico ................................................................................................................. 42
5 NORMATIVA LEGAL A ESCALA LOCAL Y NACIONAL ..................................................................................... 42
5.1 LEGISLACIÓN AMBIENTAL APLICABLE ............................................................................................................ 43 5.2 MARCO INSTITUCIONAL ................................................................................................................................ 56
6 LIMITACIONES IMPUESTAS, ESTABLECIDAS O ENCONTRADAS POR PARTE DEL CONSULTOR ...................... 56
7 PARTICIPACION SOCIAL .............................................................................................................................. 57
7.1 ENCUESTAS DE PERCEPCIÓN A LOS MORADORES DEL ÁREA DE INFLUENCIA DIRECTA ........................................................ 57 7.2 PROCESO DE PARTICIPACIÓN Y VEEDURÍA SOCIAL ..................................................................................................... 61
8 IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS ASPECTOS AMBIENTALES NEGATIVOS. ........................................ 62
8.1 IDENTIFICACIÓN ............................................................................................................................................ 62 8.2 EVALUACIÓN ................................................................................................................................................. 63
5
8.3 IMPACTOS DETECTADOS. ...................................................................................................................................... 78
9 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL ................................................................................................................... 79
9.1 INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................................. 79 9.2 OBJETIVOS ........................................................................................................................................................ 79 9.3 ALCANCE .......................................................................................................................................................... 79 9.4 ESTRUCTURA ..................................................................................................................................................... 79 9.5 RESPONSABILIDADES ........................................................................................................................................... 79 9.6 DESARROLLO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL ...................................................................................................... 79
9.6.1 Fase I: Plan de Manejo Ambiental Emergente ..................................................................................... 80 Resumen del Plan de Manejo Ambiental Emergente ......................................................................................... 94 9.6.2 Fase II: PLAN DE MANEJO AMBIENTAL DEFINITIVO ............................................................................. 95 Introducción ....................................................................................................................................................... 95 Objetivos ............................................................................................................................................................ 95 Alcance ............................................................................................................................................................... 95 Estructura ........................................................................................................................................................... 95 Responsabilidades .............................................................................................................................................. 97 Programas del Plan de Manejo Ambiental definitivo ......................................................................................... 98
9.7 CUADRO DE RESUMEN DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL ........................................................................ 121
6
1 FICHA TECNICA DEL ESTUDIO
FICHA TÉCNICA DE INFORMACIÓN DEL PROYECTONOMBRE DE LA ACTIVIDAD / OBRA O PROYECTO
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL EXPOST DEL PROCESO DE PREPARACION DE MATERIA PRIMA PARA LA FABRICA DE MUEBLES “LA CARPINTERIA CCIM” TIPO DE SERVICIO O ACTIVIDAD FECHA:
Fabricación de Muebles de Madera (Clasificación No. 70 CGA) 15/01/2011
LOCALIZACIÓN DE LA ACTIVIDAD / OBRA O PROYECTOPARROQUIA DIRECCIÓN
Ricaurte Vía Marginal del río Machángara hacia Patamarca, frente al Camal Municipal a escasos metros del puente rojo metálico.
SECTOR DE PLANEAMIENTO (N ‐ 14) COORDENADAS
X: 724748 Y: 9683885
CÓDIGO CIIU DE LA ACTIVIDAD D‐3610.06 ‐ Fabricación de partes y piezas de todo tipo de muebles, de cualquier material
(CÓDIGO INTERNACIONAL INDUSTRIAL UNIFORME DE LAS ACTIVIDADES PRODUCTIVAS) DESCRIPCIÓN RESUMIDA DEL PROYECTO: La empresa “La Carpintería CCIM” del Grupo Corporativo Colineal elabora muebles de madera en más de 350 modelos para el mercado local, nacional e internacional y por sus características de calidad y competitividad se ha convertido en una de las referentes a nivel nacional. La actividad productiva fundamental de este proceso de la fábrica de muebles está orientada para el stock de la madera como única materia prima, el secado de la misma y su preparación, previo a la construcción de los muebles en otra planta industrial. NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL PROMOTOR REPRESENTANTE LEGAL
La Carpintería CCIM – Grupo Corporativo Colineal Ing. Marco Calle
DIRECCIÓN TELÉFONO/FAX PAGINA WEB/CORREO ELECTRÓNICO Cornelio Vintimilla 254 y Carlos Tosi (Parque Industrial) 2809445 / 2806632 [email protected]
NOMBRE DEL CONSULTOR DIRECTOR / COMPAÑÍA CONSULTORA REPRESENTANTE LEGAL
Ing. Jaime Domínguez Durán Consultor Individual
DIRECCIÓN TELÉFONO/FAX PAGINA WEB/CORREO ELECTRÓNICO José María Sánchez y Rafael Torres Beltrán esq. Sector parque ciudadela Santa Anita 2811737 [email protected]
EQUIPO TÉCNICO DE CONSULTORÍA: CTOTAL Cía. Ltda.
Ing. Amado Mosquera Ambrosi. Blgo. Luis Mario Moscoso P. Ing. Paola Solano. Ing. Mauricio Peña Durán
28117372811737 2811737 2811737
7
2 INTRODUCCIÓN
RESEÑA HISTÓRICA
En Cuenca, ciudad con vocación artesanal, en la década de 1940 inicia los trabajos de carpintería el “maestro” Roberto Maldonado M. (padre), quien dedica toda su vida a la elaboración y talla de los más finos muebles de madera. Su taller será “la semilla” de lo que hoy es COLINEAL CORPORATION.1 Desde sus inicios COLINEAL CIA.LTDA; desarrolló su mercado local y nacionalmente, teniendo un crecimiento anual sostenido, permitiéndole mantenerse y liderar un segmento del mercado de muebles gracias al prestigio obtenido por la calidad de los productos que distribuye. Hoy en día la producción de COLINEAL CIA. LTDA, es aproximadamente de 10000 productos entre ellos muebles de madera y muebles tapizados, cuenta con un gran número de clientes en el país además de tener una buena aceptación en el extranjero, en países como Estados Unidos, Colombia, Panamá, Canadá, Perú, Nueva Zelanda, España.
PLAN ESTRATÉGICO COLINEAL
Misión
Satisfacer a nuestros clientes con muebles, accesorios y servicios de calidad.
Visión
Ser una marca reconocida en Ecuador e internacionalmente por la calidad de nuestros productos y servicios.
UBICACIÓN
Según información del SIISE CUENCA, la fábrica ocupa un sitio de su propiedad ubicado en el sector Patamarca de la parroquia Machángara sector de planeamiento N 14. El ingreso está ubicado en las coordenadas X: 724748 y Y: 9683885.
1 www.colineal.com.ec
8
Ilustración 1. Ubicación del local donde funciona el proceso de preparación de materia prima y la fábrica de muebles “La
Carpintería CCIM” Elaborado por: Equipo Consultor Fuente: SISE‐CUENCA, CRP 2008.
3 DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD
Para la fabricación de los muebles bajo la marca COLINEAL, en la ciudad se encuentran a la fecha 2 plantas procesadoras:
• La planta de Patamarca, motivo del presente EsIA Ex Post, donde se desarrolla el “Proceso de preparacion de materia prima” previo a la construcción de los muebles; y,
• La planta del Parque Industrial donde se alboran los muebles en sí. El grupo corporativo COLINEAL tomo esta decisión de separar en 2 plantas industriales debido a su marcado crecimeinto productivo. En esta planta industrial de Patamarca se desarrolla el stock y clasificación de la madera sin procesar, el secado “forzado” en un horno de vapor de agua, el trozado y cortado en piezas estandar y el stock de las mismas, previo a su envío a la planta de confección.
9
3.1 DISTRIBUCIÓN DE ESPACIOS
La nave industrial para la preparación dela materia prima se encuentra implantada en 9043,1 m2 de área total; está distribuida en diferentes áreas de producción. (Ver Tabla Nº1, Tabla N° 2 y Figura N° 2).
ÁREA DEL TERRENO 9043,1 m2 PLANTA ÚNICA (ÁREA BRUTA) 984,68 m2 PLANTA ÚNICA (ÁREA CIRCULACIÓN) 147,7 m2 TOTAL ÁREA COMPUTABLE 836,98 m2TOTAL ÁREA NO COMPUTABLE 147,7 m2
Tabla N° 1 Áreas de Colineal‐Patamarca. Elaborado por: Equipo Consultor
Fuente: Colineal.
PROCESOS 1 Recepción Madera Descargar Camión 2 Clasificación, Inspección, Volumen 3 Calibrar Tablas y Tablones 4 Almacenar y Arrumar Madera Calibrada Fresca 5 Clasificar y Agrupar Rumas para Plan Secado 6 Secado de Madera 7 Almacenamiento Madera 8 Preparar Madera 9 Cepillado y Encolado 10 Clasificar por Lote Producción 11 Colocar en Plataforma 12 Cargar y Despachar
Tabla N° 2 Áreas de Producción y numero referente a la distribución interna. Elaborado por: Equipo Consultor
Fuente: Colineal.
10
Ilustración 2. Distribución interna de Colineal‐Patamarca.
Elaborado por: Equipo Consultor Fuente: Colineal.
11
Dentro de la nave podemos encontrar las siguientes máquinas:
LISTADO DE MAQUINAS CANTIDAD DESCRIPCION
4 Cámaras de Secado1 Caldero 1 Ciclofiltro 1 Trozadora 2 Sierras al Hilo 1 Prensa de Tablas y Tablones 1 Prensa Taylor de Básicos 1 Compresor
Tabla N° 3 Listado de Máquinas existentes en Colineal‐Patamarca. Elaborado por: Equipo Consultor
Fuente: Colineal.
3.2 EQUIPAMIENTO
Agua para procesos
El agua empleada para los procesos productivos es dotada por la empresa municipal ETAPA.
Agua potable y alcantarillado
El agua potable que es empleada para el consumo humano, es dotada por la empresa municipal ETAPA al igual que el servicio de alcantarillado. La planta de Patamarca cuenta con un medidor de agua, con el número de serie: 2009915986.
Energía eléctrica
La energía eléctrica es dotada por la Empresa Eléctrica Regional Centro Sur a través del medidor N° 4343526.
Telecomunicaciones
El servicio telefónico es dotado por ETAPA, además la Planta de Patamarca cuenta con acceso a internet y transmisión de datos.
3.3 Personal y Organigrama
En la siguiente Tabla se describe el personal que labora en la Planta de Patamarca y la función que desempeñan:
PERSONAL 2 Clasificadores 1 Montacarguista 8 Operadores de Maquinas 4 Ayudantes de Maquinas
Tabla N° 4 Listado de Personal de Colineal‐Patamarca. Elaborado por: Equipo Consultor
Fuente: Colineal.
12
El organigrama está establecido con una Gerencia Administrativa, una Gerencia de Producción‐Carpintería, un departamento de Preparación apoyado por un departamento de secado y asistencia administrativa y un ayudante de mantenimiento.
Ilustración 3. Organigrama de Colineal‐Patamarca. Elaborado por: Colineal
Fuente: Colineal.
3.4 DESCRIPCIÓN DE LOS PROCESOS PRODUCTIVOS
3.4.1 RECEPCIÓN DE MADERA Y SECADO.
Proceso que se desarrolla en la planta de producción “PATAMARCA”, y cuyo propósito es asegurar que la recepción, tratamiento, secado, preparación de la madera se realice bajo las condiciones especificadas. Inicia con la recepción de tablas y tablones de madera, seguido de la fumigación de la misma, y formación de los paquetes considerando las dimensiones e identificación del tipo de madera, para luego pasar a un proceso de secado que comienza al ingresar la madera a la cámara del horno, la misma que se mantiene en condiciones de temperatura y humedad preestablecidas.
Aspectos Positivos Área
• Organización en la recepción y manejo de la materia prima. • Se está trabajando en la implementación de un sistema de atenuación del ruido producido por
los hornos • Se cuenta con un procedimiento que detalla las actividades que se van a realizar.
Oportunidades de Mejora
• Asegurar que el personal cumpla las normas de seguridad para el manejo de montacargas. • Pisos irregulares lo cual puede generar desestabilización en los vehículos de carga.
13
• Elaborar las hojas de seguridad de los materiales utilizados en el proceso. • Ruido excesivo al descargar la madera. • Señalización de las zonas de riesgos como por ejemplo zonas calientes
Ilustración 4. Flujograma del Proceso de Recepción de Madera. Elaborado por: CTOTAL
Fuente: Colineal.
Clasificar la madera
Fumigar
Envenenar por inmersion
Receptar tablas y tablones de
madera
Receptar madera preparada para
partes y piezas de cascos
Revisar y contar la cantidad de partes y
piezas con la Hoja de Corte
está completo?
Marcar la Hoja de Corte identificando el
envenenamiento
SI
NO
Cubicar paquetes
Solicitar a Preparación completar las partes y
piezas
Colocar ordenadamente
en plataformas las partes y piezas envenenadas
PATAMARCA RECEPCION DE MADERA
ALMACENAR
ENTRADAS:MATERIA PRIMA,
MATERIALES, INSUMOS.
Madera
Preservante acuoso (Veneno)
Insecticida y Fungicida
Agua
Papel
SALIDAS:RESIDUOS
Retazos de madera
Residuos preservante
Residuos Insecticidas
Residuos Fungicidas
Efluentes (mezcla de agua veneno
fungicidas)
Gases de Co2
Residuos de papel
Gasolina
Colocar la tarjeta de identificación de
madera
ALMACENAR
14
Ilustración 5. Flujograma del Proceso de Secado de Madera.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: Colineal.
3.4.2 PROCESO DE PREPARACIÓN.
Inicia con la recepción de las órdenes de producción, ingresa la madera a preparación para luego cepillar y desbastar hasta obtener el espesor deseado.
Descargar el horno
Calibrar la madera
Disponer de paquetes de madera aserrada
Humedad correcta?
SI
NO
PATAMARCA SECADO DE MADERA
ALMACENAR
Medir el contenido de humedad
Almacenaje Estabilización
Secado
Ingresar la carga a la càmara del horno
ENTRADAS:MATERIA PRIMA,
MATERIALES, INSUMOS.
Madera
Combustible para montacargas
Productos químicos para
caldero
Agua
Cubetos de carton
Vapor de Agua
SALIDAS:RESIDUOS
Retazos de madera
Residuos Cenizas
Gases de Co2
Residuos de sust. Quimicas
Vapor de agua
Residuos de cubetos de cartón
Residuos recipientes plásticos de productos químicos
Energía elèctrica
15
Una vez cepillados los tablones de procede a encolarlos y prensar los tablones de madera, paralelamente se debe preparar la cola o pegamento blanco.
Aspectos Positivos Área
• Se ha implementado un sistema para extracción de polvos generados por el proceso. • Personal comprometido y calificado para realizar sus tareas. • Se reciclan los desechos generados en el proceso.
Oportunidades de Mejora
• Asegurar que el personal use los equipos de protección personal durante su jornada de trabajo. • Señalización de riesgos en maquinaria. • Cambios en la ubicación de la maquinaria para mejorar los flujos de actividades. • Mejorar la limpieza al fin de cada jornada.
16
Ilustración 6. Flujograma del Proceso de Preparación de Madera. Elaborado por: CTOTAL
Fuente: Colineal.
17
3.4.3 FABRICACIÓN DE PARTES Y PIEZAS.
Inicia al trozar la madera, se agrupan por medidas para unificar el corte. Este procedimiento se realiza en la máquina trozadora, posteriormente se elimina los defectos en el sentido longitudinal o transversal, se cepilla o se iguala, para finalmente moldurear o cepillar las cuatro caras del tablón. Las piezas producidas se enviarán a Manufactura y Sillonería.
Aspectos Positivos Área
• Se ha implementado un sistema para extracción de polvos generados por el proceso. • Personal comprometido y calificado para realizar sus tareas. • Se reciclan los desechos generados en el proceso.
Oportunidades de Mejora
• Asegurar que el personal use los equipos de protección personal durante su jornada de trabajo. • Señalización de riesgos en maquinaria. • Mejorar la limpieza al fin de cada jornada.
Ilustración 7. Flujograma del Proceso de Fabricación de Partes y Piezas. Elaborado por: CTOTAL
Fuente: Colineal.
18
3.4.4 FABRICACIÓN DE BASICOS.
Inicia al trozar la madera para la fabricación de básicos, se cepilla a lo ancho y largo en la sierra de hilo, luego se enderezan las caras para conseguir la rectitud de la pieza, esto en la máquina canteadora, y finalmente se encola y prensa por un período de tiempo que garantice el pegado para finalmente moldurear o cepillar las cuatro caras del tablón. Las piezas producidas se almacenan en plataformas, para que se realice el “envenenamiento” y regresan cuando esta actividad ha terminado.
Aspectos Positivos Área
• Se ha implementado un sistema para extracción de polvos generados por el proceso. • Personal comprometido y calificado para realizar sus tareas. • Se recicla los desechos generados en el proceso.
Oportunidades de Mejora
• Asegurar que el personal use los equipos de protección personal durante su jornada de trabajo. • Señalización de riesgos en maquinaria. • Mejorar la limpieza al fin de cada jornada.
Ilustración 8. Flujograma del Proceso de Fabricación de Básicos. Elaborado por: CTOTAL
Fuente: Colineal.
19
3.5 RESIDUOS DEL PROCESO.
3.5.1 ANÁLISIS DE EFLUENTES Y ALCANTARILLADO
Para el análisis de los efluentes y alcantarillado, la Dirección de Gestión Ambiental de ETAPA realizó una inspección el día 10 de septiembre del 2010. En la mencionada inspección se determinó que la planta de producción de materia prima de la fábrica de muebles “LA CARPINTERÍA CCIM Cía. Ltda.” no genera efluentes industriales y se considera una “fábrica seca”.
3.5.2 ANÁLISIS DE EMISIONES ATMOSFÉRICAS POR FUENTES FIJAS
A través de la participación del laboratorio ELICROM Cía. Ltda. de Guayaquil, laboratorio acreditado por la Comisión de Gestión Ambiental de la ciudad de Cuenca, se realizó la medición de gases en chimenea el día 13 de octubre del 2010.
Descripción del Equipo Analizado
Se monitoreo la chimenea del siguiente equipo HORNO BENECKE • Marca: BENECKE • Diámetro de la chimenea [m]: 0.60 • Tipo: Piro tubular • Altura de la chimenea: 12 metros aprox. • Presión de trabajo: 40PSI • Combustible: Recorte de madera seca • Año: después del 2003
Condiciones Operacionales de la Fuente Fija
Las condiciones operacionales de la fuente fija analizada fueron: • El Horno trabajó durante la prueba en llama alta. Combustible = Madera
Marco legal
Los valores de emisión máxima permitida, para fuentes fijas de combustión existentes son los establecidos en las tablas 1 y 2 de la Norma de Emisiones al Aire desde Fuentes Fijas de Combustión, libro VI anexo 3 del Texto Unificado de Legislación Ambiental.
CONTAMINANTE COMBUSTIBLE VALOR UNIDADES [1] Partículas Totales Sólido 355 mg/Nm3 Líquido [2] 355 mg/Nm3 Gaseoso No Aplicable No Aplicable Óxidos de Nitrógeno Sólido 1 100 mg/Nm3 Líquido [2] 700 mg/Nm3 Gaseoso 500 mg/Nm3 Dióxido de Azufre Sólido 1 650 mg/Nm3 Líquido [2] 1 650 mg/Nm3 Gaseoso No Aplicable No Aplicable
Notas: [1] mg/Nm3: miligramos por metro cúbico de gas, a condiciones normales, mil trece milibares de presión (1 013 mbar) y temperatura de 0 °C, en base seca y corregidos a 7% de oxígeno. [2] combustibles líquidos comprenden los combustibles fósiles líquidos, tales como diesel, kerosene, búnker C, petróleo crudo, naftas.
20
Tabla 5. Límites máximos permisibles de emisiones al aire para fuentes fijas de combustión. Norma para fuentes en operación antes de Enero de 2003.
Fuente: MAE, TULAS Equipos Utilizados
Analizador de gases
• Marca: Testo • Modelo: 350 XL • Serie: 01604085 • Calibrado: 2 de Marzo del 2010 • Vigente: Marzo del 2011
Termohigrómetro
• Cód. Interno: EL.PT.52 • Marca: ATM • Modelo: HT‐9214 • Calibrado : Agosto del 2010 • Vigente: Febrero del 2011
Procedimientos Utilizados
La determinación gases de combustión se realizó según el procedimiento específico PEE.EL.03 cumpliendo con el método CTM30 (Determination of Nitrogen Oxides, Carbon Monoxide, and Oxygen Emissions from Natural Gas‐Fired Engines, Boilers and Process Heaters Using Portable Analyzers)
Condiciones Ambientales
Las condiciones ambientales el día de monitoreo 13 de Octubre del 2010, en el sitio de realización del ensayo fueron:
• Temperatura Media. 23,3 °C, Humedad Relativa 42,5% he.
Número de Puntos de Medición
Tabla 6. Numero de Puntos de Medición. Elaborado por: Laboratorios ELICROM Fuente: Laboratorios ELICROM, 2010
21
Resultados
Tabla 7. Resultados de las Mediciones de emisiones de fuentes fijas.
Elaborado por: Laboratorios ELICROM Fuente: Laboratorios ELICROM
Conclusiones
El monitoreo realizado en las instalaciones de LA CARPINTERÍA – COLINEAL Cía. Ltda., nos indica que el análisis de la chimenea del HORNO BENECKE cumple con la normativa preestablecida.
3.5.3 ANÁLISIS DE EMISIONES DE PARTÍCULAS SEDIMENTABLES
A través de ELICROM Cía. Ltda. Laboratorio acreditado por la Comisión de Gestión Ambiental de la ciudad de Cuenca, se realizó la medición de emisiones de partículas sedimentables el día 12 de octubre del 2010. Los resultados se presentan en el anexo respectivo.
Definiciones
Emisión
La descarga de sustancias en la atmósfera. Para propósitos de esta norma, la emisión se refiere a la descarga de sustancias provenientes de actividades humanas.
Norma de calidad de aire
Es el valor que establece el límite máximo permisible de concentración, a nivel del suelo, de un contaminante del aire durante un tiempo promedio de muestreo determinado, definido con el propósito de proteger la salud y el ambiente. Los límites permisibles descritos en esta norma de calidad de aire ambiente se aplicarán para aquellas concentraciones de contaminantes que se determinen fuera de los límites del predio de los sujetos de control o regulados.
Partículas Sedimentables
Material particulado, sólido o líquido, en general de tamaño mayor a 10 micrones, y que es capaz de permanecer en suspensión temporal en el aire ambiente.
22
Marco Legal
El marco legal utilizado para este análisis fue la legislación ambiental ecuatoriana Anexo 4 Norma de calidad del aire ambiente tabla 2 donde indica: La máxima concentración establecida por la norma de calidad de aire para una muestra colectada durante 30 (treinta) días de forma continua, será de un miligramo por centímetro cuadrado (1 mg/cm² x 30 d).
Método Utilizado
Para determinación de partículas sedimentables se realizó por Método Gravimétrico, mediante Captación de Partículas en Envases Abiertos establecido por la legislación ambiental ecuatoriana que indica: Se utilizó un envase, de 15 centímetros de diámetro o mayor, y con altura dos o tres veces el diámetro. La altura del envase, sobre el nivel de suelo, será de al menos 1,2 metros. Las partículas colectadas serán clasificadas en solubles e insolubles. Las partículas insolubles se determinarán mediante diferencia de peso ganado por un filtro de 47 mm, y que retenga aquellas partículas contenidas en el líquido de lavado del contenido del envase. En cambio, las partículas insolubles se determinarán mediante la diferencia de peso ganado por un crisol, en el cual se evaporará el líquido de lavado del envase. La concentración total de partículas sedimentables será la suma de partículas solubles e insolubles, normalizadas con respecto al área total de captación del envase.
Equipos Utilizados
Balanza Analítica • Código Interno: EL.ET.023 • Marca: Kern • Modelo: ALT220 – 5DAM • Serie: WL 070227 • Calibrado: 03 de Diciembre del 2009 • Vigente: 03 de Diciembre del 2011
Resultados
Tabla 7. Resultados de las Mediciones de Partículas Sedimentables.
Elaborado por: Laboratorios ELICROM Fuente: Laboratorios ELICROM
23
Conclusiones
El monitoreo realizado en las instalaciones de la Planta de Patamarca nos indica que los puntos analizados: “pared de bloque de la fabrica al frente del a. de preparación (l. derecho)” y “calle de urbanización casa junto a la empresa”, no cumplen con el máximo permisible para partículas sedimentables establecido por la Legislación ambiental ecuatoriana. Los puntos “área de preraración”, “área de recolección de viruta” y “pared de bloque de la fabrica al frente del a. de preparación (l. izquierdo)”, si cumple con el máximo permisible para partículas sedimentables establecido por la Legislación ambiental ecuatoriana.
3.5.4 ANALISIS DE RUIDO AMBIENTE EXTERNO
A través de ELICROM Cía. Ltda. Laboratorio acreditado por la Comisión de Gestión Ambiental de la ciudad de Cuenca se realizó la medición de ruido ambiente el día 13 de octubre del 2010.
Definiciones
Las definiciones son las citadas en el anexo 5 de los límites permisibles de niveles de ruido ambiente para fuentes fijas y fuente móviles, y para vibraciones, del Texto Unificado de Legislación Ambiental.
Decibel (dB).
Unidad adimensional utilizada para expresar el logaritmo de la razón entre una cantidad medida y una cantidad de referencia. El decibel es utilizado para describir niveles de presión, de potencia o intensidad sonora.
Nivel de presión sonora.
Expresado en decibeles, es la relación entre la presión sonora siendo medida y una presión sonora de referencia.
Ruido de fondo
Es aquel ruido que prevalece en ausencia del ruido generado por la fuente objeto de evaluación.
Fuentes fijas
Elemento o conjunto de elementos capaces de producir emisiones de ruido desde un inmueble, ruido que es emitido hacia el exterior, a través de la colindancias del predio, por el aire y/o por el suelo. La fuente fija puede encontrarse bajo la responsabilidad de una sola persona física o social.
Identificación de la Fuente Analizada
La fuente de ruido son equipos que utilizan en la preparación de materia prima para la producción de muebles. Las fuentes receptoras y emisoras están ubicadas en la siguiente tipo de superficie:
• Fuente Emisora: Los equipos están sobre piso de cemento. • Receptores: Los receptores están sobre piso de cemento.
Condiciones Ambientales
Las condiciones ambientales el día de monitoreo 13 de Octubre del 2010, en el sitio de realización del ensayo fueron:
• Temperatura Media. 23,3 °C, Humedad Relativa 42,5% hr.
24
Marco Legal
Límites máximos permisibles de niveles de ruido ambiente para fuentes fijas. Los niveles de presión sonora equivalente NPSeq, expresados en decibeles, en ponderación con escala A, que se obtengan de la emisión de una fuente fija emisora de ruido, no podrán exceder los valores que se fijan en la legislación ambiental libro VI anexo 5 en la tabla 1 indica:
TIPO DE ZONA SEGÚN USO NIVEL DE PRESIÓN SONORA EQUIVALENTE NPS eq [dB(A)]
DE SUELO DE 06H00 A 20H00 DE 20H00 A 06H00
Zona hospitalaria y educativa 45 35 Zona Residencial 50 40 Zona Residencial mixta 55 45 Zona Comercial 60 50 Zona Comercial mixta 65 55 Zona Industrial 70 65
Tabla 8. Niveles Máximos de Ruido Permisibles según Uso del Suelo. Fuente: MAE, TULAS
Descripción de Equipos Utilizados
Sonómetro Sper Scientific
• Cód. Interno: EL.EM.011 • Marca: Sper Scientific • Modelo: 840013 • Serie: 060900550 • Calibrado: 9 de Septiembre del 2010 • Vigente: Septiembre del 2012
Calibrador Acústico Sper Scientific
• Cód. Interno: EL.PC.003 • Marca: Sper Scientific • Modelo: 850016 • Serie: 081202542 • Calibrado: 9 de Septiembre del 2010 • Vigente: Septiembre del 2011
Termohigrómetro
• Cód. Interno: EL.PT.52 • Marca: ATM • Modelo: HT‐9214 • Calibrado : Agosto del 2010 • Vigente: Febrero del 2011
25
Procedimientos y Normativas Utilizados
La determinación de ruido ambiental externo se realizó según el procedimiento especifico PEE.EL.01 cumpliendo con el método Acoustics – Description, measurement and assessment of environmental noise ISO 1996‐1 y ISO 1996‐2 y la Legislación ambiental ecuatoriana.
