erovnuli saswavlo gegma - ncp.gencp.ge/files/ESG/2010 wlamde/esg_2008_enebi.pdf · erovnuli sawavlo...

352
erovnuli saswavlo gegma zogadsaganmanaTleblo skolebisTvis 2008-2009 saswavlo weli 2008 weli

Transcript of erovnuli saswavlo gegma - ncp.gencp.ge/files/ESG/2010 wlamde/esg_2008_enebi.pdf · erovnuli sawavlo...

erovnuli saswavlo gegma

zogadsaganmanaTleblo skolebisTvis

2008-2009 saswavlo weli

2008 weli

aqve madlobas vuxdiT saqarTvelos yvela maswavlebels, gamomcemels da ganaTlebis sferoSi CarTul yvela adamians, romelmac wina redaqciebis ganxilvaSi miiRo monawileoba da sakuTari azri gagviziara!

erovnuli saswavlo gegmis winamdebare da adrindel gamocemebze muSaobdnen

Tamar meifariani nino beseliaamiran svimoniSvilivasil kaWaravaTeo jalaRaniagiorgi cagareiSvilinaTia daTuaSvili ivane mindaZe Tea berulava daviT malazoniaeka kaWaravagiorgi kvantalianiirakli lominaZezaal saluqvaZealeqsandre RonRaZeavTandil saginaSvilidaviT natroSviliTengiz buCukurizaza TevdoraZegiorgi lazriSvilidaviT kereseliZenodar elizbaraSvilimaia bliaZenata surmavataras SavSiSvilinino nakudaSvilinikoloz CubiniZe

giorgi nodiaaleqsandre lomaia bela wifuriagigi TevzaZesimon janaSiadodo salayaiaTamar jayeliTaTia paWkoriazaqro giunaSvililaSa kokilaSvilieka korZaZegiorgi zeginiZenana dalaqiSviliani qitiaSvilinino doborjginiZebuba oCiaurirusudan TayaiSvilieka slovinskinaTia saRinaZemarika kapanaZeTea berZeniSviliSorena saZagliSvilimzia wereTeligiorgi gaxelaZemanana ratianigulnara CxikvaZemarika sixaruliZe

ana mxeiZeiamze amiriZemariam berZeniSviliirina samsoniamaia meliqiZeJana qoiavanika malazoniadaviT lorTqifaniZe naira bepievialeqsandre milnikovirostom xomerikizurab kiknaZemama zaza TevzaZevili grigoriani TinaTin boWoriSvilinodar ladaria nino beselia nana iaSvili levan ramiSviliivane bokeria giulnaz agaevagia maCabelinino goguaZeavTandil gagniZeavTandil arabuliTamar lomiZemariam metreveli

ianina gigiberia giorgi gegenava besik lorTqifaniZeTea paiWaZeTamar jayelinana xecurianivioleta kupreiSvililuba gogiavalamara CinCalaZexaTuna kopaleiSvilinaTia CxenkeliTornike erisTavieka TaflaZemalxaz mayaSviliirine jalaRaniamaia inasariZedaviT gogeliZegia nozaZemaia kiknaZegiorgi berZeniSvilivasil gabuniamaia gedevaniSviligvanca Cxenkelilana salayaianestan ciciSvilirusudan yifianikaxa gabunialevan axvlediani

ISBN 978-9941-0-0533-6

saqarTvelos maswavleblebs

giorgi nodiasaqarTvelos ganaTlebisa da mecnierebis ministri

Tqvens winaSea saqarTvelos erovnuli saswavlo gegmis axali, mesame gamocema. erovnuli saswavlo gegmis damkvidreba saqarTvelos sajaro skolebSi saganmanaTleblo reformis erT-erTi qvakuTxedia. swored erovnuli saswavlo gegma adgens im miznebs, rasac skolebma unda miaRwion saswavlo procesis Sedegad, iZleva remomendaciebs, Tu ra meTodebi unda gamoiyenos skolam am miznebis misaRwevad, - magram, amave dros, sakmao avtonomias utovebs skolas da maswavlebels im mxriv, Tu saxeldobr rogor miaR-wios am miznebs. saboloo jamSi am gegmas eyrdnoba saganmanaTleblo politikis iseTi sakvanZo kompo-nentebi, rogoricaa maswavleblebis profesiuli standartebis dadgena, skolebis akreditaciis wesi, erTiani erovnuli gamocdebis programa, da prio- ritetebis gansazRvra skolebis infrastruqturis

reabilitaciisas da a. S. erovnuli saswavlo gegmis da misi Semadgeneli sagnobrivi pro-gramebis zedmiwevniT codna saSualebas aZlevs maswavlebels, sworad dagegmos saswavlo procesi, efeqturad gamoiyenos saxelmZRvaneloebi, produqtiuli, mravalferovani da sax-aliso gaxados moswavlisTvis swavla.

wlevandel gamocemaSi ramdenime mniSvnelovani siaxlea. pirvelad saqarTvelos skolebis istoriaSi Semodis meTormete klasi, rac Cvens saganmanaTleblo sistemas saerTaSoriso standartebTan Tavsebads xdis. amave dros, mesame da mecxre klasebSi icvleba sagnobrivi programebi. amgvarad, sabazo da saSualo safexurebze sruldeba axal saswavlo gegmebze gadasvla; saSualo safexurze SesaZlebeli xdeba saxelobo ganaTlebis integrireba zogad-saganmanaTleblo saswavlo gegmasTan.

erovnuli sawavlo gegma cocxali organizmia, romelic mudmivad zustdeba da ixveweba cxovrebis cvalebadi saWiroebebis, axali gamocdilebis, maswavlebelTa da sazogadoebis sxva warmomadgenelTa mosazrebebis gaTvaliswinebiT. Cven viciT, rom bevri siaxle, rac erovnulma saswavlo gegmam Semoitana, cxare kamaTis sagania skolebSi. magaliTad, bevri mas-wavlebeli mizanSewonilad ar miiCnevs sabunebismetyvelo sagnebis trimestrul ganawile-bas. aseve istoriisa da geografiis integrirebul swavlebas.

erovnuli saswavlo gegmis winamdebare gamocema saxelmZRvaneloa saqarTvelos skolebi-sTvis. magram es ar gamoricxavs, rom misi sxvadasxva komponenti farTo msjelobis sagani gaxdes maswavleblebs, moswavleebs, ganaTlebis eqspertebs Soris: aseTi msjeloba saWiroa, rom swavlebis xarisxi Cvens skolebSi rac SeiZleba miuaxlovdes qveynis saWiroebebs.

gisurvebT warmatebebs!

30 maisi, 2008 weliTbilisi

sarCevi

Sesavali ....................................................................................................................5

Tavi 1. swavlisa da swavlebis ZiriTadi principebi ........................................... 6

saganmanaTleblo procesis organizeba .............................................................. 6

saskolo saswavlo gegma ...................................................................................... 10

Sefasebis principebi ............................................................................................ 13

meTodikis ZiriTadi orientirebi ....................................................................... 18

savaldebulo da arCeviTi sagnebi ...................................................................... 21

savaldebulo sagnebis swavleba safexurebis mixedviT ..................................24

sagnebis saaTobrivi ganawilebis ZiriTadi principebi ...................................28

Tavi 2. 2008-09 saswavlo wels moqmedi saaTobrivi bade .................................30

Tavi 3. sagnobrivi programebi ............................................................................37

ucxouri enebi .......................................................................................................37

ucxouri enebis programis Sinaarsi ................................................................. 111

franguli ena ....................................................................................................113

germanuli ena ................................................................................................... 165

inglisuri ena .................................................................................................. 221

rusuli ena .......................................................................................................293

Sesavali

winamdebare gamocema moicavs 2008-09 wlisTvis damtkicebul erovnul saswavlo geg-mas, I,II,III,VII,VIII, IX, X, XI, XII klasebis sagnobrivi programebiT. maswavleblebis, skolis direqciebisa Tu sxva dainteresebuli pirebisTvis damtkicebul nawils Tan erTvis komentarebi da SesaZlo problemebis gadaWris gzebi.

erovnuli saswavlo gegma 2004 wlis zogadi ganaTlebis erovnuli miznebis dokumentis safuZvelzea Sedgenili. misi danergva saqa-rTvelos 2006-07 saswavlo wlidan daiwyo. am wels saswavlo gegma, pirvel, meSvide da meaTe klasebSi yvela qarTulenovan skola-Si Sevida. 2007-08 wlidan ki saqarTvelos yvela skola axali saswavlo gegmiT swav-lobs. danergvas misi 100 qarTulenovan da 30 araqarTulenovan skolaSi safuZvliani Seswavla da gamocda uZRvis win. am gamoce-misTvis skolis programebis 3/4 ukve axali erovnuli saswavlo gegmiT swavlobs.

amave dros saxelmZRvaneloebis SemuSavebis procesi mimdinareobs. am gamocemisTvis ukve daaxloebiT 250-mde axali saxelmZRvaneloa mzad. es saxelmZRvaneloebi, rogorc erT-erTi mniSvnelovani resursi, maswavlebels axali saswavlo gegmiT swavlebaSi daexmare-ba.

axali saswavlo gegmis gamoyenebis areali izrdeba. am saswavlo gegmas maswavleblebis profesiuli standartebi, Sesabamisi saser-tifikacio moTxovnebi da abiturientebi-sTvis umaRles saswavleblebis gamocdebis programebi efuZneba. skolebis akredita-ciis umniSvnelovanesi kriteriumic swored erovnuli saswavlo gegmis moTxovnebis xarisxiani Sesrulebaa. erovnuli saswavlo gegmis safuZvelze iqmneba aseve maswavle-blebis mosamzadebeli da kvalifikaciis ama-Rlebis programebi.

sayuradRebo cvlilebebi wina re-daqciebTan mimarTebaSi:

saxelobo ganaTlebis integrireba

meTerTmete-meToremete klasebSi SesaZlebelia arCeviT sagnebad sax-elobo ganaTlebis danergva sko-lebSi. 2008-09 saswavlo wels aseTi swavleba saqarTvelos 40-mde skola-Si dainergeba. SemdgomSi skolebis sia kidev ufro gaizrdeba.

meTormete klasi

axal saswavlo gegmaSi mocemulia meTormete klasis sagnobrivi pro-gramebi. 2008-09 saswavlo wlidan saqarTvelos yvela enaze momuSave zogadsaganmanaTleblo skola daam-Tavrebs 12 klasiani programiT.

axali saswavlo programebi me-3 da me-9 klasebSi

sagnobrivi programebis nawili Sevsebulia da daemata ganaxlebuli sagnobrivi programebi me-3 da me-9 klasebSi. sagnobrivi programebi logikuri gagrZelebaa Sesabamis wina klasebis gamoqveynebulis.

winamdebare gamocemis forma gansxvavebulia wina gamocemebisagan. TiToeul skolas saSualeba eqneba kaTedrebis mixedviT gaanawilos sagnobrivi programebi da akinZos e.w. bainderebSi, momaval wels ki mxolod axali saswavlo programa daamatos sa-gnis mixedviT.

Tavi 1. swavlisa da swavlebis ZiriTadi principebi

saganmanaTleblo procesis organizeba

zogadsaganmanaTleblo skolis safexurebi

zogadi ganaTleba skolebSi iyofa sam safexurad: dawyebiT, sabazo da saSualo safex-urebad. dawyebiTi safexuri gulisxmobs I-VI klasebs, sabazo – VII-IX, xolo saSua-lo X-XII klasebs. savaldebulo swavleba saqarTveloSi moicavs I-IX klasebs.

dawyebiTi safexuris ZiriTadi amocanebia:

Camoayalibebinos moswavles safuZvlebi Semd-gom, sabazo safexurze efeqturad swavlisT-vis;

Seuqmnas moswavles pirobebi sakuTari in-teleqtualuri, fizikuri Tu sulieri Tvise-bebisa Tu midrekilebebis gamosavlenad da gas-aviTareblad;

Seuqmnas moswavles pirobebi informaciis mopovebisa da im unar–Cvevebisa da damokide-bulebebis gasaviTareblad, romlebic mTeli cxovrebis ganmavlobaSi dasWirdeba.

sabazo safexuris ZiriTadi amocanebia:

miaRwevinos moswavleebs zogadi ganaTlebis erovnuli miznebis dokumentSi aRweril sagan-manaTleblo idealebs;

Camoayalibos winapirobebi moswavleebis mo-mavali arCevanisTvis, apirebs Tu ara swavlis gagrZelebas momavalSi da Tu apirebs – ra sax-iT;

Seuqmnas moswavles pirobebi informaciis, unar–Cvevebisa da damokidebulebebis gasaviTa-reblad mTeli cxovrebis ganmavlobaSi.

saSualo safexuris ZiriTadi amocanebia:

Seuqmnas moswavles zogadi ganaTlebis erovnu-li miznebis dokumentSi aRwerili idealebis daxvewis pirobebi;

Seuqmnas moswavles pirobebi saerTaSoriso standartis mqone ganaTlebis misaRebad;

Seuqmnas moswavles pirobebi, raTa man sworad airCios Tavisi momavali gan-viTarebis gza (gaagrZelos swavla umaRles saswavlebelSi, an Caebas SromiT saqmianobaSi).

xuTi ZiriTadi siaxle erovnul saswavlo gegmaSi:

• saganmanaTleblo pro-cesis centrSi dgas TiToeuli moswavle da miRweuli Sedegi.

• gaTvaliswinebulia moswavlis fizikuri da fsiqikuri SesaZleblo-bebi da asakTan Sesafe-risi interesebi;

• swavla niSnavs informa-ciis dagrovebas, unar–Cvevebisa da damokidebu-lebebis ganviTarebas;

• swavlebaSi moiazreba ara erTi konkretuli gzis gavla, aramed maswavleblis da moswa-vlis mier erToblivad SerCeuli optimaluri variantis Zieba.

• mTavari orientiri xdeba ara codnis odenoba, ara-med xarisxi.

erovnuli saswavlo gegmis danergva

saswavlo weli dawyebiTi sabazo saSualo

I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII

2005-2006 A1/X X X X X X B1/X X X C1/X X

2006-2007 A/Y1 A1/X X X X X B/Y1 B1/X X C/Y1 C1/X

2007-2008 Y A/Y1 A1/X X X X Y B/Y1 B1 Y C/Y1

2008-2009 Y A/Y1 A1/X X X Y B/Y1 B1/C Y C/Y1

2009-2010 Y A/Y1 A1/X X Y B/Y1 B1/C Y

2010-2011 a Y A/Y1 A1/X Y B/Y1 B1/C

2011-2012 a Y A/Y1 A1/B Y B/Y1

2012-2013 a Y A/Y1 A1/B Y

2013-2014 a Y A/Y1 A1/B

2014-2015 a Y A/Y1 A1/B

2015-2016 a Y A/Y1 A1/B

2016-2017 a Y A/Y1 A1/B

2017-2018 a Y Y1

2018-2019 a Y

erovnuli saswavlo gegmis gamocdisa da danergvis ganrigi:

*erovnuli saswavlo gegma gamocdili da danergili unda iqnas ara ugvianes erovnuli saswavlo gegmis gamocdisa da danergvis ganrigSi miTiTebul grafaSi/svetSi mocemuli saswavlo wlebis dasrulebisa.

X - arsebuli, Zveli saswavlo gegma

A1, B1, C1 - axali erovnuli saswavlo gegmis gamocda qarTulenovan skolebSi

Y1- axali erovnuli saswavlo gegmis gamocda araqarTulenovan skolebSi (skolebi da seqtorebi)

A, B, C -axali erovnuli saswavlo gegmis danergva qarTulenovan skolebSi (skolebi da seqtorebi)

Y- axali erovnuli saswavlo gegmis danergva araqarTulenovan skolebSi (skolebi da seqtorebi)

a - modificirebuli varianti

araqarTulenovani swavlebis zogadsaganmanaTleblo dawesebulebebi (zogadsa-ganmanaTleblo dawesebulebebi da seqtorebi) erovnuli saswavlo gegmiT 12–wlian zogadsaganmanaTleblo swavlebaze srulad gadadian ara ugvianes 2009–2010 saswav-lo wlis dasasrulisa. am dawesebulebebis mier sruli zogadi ganaTlebis atesta-ti moswavlis mier me–11 klasis saganmanaTleblo programis aTvisebis safuZvelze gaicema mxolod 2007–2008 saswavlo wlis dasasruls.

saswavlo weli iTvaliswinebs sam mesa-meds, anu sam trimestrs. es met saSuale-bas iZleva Sualeduri SefasebebisaTvis, rac xels Seuwyobs swavlis xarisxis amaRlebas. saswavlo weli minimum 180 saswavlo dRes (daaxloebiT 36 kviras) grZeldeba. trimestri grZeldeba 12 kvi-ras. saWiroebis SemTxvevaSi dasaSvebia kviraSi 6 dRe swavleba, magram zogadad igulisxmeba xuTdRiani saswavlo kvira.

rekomendebulia, rom moswavleebis ra-odenoba gakveTilze ar aRematebodes 25–s, xolo maswavlebels saerTo jamSi 125 moswavleze meti ar hyavdes. moswav-leebis maqsimaluri dasaSvebi raodenoba klasebSi aris 30. es ormxrivad daicavs rogorc moswavles, ise maswavlebels. moswavleebs eqnebaT saSualeba, ukeT iswavlon SezRuduli zomis klasebSi. maswavlebels ki am sistemiT eyoleba moswavleebis iseTi maqsimaluri raode-noba, romelic saswavlo procesis je-rovnad dagegmvisa da ganxorcielebis saSualebas miscems.

moswavleebis raodenoba

moswavleebis maqsimaluri raodeno-bis ganmsazRvreli wesi exeba mxolod 2005–06 saswavlo wels skolaSi mosuli pirvelklaselebis organizebas da yov-el Semdgom Taobas (anu 2007–08 saswav-lo wels exeba pirvel, meore da mesame klaselebs da a.S.). ufro maRal klasebSi skolebma SeiZleba SemoiRon es wesi mx-olod im SemTxvevaSi, Tu am moqmedebiT ar gamoiwvevs moswavleebis an maswavle-blebis skolidan daTxovas.

kalendari

dauSvebelia moswavleebis ganawileba klasebSi siZlieris mixedviT, iseve, rogorc dauSvebelia, rom sajaro skolam niWis an codnis mqone romelime moswavle mii-Ros da sxvebs uari uTxras swavlaze. sxvadasxva niWisa da codnis moswavleebi erTmaneTs avseben gakveTilebze, erTmaneTs exmarebian axali gamocdilebis SeZenaSi da, Sesabamisad, ara marto ufro mcodneebi xdebian, aramed ukeTes moqalaqeebadac yalibdebian.

moswavleebis gayofa siZlieris mixedviT

imisTvis, rom TiToeul moswavles hqondes Sansi, ukeT gaicnos yvela Tanatoli, sasurvelia wlis bolos paraleluri klasebis moswavleebis erTmaneTSi Sereva. es xels Seuwyobs imas, rom ar Camoyalibdes moswavleTa patar–patara jgufebi, rom-lebic erTad yofnis SemTxvevaSi xSirad aferxeben gakveTilis msvlelobas. aranak-leb mniSvnelovania isic, rom am sistemaSi moswavle maswavlebels icvlis. es ki mis sxvadasxva stilis swavlebasTan ziarebas uwyobs xels. es wesi ar aris savaldebu-lo, magram rekomendebulia, gansakuTrebiT ki sabazo da saSualo safexurebze.

imisaTvis, rom moswavleebs hqondeT saSualeba, ukeT gaicnon sakuTari Tanato-lebi, romlebic sxva jgufebSi swavloben, sasurvelia, rom skolam xeli Seuwyos sportul, saxelovnebo an saklubo aqtivobebs, sadac sxvadasxva ganayofebis mo-swavleebi iqnebian gaerTianebulni

saerTo kulturis Camoyalibebis xelSewyoba

mcirekontigentian skolebSi xSirad keTdeba klaskompleqtebi. CvenTan ar-sebuli saganmanaTleblo tradiciis Sesabamisad klaskompleqtebis Seqmna mizanSewonilia mxolod ori asakobri-vi jgufis gaerTianebiT da isic im Sem-TxvevaSi Tu erToblivad moswavleTa raodenoma ar aWarbebs 20-s. klaskom-pleqtebi ZiriTadad keTdeba I-III, II-IV klasebis gaerTianebiT. orze meti kla-sis gaerTianebam klaskompleqtSi Sesa-Zlebelia mniSvnelovnad azaralos sas-wavlo procesi da gamoiwvios erovnuli saswavlo gegmiT gaTvaliswinebuli Sedegebis miuRwevloba.

dawyebiT safexurze yvela klass Tavisi damrigebeli hyavs. Tu klasSi dawyebiT safexurze 20 moswavleze meti swavlobs, sasurvelia, klass ori damrigebeli hy-avdes. sabazo da saSualo safexurebidan dasaSvebia, rom damrigebeli hyavdes ara

klass, aramed moswavleebis garkveul jgufs. sabazo da saSualo safexurebze damrigebeli, ukeTes SemTxvevaSi, maqsi-mum 15 moswavles adevnebs Tvalyurs. ar aris aucilebeli, rom damrigebeli as-wavlides am moswavleebs.

sadamrigebelo programa

damrigebels evaleba: • moswavlis daxmareba akademiuri Tu sxva problemis gadaWraSi; • moswavles, mSoblebsa da maswavleblebs Soris Suamavloba problemebis war-

moqmnis SemTxvevaSi;• mSoblebisTvis Svilis miRwevebis gacnoba minimum yoveli trimestris bolos.

damrigebeli individualuri Sexve-drebis dros unda acnobdes mSoblebs Svilis moswrebis sakiTxebs. dauSve-belia erTi moswavlis yofaqcevisa da akademiuri moswrebis Sesaxeb meoris mSobelTan an mis TandaswrebiT saubari. Tu moswavle skolas acdens, damrigebe-li valdebulia gaigos gacdenis mizezi yoveli aseTi SemTxvevisas. yovelive amis misaRwevad aucilebelia, rom damrige-beli periodulad ekiTxebodes sagnebis maswavleblebs misi sadamrigeblo kla-sis moswavleebis akademiuri moswrebis, pirovnuli problemebisa Tu zogadi warmatebebis Sesaxeb. damrigebeli aseve pasuxismgebelia yoveli trimestris da

wlis bolos Tavisi sadamrigeblo klasis moswavleebis niSnebis droulad da zus-tad Setanaze saskolo niSnebis furcel-Si, sadac xdeba am niSnebis aRricxva.damrigebeli moiazreba moswavlis mrCev-lad, romelic exmareba mas skolaSi ukeT moRvaweobaSi, xels uwyobs mas sakuTari midrekilebebis klubebsa an wreebSi gan-viTarebaSi, exmareba momavali profe-siebis arCevaSi, konfliqtebis mSvido-bianad mogvarebaSi da sxva. ZiriTadad damrigebeli awesrigebs Tavisi sadam-rigeblo klasis moswavleebis dokumen-tacias. Tumca, patara skolaSi SeiZle-ba es funqcia direqtoris moadgilemac (saswavlo nawilmac) SeiTavsos

yvela skolaSi (sadac erTze meti sagnis maswavlebelia) sasurvelia arsebobdes sa-gnobrivi jgufebis maswavlebelTa kaTedrebi, romlebic sagnobrivi jgufis yvela maswavlebels gaaerTianebs. kaTedra sagnobrivi jgufis yvela maswavleblis er-Tobliobis pirobiTi saxelia. kaTedrebis muSaobis funqciebi SeiZleba iyos:

sagnobrivi jgufis sagnis/sagnebis swavlebis koordinacia; erTmaneTis gamocdilebis gaziareba, warmatebe- bis winapirobebis gansazRvra da problemebis gadaWris gzebis Zieba; saxelmZRvaneloebis SerCeva; Sefasebis komponentebis SemuSaveba da aRwera sxva sagnobrivi jgufebis maswavleblebTan koordinirebuli muSaobis warmoeba (mag. istoriasa da qarTulSi saerTo Tematikis SeTanxmeba, eqskursiebze saer- To davalebebis mofiqreba da sxva.); profesiuli ganviTarebis gzebis dasaxva; rekomendaciebis SemuSaveba damxmare saswavlo masalebisa da biblioTekisTvis saWiro wignebis Sesaxeb;rekomendaciebis SemuSaveba axali meTodologiebisa da midgomebis Sesaxeb.

maswavleblis mier saswavlo procesis dagegmva

zogierT skolaSi dawyebiTi safexuris maswavleblebi calke kaTedraze erTiande-bian xolme. es maT exmareba dawyebiT klasebSi arsebuli problemebi erToblivad da sagnebs Soris SeTanxmebis safuZvelze SeaTanxmon.

10

kaTedris efeqturi muSaobisTvis sasurvelia Tavmjdomaris arCeva erTi wlis va-diT. sasurvelia Tavmjdomared igive maswavlebeli airCes mxolod imis Semdeg, rac sagnobrivi jgufis yvela wevri erTxel mainc iqneba Tavmjdomare. Tavm-jdomaris funqciebia:

regularuli Sexvedrebis organizeba (dRis we- srigis momzadeba, saWiroebis SemTxvevaSi oqme bisa da sabuTebis warmoeba); sagnobrivi jgufis sabWoebis gadawyvetilebe bis miwodeba skolis marTvis organoebisaTvis (mag. wignebis arCevis Taobaze);

profesiuli ganviTarebisTvis sasargeblo (RonisZiebebis organizeba trenin-gebis, konferenciebis da sxva mowyoba).

SesaZlebelia kaTedrebma SemoiRon TiToeul sagnobriv jgufSi saukeTeso moswavlis (safexuris an klasis mixed-viT) prizi, romelic yovel wels skolis damTavrebisas saerTo Sekrebaze gadae-cema.

kaTedris muSaoba efeqtiani iqneba, Tu misi wevrebi regularulad Seikribebian (erTxel mainc TiTo trimestrSi). sa-survelia kaTedris Sekreba wlis dasawy-isSi. am Sekrebebze sasurvelia moxdes erovnuli saswavlo gegmis sagnobrivi programebisa da, Sesabamisad, arCeuli

saxelmZRvaneloebis ganxilva. winas-war unda moxdes imis ganxilva: Tu ra saWiroebebi eqnebaT maswavleblebs wlis ganmavlobaSi; ra problemebis gadaWra iqneba aucilebeli; ra resursebis gamoy-eneba iqneba saWiro efeqturad swavlebi-sas da a.S. trimestrebis bolos kaTedris Sexvedrisas aseve unda gadaixedos sa-ganmanaTleblo standartis Sesrulebis mimdinareoba. am droisTvis unda moxdes problemebis gamovlena da Sefaseba, Tu ra xarisxiT iqneba SesaZlebeli yvela moswavlisTvis sagnobriv programebSi aRwerili Sedegebis miRweva.

saskolo saswavlo gegma

kanoni ”zogadi ganaTlebis Sesaxeb” ganmartavs, rom saskolo saswavlo gegma aris – „saswavlo gegma, romelic konkretuli zogadsaganmanaTleblo da-wesebulebisTvis azustebs erovnul-saswavlo gegmaSi mocemul datvirTvas aucilebeli da maqsimaluri datvirTvis farglebSi; gansazRvravs erovnuli sas-wavlo gegmiT gaTvaliswinebul damate-biT saganmanaTleblo momsaxurebas da gauTvaliswinebel damatebiT saganmana-Tleblo da saaRmzrdelo momsaxurebas, agreTve skolaSi mimdinare saganmanaTle-

blo RonisZiebebs;“amave kanoniT, TiToeuli skola erovnuli saswavlo gegmis gaTvaliswinebiT val-debulia SeimuSavos sakuTari, saskolo saswavlo gegma. saskolo saswavlo geg-mas SeimuSavebs (SesaZlebelia kaTedrebis muSaobis safuZvelze) pedagogiuri sabWo direqtoris monawileobiT. pedagogi-uri sabWo amtkicebs saskolo saswavlo gegmas sameurveo sabWosTan SeTanxmebiT. saskolo saswavlo gegma unda ganaxldes yovelwliurad.

SesaZlebelia kaTedris Tavj-domareoba skolaSi erTgvari waxalisebis elementic iyos im maswavleblebisTvis, rom-lebic ufro metad zrunaven skolisa da sakuTari Sesa-Zleblobebis ganviTarebaze.

11

saskolo saaTobrivi bade;

erovnuli saswavlo gegmiT gauT- valiswinebeli saganmanaTleblo da saaRmzrdelo momsaxureba;

saxelmZRvaneloebis CamonaTvali;

inkluziuri ganaTleba;

saskolo saswavlo gegmis aucilebel nawilebs Seadgens:

Sefasebis principebi (sagnebis da klasebis mixedviT Sefasebis kom ponentebi, aucilebeli minimumi, romelic moswavlem unda daZlios klasidan klasSi gadasayvanad, Sida saskolo testirebebi Tu sxv.);

sadamrigeblo programa.

saskolo saaTobrivi bade moicavs TiToeuli klasis mixedviT dazustebul gakveTilebis ganrigs, romelic azustebs, Tu kviris romel dRes da drois ra monakveTSi romeli sagani iswavleba. aqve miTiTebuli unda iyos, vin aswavlis am sagnebs. amave badeSi unda iyos aRniSnuli yvela damatebiTi saganmanaTleblo da saaRmzrdelo momsaxureba, aseve drois da pedagogis/wris xelmZRvanelis Tu sxv. miTiTebiT.

yvela skolas SeuZlia, sakuTari survilisa da SesaZleblobebis farglebSi, Ses-Tavazos damatebiTi saganmanaTleblo da saaRmzrdelo momsaxureba. es SeiZleba iyos damatebiTi sagani an wre. damatebiTi sagani SeiZleba iswavlebodes fakul-taturi an savaldebulo saxiT.

fakultatur saganze daswreba xde-ba moswavleebis survilis mixedviT. savaldebulo damatebiT saganze das-wreba aucilebelia yvela moswavlisT-vis. (mag. SeiZleba sagani ekonomika meSvide klasSi iswavlebodes fakul-tatur sagnad. am SemTxvevaSi am sagans eswrebian mxolod is moswavleebi, romlebic survils gamoTqvamen. SeiZleba igive sagani skolam SemoiRos savalde-bulo sagnad. am SemTxvevaSi yvela meSvide klaseli valdebulia, iaros am saganze).

imisTvis, rom skolam SesTavazos Tavis moswavleebs erovnuli saswavlo gegmiT gauTvaliswinebeli an gaTvaliswinebuli damatebiTi saganmanaTleblo da saaRmz-rdelo momsaxureba, aucilebelia, rom skolam saswavlo wlis dawyebamde werilo-biT ganmartos:

saskolo saaTobrivi bade

erovnuli saswavlo gegmasaskolo

saswavlo gegma

damatebiTi sagnebi

savaldebulo sagnebi

savaldebulodamatebiTi sagnebi fakultaturi

sagnebi

a) aseTi saxis momsaxurebis CamonaTvali;

b) unda dazustdes Tu ra saxiT iswavle-ba es sagnebi. aq unda ganimartos isic, Tu ramdenad aris es sagani savaldebulo an fakultaturi moswavleebisTvis;

g) damatebiTi sagnebisTvis skolam unda SeimuSaos TiToeuli sagnis saswavlo gegma (Tu aseTi gegma ukve ar aris mo-cemuli erovnuli saswavlo gegmis sa-

gnobriv programebSi) romelic unda moicavdes TiToeuli sagnis Seswavlis miznebs (sadac Camoyalibebuli iqneba, Tu ra informacias, unarebis da damoki-debulebebis ganviTarebasa da Seswavlas iTvaliswinebs es kursi), Sefasebis prin-cipebs (iqneba Tu ara am saganSi swavla Sefasebuli Cveulebrivi niSnebiT an Ca-Tvlebis sistemiT) da saWiro saswavlo masalis CamonaTvals (saxelmZRvaneloe-bi, sxva raime wignebi an rveulebi).

1�

saswavlo masala

aucilebelia, rom yoveli sajaro skolis pedagogiurma sabWom daamtkicos im sax-elmZRvaneloebis an sxva raime wignebis nusxa, romlebsac maswavleblebi regularu-lad iyeneben saswavlo procesSi. saxelmZRvaneloebis SerCeva sasurvelia moxdes sagnobrivi kaTedris Sexvedraze. TiToeul klasSi unda iyos SerCeuli maqsimum erTi saxelmZRvanelo (ganayofebis CaTvliT, anu mag. mesame klasis maTematikis sax-elmZRvanelo erTia mTeli skolisTvis), minimum 3 wliT (arCevanis ZalaSi yofnis xangrZlivobasTan dakavSirebiT gamonaklisi daiSveba mxolod im SemTxvevaSi, rode-sac axali saswavlo gegmis danergvasTan erTad saxelmZRvanelebic icvleba.

saxelmZRvaneloebis arCeva da gamoyeneba TiToeuli sagnisTvis saWiroebs serio-zul dafiqrebas da Semdegi wesebis srul dacvas:

TiToeuli klasis yvela ganayofSi unda iswavlebodes erTi da imave saxelmZRvanelo Ti; TiToeuli saxelmZRvanelo xmarebaSi unda iyos minimum 3 wliT. (Sesabamisad, wlis ganmavlobaSic saxelmZRvanelos Secvla dauSvebelia); saxelmZRvaneloebis arCeva unda moxdes kaTedris mier; saxelmZRvaneloebis arCeva unda moxdes saswavlo wlis dawyebamde minimum erTi kviriT adre;maswavlebels aqvs ufleba swavlebisas gamoiyenos erovnuli saswavlo gegmebisa da Sefasebis centris mier rekomendebuli saxelmZRvaneloebis siaSi arSesuli wignebi an sxva saswavlo masalebi, Tu is Tvlis, rom es wigni mas gamoadgeba erovnul sas wavlo gegmaSi asaxuli miznebis miRwevaSi; arCeuli saxelmZRvaneloebis sia gamokruli unda iyos mSoblebisTvis TvalsaCino adgilas.

saxelmZRvaneloebiT sargeblobisas mas-wavleblebs unda axsovdeT, rom saxelmZ-Rvanelo aris erT-erTi saSualeba da ara erTaderTi, romelic emsaxureba erovnu-li saswavlo gegmis sagnobriv progr-amebSi mocemuli Sedegebis miRwevas. aseve unda gvaxsovdes, rom saxelmZRvanelo ar aris TavisTavad programa - Sesabam.\isad maswavlebeli ar unda iyos saxelmZR-vaneloSi mocemuli ”masalis gavlaze” orientirebuli, aramed aqcenti gaakeTos saxelmZRvaneloebSi mocemuli teqstebis, sa-varjiSoebisa Tu ilustraciebis gamoyenebaze sagnobrivi standartebis SedegebisiSoebisa Tu ilustraciebis gamoyenebaze sagnobrivi standartebis Sedegebis misaRwevad. maswavlebeli argebs saxelmZRvanelos moswavleebis saWiroebebs da ara piriqiT, rodesac maswavlebeli cdilobs moergos saxelmZRvanelos. maswavlebels SeuZlia swavlebis process miudges SemoqmedebiTad, ar gamoiyenos romelime teqsti an aqtivoba, Secvalos drois xangrZlivoba, romelic romelime konkretul Temas eTmoba, gadaanacvlos paragrafebis Tanamimdevroba, daamatos sakuTari aqtivobebi da sxv.

saxelmZRvaneloebis xelmisawvdomobis gazrdis mizniT sasurvelia skolam Sei-muSavos meoradi saxelmZRvaneloebis bazrobebis an gaqiravebis sistema. aseve, mniSvnelovania, rom skolam gamonaxos saxsrebi biblioTekisTvis damatebiTi calebis sayidlad - rac daexmareba so-cialurad daucvel bavSvebs im SemTx-vevaSi, Tu wignis SeZena uWirT.

marTalia, skolas ufleba aqvs, gamoiyenos nebismieri wigni swavlebisas, magram maTi arCevisas aucileblad unda gaviTvaliswinoT is, rom Tu aragrifirebul wigns virCevT, ramdenad iqneba: a) misi gamoyeneba SesaZlebeli Semdegi sami wlis ganmavlobaSi, b) miRwevadi is Sedegebi, romlebsac erovnuli saswavlo gegma iTva-liswinebs da g) ramdenad iqneba es wigni xelmisawvdomi moswavleebisTvis

1�

skolam unda daadginos zogadi Sefasebis principebi, romliTac misi yvela maswav-lebeli ixelmZRvanelebs. sxva sakiTxebT-an erTad unda ganisazRvros:

a) ra aris is minimaluri barieri, ro-melic moeTxoveba moswavles imisTvis, rom klasidan klasSi gadavides?

b) ra aris is minimaluri barieri, romlis daZlevac moeTxoveba moswavles imisTvis, rom sagnis daZleva damakmayofileblad CaeTvalos. aqve unda iyos ganmartebuli, ra alternativebs sTavazobs skola imaT, vinc wlis damTavrebisTvis ver SeZlebs am barieris daZlevas. Tu arsebobs e.w. „saSemodgomo“ ra igulisxmeba mis farg-lebSi? (mag. aZlevs Tu ara maswavlebeli konkretul davalebas moswavles, icis

Sefasebis principebi

Tu ara am ukanasknelma, Tu ris mixedviT Sefasdeba, aqvs Tu ara mas gamocda, Tu moeTxoveba garkveuli naSromis warmod-gena da sxv.);

g) rogor xdeba im moswavleebis Sefaseba, romlebic xSirad acdenen skolas sapa-tio mizezebis gamo? skolam unda SeimuS-aos sakuTari wesi, romelic ganmartavs, ramdenia gacdenebis dasaSvebi zRvari da rogor unda moiqces moswavle, romelsac am zRvarze meti gacdena aqvs? (mag. ro-gor unda aRidginos gacdenili masa-la, daWirdeba mas Tu ara damatebiTi gakveTilebi da sxv.);

d) ra komponentebiT fasdeba moswavleebi konkretul saganSi da TiToeuli kompo-nentis aRwera.

akademiuri moswrebis Sefaseba unda iyos xSiri da mravalmxrivi. unda Sefasdes ara marto informaciis floba, aramed SeZenili unar–Cvevebi, azrovnebis demonstri-rebis formebi da sxva. saswavlo proce-sis warmatebiT warmarTvisaTvis ar aris sakmarisi, moswavle mxolod sakontro-loebis da testebis Sedegebis safuZvel-ze Sefasdes. maswavlebeli unda afaseb-des moswavles dakvirvebis Sedegad dagrovebuli monacemebis, namuSevrebis krebulebis, prezentaciebis, moswav-lisave TviTSefasebis, jgufuri muSao-bis Tu sxva tipis aqtivobebis mixedviT. maswavlebelma Sefasebisas unda gaiT-valiswinos moswavlis saganmanaTleblo procesSi CarTulobis xarisxi (saxlSi micemuli davalebis Sesrulebis xarisxi, gakveTilze aqtiuroba, SemoqmedebiToba da sxva). aucilebelia moswavlem winas-war icodes, Tu ra kriteriumebiT fas-deba misi saswavlo aqtivoba.

dabali niSniT Sefaseba disciplinuri sasjelis motiviT ar aris gamarTlebuli. sagnis niSani gamoxatavs moswavlis akademiur moswrebas. moswavle arasaTanado saqcielisTvis (romelic pirdapir ar aris dakavSirebuli saswavlo procesTan) sa-gnis niSniT ar unda daisajos. Tu moswavle gakveTilebze arasaTanadod iqceva, es avtomaturad imoqmedebs mis akademiur moswrebaze, rac Sesabamisad niSnavs, rom mo-swavlis akademiuri moswreba mis SesaZleblobebTan SedarebiT dabali iqneba.

saskolo Sefasebis sistemis SemuSavebisas gasaTvaliswinebeli aucilebeli midgomebi

niSnebi miRwevis doneebi

10

maRali���

saSualo��

damakmayofilebeli��

susti�1

1�

Sefasebis sistema aTquliania. 10 saukeTeso niSania, 1 ki – yvelaze dabali. aTquliani sistema met saSualebas aZlevs maswavleb-els, rom akademiur moswrebaSi progresi da regresi daanaxos moswavles. dawyebiT safexurze (I-VI klasebi) moq-medebs niSnebis daweris specialuri sqema. I-IV klasebSi wliuri Sefaseba niSnebiT ar xdeba. am klasebSi trimestris bolo-sa da wlis bolos klasis damrigebelma

niSnebis weris sistema

TiToeul moswavles unda dauweros mokled Semajamebeli komentari teqstis saxiT, sa-dac daaxasiaTebs moswavlis warmatebebs da miscems rCevebs sakuTari SesaZleblobebis ukeT gamovlenisTvis. V-VI klasebSi xdeba ukve niSnebis dawera 10 quliani sistemiT. V-VI klasebsa da sabazo da saSualo safexurebze fizikur aRzrda-Si moswavle fasdeba sistemiT: ar CaeTvala, CaeTvala, warCinebiT CaeTvala.

sagnis trimestruli niSani – saganSi miRebuli Sefaseba TiToeul trimes- trSi; sagnis wliuri niSani – trimestruli niSnebidan gamomdinare Sefaseba sa- ganSi; saerTo wliuri niSani – niSani, romelic gamoxatavs yvela sagnis Sefasebis erTobliobas; saerTo safexuris niSani – dawyebiT, sabazo da saSualo safexurebis saerTo Sefaseba.

oficialuri statusi aqvs Semdeg niSnebs:

radgan oficialuri statusi ar aqvs mim-dinare, yoveldRiur niSnebs, Sesabamisad, ar aris aucilebeli, rom skolaSi yvela maswavleblisTvis arsebobdes erTi da imave tipis Jurnali, romelSic is awar-moebs yoveldRiur Sefasebas. dasaSvebia isic, rom maswavleblebma yoveldRiuri niSnebi, Sefasebebi Tu komentarebi Caiwer-on sakuTar ubis wignakebSi. Tu mSobels

ainteresebs Tavisi Svilis moswreba, is pirvel rigSi unda daukavSirdes damrigeb-els da sTxovos mas informaciis Segrove-ba misi Svilis warmatebisa Tu warumate-blobis Sesaxeb. damrigebeli valdebulia, sxvadasxva maswavlebels daekiTxos am mo-swavlis Sesaxeb, ris Semdegac is mSobels xvdeba da gaacnobs informacias Svilis swavlisa Tu qcevis Sesaxeb.