Desviaciones del Procedimiento
El ruido de fondo se determino nivel más bajo captado durante la muestra.
Resultados
Tabla 9. Resultados de las mediciones de Ruido Ambiente Externo.
Elaborado por: Laboratorios ELICROM Fuente: Laboratorios ELICROM
Cabe la pena indicar que ese día, mientras se realizaban las mediciones de ruido en esta casa, junto a ella se llevaba a cabo actividades de construcción metalmecánica, lo que podría ocasionar inconsistencias en los datos. En la fotografía siguiente se pueden observar dichos trabajos.
Ilustración 7. Trabajos electromecánicos en casa junto al sitio de medición de ruido
Fuente: Equipo Consultor
3.5.5 ANÁLISIS DE RUIDO AMBIENTE INTERNO
A través de ELICROM Cía. Ltda. Laboratorio acreditado por la Comisión de Gestión Ambiental de la ciudad de Cuenca se realizó la medición de ruido ambiente el día 13 de octubre del 2010.
26
Se realizó las mediciones dentro de la planta, en los sitios donde a criterio del equipo consultor, se expedía mayor ruido. Se aprovechó además para medir el ruido de las casas vecinas, las mismas que se exponene en la respectiva tabla.
Definiciones
Las definiciones son las citadas en el anexo 5 de los límites permisibles de niveles de ruido ambiente para fuentes fijas y fuente móviles, y para vibraciones, del Texto Unificado de Legislación Ambiental.
Decibel (dB).
Unidad adimensional utilizada para expresar el logaritmo de la razón entre una cantidad medida y una cantidad de referencia. El decibel es utilizado para describir niveles de presión, de potencia o intensidad sonora.
Nivel de presión sonora.
Expresado en decibeles, es la relación entre la presión sonora siendo medida y una presión sonora de referencia.
Ruido de fondo
Es aquel ruido que prevalece en ausencia del ruido generado por la fuente objeto de evaluación.
Fuentes fijas
Elemento o conjunto de elementos capaces de producir emisiones de ruido desde un inmueble, ruido que es emitido hacia el exterior, a través de la colindancias del predio, por el aire y/o por el suelo. La fuente fija puede encontrarse bajo la responsabilidad de una sola persona física o social.
Identificación de la Fuente Analizada
La fuente de ruido son equipos que utilizan en la producción de muebles. Las fuentes receptoras y emisoras están ubicadas en la siguiente Tipo de superficie:
• Fuente Emisora: Los equipos están sobre piso de cemento. • Receptores: Los receptores están sobre piso de cemento.
Condiciones Ambientales
Las condiciones ambientales el día de monitoreo 13 de Octubre del 2010, en el sitio de realización del ensayo fueron:
• Temperatura Media. 23,3 °C, Humedad Relativa 42,5% hr.
Marco Legal
El marco legal utilizado para este análisis fue el Código de Trabajo, 2004, Capitulo V Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente de Trabajo, decreto ejecutivo N° 2393, Art. 55 que indica como límite máximo de presión sonora el de 85 decibeles escala A del sonómetro, medidos en el lugar en donde el trabajador mantiene habitualmente la cabeza, para el caso de ruido continuo con 8 horas de trabajo. No obstante, los puestos de trabajo que demanden fundamentalmente actividad intelectual, o tarea de regulación o de vigilancia, concentraciones o cálculo, no excederán de 70 decibeles de ruido. Para el caso de ruido continuo, los niveles sonoros, medidos en decibeles con el filtro “A” en posición lenta, que se permitirán, estarán relacionados con el tiempo de exposición según la siguiente tabla:
27
Tabla N°10. Niveles de ruido ambiente máximos permisibles.
Fuente: Código de Trabajo, 2003
Descripción de Equipos Utilizados
Sonómetro Sper Scientific
• Cód. Interno: EL.EM.011 • Marca: Sper Scientific • Modelo: 840013 • Serie: 060900550 • Calibrado: 9 de Septiembre del 2010 • Vigente: Septiembre del 2012
Calibrador Acústico Sper Scientific
• Cód. Interno: EL.PC.003 • Marca: Sper Scientific • Modelo: 850016 • Serie: 081202542 • Calibrado: 9 de Septiembre del 2010 • Vigente: Septiembre del 2011
Termohigrómetro
• Cód. Interno: EL.PT.52 • Marca: ATM • Modelo: HT‐9214 • Calibrado : Agosto del 2010 • Vigente: Febrero del 2011
28
Procedimientos Utilizados y Normativas Utilizadas
La determinación de ruido ambiental externo se realizo según el procedimiento especifico PEE.EL.01 cumpliendo con el método Acoustics – Description, measurement and assessment of environmental noise ISO 1996‐1 y ISO 1996‐2 y la Legislación ambiental ecuatoriana.
Resultados
Lugar de medición
Posición del
SonómetroFecha Hora
Inicial Hora Final
Tiempo total de medición
Tipo de Medición
Valor encontrado NPSeq dB(A)
Lmax dB (A) Incertidumbre
ÁREA DE PREPARACION (L. Izquierdo)
1 13/10/2010 10:26 10:29 3 min Estable 83,4 86,3 ±3,3
2 13/10/2010 10:29 10:32 3 min Fluctuante 84,5 88,2 ±3,3
3 13/10/2010 10:32 10:35 3 min Fluctuante 85,7 89,1 ±3,3
ÁREA DE RECOLECCION DE VIRUTA
1 13/10/2010 10:38 10:41 3 min Estable 70,1 73,2 ±3,3
2 13/10/2010 10:41 10:44 3 min Estable 68,1 71,6 ±3,3
3 13/10/2010 10:44 10:47 3 min Estable 69,4 74,8 ±3,3
INTERIOR DE LA CASA DE ADOBE
1 13/10/2010 10:52 10:55 3 min Fluctuante 48,3 55,9 ±3,3
2 13/10/2010 10:55 10:57 3 min Fluctuante 50,4 53,3 ±3,3
3 13/10/2010 10:57 11:00 3 min Fluctuante 53,3 60,3 ±3,3
INTERIOR DE LA CASA ROSADA
1 13/10/2010 11:30 11:33 3 min Fluctuante 55,4 67,4 ±3,3
2 13/10/2010 11:33 11:36 3 min Fluctuante 49 56,1 ±3,3
3 13/10/2010 11:37 11:40 3 min Fluctuante 57,9 70,5 ±3,3
INTERIOR DE LA CASA BLANCA
1 13/10/2010 11:46 11:49 3 min Fluctuante 51 57,1 ±3,3
2 13/10/2010 11:54 11:56 3 min Fluctuante 46 53,7 ±3,3
3 13/10/2010 11:56 11:59 3 min Fluctuante 44,9 51,2 ±3,3
Tabla 11. Resultados de las mediciones de Ruido Ambiente Interno. Elaborado por: Laboratorios ELICROM
Fuente: Laboratorios ELICROM
Conclusiones
El único punto que excede el valor permitido por la norma es el medido en el Área de Preparación (lado izquierdo) en la parte interior de la fábrica. Su valor es de 85,7dB y excede en 0,7 dB a la norma.
3.5.6 DESECHOS SÓLIDOS
Generación de Desechos sólidos.
En la planta de Patamarca de preparación de materia prima para fabricar los muebles COLINEAL, la generación de desechos sólidos es constante de lunes a viernes, y cuando la producción lo requiere
29
puede extenderse a los sábados, la empresa realiza la gestión de los desechos desde su generación hasta la recolección de los mismos por parte del personal de la EMAC.
Sitios de acopio y clasificación de los desechos.
En las diferentes áreas de trabajo existen recipientes recolectores de acuerdo al volumen y tipo de desecho generado. Los recipientes para desechos en su mayoría son tachos reutilizados de productos terminados (disolvente, colas, lacas, etc.) que se los envía desde el Parque Industrial.
Ilustración 8. Tipos de tachos de basura.
Fuente: CTOTAL En el área de Calibración debido a la cantidad de residuos de madera (leña), el número de recipientes varía entre 4 y 6 tanques de 0,21m3, que conforme se llenan, son vaciados en el patio de maniobras del caldero.
Ilustración 23. Foto N° 1. Leña en la zona del caldero. Tachos con residuos de madera.
Fuente: CTOTAL Existen diferentes tachos de basura en las otras áreas (secadora, oficina, calibración, baños), estos son sitios temporales de almacenamiento, luego se los vacía en tanques metálicos de 0,21 m3 de capacidad. (Foto N° 3).
30
Ilustración 9. Contenedor final de desechos sólidos.
Fuente: CTOTAL La generación de desechos sólidos en la planta de Patamarca, implica principalmente:
a) Restos de madera (utilizado como leña). b) Desechos sólidos tipo domésticos de oficinas, baños, vestidores. c) Tachos plásticos y metálicos de diferentes dimensiones. d) Polvo. e) Serrín de diferentes dimensiones.
Semanalmente el tipo de residuos varía entre las diferentes zonas de trabajo, tanto en el tipo de materiales como en el porcentaje de generación, principalmente en el área de calibración donde la cantidad de leña generada depende de las necesidades de madera en la planta del parque industrial y que se basa en los volúmenes de pedidos de muebles.
Ilustración 10. Residuos generados en el área de Calibración.
Fuente: CTOTAL
Ilustrac
Ilustración
Ilustración 13
ción 11. % ResidEl
n 12. Residuos El
3.Tipos de residFuent
El
duos generadolaborado por: CFuente: CTOT
generados en laborado por: CFuente: CTOT
duos generadoste: Equipo Conslaborado por: CFuente: CTOT
os en el área deCTOTAL TAL
las áreas de OfCTOTAL TAL
s en las áreas dsultor 2010 CTOTAL TAL
e Calibración.
ficinas y Baños
de Oficinas y Ba
3
.
años.
31
Il
Il
lustración 14. T
lustración 15. T
Ilustración 16.
Tipos de residuEl
Tipos de residuEl
. Tipos de residEl
os generados elaborado por: CFuente: CTOT
os generados elaborado por: CFuente: CTOT
duos generadoslaborado por: CFuente: CTOT
en el área de ReCTOTAL TAL
en el área de ReCTOTAL TAL
s en el área de CTOTAL TAL
ecepción de M
ecepción de M
Secado de Mad
3
adera.
adera.
dera.
32
Los porcsiguient
La relaci
centajes del e grafico:
Ilust
ión en porce
Ilustración 17.
tipo de resid
tración 18. Porc
entaje de los
Ilustració
. Tipos de residEl
duos generad
centajes del tipEl
residuos reu
ón 19. PorcentaEl
duos generadoslaborado por: CFuente: CTOT
dos semanal
po residuos genlaborado por: CFuente: CTOT
utilizables y n
ajes Residuos Rlaborado por: CFuente: CTOT
s en el área de CTOTAL TAL
lmente por l
nerados semanCTOTAL TAL
no reutilizab
Reutilizable y noCTOTAL TAL
Secado de Mad
a empresa s
nalmente en la
les se observ
o reutilizables.
3
dera.
se pueden ob
empresa.
va en el Graf
33
bservar en e
fico Nº 6.
l
34
La variedad de residuos generados en la empresa no es muy amplia, y en su gran mayoría son residuos reciclables. El detalle de la cantidad de residuos generados por proceso, su frecuencia y su disposición temporal y final se observan en la siguiente Tabla:
Tabla 12. Resumen de desechos sólidos por proceso.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: CTOTAL
TEMPORAL FINAL
Basurero General
Plásticos, cartón, papel, serrin, restos orgánicos,
papel sanitario
19 5 Días2 Tanques
metálicos 0,60m3EMAC ‐ Relleno
Sanitario Pichacay
No existe una adecuada clasificación de los desechos sólidos. Los recipientes estan
expuestos a la intemperie
Pedazos de madera cruda de diferentes dimensiones
36,8 1 DíaPatio de
maniobras junto al caldero
Horno del Caldero
Desechos Tipo domicil iarios 0,1 1 Día Tacho 0,020m3 Basurero general
Ceniza producto de la
combustión de la madera
4287 Tanques
metálicos 0,21m3
Se regala para su util izacion como
abono
Tanques plásicos de it Boiler (anti incrustante)
4 (tanques) Almacenamiento en bodega
venta al público
Desechos Tipo domicil iarios
0,75 Tacho 0,020m3 Basurero general
Retazos de madera cruda 60‐120 1 Día
2 Tanques metálicos 0,21m3 Horno del Caldero
Serrin de diferentes
dimensiones1 Día Silo de 76m3
Se regala para su util ización como
abonoTachos
plásticos de 20 l itros de cola
blanca
5 15 Días Bodega Venta al público a $0,40 ctv cada uno
Desechos Tipo domicil iarios 0,8 1 Día
3 Tachos plásticos 0,20m3 Basurero general
Plásticos para embalaje, papel,
envolturas de alimentos.
133 Tachos plásticos
0,20m3
Solo Sanitario 0,4 Tachos 0,020m3
Recepción de Madera
Los retazos de madera de este proceso son pocos, se mezclan con la de otros
porcesos
Calibración. (Corte, cepillado,
union y dimesionado de la madera para los procesos del
Parque Industrial)
Secado de la madera
Tanques con ceniza no son debidamente tapados. No se l leva un registro
adecuado de la gestión de la ceniza y los tanques
vacios de antiincrustante.
15 Días
Oficinas y Baños de la Planta
5 Días Basurero general
CARACTERIZACION DE DESECHOS SOLIDOS DE COLINEAL (Patamarca)
PROCESO MATERIALESCANTIDAD
(Kg)FRECUENCIA
No existe una clasificación adecuada de
los desechos.
No existe un registro adecuado de la gestión final del serrin y de los tanques vacios. El silo
presenta fugas, muchas de ellas visibles a simple
vista.
DISPOSICIÓNOBSERVACIONES
35
Recolección y transporte de desechos
La compañía cuenta con personal encargado exclusivamente de la recolección de desechos desde los puntos de acopio (contenedores o basureros), y su transporte y disposición en el contenedor central de la empresa. La clasificación y acopio de los materiales reutilizables como la leña corre por cuenta de cada obrero. La recolección y almacenamiento de la ceniza es responsabilidad de los obreros del caldero. No existe un responsable de la clasificación adecuada de desechos. El personal responsable de la limpieza es el único encargado del aseo de los baños. Todos los días la EMAC se encarga de vaciar los contenedores de la fábrica.
Gestión de residuos
Disposición de restos de Madera (leña):
Los restos de madera conjuntamente con la ceniza, son el material de desecho que mas genera. Estos residuos pasan a ser combustible del caldero de los hornos de secado de madera. Estos residuos son almacenados en un patio de maniobras junto al caldero.
Ilustración 20. Patio de maniobras junto al caldero.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: CTOTAL
Disposición de la ceniza:
Conjuntamente con la madera que sirve para alimentar el caldero, la mayor cantidad de residuos que se generan es la ceniza producto de la combustión de la madera. Esta es almacenada en tanques de 0,21m3, y posteriormente se entrega a una persona que la lleva para fines agrícolas particulares. No se cuenta con ningún documento de respaldo de esta gestión.
36
Ilustración 21. Ceniza almacenada.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: CTOTAL
Reutilización de los recipientes de materias primas:
La mayor cantidad de recipientes contenedores de materias primas, son utilizados como basureros una vez que se haya agotado el contenido. Sin bien esta es una buena opción de reutilización de los tachos, al no estar debidamente señalizados o al ser fácilmente reemplazados, muchas veces son desechados con la basura común. Tampoco se lleva un registro de cuantos recipientes se generan por mes, y ni cuántos de estos son vendidos o utilizados.
Ilustración 22. Tachos, cajas y sacos de yute utilizados como contenedores de desechos
Elaborado por: CTOTAL Fuente: CTOTAL
Gestión de la viruta.
La viruta, al igual que la ceniza y serrín, es vendida al público, pero tampoco se lleva un registro de los volúmenes entregados ni cada cuanto tiempo. Otro problema surge cuando entran las camionetas o camiones para transportar la viruta de los silos, pues se genera gran cantidad de polvo que molesta a los vecinos de la empresa.
37
Ilustración 23.Viruta y Serrín generados.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: CTOTAL
3.5.7 ESFUERZOS AMBIENTALES EN LA GESTIÓN DE LOS DESECHOS SÓLIDOS.
Adicionalmente a la recolección y aseo diario de la planta, la empresa ha implementado prácticas importantes en el manejo de desechos sólidos, encaminadas a mitigar los efectos negativos y disminuir la generación de desperdicios, tales como la reutilización de la madera como leña, los recipientes y la ceniza.
Residuos de Madera:
Como se detalla en los puntos anteriores, los restos de madera son utilizados como combustible para el caldero del horno de secado de la madera.
Ceniza:
La utilización de ceniza como fertilizante está ampliamente difundida, y la distribución de la misma representa una alternativa importante frente a la quema de terrenos en busca de aumentar su fertilidad o disminuir su acidez.
3.5.8 OPORTUNIDADES DE MEJORA EN LA GESTIÓN DE LOS DESECHOS SÓLIDOS.
Formalización del sistema de gestión de Residuos
El sistema de clasificación de desechos presenta aún falencias como la mala clasificación de materiales, inadecuadas condiciones de funcionamiento de los sitios de acopio, inexistencia de registros de volúmenes generados y gestionados, medios de verificación de la gestión de residuos (actas, bitácoras, etc.). Es necesario que la empresa implemente un “Manual de procedimientos para la gestión de residuos”, que sea preparado de acuerdo a los desechos que se generan en la empresa y que sea difundido para que todo el personal se encuentre debidamente capacitado.
Registros escritos y fotográficos de la gestión de Residuos
Una actividad transversal de la gestión de desechos sólidos, debe ser el control y registro semanal de la generación de desperdicios recuperables y no recuperables en todas las áreas de producción. Esta medida no solo permitirá disminuir los costos de producción, sino además será una herramienta importante en la gestión de desechos, permitiendo identificar las áreas críticas donde enfocar los esfuerzos ambientales y aplicar las medidas correctoras.
38
4 CARACTERÍSTICAS AMBIENTALES DEL ÁREA CIRCUNDANTE
4.1 SUBSISTEMA NATURAL
4.1.1 Factores fisicoquímicos
Geología
De acuerdo a la información publicada en el CRP 2008, el terreno donde se encuentra ubicada la fábrica de Colineal Patamarca corresponde a un “depósito aluvial” formado en la era Cuaternaria.
Ilustración 24. Mapa Geológico del sector de Patamarca.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: SIISE‐CUENCA, CRP 2008.
Suelos
El suelo de la zona corresponde al tipo “Uderts”, formado típicamente de rocas altamente básicas y propio de climas estacionalmente húmedos o sujetos a sequias erráticas y a inundación. Dependiendo del material parental y del clima, pueden oscilar del gris o rojizo al más familiar negro. El uso de suelo determinado para vías y centros poblados.
39
Ilustración 41. Figura N° 14. Mapa de Tipo de Suelo en Colineal Patamarca.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: SIISE‐CUENCA, CRP 2008.
Clima
La información climática publicada en el CRP 2008, corresponde a la estación meteorológica del aeropuerto Mariscal Sucre, ubicada a 2,5 kilómetros de distancia de la fábrica. La precipitación anual promedio oscila entre los 600 mm y 1150 mm.
Ilustración 25. Precipitación Promedio, estación Cuencaaeropuerto.
Fuente: CRP 2008.
PERIODO PMAX PMIN PMED ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC1964 ‐ 1995 1146 627,7 865,30 62,96 84,11 103,28 111,77 74,55 44,98 32,49 27,38 54,53 99,00 90,78 79,46
Precipitacion
40
Ilustración 26. Precipitación Mensual Promedio.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: CRP 2008.
Ilustración 27. Precipitación Anual Promedio.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: CRP 2008.
En la ciudad de Cuenca y por ende en COLINEAL PATAMARCA la temperatura anual promedio es de 15° Centígrados.
4.1.2 Factores Biológicos.
Fauna y Flora
No se identifican especies de flora y fauna de importancia en la zona del proyecto.
Factores Perceptuales
La empresa se encuentra ubicada en un sector residencial mixto. Las casas cercanas en su mayoría son de dos plantas y construidas con materiales como ladrillo o bloque; son pocas las casas cercanas de adobe. Existen urbanizaciones residenciales en el sector y cerca a la fábrica se encuentra el complejo deportivo del Club Deportivo Cuenca. En frente a la fábrica, al otro lado del río, se encuentra el Camal Municipal; dicho lugar tiene una gran afluencia de personas con sus animales y vehículos, en especial los días jueves de todas las semanas.
41
Existen terrenos baldíos en los alrededores de la fábrica, por lo que se puede apreciar áreas verdes, así como también cabe mencionar que a escasos metros se encuentra el río Machángara con su orilla que se pretende establecer como parque lineal. La calle principal de acceso es la Vía a Patamarca la misma que es de lastre y no tiene mantenimiento continuo.
4.2 SUBSISTEMA SOCIOECONÓMICO
4.2.1 Factores demográficos
Pasamanería se encuentra ubicada en la zona censal 10, donde la cantidad de viviendas registradas son 1165, la población es de 4416 habitantes de los cuales el 55% son hombres y el 45% son mujeres.
Ilustración 28. Mapa Demográfico del sector de Colineal‐Patamarca.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: SIISE‐CUENCA, CRP 2008.
RESUMEN DE DATOS CENSALES ZONA VIVIENDAS HOMBRES MUJERES P. TOTAL 10 1165 2431 1985 4416 9 1220 2175 2333 4508 Tabla 13. Datos censales del sector de Colineal‐Patamarca.
Elaborado por: CTOTAL Fuente: SIISE‐CUENCA, CRP 2008.
42
4.2.2 Factores socioeconómicos
La nave de Colineal Patamarca se encuentra ubicada en una zona residencial, no existe comercio; sin embargo, vale recalcar que frente a esta se encuentra el Camal Municipal, y el parque industrial está muy cercano.
4.2.3 Transporte público y tráfico
Por su cercanía al Camal Municipal y al parque industrial, existen varias líneas de transporte público que pasan a pocas cuadras de Colineal. Durante el día el tráfico vehicular es mínimo y en horas de la noche la circulación vehicular es prácticamente nula. Los días en que el Camal Municipal realiza actividades de faena existe una mayor afluencia vehicular en el sector.
5 NORMATIVA LEGAL A ESCALA LOCAL Y NACIONAL
En el sistema legislativo ecuatoriano, se puede encontrar un importante número de disposiciones contenidas en la propia Constitución Política de la República del Ecuador vigente desde el año anterior, Instrumentos Internacionales suscritos por nuestro País, Leyes Orgánicas, Leyes Ordinarias, Reglamentos, Decretos, Acuerdos, Ordenanzas y otros compendios de normas de gestión ambiental. Para la realización de presente estudio se consideraron los siguientes cuerpos legales:
• Ley de Gestión Ambiental; Registro Oficial 245 del 30 de julio de 1999 • Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria –TULAS‐; Registro Oficial 725 del 16 de
diciembre de 2002. • Ordenanza de Creación y Funcionamiento de la Comisión de Gestión Ambiental; publicada el 23
de junio de 1997. • Ordenanza para Controlar la Contaminación Ambiental Originada por la Emisión de Ruidos;
publicada el 24 de marzo de 1998. • Reforma y Codificación de la Ordenanza de Creación y Funcionamiento de la Comisión de
Gestión Ambiental. C.G.A.; publicada el 20 de enero del 2000. • Ordenanza para la Aplicación del Subsistema de Evaluación de Impacto Ambiental, dentro de la
jurisdicción del cantón Cuenca, publicada el 13 de Abril del 2009. • Reforma, Actualización, Complementación y Codificación de la Ordenanza que Sanciona el Plan
de Ordenamiento Territorial del Cantón Cuenca, Determinaciones para el Uso y Ocupación del Suelo Urbano; publicada en el Registro Oficial No. 084, del 19 de mayo de 2003.
• Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente de Trabajo, Decreto Ejecutivo 2393. Registro Oficial 565 del 17 noviembre 1986.
• La Resolución No.741 del Consejo Superior del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social del 30 de marzo de 1990. Registro Oficial del 10 de diciembre de 1990.
• Reglamento general del Seguro de Riesgos del Trabajo, publicada en el Registro Oficial No. 579, del 10 de diciembre de 1990.
A continuación se presenta un resumen de la legislación ambiental aplicable:
43
5.1 LEGISLACIÓN AMBIENTAL APLICABLE
CUERPO ARTICULO(S), NUMERALES Y/O
LITERAL(ES) EXTRACTO / RESUMEN DESCRIPCIÓN LEGAL
APLICABLE
CODIGOS CODIGO CIVIL Art. 11 Ejecución de obras sanitarias o higiénicas Art.12 Prohibición de eliminar residuos al aire Art. 29 Sustancias tóxicas o peligrosas
Art. 17 Nadie podrá descargar, directa o indirectamente, sustancias nocivas o indeseables de forma que puedan contaminar la calidad sanitaria del agua.
Art. 25
No podrán descargarse directa o indirectamente las aguas servidas o excretas en quebradas, ríos, lagos, acequias, o en otro curso de agua para uso doméstico, agrícola, industrial o de recreación, a menos que previamente sean tratados.
Art. 31 Las basuras deben ser recolectadas y eliminadas sanitariamente
Art. 32 Las municipalidades están en la obligación de realizar la recolección y disposición final de basuras, de acuerdo con métodos técnicos
Art. 33 Ciudadanos harán uso obligatorio de este servicio
Art. 59
Propietarios de lugares abiertos o cerrados, mantendrán en condiciones que eviten la existencia o reproducción de artrópodos, roedores, ofidios y otras especies animales que actúen como agentes transmisores de enfermedades, o que sean nocivos al hombre. Exceptúan centros de experimentación científica.
Art. 38 Los riesgos del trabajo son de cargo del empleador
REGISTRO OFICIAL 162 DEL 29 DE SEPTIEMBRE DE 1997 CÓDIGO DE TRABAJO
Art. 42.‐ 3. Indemnización por accidentes de trabajo y enfermedad profesional
Art. 42.‐ 8. El patrono entrega los insumos necesarios para la ejecución del trabajo
Art. 42.‐16 Proporcionar lugar seguro para guardar instrumentos y útiles de trabajo sin opción a retener estos como garantía
Art. 42.‐ 29 Provisión de ropa de trabajo cada año
Art. 353 Eventualidades dañosa a que está sujeto el trabajador con ocasión o por consecuencia de su actividad
Art. 354 Concepto de Accidente de trabajo
Art. 355 Concepto de Enfermedad profesional
Art. 357 Las instituciones que están sujetas a obligación de indemnizar a sus trabajadores y en qué circunstancias
Art. 361 Imprudencia profesional, no exime al empleador de responsabilidad
Art. 365 Indemnización por accidente de trabajo
Art. 369 Clasificación de las enfermedades profesionales.
Art. 370 Otras enfermedades profesionales. Informes emitidos por la Comisión Calificadora de Riesgos
Art. 416
Los empleadores están obligados a asegurar a sus trabajadores condiciones que no presenten peligro para su salud y vida. Trabajadores obligados a acatar medidas de prevención
Art. 418 Preceptos para la prevención de riesgos
44
# 5 Control en la afiliación al IESS. Obligatoriedad de abrir ficha médica y presentar esta
# 6 Provisión de implementos de Seguridad
Art. 429 Limpieza de canales y pozos negros. Ventilación eficaz previo el inicio de la tarea
Art. 434 Reglamentos sobre prevención de riesgos. Dirección de trabajo o subdirección dictará reglamentos respectivos
Art. 436 Asistencia médica y farmacéutica
# 1 Botiquín en el lugar de trabajo
# 2 Establecer servicio médico si tuviere más de cien trabajadores
# 3 Si no se puede brindar el servicio médico emergente en el lugar de trabajo, acudir al servicio del IESS o al centro médico más cercano
Art. 438 Normas de prevención de riesgos dictadas por el IESS
Art. 440
Cooperación de los medios de comunicación colectiva: Medios de comunicación deberán cooperar en la difusión relativa a higiene y seguridad en el trabajo
Art. 441
Reglamento de higiene y seguridad: Obligatoriedad de elaborar y someter a aprobación de la Dirección del Trabajo el reglamento de Seguridad e higiene
REGISTRO OFICIAL 147 DEL 22 DE ENERO DE 1974 CODIGO PENAL
Que establece los principios y directrices, obligaciones y responsabilidades, niveles de participación de los sectores público y privado en la gestión ambiental, señalando además los límites permisibles, controles y sanciones sobre materia ambiental en el país.
LEYES
REGISTRO OFICIAL 245 DEL 30 DE JULIO DE 1999 LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL
Art. 1‐5 Ámbito y Principios de la Ley.
Art. 8‐9 Autoridad Ambiental
Art. 10 Sistema Descentralizado de Gestión Ambiental
Art. 12‐13 Participación de las Instituciones del Estado.
Art. 19 ‐ 20 ‐21 Licencia Ambiental
Art. 28‐29 De los Mecanismos de Participación Social.
Art. 33 Instrumentos de aplicación de normas Ambientales
Art. 38 Financiamiento
Art. 39‐40 Información y Vigilancia.
Art. 41‐42 Protección de los Derechos Ambientales
Art. 43 Acciones Civiles
REGLAMENTOS TEXTO UNIFICADO Y
LEGISLACIÓN SECUNDARIA DEL MINISTERIO DEL AMBIENTE REGISTRO
OFICIAL: EDICIÓN ESPECIAL
LIBRO VI : DE LA CALIDAD AMBIENTAL
13 Objetivo General de la evaluación de impactos ambientales
18 Revisión, aprobación y licenciamiento ambiental
23‐24‐25 Términos de referencia, Realización y Revisión de un Estudio de Impacto Ambiental.
45
#2 DEL 31 DE MARZO DEL 2003
19
Seguimiento Ambiental: a) Monitoreo interno (automonitoreo), b) Control Ambiental (realizado por la autoridad ambiental de aplicación o por terceros), c) Auditoria Ambiental (auditoria externa), d) Vigilancia comunitaria (sociedad en general), e) Los detalles del seguimiento ambiental serán normados por la Autoridad Ambiental Nacional
43 Regulados ambientales
46
Principio precautorio: la ausencia de certidumbre científica, no será usada para posponer las medidas costo‐efectivas que sean del caso para prevenir la degradación del ambiente
54 Prevención y control de la contaminación ambiental ( nivel de planificación)
57 Documentos Técnicos
58 ‐ 80 DEL CONTROL AMBIENTAL
58 Estudio de impacto ambiental
59 Plan de Manejo Ambiental
62
La entidad ambiental de control podrá realizar inspecciones para verificar los resultados del informe de auditoría ambiental y cuando lo considere pertinente, deberá solicitar la realización de una nueva auditoría ambiental. Esta auditoría será adicional a la que el regulado tiene obligación de realizarla. El costo de esta auditoría excepcional deberá ser cubierto por el regulado solo sí de sus resultados se determina que existe algún incumplimiento.
64 Incumplimiento de cronograma: acciones a ser adoptadas por incumplimiento del cronograma del Plan de Manejo Ambiental
66 Modificaciones al Plan de Manejo
69 Permiso de descargas, emisiones y vertidos
72 ‐ 74 Del muestreo y métodos de análisis: Muestreo, Control de Calidad y, Muestras y parámetros In‐Situ.
75 ‐ 80 DEL MONITOREO
75
Responsabilidad del monitoreo: El regulado es responsable por el monitoreo de sus emisiones, descargas o vertidos, sin embargo la autoridad ambiental podrá solicitar el monitoreo de la calidad de un recurso. En el caso de los regulados, la información derivada del monitoreo deberá ser remitida a la autoridad que le hubiere otorgado la autorización administrativa ambiental correspondiente.
77 Inspección de instalaciones del regulado: Podrá ser realizada en cualquier momento por parte de funcionarios de la entidad ambiental.
78
Determinación de parámetros de medición: En el proceso de aprobación de los estudios ambientales, la entidad ambiental de control deberá determinar los parámetros a medir, la frecuencia y métodos de muestreo y análisis para caracterizar las emisiones, descargas y vertidos a fin de que el regulado reporte los resultados a la Autoridad.
81 ‐ 91 DE LOS DEBERES Y DERECHOS DEL REGULADO
46
81
Reporte Anual: Por lo menos una vez al año, el regulado debe reportar ante la entidad ambiental, los resultados de los monitoreas de acuerdo al PMA.
82 Obtener el permiso de descarga, una vez reportados
83 Plan de manejo y auditoría de cumplimiento.
84
Responsabilidad por descargas, emisiones y vertidos: El generador de descargas, emisiones o vertidos es solidariamente responsable con las organizaciones que recolecten o transporten desechos peligrosos o especiales, brinden tratamiento o realicen la disposición final.
85
Responsabilidad por Sustancias Peligrosas: o transporten sustancias peligrosas, para terceros...El propietario de las sustancias peligrosas, no queda exento de la presente disposición, y deberá responder conjunta y solidariamente con las organizaciones que efectúen para él las acciones referidas en este artículo. La responsabilidad es solidaria e irrenunciable.
86
Emisiones o descargas accidentales: El regulado tiene la obligación de informar al operador de la planta de tratamiento de sus vertidos sobre situaciones de fuerza mayor o caso fortuito que puedan perjudicar su operación. Para tal efecto deberá contarse con un Plan de Contingencias que establezca, entre otros, los mecanismos de coordinación y cooperación interinstitucional para controlar cualquier tipo de emergencia
87
Información de situaciones de emergencia: El regulado está en la obligación de informar a la entidad ambiental de control cuando se presenten situaciones de emergencia (accidentes o incidentes con sus vertidos, descargas o emisiones)
89
Prueba de planes de contingencia: Los planes de contingencias deberán ser implementados, mantenidos y probados periódicamente a través de simulacros. Estos deberán ser documentados
92 ‐ 100 DE LOS PERMISOS DE DESCARGAS, EMISIONES Y VERTIDOS
92
Permiso de descargas y emisiones: Permiso para realizar descargas al ambiente (cuerpos de agua, sistemas de alcantarillado, al aire y al suelo), siempre que éstas se encuentren dentro de los parámetros establecidos en las normas técnicas ambientales.
95 Requisitos que debe cumplir el regulado para obtener el permiso de descargas
96
Obligación de obtener el permiso: Sobre la base de los estudios ambientales presentados por parte del regulado, la entidad que emite el permiso de descargas determinará la obligación o no que tiene el regulado de obtener el mismo.
101 Mecanismo de información y participación social
47
122 y 123
Monitoreo ambiental y reporte: El cumplimiento de las normas de emisión y descarga deberá verificarse mediante el monitoreo ambiental respectivo por parte del regulado. Sin embargo, la entidad ambiental de control realizará mediciones o monitoreos cuando lo considere necesario. Los resultados deberán ser reportados por el regulado a la entidad ambiental de control.
125
Plazo para obtener permisos: Cuando las entidades ambientales de control detectaren que los regulados ambientales incumplen las normas de protección ambiental, así como otras obligaciones ambientales, tuvieren pendiente autorizaciones, permisos, falta de aprobación de estudios, evaluaciones y otros documentos o estudios solicitados, concederá un término perentorio de 30 días para que el regulado corrija el incumplimiento.
133
Tasa de vertidos: Es el pago del regulado al estado ecuatoriano por el servicio ambiental del uso del recurso agua, aire y suelo como sumidero o receptor de las descargas. La tasa por vertidos al ambiente será fijada por las municipalidades o consejos provinciales mediante ordenanza.
151 ‐ 218 Reglamento para la Prevención y Control de la Contaminación por Desechos Peligrosos
160 Todo generador de desechos peligrosos es el titular y responsable del manejo de los mismos hasta su disposición final
168
Solo quienes obtengan la licencia ambiental del MAE, estarán autorizados para transportar desechos peligrosos. El generador está obligado a notificar por medio del respectivo manifiesto, a cerca del transporte de los desechos peligrosos al MA antes que se inicie esta actividad.
172 Obligaciones de los transportistas de desechos peligrosos
173 Prohibiciones de los transportistas de desechos peligrosos
175
Mientras se realiza el traslado de desechos peligrosos, el transportista que lo realiza es responsable de los daños que éste pueda producir, en caso de accidentes ocasionados por la negligencia, inobservancia, impericia o inexperiencia de este último, debidamente probadas.
176 Que con anterioridad a la disposición final de un desecho peligroso se lo debe dar el tratamiento técnico correspondiente
197 Las personas que manejen desechos peligrosos en cualquiera de sus etapas, deberán contar con un Plan de Contingencias.
199
El generador, recolector, transportador, reciclador, almacenador y quien realice tratamiento y disposición final de desechos peligrosos, deberá estar cubierto por una póliza de seguro que cubra accidentes y daños contra terceros.
208
Los generadores, almacenadores, recicladores, transportadores, almacenador y las personas que realicen tratamiento y disposición final de los desechos peligrosos, se asegurarán que sus empleados encargados del manejo de los desechos peligrosos tengan el entrenamiento necesario y cuenten con el equipo apropiado, a fin de garantizar su salud.
48
228 ‐ 255 Gestión de productos químicos peligrosos
LIBRO VI ‐ ANEXO 2: NORMA DE CALIDAD AMBIENTAL DEL
RECURSO SUELO Y CRITERIOS DE REMEDIACION
PARA SUELOS CONTAMINADOS
3 Clasificación
4 Requisitos
4.1.1.1
Prevención de la contaminación del recurso suelo: Sobre las actividades generadoras de desechos sólidos no peligrosos… "Las Industrias y proveedores de servicios deben llevar un registro de los desechos generados
LIBRO VI ‐ ANEXO 3: NORMA DE EMISIONES AL AIRE DESDE FUENTES FIJAS DE
COMBUSTION
3 Clasificación: 1. Establece límites máximos permisibles, de los contaminantes emitidos desde fuentes fijas de combustión
4 Requisitos:
4.1.1.1 Fuentes fijas significativas y fuentes fijas no significativas
4.1.1.2 Fuentes fijas significativas, cuya potencia calorífica sea igual o mayor a 3x10 Wexp 6 o 10x10W exp6 BTU/h
4.1.1.4
Fuentes fijas no significativas, cuya potencia calorífica (hcat imput) sea menor a 3x10 exp 6 W. "Estas fuentes fijas no estarán obligadas a efectuar mediciones de sus emisiones actuales, y deberán proceder según se indica en el siguiente artículo
4.1.1.5 Las fuentes fijas no significativas demostrarán cumplimiento de la normativa mediante algunos métodos:
a) Registro interno del seguimiento de las prácticas de mantenimiento de los equipos de combustión
b) Resultados de análisis de las características físicas y químicas del combustible utilizado, contenido de Azufre y Nitrógeno
d) Inspección del nivel de opacidad de los gases de escape
e) Uso de altura de chimenea recomendada por las prácticas de ingeniería
4.1.1.6
La verificación de cumplimiento, el operador o propietario deberá mantener los debidos registros o certificados a fin de reportar a la entidad ambiental de control una vez por año
4.1.1.8
Las fuentes fijas deberán someter a consideración de la entidad ambiental de control, los planos y especificaciones de los sistemas de combustión, como parte de los permisos de funcionamiento
4.1.2.1 Valores emisión máximos permitidos son los establecidos en la tabla 1 de esta norma.
4.1.3.2
Dentro de los términos que especifiquen las respectivas reglamentaciones, todas las fuentes fijas deberán obtener su respectivo permiso de funcionamiento
LIBRO VI ‐ ANEXO 4: NORMA DE CALIDAD DEL AIRE
AMBIENTE
4.1.2 Normas generales para concentraciones de contaminantes comunes en el aire ambiente
4 Requisitos: Niveles máximo de ruido permisibles (tabla 1)
LIBRO VI ‐ ANEXO 5: LIMITES PERMISIBLES DE RUIDO
AMBIENTE PARA FUENTES FIJAS Y FUENTES MOVILES Y
PARA VIBRACIONES
4.1.1.4
En las áreas rurales lo niveles de presión sonora corregidos que se obtengan de una fuente fija, medidos en el lugar en el que se encuentre el receptor, no deberán superar el nivel de ruido de fondo en 10 decibeles A (10 dBA)
4.1.2.8 De las correcciones aplicables a los valores medidos
4.1.4.2 Se establecen los niveles máximos permisibles de nivel de presión sonora, producido por vehículos (TABLA 3)
49
LIBRO VI ‐ ANEXO 6:NORMAS DE CALIDAD AMBIENTAL PARA EL
MANEJO Y DISPOSICION FINAL DE DESECHOS
SOLIDOS NO PELIGROSOS
4.1.1
El Manejo de los desechos sólidos en todo el país será responsabilidad de las municipalidades, de acuerdo a la Ley de Régimen Municipal y el Código de Salud. La contratación o prestación del servicio a que hace referencia este artículo, no libera a las municipalidades de su responsabilidad y por lo mismo, deberán ejercer severo control de las actividades propias del citado manejo.
4.1.22
Las industrias generadoras que produzcan o manipulen desechos peligrosos deben obligatoriamente realizar la separación en la fuente de los desechos sólidos normales de los peligrosos, evitando de esta manera una contaminación cruzada en la disposición final de los desechos
4.1.23
Las industrias que generen desechos peligrosos deben obligatoriamente facilitar la información a los municipios sobre el origen, naturaleza, composición, características, cantidades, forma de evacuación, sistema de tratamiento y disposición final de los desechos. Así mismo prestar facilidades para el personal autorizado por el municipio realice inspecciones, vigilancia
4.2.5 Se prohíbe la quema de desechos sólidos en los contenedores de almacenamiento de desechos sólidos
4.2.18 prohibición de mezclar desechos peligrosos con no peligrosos
4.2.20
Se prohíbe la disposición de envases de medicinas, restos de medicamentos caducados, generados por farmacias, centros hospitalarios, laboratorios clínicos, centros veterinarios, etc., en el relleno sanitario, estos serán devueltos a la empresa distribuidora o proveedora, quién se encargará de su eliminación, aplicando el procedimiento de incineración, el cual será normado por los municipios. Las cenizas producto del proceso de incineración, son desechos peligrosos, por consiguiente deberán cumplir con lo establecido en la Normativa para Desechos Peligrosos, que emitirá el Ministerio del Ambiente.
4.7. Normas generales para la recolección y transporte de desechos sólidos no peligrosos
4.7.5.
Todo el personal que labore en el servicio de recolección y transporte debe tener uniforme completo para el ejercicio de su salud. El uniforme debe estar conformado por un overol o un pantalón y su respectiva camisa color fosforescente o llamativo con franjas de seguridad para su identificación y visibilidad en hora de baja luminosidad
Además del uniforme debe proveerse de epp que eviten la producción de heridas, evite la atenuación de golpes en la cabeza, canillas y puntas de pies, protección contra olores, ruido y lluvia.
4.7.14 El transporte de los desechos sólidos no peligrosos, deberá cumplir con las normativas de transito pertinentes
4.12.4 n)
Se debe mantener un registro diario, disponible para la Entidad Ambiental de Control, en lo relacionado con cantidad, volúmenes y peso de desechos sólidos. El análisis de la composición física y química de los desechos sólidos se realizará anualmente
50
4.12.6 c) Controlar que la disposición de los lodos industriales no peligrosos, esté autorizada previamente por la entidad de aseo.
4.12.6 n) Se deberán establecer acciones correctivas
4.12.7 La entidad de aseo debe ser responsable de ejercer el control y vigilancia de las condiciones que pueden originar efectos a la salud
RECOMENDACIÓN 171 DE O.I.T 1985 UNIDAD DE
CAPACITACIÓN Y FORMACIÓN ‐ DIVISIÓN
NACIONAL DE RIESGOS DEL TRABAJO 1998
REGLAMENTO PARA EL FUNCIONAMIENTO DE LOS SERVICIOS MÉDICOS DE
EMPRESAS
Art. 2 Ámbito de aplicación: empresa privada se servicio y empresa pública
Art. 3 Función de prevención
Art. 4 Obligatoriedad para empresas con más de cien trabajadores
Art. 7 Organización y funcionamiento: horas de prestación médica
Art. 8 Médico laborará en colaboración con Departamento de Seguridad
Art. 10 Instalación del servicio médico, incluye literales a) y b) con listados de: equipos, muebles, materiales y medicamentos
Art. 11 Otras funciones: incluye los numerales y literales, es adicional al del Art. 3.
Art. 12 Empresa obligada a proporcionar todos los medios humanos, materiales y económicos para el buen funcionamiento
Art. 11 Obligaciones de los empleadores
REGISTRO OFICIAL 565 DEL 17 DE NOVIEMBRE DE 1986
REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS
TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO
AMBIENTE DE TRABAJO
# 2
Adoptar las medidas necesarias para prevención de los riesgos que puedan afectar a la salud y al bienestar de los trabajadores en los lugares de trabajo de su responsabilidad
# 3 Mantener en buen estado de servicio las instalaciones, máquinas, herramientas, y materiales para un trabajo seguro
# 4 Organizar y facilitar los servicios con sujeción a las normas vigentes
# 5 Entregar gratuitamente a sus trabajadores vestido adecuado para el trabajo y los medios de protección personal y colectiva
# 6
Efectuar reconocimientos médicos periódicos de los trabajadores en actividades peligrosas; y, especialmente, cuando sufran dolencias o defectos físicos o se encuentran en estados o situaciones que no respondan a las exigencias psicofísicas de los respectivos puestos de trabajo
# 9 Instruir sobre los riesgos de los diferentes puestos de trabajo y la forma y métodos para prevenirlos, al personal que ingresa a laborar en la empresa
# 12
Proveer a los representantes de los trabajadores un ejemplar del presente reglamento y de otras normas vigentes en relación a prevención de riesgos, así como del Reglamento Interno de Seguridad. Dejar constancia de la entrega
Art. 13 Obligaciones de los trabajadores
Art. 14 De los comités de Seguridad e Higiene del Trabajo
# 1
En todo centro de trabajo en que laboren más de 15 trabajadores, debe organizarse un Comité de Seguridad e Higiene del Trabajo, formado por 3 representantes de trabajadores y 3 representantes de los empleadores
# 2‐10 Requisitos y funciones del comité
Art. 16 De los servicios médicos de la Empresa
Art. 21 Seguridad estructural
51
# 1‐3
Todos los edificios, serán de construcción sólida, para evitar riesgos de desplome, y sus cimientos y pisos ofrecerán resistencia suficiente para las cargas a que serán sometidas
Art. 22 Superficie y cubicación en los locales y puestos de trabajo
# 1‐4 Los locales de trabajo (oficinas y despachos) serán de 2,30 metros de altura, mínimo de 2m2 de superficie, y 6m3 de volumen
Art. 23 # 2
Suelo, Techos y paredes: Techos y tumbados deben reunir las condiciones suficientes para resguardar a los trabajadores de las inclemencias del tiempo
Art. 27 Escaleras fijas de servicios de maquinarias e instalaciones
Art. 39 # 1 En todo establecimiento deberá proveerse de agua fresca y potable para consumo de los trabajadores
# 2 Debe disponerse, cuando menos, de una llave por cada 50 trabajadores recomendándose las de tipo surtidor
# 3 Queda expresamente prohibido beber aplicando directamente los labios a los grifos
Art. 40 Vestuarios
# 2 Los centros de trabajo dispondrán de vestuarios, provistos de asientos y armarios individuales, con llave para guardar la ropa y el calzado
# 3 Cuando se trate de establecimientos en que se manipulen productos infecciosos, los armarios deben ser dobles (ropa de trabajo y ropa de calle)
# 4 En oficinas los vestuarios podrán ser sustituidos por colgadores o armarios que permitan guardar ropa
Art. 42 Excusados y urinarios
# 1 Estarán provistos permanentemente de papel higiénico y depósitos de desechos
# 3 Las dimensiones mínimas de las cabinas serán de 1m (ancho), 1,20m (largo) y 2,30m (altura)
Art. 43 Duchas
# 2 Estarán preferentemente situadas en los cuartos vestuarios o próximos a los mismos, caso contrario se instalarán colgadores para la ropa
Art. 44 Lavabos
# 1 Provistos permanentemente de jabón o soluciones jabonosas, y cuando manipulen sustancias tóxicas se buscará el medio idóneo de limpieza
# 2 Cada trabajador dispondrá de útiles de aseo personal
# 3 Cuando el agua no es potable, se advertirá con indicaciones
Art. 46 Servicio de primeros auxilios:
Art. 48 Traslado de accidentados y enfermos:
Art. 55 Ruidos y vibraciones
# 6 Límite máximo de presión 85 dB escala A del sonómetro
# 9
Equipos como tractores, excavadoras o análogas que produzcan vibraciones estarán provistas de asientos con amortiguadores y apoyo para la espalda.
Art. 56 Niveles mínimos de iluminación.
Art. 57 Iluminación Artificial
52
Art. 58 Iluminación de Socorro y emergencia
Art. 63 Sustancias peligrosas, precauciones generales
# 1 Instrucción a los trabajadores
Art. 65 Sustancias peligrosas, normas de control
# 6 En casos que los procesos no permitan disminuir sus concentraciones, se emplearán EPP adecuado
Art. 66 De los riegos biológicos
# 1 Medidas de higiene personal, medios de protección, reconocimientos médicos específicos periódicos, vacunación preventiva
# 3 Se evitará acumulación de insectos y roedores en centros de trabajo
Art. 95 Herramientas de mano construidas de materiales resistentes….
Art. 101 Manipulación de cargas.
Art. 104 Aparejos‐cables
Art. 128 Manipulación de materiales
# 1 Manipulación de materiales en lo posible deberá ser mecanizado …
# 3 Trabajadores ser instruidos sobre la forma adecuada de cargar materiales
# 4 Peso máximo de carga en varones mayores de 18 años hasta 175 libras
Art. 129 Almacenamiento de materiales.
Art. 130 # 2 Circulación de vehículos: Pasillos usados para tránsito estarán debidamente señalizados en toda su longitud
Art. 131 Carretillas o carros manuales
# 1 Serán de material resistente, guardamanos …
Art. 132 Tractores y otros medios de transporte automotor
# 1 Mandos de control de puesta en marcha, aceleración, elevación y freno, reunirán condiciones para evitar movimientos involuntarios
# 3 Solo se permite conducirlos a personal especializado
# 4 Asiento dotado de elementos de amortiguación y en tractores se obliga uso de cinturón de seguridad
# 5 Para tractores es obligatoria la instalación de cabinas, exceptuando los tractores de peso nominal igual o inferior a 800 kg.
# 6 Cuando operador deben bajar del tractor, los detendrán, aplicando los frenos y en pendiente acuñar las ruedas
# 7 Los vehículos deben llevar en un lugar visible la carga máxima que pueden transportar
Art. 134 Transporte de los trabajadores
# 1 Los vehículos deben mantenerse en perfectas condiciones
Art. 135 Manipulación de materiales peligrosos
Art. 136 Almacenamiento, manipulación y trabajos en depósitos de materiales inflamables
# 1 Los productos y materiales inflamables se almacenarán en lugares distintos a los de trabajo, caso contrario en recintos completamente aislados
# 3 Llenado de depósitos hacerse lentamente
# 5 Rotular recipientes indicando contenido, peligrosidad y precauciones
53
Art. 137 Tanques para almacenar fluidos peligrosos no inflamables
# 2 Tanques bajo nivel del terreno
a) Construidos con materiales resistentes
b) Válvulas de control para ser accionadas desde el exterior
Art. 140 Transporte de mercancías peligrosas, condiciones de la carga y descarga
# 1 El personal responsable será informado sobre las características y peligros del material
# 3 Redactar plan de acción para casos de emergencia y entregar tarjetas de seguridad
Art. 141 Transporte de mercancías peligrosas.‐ condiciones de transporte
# 1 El personal debe ser instruido sobre los riesgos, prevenciones a adoptar y actuación en caso de emergencia
# 2 Proporcionar carteles y etiquetas para advertir a los demás usuarios de la vía pública sobre el material que se transporta y los riesgos del mismo
Art. 147 Señales de salida:
Art. 148 Pararrayos
Art. 153 Adiestramiento y equipo
# 1 Trabajadores conocerán medidas de actuación en caso de incendio,
a) Serán instruidos
b) Dispondrán medios y elementos de protección
Art. 154 Instalación detección de incendios.
Art. 155 Instalaciones de extinción de incendio: bocas de incendio, hidrantes de incendios, columna seca, extintores y sistemas fijos de extinción
Art. 159 Extintores Móviles
Arts. 160‐161 Evacuación de locales y salidas de emergencia
Arts. 164‐171 Señalización de seguridad
Art. 172 Normas generales
# 1 Sustancias peligrosas rotuladas
# 2 Condiciones de la rotulación
Art. 175 Disposiciones generales
# 4 Empleador obligado a entregar medios de uso obligatorio para protegerles, renovar los EPP, instruir a sus trabajadores sobre uso correcto
# 5 Obligación del trabajador en relación al EPP
Art. 176 Ropa de trabajo
# 1 Cuando naturaleza de trabajo implique riesgo, deberá usarse ropa de trabajo adecuada
# 2 Elección de ropa de trabajo se hará según la naturaleza del riesgo
# 3 Características de ropa de trabajo
# 4, 5 y 6 Descripción de algunos requerimientos en la ropa de trabajo
# 13 En riesgos de trabajo con sustancias tóxicas o infecciosas
a), b), c) Características pare esta ropa de trabajo
# 15 Uso de elementos reflectantes adecuados
Art. 177 Protección del cráneo.
Art. 179 Protección Auditiva
54
Art. 180 Protección de las vías respiratorias
Art. 181‐182 Protección de las extremidades
Art. 183 Cinturones de seguridad
Art. 187 Prohibiciones para los empleadores
b) Permitir que trabajadores realicen sus actividades en estado de embriaguez
c) Facultar al trabajador desempeño de sus labores sin uso de la ropa y equipo de protección
Art. 188 Prohibiciones para los trabajadores
a) Efectuar trabajos sin entrenamiento previo
b) Ingresar al trabajo en estado de embriaguez
c) Fumar o prender fuego en sitios señalados peligrosos para no causar incendios
d) Distraer la atención de sus labores
g) Dejar de observar las reglamentaciones de prevención de riesgos
Art. 193 Responsabilidad de los funcionarios del sector público
ACUERDO Nº004 DEL CONTROLADOR GENERAL DEL ESTADO REGISTRO OFICIAL 538 DEL 20 DE
MARZO DEL 2002
NORMAS TECNICAS DE CONTROL EXTERNO
AMBIENTAL
NTCA 001 Objetivo General
NTCA 002 Del control ambiental
NTCA 003 Ámbito
NTCA 004 Clasificación
NTCA 005 Factores y Alcance de la Auditoría
NTCA 006 Objetivos específicos del control ambiental
NTCA 007 Condiciones para el desarrollo del control ambiental
NTCA 008 Técnicas de Auditoría Ambiental
NTCA 009 Características y Clasificación de las evidencias
NTCA 010 Planificación
NTCA 011 Procedimientos y Metodología
NTCA 012 Perfil del auditor ambiental
NTCA 013 Responsabilidades
NTCA 014 Gestión Ambiental interna
ORDENANZA MUNICIPIO DE CUENCA DEL 1 DE ABRIL
DEL 2003
ORDENANZA QUE REGULA LA GESTION INTEGRAL DE LOS DESECHOS Y RESIDUOS SOLIDOS EN EL CANTON
CUENCA
Art. 1 Ámbito
Art. 2 Competencias del EMAC
Art. 3 Conducta Ciudadana
Art. 6 ‐ 7 Clasificación de los Desechos y residuos sólidos
Art. 8 ‐ 13 Almacenamiento y recolección de los residuos y desechos
RESOLUCIONES
RESOLUCION N° 741 DEL 18 DE SEPTIEMBRE DE 1990
REGLAMENTO GENERAL DEL SEGURO DE RIESGOS DEL
TRABAJO
4
Agentes específicos que entrañan el riesgo de enfermedad profesional: Agentes Físicos, Químicos, Biológicos, Polvos y Fibras, Psico‐Fisiológicas
6 Enfermedades profesionales
10.
Registrar en el IESS desde el primer día de labor al trabajador, mediante el respectivo aviso de entrada, como dependiente de la actual empresa empleadora, o constatar en las planillas de aportes
55
10.
En caso de que no se hubiere enviado, y se comprobase el derecho a la afiliación del trabajador accidentado, este tendrá derecho a las prestaciones correspondientes, pero su valor será cobrado al empleador de acuerdo con las normas para calcular la Responsabilidad Patronal en el seguro de riesgos del trabajo
38
El empleador está obligado a llenar y firmar el aviso o denuncia en todos los casos de accidentes de trabajo que sufrieren sus trabajadores y que ocasionaren lesión corporal, perturbación funcional o la muerte del trabajador, dentro del plazo máximo de 10 días a contarse desde la fecha del accidente
40
La falta de cumplimiento del aviso, ocasionará al empleador o funcionarios responsables una multa equivalente del 20% del salario mínimo vital general
42
En los casos en que se advierta indicios de una enfermedad profesional, el empleador o el trabajador comunicara inmediatamente a las dependencias del IESS para la investigación y adopción de medidas pertinentes.