Sefasebis ori ZiriTadi tipi

skolaSi ZiriTadad misaRebia ori tipis Sefaseba: ganmsazRvreli da ganmaviTarebeli. rodesac maswavlebeli niSans uwers moswavles da mxolod amiT Semoifargleba, es niSani gansazRvravs moswavlis miRwevis dones dasaxul miznebTan mimarTebiT. maSin, rodesac maswavlebeli Sefasebis iseT formas iyenebs, romelic moswavles ara mxolod sakuTari miRwevis donis gansazRvraSi exmareba, aramed ganviTarebaSic – es ganmaviTarebeli Se-fasebaa. ganmaviTarebeli Sefasebis tipuri formaa komentarebi, romelic trimestris ganmavlobaSi an bolos, an romelime davalebis Sesrulebis Semdeg iwereba da romelic aRwers namuSevris Zlier da sust mxareebs da amavdroulad Seicavs rekomendaciebs miRwevebis gaumjobesebis Taobaze. ganmaviTarebeli Sefasebis erT-erTi gavrcelebuli xerxia Sefasebis cxrilebis (rubrikebis) gamoyeneba.

mniSvnelovania ganmsazRvreli da ganmaviTarebeli Sefasebis mudmivad gamoyeneba swav-lis procesSi. rekomendebulia, rom ganmaviTarebeli Sefasebis wili saswavlo proce-sisas ufro meti iyos, vidre ganmsazRvrelis.

1�

Sefasebis tipebi da maTi gamoyeneba drois mixedviT

ganmsazRvreli ganmaviTarebeli

mimdinare yovldRiuri davale bebis Sesruleba, gakve Til ze CarTuloba, pro eqtis romelime etapi an sxv. romelSic niSani iwereba.

yovldRiuri davalebebis Sesruleba, gakveTilze CarTu loba, proeqtis romelime etapi an sxv. romelSic vuxsniT moswavles, rogor gaaumjo besos Sedegebi.

Semajamebeli raime Temis, drois monakveTis, proeqtis bolos miRebuli niSani.

raime Temis, drois monakveTis, proeqtis bolos miRebuli sityvieri Sefaseba, komentari, rubrikiT Sefaseba da sxv.

moswavlis niSani unda gamomdinareobdes mis mier sagnis Seswavlis sxvadasxva kom-ponentisgan. moswavleebi SesaZlebelia Sefasdes Semdegi komponentebis mixedviT:

a) gakveTilze CarTuloba;b) saSinao davalebebi;g) mimdinare saklaso davalebebi;d) Semajamebeli davalebebi (sakontrolo/gamocda/testireba da sxv.);e) proeqtebi;v) damatebiTi komponenti, romelic araumetes saerTo Sefasebis 10�-ia da rome- damatebiTi komponenti, romelic araumetes saerTo Sefasebis 10�-ia da rome-

lic moswavleebis mier dgindeba (mag. organizebuloba, SemoqmedebiToba, jguf-Si efeqturi muSaoba da sxva;

trimestruli niSnis Semadgeneli nawilebi

TiToeuli sagnis swavlebisas, skola kaTedrebis meSveobiT adgens minimum sam komponents pirveli xuTidan, romelsac aniWebs procentul wonebs 90�-is farg-lebSi. danarCeni 10 procentis ganawileba xdeba maswavleblis mier ukve moswavlee-bTan SeTanxmebiT. pirvelad maswavleble-bi acnoben moswavleebs kaTedris mier SemuSavebul komponentebs da uxsnian, Tu ras moelian TiToeuli komponentis Sefasebisas. amis Semdeg moswavleebTan erTad eZeben im kriteriums, romelic, maTi azriT, kargi iqneboda, rom damate-biT aTi procentis farglebSi yofiliyo gamoyenebuli. maswavlebeli SesaZlebe-lia exmarebodes moswavleebs am kompo-nentis gaazrebaSi, magram mniSvnelovania, rom moswavleebma TviTon gadawyviton am komponentis raoba da Sefasebis doneebi.

TiToeuli komponentis mixedviT dgeba Sefasebis doneebi erTidan aTamde, ro-melic ganmartavs, Tu ra qulebi iwereba sxvadasxva donis mixedviT. rekomendebu-lia, trimestruli Sefaseba ganmaviTare-beli formiT iyos Sedgenili. rekomende-bulia komentarebis dawera trimestris bolos yvelasTvis da trimestris SuaSi imaTTvis, vinc aucileblad unda gamoas-woros sakuTari swavla, raTa trimes-truli Sefaseba dadebiTi hqondes. tri-mestris SuaSi aseve SeiZleba daiweros komentari, Tu moswavlem wina trimes-trTan SedarebiT mniSvnelovnad gaaum-jobesa Tavisi moswreba. amis aRniSvna mniSvnelovan stimuls miscems moswavles imisTvis, rom swavlis xarisxi trimes-tris bolomde SeinarCunos.

1�

moswavle TiToeuli trimestris bolos iRebs trimestrul Sefasebas. wlis bo-los maswavlebeli am sami trimestruli Sefasebis safuZvelze saganSi saboloo niSans wers. ar aris aucilebeli, rom sagnis wliuri niSani trimestruli niSnebis zusti saSualo ariTmetikuli iyos. dasaSvebia minimaluri gadaxra sa-Sualo ariTmetikulis Sedegis damrgva-lebisas, moswavlis progresisa Tu re-gresis gaTvaliswinebiT.

dauSvebelia mxolod gamocdis (xSirad es damamTavrebeli testirebis saxiT xdeba xolme skolaSi) Sedegebis mixedviT mo-swavleebis Sefaseba konkretul saganSi. saerTo wliuri niSani SesaZlebelia iT-valiswinebdes aseTi testirebis niSansac trimestrul niSnebTan erTad

sagnis wliuri niSani

saerTo wliuri niSani aris is niSani, ro-melic moswavlis akademiur moswrebas gamoxatavs yvela saganSi. saerTo wli-uri niSani erTi niSniT unda gamoixate-bodes. am niSnis gamoTvla xdeba Semdegi formuliT: viRebT yvela sagnis samive trimestrisa da wlis saboloo niSans, vajamebT da vyofT niSnebis saerTo ra-odenobaze. (SesaZlebelia sxvagvari gamoTvlac - TiToeuli maswavlebeli gamoiTvlis sakuTar saganSi moswav-lis saSualo niSans samive trimestrisa

saerTo wliuri niSani

da saboloo niSnis gaTvaliswinebiT da ukve aqedan gamoiTvleba saerTo wliuri niSani)saerTo wliuri niSani mrgvaldeba Sem-degi principiT: 0.5–dan 1,4–mde= 1; xolo 1.5–dan 2.4–mde=2 da a.S. (measedebis dam-rgvaleba xdeba imave principiT).

skolam unda gadawyvitos Tu ras akeTebs im SemTxvevaSi, Tu romelime saganSi moswavle trimestris ganmavlobaSi ar aris Sefasebuli. SesaZlebelia moswav-les am trimestrSi CaeTvalos nuli, sagnis an saerTo wliuri niSnis gamo-yvanisas. SesaZlebelia skolam daaval-debulos moswavle davalebebis nawili aanazRauros, zafxulis ganmavlobaSi aRidginos da sxv.

safexuris saerTo niSani gamoiTvleba imave principiT, rogorc saerTo wliuri niSani, anu vajamebT saerTo wliur niSnebs da vyofT wlebis raodenobaze, gamovT-vliT saSualo ariTmetikuls. safexuris saerTo niSanic mrgvaldeba imave prin-

cipiT, rogorc wlis saerTo niSani.safexuris saerTo niSnis gamoTvlas skolebi iwyeben im moswavleebisaTvis da Semdgomi TaobebisTvis, romlebic 2006–2007 saswavlo wels me-5, me-7 da me-10 klasebSi swavlobdnen

safexuris saerTo niSani

SesaZlebelia, rom safexuris waru-mateblad daZlevis SemTxvevaSi, moswav-lem gaimeoros mxolod is sagnebi, rom-lebic xels uSlis safexuris saerTo dadebiTi niSnis miRebaSi

TiToeuli safexuris warmatebiT dasruleba aucilebelia imisaTvis, rom moswav-les Semdeg safexurze swavlis gagrZelebis ufleba hqondes. warmatebulad CaiTv-leba is moswavle, romelsac safexuris saboloo niSani 5–ze meti eqneba.

1�

wliuri an safexuris saerTo niSani 8,9 da 10 gulisxmobs wlis an safexuris

warCinebiT damTavrebas. 10 niSnavs pirve-li xarisxis warCinebas, 9 meore xarisx-is, xolo 8 mesame xarisxis warCinebas. yoveli wlis bolos TiToeuli safex-urisTvis unda moewyos saerTo Sekreba,

moswavleebis akademiuri miRwevebis aRiareba

sadac warCinebul moswavleebs warud-genen skolas warCinebis xarisxis mixed-viT. SesaZleblobebis mixedviT skolam SeiZleba gadawyvitos aseTi moswavleebis dajildoebac. aseTi RonisZiebebi mniS-vnelovnad zrdis akademiuri moswrebi-sadmi pativiscemis grZnobas moswavlee-bSi da skolaSi zogadad. dauSvebelia yvela moswavlis qulebis sa-jarod gamocxadeba. skolam wlis bolos sajarod unda gamoacxados mxolod war-Cinebulebis vinaoba. naklebad warmate-bulebis aRniSvnam saskolo masStabiT SeiZleba mniSvnelovnad daTrgunos aseTi moswavleebi da uaryofiTad imoqmedos maT momaval warmatebebze.

TiToeul moswavles unda hyavdes skola-Si damrigebeli. sadamrigeblo program-aSi, romelic saskolo saswavlo gegmis nawilia, ganmartebuli unda iyos Tu ra principiT xdeba moswavleebis jgufebis ganawileba e.w. sadamrigebloebad. aseve unda iyos ganmartebuli principi, Tu ra periodiT aris konkretuli damrige-beli moswavleebze pasuxismgebeli da ras moicavs es pasuxismgeblobebi gar-da imisa, rac erovnuli saswavlo geg-mebis moTxovnebia. (mag. arsebobs Tu ara skolaSi dawesebuli specialuri dro,

sadamrigeblo programa

rodesac damrigebeli xvdeba sakuTar sadamrigeblos moswavles).sadamrigeblo programa unda ganmar-tavdes imas, Tu ra RonisZiebebs atarebs damrigebeli imisaTvis, rom mis sadam-rigeblos moswavleebs gauwios saTanado daxmareba warmatebebis miRwevaSi (mag. aqvs Tu ara gamoyofili dro moswavlee-bTan Sesaxvedrad, xvdeba Tu ara is mSo-blebs regularulad imisTvis rom prob-lemebze an miRwevebze esaubros, agrovebs Tu ara is sagnis maswavleblebisgan in-formacias misi sadamrigeblo jgufis moswrebisa Tu qcevis Sesaxeb da sxv.).

inkluziuri ganaTleba gulisxmobs yve-la tipis specialuri saganmanaTleblo saWiroebebis moswavleebis maqsimalu-rad CarTvas saswavlo procesSi. skol-am unda daadginos Tu vin aris pasux-ismgebeli am sakiTxebis koordinirebaze (es pirovneba SeiZleba iyos direqciis wevri, momsaxure personali, maswavle-beli an mSobelic ki). am pirovnebasTan unda iyos daniSnuli Sexvedrebis dro, rodesac specialuri saWiroebebis mqone

inkluziuri ganaTleba

moswavleebis mSoblebi SeZleben gas-aubrebas SesaZlo problemebze da maTi gadaWris gzebze.Tu skolas hyavs specialuri saWiroe-bebis mqone moswavle, skolam aucile-blad unda gansazRvros Tu ras akeTebs imisTvis, rom am moswavlis ganaTlebi-sTvis adekvaturi pirobebi Seqmnas (mag. mas SeiZleba hqondes gansakuTrebuli sagakveTilo ganrigi, an specialuri sivrce sadac SeZlebs dasvenebas da sxv.)

pirveli xarisxis warCinebis mo-swavleebi 2007-08 saswavlo wlidan jildovdebian oqrosa da vercxlis medlebiT ganaTlebisa da mecnierebis saministros mier specialurad dadge-nili wesiT

1�

meTodikis ZiriTadi orientirebi

mniSvnelovania swavlebis prioritet-uli mxareebis saskolo leqsikaSi gaT-valiswineba. gakveTilze swori leqsikis gamoyeneba xels uwyobs moswavleebSi am prioritetebis gaTavisebas. amitom mas-wavlebeli xSirad unda iyenebdes iseT frazebs, romlebic Seicaven sityvebs az-rovnebis Sesaxeb: „movifiqroT, amovic-noT, gaviazroT, davaxarisxoT, Sevafa-soT“. swavlebis procesSi xSirad unda

swori leqsikis gamoyeneba

ismebodes iseTi kiTxvebi, romelic xels uwyobs da stimuls aZlevs azrovnebas.skolam unda Camoayalibos fiqris kul-tura da fiqris garemo. maswavlebeli amas davalebebsa da gakveTilze gamoyenebuli leqsikiT unda uwyobdes xels. moswavles ar unda eSinodes sakuTari azris gamoTq-mis, rac unda sulelurad eCvenebodes mas is an mis garSemo myofebs.

skolaSi miRebuli gamocdileba, codna da unar–Cvevebi adamians unda aZlevdes SesaZleblobas, samyaro mTlianobaSi aRiqvas. Sesabamisad, sagnebi, romlebic skolaSi iswavleba, unda iTvaliswineb-des erTmaneTTan mWidro kavSirs. unar–

sagnebis integrirebuli swavleba

Cvevebi da sabazo codna, romelTac Cven vuviTarebT skolaSi, unda iyos imdenad farTo profilis, rom daexmaros adamians warmatebis miRwevaSi ara erT romelime, aramed nebismier sferoSi, romelSic is moRvaweobs

aqcenti mravalmxriv perspeqtivaze

movlenebis Sefaseba, iqneba es istoriuli, fizikuri Tu esTetikuri, unda moxdes mravali kuTxiT. saswavlo masalis mravali kuTxiT Sefaseba xels uwyobs moswav-leebSi kritikuli azrovnebis Camoyalibebas, rac aucilebelia stereotipebis da-ZlevisTvis. saazrovno kiTxvas mravali swori pasuxi aqvs. skolis movaleobaa, dae-xmaros moswavleebs am swori pasuxebis aRmoCenaSi problemis sxvadasxva kuTxiT Sefasebis swavlebiT. skolam aucileblad unda Seuwyos xeli saswavlo daweseb-ulebaSi mravalferovnebis arsebobas, ara marto moswavleebis interesebis, eno-brivi, religiuri Tu eTnikuri kuTvnilebis pativiscemis gziT, aramed sxvadasxva ideisa da aRmoCenis dafasebiT.

mniSvnelovania, rom skolam aseT moswav-les Seudginos individualuri saswavlo gegma. Tu moswavles swavlis Seferxebebi aqvs, misi Sefasebis kriteriumebi unda Sedges misi individualuri gegmidan da misi SesaZleblobebidan gamomdinare. maswavlebels ar unda moeridos ori ab-

soluturad sxvadasxva SesaZleblobebis mqone moswavlisTvis erTi da imave qulis dawera, radgan SesaZlebelia es qula am ori moswavlis SesaZleblobebis reali-zebis dones gamoxatavdes. erTi moswav-lis qulebi yovelTvis ar aris Sedareba-di meore moswavlis qulebTan.

1�

skolam unda ganuviTaros moswavleebs sakuTari movaleobebis gaazrebis da sazogadoebrivi wesrigis dacvis unar–Cvevebi. maswavleblebis magaliTi gadamwyvetia skolaSi mSvidi da saqmiani garemos Sesaqmnelad. skolaSi normaluri atmosferos dasanergad aseve gadamwyvetia moswavleebisaTvis imis Canergvac, rom skola maTia da maT ekuTvniT. mxolod amis dajerebiT SeiZleba moswavleebma uari Tqvan saskolo inventarisa Tu Senobis ganzrax dazianebaze, skolebSi uxeSi konfliqtebis wamowyebaze da sxva. administraciuli zomebi romlebsac skola iyenebs moswavleebis dasasjelad, unda iyos organizebuli mxolod ise, rom maTi Rirseba ar Seilaxos. skolaSi disciplinis mxriv mniSvnelovan saxelmZRvanelos unda warmoadgendes skolis Sinaganawesi da qcevis kodeqsi, romelsac yvela moswavle unda icnobdes.

emociuri da qceviTi problemebis mqone moswavleebis saswavlo programa da swavlis meTodebi ar unda iyos gansx-vavebuli sxva moswavleebisaTvis gan-kuTvnili programisagan. aseT moswav-leebs socialuri qcevis specifikuri instruqciebi sWirdebaT. socialur unar-CvevaTa swavleba niSnavs moswav-lisaTvis adeqvaturi sakomunikacio Cvevis gamomuSavebas, TviTdiscipli-nasa da problemaTa gadawyvetis unaris Camoyalibebas. moswavlis unari urT-ierToba damyaros TanatolebTan, mas-wavlebelTan, ojaxTan dakavSirebulia misi socialuri qcevis ganviTarebasTan da regulaciasTan. socialuri unar-Cvevebs moswavle sxvadasxva socialur konteqstSi iTvisebs – saxli, skola, Temi. skola umniSvnelovanes gavlenas axdens bavSvis emociur, socialur da qceviT ganviTarebaze.

emociuri da qceviTi problemebis mqone moswavleebs naklebad mkacri garemo

disciplina

unda SevuqmnaT da gaviTvaliwinoT, rom yuradRebis gafantuloba, impulsuri qceva, hiperaqtiuroba sakmaod farTodaa gavrcelebuli bavSvebSi. zogierT mo-swavles ar SeuZlia didi dro dauTmos erTi saqmis keTebas, ar aqvs sxvebis mos-menis unari da gakveTilis mimdinareobis dros gamudmebiT saubrobs.

qceviTi da emociuri problemebis mqone moswavleebTan urTierTobis dros mas-wavlebelma unda gaiTvaliswinos: Tu mo-swavle uars ambobs maswavleblis miTiTe-bebis Sesrulebaze da agresiulad iqceva, ar iqneba kargi, rom is maSinve klasidan gavagdoT an garkveuli periodiT calke movaTavsoT. pedagogi unda Seecados ga-moavlinos da gaiTvaliswinos moswav-lis interesebi, SeinarCunos mis mimarT keTilganwyoba. sasurvelia mTeli klasi CaerTos am procesSi;

Tu moswavle TanatolebTan xSirad Cxu-bobs da agresiulia, pedagogma sasurve-lia ar akrZalos sxva moswavleebis aseT bavSvTan urTierToba, aramed misces mas damSvidebis dro da Seecados aswavlos mas TanatolebTan urTierTobebis da-myarebis wesebi. sasurvelia mTeli klasi CavrToT am procesSi;Tu moswavlem xSirad ar icis gakveTili da swavlis unaris daqveiTebasTan gvaqvs saqme, pedagogi sasurvelia mudmivad cud niSans ar uwerdes moswavles an davalebis aucileblad Sesrulebas ar Txovdes mas, aramed moswavlis interesebze dayrd-nobiT adgendes davalebas. sasurvelia maswavlebelma aseTi moswavlis akademi-uri miRwevebis Sefasebis individualur meTodi SeimuSaos.

Tu moswavle depresiulia gakveTilze, Sesvenebaze TanatolebTan urTierTobas ar amyarebs, pedagogma mas xSiri SeniS-vnebi ar unda misces, aramed Seecados TanatolebTan daamegobros is. xSirad gadamwyveti mniSvneloba skolaSi Tana-tolis mier Tanatolis daxmarebas eni

�0

aqcenti pirovnuli Rirsebis ganviTarebaze

skolam gansakuTrebulad unda miaqcios yuradReba iseTi Rirebulebebis ganvi-Tarebas, rogoricaa Rirseba, samarTlianoba, urTierTpativiscema, sxvisi azris mosmena da aRiareba. mniSvnelovania, rom skolaSi didi yuradReba eqceodes iseTi gavrcelebuli senis aRmofxvras, rogoricaa plagiatoba (anu sxvisi azrebis miT-viseba). skola unda qmnides iseT atmosferos, sadac sxvisi azrebis, moswavlisa Tu maswavleblis, mecnierisa Tu mwerlis azrebis sakuTrad gasaReba sircxvilad iTv-leba. moswavlem unda gaiazros, rom sxvisi naSromis miTviseba da sakuTar miRwevad gamocxadeba iseTive qurdobaa, rogorc sxvisi nivTis miTviseba. mniSvnelovania, rom maswavlebeli pirad magaliTze aCvenebdes moswavles, ras niSnavs samarTlianoba da urTierTpativiscema.

nos mas da waaxalisos; metyvelebis problemis mqone moswavles maswav-lebelma sasurvelia ar dausvas bevri SekiTx-va erTdroulad, raTa mas grZeli pasuxi ar moyves. skolis asakis bavS-vebs Soris caciebis ra-odenoba meyeobs 15-dan 29�-mde. es niSnavs, rom skolis100 mowafidan 15 mainc caciaa. cacia mo-swavleebTan urTierTo-bisas maswavlebelma unda gaiTvaliswinos rom: dawyebiTi safexuris klasebis moswavleebma, maT Soris caciebma, Ta-vad unda airCion, Tu romeli xeliT urCevniaT wera, xatva da sxva dava-lebebis Sesruleba. ca-

cia bavSvisaTvis marjvena xeliT weris, xatvis da sxva socialurad mniSvnelovani moqmedebebis Sesrulebis daZalebam SeiZleba cudad imoqmedos bavSvis fsiqi-kur ganviTarebaze; bavSvis cacioba ar unda gaxdes arajansaRi yuradRebisa da dacinvis sagani. cacias cudi kaligrafia, weris neli tempi ar unda iyos misi akademiuri moswrebis uaryofiTad Sefasebis kri-teriumi. SezRuduli SesaZleblobis mqone moswavlis Sefasebi-sas xdeba individualuri saswavlo gegmis gaTval-iswineba, sadac Sefaseba xdeba im sistemiT, romelic am moswavlis SesaZleblo-bebzea morgebuli.

skola da maswavlebeli unda ecados, rom nebism-ieri midrekilebis, Sesa-Zleblobis Tu interesis mqone moswavle maqsim-alurad CarTos saswavlo procesSi. amisTvis mniS-vnelovania, rom gaTval-iswinebuli iqnes mravali Tavisebureba, rac moswav-leebSi gvxvdeba. zogierT moswavles uWirs mkafiod metyveleba. am SemTxvevaSi pedagogi didi yuradRebiT unda moepyras moswavles, agrZnobinos, rom aintere-sebs misi saubari, dauk-virdes mis naazrevs; ar Seawyvetinos metyvelebis problemis mqone moswav-les saubari; aqtiurad CarTos aseTi moswavle saklaso diskusiebSi, yu-radRebiT unda mousmi-

gansxvavebuli SesaZleblobebisa da unarebis mqone moswavleebis maqsimaluri CarTva saswavlo procesSi

Weba. im SemTxvevaSi, Tu moswavles seri-ozuli emociuri da qceviTi darRvevebi aReniSneba, maSin aseTi moswavlisaT-

vis individualuri saswavlo gegmis Se-muSaveba da saTanado samedicino dax-marebaa saWiro.

�1

qarTuli saganmanaTleblo tradiciisa da ganaTlebis mecnierebis Tanamedrove moTxovnebis gaTvaliswinebiT, I-XII klasebSi calkeuli sagnebis swavla–swavleba Semdeg ZiriTad principebs efuZneba:

savaldebulo da arCeviTi sagnebi

sagnebisa da jgufebis mTavari principebi

a. saswavlo sagnebSi gamoiyofa eqvsi ZiriTadi jgufi: 1. qarTuli ena da literatura (afx-

azeTis avtonomiur respublikaSi afxazuri da qarTuli);

2. maTematika;3. sabunebismetyvelo mecnierebebi;

4. saqarTvelos istoria, saqarTvelos geografia da sxva sazogadoebrivi mecnierebebi;

5. ucxouri enebi;6. fizikuri, SromiTi da esTetikuri

aRzrda.

saswavlo sagnebis jgufebad gaerTianebis mTavari mizania mravalferovani sagno-brivi programis sistematizacia. sagnobrivi jgufebi Seicavs msgavsi miznebisa da Seswavlis sferoebis mqone sagnebs. sagnobriv jgufebad sagnebis dalageba saSuale-bas gvaZlevs ganvsazRvroT saaTebis danawilebis principi.

b. TiToeuli sagnobrivi jgufi iswavleba skolis samive safexurze moswavlis mra-valmxrivi ganviTarebis uzrunvelsayofad.

Tanamedrove msoflioSi warmatebis misaRwevad adamians mravalmxrivi ganviTareba esaWiroeba, rac saskolo gegmasa da sagnobrivi jgufebis saaTobriv ganawilebaze unda aisaxos.

g. dawyebiT safexurze sagnobriv jgufebSi Semavali sagnebis swavleba ufro integ-rirebulia, vidre sabazo da saSualo safexurebze.

azrovnebis ganviTarebis kvaldakval moswavleebs saSualeba eZlevaT, ufro dawvrilebiT gaecnon da Seiswavlon sa-myaroSi mimdinare movlenebi, Rrmad gai-azron da aqtiurad Caeban sazogadoebriv cxovrebaSi. amitom dawyebiT safexurze sagnebi metad integrirebulad iswav-leba, sabazo da saSualo safexurebze ki – ufro specializebulad. saswavlo procesSi am sagnebis Seswavlis Sedegad miRebul codnasTan erTad didi yuradRe-

ba eqceva unar–Cvevebis da damokidebule-bebis gamomuSavebas da ganviTarebas.

X-XII klasebSi moswavleTa mier sakuTari inteleqtualuri midrekilebebis gansaz-Rvra da gaRviveba xdeba. am klasebSi mo-swavleebs saSualeba eqnebaT aucilebel sagnebTan erTad (qarTuli ena da litera-tura, saqarTvelos istoria, maTematika) airCion sabunebismetyvelo, sazogadoe-baTmcodneobiTi an esTetikur–SromiTi mimarTulebis sagnebi.

��

sagnobrivi jgufebi

qarTuli ena da literaturaafxazeTis avtonomiuri respublikaSi _ afxazuri da qarTuli

qarTuli enisa da literaturis Seswav-lam unda ganuviTaros mozards ZiriTadi sakomunikacio unarebi (wera, kiTxva, mos-mena, saubari) saqarTvelos saxelmwifo enaze. am sagnobrivi jgufis erT-erTi mTavari mizania, gamoumuSavos mozards literaturuli memkvidreobisadmi pati-viscema, Seayvaros kiTxva, xeli Seuwyos mxatvruli nawarmoebis esTetikuri aR-qmis da Sefasebis unaris Camoyalibebas. am amocanis gadaWraSi dagvexmareba qar-Tuli literaturis swavlebis procesSi Tematurad da Sinaarsobrivad msgavsi ucxouri literaturis gacnoba da maT Soris paralelebis Zieba. sagnobrivi jgufis erT-erTi mTavari prioritetia weriTi da zepiri metyvelebis kultu-ris ganviTareba. moswavles unda gamou-muSavdes sakuTari azris logikuri Tana-

mimdevrobiT gamoTqmisa da sxvadasxva Sinaarsisa da daniSnulebis teqstebis weris unari.

qarTuli enisa da literaturis sagno-brivi jgufi aerTianebs qarTulis, ro-gorc mSobliuris da qarTulis, rogorc meore enis saswavlo gegmebs. qarTuli, rogorc meore ena iswavleba ZiriTa-dad im moswavleebis mier, romlebisTvi-sac qarTuli ar aris mSobliuri ena, an romlebisTvisac qarTulenovani garemoa SezRuduli da saswavlo ena ar aris qar-Tuli. Tumca aqve unda gvaxsovdes, rom im moswavleebis mier, romlebic araqa-rTulenovan ojaxebSi izrdebian, magram romlebic qarTulenovan skolebSi swav-loben, SesaZlebelia orive saswavlo gegma iyos daZlevadi.

maTematikuri sagnebis swavlebis ZiriTa-di mizania mozardSi kvlevis Cvevis, agreTve analitikuri, logikuri, siste-muri da simboluri azrovnebis gamo-

maTematika

muSaveba. maTematikis swavlam moswavles unda SesZinos is unar-Cvevebi, romelic mas daexmareba cxovrebiseuli, praqti-kuli problemebis gadasaWrelad.

sabunebismetyvelo mecnierebebma mozards unda gamoumuSavos kvlevis, samyarosa da garemos Seswavlis, misi dacvisa da Senar-Cunebis unar-Cvevebi. moswavle gaecnoba samecniero meTodebs da Seiswavlis maTi gamoyenebis xerxebs samyaros aRqmisa da gaazrebisaTvis, agreTve, gaecnoba mecnierebaTa miRwevebs da maT kavSirs yoveledRiur cxovrebasTan. sabunebi-smetyvelo sagnebis swavlebis erT-erTi

sabunebismetyvelo mecnierebebi

mTavari mizania im unarebis gamomuSaveba, romelic exmareba adamians, gansazRvros Tavisi adgili bunebriv garemoSi da daak-virdes mimdinare bunebriv procesebs.

am sagnobriv jgufSi Sedis Semdegi sa-gnebi: qimia, fizika, biologia da dawye-biT klasebSi bunebismetyvelebis kursi. am sagnobriv jgufTan erTad iswavleba fizikuri geografiis sakiTxebic.

��

am sagnobrivi jgufis mTavari mizania, gamoumuSavos mozards, rogorc saqarTvelos moqalaqes, unari, gansazRvros Tavisi adgili msoflioSi geografiuli, istoriuli, religiuri, politikuri, kulturuli Tu eTnikuri realobebis gaTvaliswinebiT. codnisa da informaciis miwodebasTan erTad am sagnobrivi jgufis mizania, iseTi unar-Cvevebis gamomuSaveba, romelic moamzadebs moswavles aqtiuri da pasuxismge-beli moqalaqeobisTvis da safuZvlad daedeba sakuTari da sazogadoebrivi intere-sebis Secnobas, sakuTari da sxva kulturebis da maTi warmomadgenlebis mimarT pa-tiviscemas da Semwynareblobas.

am sagnobriv jgufs Seadgens: savaldebulo sagnebi – saqarTvelos istoria, saqarT-velos geografia, samoqalaqo aRzrda, arCeviTi kursebi – ekonomika, saxelmwifo da moqalaqeoba, samarTali, religiebis istoria.

saqarTvelos istoria, saqarTvelos geografia da sazogadoebrivi mecnierebebi

am sagnobrivi jgufis miznebia jansa-Ri cxovrebis wesis damkvidreba, jgu-furi muSaobis, urTierTdaxmarebisa da TanamSromlobis unarebis gamomuSave-ba, SromiTi, praqtikuli da saxelobo unar-Cvevebis ganviTareba, am sagnobrivma jgufma unda ganuviTaros mozardebs xe-lovnebis nimuSebis Seqmnisa da maTi Se-fasebis, Secnobis unari.

am sagnobriv jgufSi Sedis musika, inte-grirebuli saxviTi da gamoyenebiTi xe-lovneba–Sromis kursi da fizikuri aR-zrda. amasTan erTad, arCeviTi sagnebis saxiT saSualo safexurze am sagnobrivi jgufis nawilia agreTve Semdegi sagnebi: Teatraluri xelovneba, xelovnebis Teo-riuli da praqtikuli kursebi, musika da xazva.

ucxouri enebi

skolebis kompiuterizaciis programis fonze sul ufro SesaZlebeli xdeba sainfor-macio da sakomunikacio teqnologiebis CarTva saswavlo procesSi. sainformacio da sakomunikacio teqnologiebis swavlebis prioritetia am teqnologiebis gamoy-enebisTvis aucilebeli unar-Cvevebis ganviTareba moswavleebSi, sxvadasxva sagnebis swavlebisas integrirebis gziT. amitom sainformacio da sakomunikacio teqnolo-giebi ar aris gamoyofili calke sagnobriv jgufad da miekuTvneba egreT wodebul gamWol saswavlo prioritetebs.

fizikuri, SromiTi da esTetikuri aRzrda

ucxouri enebis sagnobrivma jgufma saqarTvelos moqalaqes unda ganuviTaros sax-elmwifo enasTan erTad kidev minimum or enaze komunikaciis unari. am sagnobrivi jgufis erT-erTi mTavari amocanaa, sxva enobrivi jgufebis warmomadgenlebTan wer-ilobiT da zepirad urTierTobis unaris ganviTareba. ZiriTadi yuradReba, iseve, rogorc yvela sxva sagnobriv jgufSi, aqac SeZenili codnis praqtikulad gamoy-enebis unars eqceva.

erovnuli saswavlo gegma iTvaliswinebs rusulis, inglisuris, germanulis da frangulis saswavlo programas, Tumca skolebs eZlevaT ufleba, am enebis magivrad an damatebiT romelime sxva ena aswavlon.

informaciuli da sakomunikacio teqnologiebi

��

sagn

obr

ivi

jgu

feb

isa

gani

daw

yebi

Ti

saba

zosa

Sual

o

12

34

56

78

910

1112

qarTu

li

ena

da

lit

erat

ura

qarTul

i en

a da

lit

erat

ura

maTe

mat

ika

maTem

atik

a

saqa

rTve

los

ist

oria

, sa

qarTve

los

georga

fia

da

sazo

gadoeb

riv

i me

cni

ereb

ebi

saqa

rTve

losa

da

msofl

ios

ist

oria

samo

qal

aqo g

anaT

leb

ax

x

saqa

rTve

losa

da

msofl

ios

geogr

afia

x

sabu

nebi

smet

yvel

o

mecni

ereb

ebi

bune

bism

etyv

eleb

a

qimi

ax

x

fiz

ika

xx

biol

ogi

ax

x

ucxo

uri

eneb

ipi

rve

li

ucxo

en

a

meore

ucxo

ena

esTe

tik

uri,

Sr

omi

Ti

da

fiz

ikuri

aRzr

da

xel

ovn

eba

da

Sroma

xx

musi

kax

x

fiz

ikuri

aRzr

da

– sa

gnis

sav

aldeb

ul

o s

wavl

eba

х -

arCe

viTi

sagn

ebi

savaldebulo sagnebis swavleba safexurebis mixedviT

��

qarTuli enisa da literaturis, maTematikisa da fizikuri aRzrdis swavla savalde-buloa I-XII klasebis ganmavlobaSi.

sqemis ganmartebebi

qarTuli ena da literatura

saqarTvelosa da msoflios is- toria savaldebulod iswavleba 5–12 klasebSi; saqarTvelosa da msoflios geo- grafia savaldebulod iswavleba me-5–11 klasebSi;samoqalaqo ganaTleba savaldebu lod iswavleba me- 5–10 klasebSi; saqarTvelos geografiisa da samoqalaqo ganaTlebis sakiTxebi 1–6 klasebSi integrirebulia bunebismetyvelebis kursSi;

saqarTvelos istoria, samoqalaqo ganaTleba da saqarTvelos geogra fia me– 5, me–6, me-7 da me-8 klasebSi iswavleba integ rirebulad, erT sagnad; me- 9, me-10 klasebSi samoqalaqo ganaTleba iswavleba calke sa gnad; me–9, me-10, me-11 klasSi saqarT velosa da msoflios geografia calke sagnad iswavleba.

saqarTvelos istoria, saqarTvelos geografia, da sazogadoebrivi mecnierebebi

pirveli ucxo enis swavlas moswavle iwyebs me–3 klasSi, meorisas ki me–7 klasSi. meaTe klasidan nebadarTulia pirveli ucxo enis swavlisaTvis Tavis danebeba da mesame ucxo enis swavlis dawyeba (X-XII klasebSi). es ar gamoricxavs imas, rom mesame klasamde daiwyon skolebma ucxo enis swavleba, an meSvide klasamde aswav-lon ori ucxo ena, Tu skola gadawyvets, rom mas aqvs amis saSualeba da xedavs am sagnebis SeTavazebis mniSvnelobas. Tumca pirvel or klasSi ucxo enis swavleba ar aris rekomendebuli. aseve skolas aqvs ufleba or ucxo enaze meti aswavlos Tavis moswavleebs.

ucxouri enebi

bunebismetyvelebis integrirebuli kursi savaldebuloa 1–6 klasebSi.

sabunebismetyvelo sagnebis (qimia, fizika, biologiis) swavla savaldebuloa VII-X klasebSi. VII-X klasebSi skola irCevs ori SesaZleblobidan erTs:

sabunebismetyvelo sagnebi

a) TiToeuli sabunebismetyvelo sagani TiTo trimestris ganmavlobaSi iswav- leba (magram ara erTdroulad. mag. meSvide klasSi SeiZleba iswavlebodes: I mesamedi qimia, II mesamedi fizika, III mesamedi biologia).

b) sabunebismetyvelo sagnebi iswavleba integrirebuli kursiT samive erTad – erT sagnad.

sabunebismetyvelo sagnebi, qimia fizika, biologia savaldebulod, trimestru- li saxiT iswavleba me-10 klasSi. me-11-12 klasebSi sabunebismetyvelo sagnebi dan moswavle irCevs minimum erT sagans.

��

savaldebuloa me–10–12 klasebSi qarTuli enisa da literaturis, istoriis, maTematikis, ori ucxo enis da fizikuri aRzrdis sagnebis Seswavla.

me–10 klasSi TiTo trimestri savaldebulod iswavleba:

istoriis, geografiis da samoqalaqo ganaTlebis intensiuri kursi; sabunebismetyvelo mecnierebebis sagnobriv jgufSi: qimia, fizika, bi-

ologiis intensiuri kursi.

me-11 klasSi geografia savaldebulo sagania.

me–11,12 klasebSi moswavles eZleva saSualeba, savaldebulo sagnebis swavlis garda, airCios misTvis sasurveli sagnebi sami sagnobrivi jgufidan: sabunebism-etyvelo mecnierebebi, saqarTvelos istoria da sazogadoebrivi mecnierebebi da esTetikuri SromiTi da fizikuri aRzrda.

TiToeul arCeviT blokSi skolam unda uzrunvelyos moswavlebisTvis minimum ori sagnis SeTavazeba. mcirekontigentian skolebs, romlebsac SeiZleba ar hqon-deT saSualeba, SesTavazon moswavleebs 11-12 klasSi arCvvanis farTo Tavisu-fleba, aqvT ufleba TviTon gansazRvron zemoTCamoTvlili arCeviTi sagnebidan romeli oTxi SeTavazon TavianT moswavleebs. saukeTeso SemTxvevaSi, es moxdeba moswavleebis interesebis maqsimaluri gaTvaliswinebiT.

saSualo safexuris sqema (X-XII klasebSi)

saqarTvelos istoria, saqarTvelos geografia da sazogadoebrivi mecnierebebi

sabunebismetyvelo mecnierebebi

esTetikuri, SromiTi da fizikuri aRzrda

1. ekonomika2. saxelmwifo da moqalaqeoba3. samarTali

1. qimia2. fizika3. biologia

1. musika2. saxviTi da gamoyenebiTi xelovneba

(praqtikuli kursi)3. xelovnebis istoria (Teoriuli

kursi)4. xazva5. Teatraluri xelovneba

4. globaluri problemebis geografia (XII klasSi mxolod)

arCeviTi sagnebi sagnobrivi jgufebis mixedviT

xelovnebis kursi iswavleba 1-10 klasebSi rogorc savaldebulo sagani. im skolas romelsac aqvs Sesabamisi baza, yavs adamianuri resursebi da xedavs amis saWiroebas, SeuZlia Sekvecos xelovnebis swavleba mag. erTi trimestriT da nawili am sagnis dauTmos Sromis swavlebas (sadac tradiciulad aswavlidnen xelsaqmes, sxvadasxva samuSao iaraRebis gamoyenebas, kulinarias da sxv.)

esTetikuri SromiTi da fizikuri aRzrda

��

TiToeuli zemoTmoyvanili sagani warmoad-gens erTwlian an 2 trimestrian intensiur kurss. meTerTmete da meTormete klasebSi, TiToeul weliwads moswavlem unda air-Cios ori sagani sxvadasxva sagnobrivi jgu-fidan. saerTo jamSi me–11, 12 klasebSi mo-swavlem unda iswavlos minimum erTi sagani TiToeuli sagnobrivi jgufidan da maqsi-mum ori.

meTormete klasis bolo trimestri unda daeTmos mxolod savaldebulo sagnebs da umaRlesi saswavleblebisaTvis misaRebi gamocdebisaTvis momzade- bas.

globaluri problemebis geografia meTormete klasSi arCeviTi kursia da Ses- aZlebelia rogorc sabunebismetyvelo ise sazogadoebrivi mecnierebebis blo- kis farglebSi iswavlebodes

Tu skolas aqvs imis SesaZlebloba rom oTxze meti saganic aswavlos, SezRudva am mxriv ar arsebobs. nebismier skolas aqvs ufleba savaldebulo minimumis garda nebismieri raodenobis sagani as-wavlos, Tu moswavleebis fizikur da inteleqtualur SesaZleblobebs mi-iRebs mxedvelobaSi.

meTerTmete-meTormete klasebSi skolam SesaZlebelia moswavles SesTavazos ar-CeviTi akademiuri sagnebis nacvlad saxelobo ganaTlebis kursi. saxelobo gana-Tlebis kursi Sedgenili unda iyos saxelobo centrebTan da erovnuli saswavlo gegmebisa da Sefasebis centrTan konsultaciebis safuZvelze. moswavle, romelic gaivlis saxelobo ganaTlebis kurss da savaldebulo sagnebs, aiRebs skolis atestats da Tu saxelobo ganaTlebis centris komisiasTan Caabarebs gamocdas, miiRebs xelobis sertifikats. am sistemis pilotireba mimdinareobs 2008-09 sas-wavlo wels saqarTvelos 40-mde skolaSi.

skolas aqvs ufleba SesTavazos moswavleebs erovnuli saswavlo gegmiT gauTval-iswinebeli sagnebi. (mag. cekva, fotografia, astronomia da sxva.) am sagnebis swav-leba wlis dasawyisSive unda iyos SeTanxmebuli sameurveo sabWosTan. saswavlo gegma unda moicavdes Semdeg aucilebel komponentebs:

erovnul saswavlo gegmaSi gauTvaliswinebeli fakultaturi sagnebi

1. sagnis miznebi da amocanebi da das-abuTeba, Tu ramdenad emsaxureba es miznebi da amocanebi zogadi gana-Tlebis erovnul miznebSi mocemul idealebs.