44
Las empresas sujetas al régimen del IESS deberán cumplir las normas y regulaciones sobre prevención de riesgos establecidos en la Ley, Reglamento de salud y seguridad de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo, Reglamento de seguridad e higiene del trabajo del IEss
45
Los funcionarios de riesgos del trabajo realizaran inspecciones periódicas a las empresas, para verificar cumplimientos de normas y regulaciones con sus respectivas multas en caso de incumplimiento
46
Los funcionarios de riesgos del trabajo ejercerán un control prioritario en aquellas empresas que por la naturaleza de sus actividades presenten mayor riesgo para la salud e integridad física de los trabajadores.
48
Para aplicar las sanciones establecidas en los Estatutos del IESS y en este reglamento, la tasa de riesgos para el incremento de la prima se calcularan aplicando las formulas del articulo en estudio
49
Se tomarán en cuenta además de los factores de accidentalidad los aspectos relativos al cumplimiento por parte de los empleadores de expresas disposiciones del Código de Trabajo, Reglamento de Salud y Seguridad de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo, Reglamento de seguridad e higiene industrial del IESS, Reglamento de los servicios médicos de empresas y otras normativas
50 La división de riesgos del IESS efectuará periódicamente evaluaciones y verificaciones para controlar el cumplimiento de:
50 Planes y programas de prevención de riesgos de accidentes y enfermedades profesionales
50 Funcionamiento de la oficina de seguridad e higiene industrial y comité paritario de seguridad conforme a las disposiciones legales
50 Regulaciones sobre los servicios médicos de empresa
56
50 Prevención y control de incendios y explosiones
50 Mantenimiento preventivo y programado
50 Seguridad física
50 Sistemas de alarma y evacuación de desastres
50 Programa de control total de perdida general
52 De la unidad de Seguridad e Higiene del trabajo
55‐61
De la responsabilidad patronal por riesgos del Trabajo: Cuando las investigaciones realizadas por los organismos de prevención de riesgos del IESS apareciera que el accidente o la enfermedad se ha producido por inobservancias de las medidas preventivas y lo dispuesto en los reglamentos, el asegurado tendrá derechos a sus prestaciones, pero su valor deberá ser cobrado al empleador. Ver más
Tabla 14. Legislación Ambiental Aplicable. Realizado por: CTOTAL
5.2 MARCO INSTITUCIONAL
A continuación se presenta un listado de las instituciones involucradas en el proyecto y su relación con el mismo:
Tabla 15. Instituciones Involucradas.
Realizado por: CTOTAL
6 LIMITACIONES IMPUESTAS, ESTABLECIDAS O ENCONTRADAS POR PARTE DEL CONSULTOR
La administración de la fábrica brindó todas las facilidades para realizar el diagnóstico, dando toda la información que se requirió oportunamente. Paralelamente al desarrollo del presente estudio, se ventila el Juicio No. 01452‐2010‐0131 correspondiente a una ACCION DE PROTECCION levantada ante el Juez Segundo de Tránsito de Cuenca por los pobladores del sector en contra de la fábrica por supuestas molestias causadas por los procesos productivos de la fábrica. El Juez dispuso un informe pericial, el mismo que se desarrolló como parte independiente de este estudio y que sirvió para dictar sentencia, diponiendo a laa autoridades de la fábrica el plazo de 2 meses
INSTITUCIÓN RELACIÓN O FUNCIÓN Municipalidad de Cuenca: Secretaría de Planificación, Dirección de Control urbano.
Regulación del uso del suelo, verificación del cumplimiento, aprobación del proyecto. Otorgamiento del permiso de funcionamiento.
Comisión de Gestión Ambiental (CGA)
Revisión y aprobación de estudios ambientales en general, otorgamiento de licencias ambientales.
Empresa Eléctrica Centro Sur Dotación de energía eléctrica y alumbrado público. ETAPA Dotación de agua potable, alcantarillado y
telecomunicaciones. Benemérito Cuerpo de Bomberos Aprobación de estudios contra incendios. Inspecciones
anuales y permiso de funcionamiento. EMAC Dotación del servicio de recolección y disposición de DDSS.
57
para incorporar medidas de mitigación ambiental relacionadas con la emisión de ruido y partículas a la atmósfera.
7 PARTICIPACION SOCIAL
De acuerdo al artículo 34 de la Ordenanza para la aplicación del subsistema de Evaluación de Impacto Ambiental, dentro de la jurisdicción del cantón Cuenca, en el presente Estudio de Impacto Ambiental Ex Post se estableció un programa de participación y veeduría social siguiendo los lineamientos exigidos en el Título VII de la referida Ordenanza. Como mecanismos de participación se consideraron los siguientes:
a) Encuestas a los moradores del área de influencia directa del proyecto b) Proceso de participación y veeduría social
7.1 Encuestas de Percepción a los Moradores del Área de Influencia Directa
Para contar con la percepción de los moradores que habitan en las inmediaciones de la Planta de Patmarca, el equipo consultor acogió la metodología de trabajo basada en encuestas individuales a los vecinos directos, sugerida por la CGA. El contenido de la encuesta fue el siguiente:
1. Nombre del Encuestado 2. Dirección 3. Teléfono 4. Ocupación 5. Motivo de permanencia en el sector 6. Años de permanencia en el sector 7. Distancia a la Planta de preparación de madera de La Carpintería C.C.I.M. 8. ¿Conoce que en su barrio viene funcionando la planta de preparación de madera de La
Carpintería C.C.I.M.? 9. ¿Cómo habitante del barrio, se siente usted afectado por el funcionamiento de la planta
de preparación de madera de La Carpintería C.C.I.M.? En caso de ser afirmativo, ¿en qué y con qué frecuencia?
La encuesta se realizó a los alrededores de Colineal S.A., a los habitantes de las viviendas circundantes. Debido a que en visitas previas se constato que la mayoría de ellos no estaban en sus domicilios durante la mañana y la tarde, las encuestas se realizaron el día martes 09 de noviembre a partir de las 18h00, con la finalidad de ubicar a la mayor cantidad de involucrados. Se entrevisto a 17 personas que aceptaron responder la encuesta, en su mayoría jefes de hogar; entre los entrevistados se contó con la participación del Presidente del Barrio Sr. Jaime Zumba Paucar, que nos explico ampliamente los problemas del barrio en relación con el funcionamiento de la empresa. Los resultados obtenidos fueron los siguientes: Pregunta #5: Motivo de permanencia en el sector En la zona donde se ubica la Planta, se encontraron únicamente viviendas.
Pregunt
De las p10 años,
Pregunt En su ma
a #6: Tiempo
ersonas enc, y solo 1 má
a #7: Distanc
ayoría, los e
Il
o de perman
uestadas la más de 10 años
Ilu
cia a la que s
ntrevistados
ustración 29. MR
nencia en el S
mayoría (14)s.
ustración 30. TR
se encuentra
s se encuentr
Motivo de permRealizado por: C
Fuente: CTOT
Sector
) habitan en
iempo de permRealizado por: C
Fuente: CTOT
an en relació
ran a más de
manencia en el CTOTAL TAL.
sector entre
manencia en el CTOTAL TAL.
n con la Plan
e 100m de di
sector.
e 1 y 3 años,
sector.
nta de prepa
stancia con
5
2 encuestad
ración de ma
la empresa.
58
dos entre 5 y
adera
y
Pregunt Todos lo
Pregunt La totali
a #8: Conoci
os encuestad
Ilustraci
a #9: Sensac
dad de los e
Ilustración 31
imiento acer
dos estaban a
ión 32. Conocim
ción de afect
ncuestados
1. Distancia conR
rca del funcio
al tanto del f
miento sobre eR
ación por las
manifestaro
n respecto a la Realizado por: C
Fuente: CTOT
onamiento d
funcionamie
l funcionamienRealizado por: C
Fuente: CTOT
s actividades
n sentirse af
Planta de prepCTOTAL TAL.
de Colineal S.
nto de Colin
nto de la PlantaCTOTAL TAL.
s de la Planta
fectadas por
aración de mad
.A. en el sect
eal S.A.
a de preparació
a de prepara
las actividad
5
dera
tor.
ón de madera
ción de mad
des de Coline
59
dera
eal S.A.
La princde polvencuestsalida dedebido aFinalmeocasiona
Durantey a las adel mom
Ilustr
ipal molestiavo (14 encuados fue la e vehículos; a las actividante 3 partical de ceniza.
e las entrevisctividades qmento en e
0,0010,0020,0030,0040,0050,0060,0070,0080,0090,00
100,00
ración 33. Afec
a que manifestados), qupresencia dun número ades que se cipantes dije
Ilustración
stas fue evideue allí se real que iniciar
0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%0%
ctados por el fuR
estaron 16 due en ocasie olores. Deigual declaróllevan a caberon sentirs
n 34. Tipos deRe
ente la molealizan. Muchron los estu
uncionamiento Realizado por: C
Fuente: CTOT
de los 17 enones es mue los entrevó que según bo en la empe afectados
e molestias peealizado por: CFuente: CTOT
estia e inconfhos de ellos udios y med
de la Planta deCTOTAL TAL.
cuestados fuuy elevada. istados 6 sesu criterio, epresa y por por el hum
ercibidas por CTOTAL TAL.
formidad de manifestaroiciones, y te
e preparación d
ue el ruido, sOtra moles
e sienten afeexiste un elelos materialmo que emi
los moradore
los vecinos n que el ruidenían la seg
6
de madera
seguido por stia identificectados por evado riesgoes con los qite la fábric
es
con respectodo ha disminguridad de q
Series2
60
la presenciacada por 11el ingreso y
o de incendioque trabajana y la caída
o a la fábricauido a partirque era una
a 1 y o . a
a r a
61
estrategia de la empresa para cumplir con las normas establecidas en la ley. Estas aseveraciones se pueden deber, principalmente, a las mejoras emergentes que se han implementado en la fábrica, como son la disminución de máquinas, la restricción de horario de trabajo. Referente al polvo, son visibles múltiples fugas en el sistema de extracción de serrín y principalmente en el silo recolector, el que se encuentra a cielo abierto en el medio de la nave. El hecho de que algunos entrevistados hayan manifestado que en ocasiones la cantidad de polvo es mayor, se puede deber principalmente a que en el vaciado del silo se escapa una gran cantidad de polvo. Con respecto a la generación de olores, en las múltiples visitas realizadas a las instalaciones de la planta de preparación de madera para Colineal y sus alrededores, el equipo consultor no pudo percibir la presencia de olores molestos o persistentes en el ambiente, salvo el producido por la combustión de la leña, pero este olor se focalizaba en la zona del caldero. En los procesos productivos no se utilizan químicos con olores fuertes, no hay transformaciones químicas producidas por ningún elemento extraño. Es necesario recalcar que en el sector, a muy pocos metros, funciona el camal municipal y en sus instalaciones también se encuentra la zona de elaboración de compost. La presencia de humo proveniente de la chimenea del caldero de la empresa es prácticamente constante y las mediciones realizadas por el laboratorio externo contratado para el estudio determinan que las emisiones de la chimenea del caldero no están por fuera de ninguna norma. La caída ocasional de ceniza puede deberse al hecho de que los tanques contenedores donde se almacena la ceniza de limpieza del hogar del horno no están debidamente tapados o que el momento de traspasar la ceniza del caldero a los tanques contenedores, no se toman las medidas adecuadas para evitar su dispersión. Otra posibilidad también puede ser la saturación del filtro de agua que posee el mecanismo para retener las cenizas y las prácticas de encendido diario de la madera en la fase de calentamiento. Sobre la percepción de algunos moradores de un elevado riesgo de incendio, el único sitio d eriesgo eminente podría ser una explosión del caldero, el mismo que se encuentra lo suficientemente alejado de las pilas de madera. Es importante recordar que la empresa cuenta con el respectivo permiso del Cuerpo de Bomberos, equipos de reacción en caso de conatos de incendio y actualmente se está capacitando al personal para la conformación de la brigada interna contra incendios. Finalmente, en cuanto a la molestia ocasionada por el ingreso y salida de vehículos, algunos entrevistados afirmaron que esa molestia había disminuido considerablemente, ya que la empresa actualmente no parquea los camiones en la vía principal.
7.2 Proceso De Participación Y Veeduría Social
“La Carpintería CCIM”, como promotor del proyecto, contrató los servicios del Ing. Juan Naranjo, facilitador ambiental calificado en la CGA quien lidera el proceso de participación y veeduría social que se está desarrollando. SE ha previsto que los días 17 y 18 de enero de 2011 salgan publicadas enla prensa las invitaciones para el taller de socialización. Una vez que se cuente con el informe del facilitador, se presentará en el Apéndice 1 “Proceso de participación y veeduría social”. Como resumen del proceso que se viene llevando a cabo se puede puntualizar lo siguiente:
• Publicación en el diario El Mercurio los días 17 y 18 de enero de 2011 la convocatoria pública.
62
• Convocatoria a los actores sociales al Taller de Difusión y Socialización del EsIA Expost. Se convocó también a los moradores del sector.
• Hasta el 25 de enero de 2011 se pone a disposición de la ciudadanía el borrador del EsIA Ex‐Post en los siguientes lugares:
o Oficinas de la CGA. o Instalaciones de “La Carpintería CCIM” (COLINEAL‐PATAMARCA). o Página web de COLINEAL: www.colineal.com.ec
• El 25 de enero se prevé la realización del Taller de Difusión y Socialización del EsIA Ex‐Post.
8 IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS ASPECTOS AMBIENTALES NEGATIVOS.
COLINEAL CORP. Es una empresa de gran trayectoria, que ha desarrollado su mercado local, nacional e internacionalmente. Gracias a su crecimiento ha beneficiado a la comunidad empleando a 400 personas directamente y a otras 3000 indirectamente. Es una empresa que mediante su producción impulsa la economía de nuestro país. La fábrica tiene problemas de calidad ambiental en los componentes de Ruido Externo y Emisión de Material Particulado, principalmente; sin embargo cabe recalcar que el plan de manejo ambiental se encuentra en ejecución para remediar los impactos producidos por estas falencias. La identificación y evaluación de impactos se fundamentó en una metodología adaptada de los criterios para identificar y evaluar aspectos ambientales que consta en la norma ISO 14001. Se inicia con el análisis de los procesos bajo el modo de grupos integrados (facilitan la identificación de impactos), esta actividad se ejecuta con la aplicación una ficha que registra los aspectos ambientales significativos conforme los ámbitos considerados relevantes para este tipo de industria; una vez identificados los aspectos ambientales significativos, se procede a la evaluación de los mismos, actividad que se realiza en función de parámetros cualitativos y cuantitativos preseleccionados con valores estimados de puntuación aplicando el concepto de mejora continua2.
8.1 IDENTIFICACIÓN
El procedimiento de identificación de aspectos ambientales significativos se realizó mediante trabajo de campo con recorridos por la planta en función de los procesos y actividades que se ejecutan3 y con el conocimiento de las entrevistas a los vecinos y los resultados de las mediciones. En las fichas de campo se consideraron los siguientes factores4:
- Desechos sólidos (incluyendo desechos peligrosos) - Efluentes - Ruido
2 Directrices de la norma ISO 14001: identificación de aspectos medioambientales, evaluación de aspectos medioambientales. Texto de referencia: Generalitat de Cataluña (2000). “Guía práctica para la implantación de un sistema de gestión ambiental”. Manuales de ecogestión, 2. 3 El local realiza sus actividades conforme el manual de procesos de la norma de calidad ISO 9001 desarrollado para el grupo corporativo COLINEAL. 4 Factores que constan en los TDRs aprobados para realizar el presente estudio ExPost.
63
- Emisiones atmosféricas –aire ambiente‐ (emisión de gases, partículas, olores) - Contaminación suelo - Alteración del trafico vehicular - Salud ocupacional y seguridad industrial - Impacto visual - Riesgos tecnológicos (incendios, descargas eléctricas)
La identificación de los aspectos ambientales se realizó sobre las tareas realizadas en condiciones normales de una jornada de trabajo. Se consideraron además otros aspectos indirectos de suministro de insumos y actividades del perímetro del local.
8.2 EVALUACIÓN
Para la evaluación de cada uno de los aspectos identificados se consideraron los subsiguientes criterios:
- Cumplimiento de la legislación. - Grado de contaminación potencial. - Frecuencia. - Cantidad/volumen. - Capacidad real de actuación de la empresa. - Quejas / denuncias. - Mejora de la imagen ambiental de la empresa (relaciones comunitarias).
En función de los criterios citados, los aspectos ambientales asociados a cada proceso y/o subproceso se evalúan y clasifican como significativos o no significativos –N/C mayor o menor5‐ conforme el sistema de puntuaciones de las siguientes fichas:
5 Cada criterio de evaluación recibirá una calificación estandarizada para determinar el desempeño conforme a la siguiente terminología definida en la literatura: Conformidad C.‐ Esta calificación se da a toda actividad, instalación o práctica que se ha realizado o se encuentra dentro de las restricciones, indicaciones o especificaciones expuestas. No conformidad menor, nc (‐).‐ Esta calificación implica una falta leve frente a las Regulaciones o Compromisos Aplicables, dentro de los siguientes criterios: fácil corrección o remediación, rápida corrección o remediación; bajo costo de corrección o remediación; evento de magnitud pequeña, extensión puntual, poco riesgo e impactos menores. No conformidad mayor, NC (+).‐ Esta calificación implica una falta grave frente a las Regulaciones o Compromisos Aplicables. Una calificación de NC+ también puede ser aplicada al tenerse repeticiones periódicas de no conformidades menores (reincidencias). Los criterios de calificación de una No Conformidad Mayor son los siguientes: corrección o remediación de carácter difícil, corrección o remediación que requiere mayor tiempo y recursos, humanos y económicos, el evento es de magnitud moderada a grande, los accidentes potenciales pueden ser graves o fatales, evidente despreocupación, falta de recursos o negligencia en la corrección de un problema menor adyacente.
64
EsIA EXPOST GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL Ficha Nº 1.2.1 FICHA DE EVALUACION DE ASPECTOS Y/O RIESGOS
AMBIENTALES. 1 de
PROCESO Y/O SUBPROCESO:
ASPECTO MEDIOAMBIENTAL:
CRITERIOS VALORACION PUNTUACION
COND. NORMALES DE TRABAJO
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
NO EXISTEN PARAMETROS …………………………....… 0
EXISTEN PARAMETROS Y SE CUMPLEN .……… 0
EXISTEN PARAMETROS Y NO SE CUMPLEN .… 50
GRADO DE CONTAMINACION
POTENCIAL
BAJO…………………………...……………………………………………… 7
MEDIO……………………………………………………….…………………… 14
ALTO……………………………………………………………...…………… 21
FRECUENCIA
BAJO…………………………...………………………………………………………..… 6
MEDIO……………………………………………………….…………………………… 12
ALTO……………………………………………………………...……………………...... 18
CANTIDAD / VOLUMEN
N/A 6
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
BAJO…………………………...………………………………………………………..… 0
MEDIO……………………………………………………….………………………….... 4
ALTO……………………………………………………………...……………………...... 6
QUEJAS / DENUNCIAS
NO SE HAN DADO QUEJAS…………...……………………..… 0
SE HAN DADO, NO POR ESCRITO….…………….………. 4
SE HAN DADO POR ESCRITO …………...………………… 6
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL
(RELACIONES COMUNITARIAS)
NO MEJORA…………….……….……………………………………..… 0
MEJORA……………………………….……….………………………….... 4
MEJORA NOTABLE……………………………..………………..... 6
EL ASPECTO ES SIGNIFICATIVO (N/C mayor) SI LA SUMA DE PUNTUACIONES ES IGUAL O SUPERIOR A 50. EL GRADO DE SIGNIFICACION SE ESTABLECE SEGUN LA PUNTUACION ALCANZADA. TOTAL:
OBSERVACIONES
65
CRITERIOS Almacenamiento de materiales. Desechos sólidos (incluyendo desechos peligrosos);
Efluentes N/A
(Industria seca según reporte ETAPA)
Ruido Contaminación atmosférica (emisiones gases, partículas, olores)
Contaminación suelo Alteración del trafico vehicular Salud ocupacional y seguridad industrial Impacto visual / Uso espacio público
NO EXISTE 0 NO EXISTE 0 NO EXISTE 0 NO EXISTE …………………..……………………………………………………..… 0 NO EXISTE 0 NO EXISTE 0 NO EXISTE 0
SE CUMPLE 0 SE CUMPLE 0 SE CUMPLE 0 SE CUMPLE ……………………………………..……………………………….... 0 SE CUMPLE 0 SE CUMPLE 0 SE CUMPLE 0
NO SE CUMPLE 50 NO SE CUMPLE ……………………………………...…………………………. 50 NO SE CUMPLE 50 NO SE CUMPLE ……………………………………...…………………………. 50 NO SE CUMPLE 50 NO SE CUMPLE 50 NO SE CUMPLE 50
BAJO: nivel sonoro interior ≤ 70dB 7 PROCESO:
MEDIO: nivel sonoro interior >70dB y ≤ 80dB 14 BAJO: valor de emision encontrado menor en el 40 % omas del maximo permitido por la norma en el TULASpara emisiones.
7
BAJO: generacion de residuos inertes … 7 ALTO: nivel sonoro interior > 80dB 21 MEDIO: valor de emision encontrado menor entre el15% y 40 % del maximo permitido por la norma en elTULAS para emisiones.
14 BAJO: afección poco significativas en terreno impermeable sinafectación de acúiferos………………….
7
MEDIO: generacion de residuos no especiales 14 ALTO: valor de emision encontrado menor en el 15% omenos del maximo valor ermitido por la norma en elTULAS para emisiones.
21 MEDIO: afección sobre suelo con mayor permeabilidad y sinafección de de acúiferos……………………………….
14 NO APLICA …………………...………. 6 NO APLICA …………………...………. 6 NO APLICA …………………...………. 6
ALTO: generacion de residuos especiales …. 21 COMBUSTIÓN: ALTO: afección importante sobre suelo con elevada permeabilidad yposible afección de acúiferos……….
21
BAJO: nivel sonoro exterior ≤ 70dB 7 BAJO: Emisón CO < 50 ppm………………………. 7
ALTO: nivel sonoro exterior > 70dB 21 MEDIO: Emisón CO entre 50 ‐250 ppm……………… 14
ALTO: Emisón CO entre 250 ‐ 500 ppm...…..…… 21
BAJA: < 25 % tiempo func. de la fabrica …..… 6 BAJA: < 25 % tiempo func. de la fabrica …..… 6 BAJA: < 25 % tiempo func. de la fabrica …..… 6 BAJA: < 25 % tiempo func. de la fabrica …..… 6 BAJA: < 25 % tiempo func. de la fabrica …..… 6 BAJA: < 25 % tiempo func. de la fabrica …..… 6 BAJA: < 25 % tiempo func. de la fabrica …..… 6
MEDIA: 25 ‐ 75 % tiempo func. de la fabrica… 12 MEDIA: 25 ‐ 75 % tiempo func. de la fabrica… 12 MEDIA: 25 ‐ 75 % tiempo func. de la fabrica… 12 MEDIA: 25 ‐ 75 % tiempo func. de la fabrica… 12 MEDIA: 25 ‐ 75 % tiempo func. de la fabrica… 12 MEDIA: 25 ‐ 75 % tiempo func. de la fabrica… 12 MEDIA: 25 ‐ 75 % tiempo func. de la fabrica… 12
ALTA: > 75 % tiempo func. de la fabrica …...... 18 ALTA: > 75 % tiempo func. de la fabrica …...... 18 ALTA: > 75 % tiempo func. de la fabrica …...... 18 ALTA: > 75 % tiempo func. de la fabrica …...... 18 ALTA: > 75 % tiempo func. de la fabrica …...... 18 ALTA: > 75 % tiempo func. de la fabrica …...... 18 ALTA: > 75 % tiempo func. de la fabrica …...... 18
BAJA: cantidad < 1 tm/ annual …………… 6 BAJA: trafico afectado < 15 % del flujo promedio …..… 6 BAJA: población afectada < 15 % 6
MEDIA: cantidad entre 1 ‐ 7 ton/annual 12 NO APLICA ………………………………………………………………...………. 6 NO APLICA 6 NO APLICA ………………………………………………………………...………. 6 MEDIA: tráfico afectado entre 15 ‐ 50 % del flujo 12 NO APLICA 6 MEDIA: población afectada entre 15 ‐ 50 % ………… 11
ALTA: cantidad > 7 ton/annual ………...... 18 ALTA: tráfico afectado > 50 % del flujo prom …...... 18 ALTA: población afectada > 50 % 18
BAJA: No es necesaria ninguna actuacion ……. 0 BAJA: No es necesaria ninguna actuacion …………………..… 0 BAJA: No es necesaria ninguna actuacion …… 0 BAJA: No es necesaria ninguna actuacion …………………..… 0 BAJA: No es necesaria ninguna actuacion …………………..… 0 BAJA: No es necesaria ninguna actuacion …………………..… 0 BAJA: No es necesaria ninguna actuacion …………………..… 0
MEDIA: No existe alternativa economicamente viable 4 MEDIA: No existe alternativa economicamente viable.... 4 MEDIA: No existe alternativa economicamente viable.... 4 MEDIA: No existe alternativa economicamente viable.... 4 MEDIA: No existe alternativa economicamente viable.... 4 MEDIA: No existe alternativa economicamente viable.... 4 MEDIA: No existe alternativa economicamente viable.... 4
ALTA: Existe alternativa economicamente viable 6 ALTA: Existe alternativa economicamente viable ………..... 6 ALTA: Existe alternativa economicamente viable ………..... 6 ALTA: Existe alternativa economicamente viable ………..... 6 ALTA: Existe alternativa economicamente viable ………..... 6 ALTA: Existe alternativa economicamente viable ………..... 6 ALTA: Existe alternativa economicamente viable ………..... 6
No se han dado ………………..…………...… 0 No se han dado ………………..…………...………… 0 No se han dado ………………..…………. 0 No se han dado ………………..…………...… 0 No se han dado ………………..…………...… 0 No se han dado ………………..…………...… 0 No se han dado ………………..…………...… 0
Se han dado, no por escrito ……………..….…… 4 Se han dado, no por escrito ……………..….…………… 4 Se han dado, no por escrito …………...... 4 Se han dado, no por escrito ……………..….…… 4 Se han dado, no por escrito ……………..….…… 4 Se han dado, no por escrito ……………..….…… 4 Se han dado, no por escrito ……………..….…… 4
Se han dado por escrito ……………..……… 6 Se han dado por escrito ……………..…………...……… 6 Se han dado por escrito ……………..……... 6 Se han dado por escrito ……………..……… 6 Se han dado por escrito ……………..……… 6 Se han dado por escrito ……………..……… 6 Se han dado por escrito ……………..……… 6
No mejora ………….……….… 0 No mejora ………….………………… 0 No mejora ………….……………………………….……. 0 No mejora ………….………………………………………………………..… 0 No mejora …………………...…….………………… 0 No mejora …………………...…….………………… 0 No mejora …………………...…….………………… 0
Mejora………………………………………… 4 Mejora………………………………………………….………………………….... 4 Mejora………………………………………………..…….... 4 Mejora………………………………………………….………………………….... 4 Mejora………………………………………………….………………………… 4 Mejora………………………………………………….………………………… 4 Mejora………………………………………………….…………………………. 4
Mejora notablemente………………………… 6 Mejora notablemente……………………………………...……………….....
6 Mejora notablemente……………………………………...……………….....
6 Mejora notablemente……………………………………...………………..... 6 Mejora notablemente……………………………………...……………….....
6 Mejora notablemente……………………………………...……………….....
6 Mejora notablemente……………………………………...……………….....
6
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL (RELACIONES
COMUNITARIAS)
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
FRECUENCIA
GRADO DE CONTAMINACION POTENCIAL
CANTIDAD / VOLUMEN
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
QUEJAS / DENUNCIAS
1.2.2 FICHA DE VALORACION DE ASPECTOS MEDIO AMBIENTALES.
GESTION AMBIENTAL
EsIA EXPOST DEL GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
66
FICHAS DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS
EsIA Ex POST GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL
Ficha 1 de 6 1.11 FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
a) REVISIÓN
PROCESO PRODUCTIVO Proceso de Compras nacionales e importaciones; subproceso bodega materias primas, bodega maderas.
CODIGO (ver ISO)
LOCALIZACIÓN ESPECÍFICA Bodega de maderas.
AMBITO DEL IMPACTO impacto generado □ riesgo X TIPOLOGÍA Desechos sólidos Alteración tráfico vehicular
y/o circulación peatonal Desechos biopeligrosos Operación de Equipos y
Maquinaria Desechos peligrosos Seguridad Industrial XEfluentes Salud ocupacional
Ruido Incendio
Vibraciones Descargas eléctricas
Emisiones gases Salubridad
Emisiones partículas Social
Emisiones olores Visual
Contaminación suelo
Otro (detallar) DESCRIPCION DEL IMPACTO: Inadecuado almacenamiento de maderas.
b) NORMA / PARÁMETRO APLICABLE: REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO. Decreto Ejecutivo No. 2393. RO/ 565 de 17 de Noviembre de 1986. Art. 129. ALMACENAMIENTO DE MATERIALES. l. Los materiales serán almacenados de forma que no se interfiera con el funcionamiento adecuado de las máquinas u otros equipos, el paso libre en los pasillos y lugares de tránsito y el funcionamiento eficiente de los equipos contra incendios y la accesibilidad a los mismos. 2. El apilado y desapilado debe hacerse en las debidas condiciones de seguridad, prestándose especial atención a la estabilidad de la ruma y a la resistencia del terreno sobre el que se encuentra. 3. Cuando las rumas tengan alturas superiores a 1,50 metros se proporcionará medios de acceso seguros, siendo aconsejable el empleo de cintas transportadoras y medios mecánicos, siempre que se rebasen los 2.50 metros de altura. … 5. Cuando en el apilado y desapilado se utilicen montacargas de cuchilla el almacenamiento deberá efectuarse sobre plataformas ranuradas que permitan la introducción y levantamiento seguro de la carga. 6. Los maderos, los tubos, troncos y, en general los objetos de forma cilíndrica o escuadra y alargada, se apilarán en filas horizontales, evitando salientes en los pasillos, y nunca en vertical u oblicuo. Se calzará siempre adecuadamente la fila inferior con las cuñas proporcionadas al tamaño de la ruma.
67
c) CAUSAS (análisis de las posibles causas; evaluación de la necesidad de actuar)Falta de una cultura organizacional con respecto al almacenamiento de la materia prima.Falta de control por parte de la unidad responsable. d) ACCIONES PROPUESTAS Y POSIBLES RESPONSABLE:Mejora el almacenamiento de la madera. Capacitar al personal en temas ambientales para desarrollar una cultura ambiental en el personal. Mejorar el control por parte del responsable de seguridad industrial.
Elaborado por: Fecha:
Revisado por: Fecha:
Aprobado por:Fecha:
68
EsIA Ex POST GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL Ficha 2 de 6
1.6 FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
a) REVISIÓN
PROCESO PRODUCTIVO Proceso de producción. Subproceso secado forzado de la madera.
CODIGO (ver ISO)
LOCALIZACIÓN ESPECÍFICA Caldero.
AMBITO DEL IMPACTO impacto generado X riesgo □
TIPOLOGÍA Desechos sólidos Alteración tráfico vehicular y/o
circulación peatonal
Desechos biopeligrosos Operación de Equipos y Maquinaria
Desechos peligrosos Seguridad Industrial Efluentes Salud ocupacional Ruido X Incendio Vibraciones Descargas eléctricas Emisiones gases X Salubridad Emisiones partículas Social Emisiones olores Visual Contaminación suelo
Otro (detallar)
DESCRIPCION DEL IMPACTO:
Emisiones atmosféricas del caldero. Ruido descompresión caldero.
b) NORMA / PARÁMETRO APLICABLE: Norma técnica aire, libro VI TULSMA anexo 4: Norma de calidad de aire ambiente 4.1.1 De los contaminantes del aire ambiente. 4.1.1.1 Para efectos de esta norma se establecen como contaminantes comunes del aire ambiente a los siguientes: Partículas Sedimentables. Material Particulado de diámetro aerodinámico menor a 10 (diez) micrones. Se abrevia PM10. Material Particulado de diámetro aerodinámico menor a 2,5 (dos enteros cinco décimos) micrones. Se abrevia PM2,5. Óxidos de Nitrógeno: NO y NO2, y expresados como NO2. Dióxido de Azufre SO2. Monóxido de Carbono. Oxidantes Fotoquímicos, expresados como Ozono. 4.1.2 Normas generales para concentraciones de contaminantes comunes en el aire ambiente 4.1.2.1 Para los contaminantes comunes del aire, definidos en 4.1.1, se establecen las siguientes concentraciones máximas permitidas. El Ministerio del Ambiente establecerá la frecuencia de revisión de los valores descritos en la presente norma de calidad de aire ambiente. La Entidad Ambiental de Control utilizará los valores de concentraciones máximas de contaminantes del aire ambiente aquí definidos, para fines de elaborar su respectiva ordenanza o norma sectorial. La Entidad Ambiental de Control podrá establecer normas de calidad de aire ambiente de mayor exigencia que los valores descritos en esta norma nacional, esto si los resultados de las evaluaciones de calidad de aire que efectúe dicha Autoridad indicaren esta necesidad. Partículas sedimentables.‐ La máxima concentración de una muestra, colectada durante 30 (treinta) días de forma continua, será de un miligramo por centímetro cuadrado (1 mg/cm2 x 30 d). Material particulado menor a 10 micrones (PM10).‐ El promedio aritmético de la concentración de PM10 de todas las muestras en un año no deberá exceder de cincuenta microgramos por metro cúbico (50 μg/m3). La concentración máxima en 24 horas, de todas las muestras colectadas, no deberá exceder ciento cincuenta microgramos por metro cúbico (150 μg/m3), valor que no
69
podrá ser excedido más de dos (2) veces en un año.Material particulado menor a 2,5 micrones (PM2,5).‐ Se ha establecido que el promedio aritmético de la concentración de PM2,5 de todas las muestras en un año no deberá exceder de quince microgramos por metro cúbico (15 μg/m3). La concentración máxima en 24 horas, de todas las muestras colectadas, no deberá exceder sesenta y cinco microgramos por metro cúbico (65 μg/m3), valor que no podrá ser excedido más de dos (2) veces en un año.Tabla 1. Concentraciones de contaminantes comunes que definen los niveles de alerta, de alarma y de emergencia en la calidad del aire [1] CONTAMINANTE Y PERÍODO DE TIEMPO ALERTA ALARMA EMERGENCIA Monóxido de Carbono Concentración promedio en ocho horas 15 000 30 000 40 000Oxidantes Fotoquímicos, expresados como ozono.Concentración promedio en una hora 300 600 800Óxidos de Nitrógeno, como NO2 Concentración promedio en una hora 1 200 2 300 3 000Dióxido de Azufre Concentración promedio en veinticuatro horas 800 1 600 2 100Material Particulado PM10 Concentración en veinticuatro horas 250 400 500
Nota: [1] Todos los valores de concentración expresados en microgramos por metro cúbico de aire, a condiciones de 25 °C y 760 mm Hg. REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO. Decreto Ejecutivo No. 2393. RO/ 565 de 17 de Noviembre de 1986. Art. 63.‐ SUSTANCIAS CORROSIVAS, IRRITANTES Y TOXICAS PRECAUCIONES GENERALES. 1. Instrucción a los trabajadores. Los trabajadores empleados en procesos industriales sometidos a la acción de sustancias que impliquen riesgos especiales, serán instruidas teórica y prácticamente. a) De los riesgos que el trabajo presente para la salud. b) De los métodos y técnicas de operación que ofrezcan mejores condiciones de seguridad. c) De las precauciones a adoptar razones que las motivan. d) De la necesidad de cumplir las prescripciones médicas y técnicas determinadas para un trabajo seguro. Estas normas serán expuestas en un lugar visible. Art. 64.‐ SUSTANCIAS CORROSIVAS, IRRITANTES Y TOXICAS.‐ EXPOSICIONES PERMITIDAS. En aquellos lugares de trabajo donde se manipulen estas sustancias no deberán sobrepasar los valores máximos permisibles, que se fijaren por el Comité Interinstitucional. Art. 34.‐ LIMPIEZA DE LOCALES. 6. Los aparatos, máquinas, instalaciones, herramientas e instrumentos, deberán mantenerse siempre en buen estado de limpieza. 7. Se evacuarán los residuos de materias primas o de fabricación, bien directamente por medio de tuberías o acumulándolos en recipientes adecuados que serán incombustibles y cerrados con tapa si los residuos resultan molestos o fácilmente combustibles. 8. Igualmente, se eliminarán las aguas residuales y las emanaciones molestas o peligrosas por procedimientos eficaces. c) CAUSAS (análisis de las posibles causas; evaluación de la necesidad de actuar)Inadecuada dosificación de material combustible al caldero.
d) ACCIONES PROPUESTAS Y POSIBLES RESPONSABLE:Mejorar el suministro de leña al caldero. Incrementar la frecuencia de limpieza del sistema de filtro del caldero. Elaborado por: Fecha:
Revisado por:Fecha:
Aprobado por: Fecha:
70
EsIA Ex POST GRUPO
CORPORATIVO COLINEAL GESTION AMBIENTAL
Ficha 3 de 6 1.7 FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
a) REVISIÓN
PROCESO PRODUCTIVO Proceso de gestión de calidad. Subproceso seguridad industrial. Gestión de desechos.
CODIGO (ver ISO)
LOCALIZACIÓN ESPECÍFICA Áreas de desechos en: subproceso preparación de madera, secado.
AMBITO DEL IMPACTO impacto generado X riesgo □
TIPOLOGÍA Desechos sólidos X Alteración tráfico vehicular y/o circulación peatonalDesechos biopeligrosos Operación de Equipos y MaquinariaDesechos peligrosos Seguridad IndustrialEfluentes Salud ocupacional
Ruido Incendio
Vibraciones Descargas eléctricas
Emisiones gases Salubridad
Emisiones partículas Social
Emisiones olores Visual
Contaminación suelo
Otro (detallar) DESCRIPCION DEL IMPACTO: Desechos del caldero dispuestos sin señalización y sin cubierta.
b) NORMA / PARÁMETRO APLICABLE: Norma técnica ambiental, libro VI TULSMA anexo 6: Norma técnica de calidad ambiental para el manejo y disposición final de desechos sólidos no peligrosos. 4.1.24 El aseo de los alrededores de contenedores de almacenamiento de uso privado, será responsabilidad de los usuarios. 4.2.2. Se prohíbe arrojar o depositar desechos sólidos fuera de los contenedores de almacenamiento. 4.2.8 Se prohíbe la disposición o abandono de desechos sólidos, cualquiera sea su procedencia, a cielo abierto, patios, predios, viviendas, en vías o áreas públicas y en los cuerpos de agua superficiales o subterráneos. Además se prohíbe lo siguiente: … b) Verter cualquier clase de productos químicos (líquidos, sólidos, semisólidos y gaseosos), que por su naturaleza afecten a la salud o seguridad de las personas, produzcan daños a los pavimentos o afecte al ornato de la ciudad. 4.2.12 Se prohíbe que el generador de desechos sólidos entregue los desechos a persona natural o jurídica que no posea autorización de la entidad de aseo, aquél y ésta responderán solidariamente de cualquier perjuicio causado por las mismas y estarán sujetos a la imposición de las sanciones que establezcan las autoridades pertinentes. 4.4.10 El espacio y los contenedores destinados al almacenamiento de los desechos sólidos deben mantenerse en perfectas condiciones de higiene y limpieza. Las características de la construcción y las normas que deberán cumplir estos espacios serán fijadas por las municipalidades en coordinación con la empresa prestadora del servicio de recolección de desechos sólidos. 4.4.11 Las áreas destinadas para almacenamiento colectivo de desechos sólidos en las edificaciones, deben cumplir por lo menos con los siguientes requisitos: Ubicados en áreas designadas por la entidad de aseo. Los acabados serán lisos, para permitir su fácil limpieza e impedir la formación de ambiente propicio para el desarrollo de microorganismos en general… Norma técnica ambiental, libro VI TULSMA anexo 2: Norma técnica de calidad ambiental para el recurso suelo. 4.1 Para la prevención y control de la contaminación del suelo, se establecen los siguientes criterios:
71
Prevenir y reducir la generación de residuos sólidos municipales, industriales, comerciales y de servicios, incorporando técnicas apropiadas y procedimientos para su minimización, reuso y reciclaje. Sobre las actividades generadoras de desechos sólidos no peligrosos Toda actividad productiva que genere desechos sólidos no peligrosos, deberá implementar una política de reciclaje o reuso de los desechos. Si el reciclaje o reuso no es viable, los desechos deberán ser dispuestos de manera ambientalmente aceptable. Las industrias y proveedores de servicios deben llevar un registro de los desechos generados, indicando volumen y sitio de disposición de los mismos. Por ningún motivo se permite la disposición de desechos en áreas no aprobadas para el efecto por parte de la entidad ambiental de control. 1. 2.1 Sobre las actividades que generen desechos peligrosos Los desechos considerados peligrosos generados en las diversas actividades industriales, comerciales agrícolas o de servicio, deberán ser devueltos a sus proveedores, quienes se encargarán de efectuar la disposición final del desecho mediante métodos de eliminación establecidos en las normas técnicas ambientales y regulaciones expedidas para el efecto. Sobre el manejo, almacenamiento y disposición de residuos peligrosos El almacenamiento, transporte y disposición de residuos peligrosos, deberán ser manejados de acuerdo a lo establecido en las normas y regulaciones expedidas para el efecto. Las personas que generan residuos peligrosos, deben llevar una bitácora mensual sobre la generación de sus residuos peligrosos, donde se incluirá las características del desecho, volumen, procedencia y disposición final del mismo. REGLAMENTO PARA EL MANEJO DE LOS DESECHOS SOLIDOS Acuerdo Ministerial 14630 Registro Oficial 991 DE LA RECUPERACION DE BASURAS Art. 106.‐ De los propósitos de la recuperación de desechos sólidos. El reuso y reciclaje de desechos sólidos tiene dos propósitos fundamentales: a) Recuperación de valores económicos y energéticos que hayan sido utilizados en el proceso primario de elaboración de productos. b) Reducción de la cantidad de basura producida, para su disposición final sanitaria. Art. 114.‐ Del almacenamiento de elementos recuperables. La recolección y almacenamiento temporal de elementos recuperables podrá efectuarse en bodegas, antes de su traslado al sitio de clasificación y empaque, siempre y cuando se observen condiciones sanitarias y de protección del medio ambiente. Art. 119.‐ De las industrias que no se consideran plantas de recuperación. No se considerarán como plantas de recuperación a las plantas industriales que utilicen como materia prima desechos sólidos reciclables y las que empleen desechos sólidos reutilizables. REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO. Decreto Ejecutivo No. 2393. RO/ 565 de 17 de Noviembre de 1986. Art. 67.‐ VERTIDOS, DESECHOS Y CONTAMINACION AMBIENTAL. La eliminación de desechos sólidos, líquidos o gaseosos se efectuará con estricto cumplimiento de lo dispuesto en la Legislación sobre contaminación del medio ambiente. Todos los miembros del Comité Interinstitucional de Seguridad e Higiene del Trabajo velarán por su cumplimiento y cuando observaren cualquier contravención, lo comunicarán a las autoridades competentes. c) CAUSAS (análisis de las posibles causas; evaluación de la necesidad de actuar)Falta de infraestructura (cubierta). Falta de señalización. d) ACCIONES PROPUESTAS Y POSIBLES RESPONSABLE: Implementar una cubierta en el área de almacenamiento de los desechos.Capacitar al personal en temas ambientales para desarrollar una cultura ambiental en el personal. Implementar señalización.
Elaborado por: Fecha:
Revisado por: Fecha:
Aprobado por: Fecha:
72
EsIA Ex POST GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL
Ficha 4 de 6 1.4 FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
a) REVISIÓN
PROCESO PRODUCTIVO Proceso de producción. Subproceso preparación de la madera
CODIGO (ver ISO)
LOCALIZACIÓN ESPECÍFICA Área de preparación de madera.
AMBITO DEL IMPACTO impacto generado X riesgo □
TIPOLOGÍA Desechos sólidos Alteración tráfico vehicular y/o circulación peatonalDesechos biopeligrosos Operación de Equipos y MaquinariaDesechos peligrosos Seguridad IndustrialEfluentes Salud ocupacional
Ruido X Incendio
Vibraciones Descargas eléctricas
Emisiones gases Salubridad
Emisiones partículas Social
Emisiones olores Visual
Contaminación suelo
Otro (detallar) DESCRIPCION DEL IMPACTO: Ruido en el área de operación de las máquinas.
b) NORMA / PARÁMETRO APLICABLE: Norma técnica ruido, libro VI TULSMA anexo 5: Niveles máximos permisibles de ruido 4.1.1.1 Los niveles de presión sonora equivalente, NPSeq, expresados en decibeles, en ponderación con escala A, que se obtengan de la emisión de una fuente fija emisora de ruido, no podrán exceder los valores que se fijan en la Tabla 1. TABLA 1.NIVELES MÁXIMOS DE RUIDO PERMISIBLES SEGÚN USO DEL SUELO
TIPO DE ZONA SEGÚN USO DEL SUELO
NPSeq dB(A) 20H00 A 06H00 06H00 A 20H00
Zona hospitalaria y educativa 45 35 Zona residencial 50 40 Zona residencial mixta 55 45 Zona comercial 60 50 Zona comercial mixta 65 55 Zona industrial 70 65
73
4.1.1.4 En las áreas rurales, los niveles de presión sonora corregidos que se obtengan de una fuente fija, medidos en el lugar donde se encuentre el receptor, no deberán superar al nivel ruido de fondo en diez decibeles A [10 dB(A)]. 4.1.1.8 Medidas de prevención y mitigación de ruidos: Los procesos industriales y máquinas, que produzcan niveles de ruido de 85 decibeles A o mayores, determinados en el ambiente de trabajo, deberán ser aislados adecuadamente, a fin de prevenir la transmisión de vibraciones hacia el exterior del local. El operador o propietario evaluará aquellos procesos y máquinas que, sin contar con el debido aislamiento de vibraciones, requieran de dicha medida. En caso de que una fuente de emisión de ruidos desee establecerse en una zona en que el nivel de ruido excede, o se encuentra cercano de exceder, los valores máximos permisibles descritos en esta norma, la fuente deberá proceder a las medidas de atenuación de ruido aceptadas generalmente en la práctica de ingeniería, a fin de alcanzar cumplimiento con los valores estipulados en esta norma. Las medidas podrán consistir, primero, en reducir el nivel de ruido en la fuente, y segundo, mediante el control en el medio de propagación de los ruidos desde la fuente hacia el límite exterior o lindero del local en que funcionará la fuente. La aplicación de una o ambas medidas de reducción constará en la respectiva evaluación que efectuará el operador u propietario de la nueva fuente. REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO. Decreto Ejecutivo No. 2393. RO/ 565 de 17 de Noviembre de 1986. Art. 55.‐ RUIDOS Y VIBRACIONES. 2. El anclaje de máquinas y aparatos que produzcan ruidos o vibraciones se efectuará con las técnicas que permitan lograr su óptimo equilibrio estático y dinámico, aislamiento de la estructura o empleo de soportes antivibratorios. 3. Las máquinas que produzcan ruidos o vibraciones se ubicarán en recintos aislados si el proceso de fabricación lo permite, y serán objeto de un programa de mantenimiento adecuado que aminore en lo posible la emisión de tales contaminantes físicos. 4. Se prohibe instalar máquinas o aparatos que produzcan ruidos o vibraciones, adosados a paredes o columnas. Excluyéndose los dispositivos de alarma o señales acústicas. 5. Los conductos con circulación forzada de gases, líquidos o sólidos en suspensión, especialmente cuando estén conectados directamente a máquinas que tengan partes en movimiento, siempre y cuando contribuyan notablemente al incremento de ruido y vibraciones, estarán provistos de dispositivos que impidan la transmisión de las vibraciones que generan aquellas mediante materiales absorbentes en sus anclajes y en las partes de su recorrido que atraviesen muros o tabiques. 6. Se fija como límite máximo de presión sonora el de 85 decibeles escala A del sonómetro, medidos (sic) en el lugar en donde el trabajador mantiene habitualmente la cabeza, para el caso de ruido contínuo con 8 horas de trabajo. No obstante, los puestos de trabajo que demanden fundamentalmente actividad intelectual, o tarea de regulación o de vigilancia, concentración o cálculo, no excederán de 70 decibeles de ruido. 7. Para el caso de ruido contínuo, los niveles sonoros, medidos en decibeles con el filtro "A" en posición lenta, que se permitirán, estarán relacionados con el tiempo de exposición según la siguiente tabla: Nivel Sonoro Tiempo de exposición por jornada/hora /dB (A ‐ lento) 85 8 90 4 95 2 100 1 110 0 25 115 0 125 Art. 179.‐ PROTECCION AUDITIVA. 1. Cuando el nivel de ruido en un puesto o área de trabajo sobrepase el establecido en este Reglamento, será obligatorio el uso de elementos individuales de protección auditiva. 2. Los protectores auditivos serán de materiales tales que no produzcan situaciones, disturbios o enfermedades en las personas que los utilicen. No producirán además molestias innecesarias, y en el caso de ir sujetos por medio de un arnés a la cabeza, la presión que ejerzan será la suficiente para fijarlos debidamente. 3. Los protectores auditivos ofrecerán la atenuación suficiente. Su elección se realizará de acuerdo con su curva de atenuación y las características del ruido. 4. Los equipos de protección auditiva podrán ir colocados sobre el pabellón auditivo (protectores externos) o introducidos en el conducto auditivo externo (protectores insertos). c) CAUSAS (análisis de las posibles causas; evaluación de la necesidad de actuar)Ubicación inadecuada de los equipos. Falta de insonorización.
d) ACCIONES PROPUESTAS Y POSIBLES RESPONSABLE:Reubicación de equipos en al interior de la nave. Insonorización de la nave en el área de funcionamiento de los equipos.
Elaborado por: SLL Fecha:
Revisado por:Fecha:
Aprobado por:Fecha:
74
AUDITORÍA GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL
Ficha 5 de 6 1.5 FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
a) REVISIÓN
PROCESO PRODUCTIVO Proceso de producción. Subproceso preparación de la madera
CODIGO (ver ISO)
LOCALIZACIÓN ESPECÍFICA Colectores de polvo de las máquinas de: tableros y maquinado. Silo de almacenamiento.
AMBITO DEL IMPACTO impacto generado X riesgo □
TIPOLOGÍA Desechos sólidos Alteración tráfico vehicular y/o circulación peatonalDesechos biopeligrosos Operación de Equipos y MaquinariaDesechos peligrosos Seguridad IndustrialEfluentes Salud ocupacional
Ruido Incendio
Vibraciones Descargas eléctricas
Emisiones gases Salubridad
Emisiones partículas X Social
Emisiones olores Visual
Contaminación suelo
Otro (detallar) DESCRIPCION DEL IMPACTO: Alta concentración de partículas de polvo de madera en el ambiente
b) NORMA / PARÁMETRO APLICABLE: Norma técnica aire, libro VI TULSMA anexo 4: Norma de calidad de aire ambiente 4.1.1 De los contaminantes del aire ambiente 4.1.1.1 Para efectos de esta norma se establecen como contaminantes comunes del aire ambiente a los siguientes: Partículas Sedimentables. Material Particulado de diámetro aerodinámico menor a 10 (diez) micrones. Se abrevia PM10. Material Particulado de diámetro aerodinámico menor a 2,5 (dos enteros cinco décimos) micrones. Se abrevia PM2,5. …Partículas sedimentables.‐ La máxima concentración de una muestra, colectada durante 30 (treinta) días de forma continua, será de un miligramo por centímetro cuadrado (1 mg/cm2 x 30 d). Material particulado menor a 10 micrones (PM10).‐ El promedio aritmético de la concentración de PM10 de todas las muestras en un año no deberá exceder de cincuenta microgramos por metro cúbico (50 μg/m3). La concentración máxima en 24 horas, de todas las muestras colectadas, no deberá exceder ciento cincuenta microgramos por metro cúbico (150 μg/m3), valor que no podrá ser excedido más de dos (2)
75
veces en un año. Material particulado menor a 2,5 micrones (PM2,5).‐ Se ha establecido que el promedio aritmético de la concentración de PM2,5 de todas las muestras en un año no deberá exceder de quince microgramos por metro cúbico (15 μg/m3). La concentración máxima en 24 horas, de todas las muestras colectadas, no deberá exceder sesenta y cinco microgramos por metro cúbico (65 μg/m3), valor que no podrá ser excedido más de dos (2) veces en un año. REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO. Decreto Ejecutivo No. 2393. RO/ 565 de 17 de Noviembre de 1986. Art. 92.‐ MANTENIMIENTO. 1. El mantenimiento de máquinas deberá ser de tipo preventivo y programado. 2. Las máquinas, sus resguardos y dispositivos de seguridad serán revisados, engrasados y sometidos a todas las operaciones de mantenimiento establecidas por el fabricante, o que aconseje el buen funcionamiento de las mismas. 4. (sic) La eliminación de los residuos de las máquinas se efectuará con la frecuencia necesaria para asegurar un perfecto orden y limpieza del puesto de trabajo. Art. 93.‐ REPARACION Y PUESTA A PUNTO. Se adoptarán las medidas necesarias conducentes a detectar de modo inmediato los defectos de las máquinas, resguardos y dispositivos de seguridad, así como las propias para subsanarlos, y en cualquier caso se adoptarán las medidas preventivas indicadas en el artículo anterior. Art. 34.‐ LIMPIEZA DE LOCALES. 2. En los locales susceptibles de que se produzca polvo, la limpieza se efectuará preferentemente por medios húmedos o mediante aspiración en seco, cuando aquella no fuera posible o resultare peligrosa. 4. Cuando el trabajo sea continuo, se extremarán las precauciones para evitar los efectos desagradables o nocivos del polvo o residuos, así como los entorpecimientos que la misma limpieza pueda causar en el trabajo. Art. 180.‐ PROTECCION DE VIAS RESPIRATORIAS. 1. En todos aquellos lugares de trabajo en que exista un ambiente contaminado, con concentraciones superiores a las permisibles, será obligatorio el uso de equipos de protección personal de vías respiratorias, que cumplan las características siguientes: a) Se adapten adecuadamente a la cara del usuario. b) No originen excesiva fatiga a la inhalación y exhalación. 2. La elección del equipo adecuado se llevará a cabo de acuerdo con los siguientes criterios: c) Para un ambiente contaminado, pero con suficiente oxígeno, se adoptarán las siguientes normas: ‐ Los riesgos de la contaminación por partículas que puedan producir intoxicación no inmediata se evitarán usando equipos con filtros de retención mecánica o equipos independientes del ambiente. 3. Para hacer un correcto uso de los equipos de protección personal de vías respiratorias, el trabajador está obligado, en todo caso a realizar las siguientes operaciones: 4. Periódicamente y siempre que cambie el usuario se someterán los equipos a un proceso de desinfección adecuada, que no afecte a sus características y eficiencia. 5. Los equipos de protección de vías respiratorias deben almacenarse en lugares preservados del sol, calor o frío excesivos, humedad y agresivos químicos. Para una correcta conservación, se guardarán, cuando no se usen, limpios y secos, en sus correspondientes estuches.c) CAUSAS (análisis de las posibles causas; evaluación de la necesidad de actuar)Fugas en el sistema de captación y almacenamiento del polvo.
d) ACCIONES PROPUESTAS Y POSIBLES RESPONSABLE: Corregir fugas, mejorar capacidad de absorción, mejorar área de almacenamiento de polvo.
Elaborado por: SLL Fecha:
Revisado por:Fecha:
Aprobado por:Fecha:
76
AUDITORÍA GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL
Ficha 6 de 6 1.12 FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
a) REVISIÓN
PROCESO PRODUCTIVO Proceso de Compras nacionales e importaciones; subproceso bodega materias primas, bodega maderas.
CODIGO (ver ISO)
LOCALIZACIÓN ESPECÍFICA Bodega de maderas.