2. sagnis organizebis formebi (sagnis maswavleblis vinaoba, sagakveTilo datvirTva, davalebebis xasiaTi da sixSire, Sefasebis kriteriumebi).

��

skolebis Tavisufleba saaTebis ganawilebisas (fakultaturi saaTebi)

TiToeul klasSi skolas eZleva ufleba, savaldebulo saaTebis garda, daamatos garkveuli raodenobis saaTebi, romelsac iyenebs moswavleebis interesebidan ga-momdinare fakultaturi kursebisa Tu damatebiTi gakveTilebis Casatareblad. aseTi sagnebi tradiciulad skolaSi iyo religiebis istoria, cekva, fotografia da sxv.2007-08 saswavlo wlamde fakultaturi saaTebis raodenoba saaTobriv badeSi iyo xolme Cawerili rogorc maqsimalur da savaldeblo saaTebs Soris sxvaoba. axal saaTobriv badeSi am saaTebze konkre-tuli SezRudva aRar arsebobs. skolam sakuTari SesaZleblobebis farglebSi unda daamatos saaTebi fakultaturi

sagnebisTvis an savaldebulo sagnebis swavlebis gasaZliereblad. saaTebis damatebisas skolam unda gaiTvaliswin-os saswavlo dRis da gakveTilis reko-mendebuli xangrZlivoba da ecados, rom saaTebis damatebisas miaqcios yuradReba imas, rom moswavleebs hqondeT saSualeba SualedebSi saTanadod daisvenon.

skolas aseve aqvs ufleba, saministros mier miwodebuli rekomendebuli saa-Tobrivi badis farglebSi saaTebis 25� sakuTari mosazrebebiT gadaanawilos sa-gnebs Soris. saaTebis gadanawilebisas SesaZlebelia aseve jamuri saaTebiT ma-nipulireba. mag. erT-erT sagans eTmoba rekomendebul saaTobriv badeSi 4 saaTi

gakveTilebis raodenoba mozardis ganviTarebis kvaldakval izrdeba. gakveTilebis xangrZlivobaa 45 wuTi. gamonakliss warmoadgens pirveli klasi, sadac gakveTili grZeldeba 35 wuTi. Sesvenebebi grZeldeba minimum 10 wuTi.

gamonaklisi SesaZlebelia daSvebul iqnes eqstremaluri pirobebis dros (yinva, gan-sakuTrebuli sicxeebi da a.S.) rodesac skolam SesaZloa xanmokle vadiT Secvalos gakveTilebis xangrZlivobebi saswavlo dRis Semcirebis mizniT.

saaTobrivi bade gansazRvravs moswavleTa savaldebulo da maqsimaluri datvirTvis odenobas. saaTobrivi bade gansazRvravs erovnul saswavlo gegmaSi mocemul saval-debulo sagnebis swavlebis savaldebulo xangrZlivobas.

saaTobrivi bade

sagnebis saaTobrivi ganawilebis ZiriTadi principebi

mozardis fizikuri da fsiqologiuri SesaZleblobebis gaTvaliswinebiT sarekomen-dacio datvirTvis (gakveTilebze gatarebuli astronomiuli saaTebis) maqsimaluri raodenoba

saswavlo dRis da gakveTilis xangrZlivoba

klasi 1 2 3 4–5 6–7 8 9 10–11

maqsimaluri dasaSvebi saaTebi (astronomiuli)

3 4 4 4 5 5 5–6 5–6

��

kviraSi. es niSnavs rom jamurad weli-wadSi es sagani iswavleba 4*36 (kvirebis raodenoba)=144 saaTis ganmavlobaSi. skolas SeuZlia Secvalos am sagnis saa-Tobrivi datvirTva ise, rom vTqvaT gaz-ardos 150 saaTamde, an Seamciros mag.

120 saaTamde da sxv. sakuTari saWiroe-bebidan gamomdinare. es niSnavs imas, rom skolam kargad unda dagegmos sakuTari sagakveTilo cxrili, radgan zogierT trimestrSi SeiZleba am sagans kviraSi 4 saaTi daeTmos da zogierTSi ki 5, an 3 da a.S.

im skolebSi, sadac arsebobs Sesabamisi kompiuteruli teqnika, TiToeul mo-swavles damamTavrebeli klasisTvis kompiuterebis gamoyenebis sabaziso unar-Cvevebis Sesaswavlad minimum 36 saaTiani kursi unda hqondes gavlili. Tu skolas aqvs SesaZlebloba, rom wina klasSi myof moswavleebsac gaataros msgavsi kursi, maSin maTac msgavsi wesi exebaT da a.S. (rac ufro meti SesaZle-bloba aqvs skolas, miT ufro meti kla-si unda moicvas).

rac Seexeba am 36 saaTis gadanawilebas, aq skolas eZleva sruli Tavisufleba TviTon gadawyvitos ra sqemiT aswav-lis moswavleebs. mniSvnelovania, rom

moswavleebs hqondeT saSualeba garkveu-li dro individualurad imuSavon kom-piuterTan. amisTvis, SesaZlebelia, rom saklaso ganayofebi daiyos kidev ufro mcire jgufebad. aseve SesaZlebelia, rom moswavleebis erTma nawilma, vTqvaT, in-tensiurad imuSavos erTi trimestris ganmavlobaSi, momdevno trimestrSi ki moswavleebis sxva nawilma Caanacvlos. anu 36 saaTi ar aris aucilebeli, rom TiToeuli moswavlisTvis mTels weli-wadze, kviraSi TiTo saaTis saxiT iyos gadanawilebuli. aseve dasaSvebia da rekomendebulic aris, rom informaci-uli da komunikaciuli teqnologiebis swavleba ara calke sagnad, aramed sxva sagnebis farglebSi iswavlebodes.

iseve, rogorc adre skolas aqvs ufleba damatebiTi, fakultaturi saxiT aswavlos re-ligiebis istoria, cekva, fotografia da a.S. konkretuli saaTobrivi SezRudva am mxriv aRar arsebobs

informaciuli da sakomunikacio teqnologiebi

sabiblioTeko da sxva individualuri samuSao dro

sasurvelia, rom moswavleebi mivaCvioT individualur muSaobas biblioTekaSi Tu sxvagan. amisTvis sasurvelia, rom skolam, romelsac amis saSualeba aqvs, special-uri dro gamoyos moswavleebis biblioTekaSi muSaobisTvis. aseve, mniSvnelova-nia, rom maswavleblebma miscen moswavleebs davalebebi, romlebic biblioTekebis gamoyenebas gulisxmobs. miuxedavad imisa, Tu ra raodenobis wignia saskolo bib-lioTekaSi, misi saganmanaTleblo mizniT gamoyeneba yovelTvis SesaZlebelia.

aseve mniSvnelovania, rom skolam Seqmnas pirobebi imisTvis, rom moswavleebs See-ZloT gakveTilebis Semdeg darCena da garkveuli saaTebis ganmavlobaSi iq mecadi-neoba im SemTxvevaSi, Tu es maTTvis ufro mosaxerxebelia, vidre saxlSi mecadi-neoba. es SesaZlebelia moxdes saklaso oTaxebsa Tu raime saerTo darbazebSi.

�0

axali saswavlo gegmis Sesabamisi saaTobrivi bade nebismieri profilis (qarTul da araqarTulenovani) zogadsaganmanaTleblo sajaro skolebisTvis

Tavi 2. 2008-09 saswavlo wels moqmedi saaTobrivi bade

sagani/I II III

VII VIII IX

X XI XII

qarTuli (qarTuli ena da lit-eratura)

7 (252)

7 (252)

5(180)

5(180)

5(180)

5 (180)

5(180)

5(180)

5(180)

qarTuli rogorc meore ena (mxolod araqarTulenovani seq-torebisTvis)

3 (108)

3(108)

3(108)

3(108)

3(108)

3(108)

mSobliuri ena (mxolod araqar-Tulenovani seqtorebisTvis)

5-8 (180-288)

5-8 (180-288)

5-6(180-216)

5-6 (180-216)

4-5(144-180)

4-5 (144-180)

maTematika5 (180)

5 (180)

5 (180)

4 (144)

4 (144)

4 (144)

5 (180)

5 (180)

4 (144)

ucxouri enebi

pirveli ucxouri ena

3 (108)

3(108)

3(108)

3 (108)

2(72)

2(72)

2(72)

meore ucxouri ena4 (144)

4 (144)

4 (144)

3 (108)

3 (108)

3 (108)

saqarTvelos istoria, saqarT-velos geografia da sxva sazoga-doebrivi mecnierebebi

saqarTvelos da msoflio istoria

5 (180)

5 (180)

4 (144)

5(60)5(60)5(60)

3 (108)

3 (108)

geografia2 (72)

3 (108)

samoqalaqo ga-naTleba

2 (72)

sabunebismetyvelo mecnierebebi

biologia | qimia | fizika

4 (144)

4 (144)

4 (144)

4 (144)

4 (144)

4 (144)

4 (144)

fizikuri, SromiTi da esTetikuri aRzrda

fizikuri aRzrda3 (108)

3 (108)

3 (108)

2(72)

2(72)

2(72)

2(72)

2(72)

2(72)

xelovneba – Sroma2 (72)

2 (72)

2 (72)

2 (72)

2 (72)

2 (72)

2 (72)

musika2 (72)

2 (72)

2 (72)

2 (72)

2 72)

2 (72)

2 (72)

arCeviTi sagani 1 3(108)

3(108)

arCeviTi sagani 23(108)

3(108)

savaldebulo saaTebis raodenoba (qarTulenovani seqtorisTvis)

23 23 24

31 31 34 30 29 25

savaldebulo saaTebis raodenoba (araqarTulenovani seqtorisTvis)

24-27 24-27 34-35 34-35 32-33 31-32

* frCxilebSi miTiTebulia wlis ganmavlobaSi savaldebulo jamuri saaaTebi** biologia, qimia da fizika iswavleba meSvide-meaTe klasebSi TiTo trimestris ganmavlobaSi. TiToeuli sagnis saerTo jamuri saaTebis raodenoba trimestris ganmavlobaSi aris 48 saaTi.*** istoria, geografia da samoqalaqo ganaTleba meSvide da merve klasebSi iswavleba erT sagnad saerTo jamuri saaTebi wlis ganmavlobaSi aris 180 saaTi. mecxre klasSi cal-cake sagnebad iswavleba.**** istoria geografia da samoqalaqo ganaTleba meaTe klasSi iswavleba TiTo trimestris ganmavlobaSi. TiToeuli sagnis saerTo jamuri saaTebis raodenoba trimestris ganmavlobaSi aris 60 saaTi.***** araqarTulenovan seqtorebs 2008-09 saswavlo wels exeba mxolod I,II, VII, VIII, X,XI klasebi. iq sadac miTiTebulia ori ricxvi mag. 5-8 igulisxmeba, rom skola irCevs misTvis sasurvel saaTebis raodenobas am zRvrebSi wina wlebis gamocdilebis gaTvaliswinebiT.

klasi

�1

IV-VI klasebis saaTobrivi bade qarTulenovani kolebisTvis, daIII-XI klasebis saaTobrivi bade araqarTulenovani skolebisTvis

saaTobrivi bade qarTul enaze swavlebis zogadsaganmanaTleblo skolebisTvis

klasi 4 5 6

1 mSobliuri ena 7 4 3

2mSobliuri litera-tura

3 3

3ucxouri ena (ru-suli)

3 3 3

4ucxouri ena (ing-lisuri, germanuli, franguli, sxv.)

3 3

5 msoflio istoria 2

6 saqarTvelos istoria 2

7 sazogadoebaTmcodneoba

8saqarTvelos saxelm-wifosa da samarTlis safuZvlebi

9informatika da ga-moTvliTi teqnika

10 maTematika 5 4 4

11 fizika

12 qimia

13 astronomia

14 biologia 1

15 geografia 1

16saqarTvelos geogra-fia

17 bunebismcodneoba 1 1

18xelovneba (saxviTi xelovneba)

1 1 1

19 xelovneba (musika) 1 1 1

20 xazva

21 SromiTi swavleba 1 1 1

22 ekonomika

23dawyebiTi samxedro momzadeba

24 fizikuri aRzrda 2 2 2

savaldebulo datvirTva 21 25 25

��

saaTobrivi bade rusul enaze swavlebis zogadsaganmanaTleblo skolisTvis

klasi

3 4 5 6 9

1 qarTuli ena 3 3 3 3 3

2mSobliuri ena da literatura

10 10 8 6 5

3ucxouri ena (inglisuri, geranuli, franguli, sxv.)

3 3 2

4 msoflio istoria 2 2

5 saqarTvelos istoria 2 2

6 sazogadoebaTmcodneoba

7saqarTvelos saxelmwifosa da samarTlis safuZvlebi

1

8informatika da gamoTvliTi teqnika

9 maTematika 5 5 4 4 4

10 fizika 2

11 qimia 2

12 astronomia

13 biologia 1 2

14 geografia 1

15 saqarTvelos geografia 2

16 bunebismcodneoba 1 1 1

17xelovneba (saxviTi xelovneba)

1 1 1 1

18 xelovneba (musika) 1 1 1 1

19 xazva 1

20 SromiTi swavleba 1 1 1 1 1

21 ekonomika

22dawyebiTi samxedro momzadeba

23 fizikuri aRzrda 2 2 2 2 2

savaldebulo datvirTva 24 24 26 25 31

��

saaTobrivi bade azerbaijanul da somxur enebze swavlebis zogadsaganmanaTleblo skolebisTvis

klasi

3 4 5 6 9

1 qarTuli ena 3 3 3 3 3

2mSobliuri ena da literatura

8 8 7 6 5

3ucxouri ena (ru-suli)

2 2 2 2 2

4ucxouri ena (ingli-suri, geranul, fran-guli, sxv.)

3 3 2

5 msoflio istoria 2 2

6saqarTvelos isto-ria

2 2

7 sazogadoebaTmcodneoba

8saqarTvelos saxelm-wifosa da samarTlis safuZvlebi

1

9informatika da ga-moTvliTi teqnika

10 maTematika 5 5 4 4 4

11 fizika 2

12 qimia 2

13 astronomia

14 biologia 1 2

15 geografia 1

16saqarTvelos geogra-fia

2

17 bunebismcodneoba 1 1 1

18xelovneba (saxviTi xelovneba)

1 1 1 1

19 xelovneba (musika) 1 1 1 1

20 xazva 1

21 SromiTi swavleba 1 1 1 1 1

22 ekonomika

23dawyebiTi samxedro momzadeba

24 fizikuri aRzrda 2 2 2 2 2

savaldebulo datvirTva 24 24 27 27 33

��

saaTobrivi bade ucxo enebis gaRrmavebuli swavlebis zogadsaganmanaTleblo skolebisTvis

klasi

3 4 5 6 9

1 mSobliuri ena 7 7 4 3 2

2mSobliuri litera-tura

3 3 2

3 ucxouri ena (rusuli) 2 3 3 3 2

4ucxouri ena (ingli-suri, geranul, fran-guli, sxv.)

2 2 3 3 4

5 msoflio istoria 2 2

6 saqarTvelos istoria 2 2

7 sazogadoebaTmcodneoba

8saqarTvelos saxelm-wifosa da samarTlis safuZvlebi

1

9informatika da gamoT-vliTi teqnika

10 maTematika 4 4 4 4 4

11 fizika 2

12 qimia 2

13 astronomia

14 biologia 1 2

15 geografia 1

16saqarTvelos geogra-fia

2

17 bunebismcodneoba 1 1 1

18xelovneba (saxviTi xe-lovneba)

1 1 1 1

19 xelovneba (musika) 1 1 1 1

20 xazva 1

21 SromiTi swavleba 1 1 1 1 1

22 ekonomika

23dawyebiTi samxedro momzadeba

24 fizikuri aRzrda 2 2 2 2 2

savaldebulo datvirTva 21 22 25 25 31

* mesame da mecxre klasis saaTebi ar exeba qarTulenovan skolebs

��

saaTobrivi bade rusul enaze swavlebis zogadsaganmanaTleblo skolisTvis sadac ucxouri enebi gaRrmavebulad iswavleba

klasi

3 4 5 6 9

1 qarTuli ena 3 3 3 3 3

2mSobliuri ena da lit-eratura

9 9 8 6 5

3ucxouri ena (ingli-suri, geranul, fran-guli, sxv.)

2 4 4 4 4

4 msoflio istoria 2 2

5 saqarTvelos istoria 2 2

6 sazogadoebaTmcodneoba

7saqarTvelos saxelm-wifosa da samarTlis safuZvlebi

1

8informatika da gamoTv-liTi teqnika

9 maTematika 4 4 4 4 4

10 fizika–astronomia 2

11 qimia 2

13 biologia 2 2

14 geografia 2 1

15 saqarTvelos geografia 2

16 bunebismcodneoba 1 1 1

17xelovneba (saxviTi xelovneba)

1 1 1 1

18 xelovneba (musika) 1 1 1 1

19 xazva 1

20 SromiTi swavleba 1 1 1 1 1

21 ekonomika

22dawyebiTi samxedro momzadeba

23damatebiTi saaTebi mSobliur da ucxo enebSi

24 fizikuri aRzrda 2 2 2 2 2

savaldebulo datvirTva 24 26 27 28 34

��

ucxouri enebi

��

Sesavali

saqarTvelo, rogorc evrosabWos wevri qveyana, enobrivad da kulturulad mravalferovan sivrceSi Sevida. ucxouri enebis codnis gareSe SeuZlebelia am sivrceSi integrireba da sakuTari pirovnuli SesaZleblobebis srulfasovani realizeba. amitomac, zogadsaganmanaTleblo skolis erovnuli saswavlo gegma ori an sami ucxouri enis swavlebas iTvaliswinebs.

ucxouri enis codnis damadasturebeli saerTaSoriso diplomebis mopovebis xelSesawyobad saswavlo gegmaSi gansazRvrulia saskolo standartis Sesabamisoba evrosabWos mier dadgenil doneebTan da miTiTebulia, swavlebis romeli safexuri Seesatyviseba evrostandartis ama Tu im dones.

ucxouri enis swavlebis miznebi da amocanebi

ucxouri ena, rogorc erovnuli saswavlo gegmis ganuyofeli nawili, saskolo ganaTlebis mTavari saxelmwifo miznis ganxorcielebas emsaxureba _ erovnul da sakacobrio RirebulebebTan naziarebi, Tavisufali pirovnebis aRzrdas, romelic SeZlebs Tavisi wvlilis Setanas samoqalaqo sazogadoebis Camoyalibebasa da ganviTarebaSi. Cveni mizania moswavles mivceT iseTi ganaTleba, rom man SeZlos:Cveni mizania moswavles mivceT iseTi ganaTleba, rom man SeZlos:

• or an sam ucxour enaze metyveleba • warmatebuli komunikacia sxva kulturis warmomadgenlebTan • gansxvavebuli kulturuli konteqstebis da teqstebis gageba• nebismieri enobriv-kulturuli TviTmyofadobis dafaseba da pativis-

cema • codnis damoukideblad gaRrmaveba da gamdidreba enobrivi, Tu kultu-

ruli TvalsazrisiT

am miznebis miRweva 3 tipis amocanis gadaWras gulisxmobs:1. moswavlem unda aiTvisos rogorc enobrivi, ise kulturuli informacia.2. moswavlem unda SeiZinos sxvadasxva kategoriis unar-Cveva:

•sametyvelo unar-Cvevebi (mosmena, laparaki, kiTxva, wera) • ucxo kulturis gagebis unari• ucxouri enis swavlis unar-Cvevebi (swavlis swavla)• sasicocxlo unar-Cvevebi (TanamSromloba, Tavisufali arCevanis

gakeTeba, TviTsrulyofa, SemoqmedebiToba da sxva)3. moswavles unda Camouyalibdes sxvadasxva tipis damokidebuleba:

• individualur gansxvavebaTa dafaseba da pativiscema• enobriv-kulturuli kuTvnilebis gancda• mSobliuri kulturuli garemos TviTmyofadobis, misi ganumeoreblobis

dafaseba da pativiscema• pozitiuri damokidebuleba rogorc kulturuli, ise individualuri

mravalferovnebis mimarT da misi, rogorc samyaros mravalferovnebis kerZo gamovlinebis aRqma

• interesi ucxo samyaros mimarT• ucxouri enebis swavlis survili

�0

ucxouri ena dawyebiT, sabazo da saSualo safexurze

ucxouri enis swavlebas skolis sxvadasxva safexurze sxvadasxva aRmzrdelobiTi da saganmanaTleblo miznebi aqvs.

ucxouri enis swavleba dawyebiT safexurze

dawyebiT safexurze ucxouri enis swavlebis aRmzrdelobiTi mizania mozardis momzadeba momdevno _ sabazo safexurze warmatebuli swavlisaTvis. amisaTvis man unda uzrunvelyos:

• mozardis gonebrivi da fsiqo-emociuri potencialis amoqmedeba da ganviTareba (mexsiereba, fantazia, warmosaxva, mravalgvari azrovneba* da sxva)

• dadebiTi damokidebulebebis Camoyalibeba sakuTari Tavis, sxvebis, swavlis, sagnis, ucxo samyaros mimarT.

• sasicocxlo unar-Cvevebis ganviTareba, romelTagan swavlis am etapze prioritetulia nebisyofa, yuradRebis mobilizeba, wesebis dacva da pativiscema, saswavlo nivTebis/saqmianobis mowesrigeba, TanamSromloba (muSaoba wyvilad, gundurad, urTierTdaxmareba), SemoqmedebiToba.rac Seexeba ucxouri enebis swavlebis saganmanaTleblo mizans, swavlis am

etapze prioritetuli adgili miekuTvneba ucxour enaze zepirmetyvelebas (mosmena-laparaki) da kulturuli informaciis aTvisebas.

dawyebiT safexurze swavlebis mTavari amocanaa moswavlis interesis stimulireba, motivaciis gaZliereba: mozardebma unda Seiyvaron enis swavlis procesi da TviT ucxouri ena da kultura. swavlis procesSi warumateblobis, marcxis gancda unda gamoiricxos. amisaTvis swavlebis meTodikam unda gaiTvaliswinos moswavleTa fsiqikuri ganviTarebis Taviseburebebi da gamoiyenos swavlebis Sesatyvisi xerxebi*.

ucxouri enis swavleba sabazo safexurze

sabazo safexuri savaldebulo swavlebis damamTavrebeli ciklia: sabazo safexuris damTavrebis Semdeg, moswavleTa erTi nawili tovebs skolas da aqtiur cxovrebaSi erTveba. am safexurze ucxouri enis mTavari aRmzrdelobiTi mizania moswavleSi moqalaqeobrivi Segnebisa da SemoqmedebiTi unar-Cvevebis ganviTareba (tolerantoba, piradi da sazogadoebrivi pasuxismgebloba, damoukidebloba, TviTganviTareba, kritikuli azrovneba, TviTgamoxatva. . . ).

ucxouri enis saganmanaTleblo mizania moswavlis aRWurva bazisuri codniT, romelic mas xels Seuwyobs gza gaikvalos Tanamedrove cxovrebaSi. kerZod, am ciklis bolos moswavles unda SeeZlos:

• zepiri da weriTi komunikacia or ucxour enaze yoveldRiur yofiT situaciebSi

• codnis donis damoukideblad amaRleba ama Tu im mimarTulebiT (mosmena, laparaki, kiTxva, wera, kultura)

• interaqcia gansxvavebul kulturul Tu sociokulturul konteqstebSisabazo safexurze swavlebis mTavari amocanaa moswavlis momzadeba iseTi

mniSvnelovani gadawyvetilebis misaRebad, rogoricaa gezis arCeva (aqtiur cxovrebaSi Cabma, profesiuli ganaTlebis miReba, skolaSi swavlis gagrZeleba). amis uzrunvelsayofad swavlebis meTodikaSi unda dainergos iseTi strategiebi, romlebic gamoavlens moswavlis potencialis Taviseburebebs (mravalmxrivi Sefaseba).

�1

ucxouri enis swavleba saSualo safexurze

am safexurze ucxouri enis mTavar aRmzrdelobiT miznad rCeba moswavleSi moqalaqeobrivi Segnebisa da SemoqmedebiTi unar-Cvevebis Camoyalibeba.

moswavles, ra sferoc unda airCios man profesiuli saqmianobisaTvis, ucxouri ena dasWirdeba rogorc codnis gamdidrebisa da gamocdilebis gaziarebis saSualeba. amdenad, saSualo safexurze ucxouri enis swavlebis saganmanaTleblo mizania moswavlis uzrunvelyofa iseTi codniT, rom man SeZlos erT an or ucxour enaze:

• sxvadasxva xasiaTis zepiri Tu werilobiTi teqstebis (reportaJi, saqmiani werili, interviu, referati, biografia, publicisturi werili, mxatvruli nawarmoebi da sxva) gageba, damuSaveba, gaanalizeba

• zepiri Tu werilobiTi axsna-ganmartebis, sakuTari azris, damokidebulebis gamoxatva da dasabuTeba

• megobruli Tu saqmiani werilebis Sedgena• dokumentaciis Seqmna (dokumentebis mopoveba, daxarisxeba, organizeba,

gamoyeneba) saSualo safexuris mTavari amocanaa moswavleTa momzadeba ama Tu im sferoSi

swavlis an muSaobis gasagrZeleblad. amitom swavleba orientirebulia Sedegze da, aqedan gamomdinare, rekomendebulia sistemuri Semajamebeli Sefasebebis Catareba.

ucxouri enis saswavlo gegma skolis sxvadasxva safexurze

erovnul saswavlo gegma dawyebiT safexurze mxolod erTi ucxouri enis swavlebas iTvaliswinebs, sabazosa da saSualoze _ ors. Tu skolas ramdenime enis swavlebis SesaZlebloba aqvs, maSin moswavle survilisamebr airCevs erT-erTs. mag., Tu skolas aqvs saTanado adamianuri resursi franguli, rusuli da inglisuri enis swavlebisaTvis, dawyebiT safexuris moswavleTa erT jgufs SeuZlia airCios rusuli, meores – franguli, mesames - inglisuri. moswavleebi, romlebmac dawyebiTSi frangulis Seswavla daiwyes, sabazo safexurze meore enad airCeven rusuls an inglisurs da a.S. saSualo safexurze dasaSvebia moswavlem Sewyvitos pirveli ucxouris enis Seswavla da mis nacvlad mesame ucxouri enis Seswavla wamoiwyos, Tuki skolas aqvs saSualeba aseTi arCevanisa (ix. cxrili 1 da 2).

cxrili 1

dawyebiTi sabazo saSualo

klasi 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ucxouri ena 1 + + + + + + + + + +

ucxouri ena 2 - - - - + + + + + +

��

cxrili 2

dawyebiTi sabazo saSualo

klasi 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ucxouri ena 1 + + + + + + + - - -

ucxouri ena 2 - - - - + + + + + +

ucxouri ena 3 - - - - - - - + + +

mesame ucxour enad rekomendebulia romelime araevropuli ena (sasazRvroime araevropuli ena (sasazRvrovropuli ena (sasazRvro zonebSi es SeiZleba iyos mezobeli saxelmwifos ena).

savaldebulo swavlebis farglebSi orive ucxour enaSi moswavlis mier codnis Tanabari donis miRwevis uzrunvelsayofad, sabazo safexuris saaTobriv badeSi meti saaTi daeTmoba meore ucxour enas (anu - ucxour ena 2-s). saSualo safexuris saaTobriv badeSi ki iqneba alternatiuli variantebi: skola TviTon airCevs, Tu romel enas miakuTvnebs mets.

ucxouri enis sagnobrivi programa sami komponentisagan Sedgeba: Sesavali, standarti da programis Sinaarsi. winamdebare dokumentSi warmodgenilia Sesavali, standarti da programis Sinaarsi oTxi enisaTvis.

standarti saerToa nebismieri ucxouri enisaTvis, romelic SeiZleba skolaSi iswavlebodes. igi gansazRvravs ucxouri enis swavlebis mosalodnel Sedegebs swavlebis TiToeuli safexurisaTvis.

erovnul saswavlo gegmaSi gaTvaliswinebulia ucxouri enis 3 gansxvavebuli standartis Cadeba:

1. standarti ucxour ena 1-sTvis, anu im enebisTvis, romlebic me-3 klasidan iwyeba.

2. standarti ucxour ena 2-sTvis, anu im enebisTvis, romlebic me-7 klasidan iwyeba.

3. standarti ucxour ena 3-sTvis, anu im enebisTvis, romlebic me-10 klasidan iwyeba.ase rom, skolas SeuZlia esa Tu is ena, vTqvaT franguli, aswavlos rogorc

ucxouri ena 1, anu me-3 klasidan, an rogorc ucxouri ena 2, anu me-7 klasidan, an rogorc ucxouri ena 3, anu me-10 klasidan. igive iTqmis nebismieri ucxour enebis swavlebazec. sagnobrivi programis mesame nawili, sarekomendacio (da ara savaldebulo) xasiaTisaa. programis Sinaarsi warmoadgens im enobrivi masalisa da socio-kulturuli Tematikis sarekomendacio CamonaTvals, romliTac SeiZleba standartiT gansazRvruli unar-Cvevebis ganviTareba.

erovnuli saswavlo gegmis farglebSi programis Sinaarsi ganisazRvra oTxi ucxouri enisaTvis (franguli, germanuli, rusuli, inglisuri). skolebs, romlebTac sxva ucxouri enebis swavleba aqvT dagegmili, mxolod standartiT ixelmZRvaneleben.

��

saskolo standartis Sesabamisoba evrosabWos mier dadgenil enis codnis doneebTan

evrosabWos ganaTlebis komitetisa da ucxouri enebis ganyofilebam ucxouri enebis swavla/swavlebisa da SefasebisaTvis Seadgina da gamosca saerTo evropuli sarekomendacio CarCo. am CarCos mizania Seqmnas wevr-qveynebisaTvis saerTo baza enis codnis kvalifikaciis gansasazRvrad da xeli Seuwyos maswavleblebis, programebis Semdgenlebis, sertifikatis gamcemi organizaciebisa da ucxouri enebis swavlebis administratorebis SeTanxmebul moqmedebas.

sarekomendacio CarCo gansazRvravs enis codnis 3 ZiriTad dones: • A – ZiriTadi momxmarebeli (enis elementaruli codna)• B – damoukidebeli momxmarebeli (enis kargi floba)• C – specialisti (enis Tavisufali floba)

es 3 done 6 ganStoebad iyofa : A1 (gasaRebi), A� (safuZveli), B1 (zRvruli), B� (zRvruli ganviTarebuli), C1 (maRali), C2 (srulyofili). zogadsaganmanaTleblo skolis ucxouri enis standarti miznad isaxavs B11 (zRvruli) donis daZlevas.

klasiklasi

evrosabWos standartis done

(recepcia - mosmena, kiTxva)

evrosabWos standartis done(producireba-laparaki, wera)

ucxouri ena 1 III-IV A1 A1

V-VIII A2 A2

IX-XII B1+ B1

ucxouri ena 2 VII A1+ A1

VIII A2+ A2

IX_XII B1+ B1

ucxouri ena 3 X A1+ A1+

XI A2 A2

XII A2+ A2

ucxouri enis swavlebis mimarTulebebi da maTi Sinaarsi

dasaxuli miznebis uzrunvelsayofad ucxouri enis swavleba dawyebiT da sabazo safexurze 6 mimarTulebiT gaiSleba: mosmena, laparaki, kiTxva, wera, swavlis swavla, kulturaTa dialogi. saSualo safexurze am mimarTulebebs kidev erTi daemateba – mediacia.

��

mosmena, laparaki, kiTxva, wera

pirveli 4 mimarTuleba (mosmena, laparaki, kiTxva, wera) emsaxureba ucxour enaze sametyvelo unar-Cvevebis Camoyalibebas. saskolo konteqstSi ucxour enaze komunikacia 2 tipis situaciaSi xorcieldeba: pirveli gaxlavT xelovnurad Seqmnili (simulaciuri) situaciebi, romlebic moswavlem unda miiRos, rogorc TamaSis wesi. moswavle daubrkoleblad rom Caebas am TamaSSi, sasurvelia, es situaciebi Tavisi SinaarsiT, personaJebiT iyos misTvis mimzidveli, misi asakobrivi Taviseburebebisa da sasicocxlo interesebis Sesaferisi.

meore tipis situacia realuri sakomunikacio situaciaa, roca ena aris saSualeba (da ara mizani), romliTac xorcieldeba gakveTilis msvlelobisas wamoWrili sxvadasxva saxis problemis mogvareba. sasurveli Sedegebis misaRwevad mniSvnelovania imTaviTve mivaCvioT moswavleebi gakveTilze ucxouri enis sakomunikacio enad gamoyenebas. swavla/swavlebis sxvadasxva etapze mosmenas, laparaks, kiTxvas, weras gansxvavebuli didaqtikuri datvirTva aqvs, amitom am mimarTulebebs swavlebis etapebis mixedviT davaxasiaTebT. erovnuli saswavlo gegmis farglebSi ucxouri enis swavlebis 3 ZiriTadi etapi gamoiyofa:

pirveli (sawyisi) etapi : • ucxouri ena 1 – III-IV klasebi• ucxouri ena 2 – VII klasi• ucxouri ena 3 – X klasi

meore (Sua) etapi :• ucxouri ena 1 – V-VIII klasebi• ucxouri ena 2 – VIII klasi• ucxouri ena 3 – XI -XII klasi

mesame (bolo) etapi:• ucxouri ena 1 – IX-XII klasebi• ucxouri ena 2 – IX-XII klasebi

swavlebis pirveli etapi

mosmena _ am etapze mosmenas, rogorc ucxouri enis aTvisebis mTavar arxs,

prioritetuli mniSvneloba mieniWeba. sityvier jaWvSi bgerebis, sityvebis, martivi winadadebebis smeniT garCevas gansakuTrebuli mniSvneloba daeTmoba, radgan ucxouri enisaTvis damaxasiaTebel JReradobebze smenis gamaxvileba aucilebelia gagebis unarisa da swori gamoTqmis Camosayalibeblad, rac warmatebuli interaqciis safuZvels warmoadgens. fonematuri smenis ganviTareba Sinaarsian konteqstSi moxdeba. teqstebs uxvad unda axldes TvalsaCino masala (suraTebi, sagnebi, naxatebi, fotoebi da sxva) da bgeriTi indikatorebi (raime xmauri, mkafiod gamoxatuli intonaciebi da sxva), romlebze dayrdnobiTac moswavles gauadvildeba teqstis gageba. dawyebiT etapze moswavleebs arc teqstis amomwuravad gageba moeTxovebaT (sakmarisia sakomunikacio situaciisa da arsebiTi informaciis gageba) da arc gamoTqmebis destruqturizacia da lingvisturi TvalsazrisiT gaanalizeba. pirvel, iseve rogorc meore etapze mosmenili teqstebi gamoiyeneba nimuSebad

��

zepirmetyvelebisaTvis. amitom: • teqstebi ar unda iyos ucxo leqsikiTa da gramatikuli konstruqciebiT

gadatvirTuli, sasurvelia moswavleebisaTvis didaqtizebuli* teqstebis SeTavazeba

• teqstebis ena funqciur enas unda Seesatyvisebodes da icavdes Tanamedrove enis normebs.

laparaki - pirvel etapze moswavlis alaparakeba gaWirdeba. swavlebis strategia reproducirebisken iqneba mimarTuli. reproducirebis mizania, swori gamoTqmis Camoyalibeba da leqsikuri maragis gamdidreba/ganmtkiceba. reproducirebisTvis gamoiyeneba leqsebi, gaTvlebi (patarebisaTvis), simRerebi, dialogebi, sketCebi.

producireba Zalian SezRuduli saxiT mimdinareobs - moswavleebi daswavlili leqsikuri masalis gamoyenebiT dasvamen/upasuxeben kiTxvebs da nimuSebis mixedviT gaiTamaSeben martiv scenebs.

kiTxva –– sawyis etapze aucilebelia ganvasxvavoT ori unari: xmamaRali kiTxva, anu teqnikur-motoruli Cveva da Cumi kiTxva, anu wakiTxulis Sinaarsis gagebis unari. asakobrivi Taviseburebebis gaTvaliswinebiT kiTxvis unaris ganviTareba sxvadasxvagvarad moxdeba dawyebiTi (III-IV) da sabazo/saSualo (VII, X) skolis moswavleebSi.

dawyebiTi safexuri (III_VI klasebi) - kiTxvis motoruli Cvevis sistemuri ganviTareba - xmamaRla wakiTxva sityvebis, winadadebebis, mokle teqstebis _ swavlebis mxolod meore wels (IVklasSi) daiwyeba, pirvel wels moswavleebs mxolod asoebisa da zepirmetyvelebaSi naswavli calkeuli sityvebis amocnoba moeTxovebaT.

sabazo/saSualo safexuri (VII/X klasebi) _ ramdenadac am etapze, rogorc zemoT aRvniSneT, mosmena prioritetulia, kiTxvis unar-Cvevaze minimaluri aqcenti gakeTdeba. moswavleebi:

1. waikiTxaven mosmenil teqstebs, anu nawerSi amoicnoben mosmenils, rac gauadvilebT maT kiTxvaSi gawafvas.

2. waikiTxaven mokle teqstebs (ilustrirebuli teqstebi, savarjiSos instruqciebi, abrebi, gancxadebebi da sxva). aucilebelia es teqstebi daefuZnos zepirmetyvelebaSi naswavl leqsikuri masalas.

wera – aqac swavleba mTlianad reproducirebas daefuZneba. kiTxvis msgavsad, weris unaris ganviTareba sxvagvarad warimarTeba dawyebiTi

skolis III-IVklasebSi, ramdenadac moswavleebs jer kidev aqvT teqnikur-motoruli xasiaTis problemebi. amis gaTvaliswinebiT, dawyebiT safexurze swavlebis pirvel wels gansakuTrebuli yuradReba daeTmoba weris teqnikur-motoruli unar-Cvevis Camoyalibebas. moswavle gamowers asoebs, naswavl sityvebs; daeufleba asoebis gadabmis teqnikas. sawyis etapze reproducireba rom mosawyeni ar gaxdes, mniSvnelovania, mravalferovani, saxaliso da, rac mTavaria, Sinaarsiani konteqstebis SeTavazeba. (mag.: kiTxvaris Sevseba, sadac Cawers romeli saWmeli uyvars da romeli _ ara). weriTi reproducireba xels Seuwyobs rogorc kiTxvis unaris gaumjobesebas, ise enobrivi masalis damaxsovrebas.

��

swavlebis meore (Sua) etapi

mosmena _ meore etapze gamoiyeneba rogorc didaqtizebuli, ise naxevrad avTenturi teqstebi, romelTa moculoba da sirTulis done aRemateba wina donis

teqstebisas. odnav Semcirdeba TvalsaCinoebaTa roli. gagebis TvalsazrisiT moTxovna gaizrdeba: moswavleebs moeTxovebaT teqstis

ufro amomwuravad gageba da enobrivi movlenebis Seswavla/gaanalizeba.

laparaki – meore etapze prioritetuli amocanaa moswavlis alaparakeba. ufro mravalferovani xdeba sakomunikacio situaciebi, romlebSic igi monawileobs rogorc msmeneli an moqmedi piri. iwyebs enobrivi maragis ufro Tavisuflad gamoyenebas rogorc simulaciuri, ise realuri komunikaciis dros.

kiTxva – meore etapze unda mTlianad dasruldes kiTxvis teqnikur-motoruli Cvevis Camoyalibeba da TandaTanobiT ganviTardes wakiTxulis gagebis unari. moswavleebs moeTxovebaT sxvadasxva tipis funqciuri teqstebis gageba. teqstebi iqneba jer kidev mcire moculobis, naxevradavTenturi* an avTenturs mimsgavsebuli didaqtizebuli.

moswavleebi dasmuli amocanis Sesabamisad iswavlian kiTxvis sxvadasxva strategiisa Tu saxeobis gamoyenebas (gacnobiTi, SeswavliTi, ZiebiTi).

wera – meore etapze yuradReba reproducirebidan TandaTanobiT gadadis producirebaze. moswavleebi swavloben nimuSebis mixedviT mcire moculobis funqcionaluri teqstebis Sedgenas, sadac isini iZenen ambebis, faqtebis, movlenebis Tanamimdevrulad gadmocemisa da Sefasebis unar-Cvevebs, romlebic momdevno etapze ufro metad gaiSleba da daixveweba. motivaciis asamaRleblad sasurvelia iseTi aqtivobebis SeTavazebac, sadac moswavles mouwevs, ase vTqvaT, enasTan TamaSi da enobrivi maragis SemoqmedebiTad gamoyeneba (mag.: akrostiqis SeTxzva garkveuli mocemulobebis mixedviT)

swavlebis mesame (bolo) etapi

mosmena - Tuki aqamde mosasmeni teqstebi gamoiyeneboda zepirmetyvelebis nimuSebad, axla metyveleba da mosmena aRar aris urTierTgadajaWvuli, urTierTdaqvemdebarebuli. amdenad, Tavisuflad SeiZleba gamoviyenoT avTenturi teqstebi da saSualeba mivceT mosmenis unars zepirmetyvelebisgan damoukideblad, ufro swrafad da Rrmad ganviTardes. am etapze moswavleebi mieCvevian teqstis gagebas mxolod akustikur xatze dayrdnobiT.

laparaki – ufro mdidrdeba sakomunikacio situaciis tipebi. saklaso oTaxSi komunikacia mTlianad ucxour enaze mimdinareobs. swavlebis strategiebi mimarTulia TviTgamoxatvis unaris daxvewisa, misi dazustebisa da gamdidrebisaken.

kiTxva – pirvel or etapze sametyvelo unar-Cvevebis winsvla ZiriTadad mosmenaze iyo dafuZnebuli, bolo etapze zepiri Tu weriTi metyvelebis unaris ganviTarebis mTavari wyaro kiTxva xdeba. misi saSualebiT moswavle enobriv marags amdidrebs da swavlaSi ufro damoukidebeli xdeba. moimatebs teqstebis moculoba da sirTulis done. moswavleebs moeTxovebaT avTenturi, sxvadasxva Janrisa Tu tipis, literaturuli Tu funqciuri teqstebis gageba da gaanalizeba.