AMBITO DEL IMPACTO impacto generado riesgo X TIPOLOGÍA Desechos sólidos Alteración tráfico vehicular y/o circulación peatonalDesechos biopeligrosos Operación de Equipos y MaquinariaDesechos peligrosos Seguridad IndustrialEfluentes Salud ocupacional
Ruido Incendio X
Vibraciones Descargas eléctricas
Emisiones gases Salubridad
Emisiones partículas Social
Emisiones olores Visual
Contaminación suelo
Otro (detallar)
DESCRIPCION DEL IMPACTO: Elevada carga de fuego en las bodegas internas de la fábrica, limitado sistema de acción en caso de incendio.
b) NORMA / PARÁMETRO APLICABLE:
77
Norma técnica suelo, libro VI TULSMA anexo 2: Norma de calidad ambiental del recurso suelo y criterios de remediación para suelos contaminados. Las áreas de almacenamiento deberán reunir como mínimo, a más de las establecidas en la Norma Técnica Ambiental para el Manejo de Desechos Peligrosos, con las siguientes condiciones: Estar separadas de las áreas de producción, servicios, oficinas y de almacenamiento de materias primas o productos terminados. Estar ubicadas en zonas donde se minimicen los riesgos por posibles emisiones, fugas, incendios, explosiones e inundaciones. Contar con pasillos lo suficientemente amplios, que permitan el tránsito de montacargas mecánicos, electrónicos o manuales, así como el movimiento de los grupos de seguridad y bomberos en casos de emergencia. Contar con sistemas para la prevención y respuesta a incendios. LEY DE DEFENSA CONTRA INCENDIOS‐Reglamento de Prevención de incendios, Acuerdo Ministerial Nº 650 (08dic2006). Art. 20.‐ El equipo y materiales que se disponga para combatir incendios, deberán mantenerse en perfecto estado de conservación, mantenimiento e instrucciones claras para su uso. Art.21.‐ En los lugares de mayor riesgo de incendio como: cuarto de maquinas, bodegas, almacenamiento de combustibles, laboratorios, preparación de alimentos y en general lugares donde se pueda propiciar incendios, se colocaran extintores adicionales en cantidad, del tipo y capacidad requeridos y además se preverán de medidas complementarias según el riesgo. Art. 25.‐ Es obligatorio en todo establecimiento industrial o comercial y concentración de público, con más de 25 personas mantener una brigada contra incendios, con un número adecuado de personal permanente mente instruido en el manejo y utilización de los elementos de defensa contra incendios. Art. 95.‐ En todo edificio destinado a labores industriales o fabriles habrá un servicio de agua contraincendios consistente en : ‐Reserva de agua exclusiva para incendios con un volumen no inferior a 12m3. ‐Sistema de presurización, con doble fuente energética, que asegure una presión mínima de 5 kg/cm2. ‐Una red de agua contra incendios, cuya tubería central o principal tenga un diámetro de 75mm, construida de hierro galvanizado. ‐ Derivaciones hasta las tomas de agua para incendios terminadas en rosca del tipo NST y válvula de paso. ‐ Junto a la salida de agua o unida a esta existirá un tramo de manguera de incendios de 63.5mm de diámetro por 15m de largo y en su extremo un pitón o boquilla regulable. c) CAUSAS (análisis de las posibles causas; evaluación de la necesidad de actuar)Falta de control por parte de la entidad de competente.
d) ACCIONES PROPUESTAS Y POSIBLES RESPONSABLE: Realizar un estudio de carga de fuego. Mejorar el sistema de prevención de incendios: Implementar red muerta, mejorar dotación de extintores, salidas de emergencia, etc.
Elaborado por: SLL Fecha:
Revisado por:Fecha:
Aprobado por:Fecha:
78
8.3 Impactos detectados.
Del proceso de identificación y valoración se obtuvo el siguiente listado de impactos:
sIA EXPOST GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL
1.2.3 REGISTRO DE ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS
hoja 1 de 1
PROCESO SUB PROCESO LOCALIZACIÓN ASPECTO MEDIOAMBIENTAL PUNTUACIÓN ‐ VALORACIÓN N/C
Producción Bodega Materias Primas
Bodega exterior de maderas.
Inadecuado apilado de maderas. 78 +
Producción Secado
forzado de madera
Caldero Emisiones
Producción Subproceso secado
forzado de la madera
Area de caldero: caldero Emisiones del caldero. 56 +
Producción Subproceso secado
forzado de la madera
Area de caldero: caldero
Ruido descompresión del caldero. 105 +
Producción Subproceso secado
forzado de la madera
Area de caldero ‐Inadecuada disposición residuos (ceniza) del caldero 117 +
Producción Subproceso preparación de la madera
Área corte y preparación madera, montaje
(ensamblaje tableros)
Generación de ruido en el área de operación de las
máquinas. 113 +
Producción Subproceso preparación de la madera
Área corte y preparación madera, montaje
(ensamblaje tableros). Área perímetro del silo de
almacenamiento de resíduos de la madera.
Concentración de partículas de polvo de madera en el ambiente. Dispersión de partículas de polvo de
madera en exterior del silo de almacenamiento.
113 +
N/A N/A Perímetro externo del local
Impacto visual del cerramiento perimetral. 54 +
Compras nacionales e importaciones
Bodega materias primas: bodega maderas.
Bodega de maderas. Carga de fuego en las bodegas del local, limitado sistema de acción en
caso de incendio.
N/A Realizar estudio de carga de fuego y riesgo de incendio
+
79
9 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
9.1 Introducción
Dentro del proceso de Estudio de Impacto Ambiental Ex Post del local de bodega y preparación de maderas del Grupo Corporativo Colineal y considerando la identificación y valoración de factores que alteran el ambiente, se procede a elaborar el presente Plan de Manejo Ambiental:
9.2 Objetivos
• Prevenir, controlar, minimizar, mitigar los impactos ambientales que se generan en los procesos de almacenaje, secado y preparación de maderas cumpliendo con las leyes, ordenanzas y demás normas vigentes.
• Garantizar que con la aplicación de las medidas del presente plan de mitigación, las actividades del proyecto sean compatibles con la sustentabilidad ambiental del lugar y su área de influencia.
9.3 Alcance
Este Plan de Manejo Ambiental describe los lineamientos y recomendaciones para la aplicación de medidas para prevenir, mitigar, minimizar, controlar y compensar los impactos causados por el proceso productivo. Se plantea en 2 fases: Una fase Emergente de aplicación inmediata y una fase permanente.
9.4 Estructura
El Plan de Manejo Ambiental se estructura en programas con sus respectivas medidas. Cada medida indica las acciones a implementarse, el o los procedimientos, responsable, medio de verificación, indicador y costo.
9.5 Responsabilidades
El gerente de la fábrica La Carpintería CCIM debe nombrar un responsable del seguimiento para asegurar que todos los trabajos se cumplan de acuerdo a los procedimientos indicados en cada uno de las medidas y de realizar las inspecciones para su verificación. Los trabajadores de la planta de Patamarca deben participar en los programas de capacitación y cumplir con los procedimientos indicados en cada uno de los programas del PMA. El personal asignado verificará el adecuado cumplimiento de las medidas a implementarse retroalimentando al responsable inmediato las inconformidades para que aplicando el criterio de mejora continua se proceda a solventar las mismas.
9.6 Desarrollo del Plan de Manejo Ambiental
El Plan de Manejo Ambiental está dividido en dos fases, la primera que comprende un Plan de Manejo Ambiental emergente, y la segunda fase el Plan de Manejo Ambiental definitivo.
80
9.6.1 Fase I: Plan de Manejo Ambiental Emergente
El Plan Emergente Ambiental está concebido con la intención de corregir algunos impactos generados, de tal forma que la empresa realice estas acciones de manera inmediata y así poder mitigar las afecciones que estos puedan generan tanto a las personas que laboran en la empresa, así como a terceros.
MEDIDA #: PEM‐1 PLAZO: 4 semanas
MEDIDA DE DISMINUCIÓN DE LA EMISIÓN DE POLVO (SERRÍN) DEL SILO CONTENEDOR DE SERRÍN
TIPO: Preventiva ‐ Correctiva
OBJETIVO:
Evitar la emisión de polvo al exterior del silo contenedor al encender el sistema de extracción de polvo, en los picos de trabajo y en la evacuación del material recolectado para su disposición final.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Emanación excesiva al ambiente de polvo desde el ciclón del silo y en el vaciado del mismo.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Implementación temporal de una cabina o manga herméticas, que evite la dispersión del polvo emitido por el sistema de extracción de polvo.
• Análisis de la capacidad y diseño del sistema de extracción, para eliminar las fugas y emisiones al ambiente.
• Ejecución de los cambios y mejoras que requiera el sistema de extracción.
• Utilización de lonas más gruesas en el momento de la descarga del serrín a los camiones.
ESPECIFICACIONES
A
Construir una cabina o instalar una manga hermética que evite la emisión de material particulado.
B Revisión de las normas y recomendaciones técnicas del sistema de extracción.
C Mejoras en el ciclón para minimizar las emisiones de polvo al iniciar su funcionamiento o en los picos de trabajo.
D Utilizar lonas más gruesas el momento de vaciar el silo.
Zona a IntervenirImpacto a mitigar
81
E Exigir a los transportistas que llevan el serrín, la utilización de carpas gruesas en sus cajones, para evitar la dispersión del material.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Departamento de Mantenimiento, Departamento de Calidad Ambiental.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Cabina y lonas instaladas, Ordenes de trabajo, Fotografías INDICADORES Disminución de la cantidad de polvo en el ambiente
COSTO $1000,00
Zona a Intervenir
Lonas utilizadas actualmente
82
MEDIDA #: PEM‐2 PLAZO: 2 semanas
MEDIDA DE PREVENCIÓN DE DISPERSIÓN DE CENIZA ALMACENADA EN EL AMBIENTE
TIPO: Preventiva ‐ Correctiva
OBJETIVO: Evitar la dispersión de ceniza en el ambiente, debido al almacenamiento inadecuado de esta, y a la saturación de la trampa de ceniza del caldero.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Emanación de ceniza en el ambiente.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Utilización de tapas en los tanques de almacenamiento de ceniza.
• Reducción del tiempo de limpieza de la trampa de ceniza del caldero.
ESPECIFICACIONES
A
Techar y tapar los tanques contenedores de la ceniza con
B
Aumento de la frecuencia de limpieza de la trampa de ceniza del caldero, que actualmente se realiza cada 2 meses, realizarlo ahora cada 2 semanas.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Departamento de Mantenimiento, Departamento de Calidad Ambiental.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Registros de limpieza de la trampa, Fotografías INDICADORES Percepción de ausencia de ceniza en el ambiente
COSTO $500,00
Trampa de Ceniza
Ceniza atrapada
83
MEDIDA #: PEM‐3 PLAZO: 1 semanas
DISMINUCION DE RUIDO PRODUCIDO DURANTE EL DESCARGUE DE MADERA AMBIENTE
TIPO: Mitigación
OBJETIVO: Evitar que el ruido provocado por le “golpe” de la madera en el piso cuando es descargada
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Generación de ruido
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Colocar llantas en el piso pera que sirva como elementos amortiguadores o alfombras de caucho pesado.
• Capacitar a los obreros sobre el manejo adecuado de madera durante a descarga.
ESPECIFICACIONES
A Emplear llantas en el piso o alfombras de caucho pesado, donde se depositaran los tablones.
B Capacitar a los obreros en temas referentes a generación de ruido, y en formas de atenuar durante las operaciones diarias de transporte de madera
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Jefe de producción. MEDIOS DE VERIFICACIÓN Llantas colocadas en el piso
INDICADORES Disminución de ruido en la planta COSTO $80
84
MEDIDA #: PEM‐4 PLAZO: 2 semanas
CAMBIO DE VALVULA DE DESCOMPRENSION
TIPO: Mitigación
OBJETIVO: Disminuir el ruido provocado por la válvula de descomprensión.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Generación de ruido
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Cambiar la válvula de descompresión instantánea del horno de secado, por una válvula de descomprensión continua.
• Dar mantenimiento periódico RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Jefe de producción.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Válvula colocada, órdenes de compra, facturas
INDICADORES Disminución de ruido generado por las descargas durante la descomprensión del sistema del horno de secado de madera.
COSTO $50,00
85
MEDIDA #: PEM‐5 PLAZO: 4 semanas, permanente
INSONORIZACIÓN DE LA PLANTA Y REDISTRIBUCION DE MAQUINARIA
TIPO: Mitigación
OBJETIVO: Disminuir el ruido producido en la planta de preparación de madera de la empresa.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Generación de ruido
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Cambio de posición de trozadoras, ubicándolas al lado derecho de la nave y así alejarlas de la puerta lateral y de la pared de la nave.
• Ubicar pilas de madera en el espacio libre dejado por el retiro
de trozadoras, de tal forma que sirvan como elementos dispersores de ruido.
• Cambiar el material de las paredes lateral y posterior con mampostería de bloques de la nave hasta la altura de 5.5m. Para mejorar el aislamiento, recubrir estas paredes con tableros de playwood forrados de cubetas de huevos de papel (material que posee la fábrica) que sirvan como elementos
86
dispersores de ruido. Entre la pared y el tablero de playwood se dejara un especio de 2,5 cms que sirva como cámara de aire (fig. 3), y se convierta en un espacio extra para reducir el ruido generado por la operación de las maquinas.
Fig. 3
• Colocar al nivel de las lámparas una tela de lienzo blanco que
sirva como pantalla para atenuar ruido, tal como si se tratara de un “falso tumbado”. (Fig. 4), Esta tela deberá estar colocada de tal forma que sirva como una pantalla. El área mínima que deberá cubrir este “falos tumbado” debe ser la que cubra las máquinas operativas al interior de la nave.
Fig. 4
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Jefe de producción.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Obras realizadas, órdenes de compra, facturas
INDICADORES Disminución de ruido al exterior de la planta de preparación de madera
COSTO 3500 USD (este valor incluye el costo de la construcción de la pared, así como la ejecución de las obras complementarias)
PARED TABLERODEPLAYWOOD
CUBETADEHUEVOS
87
MEDIDA #: PEM‐6 PLAZO: 4 semanas
DISMINUCIÓN DE LA EMISIÓN DE PARTICULAS DEL SILO CONTENEDOR DE SERRÍN
TIPO: Preventiva ‐ Correctiva
OBJETIVO:
Evitar la emisión de polvo al exterior del silo contenedor al encender el sistema de extracción de polvo, en los picos de trabajo y en la evacuación del material recolectado para su disposición final.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Emanación de polvo al ambiente desde el ciclón y el silo y en el vaciado del mismo.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Implementación de una cabina de madera en estructura metálica (hermética), que cubra el ingreso del sistema de extracción de polvo al silo.
• Control y disminución de las fugas en el sistema de extracción de polvo.
• Vaciado diario de las bolsas de los sistemas individuales de extracción de polvo.
• Mejorar los procedimientos de limpieza y barrido al final de la jornada de las zonas de trabajo, rociando agua para evitar el levantamiento de polvo o con viruta gruesa.
• Utilización de lonas en el momento de la descarga del serrín a los camiones.
• Instalación de una manga de lona entre la parte baja del contenedor (que almacena el serrín) y el balde de los camiones que se llevan dicho material.
• Incorporar al interior del contenedor unos tablones que permitan exparcir el serrín y evitar que se forme una “montaña” en el sitio directo de descarga del serrín.
ESPECIFICACIONES
A
Construir una cabina o instalar una manga hermética que evite la emisión de material particulado. Asegurarse que dicha cabina posea aditamentos para reducir posibles vibraciones, por lo que se deberá colocar arandelas de caucho en todos los pernos.
B
Sellado hermético de las fugas en el sistema de extracción y las ranuras del silo y contenedor. Cambio de mangas, adición de sellantes (caucho, silicón, masilla, etc.) en las uniones, codos de la tubería de ventilación.
C Vaciado diario de las bolsas de los sistemas individuales de extracción de polvos. Dicho vaciado se lo deberá hacer en contenedores que estén debidamente tapados y alejados
Zona a IntervenirImpacto a mitigar
88
de sitios donde pegue directamente el viento.
D
Utilizar lonas más gruesas el momento de vaciar el silo.
E Exigir a los transportistas que llevan el serrín, la utilización de carpas gruesas en sus cajones, para evitar la dispersión del material.
F Rociar agua en el momento de la limpieza, para evitar el levantamiento de polvo.
G Vaciar las fundas contenedoras de serrín dentro de la nave, para minimizar el polvo en el procedimiento.
H
Incorporar una manga para el vaciado de serrín entre el contenedor y el balde de los camiones.
I
Colocación de una estructura de madera desmontable que evite la “saturación” del ingreso de serrín en el contenedor. El objetivo es que permita distribuir el serrín hacia los lados del contenedor y mantenmga siempre libre un espacio de 1/3 de la altura entre la boca de ingreso del contenedor y la pila de serrín. Esta estructura se retirará manualmente cuando se vaya a vaciar el contenedor. El Jefe de producción de Patamarca deberá llevar un registro de cada cuanto tiempo se llena el contenedor para, previamente, retirar la estructura y contratar el retiro del serrín.
Zona a Intervenir
Lonas utilizadas actualmente
89
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Producción.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Cabina y lonas instaladas, Fugas selladas, Manual de procedimientos, Ordenes de trabajo, Fotografías
INDICADORES Disminución de la cantidad de polvo en el ambiente COSTO $2500,00
90
MEDIDA #: PEM‐7 PLAZO: 4 semanas
PREVENCIÓN DE DISPERSIÓN DE CENIZA AL AMBIENTE
TIPO: Preventiva ‐ Correctiva
OBJETIVO: Evitar la dispersión de ceniza en el ambiente, debido al almacenamiento inadecuado de esta, y a la saturación de la trampa de ceniza del caldero.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Emanación de ceniza en el ambiente.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Construcción de un cuarto de almacenamiento de los tanques de ceniza.
• Utilización de tapas en los tanques de almacenamiento de ceniza.
• Reducción del tiempo de limpieza de la trampa de ceniza del caldero.
ESPECIFICACIONES
A Construcción de un galpón de madera, techado, de aproximadamente 9m2 para almacenar los tanques con ceniza.
B
Tapar los tanques contenedores de la ceniza con tapas metálicas o de madera.
C
Aumento de la frecuencia de limpieza de la trampa de ceniza del caldero, que actualmente se realiza cada 2 meses, realizarlo ahora cada 2 semanas.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Departamento de Mantenimiento Departamento de Calidad Ambiental.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Registros de limpieza de la trampa Fotografías
INDICADORES Ausencia de ceniza en el ambiente COSTO $500,00
Trampa de Ceniza
Ceniza atrapada
91
MEDIDA
#: PEM‐8 PLAZO: 4 semanas
DISMINUCIÓN DEL RUIDO EXTERIOR.
TIPO: Mitigación
OBJETIVO: Disminuir el ruido que se genera en la planta hacia los exteriores. IMPACTO AL QUE
SE DIRIGE: Ruido provocado por las máquinas y por los procesos productivos.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A
IMPLEMENTARSE)
• Subir el nivel del muro izquierdo del cerramiento de la fábrica hasta una altura de 4,20m.
ESPECIFICACIONES A
El muro será construido de bloque a lo largo de los 90m de longitud que existen desde la entrada principal hasta el área del caldero. Para su construcción deberá ponerse cadenas metálicas verticales cada 3m y una cadena horizontal en el tope del muro armada con hormigón. SIN MEDIDA
CON MEDIDA
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Jefe de producción.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
Constatación Física, Fotografías, Fichas de medición de ruido exterior
INDICADORES Disminución del Nivel de Presión Sonora al exterior COSTO $1300
92
MEDIDA #:
PEM‐9 PLAZO: Todas las 4 primeras semanas
CREACIÓN DE UN MAPA DE RUIDO Y DE MONITOREO DEL MISMO.
TIPO: Prevención.
OBJETIVO: Crear un mapa de ruido que nos permita monitorear el estado de la planta con respecto a este impacto.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
Ruido provocado por las máquinas y por los procesos productivos.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A
IMPLEMENTARSE)
• Se debe medir el ruido al interior y el exterior de la planta en diferentes puntos para luego crear el mapa de ruido con los valores encontrados.
• Creado el mapa de ruido, se debe monitorear el ruido periódicamente (cada 3 meses durante el primer año) para llevar un control sobre este impacto y poder verificar los cambios en el mapa de ruido
ESPECIFICACIONES A
Los mapas de ruido deben generarse a partir de un plano de las instalaciones de la planta y de sus alrededores cercanos (100m a la redonda) creado en AUTOCAD o programas similares, el mismo que deberá ser georeferenciado. Como mínimo para establecer los puntos de monitoreo de dicho plano especificado en el párrafo anterior, este deberá dividirse en una cuadrícula de por lo menos 20 x 20 metros. Los puntos de medición de ruido serán ubicados en el centro de cada división de la cuadrícula y en los sitios donde se tomaron tanto para el informe pericial del juzgado segundo de tránsito como para este estudio. Las mediciones de ruido deberán realizarse con las especificaciones mínimas que plantea el Texto Unificado de Legislación Ambiental (TULAS) en su libro VI anexo 5. Una vez medidos los niveles de presión sonora se deben crear curvas de isovalor de decibeles y crear un modelo digital de la planta y sus alrededores con las curvas de isovalor obtenidas. El modelo digital se lo debe clasificar según 7 rangos de valores de la intensidad del ruido, como se muestra en la siguiente tabla:
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Jefe de producción.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
La existencia de los mapas de ruido. Fichas de medición de ruido interno y externo.
INDICADORES Disminución de los Niveles de Presión Sonora. COSTO $600
93
MEDIDA #: PEM‐1
0 PLAZO: Inmediato
MONITOREO DEL ADECUADO FUNCIONAMIENTO DEL CALDERO
TIPO: PREVENCIÓN
OBJETIVO: Garantizar el óptimo estado de funcionamiento del caldero.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
Contaminación por emisiones Contaminación por ruido al momento de la purga del caldero
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
Optimizar la combustión de leña del caldero implementando las siguientes acciones:
Dosificar la cantidad de leña que ingresa al caldero para su combustión, para esto se implementara una balanza que permita dosificar unidades constantes –Kg de leña‐ a intervalos de tiempo preestablecidos según el tipo de madera. Se implementará un registro de consumo diario. Además se recomienda mejorar la red de suministro de aire al hogar del caldero, para esto se propone incorporar dos nuevas entradas de aire por el perímetro externo del caldero.
Atenuar el ruido de purga del caldero reduciendo los intervalos de abertura del sistema, para esto se cambiará la válvula electromecánica –automática‐ actualmente instalada por una de mayor tiempo de exposición en el ducto de salida.
ESPECIFICACIONES MINIMAS DE LA
MEDIDA
A o Procurar la mejor combustión, manteniendo los quemadores bien ajustados para una relación perfecta del aire/combustible. Con el exceso de aire apenas necesario, y una medición frecuente de gases de la combustión, especialmente el % de (O)2.
o Regular el tiro del hogar a un nivel bajo que garantice la evacuación de los gases, que apenas contrarreste las caídas de presión a través de la caldera y que de la mejor; Realizar una observación residencia del calor en la superficie de intercambio.
o Mantener buena limpieza en las superficies de los tubos, interna y externamente periódica a estos.
B Los intervalos de purga serán establecidos conforme las especificaciones técnicas del equipo.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Mantenimiento
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
Reporte fotográfico de adecuaciones. Registros de consumo.
INDICADORES Mejora cualitativa en el rendimiento del caldero. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos del consumo de materia prima –leña‐.
COSTO ‐N/A . Incluido en la nómina y cuentas de gasto de mantenimiento.
94
MEDIDA #: PEM‐11 PLAZO: 2 semanas, Permanente
MONITOREO DEL ADECUADO FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINARIA
TIPO: PREVENCIÓN
OBJETIVO: Garantizar el óptimo estado de funcionamiento de la maquinaria.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Contaminación por ruido y polvo Prevención de accidentes laborables Posibles derrames
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Revisión y calibración periódica de las maquinas: • El mantenimiento de maquinaria debe ser de
acuerdo a las especificaciones que indique el fabricante y en concordancia a las normas aplicables.
• Se implementarán programas de mantenimiento específicos para los siguientes equipos: montacargas, motores extractores de polvo, maquina de secado (incluye caldero), sierras circulares, trozadoras, prensa, talladoras. de preparación cortadoras.
• Se llevarán bitácoras de registro de cada una de las maquinarias.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Mantenimiento MEDIOS DE VERIFICACIÓN Fichas de reportes de mantenimiento. La Bitácora
INDICADORES
Mejora cualitativa y cuantitativa en el rendimiento de la maquinaria. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados. (Bitácora de incidentes, fichas de mantenimiento, etc.)
COSTO ‐N/A . Incluido en la nómina y cuentas de gasto de mantenimiento.
Resumen del Plan de Manejo Ambiental Emergente
Código Plazo (semanas)
Costo (USD)
PEM‐1 4 1000PEM‐2 2 500PEM‐3 1 80PEM‐4 2 50PEM‐5 4 3500PEM‐6 4 2500PEM‐7 4 600PEM‐8 4 1300PEM‐9 8 500PEM‐10 4 0PEM‐11 2 0
Inversión Total 10030
95
9.6.2 Fase II: PLAN DE MANEJO AMBIENTAL DEFINITIVO
Introducción
Dentro del proceso de Estudio de Impacto Ambiental Ex Post del local de bodega y preparación de maderas del Grupo Corporativo Colineal y considerando la identificación y valoración de factores que alteran el ambiente, se procede a elaborar el presente Plan de Manejo Ambiental:
Objetivos
• Prevenir, controlar, minimizar, mitigar los impactos ambientales que se generan en los procesos de almacenaje, secado y preparación de maderas cumpliendo con las leyes, ordenanzas y demás normas vigentes.
• Garantizar que con la aplicación de las medidas del presente plan de mitigación, las actividades del proyecto sean compatibles con la sustentabilidad ambiental del lugar y su área de influencia.
Alcance
Este Plan de Manejo Ambiental describe los lineamientos y recomendaciones para la aplicación de medidas para prevenir, mitigar, minimizar, controlar y compensar los impactos causados por el proceso productivo.
Estructura
El Plan de Manejo Ambiental se estructura en programas con sus respectivas medidas. Cada medida indica las acciones a implementarse, el o los procedimientos, responsable, medio de verificación, indicador y costo.
MATRIZ DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
CODIGO MEDIDA
TIPO DE MEDIDA PROGRAMA MEDIDA PLAZO COSTO
USD
RESPONSABLE DEL MONITOREO Y CUMPLIMIENTO
PPC‐01 PREVENTIVA PREVENCIÓN
Monitoreo del adecuado del funcionamiento de la maquinaria.
Permanente
N/A Incluido en la nómina y
cuentas de gasto de
mantenimiento.
Jefe de Mantenimiento.
PMI‐01 MITIGACIÓN MITIGACIÓN
Mejora del sistema de recolección y almacenaje de polvo y aserrín del silo del local
(en base al estudio
específico)
60 días diseños. 90 para
adecuaciones.
120 diseño. Costo de mejoras depende del
diseño.
Gerencia Producción: Disponer recursos, contratar diseño y
obras. Seguridad y gestión
ambiental: Seguimiento y apoyo al
diseño y obras. Mantenimiento:
Control del adecuado funcionamiento..
PMI‐02 MITIGACIÓN MITIGACIÓN
Mitigación del ruido generado en el interior del
local.
90 días. 3500
Gerencia Producción: Disponer recursos, contratar diseño y
obras. Seguridad y gestión
ambiental: Seguimiento y apoyo al
diseño y obras. Mantenimiento:
96
Control del adecuado funcionamiento.
PMI‐03 MITIGACIÓN MITIGACIÓN
Mejora del aspecto visal del
perímetro externo del local
120 días 1300
Gerencia Administrativa: Asignar
recursos. RRHH: Coordinar y supervisar adecuado cumplimiento de
obras. Mantenimiento:
Seguimiento y control
PGD‐01
PREVENTIVA‐CORRECTIVA
GESTIÓN DE DESECHOS
Mejoramiento y ampliación del protocolo interno de
gestión integral de desechos
120 DÍAS 300
Departamento de Calidad (Gestión de Desechos): Definición de las normas y elaboración del manual. Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional: Capacitación Departamento de Metrología: Registro de cantidades y volúmenes de desechos generados y gestionados.
Departamento de RRHH: control del cumplimiento por parte del personal.
PGD‐02 CORRECTIVA GESTIÓN DE
DESECHOS
Adecuación de las áreas de
almacenamiento temporal de los
desechos
90 días 500
Departamento de Calidad (Gestión de
Desechos) Departamento de Seguridad y Salud
Ocupacional: Control y seguimiento.
PGD‐03
PREVENTIVA‐CORRECTIVA
GESTIÓN DE DESECHOS
Medida de gestión de
desechos según sus
características particulares (potenciando reutilización y reciclaje).
90 días 300
Gestión de Calidad: (Gestión de Desechos) Seguridad y Salud
Ocupacional: Control y seguimiento. Investigación y
desarrollo: propuestas y apoyo: reutilización y
reciclaje.