��

wera – bolo etapze moswavle unda daeuflos iseTi funqcionaluri teqstebis tipebis weras, romelic mas cxovrebis asparezze gasvlisas yvelaze metad dasWirdeba (saqmiani/piradi werili, referati da sxva). moswavle isev nimuSebiT sargeblobs, Tumca odnav ufro didi moculobis teqstebs Txzavs, sadac igi Txrobis, aRweris, azris Tanamimdevrulad gadmocemis, dasabuTebis unar-Cvevebs iZens.

swavlis swavla

am mimarTulebis sagani Tavad saswavlo procesia. moswavleebma unda iswavlon saswavlo saqmianobis damoukideblad marTva. amisaTvis imTaviTve unda SevaCvioT saswavlo miznebisa da amocanebis gaazrebas, Sedegebis damoukideblad Sefasebas, garkveul sakiTxebTan dakavSirebiT pasuxismgeblobis sakuTar Tavze aRebas, sxvadasxva strategiebis gamoyenebas, im faqtorebis gamowvevas, romlebic dadebiTad moqmedebs saswavlo procesze da sxva. swavlis unar-Cvevis gasaviTareblad moswavleebs unda SevTavazoT sxvadasxva tipis aqtivoba: mag.: kiTxvarebi*, romlebic saSualebas miscems maT gaacnobieron sakuTari da alternatiuli midgoma konkretuli amocanis gadaWrisas, sxvadasxva Sinaarsis TviTSefasebis sqemebi*, fsiqologiuri xasiaTis testebi*, sadac gaiazrebs sxvadasxva tipis faqtors, romelic dadebiT an uaryofiT zegavlenas axdens saswavlo procesze da sxva.

kulturaTa dialogi

ucxouri enis swavla niSnavs ucxo samyaroSi Sesvlas, cxovrebis gansxvavebuli wesebis, tradiciebis aRmoCenas, gansxvavebuli Rirebulebebis, mentalobebis gagebas. amdenad, warmatebuli komunikacia damokidebulia ara mxolod sametyvelo unar-Cvevebze, aramed gansxvavebuli kulturuli konteqstebis gagebisa da pativiscemis unarzec. swored am unarebisa da damokidebulebebis Camoyalibebas emsaxureba mimarTuleba “kulturaTa dialogi”. moswavleTa yuradReba gamaxvildeba ucxo kulturis Taviseburebebze. moswavleebs saSualeba miecemaT, gamoxaton TavianTi damokidebuleba, gamoTqvan Sefasebebi, gaavlon paralelebi sakuTar kulturul gamocdilebasa Tu garemosTan. aseTi saxis aqtivobebi moswavleebs gauRrmavebs kulturuli kuTvnilebis gancdas, gaacnobierebinebs kulturul mravalferovnebas, aswavlis sakuTari da ucxo kulturis dafasebas. yuradReba unda mieqces pirovnebaTSoris urTierTobebsac. gakveTilze moswavleebs unda mieceT saSualeba isaubron sakuTar Tavze, gamoavlinon TavianTi pirovnebis sxvadasxva mxare _ iqneba es gancdebi, gatacebebi, gemovneba, Sexedulebebi, ocnebebi, sayvareli saqmianoba, sayvareli personaJebi, cxovrebiseuli istoriebi, Tvalsazrisebi Tu sxva; isini gaecnobian TanaklaselTa Tu ucxoenovan TanatolTa sulier samyaros da am gziT SeZleben ganicadon sakuTari da sxvisi individualobis ganumeorebloba, iswavlon sxva pirovnebaTa dafaseba, erTmaneTis mosmena, urTierTgageba, urTierTTanadgoma. rac xels Seuwyobs moswavleebs gaxdnen ufro Semwynarebelni erTmaneTisa da sxvebis mimarT.

��

standartSi miTiTebuli indeqsebi

standartSi gaweril TiToeul Sedegs win indeqsi aqvs darTuli. mag., ucx.III.1. – pirveli niSani ucx miuTiTebs sagans (ucx = ucxouri ena), meore niSani III miuTiTebs klass (III = mesame klasi), mesame, bolo niSani 1. ki Sedegis rigs (1 = pirveli Sedegi)

sareformo standartebi da sareformo gardamavali standartebierovnuli saswavlo gegma am etapze sam standarts iTvaliswinebs:

1. dawyebiTi safexuris standarti, romelic moicavs III-VI klasebs. misi danergva dagegmilia 2008-2009 wlebSi. pirobiTad davarqvaT mas A standarti

2. sabazo safexuris standarti, romelic moicavs VII-IX klasebs. misi danergva moxda 2006-2007 wlebSi. pirobiTad davarqvaT mas B sabazo standarti

3. saSualo safexuris standarti, romelic moicavs X_XII klasebs. isi danergva moxda aseve 2006-2007 wlebSi. pirobiTad davarqvaT mas C saSualo standarti

A, B, C standartebi erTmaneTisagan damoukidebelia, anu isini erTmaneTs ar efuZnebian. maTgan B sabazo da C saSualostandartebi gardamavalia, rac imas niSnavs, rom:

• 2009-10 wlebSi, roca moswavleebi gaivlian B sabazo standarts da gadavlen X klasSi, C saSualo standarti gauqmdeba da moswavleebi swavlas gaagrZeleben B saSualo standartiT, romelic iqneba B sabazo standartis gagrZeleba.

• 2012-13 wlebSi, roca moswavleebi gaivlian A dawyebiT standarts da gadavlen VII klasSi, gauqmdeba B sabazo standarti da moswavleebi swavlas gaagrZeleben A sabazo standartiT, romelic iqneba A dawyebiTi standartis gagrZeleba. swored am dros amoqmeddeba meore standartic ucxour ena 2-sTvis.

• 2015-16 wlebSi, roca moswavleebi gaivlian A sabazo standarts da gadavlen X klasSi, gauqmdeba B saSualo standarts da moswavleebi swavlas gaagrZeleben A saSualo standartiT, romelic iqneba A sabazo programis garZeleba. am dros amoqmeddeba mesame standartic ucxouri ena 3-Tvis.

cxadia, igive iTqmis dawyebiTi, sabazo da saSualo safexuris programis Sinaarsebze, romlebic gardamavali standartebis moTxovnebs esabameba.

��

dawyebiTi safexuris ucxouri enis standarti

III klasi

wlis bolos misaRwevi Sedegebi

mimarTuleba:

mosmena laparaki kiTxva

ucx.III. 1. moswavle igebs maswavleblis miTiTebebs.

ucx.III. 2. moswavle igebs leqsebs, gaTvlebs, simRe-rebs.

ucx.III. 3. moswavle igebs ilustrirebul mikrote-qsts.

ucx.III. 4. moswavle Sinaar-sis gasagebad iyenebs saTana-do strategiebs.

ucx.III. 5. moswavle iZens me-tyvelebisaTvis aucilebel unar-Cvevebs.

ucx.III. 6. moswavle monawi-leobs martiv interaqciaSi.

ucx.III. 7. moswavle flobs kiTxvisaTvis aucilebel unar-Cvevebs.

mimarTuleba:

wera swavlis swavla kulturaTa dialogi

ucx.III. 8. moswavle wers. ucx.III. 9.moswavle organi-zebas uwevs saswavlo saqmi-anobas.

ucx.III. 10. moswavle aqti-uradaa Cabmuli saswavlo procesSi.

ucx.III. 11. moswavle iyenebs arsebul resursebs da qmnis axals.

ucx.III. 12. moswavles aqvs konstruqciuli damokide-buleba dabrkolebebis mi-marT.

ucx.III. 13. moswavle cdi-lobs TanamSromlobas Tana-klaselebTan, maswavlebel-Tan.

ucx.III. 14. moswavle cdi-lobs gundis wevrebTan Ta-namSromlobas.

ucx.III. 15. moswavle tole-rantulia sxvisi Secdome-bis mimarT.

ucx.III. 16. moswavle amoicnobs ucxoenovan in-formacias kulturis sferodan.

ucx.III. 17. moswavle adarebs erTmaneTs ucxo da mSobliur sociokulturul garemos.

�0

wlis bolos misaRwevi Sedegebi da maTi indikatorebi

(mosmenis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba didaqtizebuli* audioCanawerebi, sadac teqstebi mkafiod da nela ismis)

mimarTuleba: mosmena

ucx.III.1. moswavle igebs maswavleblis miTiTebebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saTanadod reagirebs maswavleblis miTiTebebze

ucx.III.2. moswavle igebs leqsebs, gaTvlebs, simRerebs.

Sedegi TvalsaCinoa, rodesac moswavle:

• mimikiT, JestikulaciiT, ritmuli moZraobebiT ganasaxierebs Sinaarss

ucx.III.3. moswavle igebs ilustrirebul mikroteqsts.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs aRweril personaJs, cxovels, sagans da akavSirebs mas Sesabamis naxatTan/ JestikulaciiT ganasaxierebs/ xatavs/ miuTiTebs realur saganze.

• amoicnobs personaJs, cxovels, sagans aRwerili niSan-Tvisebebis mixedviT (mag., wiTeli, mrgvali, didi, patara) da miuTiTebs/aferadebs/Semoxazavs mas.

• amoicnobs da miuTiTebs maT adgilmdebareobas (mag., magidaze, rveulze, Can-TaSi, yuTSi).

• amoicnobs konkretul moqmedebebs da ganasaxierebs an miuTiTebs maT suraT-ze

mimarTuleba: mosmenis strategiebi

ucx.III.4. moswavle Sinaarsis gasagebad iyenebs saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• ilustraciebis, saTauris safuZvelze gamoTqvams varauds teqstis Sinaarsis Sesaxeb

• Canaweris an uSualo metyvelebis mosmenisas eyrdnoba araverbalur elemen-tebs (xmis tembri, sxvadasxva tipis xmauri, intonacia, mimika, Jestikulacia)

• cdilobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis damoukideblad amocnobas nacnob ver-balur Tu araverbalur elementebze dayrdnobiT (sxvadasxva tipis xmauri, intonacia, ilustracia . . . )

�1

mimarTuleba: laparaki

reproducireba

ucx.III.5. moswavle iZens metyvelebisaTvis aucilebel unar-Cvevebs (aqvs saTanado gamoTqma, icavs intonacias, ritmul segmentebs, imdidrebs/eufleba leqsikur bazas).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• zepirad kiTxulobs leqsebs, gaTvlebs da asrulebs simRerebs• zepirad gaiTamaSebs martiv dialogebsa da scenebs;• sworad da garkveviT warmoTqvams bgerebs, sityvebs, frazebs, enis gasa-

texebs;• teqstebis warmoTqmisas icavs Sesabamis intonaciebs, maxvilebs, saTanado

ritms• adekvaturad usadagebs araverbalur metyvelebas leqsis Sinaarss (intona-

cias, mimikas, Jestikulacias, ritmul moZraobebs)

producireba

ucx.III.6. moswavle monawileobs martiv interaqciaSi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• pasuxobs kiTxvebs misTvis nacnob Tematikaze an reagirebs maTze araverbalu-ri saSualebebiT (sakuTari Tavis Sesaxeb _ ra aqvs, ra hyavs, ramdeni wlisaa, yoveldRiuri aqtivobebis Sesaxeb da sxva);

• martivi nakeTobebis, TvalsaCinoebebis damzadebisas iyenebs calkeul sityvebs (maTxove, momeci, fanqari minda da sxva);

• pasuxobs kiTxvebs konkretul saklaso situaciasTan dakavSirebiT (daamTa-vre? diax/ara);

mimarTuleba: kiTxva

ucx. III.7. moswavle flobs kiTxvisaTvis aucilebel unar-Cvevebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• Tavisuflad amoicnobs nacnob da xSirad gamoyenebul sityvebs, avtomaturad akavSirebs orTografiul xats xmovan xatTan;

• amoicnobs sityvebs nacnob asoebze, marcvlebze dayrdnobiT;• nacnob sityvebs Slis asoebad; • amoicnobs asoebs, marcvlebs, diftongebs;• asxvavebs mTavrul da aramTavrul asoebs;• asxvavebs beWdur da nawer asoebs;• amoicnobs mTavrul da aramTavrul beWdur asoebs, sworad warmoTqvams maT;• amoicnobs mTavrul da aramTavrul nawer asoebs, sworad warmoTqvams maT;• teqstSi poulobs nacnob sityvebs;• nacnob sityvebsa da ilustraciebze dayrdnobiT amoicnobs mikro teqstis

(or-sam winadadebiani) Sinaarss.• furcelze ganarCevs sityvier da arasityvier nawilebs _ logos, ilustra-

cias, pirobiT niSans, savarjiSos pirobas, ilustraciis warweras, ZiriTad

��

teqsts, saTaurs, qvesaTaurs;• gamoyofs teqstis, abzacis, strofis, winadadebis dasawyissa da dasasruls.• ganarCevs tipografiul miniSnebebs (msxvili, gadaxrili Srifti, xazgasma da

sxva)• poulobs sasven niSnebs (tire, wertili, kiTxvis niSani)

mimarTuleba: wera

ucx.III.8. moswavle wers.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:• xelis swori moZraobiT gamowers anbanis mTavrul da aramTavrul asoebs• naweridan an nabeWdi wyarodan gadawers sityvebs, marcvlebs• icavs asoTa gadabmis wesebs

mimarTuleba: swavlis swavla

ucx.III.9. moswavle organizebas uwevs saswavlo saqmianobas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:• iwers davalebebs (mSobliur enaze) da asrulebs maT• uvlis da awesrigebs saswavlo nivTebs• moaqvs saWiro nivTebi• axerxebs yuradRebis koncentrirebas• cdilobs daicvas drois limiti yvela tipis aqtivobis Sesrulebisas

ucx.III.10. moswavle aqtiuradaa Cabmuli saswavlo procesSi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• cdilobs Seavsos TviTSefasebis martivi sqemebi• ainteresebs maswavleblis Sefasebebi• xalisiT monawileobs aqtivobebSi• miuTiTebs zogierTi naklis gamosworebis SesaZlo gzebs (mag., rogor

moiqces, rom aRar darCes Sin saswavlo nivTebi) da cdilobs maT gamosworebas

• xvdeba da aRniSnavs sxvis da sakuTar Secdomebs

ucx.III.11. moswavle iyenebs arsebul resursebs da qmnis axals.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs saxelmZRvaneloSi mocemul simboloebs, logoebs• iyenebs saxelmZRvanelos ilustraciebs, saklaso oTaxSi arsebul

TvalsaCinoebebs• qmnis operatiul resursebs da iyenebs maT (baraTi, loto, naxati, kolofi)ofi)

ucx.III.12. moswavles aqvs konstruqciuli damokidebuleba dabrkolebebis mimarT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• svams SekiTxvebs da iTxovs daxmarebas, roca siZneleebs awydeba

��

ucx.III.13. moswavle cdilobs TanamSromlobas TanaklaselebTan, maswavlebelTan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• sxvebs acdis pasuxis dasrulebas• usmens Tanaklaselebs, maswavlebels• Tanatols exmareba im sakiTxebSi, romlebSic TviTonaa Zlieri• cdilobs mewyvilesTan erTad gadaWras dasmuli amocanaocana

ucx.III.14. moswavle cdilobs gundis wevrebTan TanamSromlobas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• asaxelebs lideris funqciebs konkretuli samuSaosTvis (mag. samuSaos da saTanado masalis ganawileba)

• asaxelebs gundis wevrebis movaleobas• cdilobs sakuTari movaleobebis Sesrulebas

ucx.III.15. moswavle tolerantulia sxvisi Secdomebis mimarT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• ar dascinis\amcirebs Tanaklaselebs

mimarTuleba: kulturuli dialogi

(am etapze moswavleebi ver floben ucxour enaSi saTanado codnas kulturaze sasaubrod, amdenad dasaSvebia msjelobis qarTulad warmarTva)

ucx.III.16. moswavle amoicnobs ucxoenovan informacias kulturis sferodan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:• akvirdeba da amoicnobs masalaSi mocemul kulturul TvalsaCinoebebs

(ilustraciebSi asaxuli personaJebi, cnobili adamianebi, nagebobebi da sxva)

ucx.III.17. moswavle adarebs erTmaneTs ucxo da mSobliur sociokulturul garemos.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• poulobs sociokulturul konteqstebSi gamovlenil konkretul msgavsebebsa da gansxvavebebs (dResaswaulebi, sakuTari saxelebi, Jestikulacia, bgerebi da sxva)

��

sabazo safexuris ucxouri enis standarti

VII klasi

wlis bolos misaRwevi Sedegebi

mimarTuleba:

mosmena laparaki kiTxva

ucx. VII 1. moswavle igebs maswavleblis mi-TiTebebs da savarjiSos instruqcias.

ucx. VII 2. moswavle igebs dialogs.

ucx. VII 3. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSeyris adgilebSi ga-keTebul gancxadebebs.

ucx. VII 4. moswavle Sinaarsis gasagebad iyenebs saTanado stra-tegiebs.

ucx. VII 5. moswavle icavs ucxouri enisaTvis damaxasiaTebel intona-cias da aqvs saTanado gamoTqma.

ucx. VII 6. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomuni-kacio situaciebs

ucx. VII 7. moswavle monawileobs interaqcia-Si.

ucx. VII 8. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

ucx. VII 9. moswavle flobs xmamaR-la kiTxvis teqnikas.

ucx. VII 10. moswavle igebs in-struqciebs (savarjiSos piroba, gamafrTxilebeli warwera, rCeva-darigeba).

ucx. VII 11. moswavle igebs martiv korespondencias: sxvadasxva xasia-Tis Ria baraTs, werils.

ucx. VII 12. moswavle igebs yofi-Ti xasiaTis teqsts (kulinaruli recepti, katalogi, samarSruto gegma).

ucx. VII 13. moswavle igebs fa-qtobrivi informaciis Semcvel martiv SemecnebiT teqsts sxvadasx-va Temaze (kulturis, bunebisme-tyvelebis sferoebidan).

ucx. VII 14. moswavle igebs Txro-biT teqsts/dialogs.

ucx. VII 15. moswavle iyenebs kiTx-vis strategiebs.

��

mimarTuleba:

wera swavlis swavla kulturaTa dialogi

ucx. VII 16. moswavle avsebs gakveTilebis cxrils, kvi-ris ganrigs, anketas.

ucx. VII 17. moswavle wers Ria baraTs.

ucx. VII 18. moswavle nimu-Sis mixedviT wers mcire zo-mis werils

ucx. VII 19. moswavle wers kulinarul recepts.

ucx. VII 20. moswavle mo-delis mixedviT wers mcire zomis aRweriT teqsts.

ucx. VII 21. moswavle nimu-Sis mixedviT wers mcire mo-culobis TxrobiT teqsts.

ucx. VII 22. moswavle mimar-Tavs weris strategiebs.

ucx. VII 23. moswavle swavlobs amocanis damouki-deblad gadaWras.

ucx. VII 24. moswavle aqti-uradaa Cabmuli saswavlo procesSi.

ucx. VII 25. moswavle iyenebs resursebs.

ucx. VII 26. moswavle mimar-Tavs sxvadasxva xerxs leq-sikuri maragis gasamdidreb-lad.

ucx. VII 27. moswavle iyenebs gramatikul stru-qturebSi garkvevis strate-giebs.

ucx. VII 28. moswavle Ta-namSromlobs Tanaklaseleb-Tan, maswavlebelTan.

ucx. VII 29. moswavle Ta-namSromlobs gundis wevreb-Tan.

ucx. VII 30. moswavle amoicnobs informacias kulturis sferodan.

ucx. VII 31. moswavle iCens interess kulturuli Tavi-seburebebis mimarT.

ucx. VII 32. moswavle acno-bierebs, rom enaSi aisaxeba samyaros Taviseburi xedva.

ucx. VII 33. moswavle iT-visebs gansxvavebul socio-kulturul garemoSi miRe-bul qcevis wesebs.

wlis bolos misaRwevi Sedegebi da maTi indikatorebi

mimarTuleba: mosmena

(mosmenis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba didaqtizebuli* da naxevrad avTenturi* audioCanawerebi, sadac teqstebi mkafiod da nela ismis)

ucx.VII.1. moswavle igebs maswavleblis miTiTebebs da savarjiSos instruqcias.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saTanadod reagirebs maswavleblis miTiTebebze• asrulebs savarjiSoebs

��

ucx.VII.2. moswavle igebs dialogs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs sakomunikacio situacias (Tanamosaubreebi, sasaubro Tema) • amokrefs dialogidan faqtobriv informacias (vin, sad, rodis, ramdeni,

romeli, rogori...)• amoicnobs intonaciiT gamoxatul emociebs (sixaruli, gakvirveba, gabrazeba.

...)• ganasxvavebs metyvelebis familarul da Tavazian formebs

ucx. VII.3. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSeyris adgilebSi gakeTebul gancxadebebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs, sad aris gakeTebuli gancxadeba (supermarketSi, sadgurSi da sxva)

• amokrefs faqtobriv informacias (seqcia, gamgzavrebis dro, baqani, fasi, da sxva)

mimarTuleba: mosmenis strategiebi

ucx.VII.4. moswavle Sinaarsis gasagebad iyenebs saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saTauris, ilustraciebis safuZvelze gamoTqvams varauds teqstis Sinaarsis Sesaxeb

• cocxali metyvelebis/Canaweris mosmenisas iSveliebs araverbalur elementebs (xmis tembri, intonacia, mimika, Jestikulacia, sxvadasxva tipis xmauri, logikuri maxvilebi . . .)

• damoukideblad amoicnobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis, winadadebebis mniSvnelobas nacnob elementebze dayrdnobiT (konteqsti, intonacia, ilustracia . . .)

mimarTuleba: laparaki

ucx.VII.5. moswavle icavs ucxouri enisaTvis damaxasiaTebel intonacias da aqvs saTanado gamoTqma.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• gamoTqmiT kiTxulobs leqsebs, teqstebs• gaiTamaSebs dialogebs, sketCebs

ucx.VII.6. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunikacio situaciebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• monawileobs simulaciur situaciebSi (Sexvedra, zeimi, marSrutis axsna da sxva)

• interaqciis dros SearCevs sakomunikacio situaciis Sesatyvis mimarTvis formebs, gamoTqmebs, kliSeebs

• saTanadod reagirebs Tanamosaubris replikebze• saubrobs telefoniT

��

ucx.VII.7. moswavle monawileobs interaqciaSi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• svams da pasuxobs kiTxvebs nacnob Tematikaze (ojaxi, sacxovrebeli adgili, ardadegebi, aqtivobebi, amindi, sayvareli nivTi, cxoveli da sxva)

• ucxour enaze gadmoscems saTqmels saswavlo procesSi warmoqmnil problemebTan dakavSirebiT (`ver gavige~; `es ras niSnavs?~; `rveuli Sin damrCa~; `SeiZleba gadavjde?~; `aqedan ar Cans~ da sxva)

mimarTuleba: zepirmetyvelebis strategiebi

ucx.VII.8. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• komunikaciis warmarTvisTvis iyenebs aucilebel resursebs (modelebi, winadadebebi, gamoTqmebi, kliSeebi)

• sityvis daviwyebis/ar codnis SemTxvevaSi iyenebs sakompensacio saSualebebs (mag.: mimika, Jestikulacia, perifrazireba /aRwers nagulisxmev sagans an miuTiTebs raSi gamoiyeneba/ da sxva)

• xvdeba da asworebs sakuTar/sxvis Secdomebs• gaugebrobis SemTxvevaSi iTxovs ganmartebas, nela da garkveviT warmoTqmas,

gameorebas

mimarTuleba: kiTxva

(kiTxvis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba didaqtizebuli* an naxevrad avTenturi* teqstebi)

ucx.VII.9. moswavle flobs xmamaRla kiTxvis teqnikas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• garkveviT da gamarTulad kiTxulobs nacnob teqsts• garkveviT kiTxulobs ucnob teqsts

ucx.VII.10. moswavle igebs instruqciebs (savarjiSos piroba, gamafrTxilebeli warwera, rCeva-darigeba).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs miTiTebebs• saTanadod reagirebs maTze

ucx.VII.11. moswavle igebs martiv korespondencias:

a. sxvadasxva xasiaTis Ria baraTs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

amoicnobs avtoris/adresatis vinaobasamoicnobs gagzavnis TariRsa da avtoris/adresatis misamarTsamoicnobs korespondenciis mizans (Sobis, dabadebis dRis milocva, mokiTxva, dapatiJeba da sxva)amoicnobs faqtobriv informacias (rodis, sad, vin, ratom . . .)

��

b. moswavle igebs werils.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs sakomunikacio situacias (avtori, adresati, korespondenciis mizani)

• amoicnobs faqtobriv informacias (sad, rodis, ra, ramdeni, rogor …...)• amoicnobs emociebs

ucx.VII.12. moswavle igebs yofiTi xasiaTis teqsts (kulinaruli recepti, katalogi,samarSruto gegma).

a. kulinaruli recepti.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

amoicnobs calkeul ingredientebsamoicnobs ingredientTa miTiTebul raodenobasamoicnobs calkeul moqmedebebs (gafcqvna, moreva, Cayra da sxva)

b. katalogi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs nivTis, sagnis niSan-Tvisebebs (wona, zoma, feri, masala)• amoicnobs fass

g. samarSruto gegma.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs pirobiT niSnebs• amoicnobs mimarTulebebs• amoicnobs daniSnulebis adgils

d. ganrigi/cxrili/anketa.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs maCveneblebs • amokrefs konkretul informacias

ucx.VII.13. moswavle igebs faqtobrivi informaciis Semcvel martiv SemecnebiT teqsts sxvadasxva Temaze (kulturis, bunebismetyvelebis sferoebidan).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs mTavar Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informacias

ucx.VII.14. moswavle igebs TxrobiT teqsts/dialogs..VII.14. moswavle igebs TxrobiT teqsts/dialogs.VII.14. moswavle igebs TxrobiT teqsts/dialogs..14. moswavle igebs TxrobiT teqsts/dialogs.moswavle igebs TxrobiT teqsts/dialogs. igebs TxrobiT teqsts/dialogs.igebs TxrobiT teqsts/dialogs. TxrobiT teqsts/dialogs.TxrobiT teqsts/dialogs. teqsts/dialogs.teqsts/dialogs./dialogs.dialogs..

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs personaJebs• amoicnobs personaJTa damaxasiaTebel Tvisebebs• amoicnobs moqmedebebs, movlenebs• amoicnobs moqmedebaTa drosa da adgils

��

mimarTuleba: kiTxvis strategiebi

ucx.VII.15. moswavle iyenebs kiTxvis strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• akvirdeba teqstis agebulebas, saTaurs, sawyis/bolo frazas da amoicnobs teqstis funqciur stils

• damoukideblad amoicnobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis mniSvnelobas nacnobi elementebis daxmarebiT (ilustraciebi, nacnobi fuZe, konteqsti, mSobliur enaSi damkvidrebuli ucxouri sityvebi /mag. telefoni, banani, transporti/ da sxva)

• sxvadasxva elementebis moSveliebiT (saTauri, abzacebis dasawyisi, sakvanZo sityvebi, erT-erTi abzaci, gamoyofili sityvebi) gamoTqvams varauds teqstis Sinaarsis Sesaxeb

mimarTuleba: wera

ucx.VII.16. moswavle avsebs gakveTilebis cxrils, kviris ganrigs, anketas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• wers monacemebs/aqtivobebs saTanado adgilas

ucx.VII.17. moswavle wers Ria baraTs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• icavs korespondenciis formalur mxares (mimarTva, xelmowera, misamarTi, TariRi)

• ayalibebs korespondenciis mizans (dabadebis dRis, Soba/axali wlis milocva da sxva).

• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx. VII. 18. moswavle nimuSis mixedviT swers mcire zomis werils Tanatols, axlobels (xelnawer an eleqtronul versias).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• adresatis vinaobis gaTvaliswinebiT SearCevs mimarTvisa da damSvidobebis saTanado formulebs

• agebs Txrobasa) Tanamimdevrulad gadmoscems movlenebs, faqtebsb) icavs frazebs Soris logikur kavSirs

• gamoxatavs grZnobebs, ganwyobilebebs, survilebs • icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.VII.19. moswavle wers kulinarul recepts.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• asaTaurebs teqsts• Camowers ingredientebis sias

�0

• miuTiTebs maT raodenobasa da moculobas• miuTiTebs moqmedebaTa Tanamimdevrobas • miuTiTebs kerZis mosamzadeblad saWiro temperaturas, xangrZlivobas• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.VII.20. moswavle modelis mixedviT wers mcire zomis aRweriT teqsts.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• aRwers adamians • aRwers sagans, nivTs sxvadasxva parametris mixedviT (feri, zoma, Semadgen-

loba, forma, mdebareoba da sxva)• aRwers sacxovrebel adgils (mdebareoba, oTaxebis, nivTebis ganlageba da

sxva)• aRwers kulturul obieqts (dasaxeleba, epoqa, adgilmdebareoba, sxvadasxva

maxasiaTebeli)• iZleva martiv dadebiT an uaryofiT Sefasebebs • icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx. VII. 21. moswavle nimuSis mixedviT wers mcire moculobis TxrobiT teqsts (cxovrebiseuli istoria, ambavi)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• iwyebs Txrobas• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

mimarTuleba: weris strategiebi

ucx.VII.22. moswavle mimarTavs weris strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• moiZiebs da amzadebs aucilebel saswavlo resursebs (leqsikoni, nimuSi, saWiro enobrivi masala, gramatikuli cnobari . . ) da wers Sav variants

• gadaikiTxavs Sav variants, saswavlo resursze dayrdnobiT amowmebs nawers da asworebs Secdomebs

• aTeTrebs nawers

mimarTuleba: swavlis swavla

ucx.VII.23. moswavle swavlobs amocanis damoukideblad gadaWras.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• gamokveTs Sesasrulebeli samuSaos mTavar amocanas• maswavleblis daxmarebiT Sesasrulebel samuSaos yofs monakveTebad • maswavleblis daxmarebiT eZebs da asaxelebs samuSaos Sesrulebis alterna-

tul gzas• SearCevs erT-erTs• samuSaos dawyebamde Tavs uyris saWiro codnasa da resursebs• samuSaos dasrulebisas warmoaCens arCeul gzas• akvirdeba sxvebis mier arCeul variants

�1

• TanatolebTan erTad ganixilavs optimalur variants• icavs drois limits yvela tipis aqtivobis Sesrulebisas

.ucx.VII.24. moswavle aqtiuradaa Cabmuli saswavlo procesSi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• avsebs TviTSefasebis sqemebs • monawileobs TanaSefasebaSi (moswavle-maswavlebeli an moswavle-moswavle

erTsa da imave naSroms erTmaneTisagan damoukideblad asworeben)• Sedegebze dakvirvebiT aRniSnavs, sad aqvs winsvla• asaxelebs faqtorebsa da mizezebs, romlebic xels uSlis winsvlas (mag. uyu-

radRebodaa, ar imeorebs masalas, ver bedavs SekiTxvis dasmas, eSinia Secdo-mis daSvebisa da sxva)

ucx.VII.25. moswavle iyenebs resursebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• iyenebs saxelmZRvanelos resursebs (leqsikoni, struqturuli nimuSebi, gra-matikuli cnobari, ilustraciebi da sxva)

• moiZiebs informacias skolaSi arsebuli resursebis farglebSi (TvalsaCi-noebebi, leqsikoni, skolis biblioTeka, maswavlebeli da sxva)

• saWiroebis SemTxvevaSi moiZiebs sasurvel informacias skolis gareT • qmnis da iyenebs operatiul resursebs (anbanuri/Tematuri leqsikoni, pla-

kati, sqema, grafiki, cxrili da sxv.)

ucx.VII.26. moswavle mimarTavs sxvadasxva xerxs leqsikuri maragis gasamdidreblad.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• sistematurad imeorebs gavlil leqsikur masalas• amokrefs cudad aTvisebul leqsikur erTeulebs• iyenebs damaxsovrebis sxvadasxva xerxs (ramdenjerme gadawera, xmamaRla ga-

meoreba, erTi fuZis sityvebis, antonimuri/sinonimuri wyvilebis dajgufeba, asocireba, konteqstSi gamoyeneba, Tematikis mixedviT dajgufeba da sxva)

ucx.VII.27. moswavle iyenebs gramatikul struqturebSi garkvevis strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• akvirdeba da amoicnobs gramatikul struqturebs• iyenebs amocnobil struqturebs• adarebs erTmaneTs ucxouri da mSobliuri enebis gramatikul struqturebs• iyenebs sqemebs, tabulebs, struqturul modelebs

ucx.VII.28. moswavle TanamSromlobs TanaklaselebTan, maswavlebelTan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• kamaTisas ismens gansxvavebul mosazrebebs• koreqtulad miuTiTebs sxvebis mier daSvebul Secdomebze• Sefasebisas iCens koreqtulobas• mewyviles exmareba im sakiTxebSi, romlebSic TviTonaa Zlieri• mewyvilesTan erTad monawileobs interaqciaSi

��

ucx.VII.29. moswavle TanamSromlobs gundis wevrebTan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• msjelobs TanagundelebTan (rogor gadaWran problema, rogor gaanawilon funqciebi)

• saTanadod asrulebs Tavis funqcias rogorc lideri an gundis wevri• iTvaliswinebs lideris, Tanagundelis rCevebs• ismens sxvebis mosazrebebs, gamoTqvams sakuTars• uTanxmoebisas cdilobs SeTanxmebis miRwevas• cdilobs Tavisi wvlili Seitanos saerTo saqmeSi

mimarTuleba: kulturaTa dialogi

ucx.VII.30. moswavle amoicnobs informacias kulturis sferodan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• akvirdeba da amoicnobs ilustraciebze/teqstebSi asaxul kulturul, simbo-lur, sayofacxovrebo realiebs

ucx.VII.31. moswavle iCens interess kulturuli Taviseburebebis mimarT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• adarebs erTmaneTs ucxo da mSobliur kulturul garemos (dResaswaulebi, zne-Cveulebebi, droSa, dedaqalaqis istoria, cnobili istoriuli pirovneba da sxva)

• koreqtulad gamoTqvams sakuTar azrs, Sexedulebas, damokidebulebas kul-turul Taviseburebebze msjelobisas

ucx.VII.32. moswavle acnobierebs, rom enaSi aisaxeba samyaros Taviseburi xedva.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs andazebis, frazeologizmebis, warmoebuli sityvebis, gamoTqmebis mniSvnelobas

• poulobs maT Sesatyvisebs mSobliur enaSi• adarebs maT erTmaneTs

ucx.VII.33. moswavle iTvisebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebulqcevis wesebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• akvirdeba da aanalizebs sociokulturul Taviseburebebs• amoicnobs ucxo kulturisTvis damaxasiaTebel qcevis etikets• simulaciuri situaciebis gaTamaSebisas icavs ucxouri socio-kulturuli

garemosTvis damaxasiaTebel normebs

��

VIII klasi

wlis bolos misaRwevi Sedegebi

mimarTuleba:

mosmena laparaki kiTxva

ucx. VIII. 1. moswavle igebs1. moswavle igebs maswavleblis miTiTebebsa da savarjiSos instruqcias.

ucx. VIII. 2. moswavle igebs2. moswavle igebs dialogs.

ucx. VIII. 3. moswavle igebs sainformacio audioCanawe-rebs.

ucx. VIII. 4. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSeyris adgilebSi gakeTebul gan-cxadebebs

ucx. VIII. 5. moswavle Si-naarsis gasagebad iyenebs saTanado strategiebsucx. VIII. 6. moswavle gan-sazRvravs mosmenis mizans da iyenebs Sesabamis strate-gias.

ucx. VIII. 7. moswavle icavs ucxouri enisaTvis damaxa-siaTebel intonacias da aqvs saTanado gamoTqma.

ucx. VIII. 8. moswavle Tavs8. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunika-cio situacias

ucx. VIII. 9. moswavle monaw-9. moswavle monaw-ileobs interaqciaSi.

ucx. VIII. 10. moswavle gab-10. moswavle gab-mulad laparakobs.

ucx. VIII. 11. moswavle iy-11. moswavle iy-enebs zepirmetyvelebis sa-Tanado strategiebs.

ucx. VIII. 12. moswavle12. moswavle igebs instruqciebs (sa-varjiSos piroba, abra, rCeva- darigeba, gamafrTx-ilebeli warwera, TamaSis wesebi). ucx. VIII. 13. moswavle igebs13. moswavle igebs martiv korespondencias: sxvadasxva xasiaTis Ria bar-aTs, werils.

ucx. VIII. 14. moswavle ec-14. moswavle ec-noba presas (interviu, re-portaJi, teleprograma, qronika).

ucx. VIII. 15. moswavle igebs15. moswavle igebs sareklamo xasiaTis teqsts (turistuli bukleti, afi-Sa, anonsi).

ucx. VIII. 16. moswavle igebs16. moswavle igebs komiqss.

ucx. VIII. 17. moswavle igebs17. moswavle igebs faqtobrivi informaciis Semcvel SemecnebiT teqsts sxvadasxva Temaze (kultur-isa da sabunebismetyvelo sferoebidan).

ucx. VIII. 18. moswavle igebs18. moswavle igebs TxrobiT teqsts (cxovrebi-seuli istoria, mogoneba, dRiuri).

ucx. VIII. 19. moswavle19. moswavle gansazRvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTx-vis sxvadasxva saxeobas (gacnobiTi, SeswavliTi, ZiebiTi).

��

mimarTuleba:

wera swavlis swavla kulturaTa dialogi

ucx.VIII. 20. moswavle nimu-Sis mixedviT wers sxvadasx-va Sinaarsis Ria baraTs.

ucx.VIII. 21. moswavle swers werils Tanatols, axlo-bels

ucx.VIII. 22. moswavle qmnis sareklamo xasiaTis teqsts (bukleti, afiSa).

ucx.VIII. 23. moswavle ad-gens teleprogramas

ucx.VIII. 24. moswavle Txza-vs mcire moculobis Txro-biT teqsts

ucx.VIII. 25. moswavle mimarTavs weris saTanado strategiebs.

ucx.VIII. 26. moswavle ac-nobierebs, rom miznis miRw-evis sxvadasxva gza arsebobs.

ucx.VIII. 27. moswavle damoukideblad marTavs sas-wavlo saqmianobas.

ucx.VIII. 28. moswavle mar-Tavs resursebs.

ucx.VIII. 29. moswavle Tanam-Sromlobs gundis wevrebTan.

ucx.VIII. 30. moswavle amoicnobs informacias kulturis sferodan.

ucx.VIII. 31. moswavle tol-erantulia kulturuli da individualuri gansxvave-bebis mimarT.

ucx.VIII. 32. moswavle iT-valiswinebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

wlis bolos misaRwevi Sedegebi da maTi indikatorebi

mimarTuleba: mosmena

(mosmenis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba didaqtizebuli* da naxevrad avTenturi* audioCanawerebi, sadac teqstebi mkafiod da nela ismis)

ucx.VIII.1. moswavle igebs maswavleblis miTiTebebsa da savarjiSos instruqcias.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• saTanadod reagirebs maswavleblis miTiTebebze• asrulebs savarjiSoebs

ucx.VIII.2. moswavle igebs dialogs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs sakomunikacio situacias (Tanamosaubreebi, sasaubro Tema) • amokrefs dialogidan faqtobriv informacias (vin, sad, rodis, ramdeni,

romeli, rogori. . .)• amoicnobs dialogSi monawile pirTa dadebiT da uaryofiT Sefasebebs• ganasxvavebs metyvelebis familarul da Tavazian formebs

��

ucx.VIII.3. moswavle igebs sainformacio audioCanawerebs.\

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

a. moswavle arkvevs amindis prognozs.

• amoicnobs geografiul adgilebs• amoicnobs atmosferul movlenebs da temperaturas

b. moswavle igebs sportis axal ambebs.• amoicnobs saxeobebs• amoicnobs gamarjvebul da damarcxebul gundebs/moTamaSeebs• amoicnobs angariSs

ucx.VIII.4. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSeyris adgilebSi gakeTebul gancxadebebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs, sad aris gakeTebuli gancxadeba (supermarketSi, sadgurSi da sxva)

• amokrefs faqtobriv informacias (gamgzavrebis dro, baqani, fasi, seqcia da sxva)

mimarTuleba: mosmenis strategiebi

ucx.VIII.5. moswavle Sinaarsis gasagebad iyenebs saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• saTauris, ilustraciebis safuZvelze gamoTqvams varauds teqstis Sinaarsis Sesaxeb

• cocxali metyvelebis/Canaweris mosmenisas iSveliebs araverbalur elementebs (xmis tembri, intonacia, mimika, Jestikulacia, sxvadasxva tipis xmauri, logikuri maxvili . . .)

• amoicnobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis, winadadebebis mniSvnelobas nacnob elementebze dayrdnobiT (konteqsti, intonacia, sityvis fuZe . . . )acia, sityvis fuZe . . . )

ucx.VIII.6. moswavle gansazRvravs mosmenis mizans da iyenebs Sesabamis strategias.

a. moswavle amoicnobs zogad Sinaarss.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• nacnob sityvebsa Tu gamoTqmebze dayrdnobiT amoicnobs sakomunikacio situacias,konteqsts, mTavar Temas/sakiTxebsemas/sakiTxebs

b. moswavle amoicnobs konkretul informacias.b. moswavle amoicnobs konkretul informacias. Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

yuradRebas amaxvilebs mxolod konkretul informaciaze da amokrefs masdRebas amaxvilebs mxolod konkretul informaciaze da amokrefs mas

��

mimarTuleba: laparaki

ucx.VIII.7. moswavle icavs ucxouri enisaTvis damaxasiaTebel intonacias da aqvs saTanado gamoTqma.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• gamoTqmiT kiTxulobs leqsebs, teqstebs• gaiTamaSebs dialogebs, sketCebs

ucx.VIII.8. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunikacio situacias

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• monawileobs simulaciur situaciebSi (maRaziaSi, eqimTan, dapatiJeba, Sexvedris daniSvna da sxva)

• interaqciisas SearCevs sakomunikacio situaciis Sesatyvis mimarTvis formebs, frazebs, gamoTqmebs, kliSeebs

• saTanadod reagirebs Tanamosaubris replikebze• axerxebs telefoniT saubars• marTebulad iyenebs metyvelebis Tavazian da familarul formebs

ucx.VIII.9. moswavle monawileobs interaqciaSi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• svams da pasuxobs kiTxvebs nacnob Tematikaze (Cacmuloba, sayvareli gmiri, hobi, Tavisufali dro, skola, megobrebi da sxva)

• gamoxatavs emociebs, Sexedulebebs, ganwyobilebas• afasebs movlenebs, faqtebs, adamianebs• saTanadod iyenebs mimarTvis Tavazian da familarul formebs• ucxour enaze gadmoscems saTqmels saswavlo procesSi warmoqmnil

problemebTan dakavSirebiT

ucx.VIII.10. moswavle gabmulad laparakobs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• saubrobs misTvis nacnob Tematikaze (ojaxi, sacxovrebeli adgili, yoveldRiuri aqtivobebi da sxva)

• yveba ambavs

mimarTuleba: zepirmetyvelebis strategiebi

ucx.VIII.11. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• komunikaciis warmarTvisTvis iyenebs aucilebel resursebs (modelebi, sakvanZo sityvebi, frazebi, gamoTqmebi, kliSeebi)

• blokirebis SemTxvevaSi iyenebs sakompensacio saSualebebs (mag.: mimika, Jestikulacia, antonimis/sinonimis miTiTeba, perifrazireba /nagulisxmeviisxmevi sagnis aRwera an misi daniSnulebis miTiTeba/ da sxva)

��

• xvdeba da asworebs sakuTar/sxvis Secdomebs• gaugebrobis SemTxvevaSi iTxovs gameorebas, ganmartebas, nela da garkveviT

warmoTqmas

mimarTuleba: kiTxva

(kiTxvis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba naxevrad avTenturi* an avTenturi* teqstebi)

ucx.VIII.12. moswavle igebs instruqciebs (savarjiSos piroba, abra, rCeva- darigeba, gamafrTxilebeli warwera, TamaSis wesebi).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• saTanadod reagirebs miTiTebebze

ucx.VIII.13. moswavle igebs martiv korespondencias:

a. sxvadasxva xasiaTis Ria baraTs, werils.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs avtoris/adresatis vinaobas• amoicnobs gagzavnis TariRsa da avtoris/adresatis misamarTs• amoicnobs korespondenciis mizans (milocva, mowveva, raimes SeTavazeba da

sxva).• amoicnobs faqtobriv informacias (rodis, sad, vin, ratom . . .) . . .)

b. moswavle igebs werils.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:• amoicnobs sakomunikacio situacias (avtori, adresati, korespondenciis

mizani)• amoicnobs faqtobriv informacias (sad, rodis, ra, ramdeni, rogor …...)• amoicnobs emociebs

ucx.VIII.14. moswavle ecnoba presas (interviu, reportaJi, teleprograma, qronika).

a. moswavle igebs intervius, reportaJs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs korespondents, respondents• amoicnobs Temas/sakiTxebs • amoicnobs faqtobriv informacias • amoicnobs respondentis emociebs, dadebiT da uaryofiT damokidebulebebs

b. moswavle igebs teleprogramas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:• amoicnobs programis formats (kviris ganrigi, saaTebis ganrigi, gadacemis

saTaurebi, arxebis logoebi)• amoicnobs gadacemis tips• amoicnobs anotaciis zogad Sinaarss• amoicnobs konkretul informacias (monawile, Semsrulebeli, dRe, dro da

sxva)

��

g. moswavle igebs qronikas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs saTaurs da qvesaTaurebs• amoicnobs mTavar siuJetebs sakvanZo sityvebze dayrdnobiT (sensacia, qurdoba,

dajildoveba, gataceba da sxva)• amoicnobs moqmed pirebs da maT damaxasiaTebel Tvisebebs• amoicnobs movlenaTa Tanmimdevrobas• amoicnobs konkretul informacias (rodis, sad, ramdeni. . . )

ucx.VIII.15. moswavle igebs sareklamo xasiaTis teqsts (turistuli bukleti, afiSa, anonsi).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs sakomunikacio situacias (avtori, teqstis mizani, teqstis formati, adresati)

• amoicnobs saTaurs, qvesaTaurebs, rubrikebs, ilustraciebis warwerebs • amoicnobs faqtobriv informacias (TariRi, fasi, adgili, pirobebi, monawile

da sxva)

ucx.VIII.16. moswavle igebs komiqss.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• ganasxvavebs erTmaneTisgan dialoguri da TxrobiTi teqstebis dizains• erTmaneTTan akavSirebs teqstsa da naxats• amoicnobs saxviTi da tipografiuli xerxebiT gamoxatul emociebs,

ganwyobebs• amoicnobs epizodis Sinaarss ilustraciebze dayrdnobiT• amoicnobs naxatebsa Tu teqstSi miniSnebul kulturul informacias (epoqa,

qveyana, istoriuli movlena, ama Tu im socialuri wris tipuri warmomadgeneli da sxva)

ucx.VIII.17. moswavle igebs faqtobrivi informaciis Semcvel SemecnebiT teqsts sxvadasxva Temaze (kulturisa da sabunebismetyvelo sferoebidan).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs mTavar Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informacias

ucx.VIII.18. moswavle igebs TxrobiT teqsts (cxovrebiseuli istoria, mogoneba, dRiuri).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs personaJebs• amoicnobs personaJTa ganwyobilebebs, grZnobebs, damaxasiaTebel Tvisebebs• amoicnobs ambis msvlelobis mTavar etapebs (dasawyisi, ambis ganviTareba,

dasasruli)• adgens movlenaTa Tanamimdevrobas

��

mimarTuleba: kiTxvis strategiebi

ucx.VIII.19. moswavle gansazRvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTxvis sxvadasxva saxeobas (gacnobiTi, SeswavliTi, ZiebiTi).

a. moswavle ecnoba teqsts (gacnobiTi kiTxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• gamoTqvams varauds teqstis Sinaarsis Sesaxeb sxvadasxva elementebis moSveliebiT (saTauri, qvesaTauri, ilustracia, abzacebis dasawyisi, erT-erTi abzaci, gamoyofili sityvebi)

• erTxel kiTxulobs teqsts• yuradRebas ar amaxvilebs ucxo sityvebze• eyrdnoba nacnob sityvebs zogadi Sinaarsis gasagebad

b. moswavle guldasmiT kiTxulobs teqsts (SeswavliTi kiTxva)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• ecnoba teqsts (ix. gacnobiTi kiTxva)• gamowvlilviT kiTxulobs teqsts1. cdilobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis mniSvnelobis amocnobas nacnob

verbalur (konteqsti, qarTulSi damkvidrebuli ucxouri sityvebi, sityvis nacnobi fuZe, afiqsebi) da araverbalur (teqstis agebuleba, ilustraciebi, sxvadasxvagvari Srifti, brWyalebi,) elementebze dayrdnobiT

2. ucnob sityvebs, gamoTqmebs eZebs misTvis misawvdom resursebSi (saxel-mZRvanelo, leqsikoni, kompetenturi piri)

• saWiroebis SemTxvevaSi xelmeored kiTxulobs teqsts an mis calkeul nawilebs

g. moswavle teqstSi poulobs konkretul informacias (ZiebiTi / seleqciuri/kiTxva)

Sedegi TvalsaCinoa, rodesac moswavle:

• Tvalis gadavlebiT amokrefs misTvis saWiro informacias

mimarTuleba: wera

ucx.VIII.20. moswavle nimuSis mixedviT wers sxvadasxva Sinaarsis Ria baraTs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• icavs korespondenciis formalur mxares (mimarTvis forma, damSvidobebis formula, xelmowera, misamarTi, TariRi)

• korespondenciis mizans usadagebs Sinarss (miwveva, raimes SeTavazeba, miw-vevaze/SeTavazebaze daTanxmeba/uaris Tqma)

• respondentis vinaobis gaTvaliswinebiT marTebulad SearCevs metyvelebis familarul da Tavazian formebs

• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

�0

ucx. VIII.21. moswavle swers werils Tanatols, axlobels (xelnawer an eleqtronul versias).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• adresatis vinaobis gaTvaliswinebiT SearCevs mimarTvisa da damSvidobebis saTanado formulebs

• agebs Txrobasa) Tanamimdevrulad gadmoscems movlenebs, faqtebsb) icavs frazebs Soris logikur kavSirs• gamoxatavs grZnobebs, ganwyobilebebs, survilebs • icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.VIII.22. moswavle qmnis sareklamo xasiaTis teqsts (bukleti, afiSa).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• gansazRvravs sakomunikacio situacias (avtori, reklamis mizani, teqstis formati, adresati)

• igonebs saTaurs • wers ilustraciis komentarebs • lakonurad adgens ZiriTad teqsts (anotacias)• miuTiTebs faqtobriv informacias (TariRi, fasi, adgili, pirobebi da sxva)• faqtobriv informacias daurTavs Sefasebebs• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.VIII.23. moswavle adgens teleprogramas

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• SearCevs gadacemis tipebs• anawilebs maT saaTebis mixedviT• asaTaurebs TiToeul gadacemas• wers anotacias, sadac miuTiTebs gadacemis Temas, siuJets da urTavs

Sefasebas• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx. VIII. 24. moswavle Txzavs mcire moculobis TxrobiT teqsts (cxovrebiseuli istoria, ambavi)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• iwyebs Txrobas• ganaviTarebs da asrulebs siuJets • icavs gramatikisa da orTografiis normebs

mimarTuleba: weris strategiebi

ucx.VIII.25. moswavle mimarTavs weris saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• moiZiebs da amzadebs aucilebel saswavlo resursebs (leqsikoni, nimuSi, gramatikuli cnobari . . )

�1

• adgens Sesasrulebeli samuSaos gegmas da wers Sav variants• gadaikiTxavs Sav variants, saswavlo resursze dayrdnobiT amowmebs nawers da

asworebs Secdomebs• aTeTrebs nawers

mimarTuleba: swavlis swavla

ucx.VIII.26. moswavle acnobierebs, rom miznis miRwevis sxvadasxva gza arsebobs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• gamokveTs Sesasrulebeli samuSaos mTavar amocanas• Sesasrulebel samuSaos yofs monakveTebad• SearCevs samuSaos Sesrulebis gzebs• samuSaos dawyebamde Tavs uyris saWiro resursebs da axdens codnis

mobilzebas• samuSaos dasrulebis Semdeg ganixilavs mis mier arCeul gzas (rogori taqtika

airCia, ra gauadvilda, ra gauWirda, rogor ajobebda)• akvirdeba da adarebs sxvebis mier arCeul gzas da TanatolebTan erTadbTan erTad

msjelobs imis Sesaxeb, Tu romeli iyo optimaluri

ucx.VIII.27. moswavle damoukideblad marTavs saswavlo saqmianobas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• mimarTavs TviTSefasebas• monawileobs TanaSefasebaSi (moswavle-maswavlebeli an moswavle-moswavle

erTsa da imave naSroms erTmaneTisagan damoukideblad asworeben)• Sedegebze dakvirvebiT aRniSnavs, sada aqvs winsvla, sad uWirs• asaxelebs warumateblobis faqtorebs, mizezebs (mag. saTanadod ar gamoiyena

resursi, ver gamokveTa aqtivobis mTavari amocana, gamotova erTi etapi, amocana dauZleveli moeCvena, iyo ugunebod da sxva)

• amCnevs da asaxelebs sakuTar xarvezebs• adgens, Tu ra zomebs unda mimarTos xarvezebis aRmosafxvrelad• sakuTari iniciativiT mimarTavs gamosasworebel zomebs

ucx.VIII.28. moswavle marTavs resursebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• moiZiebs informacias rogorc skolaSi, ise skolis gareT misawvdom resursebSi (saxelmZRvanelos TvalsaCinoebebi, leqsikoni, skolis/soflis/qalaqis biblioTeka, maswavlebeli, kompetenturi piri, interneti da sxva)

• sxvadsxva maCveneblebis mixedviT axarisxebs sxvadasxva resursebSi mopovebul informacias

ucx.VIII.29. moswavle TanamSromlobs gundis wevrebTan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• msjelobs gundelebTan (problemis gadaWra, funqciebis ganawileba) • saTanadod asrulebs Tavis funqcias, rogorc lideri an gundis wevri• iTvaliswinebs lideris, Tanagundelis rCevebs

��

• ismens sxvebis mosazrebebs, gamoTqvams sakuTars• uTanxmoebisas cdilobs SeTanxmebis miRwevas• cdilobs Tavisi wvlili Seitanos saerTo saqmeSi

mimarTuleba: kulturaTa dialogi

ucx.VIII.30. moswavle amoicnobs informacias kulturis sferodan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• akvirdeba da amoicnobs ilustraciebze/teqstebSi asaxul kulturul, simbo-lur, sayofacxovrebo realiebs

ucx.VIII.31. moswavle tolerantulia kulturuli da individualuri gansxvavebebis mimarT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• paralelebs avlebs ucxo da mSobliur kulturebs Soris da poulobs msgavse-bebs/gansxvavebebs

• kulturul Taviseburebebze saubrisas koreqtulad gamoTqvams sakuTar mosa-zrebebs, damokidebulebebs

• iCens interess adamianTa gancdebis, damokidebulebebis mimarT• avlebs paralelebs, poulobs da aRniSnavs analogiebs, gansxvavebebs sakuTar

da sxvaTa sulier samyaroebs Soris (gancdebi, ganwyobilebebi, damokidebule-bebi)

ucx.VIII.32. moswavle iTvaliswinebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• akvirdeba da amoicnobs sociokulturul Taviseburebebs• simulaciur situaciebis gaTamaSebisas icavs ucxouri socio-kulturuli

garemosTvis damaxasiaTebel normebs

��

IX klasi

wlis bolos misaRwevi Sedegebi

mimarTuleba:

mosmena laparaki kiTxva

ucx.IX 1. moswavle igebs dialogs, intervius, repor-taJs.

ucx.IX 2. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSey-ris adgilebSi gakeTebul gancxadebebs.

ucx.IX 3. moswavle igebs SemecnebiTi xasiaTis teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis, kulturis, sabunebismetyve lo sferoebidan)

ucx.IX 4. moswavle gansaz-Rvravs mosmenis mizans da iyenebs Sesabamis strate-gias.

ucx.IX 5. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunikacio situacias.

ucx.IX 6. moswa.vle monawi-leobs interaqciaSi.

ucx.IX 7. moswavle gabmu-lad laparakobs.

ucx.IX 8. moswavle moamz-adebs da warmoadgens zepir gamosvlas misTvis sainte-reso Temaze (sakuTari kuT-xe/sofeli/ubani, sayvareli msaxiobi/sporstmeni da sxva).

ucx.IX 9. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

ucx.IX 10. moswavle igebs instruqciebs (savarjiSos piroba, yoveldRiuri mox-marebis sagnis instruqcia, mag., satelefono baraTi). ucx.IX 11. moswavle igebs korespondencias (megobru-li werili xelnaweri an eleqtronuli versia).

ucx.IX 12. moswavle ecnoba presas (interviu, reporta-Ji, mkiTxvelis gamoxmaure-ba).

ucx.IX 13. moswavle igebs komiqss.

ucx.IX 14. moswavle igebs SemecnebiTi xasiaTis teqsts sxvadasxva Temaze (istori-is/kulturis/sabunebismety-velo sferoebidan).

ucx.IX 15. moswavle igebs TxrobiT teqsts (moTxroba, cxovrebiseuli istoria, mogoneba, dRiuri).

ucx.IX 16. moswavle kiTx-ulobs prozis, poeziis ni-muSebs.

ucx.IX 17. moswavle igebs biografias

ucx.IX 18.moswavle gansaz-Rvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTxvis sxvadasxva saxeobas (gacno-biTi, SeswavliTi, ZiebiTi).

��

mimarTuleba:

wera swavlis swavla kulturaTa dialogi

ucx.IX 19. moswavle wers werils Tanatols, ax-lobels (xelnaweri an eleqtronuli versia).

ucx.IX 20. moswavle qmnis informaciuli xasiaTis buklets istoriul/ kul-turul/sabunebismetyvelo sakiTxebze.

ucx.IX 21. moswavle wers biografias konkretuli mo-nacemebis mixedviT.

ucx.IX 22. moswavle Txzavs TxrobiT teqsts (cxovre-biseuli istoria, mogoneba, ambavi).

ucx.IX 23. moswavle mimar-23. moswavle mimar-Tavs saTanado strategiebs.

ucx.IX 24. moswavles aqvs damoukideblad swavlis una-ri.

ucx.IX 25. moswavle xvews Sefasebis unars.

ucx.IX 26. moswavle amoicn-obs ucxoenovan informacias kulturis sferodan.

ucx.IX 27. moswavle tole-rantulia kulturuli da individualuri gansxvavebe-bis mimarT.

ucx.IX 28. moswavle iT-valiswinebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

wlis bolos misaRwevi Sedegebi da maTi indikatorebi

mimarTuleba: mosmena

(mosmenis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba naxevrad avTenturi* audioCanawerebi, sadac teqstebi mkafiod ismis)

ucx.IX.1. moswavle igebs dialogs, intervius, reportaJs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs Tanamosaubreebs • amoicnobs Temas/sakiTxebs• amokrefs faqtobriv informacias (sad, rodis, ramdeni, romeli, rogori,

ratom. . . )• amoicnobs TanamosaubreTa Tvalsazriss, damokidebulebas, ganwyobilebas,

emociebs, Sefasebebs• ganasxvavebs metyvelebis familarul da Tavazian formebs

��

ucx.IX.2. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSeyris adgilebSi gakeTebul gancxadebebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs, sad aris gakeTebuli gancxadeba (aeroportSi, supermarketSi, sadgurSi, metroSi da sxva)

• amoicnobs gancxadebis Temas/mizans (reklamireba, gafrTxileba, informireba da sxva)

• amoicnobs adresats• amokrefs faqtobriv informacias (gamgzavrebis dro, baqani, fasi, dakarguli

nivTi da sxva)

ucx.IX.3. moswavle igebs SemecnebTi xasiaTis teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis, kulturis, sabunebismetyvelo sferoebidan)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs mTavar Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informaciasoicnobs faqtobriv informacias

mimarTuleba:mosmenis strategia

ucx.IX.4. moswavle gansazRvravs mosmenis mizans da iyenebs Sesabamis strategias. a. moswavle amoicnobs zogad Sinaarss.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• nacnob sityvebsa Tu gamoTqmebze dayrdnobiT amoicnobs sakomunikacio situa-cias, konteqsts, mTavar Temas/sakiTxebs

b. moswavle amoicnobs konkretul informacias

Sedegi TvalsaCinoa, rodesac moswavle:

• yuradRebas amaxvilebs mxolod konkretul informaciaze da amokrefs mas

mimarTuleba: laparaki

ucx.IX.5. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunikacio situacias.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• monawileobs simulaciur situaciebSi (kafe, savaWro centri, sagzao SemTxve-va, dajavSna, SekveTa da sxva)

• interaqciis warmarTvisas SearCevs sakomunikacio situaciis Sesatyvis sa-metyvelo funqciebs, kliSeebs

• saTanadod reagirebs Tanamosaubris replikebze• axerxebs telefoniT saubars• marTebulad iyenebs metyvelebis familarul da Tavazian formebsrul da Tavazian formebs

��

ucx.IX.6. moswavle monawileobs interaqciaSi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• svams da pasuxobs kiTxvebs nacnob Tematikaze • ama Tu im sakiTxTan dakavSirebiT gamoxatavs da ganmartavs sakuTar pozicias• gamoxatavs sakuTar emociebs, ganwyobilebas• afasebs movlenebs, faqtebs, adamianebs• saTanadod iyenebs metyvelebis familarul da Tavazian formebs • ucxour enaze mimarTavs da pasuxobs maswavlebels, Tanatolebs saswavlo maswavlebels, Tanatolebs saswavlo

procesSi warmoqmnil saWiroebebTan dakavSirebiT

ucx.IX.7. moswavle gabmulad laparakobs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle::

• saubrobs misTvis saintereso sakiTxze (samomavlo gegmebi, ocnebebi, megobrebi da sxva)

• yveba Tavs gadamxdar, gagonil, nanax, wakiTxul ambavs• sakamaTo sakiTxebTan dakavSirebiT gamoxatavs Tavis pozicias da amyarebsmoxatavs Tavis pozicias da amyarebs

magaliTiT

ucx.IX.8. moswavle amzadebs da warmoadgens zepir gamosvlas misTvis saintereso Temaze (sakuTari kuTxe/sofeli/ubani, sayvareli msaxiobi/sporstmeni da sxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• asaxelebs moxsenebis Temas • saubrisas iSveliebs TvalsaCinoebebs• icavs azrobriv Tanamimdevrobas• gamoaqvs daskvna an gamoxatavs sakuTar damokidebulebas ganxilul TemasTan

dakavSirebiT • svams/pasuxobs kiTxvebs ganxilul TemasTan dakavSirebiT

mimarTuleba: zepirmetyvelebis strategiebi

ucx.IX.9. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• komunikaciis warmarTvamde Tavs uyris aucilebel resursebs (modelebi, sakvanZo sityvebi, gamoTqmebi, kliSeebi)

• "blokirebis" SemTxvevaSi iyenebs sakompensacio saSualebebs (mimika, Jestikulacia, antonimis/sinonimis miTiTeba, perifrazireba da sxva)

• xvdeba da asworebs sakuTar/sxvis Secdomebs• gaugebrobis SemTxvevaSi iTxovs gameorebas, ganmartebas, nela da garkveviT

warmoTqmas

��

mimarTuleba: kiTxva

(kiTxvis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba naxevrad avTenturi*, an avTenturi* teqstebi)

ucx.IX.10. moswavle igebs instruqciebs (savarjiSos piroba, yoveldRiuri moxmarebis sagnis instruqcia, mag., satelefono baraTi).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saTanadod reagirebs miTiTebebze

ucx.IX.11. moswavle igebs korespondencias (megobruli werili xelnaweri an eleqtronuli versia).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs avtors, adresats• amoicnobs gagzavnis TariRs, adresatis/avtoris misamarTebs• amoicnobs werilSi asaxul Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informacias (sad, rodis, ra, ramdeni, rogor...)ra, ramdeni, rogor...)

ucx.IX.12. moswavle ecnoba presas (interviu, reportaJi, mkiTxvelis gamoxmaureba).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs korespondents, respondents• amoicnobs Temas/sakiTxebs • amoicnobs faqtobriv informacias • amoicnobs respondentis emociebs, damokidebulebebs, Tvalsazrisebsbebs, Tvalsazrisebs

ucx.IX.13. moswavle igebs komiqss.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• ganasxvavebs erTmaneTisgan dialoguri da TxrobiTi teqstebis dizains• erTmaneTTan akavSirebs teqsts da naxats• amoicnobs saxviTi da tipografiuli xerxebiT gamoxatul emociebs,

ganwyobilebebs (mag. gamsxvilebuli Srifti yvirilis, brazis aRsaniSnavad da sxva)

• amoicnobs epizodebis Sinaarss ilustraciebze dayrdnobiT• amoicnobs naxatebsa Tu teqstSi miniSnebul informacias kulturis

sferodan (epoqa, qveyana, istoriuli movlena, ama Tu im socialuri wris tipuri warmomadgeneli da sxva)

ucx.IX.14. moswavle igebs SemecnebiTi xasiaTis teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis/kulturis/sabunebismetyvelo sferoebidan).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs mTavar Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informacias• akavSirebs teqstSi mocemul informacias sakuTar gamocdilebasTan da amis

safuZvelze gamoaqvs daskvna

��

• amoicnobs teqstis sxvadasxva nawilebs Soris arsebul logikur kavSirebs (mizez-Sedegobrivi, pirobiTi da sxva) da teqstidan gamomdinare gamoaqvs daskvna

• ajgufebs informacias konkretuli maxasiaTeblebis mixedviT (msgavseba-gansxvaveba; mzardi-klebadi xarisxi da sxva)

• gamoaqvs daskvna mTliani teqstis gaazrebis safuZvelze• ganasxvavebs faqtebs damokidebulebebisagan, Sefasebisaganan

ucx.IX.15. moswavle igebs TxrobiT teqsts (moTxroba, cxovrebiseuli istoria, mogoneba, dRiuri).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs mTxrobels• amoicnobs personaJebs• amoicnobs mTxrobelis, personaJebis ganwyobilebebs, grZnobebs,

damaxasiaTebel Tvisebebs• amoicnobs ambis msvlelobis mTavar etapebs (dasawyisi, ambis msvleloba,

dasasruli)• adgens movlenaTa Tanamimdevrobas • amoicnobs konkretul informacias (vin, sad, ratom, ra mizniT da sxva)• amoicnobs personaJTa qcevis motivs• gamoaqvs daskvna personaJebs Soris arsebuli urTierTobebis Sesaxeb• axasiaTebs personaJebs teqstis gaazrebaze dayrdnobiT

ucx.IX.16. moswavle kiTxulobs prozis, poeziis nimuSebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs Temas • amoicnobs gamoxatul ganwyobilebebs, grZnobebs, damokidebulebebs• sxvadasxva parametriT paralelebs avlebs qarTul enaze gavlil poeziis/

prozis nimuSebTan (Tematika, ganwyobileba, Janri, mxatvrul xerxebi da sxva)

ucx. IX.17. moswavle igebs biografias.

Sedegi miRweulia, Tu moswavle:

• amoicnobs pirovnebas • amoicnobs droisa da sivrcis orientirebs (TariRi, dabadebis adgili, epoqa)• amoicnobs moRvaweobis sferos, romelSic gaiTqva saxeli (istoria,

xelovneba, politika, sporti da sxva)• amoicnobs pirovnul Tvisebebs• amoicnobs karieris etapebs

��

mimarTuleba: kiTxvis strategiebi

ucx.IX.18. moswavle gansazRvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTxvis s xvadasxva saxeobas (gacnobiTi, SeswavliTi, ZiebiTi).

a. moswavle ecnoba teqsts (gacnobiTi kiTxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• gamoTqvams varauds teqstis Sinaarsis Sesaxeb sxvadasxva elementebis moSveliebiT

• erTxel kiTxulobs teqsts• yuradRebas ar amaxvilebs ucnob sityvebze• eyrdnoba nacnob elementebs zogadi Sinaarsis gasagebad

b. moswavle guldasmiT kiTxulobs teqsts (SeswavliTi kiTxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• pirvel etapze ecnoba teqsts (ix. gacnobiTi kiTxva)• Semdgom etapze gamowvlilviT kiTxulobs teqsts

1. cdilobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis amocnobas nacnob verbalur (konteqsti, ucxouri enidan Semosuli sityvebi, sityvis fuZe, afiqsebi) da araverbalur (teqstis agebuleba, ilustraciebi, sxvadasxvagvari Srifti, brWyalebi) elementebze dayrdnobiT

2. ucnob sityvebs, gamoTqmebs eZebs misTvis misawvdom resursebSi (saxelmZRvanelo, leqsikoni, kompetenturi piri)

• saWiroebis SemTxvevaSi xelmeored kiTxulobs teqsts an mis calkeul nawils

g. moswavle teqstSi poulobs konkretul informacias (ZiebiTi kiTxva)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• teqstis Tvalis gadavlebiT amokrefs misTvis saWiro informacias

mimarTuleba: wera

ucx.IX.19. moswavle swers werils Tanatols, axlobels (xelnaweri aneleqtronuli versia)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• icavs korespodenciis formalur mxares (TariRi, xelmowera, misamarTi)• adresatis vinaobis gaTvaliswinebiT SearCevs mimarTvisa da damSvidobebis

saTanado formulebs• agebs Txrobas

a) Tanamimdevrulad gadmoscems movlenebs, faqtebsb) icavs frazebs Soris logikur kavSirs

• gamoxatavs grZnobebs, ganwyobilebebs, survilebs • gamoTqvams Sefasebebs• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

�0

ucx.IX.20. moswavle qmnis informaciuli xasiaTis buklets istoriul/ kulturul/sabunebismetyvelo sakiTxebze.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• igonebs saTaurs, qvesaTaurebs • amzadebs ilustraciebs• ilustraciebs daurTavs warwerebs• Txzavs faqtobrivi informaciis amsaxvel mokle teqstebs• miuTiTebs konkretul informacias (TariRi, fasi, adgili, pirobebi da sxva)• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.IX.21. moswavle wers biografias konkretuli monacemebis mixedviT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• miuTiTebs pirovnebis dabadebis TariRs da adgils• Tanmimdevrulad gadmoscems misi cxovrebis etapebs• axasiaTebs personaJs• gamokveTs faqtebs, romlebmac mas saxeli gauTqva• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.IX.22. moswavle Txzavs TxrobiT teqsts (cxovrebiseuli istoria, mogoneba, ambavi)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• iwyebs Txrobas• ganaviTarebs da asrulebs siuJets• gadmoscems emociebs, ganwyobilebebs• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

mimarTuleba:weris strategia

ucx.IX.23. moswavle mimarTavs saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• moiZiebs da amzadebs aucilebel samuSao resursebs (leqsikoni, nimuSi, gramatikuli cnobari . . )

• adgens Sesasrulebeli samuSaos gegmas da wers Sav variants• gadaikiTxavs Sav variants, saswavlo resursze dayrdnobiT amowmebs nawers

da asworebs Secdomebs• aTeTrebs nawers

mimarTuleba: swavlis swavla

ucx.IX.24. moswavles aqvs damoukideblad swavlis unari.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saTanadod iyenebs kiTxvis, weris, mosmenis, zepirmetyvelebis strategiebs• gamokveTs mizans, romelsac emsaxureba esa Tu is aqtivoba• damoukideblad gansazRvravs Tu ra gziT Seasrulebs samuSaos (ix.ucx.

�1

VIII.26.)• efeqtianad iyenebs resursebs (ix.ucx.VIII.27)• damoukideblad marTavs saswavlo process (ix.ucx.VIII.24)• TanamSromlobs mewyvilesTan, gundis wevrebTan

ucx.IX.25. moswavle xvews Sefasebis unars.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle

• ama Tu im aqtivobisTvis (maswavleblis daxmarebiT) adgens Sefasebis kriteriumebs (mag. megobruli werilisTvis: miTiTebulia TariRi, gamoyenebulia mimarTvis da damSvidobebis saTanado kliSeebi, azri gasagebadaa gadmocemuli, sworadaa gamoyenebuli zmnis droebi da sxva)

• monawileobs TanaSefasebebSi da maswavlebelTan erTad msjelobs Sefasebis kriteriumebze

mimarTuleba: kulturaTa dialogi

ucx.IX.26. moswavle amoicnobs ucxoenovan informacias kulturis sferodan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• akvirdeba da amoicnobs ilustraciebSi/teqstebSi asaxul kulturul, simbolur, sayofacxovrebo realiebs, RirsSesaniSnaobebs, pirovnebebspirovnebebs

ucx.IX.27. moswavle tolerantulia kulturuli da individualuri gansxvavebebis mimarT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• avlebs paralelebs mSobliur da ucxo kulturebs Soris, poulobs gansxvavebebs, msgavsebebs (aRmsarebloba, qveynis administraciuli wyoba, cxovrebis wesi, istoriuli epoqis Taviseburebebi da sxva)

• kulturul Taviseburebebze saubrisas koreqtulad gamoTqvams sakuTar Sexedulebas, damokidebulebas

• ?avlebs paralelebs, poulobs analogiebs, gansxvavebebs sakuTar da sxvaTa sulier samyaroebs Soris (gancdebi, ganwyobilebebi, damokidebulebebi)

• amoicnobs stereotipul Sefasebebs (“am Taobas araferi ainteresebs”, “frangebi Zunwebi arian” da sxva) da moyavs am stereotipis sawinaaRmdego magaliTi

ucx.IX.28. moswavle iTvaliswinebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• akvirdeba da amoicnobs sociokulturul Taviseburebebs• simulaciur situaciebis gaTamaSebisas icavs ucxouri sociokulturuli

garemosTvis damaxasiaTebel normebs

��

saSualo safexuris ucxouri enebis standarti

X klasi

wlis bolos misaRwevi Sedegebi

mimarTuleba:

mosmena laparaki kiTxva

ucx. X. 1. moswavle igebs maswavleblis miTiTebebs da savarjiSoTa instruqciebs.

ucx. X. 2. moswavle igebs dialogs, intervius.

ucx. X. 3. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSey-ris adgilebSi gakeTebul gancxadebebs.

ucx. X. 4. moswavle Sinaar-4. moswavle Sinaar-sis gasagebad iyenebs saTana-do strategiebs.

ucx. X. 5. moswavle gansaz-5. moswavle gansaz-Rvravs mosmenis mizans da iyenebs Sesabamis strate-gias.

ucx. X. 6.moswavle icavs ucxouri enisaTvis damaxa-siaTebel intonacias da aqvs saTanado gamoTqma.

ucx. X. 7. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunika-cio situacias.

ucx. X. 8. moswavle monaw-ileobs interaqciaSi.

ucx. X. 9. moswavle gabmu-lad laparakobs.

ucx. X. 10. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

ucx. X. 11. moswavle igebs savarjiSos instruqcias.

ucx. X. 12. moswavle igebs martiv korespondencias - sxvadasxva xasiaTis Ria baraTs.

ucx. X. 13. moswavle ecnoba presas (interviu, reporta-Ji, teleprograma, qronika).

ucx. X. 14. moswavle igebs sareklamo xasiaTis teqsts (bukleti, afiSa, anonsi).

ucx. X. 15. moswavle igebs faqtobrivi masalis Semcvel SemecnebiT teqsts sxvadasx-va Temaze (istoriis, kul-turis, bunebismetyvelebis sferodan).

ucx. X. 16. moswavle igebs TxrobiT teqsts (cxovrebi-seuli istoria, mogoneba, dRiuri).

ucx. X. 17. moswavle igebs biografias

ucx. X. 18. moswavle gansaz-Rvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTxvis sxvadasxva saxeobas (gac-nobiTi, SeswavliTi, Ziebi-Ti).

��

mimarTuleba:

wera swavlis swavla kulturaTa dialogi

ucx. X. 19. moswavle nimuSis mixedviT wers sx-vadasxva Sinaarsis Ria bar-aTs.

ucx. X. 20. moswavle qm-nis sareklamo xasiaTis te-qsts (turistuli bukleti, afiSa).

ucx. X. 21. moswavle aya-21. moswavle aya-libebs sakuTar mosazrebas.

ucx. X. 22. moswavle22. moswavle Txzavs mcire moculobis TxrobiT teqsts (cxovre-biseuli istoria, mogoneba, ambavi)

ucx. X. 23. moswavle mimarTavs saTanado strat-egiebs.

ucx. X. 24. moswavle ac-nobierebs, rom miznis miRwe-vis sxvadasxva gza arsebobs.

ucx. X. 25. moswavle da-moukideblad marTavs sas-wavlo saqmianobas.

ucx. X. 26. moswavle mar-26. moswavle mar-Tavs resursebs.

ucx. X. 27. moswavle TanamSromlobs Tanak-laselebTan, maswavlebelT-an.

ucx. X. 28. moswavle TanamSromlobs gundis wevrebTan.

ucx. X. 29. moswavle amoicnobs ucxoenovan in-formacias kulturis sfer-odan.

ucx. X. 30. moswavle tolerantulia kulturu-li da individualuri gan-sxvavebebis mimarT.

ucx. X. 31. moswavle acnobierebs, rom enaSi aisaxeba samyaros Taviseburi xedva.

ucx. X. 32. moswavle iT-valiswinebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

wlis bolos misaRwevi Sedegebi da maTi indikatorebi

mimarTuleba: mosmena

(mosmenis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba didaqtizebuli* da naxevrad avTenturi* audioCanawerebi, sadac teqstebi mkafiod da nela ismis)

ucx.X.1. moswavle igebs maswavleblis miTiTebebs da savarjiSoTa instruqciebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saTanadod reagirebs maswavleblis miTiTebebze• asrulebs savarjiSoebs

ucx.X.2. moswavle igebs dialogs, intervius.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs sakomunikacio situacias (Tanamosaubreebs, sasaubro Temas) • amokrefs dialogidan faqtobriv informacias (vin, sad, rodis, ramdeni,

romeli, rogori. . . )• amoicnobs dialogSi monawileTa mier gamoTqmul dadebiT da uaryofiT

��

Sefasebebs• ganasxvavebs metyvelebis Tavazian da familarul formebs

ucx. X. 3. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSeyris adgilebSi gakeTebul gancxadebebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs, sad aris gakeTebuli gancxadeba (aeroportSi, supermarketSi, sadgurSi, metroSi da sxva)

• amoicnobs gancxadebis Temas/mizans (reklamireba, gafrTxileba, informireba da sxva)

• moicnobs adresats• amokrefs faqtobriv informacias (gamgzavrebis dro, baqani, fasi, dakarguli

nivTi da sxva)

mimarTuleba: mosmenis strategiebi

ucx.X.4. moswavle Sinaarsis gasagebad iyenebs saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• cocxali metyvelebis/Canaweris gasagebad iSveliebs araverbalur elementebs (xmis tembri, intonacia, mimika, Jestikulacia, sxvadasxva tipis xmauri, logikuri maxvilebi)…

• nacnob elementebze dayrdnobiT (konteqsti, intonacia, ilustracia . . . ) amoicnobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis, winadadebebis mniSvnelobas

ucx.X.5. moswavle gansazRvravs mosmenis mizans da iyenebs Sesabamis strategias.

a. moswavle amoicnobs zogad Sinaarss.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• nacnob sityvebsa Tu gamoTqmebze dayrdnobiT amoicnobs sakomunikacio situa-cias, mTavar Temas/sakiTxebs

b. moswavle amoicnobs konkretul informacias (seleqciuri mosmena).

• amokrefs konkretul informacias

mimarTuleba: laparaki

ucx.X.6. moswavle icavs ucxouri enisaTvis damaxasiaTebel intonacias da aqvs saTanado gamoTqma.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• gamoTqmiT kiTxulobs teqstebs• gaiTamaSebs dialogebs, sketCebs

��

ucx.X.7. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunikacio situacias.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• monawileobs simulaciur situaciebSi (sayidlebze yofna, dapatiJeba, Sexvedris daniSvna, dajavSna da sxva)

• interaqciis msvlelobisas SearCevs sakomunikacio situaciis Sesatyvis mimarTvis formebs, gamoTqmebs, kliSeebs

• saTanadod reagirebs Tanamosaubris replikebze• axerxebs satelefono saubars• marTebulad iyenebs metyvelebis familarul da Tavazian formebs

ucx.X.8. moswavle monawileobs interaqciaSi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• svams da pasuxobs kiTxvebs nacnob Tematikaze (moda, sayvareli gmiri, garToba, Tavisufali dro, skola, megobrebi da sxva)

• gamoxatavs da ganmartavs sakuTar damokidebulebas ama Tu im sakiTxTan dakavSirebiT (momwons/ar momwons, veTanxmebi/ar veTanxmebi da sxva)

• afasebs movlenebs, faqtebs, adamianebs• saTanadod iyenebs metyvelebis Tavazian da familarul formebs• ucxour enaze gamoTqvams saTqmels saswavlo procesSi warmoqmnil

problemebTan dakavSirebiT (`ver gavige~, `es ras niSnavs~, `SeiZleba gaimeoroT~ da sxva)

ucx.X.9. moswavle gabmulad laparakobs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saubrobs misTvis nacnob Tematikaze (ojaxi, sacxovrebeli adgili, aqtivobebi da sxva)

• yveba ambavs

mimarTuleba: zepirmetyvelebis strategiebi

ucx.X.10. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saubris dawyebamde Tavs uyris aucilebel resursebs (modelebi, sakvanZo sityvebi, gamoTqmebi, kliSeebi)

• `blokirebis~ SemTxvevaSi iyenebs sakompensacio saSualebebs (mag.: mimika, Jestikulacia, perifrazireba /aRwers nagulisxmev sagans an miuTiTebs mis daniSnulebaze da sxva/)

• xvdeba da asworebs sakuTar/sxvis Secdomebs• gaugebrobis SemTxvevaSi iTxovs ganmartebas, nela da garkveviT warmoTqmas,

gameoreba

��

mimarTuleba: kiTxva

(kiTxvis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba naxevrad avTenturi* an avTenturi* teqstebi)

ucx.X.11. moswavle igebs savarjiSos instruqcias.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs miTiTebebs• Tanmimdevrulad asrulebs maT

ucx.X.12. moswavle igebs martiv korespondencias - sxvadasxva xasiaTis Ria baraTs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs avtoris/adresatis vinaobas• amoicnobs gagzavnis TariRsa da avtoris/adresatis misamarTs• amoicnobs korespondenciis mizans (milocva, miwveva, raimes SeTavazeba da

sxva)• amoicnobs faqtobriv informacias (rodis, sad, vin, ratom . . .)

ucx.X.13. moswavle ecnoba presas (interviu, reportaJi, teleprograma, qronika).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

a. moswavle igebs intervius, reportaJs• amoicnobs korespondents/respondents• amoicnobs Temas/sakiTxebs • amoicnobs faqtobriv informacias • amoicnobs respondentis emociebs, dadebiT da uaryofiT damokidebulebebs

b. moswavle igebs teleprogramas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs programis formats (kviris ganrigi, saaTebis ganrigi, gadacemis saTaurebi, arxebis logoebi)

• amoicnobs gadacemis tipebs• amoicnobs anotaciis Sinaarss• amoicnobs konkretul informacias (monawile, Semsrulebeli, dRe, dro da

sxva)

g. moswavle igebs qronikas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs saTaursa da qvesaTaurebs• amoicnobs mTavar siuJetebs sakvanZo sityvebze dayrdnobiT (sensacia,

dajildoeba, gataceba, qurdoba da sxva)• amoicnobs personaJebsa da maT damaxasiaTebel Tvisebebs• amoicnobs movlenaTa Tanmimdevrobas• amoicnobs faqtobriv informacias (rodis, sad, ramdeni. . . )

��

ucx.X.14. moswavle igebs sareklamo xasiaTis teqsts (bukleti, afiSa, anonsi).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs sakomunikacio situacias (avtori, teqstis mizani, teqstis formati, adresati)

• amoicnobs saTaurs, qvesaTaurebs • amoicnobs faqtobriv informacias (TariRi, fasi, adgili, pirobebi, monawile

da sxva)• amoicnobs miniSnebul kulturul realiebs• amoicnobs Sefasebebs

ucx.X.15. moswavle igebs faqtobrivi masalis Semcvel SemecnebiT teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis, kulturis, bunebismetyvelebis sferodan).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs mTavar Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informacias

ucx.X.16. moswavle igebs TxrobiT teqsts (moTxroba, cxovrebiseuli istoria, mogoneba, dRiuri).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs personaJebs • amoicnobs personaJTa ganwyobilebas, grZnobebs, damaxasiaTebel Tvisebebs• amoicnobs ambis msvlelobis mTavar etapebs (dasawyisi, ambis ganviTareba,

dasasruli)• adgens movlenaTa Tanamimdevrobas

ucx.X.17. moswavle igebs biografias.