PCA 1 CAPACITACIÓN
CAPACITACIÓN AMBIENTAL
Capacitación para
implementar una cultura ambiental dentro de la Empresa
PERMANENTE 300
Responsable del proceso de Gestión de Calidad: Seguimiento y
apoyo. RRHH: Ejecución
PCA 2 CAPACITACIÓN
CAPACITACIÓN AMBIENTAL
Programa de capacitación
para la prevención de accidentes laborales
PERMANENTE
Costo incluido en capacitación ambiental
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Control y seguimiento.
RRHH: Contrato y ejecución
PSISO‐01 SEGURIDAD Mejora del 90 días 500 Gestión de Calidad,
97
PREVENCIÓN INDUSTRIAL Y SALUD
OCUPACIONAL
almacenaje y manipulación de la madera en el
local
seguridad industrial: Control y seguimiento.
Jefe de Bodega: seguimiento.
RRHH: Control y seguimiento al personal..
PSISO‐02 CORRECTIVA
SEGURIDAD INDUSTRIAL Y
SALUD OCUPACIONAL
Implementación de señalización en el local.
90 días 700
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Implementación,
control y seguimiento.
PSISO‐03
PREVENTIVA/ CORRECTIVA
SEGURIDAD INDUSTRIAL Y
SALUD OCUPACIONAL
Mejora del sistema de
prevención de riesgos
laborales.
Permanente 11200
Departamento de seguridad industrial y salud ocupacional: Dotación, control y
seguimiento.
PCR‐01
PREVENTIVA –RIESGOS Y
CONTINGENCIAS‐.
CONTINGENCIAS Y GESTIÓN DE RIESGOS
Medida de mejora del sistema de
prevención de incendios
180 días
500 estudio. Costo de mejora
del sistema dependen del
estudio.
• Gerencia Producción: Disponer recursos, contratar diseño y obras.
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Implementación,
control y seguimiento.
PMS‐01 MONITOREO
MONITOREO Y SEGUIMIENTO
Evaluar El cumplimiento del PMA.
PERMANENTE
N/A Incluido en la nómina.
Gestión de Calidad: Control y seguimiento.
Responsabilidades
El gerente de la fábrica debe nombrar un responsable del seguimiento para asegurar que todos los trabajos se cumplan de acuerdo a los procedimientos indicados en cada uno de las medidas y de realizar las inspecciones para su verificación. Los trabajadores de la fábrica deben participar en los programas de capacitación y cumplir con los procedimientos indicados en cada uno de los programas del PMA. El personal asignado verificará el adecuado cumplimiento de las medidas a implementarse retroalimentando al responsable inmediato las inconformidades para que aplicando el criterio de mejora continua se proceda a solventar las mismas.
98
Programas del Plan de Manejo Ambiental definitivo
Programa de prevención de la contaminación ambiental (PPC)
MEDIDA #: PPC‐01 PLAZO: Permanente
MONITOREO DEL ADECUADO FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINARIA
TIPO: PREVENCIÓN
OBJETIVO: Garantizar el óptimo estado de funcionamiento de la maquinaria.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Contaminación por ruido y polvo Accidentes laborables Posibles derrames
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
- Revisión y calibración periódica de las maquinas: • El mantenimiento de maquinaria debe ser de
acuerdo a las especificaciones que indique el fabricante y en concordancia a las normas aplicables.
- Bitácora de la revisión y calibración periódica de las maquinas.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Jefe de Mantenimiento
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Fichas de reportes de mantenimiento. La Bitácora
INDICADORES
Mejora cualitativa y cuantitativa en el rendimiento de la maquinaria.. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados. ( Bitácora de incidentes, fichas de mantenimiento, etc.)
COSTO ‐N/A . Incluido en la nómina y cuentas de gasto de mantenimiento.
99
Programa de mitigación (PMI)
MEDIDA #:
PMI‐01 PLAZO: • 60 días para realizar el diseño especifico de absorción
• 90 días para implementar las mejoras a partir de la realización de los diseños
MEJORA DEL SISTEMA DE RECOLECCIÓN Y ALMACENAJE DE POLVO Y ASERRIN DEL SILO DEL LOCAL (EN BASE AL ESTUDIO ESPECÍFICO).
TIPO: • MITIGACIÓN
OBJETIVO:
• Evaluar técnica y mecánicamente la capacidad instalada del actual sistema de absorción y almacenaje de polvo y aserrín del local.
• Establecer un diseño específico del sistema de extracción de partículas según la generación de partículas de cada uno de los procesos productivos de la planta.
• Implementar las mejoras necesarias según los diseños establecidos en el estudio de mejora del sistema.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
• Generación de partículas • Aire ambiente no cumple los parámetros de material particulado.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• La empresa contratará un profesional especialista en la rama para elaborar el sistema de extracción de partículas que será dimensionado considerando los volúmenes picos de producción. Se tomará en cuenta el diámetro y la capacidad de transporte de partículas en los ductos, potencia de los motores de extracción, tamaño adecuado de silos y su mecanismo de vaciado en los vehículos de carga, de tal manera que el sistema tanga una capacidad apropiada, y que evite la dispersión de partículas al interior de la bodega y el exterior.
ESPECIFICACIONES MINIMAS DE LA MEDIDA
A Diámetros de ductos capaces de transportar la totalidad de partículas
B Silo con capacidad adecuada y que contemplen volumen para efectos de seguridad.
C Sistemas de descarga apropiada que evite la dispersión de partículas al interior y exterior de la planta.
D Manual de operación y mantenimiento, incluirá plan de monitoreo.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
• Gerencia Producción: Disponer recursos, contratar diseño y obras.
• Seguridad y gestión ambiental: Seguimiento y apoyo al diseño y obras.
• Mantenimiento: Control del adecuado funcionamiento.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
• Documento del diseño especifico del sistema de absorción de partículas
• Sistema de absorción de partículas instalado y funcionando
INDICADORES
• Mejora cualitativa en el rendimiento de los equipos de extracción y almacenaje. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los muestreos realizados: Cumplimiento de la norma referida a partículas
100
sedimentables.
COSTO
• 1200 UDS, para realizar el diseño especifico del sistema de absorción de partículas
• En el caso de la implementación del sistema de absorción los costos dependerán del diseño mismo.
101
MEDIDA #: PMI‐02 PLAZO: • Para insonorización 90 días.
• Para revisión del equipo, periódicamente una vez por semana.
MITIGACIÓN DEL RUIDO GENERADO EN EL INTERIOR DEL LOCAL TIPO: • MITIGACIÓN
OBJETIVO: • Disminuir el ruido generado en el área de preparación de madera.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
• Incumplimiento de lo establecido en el articulo 55 respecto a ruido para ambientes de trabajo según lo estipulado por el reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Aislamiento acústico –insonorización‐ del sector de la nave donde se realiza el proceso de preparación de madera de tal forma que aísle el ruido generado por la maquinas que ahí operan.
• Revisión Mantenimiento periódico del equipo.
ESPECIFICACIONES MINIMAS DE LA
MEDIDA
A
El ruido generado por la planta de producción deberá cumplir, la norma establecida por la legislación ambiental libro VI anexo 5 del TULAS, que según el suelo no superara lo establecido para zona residencial. Se implementará un plan de monitoreo.
TIPO DE ZONA SEGÚN USO DEL SUELO
NPSeq dB(A) 20H00 A 06H00 06H00 A 20H00
Zona hospitalaria y educativa 45 35 Zona residencial 50 40 Zona residencial mixta 55 45 Zona comercial 60 50 Zona comercial mixta 65 55 Zona industrial 70 65
B
Para la insonorización emplear materiales con las siguientes condiciones • Materiales que absorban el ruido • Que presenten resistencia a incendios • Materiales aislantes a la electricidad • Facilidad para realizar revisiones
C
Revisión periódica de la maquinaria, de acuerdo a las especificaciones de los equipo, empleando una lista de control para cada uno, que al menos tome en cuenta los siguientes aspectos: • Inspeccionar/limpiar todos los motores periódicamente para evitar la acumulación de aserrín.
• Comprobar que todos los cuadros y cajas de conexiones eléctricas cumplen los requisitos de la normativa eléctrica aplicables a la clasificación de su ubicación.
• Prestar atención a sonidos inusuales, olores inusuales y acumulaciones de aserrín visibles en máquinas y motores. Comprobar motores y otros aparatos eléctricos con frecuencia, para detectar sobrecalentamientos.
• Comprobar que el personal de operación o mantenimiento lubrica los rodamientos de motores, transportadores,
102
cadenas y engranajes convenientemente de forma periódica.
• Comprobar que los cuadros y cajas de conexiones eléctricas permanecen cerrados y se evita la acumulación de aserrín en ellos, incluido el taponamiento de todos los orificios de paso
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
• Gerencia Producción: Disponer recursos, contratar diseño y obras.
• Seguridad y gestión ambiental: Seguimiento y apoyo al diseño y obras.
• Mantenimiento: Control del adecuado funcionamiento.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
• Área de preparación de madera insonorizada • Órdenes de compra y/o facturas • Fotografías de implementación • Lista de control de revisión periódica
INDICADORES
Mejora cualitativa en el ambiente de trabajo . Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados.Se deberá dar cumplimiento a la norma referida a ruido para exteriores según la legislación ambiental libro VI anexo 5 del TULAS, para zonas industriales
TIPO DE ZONA SEGÚN USO DEL SUELO
NPSeq dB(A)
20H00 A 06H00 06H00 A 20H00 Zona residencial mixta 55 45
COSTO
• Para la insonorización del área de preparación de madera, es el presupuesto empleada en la medida del Plan de manejo ambiental emergente medida PEM‐5
• N/A Los costos para la revisión periódica se incluyen en el presupuesto de mantenimiento de equipos de la fábrica.
103
MEDIDA #: PMI‐03 PLAZO: • 120 días
MEJORA DEL ASPECTO VISUAL DEL PERÍMETRO EXTERNO DEL LOCAL
TIPO: • Mitigación
OBJETIVO: • Mejorar el aspecto visual del perímetro externo del local: fachada lateral (dos) y posterior.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
• Impacto visual.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Mejora de la fachadas lateral es y cerramiento posterior del local: Se recomienda pintar la parte exterior del cerramiento perimetral. Sobre el cerramiento se recomienda implementar jardineras que alberguen especies florísticas permanentes.
ESPECIFICACIONES MINIMAS DE LA MEDIDA
A Pintar de blanco las paredes laterales del local conforme los criterios del anexo 11, articulo 223, literal LL de la Ordenanza que regula el Ordenamiento Territorial del cantón Cuenca menciona: Las industrias están obligadas a realizar el cerramiento periférico a la misma y tratar con vegetación su entorno, sobre todo cuando se encuentran aledañas a otras actividades urbanas de manera de lograr un espacio de transición entre ellas.
B Colocar jardineras a intervalos prudentes –cada 8 metros una jardinera de 2 metros por citar un ejemplo‐ con especies que mantengan flores durante todo el año – escancel, geranios, otros‐.También se podría optar por la siembra de especies trepadores enredaderas tales como …
C Incrementar altura de los cerramientos laterales hasta la altura de 4,2m.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
• Gerencia Administrativa: Asignar recursos. • RRHH: Coordinar y supervisar adecuado cumplimiento de obras. • Mantenimiento: Seguimiento y control
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
• Cerramiento recubierto, jardineras construidas. • Fotografías, órdenes de compra y/o facturas.
INDICADORES Mejora cualitativa en el ambiente del barrio. Se expresará en función de la percepción de la comunidad.
COSTO • Es el mismo presupuesto de la medida de Plan emergente PEM ‐8
104
Programa de gestión de desechos (PGD)
MEDIDA #: PGD‐1 PLAZO: 120 días
MEDIDA DE MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL PROTOCOLO INTERNO DE GESTIÓN INTEGRAL DE DESECHOS
TIPO: Preventiva ‐ Correctiva
OBJETIVO: Definir, capacitar e instaurar una política interna de Gestión Integral de Desechos.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Disposición temporal y final inadecuada de los desechos. Deficiente sistema de reutilización y reciclaje de materiales
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Definición de las normas y procedimientos a implementar o mejorar para el manejo de cada tipo de desecho.
• Elaboración de un manual de “Buenas prácticas de clasificación, selección, disposición temporal y final de desechos”, en base a las normas y procedimientos definidos.
• Difusión del manual y capacitación de sus contenidos a todo el personal de la empresa.
ESPECIFICACIONES
A Revisión de las obligaciones y recomendaciones de la normativa ambiental vigente para el manejo de los distintos tipos de desechos.
B Selección de los contenidos (diseño) del manual a implementar.
C Capacitación al personal en los temas abarcados por el manual.
D Bitácora de las cantidades de generación y disposición final de los diferentes tipos de desechos.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
Departamento de Calidad (Gestión de Desechos): Definición de las normas y elaboración del manual. Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional: Capacitación Departamento de Metrología: Registro de cantidades y volúmenes de desechos generados y gestionados. Departamento de RRHH: control del cumplimiento por parte del personal.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
Manual de “Buenas prácticas de clasificación, selección, disposición temporal y final de desechos”, Fotografías, Registro del número de capacitaciones realizadas y de la cantidad de personal capacitado.
INDICADORES
Mejora cualitativa en el ambiente laboral. Se expresará en función del adecuado cumplimiento de la normativa municipal para la recolección de los desechos y la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados. ( Bitácoras de las cantidades
105
de generación de desechos y de su disposición). COSTO $300,00
106
MEDIDA #: PGD‐2 PLAZO: 90 días
MEDIDA DE ADECUACIÓN DE LAS ÁREAS DE ALMACENAMIENTO TEMPORAL DE LOS DESECHOS
TIPO: Correctiva OBJETIVO: Mejora del área de almacenamiento de los desechos.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Inadecuada disposición de residuos (caldero).
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Implementación de una cubierta en el área de almacenamiento de los desechos.
• Dotación de vestimenta y materiales adecuados para el manejo de los desechos.
• Implementación de una bitácora de gestión de los desechos.
ESPECIFICACIONES
A
• Mejora de la infraestructura y asignación de los diferentes sitios para el acopio de los desechos y materiales: reutilizables, reciclables, etc.
• Mejora de la infraestructura de los lugares de acopio: nivelación del piso (incluye canal perimetral de seguridad), colocación de cubierta, identificación de los recipientes, señalización de sitios.
B • Dotación de vestimenta y materiales
adecuados para el manejo de los desechos y actuación en caso de incidentes.
C
• Bitácora de gestión de desechos (cenizas del caldero, lodos del filtro del caldero, preservante de madera, anti incrustante del horno, combustibles, lubricantes, etc..)
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
Departamento de Calidad (Gestión de Desechos) Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Fotografías antes y después de las obras de mejora, Registros de la disposición final de los desechos, Bitácoras de gestión de cada material
INDICADORES
Mejora cualitativa va en el ambiente laboral. Se expresará en función de la interpretación de los reportes fotográficos de las obras realizadas y del cumplimiento de normativa.
COSTO $500,00
107
MEDIDA #: PGD‐3 PLAZO: 90 días
MEDIDA DE GESTION DE DESECHOS SEGÚN SUS CARACTERÍSTICAS PARTICULARES (potenciando reutilización y reciclaje).
TIPO: Preventiva – Correctiva
OBJETIVO:
Disponer apropiadamente de los diferentes desechos de acuerdo a sus propiedades, cantidad y peligrosidad. Selección, clasificación y disposición apropiada de los diferentes materiales reutilizables y reciclables.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Inadecuada disposición de residuos.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A
IMPLEMENTARSE)
• Gestión de viruta, aserrín y polvo de aserrado, cepillado y lijado.
• Gestión de residuos de encolados (aguas, envases vacíos). • Gestión de trapos, papeles y otros residuos de limpieza
impregnados con sustancias tóxicas como grasas, disolventes, lacas, etc.
• Gestión de residuos de mantenimiento y reparación de elementos de corte (chatarra).
• Gestión de desechos reutilizables y reciclables.
ESPECIFICACIONES
A • Proveer a todas las áreas, de recipientes
adecuados, señalizados y de capacidad suficiente, para los diferentes tipos de residuos.
B
• Bitácora de la generación de desechos líquidos: restos de tintes, lacas, sellos, colas, lubricantes, combustibles, etc., y de la entrega de estos a ETAPA para su disposición final.
C
• Negociar y formalizar con la EMAC la capacitación para el Encapsulamiento de trapos, papeles y otros residuos de limpieza impregnados con sustancias tóxicas como grasas, disolventes, lacas, etc.; y la disposición final de los mismos.
D • Bitácora de la generación de Chatarra y su disposición final.
E • Bitácora de la generación de Papel, cartón, plásticos y su disposición final.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
Gestión de Calidad: (Gestión de Desechos) Seguridad y Salud Ocupacional: Control y seguimiento, Investigación y desarrollo: propuestas y apoyo: reutilización y reciclaje.
108
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
Fotografías, Registros de la disposición final de los desechos, Bitácoras de gestión de cada material, Convenios firmados con ETAPA y la EMAC, otros. Recibos de pagos por la disposición final de los desechos
INDICADORES
Mejora cualitativa y cuantitativa en el ambiente laboral. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados. (Cantidad ‐peso y volumen‐ de materiales reciclados y/o reutilizados, desechos gestionados, etc..).
COSTO $300,00
109
Programa recapacitación ambiental (PCA)
MEDIDA #: PCA‐01 PLAZO: PERMANENTE
CAPACITACIÓN PARA IMPLEMENTAR UNA CULTURA AMBIENTAL EN LA EMPRESA
TIPO: CAPACITACIÓN
OBJETIVO: Fomentar actitudes que conserven, cuiden, respeten el ambiente.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
• Fomentar la cultura ambiental en cada uno de los funcionarios y obreros de la planta.
• Reducir potenciales accidentes por conocimientos específicos en temas ambientales.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
- Realización de talleres de capacitación para el personal del local en los siguientes tópicos:
Sobre principios y criterios ambientales: realidad ambiental, problemas, alternativas. Dos eventos por año.
Sobre acciones y comportamientos del personal para una adecuada gestión de los desechos, ahorro de energía, entre otros. Dos eventos por año.
ESPECIFICACIONES
- Metodologías y técnicas Entendiendo el concepto de la educación como un proceso que dirige y encamina las facultades intelectuales y éticas de las personas hacia un adecuado proceder dentro un colectivo social, es importante generar comportamientos que potencien actuaciones favorables con nuestro ambiente. En este contexto los temas y sus metodologías deben encaminarse a desarrollar cambios de hábitos y costumbres partiendo del conocimiento de la realidad. Metodológicamente, se trabajará:
Sensibilización: mediante exposición de videos que favorezcan los sentimientos morales y estéticos de los objetivos planteados.
Información: Se brindará información en un lenguaje sencillo y comprensible de los tópicos tratados, compaginando la realidad y problemática del entorno laboral con la realidad cotidiana del hogar y la comunidad.
Compromiso: Generando compromisos de responsabilidad y respeto de la propia integridad y el entorno ambiental.
- Temas a desarrollar Sobre principios y criterios ambientales:
110
realidad y problemática ambiental nacional, local y en el ambiente de trabajo. Dos eventos por año.
Sobre acciones y comportamientos que debe practicar el personal para lograr mejorar la gestión de los desechos, ahorro de energía y demás tópicos del ambiente laboral. Tres eventos por año.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Control y seguimiento. RRHH: Contrato y ejecución
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Documentos memorias de los eventos realizados. Registro fotográfico de participación. Hojas de registro de asistencia. Reportes de consumo de energía, agua, etc.
INDICADORES
Mejora cualitativa y cuantitativa en el comportamiento pro ambiental del personal. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados. (.Disminución del consumo de energía, disminución de la generación de desechos, etc.).
COSTO 300 USD
111
MEDIDA #: PCA 2 PLAZO: PERMANENTE
MEDIDA: Programa de capacitación para la prevención de accidentes laborales
TIPO: CAPACITACIÓN
OBJETIVO: Gestión de riesgos y prevención de accidentes laborales.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
- Reducir la potencialidad de incidentes y accidentes laborales (Inadecuado apilado de maderas, aplicación de productos preservantes de madera)
- Cumplir la normativa del Ministerio de Relaciones Laborales y Seguridad Social.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
- Realización de talleres de capacitación para los trabajadores de la fábrica en los siguientes tópicos:
Capacitación al personal sobre principios y medidas de seguridad industrial y salud ocupacional. Tres eventos al año.
Capacitación para actuación en caso de incidentes. Dos eventos al año.
ESPECIFICACIONES
A - Metodologías y técnicas Los temas y sus metodologías deben estar encaminados a desarrollar los conocimientos teórico–prácticos suficientes para generar destrezas y hábitos que permitan efectuar con eficiencia y eficacia las actividades encomendadas. Se aplicará además estrategias de sensibilización en los aspectos que aporten para una adecuada preservación de la integridad y salud del personal. Metodológicamente, se debe trabajar desde los siguientes aspectos:
Sensibilización: mediante exposición de videos que favorezcan los sentimientos morales y estéticos de los objetivos planteados.
Información: Se brindará información en un lenguaje sencillo y comprensible de los aspectos fundamentales de las normas y regulaciones de seguridad existentes.
Compromiso: Generando objetivos y metas en función de los temas tratados.
- Temas a desarrollar Se brindará información detallada de las normas y regulaciones que deben cumplir en los ámbitos de seguridad industrial y salud ocupacional: almacenaje y manipulación de productos, uso de equipos de protección personal, etc.
Capacitación sobre actuación en caso de incidentes: derrames, accidentes laborales, incendios, otros.
112
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Gestión de Calidad, seguridad industrial: Control y seguimiento. RRHH: Contrato y ejecución
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Documentos memorias de los eventos realizados. Registro fotográfico de participación. Hojas de entrega recepción de los EPP.
INDICADORES
Mejora cualitativa en el ámbito de seguridad laboral y de prevención de riesgos. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados. (Simulacros, reporte de accidentes, fichas de registros, etc.).
COSTO incluido en medida de capacitación ambiental
113
Programa de seguridad industrial y salud ocupacional (PSISO)
MEDIDA #: PSISO‐01 PLAZO: 90 días
MEJORA DEL ALMACENAJE Y MANIPULACIÓN DE LA MADERA.
TIPO: PREVENCIÓN
OBJETIVO: Mejorar el almacenaje y manipulación de madera dentro del local.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: Inadecuado almacenamiento de madera.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
- Formalizar el Plan de Contingencias (reportes, simulacros.). Ver PROGRAMA DE CONTINGENCIAS Y GESTIÒN DE RIESGOS.
- Mejora de infraestructura para Seguridad. • Se establecerá un protocolo para el manejo de la
madera el cual deberá cumplir con las exigencias mínimas descritas a continuación:
• Las bodegas ‐en lo posible ‐ deberán ser techadas con el fin de evitar radiación solar directa o que el material almacenado sea humedecido en caso de lluvias.
• En cuanto al espacio, se deberá tener en cuenta el volumen almacenado y las características de almacenamiento, para obtener la mayor eficacia de uso. Ver E1.
• Los accesos y pasillos deben tener una amplitud mínima recomendable.
• Los accesos y pasillos a bodegas deben estar siempre libres de obstáculos y sin peligros ocultos a la vista.
• Los pisos deberán ser uniformes, resistentes y antideslizantes.
• La ventilación de los lugares de almacenamiento será según el tipo de producto almacenado.
• Las bodegas deben contar con un sistema de detección y extinción de incendios.
• Limpiar las bodegas periódicamente. • Se establecerá la prohibición de consumir
alimentos o bebidas, prohibición de fumar. • Mantener los recipientes de sustancias
peligrosas siempre cerrados. - Señalización (preventiva, ficha técnica de
productos, etc.). • Señalizar los lugares de cada uno de los
productos colocados en la bodega. • Mantener identificados los recipientes de
sustancias químicas peligrosas, incluyendo las hojas de seguridad de cada uno de ellos (MSDS).
• Implementar señalización de prevención. Ver E2. • Dotación de materiales y equipos para actuación
114
en caso de incidentes (mitigar derrames, extintores, etc.). Ver PROGRAMA DE CONTINGENCIAS Y GESTIÒN DE RIESGOS.
• Se debe dotar a los empleados de EPP según el tipo de producto que vaya a ser manipulado (guantes, mascarillas, ropa de trabajo ajustada sin pliegues o partes sueltas, zapatos con suela antideslizante y antipunzante, y punteras antiaplastamientos.).
ESPECIFICACIONES
E 1 Aplicar Norma internacional de Unidades de Carga Eficiente (RAL).
E 2 Aplicar NTE INEN 439: Colores, Señales y Símbolos de Seguridad
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Control y seguimiento. Jefe de Bodega seguimiento. RRHH: Control y seguimiento al personal.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
Fichas de reportes de accidentes. Fichas de registro de simulacros realizados. Registros fotográficos. Hojas de seguridad implementadas. Letreros ubicados.
INDICADORES
Mejora cualitativa en el ambiente laboral y de prevención de riesgos. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados. (Simulacros, reporte de accidentes, fichas de registros, etc.).
COSTO 500 USD
115
MEDIDA #: PSISO‐02
PLAZO: 90 días
IMPLEMENTACIÓN DE SEÑALIZACIÓN EN EL LOCAL
TIPO: • Correctiva
OBJETIVO: • Implementar la señalización correcta en las diferentes áreas de preparación de madera para prevenir accidentes y evitar afecciones a la salud de los trabajadores.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
• Afección a la seguridad y salud de las personas que laboran en la empresa.
• Reforzar sistema de prevención de riesgos.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Señalización de los lugares de almacenamiento de los productos empleados según la clasificación citada en el numeral 4 y 5 de la norma NTE INEN 2 266:2000
• Se mejorará la señalización en la zona de preparación de madera.
ESPECIFICACIONES MINIMAS DE LA
MEDIDA
A Clasificación de productos Los productos químicos de uso peligroso se clasifican en las siguientes clases: o Clase 1. Explosivos o Clase 2. Gases o Clase 3. Productos líquidos inflamables y combustibles o Clase 4. Sólidos inflamables. Material espontáneamente
combustible y material peligroso cuando esta mojado o Clase 5. Oxidantes y peróxidos orgánicos o Clase 6. Material venenoso ‐ infeccioso ( biopeligroso) o Clase 7. Material radioactivo o Clase 8. Material corrosivo o Clase 9. Material peligroso misceláneo.
B 5. Clasificación de los envases y embalajes
o 5.1 Clasificación. 5.1.1 Por su tipo: Bidón, Tonel de Madera, Cajas con agujero, Caja,
Saco, Envase compuesto, Envase metálico y ligero 5.1.2 Por su material: Acero, Aluminio, Madera natural, Contrachapado,
Aglomerado de madera, Cartón, Plástico, Textil, Papel, Metal(no acero ni aluminio), Vidrio.
5.1.3 Por su origen: 5.1.3.1 Nuevo. Envase o embalajes elaborados con
materias primas vírgenes. 5.1.3.2 Reusable. Envase o embalaje que puede ser
utilizado varias veces previo proceso de lavado. 5.1.3.3 Reciclable. Envases o embalajes que retornan
a un proceso de fabricación. 5.1.4 Por su capacidad. De acuerdo al tipo y material
del envase, embalaje, de conformidad con los tamaños normalizados establecidos en las respectivas normas técnicas y regulaciones.
116
C
D
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Implementación, control y seguimiento.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
• Señalización implementada • MSCS colocado según el tipo de producto • Reporte fotográfico
INDICADORES
• Mejora cualitativa en el ambiente laboral y de prevención de riesgos. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados. (reporte de accidentes, fichas de registros, etc.) y del cumplimiento a la normativa INEN.
COSTO • 700 USD
Color Significado Ejemplo
Alto prohibición Señal de parada, signos de prohibición. Este color se emplea para prevenir fuego y mercar equipo contra incendios
Atención Cuidado, peligro
Indicación de peligros (fuego, explosión, envenenamiento, etc.), advertencia de obstáculos
Seguridad* Rutas de escape, salidas de emergencia, estación de primeros auxilios.
Acción obligada, información Obligación de usar EPP
* El color azul se considera de seguridad solo cuando se utiliza en conjunto con un círculo
Hoja de seguridad de cada producto
Linea delimitadora de para productos químicos
DETALLE DE MEDIDA
Producto 1Producto 2Producto 3Producto 4Producto 5
117
MEDIDA #: PSISO‐03 PLAZO: • Permanente
MEJORA DEL SISTEMA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
TIPO: • Preventiva/Correctiva
OBJETIVO: • Implementar adecuadamente el sistema de prevención de riesgos.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
• Generación de ruido en el área de operación de las máquinas. • Reforzar el uso de equipo de protección y prevención por parte de los operarios en el proceso de preparación de la madera.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Dotación de equipos de trabajo y protección personal • Señalización de seguridad –Incluido en la medida de señalización ‐. • Capacitación al personal sobre principios y medidas de seguridad industrial y salud ocupacional. ‐Esta actividad se encuentra incluida dentro del programa de capacitación‐.