Sedegi miRweulia, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs pirovnebas • amoicnobs droisa da sivrcis orientirebs (TariRi, dabadebis adgili, epoqa)• amoicnobs moRvaweobis sferos, romelSic gaiTqva saxeli (istoria, xelovneba,

politika, sporti da sxva)• amoicnobs pirovnul Tvisebebs• amoicnobs karieris etapebs

mimarTuleba: kiTxvis strategiebi

ucx.X.18. moswavle gansazRvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTxvis sxvadasxva saxeobas (gacnobiTi, SeswavliTi, ZiebiTi).

a. moswavle ecnoba teqsts (gacnobiTi kiTxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• gamoTqvams varauds teqstis Sinaarsis Sesaxeb sxvadasxva elementebze dayrdnobiT (saTauri, qvesaTauri, ilustracia, abzacebis dasawyisi, erT-erTi abzaci, gamoyofili sityvebi)

��

• erTxel kiTxulobs teqsts• ar amaxvilebs yuradRebas ucnob sityvebze• zogadi Sinaarsis gasagebad eyrdnoba nacnob sityvebs

b. moswavle guldasmiT kiTxulobs teqsts (SeswavliTi kiTxva)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• ecnoba teqsts (gacnobiTi kiTxva)• gamowvlilviT kiTxulobs teqsts

1. cdilobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis mniSvnelobis amocnobas nacnob verbalur (konteqsti, qarTul enaSi damkvidrebuli ucxouri sityvebi, sityvis nacnobi fuZe, afiqsebi) da araverbalur (teqstis agebuleba, ilustraciebi, sxvadasxvagvari Srifti, brWyalebi) elementebze dayrdnobiT

2. ucnob sityvebis, gamoTqmebis ganmartebas eZebs misTvis misawvdom resursebSi (saxelmZRvanelo, leqsikoni, kompetenturi piri)

• saWiroebis SemTxvevaSi xelmeored kiTxulobs teqsts an mis calkeul nawilebs

g. moswavle teqstSi poulobs konkretul informacias (ZiebiTi / seleqciuri/ kiTxva)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavleTu moswavle moswavle:

• Tvalis gadavlebiT amokrefs misTvis saWiro informacias

mimarTuleba: wera

ucx.X.19. moswavle nimuSis mixedviT wers sxvadasxva Sinaarsis Ria baraTs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• icavs korespondenciis formalur mxares (mimarTvis forma, damSvidobebis formula, xelmowera, misamarTi, TariRi)

• korespondenciis mizans usadagebs Sinarss (miwveva, raimes SeTavazeba, miwvevaze/SeTavazebaze daTanxmeba/uaris Tqma)

• respondentis vinaobas gaTvaliswinebiT marTebulad SearCevs metyvelebis familarul da Tavazian formebs

• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.X.20. moswavle qmnis sareklamo xasiaTis teqsts (turistuli bukleti, afiSa).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• gansazRvravs sakomunikacio situacias (avtori, reklamis mizani, teqstis formati, adresati)

• igonebs saTaurs • wers ilustraciis komentarebs • lakonurad Txzavs ZiriTad teqsts (anotacias)• miuTiTebs faqtobriv informacias (TariRi, fasi, adgili, pirobebi da sxva)• faqtobriv informacias daurTavs Sefasebebs• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

��

ucx.X.21. moswavle ayalibebs sakuTar mosazrebas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• miuTiTebs Temas• gamoxatavs sakuTar Sexedulebas da ganmartavs mas• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.X.22. moswavle Txzavs mcire moculobis TxrobiT teqsts (cxovrebiseuli istoria, mogoneba, ambavi)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• iwyebs Txrobas• ganaviTarebs da asrulebs siuJets • icavs gramatikisa da orTografiis normebs

mimarTuleba: weris strategiebi

ucx.X.23. moswavle mimarTavs saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• moiZiebs da amzadebs aucilebel saswavlo resursebs (leqsikoni, nimuSi, gramatikuli cnobari . . )

• adgens Sesasrulebeli samuSaos gegmas da wers Sav variants• kiTxulobs Sav variants, saswavlo resursze dayrdnobiT amowmebs da asworebs

nawers• aTeTrebs mas

mimarTuleba: swavlis swavla

ucx.X.24. moswavle acnobierebs, rom miznis miRwevis sxvadasxva gza arsebobs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• gamokveTs Sesasrulebeli samuSaos mTavar amocanas• Sesasrulebel samuSaos yofs monakveTebad• eZebs da asaxelebs samuSaos Sesrulebis alternatiul gzebs• SearCevs erT-erTs• samuSaos dawyebamde Tavs uyris saWiro resursebs da axdens codnismobilize-

bas• samuSaos dasrulebis Semdeg sxvebTan erTad ganixilavs SerCeul variantebs

(vin rogori taqtika airCia, vis ra gauadvilda, vis ra gauWirda, ra ajobeb-da)

• TanatolebTan erTad msjelobs imis Sesaxeb, Tu romeli varianti iyo optima-luri

• icavs drois limits

�0

ucx.X.25. moswavle damoukideblad marTavs saswavlo saqmianobas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• samuSaos dawyebamde Tavs uyris saWiro resursebs da axdens codnis mobilizebas

• mimarTavs TviTSefasebas• monawileobs TanaSefasebebSi (moswavle-maswavlebeli an moswavle-moswavle

erTsa da imave naSroms erTmaneTisagan damoukideblad afaseben, Semdeg erTmaneTs adareben Sefasebebs da msjeloben kriteriumebze)

• Sedegebze dakvirvebiT aRniSnavs, sad aqvs winsvla, sad uWirs• asaxelebs warumateblobis faqtorebs, mizezebs (mag.: saTanadod ar gamoiyena

resursi, ver gamokveTa aqtivobis mTavari amocana, gamotova erTi etapi, amocana dauZleveli moeCvena, iyo ugunebod da sxva)

• adgens, Tu ra zomebs unda mimarTos xarvezebis aRmosafxvrelad

ucx.X.26. moswavle marTavs resursebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• moiZiebs informacias rogorc skolaSi, ise skolis gareT misawvdom resursebSi (saxelmZRvanelo, TvalsaCinoebebi, leqsikoni, skolis/soflis/qalaqis biblioTeka, maswavlebeli, kompetenturi piri, interneti da sxva)

• sxvadasxva maCveneblis mixedviT axarisxebs da ajgufebs resursebSi mopovebul informacias

ucx.X.27. moswavle TanamSromlobs TanaklaselebTan, maswavlebelTan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• koreqtulad aRniSnavs sxvebis mier daSvebul Secdomebs• kamaTisas yurs ugdebs gansxvavebul mosazrebebs• Sefasebisas iCens koreqtulobas• Tanaklasels exmareba im sakiTxebSi, romlebSic TviTonaa Zlieri• TanaklaselebTan erTad varjiSobs interaqciaSi

ucx.X.28. moswavle TanamSromlobs gundis wevrebTan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• msjelobs gundelebTan (rogor gadaWran problema, rogor gaanawilon funqciebi)

• saTanadod asrulebs Tavis funqcias rogorc lideri an gundis wevri• iTvaliswinebs lideris, gundelis rCevebs• ismens gansxvavebul mosazrebebs• uTanxmoebisas cdilobs morigebas• Tavisi wvlili Seaqvs saerTo saqmeSi

mimarTuleba: kulturaTa dialogi

ucx.X.29. moswavle amoicnobs ucxoenovan informacias kulturis sferodan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• akvirdeba da amoicnobs ilustraciebze/teqstebSi asaxul kulturul, simbolur, sayofacxovrebo realiebs

�1

ucxX.30. moswavle tolerantulia kulturuli da individualuri gansxvavebebis mimarT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• avlebs paralelebs ucxo da mSobliur kulturebs Soris, poulobs msgavsebebs, gansxvavebebs

• kulturul Taviseburebebze saubrisas koreqtulad gamoTqvams sakuTar mosazrebas, damokidebulebas

• iCens interess adamianTa gancdebis, damokidebulebebis mimarT• avlebs paralelebs, poulobs da aRniSnavs analogiebs, gansxvavebebs

sakuTar da sxvaTa sulier samyaroebs Soris (gancdebi, ganwyobilebebi, damokidebulebebi)

ucx.X.31. moswavle acnobierebs, rom enaSi aisaxeba samyaros Taviseburi xedva.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• amoicnobs andazebis, frazeologizmebis, warmoebuli sityvebis, gamoTqmebis mniSvnelobas

• poulobs Sesatyvisebs mSobliur enaSi• adarebs maT erTmaneTs

ucx.X.32. moswavle iTvaliswinebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• akvirdeba da aanalizebs sociokulturul Taviseburebebs• amoicnobs ucxo kulturisTvis damaxasiaTebel qcevis etiketis normebs• simulaciuri situaciebis gaTamaSebisas icavs ucxouri sociokulturuli

garemosTvis damaxasiaTebel normebs

��

XI klasi

wlis bolos misaRwevi Sedegebi

mimarTuleba:

mosmena laparaki kiTxva

ucx.XI 1. moswavle igebs dialogs, intervius, re-portaJs.

ucx.XI 2. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSey-ris adgilebSi gakeTebul gancxadebebs.

ucx.XI 3. moswavle gan-sazRvravs mosmenis mi-zans da iyenebs Sesabamis strategias.

ucx.XI 4. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunika-cio situacias.

ucx.XI 5. moswavle mona-wileobs interaqciaSi.

ucx.XI 6. moswavle gabmu-lad laparakobs.

ucx.XI 7. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTana-do strategiebs.

ucx.XI 8. moswavle igebs instru-qciebs (savarjiSos piroba, abra, rCeva darigeba, gamafrTxilebel warwera, yoveldRiuri moxmarebis sagnis instruqcia /mag., satele-fono baraTi/ da sxva).

ucx.XI 9. moswavle igebs kore-spondencias.

ucx.XI 10. moswavle ecnoba presas (interviu, gamokiTxva, mkiTxve-lis gamoxmaureba).

ucx.XI 11. moswavle igebs fa-qtobrivi masalis Semcvel Semec-nebiT teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis, kulturis, bunebisme-tyvelebis sferoebidan).

ucx.XI 12. moswavle igebs Txro-biT teqsts (moTxroba, cxovre-biseuli istoria, mogoneba, dRi-uri).

ucx.XI 13. moswavle igebs biogra-fias.

ucx.XI 14. moswavle gansazRvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTxvis sxvadasxva saxeo-bas (gacnobiTi, SeswavliTi, Zie-biTi).

��

mimarTuleba:

wera swavlis swavla kulturaTa dialogi

ucx.XI 15. nmoswavle wers werils Tanatols, axlo-bels (xelnawer an ele-qtronul versias).

ucx.XI 16. moswavle wers saswavlebelSi an samuSao adgilze warsadgen sakuTar an fiqtiur biografias.

ucx.XI 17. moswavle gad-moscems sakuTar Sexedule-bas, damokidebulebas da asabuTebs maT

ucx.XI 18. moswavle mimar-Tavs saTanado strategiebs.

ucx.XI 19. moswavles ganvi-Tarebuli aqvs enis damou-kideblad swavlis unari.

ucx.XI 20. moswavle xvews Sefasebis unars.

ucx.XI 21. moswavle amoicn-obs ucxoenovan informacias kulturis sferodan.

ucx.XI 22. moswavle tole-rantulia kulturuli da individualuri gansxvavebebis mimarT.

ucx.XI 23. moswavle iTvalis-winebs gansxvavebul socio-kulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

wlis bolos misaRwevi Sedegebi da maTi indikatorebi

mimarTuleba: mosmena

(mosmenis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba didaqtizebuli* da naxevrad avTenturi* audioCanawerebi, sadac teqstebi mkafiod da nela ismis)

ucx.XI.1. moswavle igebs dialogs, intervius, reportaJs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs sakomunikacio situacias (Tanamosaubreebs, Temas, sakiTxebs) • amokrefs faqtobriv informacias (vin, sad, rodis, ramdeni, romeli, rogori,

ratom. . .)• amoicnobs TanamosaubreTa mier gamoTqmul damokidebulebas, ganwyobilebas,

Sefasebas ama Tu im sakiTxTan dakavSirebiT• ganasxvavebs metyvelebis familarul da Tavazian formebs

ucx.XI.2. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSeyris adgilebSi gakeTebul gancxadebebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle: TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs, sad aris warmoTqmuli gancxadeba (aeroportSi, supermarketSi, sadgurSi, metroSi da sxva)

• amoicnobs gancxadebis mizans (reklamireba, gafrTxileba, informireba da sxva)

• amoicnobs adresats

��

• amokrefs faqtobriv informacias (gamgzavrebis dro, baqani, fasi, dakarguli nivTi da sxva)

mimarTuleba: mosmenis strategiebi

ucx.XI.3. moswavle gansazRvravs mosmenis mizans da iyenebs Sesabamis strategias. a. moswavle amoicnobs zogad Sinaarss.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• nacnob sityvebsa Tu gamoTqmebze dayrdnobiT amoicnobs sakomunikacio situacias, konteqsts, mTavar Temas/sakiTxebs

b. moswavle amoicnobs konkretul informacias (seleqciuri mosmena).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amokrefs mxolod misTvis saWiro informacias

mimarTuleba: laparaki

ucx.XI.4. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunikacio situacias.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:edegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• monawileobs simulaciur situaciebSi (sayidlebze yofna, situaciis garkveva, dajavSna, SekveTa da sxva)

• interaqciis msvlelobisas SearCevs sakomunikacio situaciis Sesatyvis gamoTqmebs, kliSeebs

• saTanadod reagirebs Tanamosaubris replikebze• axerxebs satelefono saubars• marTebulad iyenebs metyvelebis familarul da Tavazian formebs

ucx.XI.5. moswavle monawileobs interaqciaSi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• svams da pasuxobs kiTxvebs nacnob Tematikaze • gamoxatavs sakuTar emociebs, ganwyobilebebs, Sexedulebebs • afasebas movlenebs, faqtebs, adamianebs• saTanadod iyenebs sametyvelo etiketis formebs• ucxour enaze mimarTavs da pasuxobs maswavlebels, Tanatolebs saswavlo

procesSi warmoqmnil problemebTan dakavSirebiT

ucx.XI.6. moswavle gabmulad laparakobs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle:moswavle:

• saubrobs misTvis saintereso sakiTxebze (samomavlo gegmebi, ocnebebi, megobrebi da sxva)

• yveba Tavs gadamxdar, gagonil, nanax, wakiTxul ambavs• sakamaTo sakiTxebTan dakavSirebiT gamoxatavs da ganmartavs Tavis pozicias,

rasac amyarebs magaliTiT

��

mimarTuleba: zepirmetyvelebis strategiebi

ucx.XI.7. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle::

• saubris dawyebamde Tavs uyris aucilebel resursebs (modelebi, sakvanZo sityvebi, gamoTqmebi, kliSeebi)

• `blokirebis~ SemTxvevaSi iyenebs sakompensacio saSualebebs (mimika, Jestikulacia, antonimis/sinonimis miTiTeba, perifrazireba da sxva)

• xvdeba da asworebs sakuTar/sxvis Secdomebs• gaugebrobis SemTxvevaSi iTxovs ganmartebas, nela da garkveviT warmoTqmas,

gameorebas

mimarTuleba: kiTxva

(kiTxvis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba naxevrad avTenturi* an avTenturi* teqstebi)

ucx.XI.8. moswavle igebs instruqciebs (savarjiSos piroba, abra, rCeva darigeba, gamafrTxilebel warwera, yoveldRiuri moxmarebis sagnis instruqcia /mag., satelefono baraTis/ da sxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saTanadod reagirebs miTiTebebze

ucx.XI.9. moswavle igebs korespondencias.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs formats (megobruli/samotivacio werilis xelnaweri an eleqtronuli versia)

• amoicnobs sakomunikacio situacias (avtori, adresati, korespondenciis mizani, gagzavnis TariRi, adresatis/avtoris misamarTebi)

• amoicnobs werilSi asaxul Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informacias (sad, rodis, ra, ramdeni, rogor …...)• amoicnobs Sexedulebebs, emociebs

ucx.XI.10. moswavle ecnoba presas (interviu, gamokiTxva, mkiTxvelis gamoxmaureba).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavleTu moswavle moswavle:

• amoicnobs korespondents, respondents• amoicnobs Temas/sakiTxebs • amoicnobs respondentis emociebs, Sefasebebs, Sexedulebebs

ucx.XI.11. moswavle igebs faqtobrivi masalis Semcvel SemecnebiT teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis, kulturis, bunebismetyvelebis sferoebidan).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs mTavar Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informacias

��

ucx.XI.12. moswavle igebs TxrobiT teqsts (moTxroba, cxovrebiseuli istoria, mogoneba, dRiuri).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:e:

• amoicnobs mTxrobels• amoicnobs personaJebs• amoicnobs ambis msvlelobis mTavar etapebs (dasawyisi, ambis ganviTareba,

dasasruli)• amoicnobs movlenaTa Tanamimdevrobas • amoicnobs faqtobriv informacias (sad, ratom, ra mizniT da sxva)• amoicnobs mTxrobelis, personaJebis ganwyobilebas, grZnobebs, maT

damaxasiaTebel Tvisebebs

ucx.XI.13. moswavle igebs biografias.

Sedegi miRweulia, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs pirovnebas • amoicnobs droisa da sivrcis orientirebs (TariRi, dabadebis adgili, epoqa)• amoicnobs moRvaweobis sferos, romelSic gaiTqva saxeli (istoria, xelovneba,

politika, sporti da sxva)• amoicnobs pirovnul Tvisebebs• amoicnobs karieris etapebs

mimarTuleba: kiTxvis strategiebi

ucx.XI.14. moswavle gansazRvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTxvis sxvadasxva saxeobas (gacnobiTi, SeswavliTi, ZiebiTi).

a. moswavle ecnoba teqsts (gacnobiTi kiTxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• gamoTqvams varauds teqstis Sinaarsis Sesaxeb sxvadasxva elementebis moSveliebiT (saTauri, qvesaTauri, ilustracia, abzacebis dasawyisi, erT-erTi abzaci, gamoyofili sityvebi)

• erTxel kiTxulobs teqsts• ar amaxvilebs yuradRebas ucnob sityvebze• zogadi Sinaarsis gasagebad eyrdnoba nacnob sityvebs

b. moswavle guldasmiT kiTxulobs teqsts (SeswavliTi kiTxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• ecnoba teqsts (gacnobiTi kiTxva.)• gamowvlilviT kiTxulobs teqsts1. amoicnobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis mniSvnelobas nacnob verbalur

(konteqsti, ucxouri enidan Semosuli sityvebi, nacnobi sityvis fuZe, afiqsebi) da araverbalur (teqstis agebuleba, ilustraciebi, sxvadasxvagvari Srifti, brWyalebi) elementebze dayrdnobiT

2. ucnob sityvebs, gamoTqmebs eZebs misawvdom resursebSi (saxelmZRvanelo,

��

leqsikoni, kompetenturi piri)• saWiroebis SemTxvevaSi xelmeored kiTxulobs teqsts an mis calkeul

nawils

g. moswavle teqstSi poulobs konkretul informacias (ZiebiTi / seleqciuri/kiTxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• Tvalis gadavlebiT miagnebs da amokrefs konkretul informacias

mimarTuleba: wera

ucx.XI.15. moswavle swers werils Tanatols, axlobels (xelnawer an eleqtronul versias).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• icavs korespondenciis formalur mxares (TariRi, xelmowera, misamarTi)• adresatis vinaobis gaTvaliswinebiT SearCevs mimarTvisa da damSvidobebis

saTanado formulebs• agebs Txrobas

a) Tanamimdevrulad gadmoscems movlenebs, faqtebsb) icavs frazebs Soris logikur kavSirs

• gamoxatavs ganwyobilebas, survilebs, Sefasebebs • icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.XI.16. moswavle wers saswavlebelSi an samuSao adgilze warsadgen sakuTar an fiqtiur biografias.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• icavs saWiro formats • lakonurad gadmoscems Sesabamis informacias

ucx.XI.17. moswavle gadmoscems sakuTar Sexedulebas, damokidebulebas da asabuTebs maT

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• miuTiTebs sadiskusio Temas, romelic asaxulia presaSi (aqtualur sakiTxze Catarebuli gamokiTxva, interviu, mkiTxvelis gamoxmaureba, recenzia)

• gamoTqvams sakuTar Sexedulebas da ganmartavs mas• poziciis gasamyareblad mohyavs magaliTi• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

mimarTuleba: weris strategiebi

ucx.XI.18. moswavle mimarTavs saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• moiZiebs da amzadebs aucilebel saswavlo resursebs (leqsikoni, nimuSi,

��

gramatikuli cnobari . . )• adgens Sesasrulebeli samuSaos gegmas da wers Sav variants• kiTxulobs Sav variants, saswavlo resursze dayrdnobiT amowmebs da asworebs

nawers• aTeTrebs mas

mimarTuleba: swavlis swavla

ucx.XI.19. moswavles ganviTarebuli aqvs enis damoukideblad swavlis unari.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• saTanadod iyenebs kiTxvis, weris, mosmenis, zepirmetyvelebis strategiebs• gamokveTs mizans, romelsac emsaxureba esa Tu is aqtivoba an davaleba• damoukideblad gansazRvravs, samuSaos Sesrulebis gzas (ix.ucx.X.24.)• damoukideblad marTavs saswavlo process (ix.ucx.X.25)• efeqturad iyenebs resursebs (ix.ucx.X26.)• moswavle TanamSromlobs mewyvilesTan, gundis wevrebTan (ix.ucx.X.25-27.)

ucx.XI.20. moswavle xvews Sefasebis unars.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavleTu moswavle moswavle

• ama Tu im aqtivobisTvis (maswavleblis daxmarebiT) adgens Sefasebis kri-teriumebs (mag. megobruli werilisTvis: miTiTebulia TariRi, gamoyenebulia mimarTvisa da damSvidobebis saTanado formulebi, azri gasagebadaa gadmocemuli, sworadaa gamoyenebuli zmnis droebi da sxva)

• monawileobs TanaSefasebebSi da maswavlebelTan erTad msjelobs Sefasebis kriteriumebze

mimarTuleba: kulturaTa dialogi

ucx.XI.21. moswavle amoicnobs ucxoenovan informacias kulturis sferodan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• akvirdeba da amoicnobs ilustraciebSi/teqstebSi asaxul kulturul, simbolur, sayofacxovrebo realiebs

ucx.XI.22. moswavle tolerantulia kulturuli da individualuri gansxvavebebis mimarT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• avlebs paralelebs ucxo da mSobliur kulturebs Soris, poulobs msgav-sebebs, gansxvavebebs

• koreqtulad gamoTqvams sakuTar mosazrebas, damokidebulebas kulturul Taviseburebebze saubrisas

• avlebs paralelebs, poulobs analogiebs, gansxvavebebs sakuTar da sxvaTa sulier samyaroebs Soris (gancdebi, ganwyobilebebi, damokidebulebebi)

• amoicnobs stereotipul Sefasebebs (`am Taobas araferi ainteresebs~,

��

`frangebi Zunwebi arian~ da sxva) da eZebs magaliTebs, rac ewinaaRmdegeba am stereotips

ucx.XI.23. moswavle iTvaliswinebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavleTu moswavle moswavle:

• akvirdeba da aanalizebs sociokulturul Taviseburebebs• simulaciuri situaciebis gaTamaSebisas icavs ucxouri socio-kulturuli

garemosTvis damaxasiaTebel normebs

100

XII klasi

wlis bolos misaRwevi Sedegebi

mimarTuleba:

mosmena laparaki kiTxva

ucx.XII. 1. moswavle igebs dialogs, intervius, repor-taJs.

ucx.XII. 2. moswavle igebs sainformacio audioCanawe-rebs.

ucx.XII. 3. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSeyris adgilebSi gakeTebul gan-cxadebebs.

ucx.XII. 4. moswavle igebs SemecnebiTi xasiaTis teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis, kulturis, sabunebismetyve-lo sferoebidan)

ucx.XII. 5. moswavle gansaz-Rvravs mosmenis mizans da iyenebs Sesabamis strate-gias.

ucx.XII. 6. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunika-cio situacias

ucx.XII. 7. moswavle monawi-leobs interaqciaSi.

ucx.XII. 8. moswavle gabmu-lad laparakobs.

ucx.XII. 9. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

ucx.XII. 10. moswavle igebs korespondencias.

ucx.XII. 11. moswavle ecnoba presas (interviu, gamokiTx-va, mkiTxvelis gamoxmaure-ba).

ucx.XII. 12. moswavle igebs SemecnebiTi xasiaTis teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis, kulturis, sabunebismetyve-lo sferoebidan).

ucx.XII. 13. moswavle igebs TxrobiT teqsts (moTxroba, cxovrebiseuli istoria, mogoneba, dRiuri).

ucx.XII. 14. moswavle igebs biografias.

ucx.XII. 15. moswavle gan-sazRvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTxvis sxvadasxva saxeobas (gacno-biTi, SeswavliTi, ZiebiTi).

101

mimarTuleba:

wera swavlis swavla kulturaTa dialogi

ucx.XII. 16. moswavle swers werils Tanatols, axlo-bels (xelnawer an eleqtro-nul versias).

ucx.XII. 17. moswavle wers gamoCenili adamianis bio-grafias konkretuli mo-nacemebis mixedviT.

ucx.XII. 18. moswavle wers fiqtiur samotivacio werils saswavlebelSi an samuSao adgilze warsad-genad.

ucx.XII. 19. moswavle gad-moscems sakuTar da sxvis Sexedulebas, damokidebu-lebas.

ucx.XII. 20. moswavle mimar-Tavs saTanado strategiebs.

ucx.XII. 21. moswavles ganvi-Tarebuli aqvs enis damouki-deblad swavlis unari.

ucx.XII. 22. moswavle xvews Sefasebis unars.

ucx.XII. 23. moswavle amoicnobs ucxoenovan in-formacias kulturis sferodan.

ucx.XII. 24. moswavle tole-rantulia kulturuli da individualuri gansxvavebe-bis mimarT.

ucx.XII. 25. moswavle iT-valiswinebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

wlis bolos misaRwevi Sedegebi da maTi indikatorebi

mimarTuleba: mosmena

(mosmenis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba naxevrad avTenturi* audioCanawerebi, sadac teqstebi mkafiod ismis)

ucx.XII.1. moswavle igebs dialogs, intervius, reportaJs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs sakomunikacio situacias (Tanamosaubreebs, Temas, sakiTxebs) • amokrefs faqtobriv informacias• amoicnobs TanamosaubreTa damokidebulebas, ganwyobilebas, Sefasebas ama

Tu im sakiTxTan dakavSirebiT• ganasxvavebs metyvelebis familarul da Tavazian formebsfamilarul da Tavazian formebs

ucx.XII.2. moswavle igebs sainformacio audioCanawerebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs sainformacio gadacemis rubrikebs (axali ambebi, presis mimoxilva, sporti, amindis prognozi da sxva)

10�

a. moswavle igebs amindis prognozs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs geografiul adgilebs• amoicnobs atmosferul movlenebsa da temperaturas

b. moswavle igebs sportis axal ambebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs saxeobebs• amoicnobs gamarjvebul da damarcxebul gundebs/moTamaSeebs• amoicnobs angariSs/Sedegs

ucx.XII.3. moswavle igebs sazogadoebrivi TavSeyris adgilebSi gakeTebul gancxadebebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs sad aris warmoTqmuli gancxadeba (aeroportSi, supermarketSi, sadgurSi, metroSi da sxva)

• amoicnobs gancxadebis mizans (reklamireba, gafrTxileba, informireba da sxva)

• amoicnobs adresatsamokrefs faqtobriv informacias (gamgzavrebis dro, baqani, fasi, dakarguli nivTi da sxva)

ucx.IX.4. moswavle igebs SemecnebTi xasiaTis teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis, kulturis, sabunebismetyvelo sferoebidan)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs mTavar Temas/sakiTxebs• amoicbobs faqtobriv informacias

mimarTuleba: mosmenis strategiebi

ucx.XII.5. moswavle gansazRvravs mosmenis mizans da iyenebs Sesabamis strategias.

a. moswavle amoicnobs zogad Sinaarss.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs sakomunikacio situacias, mTavar Temas/sakiTxebs nacnob sityvebsa Tu gamoTqmebze dayrdnobiT

b. moswavle amoicnobs konkretul informacias (seleqciuri mosmena).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amokrefs mxolod saWiro informacias

10�

mimarTuleba: laparaki

ucx.XII.6. moswavle Tavs arTmevs yofiT sakomunikacio situacias

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• monawileobs simulaciur situaciebSi • interaqciis dros SearCevs sakomunikacio situaciis Sesatyvis gamoTqmebs,

kliSeebs• saTanadod reagirebs Tanamosaubris replikebze• saubrobs telefoniT• marTebulad iyenebs metyvelebis familarul da Tavazian formebsformebs

ucx.XII.7. moswavle monawileobs interaqciaSi.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• svams da pasuxobs kiTxvebs nacnob Tematikaze • sakamaTo sakiTxis wamoWrisas gamoxatavs sakuTar damokidebulebas • afasebs movlenebs, faqtebs, adamianebs• saswavlo procesSi warmoqmnil problemasTan dakavSirebiT ucxour enaze mimarTavs da pasuxobs maswavlebels/Tanatolebslebs

ucx.XII.8. moswavle gabmulad laparakobs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• yveba Tavs gadamxdar, gagonil, nanax, wakiTxul ambavs• sakamaTo sakiTxebTan dakavSirebiT gamoxatavs da ganmartavs Tavis pozicias,

mis gasamyareblad mohyavs magaliTi • gadmoscems dialogis, intervius Sinaarss

mimarTuleba:zepirmetyvelebis strategiebi

ucx.XII.9. moswavle iyenebs zepirmetyvelebis saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• saubris dawyebamde Tavs uyris aucilebel resursebs (modelebi, sakvanZo sityvebi, gamoTqmebi, kliSeebi)

• “blokirebis” SemTxvevaSi iyenebs sakompensacio saSualebebs (mimika, Jestikulacia, perifrazireba da sxva)

• xvdeba da asworebs sakuTar/sxvis Secdomebs• gaugebrobis SemTxvevaSi iTxovs ganmartebas, nela da garkveviT warmoTqmas,

gameorebas

10�

mimarTuleba: kiTxva

(kiTxvis unaris gasaviTareblad gamoiyeneba naxevrad avTenturi*, an avTenturi* teqstebi)

ucx.XII.10. moswavle igebs korespondencias.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs formats (araoficialuri/oficialuri werilis xelnaweri an eleqtronuli versia).

• amoicnobs sakomunikacio situacias (avtori, adresati, korespondenciis mizani, gagzavnis TariRi, adresatis/avtoris misamarTi)

• amoicnobs werilSi asaxul Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informacias (sad, rodis, ra, ramdeni, rogor...)• amoicnobs Sexedulebebs, emociebs

ucx.XII.11. moswavle ecnoba presas (interviu, gamokiTxva, mkiTxvelis gamoxmaureba).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs korespondents, respondents• amoicnobs Temas/sakiTxebs • amoicnobs respondentis emociebs, Sefasebebs, Sexedulebebs

ucx.XII.12. moswavle igebs SemecnebiTi xasiaTis teqsts sxvadasxva Temaze (istoriis, kulturis, sabunebismetyvelo sferoebidan).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs mTavar Temas/sakiTxebs• amoicnobs faqtobriv informacias• akavSirebs teqstSi mocemul informacias sakuTar gamocdilebasTan da amis

safuZvelze gamoaqvs daskvna• amoicnobs teqstis sxvadasxva nawilebs Soris arsebul logikur kavSirebs

(mizez-Sedegobrivi, pirobiTi da sxva) da teqstidan gamomdinare gamoaqvs daskvna

• ajgufebs informacias konkretuli maxasiaTeblebis mixedviT (msgavseba-gansxvaveba; mzardi-klebadi xarisxi da sxva)

• gamoaqvs daskvna mTliani teqstis gaazrebis safuZvelze• mijnavs erTmaneTisgan varauds da faqts• ganasxvavebs faqtebs damokidebulebebisagan, Sefasebisagan

ucx.XII.13. moswavle igebs TxrobiT teqsts (moTxroba, cxovrebiseuli istoria, mogoneba, dRiuri).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs mTxrobels• amoicnobs personaJebs• amoicnobs ambis msvlelobis mTavar etapebs (dasawisi, ambis ganviTareba,

dasasruli)• amoicnobs movlenaTa Tanamimdevrobas

10�

• amoicnobs faqtobriv informacias (sad, ratom, ra mizniT da sxva)• amoicnobs personaJebis ganwyobilebebs, grZnobebs, damaxasiaTebel Tvisebebs • amoicnobs personaJTa qcevis motivs• gamoaqvs daskvna personaJebs Soris arsebuli urTierTobebis Sesaxeb• axasiaTebs personaJebs testis gaazrebaze dayrdnobiT

ucx.XII.14. moswavle igebs biografias.

Sedegi miRweulia, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• amoicnobs pirovnebas • amoicnobs drois da sivrcis orientirebs (TariRi, dabadebis adgili, epoqa)• amoicnobs moRvaweobis sferos, raSic gaiTqva saxeli (istoria, xelovneba,

politika, sporti da sxva)• amoicnobs pirovnul Tvisebebs• amoicnobs pirovnebis karieris etapebs

mimarTuleba: kiTxvis strategiebi

ucx.XII.15. moswavle gansazRvravs kiTxvis mizans da Sesabamisad iyenebs kiTxvis sxvadasxva saxeobas (gacnobiTi, SeswavliTi, ZiebiTi).

a.moswavle ecnoba teqsts (gacnobiTi kiTxva).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• gamoTqvams varauds teqstis Sinaarsis Sesaxeb sxvadasxva elementebis moSveliebiT (saTauri, qvesaTauri, ilustracia, abzacebis dasawyisi, erT-erTi abzaci, gamoyofili sityvebi)

• erTxel kiTxulobs teqsts• yuradRebas ar amaxvilebs ucnob sityvebze• eyrdnoba nacnob sityvebs zogadi Sinaarsis gasagebad

b. moswavle guldasmiT kiTxulobs teqsts (SeswavliTi kiTxva)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• pirvel etapze ecnoba teqsts (gacnobiTi kiTxva)• Semdgom etapze gamowvlilviT kiTxulobs teqsts

1. cdilobs ucnobi sityvebis, gamoTqmebis amocnobas nacnob verbalur (konteqsti, ucxouri enidan Semosuli sityvebi, sityvis nacnobi fuZe, afiqsebi) da araverbalur (teqstis agebuleba, ilustraciebi, sxvadasxvagvari Srifti, brWyalebi) elementebze dayrdnobiT

2. ucnob sityvebs, gamoTqmebs eZebs misTvis misawvdom resursebSi (saxelmZRvanelo, leqsikoni, kompetenturi piri)

• saWiroebis SemTxvevaSi xelmeored kiTxulobs teqsts an mis calkeul nawils

g. moswavle teqstSi poulobs konkretul informacias (ZiebiTi / seleqciuri/ kiTxva)

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:Tu moswavle: moswavle:

• Tvalis gadavlebiT amokrefs konkretul informacias

10�

mimarTuleba: wera

ucx.XII.16. moswavle swers werils Tanatols, axlobels (xelnaweri an eleqtronuli versia).

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• icavs korespodenciis formalur mxares (TariRi, xelmowera, misamarTi)• korespondentis vinaobis gaTvaliswinebiT SearCevs mimarTvisa da

damSvidobebis saTanado formulebs• agebs Txrobas

a) Tanamimdevrulad gadmoscems movlenebs, faqtebsb) icavs frazebs Soris logikur kavSirs

• gamoxatavs ganwyobilebas, survilebs, Sefasebebs• ? icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.XII.17. moswavle wers gamoCenili adamianis biografias konkretuli monacemebis mixedviT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• miuTiTebs pirovnebis dabadebis TariRsa da adgils• Tanmimdevrulad gadmoscems misi cxovrebis etapebs• axasiaTebs personaJs• gamokveTs faqtebs, romlebmac mas saxeli gauTqva• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.XII.18. moswavle wers fiqtiur samotivacio werils saswavlebelSi an samuSao adgilze warsadgenad.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saTanado adgilze miuTiTebs avtorisa da adresatis saxelebs pirad monacemebs (gvari, Tanamdeboba, misamarTi, TariRi)

• iyenebs mimarTvisa da gamomSvidobebis saTanado kliSeebs• miuTiTebs motivaciaze• saTanadod warmoaCens avtoris gamocdilebas, Tvisebebs, codnas• miuTiTebs danarTs (mag.: avtobiografia, diplomi)• icavs gramatikisa da orTografiis normebs

ucx.XII.19. moswavle gadmoscems sakuTar da sxvis Sexedulebas, damokidebulebas.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• miuTiTebs presaSi asaxul sadiskusio Temas (aqtualur sakiTxTze Catarebuli gamokiTxva, interviu, mkiTxvelis gamoxmaureba, recenzia)

• axdens respondentTa mier gamoxatuli emociebis perifrazirebas• gamoTqvams sakuTar Sexedulebas da ganmartavs mas• poziciis gasamyareblad mohyavs magaliTi• icavs gramatikisa da orTografiis wesebs

10�

mimarTuleba: weris strategiebi

ucx.XII.20. moswavle mimarTavs saTanado strategiebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• moiZiebs da amzadebs aucilebel saswavlo resursebs (leqsikoni, nimuSi, gramatikuli cnobari . . )

• adgens Sesasrulebeli samuSaos gegmas da wers Sav variants• kiTxulobs Sav variants, saswavlo resursze dayrdnobiT amowmebs da

asworebs nawers• aTeTrebs mas

mimarTuleba: swavlis swavla

ucx.XII.21. moswavles ganviTarebuli aqvs enis damoukideblad swavlis unari.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• saTanadod iyenebs kiTxvis, weris, mosmenis, zepirmetyvelebis strategiebs• gamokveTs mizans, romelsac emsaxureba esa Tu is aqtivoba an davaleba• damoukideblad gansazRvravs samuSaos Sesrulebis gzas (ix.ucx.X.24)• damoukideblad marTavs saswavlo process (ix.ucx.X.25.)• efeqtianadiyenebs resursebs (ix.ucx.X.26.)• moswavle TanamSromlobs mewyvilesTan, gundis wevrebTan (ix.ucx.X.25-26.)

ucx.XII.22. moswavle xvews Sefasebis unars.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle

• ama Tu im aqtivobisTvis (maswavleblis daxmarebiT) adgens Sefasebis kriteriumebs (mag., megobruli werilisTvis: miTiTebulia TariRi, gamoyenebulia mimarTvis da damSvidobebis saTanado formulebi, azri gasagebad aris gadmocemuli, sworadaa gamoyenebuli zmnis droebi da sxva)

• monawileobs TanaSefasebebSi da maswavlebelTan erTad msjelobs Sefasebis kriteriumebze

mimarTuleba: kulturaTa dialogi

ucx.XII.23. moswavle amoicnobs ucxoenovan informacias kulturis sferodan.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• akvirdeba da amoicnobs ilustraciebSi/teqstebSi asaxul kulturul, simbolur, sayofacxovrebo realiebs)

10�

ucx.XII.24. moswavle tolerantulia kulturuli da individualuri gansxvavebebis mimarT.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• avlebs paralelebs ucxo da mSobliur kulturebs Soris, poulobs msgavsebebs, gansxvavebebs

• koreqtulad gamoTqvams sakuTar mosazrebas, damokidebulebas kulturul Taviseburebebze saubrisas

• avlebs paralelebs, poulobs analogiebs, gansxvavebebs sakuTar da sxvaTa sulier samyaroebs Soris (gancdebi, ganwyobilebebi, damokidebulebebi)

• amoicnobs stereotipul Sefasebas da eZebs magaliTs, romelic ewinaaRmdegeba am stereotips

ucx.XII.25. moswavle iTvaliswinebs gansxvavebul sociokulturul garemoSi miRebul qcevis wesebs.

Sedegi TvalsaCinoa, Tu moswavle:

• ? akvirdeba da aanalizebs sociokulturul Taviseburebebs simulaciuri situaciebis gaTamaSebisas icavs ucxouri socio-kulturuli

garemosTvis damaxasiaTebel normebs

10�

terminologiuri leqsikoni

1. mravalgvari azrovneba - mravalgvari azrovnebis koncefcia azrovnebad miiC-nevs nebismieri tipis aqtivobas, romelic mimarTulia romelime problemis gadaWris an raime produqtis Seqmnisaken. mecnieruli gamokvlevebis Sedegad dadginda 8 tipis azrovneba: sityvieri, logikur-maTematikuri, xedviT-sivrculi, musikalur-rit-muli, sxeulebriv-kinesTeturi, sabunebismetyvelo, interpersonaluri da intra-personaluri. es koncefcia scnobs azrovnebis pluralur bunebas da Rirebulebis TvalsazrisiT, Tanabar doneze ayenebs azrovnebis yvela tips.

cxadia, ama Tu im amocanis gadaWrisas adamiani kombinirebulad iyenebs azro-vnebis sxvadasxva formas; swored azrovnebis tipebis individualuri kombinirebiT gansxvavdebian adamianebi erTmaneTisagan.

dRes msoflios mowinave pedagogiuri sazogadoeba cdilobs saswavlo proce-sis dafuZnebas azrovnebis pluralur koncefciaze, rac individualur potencia-Ta maqsimalur gamovlena-amoqmedebas uwyobs xels: moswavleebs saSualeba eZlevaT, erTi mxriv, mravalmxrivad ganviTardnen, da, meore mxriv, gamoavlinon da ganaviTa-ron individualuri midrekilebebi.

azrovnebis erTganzomilebian koncefciaze dafuZnebuli skola ki (SeiZleba iTqvas rom aseTi iyo XX saukunis skola) ganviTarebis saSualebas uspobs im mos-wavleebs, romlebsac azrovnebis gansxvavebuli, araanalitikuri modalobebi axa-siaTebT. faqtiurad, ase calmxrivad mimarTul saswavlo procesSi auTvisebeli da umoqmedo rCeba moswavleTa gonebrivi resursebis mniSvnelovani nawili.