• Actuación en caso de accidentes laborales. Esta actividad se encuentra incluida dentro del programa de capacitación.
ESPECIFICACIONES MINIMAS DE LA MEDIDA
A o Se elaborará un cuadro y cronograma de entrega de equipos según el área de trabajo asignado. Conforme normativa aplicable.
B o Señalización de seguridad (ver además medida PSISO 02) RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
• Departamento de seguridad industrial y salud ocupacional: Dotación, control y seguimiento.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
• Reporte de control de entrega de equipos de protección EPP. • Reporte de compras por período.
INDICADORES
• Mejora cualitativa en el ambiente laboral y de prevención de riesgos. Se expresará en función de la interpretación de los reportes estadísticos de los registros implementados (historial de incidentes en la fábrica, control de fichas de registros, etc.) y del cumplimiento de la normativa.
COSTO • 1200 usd.
118
Programa de contingencias y gestión de riesgos (PCR)
MEDIDA #: PCR‐01 PLAZO: 180 DÍAS
MEJORA DEL SISTEMA DE PREVENCIÓN DE INCENDIOS
TIPO: PREVENTIVA PARA RIESGO Y CONTINGENCIAS
OBJETIVO: Mejorar el sistema de prevención de incendios.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: • Carga de fuego en las bodegas del local, limitado sistema de acción en caso de incendio.
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
• Estudio de cuantificación de carga de fuego. • Mejorar el sistema de prevención de incendios.
ESPECIFICACIONES
A • Realizar un estudio de cuantificación de carga de fuego para mejorar la implementación acciones y medidas contra incendios.
B • Mejorar el sistema de prevención de incendios conforme las regulaciones que constan en el actual Reglamento de Prevención de Incendios publicado 08dic2006 con acciones tales como implementación red muerta, dotación extintores, salidas de emergencia, brigadas, etc.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO
• Gerencia Producción: Disponer recursos, contratar diseño y obras.
• Gestión de Calidad, seguridad industrial: Implementación, control y seguimiento
MEDIOS DE VERIFICACIÓN • Documento del estudio de carga de fuego realizado. • Plan de implementación de mejoras con el reporte fotográfico de las mejoras realizadas.
INDICADORES
• Mejora cualitativa y cuantitativa en las medidas de prevención de riesgos y contingencia expresada por el adecuado cumplimiento de las normas vigentes. Interpretación de las acciones y medidas implementadas.
COSTO 500 UDS, para realizar el estudio de cuantificación de carga de fuego y presupuesto referencial. Los costos de mejora del sistema dependen del estudio.
119
Programa de monitoreo y seguimiento del plan de manejo ambiental (PMS)
MEDIDA #: PMS‐01 PLAZO: PERMANENTE
MONITOREO DEL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL.
TIPO: MONITOREO
OBJETIVO: Evaluar el cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE:
- Asegurar la eficiencia y eficacia de las medidas implementadas
- Sistematizar las evidencias de cumplimiento para presentar a la Autoridad Ambiental
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
- Realización de una auditoría interna semestral para verificar el cumplimiento de las medidas establecidas en el presente plan.
- Se efectuará el seguimiento y control trimestral de cada uno de los programas.
ESPECIFICACIONES
A Se conformará una lista de control donde consten todas las actividades a realizar. Las preguntas de la lista de control deben reflejar los requerimientos especificados en los diferentes procedimientos de los programas del Plan de Manejo Ambiental. La respuesta afirmativa o negativa a las preguntas de la lista de control debe determinar el cumplimiento o incumplimiento de estos requerimientos así como el porcentaje de avance. Se incluirá los documentos pertinentes. Cualquier particular deberá ser comunicado inmediatamente a gerencia.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Gestión de Calidad: Control y seguimiento.
MEDIOS DE VERIFICACIÓN Lista de control y documentos de respaldo, plan anual de auditoría interna.
INDICADORES
Mejora cualitativa y cuantitativa del proceso general de funcionamiento del local. Se verá expresado por el adecuado cumplimiento del PMA conforme las normas vigentes y la interpretación de los reportes y auditorías realizadas.
COSTO N/A Incluido en la nómina.
120
Programa de Relaciones Comunitarias (PRC)
MEDIDA #: PRC‐01 PLAZO: PERMANENTE
RELACIONES COMUNITARIAS
TIPO: COMPENSACIÓN
OBJETIVO:
Recuperar la confianza de la empresa con los moradores del barrio. Apoyar a la comunidad del área de influencia del proyecto. Mejorar las relaciones comunitarias.
IMPACTO AL QUE SE DIRIGE: N/A
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA (ACCIONES A IMPLEMENTARSE)
Brindar apoyo al barrio aportando con un guardia permanente que sirva tanto para la Planta como para las inmediaciones del barrio
Colocar una caseta de madera, acorde con el paisaje, en las riberas del parque lineal, donde pueda estar el Guardia privado.
Proponer un convenio con EMAC EP para co‐financiar el mantenimeinto y corte del pasto en la parte correspondiente del parque lineal, frente a la planta y las urbanizaciones contiguas.
Proponer y preparar los informes periódicos que permitan a los representantes del barrio conocer oportunamente los resultados del monitoreo ambiental y el desempeño del cumplimiento del PMA.
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO Recursos Humanos
MEDIOS DE VERIFICACIÓN
INDICADORES Mejora cualitativa de las relaciones comunitarias.
COSTO 13 000 USD por año, pago del guardia 1 000 USD por única vez, costo de la garita de madera 1 200 USD por año, para el mantenimiento del parque.
121
9.7 CUADRO DE RESUMEN DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
MATRIZ DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
CODIGO MEDIDA
TIPO DE MEDIDA PROGRAMA MEDIDA PLAZO COSTO
USD
RESPONSABLE DEL MONITOREO Y CUMPLIMIENTO
PPC‐01 PREVENTIVA PREVENCIÓN
Monitoreo del adecuado del funcionamiento de la maquinaria.
Permanente
N/A Incluido en la nómina y
cuentas de gasto de
mantenimiento.
Jefe de Mantenimiento.
PMI‐01 MITIGACIÓN MITIGACIÓN
Mejora del sistema de recolección y almacenaje de polvo y aserrín del silo del local
(en base al estudio
específico)
60 días diseños. 90 para
adecuaciones.
120 diseño. Costo de mejoras depende del
diseño.
Gerencia Producción: Disponer recursos, contratar diseño y
obras. Seguridad y gestión
ambiental: Seguimiento y apoyo al
diseño y obras. Mantenimiento:
Control del adecuado funcionamiento..
PMI‐02 MITIGACIÓN MITIGACIÓN
Mitigación del ruido generado en el interior del
local.
90 días. 3500
Gerencia Producción: Disponer recursos, contratar diseño y
obras. Seguridad y gestión
ambiental: Seguimiento y apoyo al
diseño y obras. Mantenimiento:
Control del adecuado funcionamiento.
PMI‐03 MITIGACIÓN MITIGACIÓN
Mejora del aspecto visual del perímetro
externo del local
120 días 1300
Gerencia Administrativa: Asignar
recursos. RRHH: Coordinar y supervisar adecuado cumplimiento de
obras. Mantenimiento:
Seguimiento y control
PGD‐01
PREVENTIVA‐CORRECTIVA
GESTIÓN DE DESECHOS
Mejoramiento y ampliación del protocolo interno de
gestión integral de desechos
120 DÍAS 300
Departamento de Calidad (Gestión de Desechos): Definición de las normas y elaboración del manual. Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional: Capacitación Departamento de Metrología: Registro de cantidades y volúmenes de desechos generados y gestionados.
Departamento de
122
RRHH: control del cumplimiento por parte del personal.
PGD‐02 CORRECTIVA GESTIÓN DE
DESECHOS
Adecuación de las áreas de
almacenamiento temporal de los
desechos
90 días 500
Departamento de Calidad (Gestión de
Desechos) Departamento de Seguridad y Salud
Ocupacional: Control y seguimiento.
PGD‐03
PREVENTIVA‐CORRECTIVA
GESTIÓN DE DESECHOS
Medida de gestión de
desechos según sus
características particulares (potenciando reutilización y reciclaje).
90 días 300
Gestión de Calidad: (Gestión de Desechos) Seguridad y Salud
Ocupacional: Control y seguimiento. Investigación y
desarrollo: propuestas y apoyo: reutilización y
reciclaje.
PCA 1 CAPACITACIÓN
CAPACITACIÓN AMBIENTAL
Capacitación para
implementar una cultura
ambiental dentro de la Empresa
PERMANENTE 300
Responsable del proceso de Gestión de Calidad: Seguimiento y
apoyo. RRHH: Ejecución
PCA 2 CAPACITACIÓN
CAPACITACIÓN AMBIENTAL
Programa de capacitación
para la prevención de accidentes laborales
PERMANENTE
Costo incluido en capacitación ambiental
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Control y seguimiento.
RRHH: Contrato y ejecución
PSISO‐01 PREVENCIÓN
SEGURIDAD INDUSTRIAL Y
SALUD OCUPACIONAL
Mejora del almacenaje y
manipulación de la madera en el
local
90 días 500
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Control y seguimiento.
Jefe de Bodega: seguimiento.
RRHH: Control y seguimiento al personal..
PSISO‐02 CORRECTIVA
SEGURIDAD INDUSTRIAL Y
SALUD OCUPACIONAL
Implementación de señalización en el local.
90 días 700
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Implementación,
control y seguimiento.
PSISO‐03
PREVENTIVA/ CORRECTIVA
SEGURIDAD INDUSTRIAL Y
SALUD OCUPACIONAL
Mejora del sistema de
prevención de riesgos laborales.
Permanente 11200
Departamento de seguridad industrial y salud ocupacional: Dotación, control y
seguimiento.
PCR‐01
PREVENTIVA –RIESGOS Y
CONTINGENCIAS‐.
CONTINGENCIAS Y GESTIÓN DE RIESGOS
Medida de mejora del sistema de
prevención de incendios
180 días
500 estudio. Costo de mejora
del sistema dependen del
estudio.
Gerencia de Producción: Disponer recursos, contratar diseño y obras.
Gestión de Calidad, seguridad industrial: Implementación,
control y seguimiento.
PMS‐01 MONITOREO
MONITOREO Y SEGUIMIENTO
Evaluar El cumplimiento del PMA.
PERMANENTE
N/A Incluido en la nómina.
Gestión de Calidad: Control y seguimiento.
123
PRC‐01 COMPENSACION
RELACIONES COMUNITARIAS
Guardianía privada del barrio.
Mantenimiento del parque lineal. Presentación de los resultados de monitoreo a los moradores del
barrio
Permanente 15200 Gerencia de
Producción
10 RECOMENDACIONES:
Se recomienda la implementación y desarrollo de un sistema de gestión ambiental en base a los criterios y directrices de la normativa ISO 14001, la misma no es una obligación pero es interesante desde punto de vista de la mejora continua en el contexto ambiental y que además potencia opciones de mercado.
11 BIBLIOGRAFÍA
- PAEZ PERES Carlos, 2003. “La Evaluación de Impactos Ambientales”. Quito Ecuador. - CENTRO DE ESTUDIOS AMBIENTALES, 2006. “Contaminación del aire”.Cuenca Ecuador. - HARRIS Cyril M, 1995. “Manual de Medidas Acústicas y Control del Ruido”. Madrid,
España. - CANTER Larry W, 1998. “Manual de Evaluación de Impacto Ambiental”. Madrid,
España. - Generalitat de Cataluña, 2000. “Guía práctica para la implantación de un sistema de
gestión ambiental”. Manuales de ecogestión, 2. Barcelona, España.
12 EQUIPO CONSULTOR
Técnico Responsable: Ing. Jaime Domínguez Duran M.Sc Con el Apoyo de: Ing. Amado Mosquera Ambrosi M.Sc Blgo. Luis Moscoso Paredes. Ing. Santiago Lloret Valdivieso Ing. Amb. Mauricio Peña. Ing. Paola Solano
13 GLOSARIO
Decibel (dB). Unidad a dimensional utilizada para expresar el logaritmo de la razón entre una cantidad medida y una cantidad de referencia. El decibel es utilizado para describir niveles de presión, de potencia o intensidad sonora.
124
Nivel de presión sonora. Expresado en decibeles, es la relación entre la presión sonora siendo medida y una presión sonora de referencia. Ruido de fondo. Es aquel ruido que prevalece en ausencia del ruido generado por la fuente objeto de evaluación. Fuentes fijas. Elemento o conjunto de elementos capaces de producir emisiones de ruido desde un inmueble, ruido que es emitido hacia el exterior, a través de la colindancias del predio, por el aire y/o por el suelo. La fuente fija puede encontrarse bajo la responsabilidad de una sola persona física o social. Emisión. La descarga de sustancias en la atmósfera. Para propósitos de esta norma, la emisión se refiere a la descarga de sustancias provenientes de actividades humanas. Norma de calidad de aire. Es el valor que establece el límite máximo permisible de concentración, a nivel del suelo, de un contaminante del aire durante un tiempo promedio de muestreo determinado, definido con el propósito de proteger la salud y el ambiente. Los límites permisibles descritos en esta norma de calidad de aire ambiente se aplicarán para aquellas concentraciones de contaminantes que se determinen fuera de los límites del predio de los sujetos de control o regulados. Partículas Sedimentables. Material particulado, sólido o líquido, en general de tamaño mayor a 10 micrones, y que es capaz de permanecer en suspensión temporal en el aire ambiente.
14 ANEXOS
EsIA EXPOST GRUPO
CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL
Ficha Nº 1.2.1 FICHA DE EVALUACION DE ASPECTOS Y/O RIESGOS
AMBIENTALES. 1 de 7
PROCESO Y/O SUBPROCESO:
PRODUCCIÓN
ASPECTO MEDIOAMBIENTAL: Inadecuado apilado de maderas
CRITERIOS VALORACION PUNTUACION
COND. NORMALES DE
TRABAJO
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
NO EXISTEN PARAMETROS …………………………....… 0
EXISTEN PARAMETROS Y SE CUMPLEN .……… 0
EXISTEN PARAMETROS Y NO SE CUMPLEN .… 50 50
GRADO DE CONTAMINACION
POTENCIAL
N/A 6 6
FRECUENCIA
125
N/A 6 6
CANTIDAD / VOLUMEN
N/A 6 6
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
BAJO…………………………...………………………………………………………..… 0
MEDIO……………………………………………………….………………………….... 4
ALTO……………………………………………………………...……………………...... 6 6
QUEJAS / DENUNCIAS
NO SE HAN DADO QUEJAS…………...……………………..… 0 0
SE HAN DADO, NO POR ESCRITO….…………….………. 4
SE HAN DADO POR ESCRITO …………...………………… 6
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL
(RELACIONES COMUNITARIAS)
NO MEJORA…………….……….……………………………………..… 0
MEJORA……………………………….……….………………………….... 4 4
MEJORA NOTABLE……………………………..………………..... 6
EL ASPECTO ES SIGNIFICATIVO SI LA SUMA DE PUNTUACIONES ES IGUAL O SUPERIOR A 50. EL GRADO DE SIGNIFICACION SE ESTABLECE SEGUN LA PUNTUACION ALCANZADA. TOTAL:
78
OBSERVACIONES
EsIA EXPOST GRUPO
CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL Ficha Nº
1.2.1 FICHA DE EVALUACION DE ASPECTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
2A de 7
PROCESO Y/O SUBPROCESO:
Producción
ASPECTO MEDIOAMBIENTAL: Emisiones del caldero.
CRITERIOS VALORACION PUNTUACION
COND. NORMALES DE
TRABAJO
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
NO EXISTEN PARAMETROS …………………………....… 0
EXISTEN PARAMETROS Y SE CUMPLEN .……… 0 0 EXISTEN PARAMETROS Y NO SE CUMPLEN .… 50
126
GRADO DE CONTAMINACION
POTENCIAL
BAJO…………………………...……………………………………………… 7
MEDIO……………………………………………….…………………… 1414
ALTO……………………………………………………...………………… 21
FRECUENCIA
BAJO…………………………...………………………………………… 6
MEDIO……………………………………………………….………………… 12
ALTO…………………………………………………...………………… 1818
CANTIDAD / VOLUMEN
N/A 6 6
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
BAJO…………………………...………………………………………… 0
MEDIO…………………………………………….…………………… 4
ALTO…………………………………………………...………………… 6 6
QUEJAS / DENUNCIAS
NO SE HAN DADO QUEJAS…………...……………………..… 0
SE HAN DADO, NO POR ESCRITO….…………….………. 4
SE HAN DADO POR ESCRITO …………...………………… 6 6
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL
(RELACIONES COMUNITARIAS)
NO MEJORA…………….……….……………………………………..… 0
MEJORA……………………………….……….………………………….... 4
MEJORA NOTABLE……………………………..………………..... 6 6
EL ASPECTO ES SIGNIFICATIVO SI LA SUMA DE PUNTUACIONES ES IGUAL O SUPERIOR A 50. EL GRADO DE SIGNIFICACION SE ESTABLECE SEGUN LA PUNTUACION ALCANZADA. TOTAL:
56
OBSERVACIONES
EsIA EXPOST GRUPO
CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL Ficha Nº
1.2.1 FICHA DE EVALUACION DE ASPECTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
2 B de 7
PROCESO Y/O SUBPROCESO:
Producción
ASPECTO MEDIOAMBIENTAL: Ruido descompresión del caldero.
CRITERIOS VALORACION PUNTUACION
COND. NORMALES DE
TRABAJO
127
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
NO EXISTEN PARAMETROS …………………………....… 0
EXISTEN PARAMETROS Y SE CUMPLEN .……… 0 EXISTEN PARAMETROS Y NO SE CUMPLEN .… 50 50
GRADO DE CONTAMINACION
POTENCIAL
BAJO…………………………...………………………………………… 7
MEDIO……………………………………………….…………………… 14
ALTO………………………………………………………...………………… 2121
FRECUENCIA
BAJO…………………………...…………………………………………… 6
MEDIO………………………………………………….…………………… 1212
ALTO……………………………………………………...………………… 18
CANTIDAD / VOLUMEN
N/A 6 6
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
BAJO…………………………...………………………………………… 0
MEDIO…………………………………………………….………………… 4
ALTO……………………………………………………………..…………… 6 6
QUEJAS / DENUNCIAS
NO SE HAN DADO QUEJAS…………...……………………..… 0
SE HAN DADO, NO POR ESCRITO….…………….………. 4 4
SE HAN DADO POR ESCRITO …………...………………… 6
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL
(RELACIONES COMUNITARIAS)
NO MEJORA…………….……….……………………………………..… 0
MEJORA……………………………….……….………………………….... 4
MEJORA NOTABLE……………………………..………………..... 6 6
EL ASPECTO ES SIGNIFICATIVO SI LA SUMA DE PUNTUACIONES ES IGUAL O SUPERIOR A 50. EL GRADO DE SIGNIFICACION SE ESTABLECE SEGUN LA PUNTUACION ALCANZADA. TOTAL:
105
OBSERVACIONES
EsIA EXPOST GRUPO
CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL Ficha Nº
1.2.1 FICHA DE EVALUACION DE ASPECTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
3 de 7
PROCESO Y/O SUBPROCESO:
Producción
ASPECTO MEDIOAMBIENTAL: Inadecuada disposición residuos (ceniza) del caldero
128
CRITERIOS VALORACION PUNTUACION COND.
NORMALES DE TRABAJO
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
NO EXISTEN PARAMETROS …………………………....… 0
EXISTEN PARAMETROS Y SE CUMPLEN .……… 0 EXISTEN PARAMETROS Y NO SE CUMPLEN .… 50 50
GRADO DE CONTAMINACION
POTENCIAL
BAJO……………………….………………………………………………… 7
MEDIO……………………………………………….…………………… 14
ALTO………………………………………………………...………………… 2121
FRECUENCIA
BAJO…………………...………………………………………………… 6
MEDIO……………………………………………………………………… 12
ALTO………………………………………………………..………………… 1818
CANTIDAD / VOLUMEN
BAJO…………………...………………………………………………… 6
MEDIO……………………………………………………………………… 12
ALTO………………………………………………………..………………… 1818
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
BAJO…………………………...………………………………………………… 0
MEDIO……………………………………………………….………………… 4
ALTO……………………………………………………………...………………… 6 6
QUEJAS / DENUNCIAS
NO SE HAN DADO QUEJAS…………...……………………..… 0 0
SE HAN DADO, NO POR ESCRITO….…………….………. 4
SE HAN DADO POR ESCRITO …………...………………… 6
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL
(RELACIONES COMUNITARIAS)
NO MEJORA…………….……….……………………………………..… 0 4
MEJORA……………………………….……….………………………….... 4
MEJORA NOTABLE……………………………..………………..... 6
EL ASPECTO ES SIGNIFICATIVO SI LA SUMA DE PUNTUACIONES ES IGUAL O SUPERIOR A 50. EL GRADO DE SIGNIFICACION SE ESTABLECE SEGUN LA PUNTUACION ALCANZADA. TOTAL:
117
OBSERVACIONES
EsIA EXPOST GRUPO
CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL Ficha Nº
1.2.1 FICHA DE EVALUACION DE ASPECTOS Y/O RIESGOS 4 de 7
129
AMBIENTALES.
PROCESO Y/O SUBPROCESO:
Producción
ASPECTO MEDIOAMBIENTAL: Generación de ruido en el área de operación de las máquinas.
CRITERIOS VALORACION PUNTUACION
COND. NORMALES DE
TRABAJO
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
NO EXISTEN PARAMETROS …………………………....… 0
EXISTEN PARAMETROS Y SE CUMPLEN .……… 0 EXISTEN PARAMETROS Y NO SE CUMPLEN .… 50 50
GRADO DE CONTAMINACION
POTENCIAL
BAJO…………………………...………………………………………… 7
MEDIO……………………………………………….…………………… 14
ALTO……………………………………………………...………………… 2121
FRECUENCIA
BAJO…………………………...………………………………………… 6
MEDIO……………………………………………….…………………… 12
ALTO……………………………………………………...………………… 1818
CANTIDAD / VOLUMEN
N/A 6 6
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
BAJO…………………………...………………………………………… 0
MEDIO……………………………………………………….…………… 4
ALTO……………………………………………………………...………… 6 6
QUEJAS / DENUNCIAS
NO SE HAN DADO QUEJAS…………...……………………..… 0
SE HAN DADO, NO POR ESCRITO….…………….………. 4
SE HAN DADO POR ESCRITO …………...………………… 6 6
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL
(RELACIONES COMUNITARIAS)
NO MEJORA…………….……….……………………………………..… 0
MEJORA……………………………….……….………………………….... 4
MEJORA NOTABLE……………………………..………………..... 6 6
EL ASPECTO ES SIGNIFICATIVO SI LA SUMA DE PUNTUACIONES ES IGUAL O SUPERIOR A 50. EL GRADO DE SIGNIFICACION SE ESTABLECE SEGUN LA PUNTUACION ALCANZADA. TOTAL:
113
OBSERVACIONES
130
EsIA EXPOST GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL Ficha Nº
1.2.1 FICHA DE EVALUACION DE ASPECTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
5 de 7
PROCESO Y/O SUBPROCESO:
Producción
ASPECTO MEDIOAMBIENTAL: Concentración de partículas de polvo de madera en el ambiente.
Dispersión de partículas de polvo de madera en exterior del silo de almacenamiento.
CRITERIOS VALORACION PUNTUACION
COND. NORMALES DE
TRABAJO
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
NO EXISTEN PARAMETROS …………………………....… 0
EXISTEN PARAMETROS Y SE CUMPLEN .……… 0 EXISTEN PARAMETROS Y NO SE CUMPLEN .… 50 50
GRADO DE CONTAMINACION
POTENCIAL
BAJO…………………………...………………………………………… 7
MEDIO……………………………………………………….……………… 14
ALTO……………………………………………………………...…………… 2121
FRECUENCIA
BAJO…………………..………………………………………………… 6
MEDIO……………………………………………….…………………… 12
ALTO……………………………………………………...………………… 1818
CANTIDAD / VOLUMEN
N/A 6 6
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
BAJO…………………………...………………………………………… 0
MEDIO……………………………………………….………………… 4
ALTO……………………………………………………...………………… 6 6
QUEJAS / DENUNCIAS
NO SE HAN DADO QUEJAS…………...……………………..… 0
SE HAN DADO, NO POR ESCRITO….…………….………. 4
SE HAN DADO POR ESCRITO …………...………………… 6 6
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL
(RELACIONES COMUNITARIAS)
NO MEJORA…………….……….……………………………………..… 0
MEJORA……………………………….……….………………………….... 4
MEJORA NOTABLE……………………………..………………..... 6 6
131
EL ASPECTO ES SIGNIFICATIVO SI LA SUMA DE PUNTUACIONES ES IGUAL O SUPERIOR A 50. EL GRADO DE SIGNIFICACION SE ESTABLECE SEGUN LA PUNTUACION ALCANZADA. TOTAL:
113
OBSERVACIONES
EsIA EXPOST GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL Ficha Nº
1.2.1 FICHA DE EVALUACION DE ASPECTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
6 de 7
PROCESO Y/O SUBPROCESO:
N/A
ASPECTO MEDIOAMBIENTAL: Impacto visual del cerramiento perimetral.
CRITERIOS VALORACION PUNTUACION
COND. NORMALES DE
TRABAJO
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
NO EXISTEN PARAMETROS …………………………....… 0
EXISTEN PARAMETROS Y SE CUMPLEN .……… 0 0 EXISTEN PARAMETROS Y NO SE CUMPLEN .… 50
GRADO DE CONTAMINACION
POTENCIAL
N/A ……………………………………………………………………………….. 6
6
FRECUENCIA
BAJO…………………………...………………………………………… 6
MEDIO………………………………………………………………………… 12
ALTO………………………………………………………..………………… 1818
CANTIDAD / VOLUMEN
BAJO…………………………...………………………………………………… 6
MEDIO……………………………………………………….…………………… 1212
ALTO……………………………………………………………...………………… 18
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
BAJO…………………………...………………………………………… 0
MEDIO……………………………………………………….………………… 4
ALTO……………………………………………………………...………… 6 6
QUEJAS / DENUNCIAS NO SE HAN DADO QUEJAS…………...……………………..… 0
132
SE HAN DADO, NO POR ESCRITO….…………….………. 4
SE HAN DADO POR ESCRITO …………...………………… 6 6
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL
(RELACIONES COMUNITARIAS)
NO MEJORA…………….……….……………………………………..… 0
MEJORA……………………………….……….………………………….... 4
MEJORA NOTABLE……………………………..………………..... 6 6
EL ASPECTO ES SIGNIFICATIVO SI LA SUMA DE PUNTUACIONES ES IGUAL O SUPERIOR A 50. EL GRADO DE SIGNIFICACION SE ESTABLECE SEGUN LA PUNTUACION ALCANZADA. TOTAL:
54
OBSERVACIONES
EsIA EXPOST GRUPO CORPORATIVO COLINEAL
GESTION AMBIENTAL Ficha Nº
1.2.1 FICHA DE EVALUACION DE ASPECTOS Y/O RIESGOS AMBIENTALES.
7 de 7
PROCESO Y/O SUBPROCESO:
Compras nacionales e importaciones
ASPECTO MEDIOAMBIENTAL: Carga de fuego en las bodegas internas de la fábrica, limitado
sistema de acción en caso de incendio.
CRITERIOS VALORACION PUNTUACION
COND. NORMALES DE
TRABAJO
CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION
NO EXISTEN PARAMETROS …………………………....… 0
EXISTEN PARAMETROS Y SE CUMPLEN .……… 0 EXISTEN PARAMETROS Y NO SE CUMPLEN .… 50
GRADO DE CONTAMINACION
POTENCIAL
N/A
FRECUENCIA
N/A
CANTIDAD / VOLUMEN
N/A
CAPACIDAD REAL DE ACTUACION
N/A
QUEJAS / DENUNCIAS
N/A
MEJORA DE LA IMAGEN AMBIENTAL
N/A
133
(RELACIONES COMUNITARIAS)
EL ASPECTO ES SIGNIFICATIVO SI LA SUMA DE PUNTUACIONES ES IGUAL O SUPERIOR A 50. EL GRADO DE SIGNIFICACION SE ESTABLECE SEGUN LA PUNTUACION ALCANZADA. TOTAL:
OBSERVACIONES: Se debe realizar estudio de carga de fuego.