2. aseTia multisensoruli swavleba, rac gulisxmobs iseTi tipis aqtivobaTa gamoyenebas, romelic aamoqmedebs mozardis SegrZnebebis sistemas. Tanamedrove ga-mokvlevebiT dadginda, rom SegrZnebebi fundamentur rols asruleben mozardis go-nebriv ganviTarebaSi (sensorul-motoruli sistema aris is mTavari wyaro, romelic asazrdoebs mozardSi abstraqtul, cnebiT azrovnebas da amwifebs mas analitikuri da sityvieri azrovnebisaTvis). bavSvs, mozrdilisagan gansxvavebiT, ganuviTarebeli aqvs analitikuri da sityvieri azrovneba; amdenad, mniSvnelovania sityvier-anali-tikur midgomebTan erTad araanalitikuri, arasityvieri midgomebis farTod gamoye-neba, rogoric aris TvalsaCinoeba, warmosaxviTi aqtivobebi, xatovani ena, metafora, analogia, igavuri ena, masalis manipulireba, gaTamaSeba, musikis gamoyeneba da sxva. bavSvebs xSir SemTxvevaSi iseTi davalebebis Sesruleba uwevdaT da uwevT dResac, romelic maTi fsiqikuri ganviTarebis Taviseburebebs ar miesadageba; aseTi swavle-bis Sedegad moswavleebi kargaven Sinagan motivacias da uxalisod, ZaliT swavlo-ben. amis nayofs sabazo skolaSi viRebT: sanam bavSvobis fazaSia, mas ufrosisadmi morCilebis moTxovnileba akavebs. magram Sinagan motivacias moklebuli mozardi swavlaze xels iRebs.

3. mravalmxrivi Sefaseba parametrebisa da kriteriumebis, Sefasebis xerxebis farTo speqtriT xasiaTdeba da miznad isaxavs TiToeuli mowafis specifikuri una-rebisa da midrekilebebis gamovlenas.

(mag. rogori TviTSefasebis unari aqvs, rogoria gundur muSaobaSi, ra tipis aqtivobebi izidavs, axerxebs Tu ara konfliqtebis mogvarebas, TviTgamoxatvis ro-mel saSualebas arCevs - sityviers, musikalurs, saxviTs da a. S.)

4. didaqtizebuli – saswavlo miznebiT Sedgenili teqsti. (SevniSnavT, rom teqstebis ena funqciur enas unda Seesatyvisebodes da icavdes Tanamedrove enis normebs

5. naxevrad avTenturi teqsti – saswavlo miznebiT gadamuSavebuli, adaptire-buli avTenturi teqsti

6. avTenturi – originaluri teqsti, romelic ar aris enis swavlebis mizniT Seqmnili

110

111

ucxouri enis programis Sinaarsi

franguli, germanuli, inglisuri

da rusuli enebisaTvis

11�

11�

franguli ena

11�

11�

winasityvaoba

programis Sinaarsi warmoadgens im enobrivi masalisa da sociokulturuli Tematikis CamonaTvals, romliTac SeiZleba standartSi dadgenili sakomunikacio unar-Cvevebis ganviTareba (ix. ucxouri enis standarti, erovnuli saswavlo gegma). CamonaTvali ver iqneba verc amomwuravi da verc savaldebulo. igi sarekomendacio xasiaTs atarebs. dasaSvebia CamonaTvalis Secvla, gadanacvleba, Sevseba, Semcireba. mTavaria, dasaswavli enobrivi masalis da kulturuli Tematikis SerCevisas, gaTvaliswinebul iqnas:

• standartSi miTiTebuli sakomunikacio amocanebi• Tanamedrove enis normebi• asakobrivi Taviseburebebi da mozardis interesTa sfero

am dokumentSi gTavazobT programis Sinaarsis SesaZlebel variantebs franguli, germanuli, inglisuri da rusuli enebisaTvis.

dawyebiTi safexuris franguli enis programis Sinaarsi

programis Sinaarsi warmoadgens im enobrivi masalisa da sociokulturuli Tematikis CamonaTvals, romelic gamoiyeneba standartSi dadgenili sakomunikacio unar-Cvevebis gasaviTareblad. CamonaTvali ver iqneba verc amomwuravi da verc savaldebulo. igi sarekomendacio xasiaTs atarebs. dasaSvebia CamonaTvalis Secvla, gadanacvleba, Sevseba, Semcireba. mTavaria, dasaswavli enobrivi masalis da kulturuli Tematikis SerCevisas, gaTvaliswinebul iqnas:

• standartSi miTiTebuli sakomunikacio amocanebi• Tanamedrove enis normebi• asakobrivi Taviseburebebi da mozardis interesTa sfero

magaliTis saxiT gTavazobT programis Sinaarsis erT-erT SesaZlebel variants:

III da IV klasis programis Sinaarsi

panorama

sametyvelo funqciebi

• socialuri urTierTobebi • informaciis gacvla, aRwera/daxasiaTeba - adamianis garegnoba, xasiaTi, sagani• gemovneba • Sefaseba • saWiroebis, moTxovnilebis gamoxatva• grZnobebis, emociuri reaqciebis gamoxatva• SegrZnebebis gamoxatva• droSi orientireba • sivrceSi orientireba • logikuri kavSirebis gamoxatva • nebarTva, valdebuleba, akrZalva• interaqcia saklaso oTaxSi

11�

leqsika

• individi – sxeuli, garegnoba, xasiaTi, tansacmeli/aqsesuarebi, higiena, janmrTeloba/avadmyofoba, kveba, Sefaseba da emociuri reaqciebi

• individis garemocva – adamianebi, ojaxi, cxovelTa samyaro, zRapris samyaro, buneba, bunebis movlenebi, geografiuli dasaxelebebi, erovneba, qalaqi, sofeli, sacxovrebeli adgili, aveji/sayofacxovrebo nivTebi, skola/personali, saskolo nivTebi, saswavlo sagnebi, savaWro obieqtebi/personali, sursaTi, kvebis obieqtebi, transporti/personali, fosta/personali, kulturuli obieqtebi/personali,

• dResaswaulebi da zeimebi• aqtivobebi – Sin, skolaSi, sporti, dasveneba da garToba, mgzavroba/

gadaadgileba• orientirebi – dro, sivrce, maxasiaTeblebi, ricxvebi gramatika fonetika marTlwera sociokulturuli da kulturuli Tematika

sametyvelo funqciebi

lingvisturi realizaciis

nimuSebi

III klasisTvis

lingvisturi realizaciis nimuSebi

IV klasisTvis

socialuri urTierTobi:

misalmeba Salut ! Bonjour! Bonjour monsieur/ madame!

Bonsoir

damSvidobeba Salut ! Au revoir ! À bientôt! À demain! À lundi!

mokiTxva Ça va ? Ça va bien? Comment ça va ?

Pas mal!

pirovnebis wardgena C’est Niko! Voilà Sandrine !

Tavaziani mimarTva Du chocolat, s’il te plaît!

Je voudrais du chocolat! J’aimerais allez à Paris!

mobodiSeba Pardon ! Excusez-moi!

madlobis gadaxda Merci ! Merci beaucoup! Je vous remercie!

11�

milocva/ keTili survilebis gamoxatva

Joyeux anniversaire! Joyeux Noël ! Bon anniversaire!

Joyeuse Pâques! Bonne année!

waxaliseba/Seqeba Bravo! Super! C’est bien, c’est très bien! C’est chouette!

Bon courage!

azris miwodeba/ SeTavazeba/mipatiJeba

Tu joues avec moi?

daTanxmeba, uaris Tqma Oui, merci; Non merci D’accord; Je ne suis pas d’accord!

informaciis gacvla

piradi monacemebis Sesaxeb: saxeli, gvari, asaki

Comment tu t’appelles ? Je m’appelle Nina et toi ?Moi, c’est Nicolas; Quel âge as-tu ? J’ai � ans. . .

Tu t’appelles comment? Tu as quel âge, Marie? Où habites-tu ? En Géorgie, à Tbilissi.

adamianebis Sesaxeb Qui est-ce ? C’est mon frère; Qui es-tu? C’est moi

Qu’est-ce que tu mets aujourd’hui? Je mets . . .

cxovelebis/sagnebis Sesaxeb

Qu’est-ce que c’est? C’est mon stylo!

Qu’est-ce qu’il y a sur la table ? Il y a des manuels!

janmrTelobis SesaxebJe suis malade; Elle a mal à la gorge; J’ai mal aux dents

aqtivobebis Sesaxeb Qu’est-ce que tu fais ?Je danse, je joue au foot, je fais du vélo . . .

Qu’est-ce que vous savez faire? Nous savons chanter et danser; Qu’est-ce qu’elles vont faire? elles vont apporter des glaces.

amindis Sesaxeb Quel temps fait-il? Il fait froid; Il pleut. . .

survilis Sesaxeb Tu veux une banane? Je veux de la glaceTu veux jouer?

Qu’est-ce que tu veux? Elle ne veut pas de pomme;Nous voulons aller au zoo . . .

imis Sesaxeb, Tu ra aqvs, vin/ra hyavs

Tu as . . . ? J’ai . . . Tu n’as pas de stylo; Tu as des frères? Oui, j’ai un frère.

Est-ce qu’il a des frères? Non, il n’a pas de frère. . .

aRwera/daxasiaTeba

11�

adamianis garegnoba Elle a les yeux de quelle couleur ? Elle a les yeux bruns; Elle a un pull bleu; Il est gros/maigre/jeune . . .

adamianis xasiaTi Elle est gentille . . .

sagnis aRwera La trousse est rouge . . . La table est grande et ronde; ma règle est longue . . .

gemovneba Qu’est-ce que tu aimes? J’aime . . .

Il n’aime pas . . . ; Nous aimons jouer au foot.Je préfère aller à pied; Elle adore . . . ; Je déteste . . .

Sefaseba Comme c’est beau! C’est bon! C’est super!

saWiroebis, moTxovnilebis gamoxatva

J’ai faim, J’ai soif. . .

grZnobebis, emociuri reaqciebis gamoxatva

Beurk! miam, miam ! Il n’a pas peur; Je suis triste; Elle est fâchée. . .

SegrZnebebis gamoxatva Je suis fatigué; J’ai froid/ chaud . . .

droSi orientireba

droSi lokalizeba Quelle heure est-il ? Il est � heures et demie.Il est minuit; Aujourd’hui, je vais au stade.Maintenant, je mange; Quel jour sommes-nous? . . .

qronologia D’abord je dîne, après je fais du vélo . . .

sivrceSi orientireba

adgilmdebareoba Où est-elle? - sous/sur la table.Dans la chambre, il y a . ..

interaqcia saklaso oTaxSi

11�

maswavleblis miTiTebebimoswavlis mimarTvebi/SekiTxvebi

Lève-toi! Levez-vous! Assieds-toi! Asseyez-vous!Ouvrez vos livres à la page � ! Répète! Écoute et réponds! Prends! Colorie! Viens au tableau ! Vous avez compris? Découpe! Colle! Je ne comprends pas !.. . .

Vous êtes prêt? Ranger vos affaires! Vous avez fini?C’est clair? Qui est absent? Essuyez le tableau! Notez les devoirs! Apporte ! C’est à toi! Attention ! Travaille avec ton voisin/ta voisine! Je n’ai pas de crayon ! Donne-moi/prête-moi ta règle. C’est à quelle page ?. . .

leqsika

individi magaliTebi III klasisTvis

magaliTebi IV klasisTvis

sxeuli Le corps, la tête, le cou, la gorge, un œil, des yeux, le nez, les oreilles, les dents, les cheveux, une main, le bras, un pied, le ventre, une jambe..

garegnoba Beau, grand, petit Joli/e, gros, maigre, jeune, vieux, les cheveux blonds, roux, brun . . . les yeux bleus, marron . . .

xasiaTi gentil, méchant

tansacmeli\aqsesuarebi Des vêtements, un chapeau, un pull, un short, des baskets, un pyjama, des chaussettes, une jupe, un tee-shirt, un pull, des chaussures, une veste, une robe, un jeans, une chemise. . .

higiena Se laver, se brosser les dents, se peigner, prendre une douche/bain, une brosse à dent, sale, propre...

janmrTeloba/avadmyofobaavadmyofoba Être malade, avoir mal à. . .

kveba (kerZebi, WurWeli) Un croissant, une tartine, une tasse, une assiette, une cuiller, un couteau . . .

Sefaseba da emociuri reaqciebi

Être gai, triste, joyeux, content, fâché ...

1�0

individis garemocvamagaliTebi III klasisTvis

magaliTebi IV klasisTvis

adamianebi Monsieur, madame, un garçon, une fille

Un homme, une femme, un copain, une copine, un ami, une amie, le magicien, le clown, le magicien, un pirate...

ojaxi, naTesavebi Un frère, une sœur, la mère (maman), le père (papa)...

La famille, la grand-mère (mamie), le grand-père(papi), la tante, l’oncle, les parents, le cousin, la cousine. . .

cxovelTa samyaro Un ours, un éléphant, un tigre, un papillon, une tortue, un chien, un chat, une vache, un poisson, une poule...

Des animaux de la ferme/domestique/sauvage, un âne, un boeuf, un oiseau, un lion, une chèvre, un renard, une oie, un canard...

zRapris samyaro Un ogre, le prince, la princesse, le monstre, un dragon, une fée, la sorcière, une baguette magique. . .

buneba Le soleil, le ciel, la rivière, la forêt, la mer, la plage, la montagne, les étoiles . . .

bunebis movlenebi Faire chaud/ du vent/beau/froid/mauvais, la pluie, la neige, neiger, pleuvoir. . .

geografiuli dasaxelebebi; erovneba

La France, Paris, un Français, La Géorgie, Tbilissi, un Géorgien . . .

La Russie, Moscou, un Russe, l’Afrique, un Africain....

sacxovrebeli adgili Une maison. . . Un appartement, une chambre, la salle de séjour, la cuisine, la salle de bains, les toilettes, le cabinet, un étage, le couloir...

aveji/sayofacxovrebo nivTebi/saTamaSoebi

Un ballon, une poupée, des jouets, des billes, un vélo...

Une chaise, une table, un lit, un poster, un jeu vidéo, les lunettes de soleil, un parapluie, un réveil, une montre ...

1�1

skola/ skolis personali L’école, la classe, la cour, la cantine, les élèves, le professeur, le tableau, la craie, la récréation. . .

saskolo nivTebi La trousse, un crayon, une gomme, une règle, un stylo, un livre, un cahier...

Le globe, la carte, la calculatrice, le sac à dos, un cartable, des feutres, l’ordinateur, le Blanco, le manuel, la colle, les ciseaux. . .

saswavlo sagnebi Le français, les maths, la géographie, la gym, le dessin, la musique...

sursaTi La banane, une orange, un abricot, un fromage, une pomme, une pêche, une poire, du chocolat, une glace,...

Les céréales, du pain grillé, le beurre, la confiture, le thé, le jus,le croissant, le gâteau, des fruits, des légumes, du fromage, des frites, des bonbons. .

kvebis obieqtebi La cantine, le restaurant, le café, le MC Donald...

transporti/personali Une moto, une bicyclette . . . Le métro, le bus, l’avion, le taxi, le vélo, le bateau, la voiture, le train, l’auto...

kulturuli obieqtebi/personali

Le cinéma, le théâtre de marionnette, le zoo,le cirque, le clown, l’acrobate. . .

dResaswaulebi da zeimebi Le Noël, le père Noël, un cadeau, les guirlandes, le sapin décoré, les bougies...

Le bal, le carnaval, le masque, Le 1� juillet, Pâques, les œufs en chocolats, les cloches, Mardi Gras, se déguiser, défiler...

1��

aqtivobebi

Sin Dormir, boire, manger. . . Se réveiller, se lever, se laver, faire ses devoirs, s’habiller, se disputer, regarder la télé, ranger. . .

skolaSi Compter, colorier, chanter, sauter. . .

Calculer, lire, écrire, dessiner, apprendre...

sporti Jouer au foot / au tennis

dasveneba da garToba Jouer au ballon/aux billes/à la poupéefaire du vélo/ du roller. . .

Se promener, danser, nager, jouer aux cartes/à un jeu vidéo, aller à l’excursion...

mgzavroba/gadaadgileba Prendre le métro, aller à pied/en vélo/en bus, voyager . . .

orientirebi magaliTebi III klasisTvis magaliTebi IV klasisTvis

kalendari

weliwadis droebi, Tveebi, kviris dReebidRe/Ramis monakveTebi, saaTi, droSi lokalizeba

Janvier, février, mers, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche, le matin, l’après-midi, le soir, la nuit, midi/minuit, une heure, un quart, moins le quart, et quart, une minute, une seconde, aujourd’hui, maintenant, demain, après, plus tard . . .

sivrce

adgilmdebareoba Sur, sous, dans . . . Chez, ici, là . . .

maxasiaTeblebi

feri Rouge, bleu, vert, jaune, noir, blanc, brun. .

Beige, marron, orange, rose, violet...

zoma, forma Grand, petit, gros . . . Rond, carré, long, court. . .

wona, raodenoba Léger, lourd, un kilo. . .

ricxvebi De 1 à 10 De 11 à 100; zéro

1��

gramatika III da IV klasebisaTvis

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda moemsaxuros, amitom, sasurvelia, misi konteqstSi (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. ar aris rekomende-

buli gramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis zepirad daswavla. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos, gaia-zros da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi.

amisaTvis sasurvelia: • gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT

sakomunikacio situaciebSi miwodeba didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, romelic koncetrirebuli iqneba mxolod da mxolod asaTvisebel eno-briv masalaze

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba dawyebiT safexurze swavlebis pirvel or wels moswavleebi gramatikul konstruqciebs enobrivi nimuSebis damaxsovrebasTan erTad spontanurad, gaanali-zebis gareSe aiTviseben. gramatikuli struqturebis daSla maTi gaanalizebisa da gaazrebis mizniT TandaTanobiT daiwyeba swavlebis momdevno wlebSi.

• ganusazRvreli artikli (un, une, des)• gansazRvruli artikli (le, la, l’, les)• Serwymuli artikli (au, aux, à la; à l’, du, de la, de l’, des)• nawilobiTi artikli (du, de la, de l’, des)• kuTvnilebiTi zedsarTavi saxelebi erTi mflobelis aRmniSvneli (mon, ma,

mes, ton, ta, tes, son, sa, ses)• ricxviTi zedsarTavi saxelebi• zedsarTavi saxelebis mdedrobiTi sqesis warmoeba (zogadi wesi – zeds. + e,

court- courte )• arsebiTi da zedsarTavi saxelebis mravlobiTi ricxvis warmoeba (zogadi

wesi – ars. + s, crayon -crayons)• umaxvilo piris nacvalsaxelebi (je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles) • maxviliani piris nacvalsaxelebi damatebis funqciiT (moi, toi, nous, vous)• uaryofa martiv drosTan (ne - verbe – pas/rien)• kiTxvis dasma intonaciiT da mtkicebiT formaze saqcevis “ est-ce que”-s dama-

tebiT• kiTxvis dasma nacvalsaxelebiT da zogierTi kiTxviTi zmnizediT (Qui est-ce,

où est le ballon?)• adgilmdebareobis gamoxatva zogierTi windebulis da zmnizedi gamoyenebis

(le chien est sous la table, elle est ici )• zmnis droebi – I da zogierTi III jgufis (aranacvalsaxeluri) zmnis uR-

leba awmyoSi (L’indicatif présent) , brZanebiTSi (l’impératif présent), uaxloes momavalSi (Le futur proche)

• nacvalsaxeluri zmnebis uRleba awmyoSi

1��

• asomTavruli asoebis gamoyeneba; sasveni niSnebis gamoyeneba; maxvilebis dasma (blagvi, mkveTri, Semosili, trema); apostropis gamoyeneba (xmovnis Sekveca xmovnebisa da munji h-s win); nacnob sityvebSi zogierTi bgeris [k, o. . . ]-s saTanado asoebiT gamosaxva (coq, skier; il vole, l’eau . . . ); nacnob sityvebSi saTanado asoTSeTanxmebebis gamoyeneba (mag. ou, oi, ch, au, eau, ai . .); arsebiTi saxelis mravlobiTi ricxvis aRniSvna (s, x); zedsarTavi saxelis mravlobiTi ricxvis aRniSvna (s, x); arsebiTi da TvisebiTi zedsarTavi saxelis mdedrobiTi sqesis aRniSvna (e); zmnis uRlebis niSnebis dasma I, II, III jgufis zmnebSi (indicatif présent, impératif présent); zogierTi homofoni (sont – son; ses - c’est. . . )

fonetika III. IV, V, VI klasebisTvisbgerebis warmoTqmagansakuTrebulad damuSavdes is bgerebi, romelTa gamoTqma uWirT qarTulenovanebs: /є/- frère; /ә/- le, se; /y/ –une; /Ø/ – deux; /œ/ – heure; /wa /– moi, toi; /wi/– oui; /yi/ – aujourd’hui, huit; /ij/ - fille, bille; /ã/- ans; /õ/- on; /õe/ - un; /ɛɛ /- main, cinq

intonacia TxrobiTi, kiTxviTi, brZanebiTi kilos gamomxatveli intonaciebi; intonaciis eqpresiuli cvlilebebiT gamoxatuli emociebi: gakvirveba, sixaruli, aRtaceba, gabrazeba, yoymani, ukmayofileba. . . ritmuli jgufebisityvebis fonetikuri SeerTeba (liaison)savaldebulo SeerTeba : artikls, zedsarTavs da arsebiT saxels Soris: un ours, huit ans, joyeux anniversaire; zmna être-is Semdeg me-3 piri: c’est un chien ; dauSvebeli SeerTeba: et kavSiris Semdeg: un chat et un chien

fonemaTa Sesatyvisi grafemebi: /õ/-on,om; /u/ -ou; /ã / - an, am, en, em; /ɛɛ/ - in, im, ain, ein; /f/ - f, ph; /L- j, g; /k/ - c, qu, k; /�� /- ai, ei, è, ê�� /- ai, ei, è, ê /- ai, ei, è, ê; /g/ - g, gu ; /s/ - s, ss, ce, tion, sc; /z/ - s, z; /oe/ - eu, oeu

marTlwera III da IV klasebisTvis

1��

socio-kulturuli da kulturuli Tematika III da IV klasebisTvis

• dResaswaulebi da tradiciebi (ramdenime dResaswaulis dasaxeleba da Taviseburebebi

• crurwmenebi (mag.: marcxena fexze adgoma, Savi katis gadarbena, marilis dapneva da sxva)

• puroba (kvebis reJimi, frangi mozardis tipiuri sauzme, ramdenime tipiuri kerZis dasaxeleba. . . )

• qcevis etiketi (gadakocnis wesi, misalmebisas pirovnebis dasaxeleba, mimarTvis formebi - madame, mademoiselle, monsieur da sxva); Jestikulacia

• Tavisufali dro/garToba/dasveneba – ramdenime sabavSvo TamaSi • dawyebiTi skola - (ra sagnebi iswavleba, saskolo kviris da dRis ganrigi. . . )• xmamibaZva (onomatopea) cxovelebis, Cveuli xmaurebis (kokoriko, atchoum, boum,

toc-toc, pan, coucou, Sdr. yiyliyo, afcxi, bax, kak-kuk, bax, Wita,)• gavrcelebuli sakuTari saxelebi, kninobiTi saxelebi/mimarTva (papi, mamie,

papa, maman) da sxva• saxelmwifo simboloebi – droSa• dedaqalaqi da misi ramdenime RirsSesaniSnaoba • ramdenime didi qalaqi, mdinare• ramdenime frangulenovani qveyana (dasaxeleba da rukaze miTiTeba)• sabavSvo nawarmoebebi, igav-arakebi, legendebi (ramdenime saTauri, personaJi,

avtori) (sasurvelia, moswavleebi gaecnon qarTulad Targmnil zogierT nawarmoebs)• ramdenime cnobili pirovneba (istoriuli personaJi, xelovani, sportsmeni . . .)• cnobebi frangul-qarTuli urTierTobidan

panorama

V da VI klasis programis Sinaarsi

sametyvelo funqciebi

• socialur urTierTobebi • informaciis gacvla • aRwera/daxasiaTeba • gemovneba• Sefaseba • saWiroebis, moTxovnilebis gamoxatva• grZnobebis, emociuri reaqciebis gamoxatva• droSi orientireba • sivrceSi orientireba • logikuri kavSirebis gamoxatva • nebarTva, valdebuleba, akrZalva• interaqcia saklaso oTaxSi

1��

leqsika

• individi – sxeuli, garegnoba, xasiaTi, tansacmeli/aqsesuarebi, higiena, janmrTeloba/avadmyofoba, kveba, profesia/xeloba, Sefaseba da emociuri reaqciebi.

• individis garemocva – adamianebi, ojaxi, cxovelTa samyaro, buneba, bunebis movlenebi, geografiuli dasaxelebebi, erovneba, qalaqi/sofeli, sacxovrebeli adgili, aveji/sayofacxovrebo nivTebi, skola, saskolo nivTebi, saswavlo sagnebi, savaWro obieqtebi, sursaTi, kvebis obieqtebi, transporti, fosta, kulturuli obieqtebi

• dResaswaulebi da zeimebi• aqtivobebi – Sin, skolaSi, sporti, dasveneba da garToba, mgzavroba/

gadaadgileba• orientirebi - dro, sivrce, maxasiaTeblebi, niSan-Tvisebebi, ricxvebi gramatika fonetika marTlwera sociokulturuli da kulturuli Tematika

sametyvelo funqciebi

lingvisturi realizaciis

nimuSebi

V klasisTvis

lingvisturi realizaciis nimuSebi

VI klasisTvis

socialuri urTierToba:

misalmeba (voir �-�ème classe) (voir �-�ème classe)

damSvidobeba Bonne nuit! À bientôt ! À ce soir!

À tout à l’heure! À plus tard!

mokiTxva Comment allez-vous ? Pas mal, merci!

pirovnebis wardgena Je te présente mon meilleur ami Nicolas!

-Je te présente mon frère aîné! - enchanté!

Tavaziani mimarTva Du chocolat, s’il te plaît !Est-ce que je peux vous poser quelques questions ?

Pardon, monsieur, La rue de La Paix ?Est-ce que je pourrais de te demander un service?

mobodiSeba

Excuse-moi, je suis désolé!

madlobis gadaxda Merci à vous ! De rien! Pas de quoi!

1��

keTili survilebis gamoxatva, milocva

Bonne journée! Bon appétit! Je te félicite! Mes compliments ! Mes félicitations!

waxaliseba/Seqeba Je suis fier de toi ! Continue comme ça!

azris miwodeba/ SeTavazeba/mipatiJeba

Tu viens avec nous ? On y va ? Je t’invite chez moi ce soir. . . Si on allait se promener au parc ?

interaqcia sufrasTan Qu’est-ce que tu prends ? Je prends . . .

Tiens ! Tu en veux ? Sers-toi!

telefoniT saubari Allô ! Qui est à l’appareil ? Ici Tamriko. Je voudrais parler à . . . Ne quittez pas, je vous le passe. . .

daTanxmeba, uaris Tqma Super! Avec plaisir ! C’est une bonne idée! Pas maintenant!

C’est gentil, mais je n’ai pas le temps. Volontiers!

informaciis gacvla

piradi monacemebis Sesaxeb

Quel est ton prénom ? Mon prénom c’est . . . Tu es né quand? En février. . .

Tu es né quand? Quelle est ton adresse ? Quel est ton numéro de téléphone ?

erovnebis da warmomavlobis Sesaxeb

D’où es-tu ? Je suis de GéorgieIl vient de Géorgie. . .

Quelle est sa nationalité ? Il est géorgien

cxovelebis, sagnebis Sesaxeb Sesaxeb

Le tigre, c’est un animal sauvage? Qu’est-ce qu’il mange? Qu’est-ce qu’il sait faire? . . .

Est-ce que l’éléphant est un animal dangereux?À quoi ça sert une marque-page?

profesiis\xelobis Sesaxeb

Il est Quel est son métier? Elle est médecin. Je veux être pilote! Qu’est-ce que tu voudrais devenir ?

janmrTelobis Sesaxeb Il va bien. Je vais mal. Je suis malade. Il a guéri.

Il a de la fièvre; Elle a une grippe

1��

amindis Sesaxeb Il gèle; Le ciel est gris/ couvert; Il y a un arc-en-cielIl grêle;

Il fait moins 100; Il y a du brouillard; Le ciel se dégage; Il pleut fort/à verse;

survilis Sesaxeb J’ai envie de . . . J’aimerais . . .

fasis/Rirebulebis/raodenobis Sesaxeb

Je voudrais ce stylo, il coûte combien ?Ça coûte/fait 1� euros.

Le pull, c’est combien ? Ce n’est pas cher ! C’est cher !

aRwera/daxasiaTeba

adamianis garegnoba Comment est-elle? Elle est blonde; Son papa a des moustaches; Cette femme est très belle; Elle porte une jupe noire et une chemise bleu marine.

Sa mère est rousse; elle a des cheveux courts et frisés,elle est mince; Il a de grandes oreilles et un nez pointu. Il mesure 1m ��, il pèse 1�0 kilos.

adamianis xasiaTi Comment est-il? Il est gentil/méchant/timide. . .

Il est sympa/amusant. . . Tu es fort en quoi ? Je suis fort en histoire.

sagnis aRwera Comment est sa table ? Elle est ronde/carré ? Ma cuisine est très petite.

En quoi est cette table ? Comment est l’eau ? L’eau est assez/trop/très chaude. Ça pèse combien ?

gemovneba J’aime le chocolat, il n’aime pas la salade;Je n’aime pas les maths; J’aime faire du skis;

J’aime bien le Rock ! Je déteste ça ! Je préfère la musique classique;

Sefaseba

azris, STabeWdilebis gamoxatva

C’est super! C’est nul ! Comme c’est joli /beau!

C’est bon /mauvais ! Je trouve que c’est pas mal ! Je l’adore ! Il a l’air gentil! Ça te plaît?

sakuTari poziciis gamoxatva

Elle est d’accord ! Je ne suis pas d’accord !

Oui, c’est vrai/ tu as raison ! Elle a tort !

saWiroebis, moTxovnilebis gamoxatva

Nous avons besoin d’un crayon;

Il faut de la farine.

1��

grZnobebis, emociuri reaqciebis gamoxatva

Youpi ! Zut, il pleut! Je suis content/mécontent/fâché; ça m’est égal!elle est triste. . .

droSi orientireba

droSi lokalizeba Tes parents arrivent quand ? – VendrediC’est quelle date ?- Le �� août; Mon anniversaire est en février; En été/au printemps, je vais au bord de la mer.

Le train part à �1 h ��; En 1���, les Parisiens ont pris La Bastille; -Quand passes-tu chez-moi ?-Aujourd’hui !/ cet après-midi…

qronologia D’abord je fais mes devoirs, après je dîne, puis je vais jouer.

Tout d’abord je réfléchis, ensuite je réponds!

sixSireNous avons le français quatre fois par semaine.Le samedi, je vais à la piscine

-Monsieur vous allez souvent au parc ?- Chaque samedi

xangrZlivoba Je travaille de � heures à � heures.

Il a vécu en France pendant � ans; Ça fait longtemps qu’il est parti;

sivrceSi orientireba

adgilmdebareoba Au-dessus de la table, il y a une lampe; Sa maison est près du musée; Il est chez Nina.

Ta voiture est loin d’ici ?-Non, tout près .. .

mimarTuleba/daniSnulebis adgili

Je vais au Canada/en France; Je viens de France.Il va à Paris; Je vais au nord de Paris.

Pour allez à la place de la mairie, s’il vous plaît ? - Tournez à gauche; Continuez tout droit! Prenez la deuxième rue à droite! Va vers le sud …

logikuri kavSirebis gamoxatva

mizezi/Sedegi/opozicia Pourquoi es-tu triste ? Parce qu’il pleut. Puisque tu ne viens pas, j’y vais seul. Il est gros, mais il court très vite.

Grâce à vous il a bien appris le français; J’ai mal dormi à cause du bruit; Il n’est pas venu, car il est malade;

nebarTva, valdebuleba, akrZalva

Il faut venir à l’école à � heures; Nous devons partir à � heures; Il est nécessaire de . . .

Je te permets/interdis de . . . Il est obligatoire de . . ; Il est défendu de . . .

interaqcia saklaso oTaxSi

1�0

maswavleblis miTiTebebimoswavlis mimarTvebi/SekiTxvebi

Fermez vos livres/cahiers ! Va au tableau ! Essuyer le tableau ! Travaille avec ton voisin/ta voisine! Qui est absent/présent ? Vous êtes prêts ? Vous avez fini ? Regardez ! Écoutez ! Ça s’écrit comment, s’il vous plaît ? Vous pouvez répétez, s’il vous plait ? Je ne comprends pas ! J’ai compris ! Je ne sais pas !

Barrez les lettres qui ne se prononcent pas!Ecris en français! Rédigez les réponses!Rédige une lettre! Jouez les scènes! Conjuguer le verbe ! C’est clair ? Est-ce que vous pouvez traduire ? Ça ce dit comment en français ? Comment on prononce ? Vous pouvez épeler, s’il vous plaît ?

leqsika

individi magaliTebi V klasisTvis

magaliTebi VI klasisTvis

sxeuli Le corps, le dos, un genou, l’ épaule, les coudes, les moustaches...

Le visage, les cils, les sourcils, la cheville, la poitrine, la peau, le sang, les ongles . . .

garegnoba Petit, mince, joli, très sportif, élégant, âgé . . .

Un homme roux, musclé, ventru, robuste, elle est brune, châtaigne, noire, bronzée, des cheveux frisés, court, long …

xasiaTi Timide, capricieux, calme, bruyant. . .

Intelligent, drôle, sympathique, dynamique, distrait, aimable, amusant …

tansacmeli/aqsesuarebi Une veste, un bonnet, les habits, un costume, un imperméable, un pantalon, un maillot de bain, des baskets...

Un veston, un complet, un pardessus, un chandail, une écharpe, une ceinture, une doudoune, des lunettes (de soleil), des gants, une bague, un bijou, collier, un bracelet …

higiena Se brosser, se peigner, prendre le bain, se doucher, se coiffer. . .

S’essuyer, se raser, se sécher, se savonner, se frotter, se couper les ongles, se regarder dans la glace...

1�1

janmrTeloba/avadmyofoba Etre malade, être en bonne santé, le docteur, le médecin, la grippe …

La pharmacie, l’hôpital, la maladie, le dentiste, examiner, guérir, avoir de la fièvre, être enrhumé …

kveba (kerZebi, WurWeli) Déjeuner, dîner, la soupe, les frittes, la salade, un dessert, sucré, un saladier, une casserole . . .

Le plat chaud, l’entrée, le sandwich, les frites, une saucisse, un pain au chocolat, une tarte, la cuillère à soupe/ à café, une carafe, une bouteille, la cafetière, une théière...

profesia/xeloba/saqmianoba

Un journaliste, un ingénieur, un ouvrier, un garagiste, un pompier, un paysan . . .

Sefaseba da emociuri reaqciebi

Adorer, aimer, détester, pleurer, rire. . .

Se fâcher, se calmer, s’énerver, sourire, trouver intéressant, être mécontent/triste /joyeux/satisfaits/fâché…

individis garemocvamagaliTebi V klasisTvis

magaliTebi VI klasisTvis

adamianebi Une fille, un fils, un garçon, un monsieur, une dame. . .

Les gens, le monde, un adolescent, une personne, un adulte, un bébé, un adolescent, une personne âgée …

ojaxi, naTesavebi Les parents, le fils, la fille, le frère, le frère aîné, la sœur cadette...

Le neveu, la nièce, le mari, la femme, un époux, une épouse, épouser, frères jumeaux, le fils adoptif, la fille unique, le gendre, la belle fille, se marier, mourir, naître. . .

cxovelTa samyaro Un veau, une girafe, un chameau, un singe, la mouche, un papillon, un pigeon, un moineau, un corbeau, un lion, un loup, un renard …

Une bête, un insecte, sauvage, aboyer, miauler, ronronner, roucouler, mugir…

buneba L’arbre, la fleur, l’étoile, des plantes, l’herbe, la montagne, le lac, la vague, le paysage, la forêt, le bois, le champ, la rivière. . .

La nature, le fleuve, un continent, l’océan, l’équateur, l’étoile polaire, une île, un mont, des rochers, une chaîne de montagne, un massif, un désert, une cascade…

1��

bunebis movlenebi Un temps chaud/ froid, neiger, pleuvoir, le vent souffle, geler, un arc-en-ciel . . .

Degré, la température, la brume, le brouillard, le ciel se couvre/ se dégage . . .

geografiuli dasaxelebebi, erovneba

L’Angleterre, un Anglais, la Suisse, un Suisse, la Belgique, un belge, la Bretagne, un breton. .

Marseille, un marseillais, les alpes, les Pyrénées, la côte d’azur, les pays francophones, la Côte d’Ivoire, le Sénégal. ..

qalaqi/sofeli La capitale, le centre, la mairie, le trottoir, une avenue, une rue, un quartier, un arrondissement, un édifice, un immeuble, une statue. . .

Une autoroute, un café, une publicité, une tour, un château, la campagne, la ferme, une église, un cimetière, le pays, le chemin, la route, la région, le moulin, un chemin, une fontaine. . .

sacxovrebeli adgili L’étage, le rez-de-chaussée, la maison de campagne, le toit, le mur, une pièce, la fenêtre, la porte, une chambre, un jardin. . .

Le plancher, le plafond, le couloir, la cuisine, la salle à manger, le salon, le bureau, les toilettes, l’escalier, l’ascenseur, l’échelle, le balcon …

aveji, sayofacxovrebo nivTebi

Un bureau, un fauteuil, un lit, un coussin, une couverture, une lampe, une armoire, une radio, la télé, un album...

Un aspirateur, un frigo, une machine à laver, un aquarium, une pendule, un tapis, un placard, un CD, une cassette, un disque, une vidéo, un magnétophone...

skola/ skolis personali Le tableau, la craie, les affaires scolaire, l’éponge, le pupitre, l’alphabet, un professeur, un écolier, la maîtresse, une leçon . . .

La sonnerie, la salle de classe/de gym, la salle de dessin, la salle de musique, la bibliothèque, la piscine, le surveillant…

saswavlo sagnebi L’algèbre, la géométrie, l’écriture, la lecture, l’atelier…

Le chant, l’orthographe, la dictée, l’instruction civique, l’histoire, les sciences. . .

savaWro obieqtebi/personali

Un marché, un supermarché, un marchand un magasin, le vendeur, le client. . .

La pharmacie, le pharmacien, L’épicerie, l’épicier, le poissonnier, la papeterie, la boucherie, le boucher, la librairie, la caisse, le caissier . . .

sursaTi Le yaourt, la viande, le miel, la salade, la carotte, le raisin, la tomate, les concombres, un coca, une limonade, un jus d’orange . . .

les prunes, la pastèque, le melon, la fraise, le citron, les mandarine, la cerise, le chou, un oignon, une pomme de terre, l’aubergine, des fruits de saison, les haricots. . .

1��

kvebis obieqtebi, personali

Le réfectoire, le café, le restaurant, le menu, le serveur...

La terrasse de café, une table réservée, la commande, le garçon, le cuisinier …

transporti/personali Le billet, la carte orange, le garage, l’aéroport, une station, l’arrêt, le passager, le chauffeur, ...

Le RER, le TGV, le car, un bateau, un ticket, la circulation, l’embouteillage, le voyageur une valise, des bagages...

fosta/personali La poste, la lettre, le facteur, le timbre, une enveloppe...

Le PTT, le guichet, le courrier, le colis, un employer de poste, un paquet…

kulturuli obieqtebi L’opéra, la salle de spectacle, le concert, La Villette ...

La galerie, une exposition, une affiche, un film, une pièce, la comédie musicale, un acteur, une actrice, comédien …

magaliTebi V klasisTvis

magaliTebi VI klasisTvis

dResaswaulebi da zeimebi Le jour des rois, l’Épiphanie, tirer le roi, cacher la fève, la galette, coiffer le roi, la renne d’une couronne, la fête des mères, une carte postale, faire la fête . . .

Le jour de l’an, le réveillon, la branche de gui, échanger des vœux, la fête de la musique, la Pentecôte, le poisson d’avril, une fête religieuse/civile/nationale, la 14 juillet, un feu d’artifice, un défilé militaire, un banquet, un cocktail, un jour férié . . .

yoveldRiuri aqtivobebi

Sin Faire sa toilette, s’amuser, obéir, désobéir, raconter, parler, rester, aider, couper en morceau, ajouter, mélanger, verser...

Se coucher, se reposer, faire la chambre/son lit, faire la cuisine apporter, oublier, mettre le couvert, cuire, saler, poivrer se parfumer, se maquiller...

gareT Venir, aller, sortir, entrer, monter, descendre, partir, tomber . . .

Amener, emmener, marcher, acheter, vendre, entendre, attendre, se dépêcher, grimper, glisser, lancer, attraper. . .

1��

skolaSi Écouter, copier, répéter, poser/répondre aux questions, réciter sa leçon, effacer le tableau, découper, coller, colorier...

Recevoir une bonne/mauvaise note, la recréation, commettre/ corriger les fautes, expliquer, comprendre, commencer, terminer aller à la cour/la cantine, la narration, la révision, la correction

sporti Gagner/perdre un match, faire du sport/du tennis

La compétition, le médaille d’or/d’argent/de bronze, les jeux olympiques, le champion, le championnat, la piscine, le stade, remporter la victoire, une équipe, marquer le but / panier…

ardadegebi/dasveneba da garToba

Aller en vacances, se déguiser, aller au zoo, au parc d’attraction, faire des tours de magie…

Les vacances d’été/d’hivers, décorer, fabriquer qqch, visiter un musée, faire une collection, participer à un jeu, à un concours

mgzavroba/gadaadgileba Se garer, stationner, freiner, rouler . . .

S’acheter des billets/tickets, prendre un billet aller-retour, l’arrivée, le départ ...

orientirebi magaliTebi V klasisTvis

magaliTebi VI klasisTvis

dro

droSi lokalizeba Hier, avant-hier, demain, après-demain, tôt, tard. . .

Près, puis, être en avance, être en retard, être à l’heure, plus tard, jamais, toujours, souvent, bientôt. . .

sivrce

qveynis mxareebi Le nord, le sud, l’est, l’ouest Nord-est, nord-ouest, sud-est, sud-ouest

adgilmdebareoba Devant, derrière, là-bas, près de, loin de, chez, à droite/gauche ...

À coté de, au-dessous, au -dessus, en haut, en bas, en face, dehors, dedans, partout ….

maxasiaTeblebi

feri Bleu ciel, une couleur foncé/clair, ...

Grisâtre, verdir, rougir, jaunir...

zoma, forma Court, haut, rectangulaire, large, étroit . .

Immense, énorme, minuscule, rectangulaire, triangulaire, plat, ovale

1��

wona, raodenoba, temperaturaSemadgenloba

Un kilo, peser, beaucoup de..., peu de.., assez de ...

En bois, en fer, en verre, en papier, en cuire, en étoffe…une tonne, un gramme, mesurer. . .

niSan-Tvisebebi Vieux, chaud, froid, tiède, lourd, léger, bien, mauvais, belle, très petit

Nouveau, ancien, assez bien, trop chaud, démodé, chic, branché...

ricxvebi Des ordinaux ; premier, deuxième, (second), troisième,…

de 100 à 1000, pair, impair. une dizaine, une quinzaine….des fractions : 1/�, 1/�, ¼

gramatika V da VI klasebisTvis

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda moemsaxuros. amitom, sasurvelia, misi konteqstSi (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. ar aris rekomendebuli gramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis zepirad daswavla. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos, gaiazros da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. amisaTvis sasurvelia:

• gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiTgramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT sakomunikacio situaciebSi miwodeba, didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, romelic koncetrirebuli iqneba mxolod da mxolod asaTvisebel enobriv masalaze

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazebaravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba

1��

sabazo safexuris franguli enis programis Sinaarsi

sametyvelo funqciebi

socialuri urTierTobebi - misalmeba, damSvidobeba, mokiTxva, pirovnebis wardgena, Ta-vaziani mimarTva, mobodiSeba, madlobis gadaxda, keTili survilebis gamoxatva /milo-cva, waxaliseba /Seqeba, SeTavazeba, dapatiJeba, daTanxmeba, uaris Tqma, Sexvedris da-niSvna, daTanxmeba, uaris Tqma, interaqcia sufrasTan, interaqcia savaWro obieqtebSi, interaqcia mgzavrobisas, mimowera (mimarTvis, gamomSvidobebis kliSeebi), poziciis gamoxatva, sxvisi azris gaziareba an uaryofa, satelefonio saubari.

informaciis gacvla - piradi monacemebis Sesaxeb; saxeli, gvari, asaki, misamar-Ti, erovnebisa da warmomavlobis Sesaxeb, Tavisufali drois gatareba, profesiis /xelobis Sesaxeb, janmrTelobis Sesaxeb, amindis Sesaxeb, survilis, saWiroebis, mo-Txovnilebis Sesaxeb.

aRwera, daxasiaTeba - adamianis garegnoba, Cacmuloba, xasiaTi, sagnis aRwera, dadebiTi da uaryofiTi Sefasebebi.

emociuri reaqciebis gamoxatva - sixaruli, kmayofiloba, brazi, ukmayofileba, sinanuli, gakvirveba, interesi, indiferentuloba.

droSi orientireba - droSi lokalizeba (saaTi, dRe-Ramis monakveTi, TariRi, weliwadis dro, qronologia, sixSire, Tanadrouloba, xangrZlivoba.

sivrceSi orientireba - adgilmdebareobis miTiTeba, gzis, mimarTulebis, daniS-nulebis adgilis miTiTeba.

nebarTva, valdebuleba, akrZalvalogikuri kavSirebi - mizezi, Sedegi, opozicia, pirobiTobainteraqcia saklaso oTaxSi

leqsika individi - sxeuli: garegnoba, xasiaTi, tansacmeli, aqsesuarebi, higiena, janmr-

Teloba/avadmyofoba, Sefaseba da emociuri reaqciebi, profesia, xeloba.aqtivobebi - aRqma da inteleqtualuri aqtivobebi, fizikuri aqtivobebi, yovel-

dRiuri aqtivobebi (Sin, gareT), skolaSi, telefoniT sargebloba, dasveneba, gar-Toba, sporti, mgzavroba, gadaadgileba, safinanso operaciebi.

individis garemocva - adamiani, ojaxi, sazogadoeba da saxelmwifo, masmedia, buneba, bunebis movlenebi, geografiuli dasaxelebebi/ erovneba da warmomavloba, sofeli, qalaqi, sacxovrebeli, adgili/personali, aveji, sayofacxovrebo nivTe-bi, skola, saswavlo sagnebi, personali, savaWro obieqtebi, personali, sportuli inventari, personali, sursaTi, kvebis obieqtebi, personali, kerZebi, transporti, personali, kulturisa da garTobis obieqtebi, fosta, personali, telefoni.

dResaswaulebi da zeimebiorientirebidro - saaTi, dRis monakveTebi, kviris dReebi, Tveebi, weliwadis droebi, weli...awmyo, warsuli, momavali, winamavloba, mermindeloba, siswrafe, sixSire, xangrZli-

voba, sivrce/adgilmdebareobamaxasiaTeblebi - feri, zoma, wona, Semadgenloba, raodenoba

gramatikakultura

1��

sametyvelo funqciebi

lingvisturi realizaciis nimuSebi VII klasisTvis

lingvisturi realizaciis nimuSebi VIII klasisTvis

lingvisturi realizaciis

nimuSebiIX klasisTvis

socialur urTierTobebi:

misalmeba Salut ! Bonjour ! Bonjour madame ! Bonsoir !

damSvidobeba Salut ! Au revoir monsieur ! Á bientôt ! Á demain ! Bonne nuit!

mokiTxva Ça va ? Comment allez-vous ? Comment ça va ? Pal mal.

pirovnebis ward-gena

. . C’est l’ami de . . . Voilà ma sœur.

Je te /vous présente. . . Enchanté de faire votre connaissance

Tavaziani mimarTva S’il vous plaît . . . Pardon . . . Je voudrais . . .

mobodiSeba Pardon! Excusez-moi! Je vous demande pardon! Je suis désolé!

Veuillez m’excuser!

madlobis gadaxda Merci! Merci beaucoup ! Non merci ! De rien!

Merci pour ... Je vous remercie! Pas de quoi!

Je vous remercie sincèrement! Je vous en prie!

keTili survilebis gamoxatva / milo-cva

Joyeux anniversaire ! Joyeux Noël ! Joyeuse Pâques ! Bonne année !

Je te souhaite une bonne fête!Bon courage! Je te félicite ...

Mes meilleurs voeux! Tous mes compliments! Mes félicitations pour...

waxaliseba /Seqeba Bravo! Super! C’est très bien! Continue comme ça !

gafrTxileba, damSvideba, rCeva-darigeba

Attention! Fais attention!

Je te conseille de . . . Sois prudent ! Ne te fais pas de souci . . . ne t’en fais pas. . .

SeTavazeba, dapa-tiJeba, daTanxmeba, uaris Tqma

Tu viens à . . . On y va ? Pourquoi pas? Avec joie!D’accord ! Oui, merci (c’est gentil) C’est une bonne idée.Chouette! Chic! Super! ça me ferait plaisir. Zut alors! je ne peux pas!

Je te propose de... Si on allait... Vous pouvez venir. . . Si tu es libre... C’est parfait! C’est très bien! ... J’aimerais bien, mais.....Je n’ai pas le temps! Volontiers!

Vous êtes libre pour venir. . . Si tu es d’accord, je te propose de...C’est avec plaisir que je t’invite/ te propose de... J’accepte avec joie ton invitation/ ta proposition!

1��

Sexvedris daniSvna, daTanxmeba, uaris Tqma

On peut se voir quand ? On se voit à � heures? D’accord ! C’est parfait! Je ne peux pas. Je suis occupé!

Je voudrais un rendez-vous avec .... Ce n’est pas possible! Désolé, mais j’ai déjà un rendez-vous.

J’aimerais vous rencontrer. Lundi à � heures ça vous convient? Ça me convient! Ça me va parfaitement!

interaqcia su-frasTan

Qu’est-ce que tu prends/tu veux ? Je prends . . . ! Est-ce que vous voulez . . .

Tu en veux ? Tiens ! Sers-toi !Non merci, c’est assez! Passe-moi le menu, s’il te plaît! Et comme boisson, je prends du ...!

Je peux goûter? Je vous sers encore? Est-ce que je peux en reprendre?Nous pouvons commander...

interaqcia sa-vaWro obieqtebSi

Vous désirez ? Je voudrais ce stylo, il coûte combien ? Je cherche. . . Le pull, c’est combien ? Ça coûte/fait 1� euros.

C’est cher ! Ce n’est pas cher ! Vous n’avez pas moins cher? Quel est le prix de...? Combien je vous dois?

Vous payez comment? par chèque? Non, par la carte bancaire.

interaqcia mgza-vrobisas

Vous descendez à la prochaine station. Je prends le métro.

Mon train n’était pas direct, j’ai dû changer deux fois! Pour aller à Port Doré, il y a un changement (une correspondance).

Je voudrais commander/ réserver des billets pour ...Le train en provenance de Saint- Nazaire en entre en gare, voie �.

mimowera (mimar-Tvis, gamomSvido-bebis kliSeebi)

Salut Lucas! Bonjour Françoise!Á bientôt! Cordialement... Amicalement . . .

Cher Daniel.... Chère madame...Ma chère........Je t’embrasse... Amitiés...Salutations,Avec mes meilleures salutations...

Madame ... Monsieur ...Mes meilleurs amitiés/ voeux. Grosses bises.... Bisous...

axsna-ganmarteba Expliquez-moi. . . . Cela veut dire. . . Cela signifie . . .

C’est-à-dire. . .

poziciis gamoxa-tva, sxvisi azris gaziareba an ua-ryofa

Je suis d’accord !Je ne suis pas d’accord ! Oui, c’est vrai/ tu as raison ! Elle a tort ! . . .

Oui, mais .... à mon avis . . .Pour moi. . . Je suis sûr que ..... Moi, je pense/ crois que...Je trouve qu’il a raison!. . .

En ce qui me concerne. . . Je partage l’avis de.... Selon moi...Je ne dis pas que..., mais/ cependant...Voici un exemple de cela...

satelefono sauba-ri

Je t’appelle ce soir. Qui est à l’appareil ? Ici Marie ! Allô, je voudrais parler à . . Ne quittez pas, je vous la passe. . .

Vous avez fait un mauvais numéro. Vous vous êtes trompé de numéro. C’est de la part de qui? . . .

Laissez le message après le bip sonore. On peut me contacter au ....Je peux vous rappeler un plus tard..... Patientez, s’il vous plaît !. . .

informaciis gacvla

1��

piradi monacemebis Sesaxeb; saxeli, gvari, asaki, misa-marTi

Quel est votre prénom? Votre âge, s’il vous plaît. Votre date/ lieu de naissance. Votre domicile.

Vous êtes marié? Votre situation de famille…

erovnebisa da war-momavlobis Sesaxeb

D’où es-tu ? D’où viens-tu ?Tu es de quel pays ? Je suis/viens de . . .

Quelle est sa nationalité? Il est . . . . Quelle est sa nationalité d’origine? . . .

Tavisufali drois gatareba

Qu’est-ce que tu aimes faire ? . . .

Comment passes-tu ton temps libre? Quels sont tes loisirs?Quel est ton passe-temps favori?. . .

profesiis /xelobis Sesaxeb

Quelle est sa profession? Qu’est-ce qu’il fait ?. . .

Qu’est-ce que tu veux devenir? Quel est son métier?.. . .

Qu’est-ce que vous faites dans la vie? Où travaillez-vous?. . .

janmrTelobis Se-saxeb

Il va bien. Je vais mal.Je suis malade. J’ai mal à. . . Il a guéri. . .

Il se porte bien.Tu as pris ta température? . . .

Comment tu te sens?Je me sens mal/ mieux. . . .

amindis Sesaxeb Quel temps fait-il ? Il fait . . .

Il y a de . . . La météo a annoncé …

survilis, saWi-roebis, moTxovni-lebis Sesaxeb

Je veux . . . Je suis fatigué . . .J’ai faim/soif, J’ai besoin de. . .

J’ai envie de... Je souhaiterais ....Que désirez-vous? Il me faut....

Je rêve de... Je désire de ... Je désire que...

aRwera /daxasia-Teba

adamianis garegnoba, xasiaTi

Comment est-elle ? Elle est . . . Il a des yeux de quelle couleur ? Il mesure � mètres, il pèse 1�0 kilos.

Elle est assez sympa, très drôle... Il a l’air sérieux ...

Elle a un bon caractère. . . Elle est pleine de bonté. . .

sagnis aRwera En quoi est ...De quelle couleur est ...Comment est ...

À quoi ça sert ce truc ? Comment ça fonctionne... En quel état est...Il est en bon / mauvais état.

1�0

Sefaseba C’est bon/ super .......! C’est nul ! J’aime... Je n’aime pas..... Je dé-teste...Je préfère. .

Comment tu trouves ...? Vous avez aimé . . . ? pas tellement . . . J’aime bien/ beaucoup ce film !

Ça te plaît?pas trop/......!J’ai horreur de cette musique.

emociuri reaqcie-bis gamoxatva

sixaruli, kmayofileba, aR-frTovanebaSveba

Super! Génial! Extraor-dinaire . . .

Quelle chance! Quelle surprise! Sensationnel!

Quel bonheur ! C’est admirable! Je suis plein d’admiration. . Quel soulagement . . .

gaRizianeba, brazi, aRSfoTeba, ukmayo-fileba, sinanuli

Ça suffit ! Arrête ! C’est assez! C’est dom-mage.... Je regrette beaucoup de...

Laisse-moi tranquille ! Je suis vraiment désolé /déçu ... C’est mons-trueux… C’est inad-missible…

Je n’en peux plus ! C’est scandaleux. . C’est une honte. . Je suis scandalisé. .

gakvirveba C’est étonnant! Mon Dieu! C’est incroyable! C’est cu-rieux/bizarre !

Ah, la vache! Ce n’est pas vrai! ça alors!

interesi C’est intéressant! Je suis vraiment cu-rieux...

Ça m’intéresse vive-ment ...

indiferentuloba Ça m’est égale ! Ça ne m’intéresse pas !

Comme tu veux!Tant pis!

Je suis neutre.Ça me laisse indifférent.

droSi orientireba

droSi lokalizeba (saaTi, dRe-Ramis monakveTi, TariRi, weliwadis dro

Tu y vas à quelle heure ? C’est quelle date ? On est quel jour, aujourd’hui ? On rentre en mars...

Tu n’as pas l’heure? Il est en retard.Je passerai dans la soi-rée.

A présent, il est en . . .

qronologia D’abord, je fais mes devoirs, après je dîne, puis je regarde la télé.

En premier lieu/ tout d’abord il faut cueillir des olives, ensuite les laver et à la fin les pres-ser pour obtenir l’huile.

Auparavant, il y avait une forêt ici, mainte-nant on a coupé pres-que tous les arbres.

sivrceSi orienti-reba

adgilmdebareobis miTiTeba

Ta voiture est loin d’ici ?-Non, tout près. Devant l’école, il y a . . .

Au-dessous du lavabo, il y a ... Au bout de cette rue, il y a ...

1�1

gzis, mimarTule-bis, daniSnulebis adgilis miTiTeba

Pour allez à . . . Tour-nez à gauche,continuez tout droit ! Prenez la deuxième rue à droite !

Où se trouve le parking le plus proche? à deux pas d’ici!

Il est parti à destination de Rome. Le train en provenance de Nice a dix minutes de retard.

nebarTva, valdebu-leba, akrZalva

Il faut . . . Nous devons . . .

Il est nécessaire/ obli-gatoire de. . .Je te permets/interdis de . . . Défense de .... Il est interdit/défendu de .....

Il est permis de .... Il est nécessaire que . . . Il faut que. . Je suis obligé de. . Vous êtes prié de. .

logikuri kavSi-rebi

mizezi, Sedegi Pourquoi . . . Parce que . . . Pour quelle raison? À cause de . .

Car . . . grâce à ..... C’est pour cela... C’est pourquoi...Comme . . .

Puisque . . . Par conséquent. . si bien que. . Ainsi

opozicia Mais . . . Pourtant. . . Au contraire. . Cependant. . Or. . Par contre. . .

varaudi Sans doute. . Peut-être. .

Il est possible . . . Probablement

interaqcia sakla-so oTaxSi

maswavleblis mi-TiTebebimoswavlis mimar-Tva/SekiTxva

Fermez vos cahiers ! Ouvrez vos livres à la page �! Rangez vos affaires ! Lève-toi ! Notez les devoirs! As-seyez-vous ! Va/viens au tableau ! Essuyez le tableau !Travaille avec ton voisin/ta voisine ! Qui est absent ? Vous êtes prêts ?. . .

Conjuguez le verbe ! C’est clair ? Ecris en français ! Rédigez les réponses ! Vous pou-vez répétez, s’il vous plaît ? Je ne comprends pas ! J’ai compris ! Est-ce que je pourrais sortir? Excusez-moi/ pardonnez-moi, je suis en retard !. . .

Est-ce que vous pouvez traduire, s’il vous plaît? Vérifiez vos réponses! Qu’en pensez-vous! Réfléchissez bien et répondez! Cochez la bonne réponse! Justifiez votre réponse! Comment dire en français. . .

1��

leqsika

individi

VII VIII IX

sxeuli La tête, le cou, le visage, le front, les yeux, le nez, la langue, les cheveux, les oreilles, les dents, la bou-che, les lèvres, les bras, la main, les jambes, le dos, le pied . .

Le corps humain, la co-lonne vertébrale, l’esto-mac, le ventre, le cœur, le foie, le sang , la poitrine...

garegnoba Avoir des cheveux longs/ frisés, être moustachu, chauve, blond, brun, roux, être maigre/mince/ronde//jolie/laide/grosse un visage rond/allongé/carré, des yeux bleus, marrons, noirs. . .

Avoir la taille fine, être mignon/ ravissant/ su-perbe/ magnifique/ sédui-sante...

xasiaTi Gentil, sévère, méchant intelligent, timide, sou-riante, bête, sympathique, drôle, doux,amusant, calme, bruyant, nerveux, amical, chaleu-reux, poli, impoli, agres-sif, bavard...

Assidu, autoritaire, calme, créatif, curieux, entrepre-nant, conformiste, cultivé, organisé, sociable, dépen-sier, ignorant, passif, fou, généreux, prétentieux, réaliste, rêveur, obéissant, féminine,...

tansacmeli, aqsesuarebi

Le pantalon, la jupe, la robe, le pull-over, le T-shirt, le jean, le costume, la veste, la chemise, l’im-perméable, le manteau, le blouson, le maillot de bain, la chemise de nuit, le chapeau, la casquette, des lunettes, des gants, la montre, les sandales, les pantoufles, les bottes, les baskets...

la chemise à fleur/ à car-reaux/ à rayures/ à pois, le chemisier, le noeud papillon, la ceinture, les bretelles, le sac à main, le parapluie, les bijoux, la boucle d’oreille, le collier, la bague, le bracelet, la broche,...

higiena Le savon, la brosse, un peigne, se savonner, se brosser, se rincer, s’es-suyer, se sécher, prendre une douche/un bain, la brosse à dents, une ser-viette de toilette, le cham-poing, le dentifrice...

Se maquiller, se déma-quiller, le lait déma-quillant, la mousse à raser, se raser, l’après rasage, le coupe-ongle, le parfum, l’eau de toilette, le rasoir, le gel de douche, la crème, se coiffer...

1��

janmrTe-loba/avadmyo-foba

Avoir mal à... être ma-lade/en bonne/ excellente santé; tousser...

Examiner, ausculter, avoir de la fièvre/ une douleur/ mauvaise mine/ transpirer, garder le lit...

Avoir une mine superbe, se casser… être en forme; se sentir fa-tigué/crevé, être en conva-lescence, aller mieux...

Sefaseba da emociuri reaqciebi

Aimer, détester, être triste/fâché/content, avoir peur de, trouver facile/difficile/ mauvais/nul/beau......

Rire, pleurer, se fâcher, se calmer, s’énerver, sourire, être joyeux/ gai/ satisfait/ heureux/ triste/ étonné/ mécontent/en colère, se sentir heureux, se réjouir,aimer bien/ beaucoup, adorer, préférer, trouver splendide/magnifique/ beau/ nul/ horrible . . .

S’irriter, craindre, s’en ficher, s’en foutre, plaire (ça me plaît), déplaire, être irrité/ furieux/ sur-pris/ déçu/ ravi, trouver pas mal/ excellent/ agréable/ désagréable/ original/ ba-nal/ intéressant, aimer pas tellement/ pas beaucoup/ pas trop/pas du tout/ assez/vraiment beaucoup, avoir horreur de ...

profesia, xeloba

Le musicien, le vendeur, le jardinier, le pompier, le chauffeur, le peintre, le cordonnier, le metteur en scène,le chirurgien...

Gagner sa vie, un in-terprète, le plombier, le mécanicien, l’employé, l’ouvrier, l’artisan, le com-merçant, l’agriculteur, le fonctionnaire, le PDG, le réalisateur, le secrétaire, le traducteur, l’électricien . . .

aqtivobebi

aRqma da in-teleqtua-luriaqtivobebi

Etudier, raconter, deman-der, comprendre, appren-dre, savoir, expliquer, penser, toucher, goûter, entendre, parler, écouter, savoir, connaître, choisir, réfléchir, s’intéresser à . . .

Discuter, contempler, se souvenir, oublier, se rap-peler, saisir, dialoguer, comparer, reconnaître, découvrir, faire un choix, conseiller, donner des conseils, décrire, s’expri-mer, faire des hypothè-ses...

S’informer, vérifier, estimer, justifier, affirmer, déclarer, désigner, retenir, reformu-ler, sélectionner, approuver, présenter, donner son avis, résumer, percevoir, argu-menter, défendre son point de vue...

fizikuri aqtivobebi

Lancer, attraper, glisser, ramasser, monter, descen-dre, amener, emmener, grimper, sauter, marcher, apporter, emporter, grim-per…

1��

dasveneba, garToba

Aller au cinéma/ au mu-sée/ au théâtre, regarder la télé, écouter de la mu-sique/ la radio, passer ses vacances au bord de la mer/ dans les montagnes, se baigner, se bronzer, jouer à la balle ...

Regarder sa chaîne/ son émission préférée, jouer aux échecs/ aux cartes, lancer les dés, faire une partie de ..., fabriquer, peindre, dessiner, tricoter, collectionner, faire du ski. . .

Fêter/célébrer la victoire de son équipe préférée, sortir le soir, voyager, se pro-mener, faire de l’escalade/ de la randonnée/ de l’alpi-nisme/des sports nautique/ le VTT, filmer, se balader, aller au sport d’hiver...

sportiGagner/perdre un match, pratiquer/ faire du sport/du tennis/du football, remporter la victoire/le championnat, vaincre son adversaire...

S’exercer, attaquer, s’en-traîner, arbitrer, donner un coup de sifflet, marquer (un but, un panier), passer (le ballon) participer à un tour-noie d’échecs,

mgzavroba, gadaadgi-leba

Prendre le train/le métro/ le bus/le bateau/un taxi, voyager en avion, à pied, à vélo, à cheval, descen-dre à la station ...

S’acheter des billet/ des tickets/, un carnet de tic-ket, composter son billet, changer de ligne/ de direc-tion, avoir une correspon-dance...

Réserver, enregistrer (le bagage), embarquer, débar-quer, démarrer, accélérer, ralentir, manquer/ rater son train, freiner,tourner, croiser, doubler, dépasser, se garer...

fulis aRe-ba/gacema

Payer par la carte de cré-dit/par chèque/ en espèce

Retirer/changer de l’argent, dépenser, rendre la mon-naie, avoir des dettes, être fauché, remplir le chèque, insérer la carte bancaire/ bleue/de crédit, entrer le code, valider...

yoveldRiuriaqtivobebi (Sin, gareT)

S’habiller, se déshabiller, se réveiller, faire sa toilette, mettre, enlever (un pantalon), prendre son petit-déjeuner, déjeuner, dîner, cuisiner, verser, mélanger, éplucher, ajouter, saler, cuire ....

Faire des courses, cuisiner, mettre la table, se mettre à table, servir le dîner, être à table, acheter, nettoyer, passer l’aspirateur, éteindre, allumer...

Enregistrer, faire marcher, ran-ger, vendre, acheter, réparer, bricoler, casser, zapper (chan-ger de chaîne)...

telefoniT sargebloba

Appeler, rappeler, composer le numéro, faire un mauvais numéro, décrocher, raccrocher, se tromper de numéro, passer un coup de fil, patienter...

Introduire/insérer la carte de téléphone, envoyer/laisser un message, recharger, éteindre, avoir la communication, ver-rouiller, activer, être en ligne, introduire le code personnel...

1��

individis garemocva

adamiani L’enfant, les gens, le voisin, la femme, l’ homme, le garçon, la fille. . .

L’ habitant, le piéton, le voyageur, une personne, l’adolescent, l’adulte, une personne âgée, le monde, un étranger, un citoyen, la vieillesse, l’enfance,l’adolescence...

Mineur, majeur, un clo-chard, un riche, un pau-vre, un chômeur, un aveu-gle, un sourd, un vieux, un handicapé, un SDF, un malentendant...

ojaxi Les parents, le père, la mère, le mari, la femme, le fils, la fille, le frère, la soeur, les petits-enfants, le pe-tit-fils, la petite-fille, les grands-parents, la grand-mère, le grand-père, la tante, l’oncle, la nièce...

Le beau-frère, la belle-mère, la belle-soeur, le beau-père, la belle-mère, le gendre, la belle fille, se marier, un mariage, les ju-meaux, la fille adoptive...

Le fils aîné, la fille ca-dette, une famille nom-breuse, épouser, l’enfant unique, les noces, le bébé, le nouveau-né, la nais-sance, naître, la mort...

sazogadoeba dasaxelmwifo

La république, le drapeau (tricolore), le hymne- “La Marseillaise”, la devise de la république (Liberté, Egalité, fraternité), la langue nationale, l’Etat, l’euro, la constitution, le président, le premier mi-nistre, le pouvoir, le gou-vernement, le parlement, la mairie, l’hôtel de ville, l’économie, l’industrie, l’agriculture, la Déclara-tion de droits de l’homme et du citoyen, la frontière, la superficie, la douane...

L’Assemblée nationale, le Sénat, le député, le séna-teur, le Conseil d’Etat, un partie politique (de gau-che/ de droite), la société, l’élection, la carte électo-rale, (voter), la campagne électorale, l’administra-tion, le fonctionnaire, le département, la capitale régionale, le canton, la commune, la région, la loi, la décentralisation, le Code pénal/ civil, l’ar-mée, la monnaie unique européenne, la grève, le gréviste, le syndicat, la manifestation...

masmedia Un journal, une revue, un article, un titre, la pu-blicité, un fait divers, un chapeau, une émission, un journal télévisé, un inter-view, un programme, les infos, la météo, un logo, une chaîne, M�, France�, La � - ARTE, un docu-mentaire, un téléfilm, en direct, le jeu télévisé, la distribution de prix, le concours, la nomination, le vol, l’enlèvement, une nouvelle sensationnelle, le cambriolage...

Un présentateur, l’envoyé spéciale, un reportage, le magazine télévisé (scien-tifique, sur l’histoire), la série, le sous-titrage, le film (en v.o. où doublé)...

1��

sacxovrebeliadgili/perso-nali

La maison, le toit, la porte d’entrée, la boîte aux lettres, l’ascenseur, la chambre, l’escalier, le rez-de-chaussée, la cuisine, un étage, le balcon, le plafond, la salle de séjour, la pièce, la salle à manger, le mur, le couloir...

Le garage, la salle de bain, une baignoire, une dou-che, un lavabo, le palier, les marches, l’apparte-ment, un studio, le grenier, la clé, la concierge...

La clôture, le portail, la cheminée, le bureau, le chauffage central, l’ap-partement à trois pièces, le locataire, le loyer, le propriétaire. . .

buneba, bunebis movle-nebi

Un pays, la campagne, un paysage, les bois, l’horizon, une forêt, la colline, la plaine, le soleil, la Lune, la mer, le Nord, le Sud, l’Est, l’Ouest, la plage, la rivière, la montagne, le sable, le bord de la mer, faire beau/ mau-vais/frais/ chaud/ froid/ gris, un temps pluvieux, glacial, magnifique, orageux, une chaleur insupportable, la brume, un brouillard, le ciel gris/ couvert/ nuageux/ noir...

Pleuvoir fort/ à torrent/ à verse . . . il y a du vent/du soleil/de la pluie, une jour-née ensoleillé, une pluie battante, une goutte, une tempête, le déluge, l’oura-gan, la tornade, un coup de tonnerre, la foudre, grêler, faire moins 10°, faire trop chaud (+��° à l’ombre), un arc-en-ciel, l’inondation, l’avalanche, la sécheresse, le tremble-ment de terre, la déser-tification, l’érosion, le réchauffement, la pollu-tion...

Le lac, un océan, le ro-cher, une île, une chaîne de montagne, un mas-sif, le gorge, la plaine, la vallée, le sommet, l’équateur, les régions tempérées/ tropicales, le pôle Nord/ Sud, un climat sec/ humide/ tempéré/ tro-pical/ doux/ rude/ conti-nentale/ méditerranéen/ atlantique, la végétation, la fraîcheur, la chaleur...

geografiuli dasaxelebebi/ erovneba da warmomavloba

L’Angleterre, un An-glais, la Suisse, un Suisse, la Belgique, un belge, la Bretagne, un breton, la Colombie, le Maroc, les Pays-Bas, les Etats-Unis, Paris, un Parisien. . .

L’Hexagone, l’Amérique du nord, l’Amérique du sud, l’Europe, l’Asie, l’Océanie, l’Antarctique, l’Afrique, l’Australie, l’Egypte, l’égyptien, le Mexique, le mexicain, le Japon, le japonais,le Brésil, le brésilien...

La Bretagne, le breton, la Bourgogne, le bourgui-gnon, l’Alsace, l’alsacien, les pays de la Loire, le Midi, les Pyrénées, les Alpes, la Côte d’Azur, l’Île de France, l’Aqui-taine, la Normandie...

sofeli, qa-laqi

La capitale, une ville, la rue, l’avenue, le parc, le pont, la gare, la campa-gne, le village, l’église, le champ, la ferme, le sentier, le chemin, le potager, le cimetière, le hangar, les machines agricoles, le bétail, les volailles, l’étable, l’écurie le pommier, le cerisier, la vigne, les vendanges...

Le centre-ville, l’im-meuble, le gratte-ciel, le quartier, l’arrondissement, la banlieue, le faubourg, le quai, le parking, le square, la statue, le bassin, la fontaine, une boutique, l’éclairage, la cathédrale..

Le chantier, le bureau, une usine, un atelier, l’hô-pital, l’allée, la pelouse, le gazon, l’illumination, la publicité, le passage souterrain, l’édifice, un monument, un banc…

1��

aveji, sayo-facxovrebonivTebi

Un meuble, un canapé, un fauteuil, la table, le rideau, une bibliothè-que, une armoire, une commode, une chaise, un tiroir, une lampe, un oreiller, un tapis, une assiette plat/creuse, une fourchette...

La télévision, le radia-teur, le lave-vaisselle, un torchon, le portemanteau, une éponge, un aspirateur, un balai, une serpillière, un matelas, des coussins...

Un téléphone, le portable, la chaîne hi-fi, un CD, un magnétophone, une cassette, les casques, le magnétoscope, une cas-sette vidéo, la console, le jeu vidéo, une caméra vidéo. . .

skola, saswavlo sa-gnebi,personali

Le tableau, la cour, la salle de classe, la bi-bliothèque, le centre de ressource, un terrain de sport, la cantine, le maître, la maîtresse, un écolier, l’élève, la récréation, la rentrée, les vacances, la fin de l’année scolaire...

Les disciplines scolaire, l’instruction civique, les sciences, l’histoire, l’ate-lier, l’ itinéraire de décou-verte, le brevet scolaire, le baccalauréat (le bac), le professeur, l’enseignant, un lycéen, un collégien, échouer à un examen, être collé...

La crèche, la maternelle, l’école primaire/secon-daire, le conseiller prin-cipal d’éducation, la vie scolaire, l’intolérance, les conflits scolaires, associa-tions des parents d’élèves, évaluation nationales ...

savaWro obie-qtebi, perso-nali

Un marché, un magasin, un supermarché, le cha-riot, le rayon, la bouche-rie, la charcuterie, la bou-langerie, la pâtisserie, l’épicerie, la pharmacie, la librairie, le vendeur, le boucher, le charcutier, le boulanger, le pâtissier, l’épicier, le pharmacien, le libraire. . .

La grande surface, la boutique, la papeterie, la poissonnerie, le pois-sonnier, la fromagerie, le fromager, la bijouterie, le bureau de tabac, le fleu-riste, le coiffeur, la caisse, la caissière, la réduction, les soldes...

sporti,sportuli in-ventari, per-sonali

Le stade, la piscine, la patinoire, les jeux olym-piques, le champion de l’Europe, basket-ball, football, rugby, volley-ball, le tennis. . .

La station de sports d’hiver, une coupe, une compétition, un sportif, une médaille, le record, un match nul, l’équipe ga-gnante, l’arbitre, un entraî-neur, un joueur, un athlète, le match, le cycliste, le gardien de but, l’adver-saire......

les sports de combat (boxe, judo, karaté), les sports individuels (alpi-nisme, cyclisme, tennis), les sports d’équipes (bas-ket-ball, football, rugby, volley-ball)...

sursaTiLe pain, la baguette, les fruits, la tomate, le concombre, la pomme de terre, la carotte, le melon, la fraise, les prunes, les légumes, la viande de boeuf/ d’agneau/ de veau/ de porc, du poulet, du poisson...

Un rosbif, un bifteck, une entrecôte, un steak, la confiture, le miel, le jus de fruit, le concombre, la tomate, une orange, la ba-nane, la salade, l’haricot, la fraise, le raisin…

Le camembert, le roque-fort, le fromage de chè-vre, du saucisson, du pâté, de la saucisse, le jambon cuit/fumé, des fruits de mer, des cornichons...

1��

kvebis obieq-tebi, personali, ke-rZebi

Un café, un restaurant, une cafeteria, un bistro, la crêperie, le buffet, les frittes, la salade, une tarte, une glace, un croissant, un gâteau, une omelette un pain au chocolat...

La table réservée, le serveur, le garçon, le cui-sinier, le chef cuisinier, la carte, le menu, une entrée, le plat principal, le plat du jour, le dessert, la bois-son......

Le croque-monsieur, la pizza, le fois gras, un hors d’œuvre, les crudités, le boeuf bourguignon, les escargots, les cuisses de grenouille, les moules ...

transporti, personali

Un taxi, le tramway, le bus, le train, l’avion, la gare, un ticket, un train, l’horaire, le départ, l’ar-rivée, avoir du retard, la voie, le vol, la destina-tion, le TGV, la SNCF, le RER...

Le train en provenance de.../à destination de... l’aéroport, le voyageur, à bord, une piste, le dé-collage, un billet, la carte orange, l’atterrissage, le port, le métro, la ligne, la direction, direct, un changement/ une corres-pondance, un guichet, le wagon, la voiture…

La réservation, un aller-retour, un allez simple, une place assise/ fumeurs/ non-fumeurs, une premiè-re/ seconde classe, une amande, le contrôleur, l’équipage, le passager, l’employé...

kulturisa da garTobisobieqtebi

Le cinéma, le cirque, le musée, un monument, le château, la forteresse, la discothèque, le cinéma, l’opéra, le théâtre, la bibliothèque, la salle de concert, une affiche, un film, une pièce, un acteur, une actrice, un comédien, le parc d’attraction, le théâtre de guignols...

La galerie, le spectacle, une pièce de théâtre, le décor, la philharmonie, l’amphithéâtre, la comédie musical, le cybercafé, le jardin botanique, le ba-teau-mouche…

L’exposition, entrée gra-tuite/ libre, un billet à plein tarif/ à prix réduit, la comédie française, le centre culturel, le music-hall, le concert de jazz/ rock/ musique classique, la boîte de nuit, la Fnac…

fosta, perso-nali

Le bureau de poste, le PTT, le timbre, un em-ployé de poste, l’enve-loppe, la carte postale, un colis, le facteur, une carte postale, le courrier, le colis, un paquet, un em-ployer de poste...

telefoniLa cabine téléphonique, la carte téléphonique, le message, une carte à �0 unités, une ligne occupé/libre/mauvaise...

Le fixe, le portable, batte-rie, la puce, le répondeur, le chargeur, appel en absence, la sonnerie, le vibreur, la messagerie, le bip sonore...

1��

dResaswaulebi da zeimebi

La fête de Noël, le père Noël, l’Arbre de Noël, un cadeau, les guirlandes, e bal, le carnaval, le masque, l’anniversaire, Pâques, les œufs en chocolats, les cloches, le Mardi Gras, se déguiser, défiler, le jour des rois, l’Épiphanie, tirer le roi, cacher la fève, la galette, coif-fer le roi, la renne d’une couronne, une carte postale, faire la fête . . .

Le jour de l’an, le réveillon, la branche de gui, le poisson d’avril, le 14 juillet, un feu d’artifice, un défilé militaire, la Fête de la Musi-que, la Pentecôte, le Noël, Paques, la Fête du travail, l’Ascension, la Pentecôte, la Fête des mères...

La Fête nationale, l’as-somption, le Toussaint, l’Armistice, la fête reli-gieuse/ fixe/ mobile, la fête civile/ nationale, une soirée, un pot, un cocktail, un cadeau, féliciter, des voeux, le souhait, rece-voir/ offrir un cadeau,un banquet, un jour férié, organiser, souhaiter, porter un toast...

orientirebi

dro

saaTi, dRis monakve-Tebi, kviris dReebi, Tveebi, weliwadis droebi, weli...

Une minute, une heure, une demie heure, un quart d’heure, trois quart d’heure, midi, mi-nuit, la semaine, les saisons, le soir, la nuit, l’été, l’année, le printemps…

Tôt, tard, de bonne heure, à temps, être en retard/en avan-ce/ à l’heure, la journée, la matinée, la soirée, le trimestre, la décade...

awmyo Aujourd’hui... Maintenant... A présent...

warsuli Hier, mercredi dernier/ passé, avant-hier . . .

A cette époque, autrefois, avant . . .

Jadis, naguère, tout à l’heure...

1�0

Ggramatika VII, VIII, IX klasisTvis

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda moemsaxuros. amitom, sasurvelia, misi konteqstSi (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. ar aris rekomen-debuli gramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis zepirad daswavla. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos, gaiazros da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. amisaTvis sasurvelia:

• gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT sakomunikacio situaciebSi miwodeba didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, romelic koncetrirebuli iqneba mxolod da mxolod asaTvisebel enobriv masalaze

•mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba• ganusazRvreli artikli (un, une, des)• gansazRvruli artikli (le, la, l’, les)• Serwymuli artikli (au, aux, à la; à l’, du, de la, de l’, des)• nawilobiTi artikli (du, de la, de l’, des)• kuTvnilebiTi zedsarTavi saxelebi erTi da erTze meti mflobelis aRmniSvneli

(mon, ma, mes, ton, ta, tes, son, sa, ses, notre, votre, leur, nos, vos, leurs)• kuTvnilebiTi zedsarTavi xmovniT da munji "h» dawyebuli mdedrobiTi saxelebis win• kuTvnilebis gamoxatvis sami forma:

• à + saxeli (c’est à ma sœur)• à + maxviliani piris nacvalsaxeli• arsebiTi saxeli + de

• CvenebiTi zedsarTavi saxelebi (ce, cet, cette, ces)• raodenobiTi ricxviTi zedsarTavi saxelebi• rigobiTi ricxviTi zedsarTavi saxeli• ganusazRvreli zedsarTavi saxeli tout• zedsarTavi saxelebis mdedrobiTi sqesis warmoeba

• zogadi wesi – zeds. + e, court- courte. . . • ar icvleba – jaune/jaune. . .• icvleba daboloeba – er-ère; if-ive; eux-euse. . . • calkeuli SemTxvevebi – beau-belle . . .

• zedsarTavebi, romelTac ori forma aqvT mamrobiT sqesSi (nouveau-nouvel)• arsebiTi da zedsarTavi saxelebis mravlobiTi ricxvis warmoeba

• zogadi wesi – ars. + s, crayon –crayons. . . • ar icvleba – vieux/vieux . . .• calkeuli SemTxvebi – al-aux; eau+x . . .

• Sedareba – SedarebiTi da aRmatebiTi xarisxebi (plus/moins/aussi . . que ; autant . . que, le plus, le moins. . .); SedarebiTi xarisxis arawesieri formebi (meilleur da sxva);

• umaxvilo piris nacvalsaxelebi (je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles) • maxviliani piris nacvalsaxelebi qvemdebaris da damatebis funqciiT (moi, toi,

lui/elle,nous, vous, eux/elles)• piris nacvalsaxelebi pirdapiri da iribi damatebis funqciiT• piris nacvalsaxeli on• nacvalsaxeli y da en• adgilmdebareobis gamoxatva windebulebis da zmnizedis gamoyenebiT (le chien

est sous la table, elle est ici)• raodenobis gamoxatva zmnizedebis gamoyenebiT (beaucoup, assez, trop. . . )• drois gamoxatva windebulebis da zmnizedebis gamoyenebiT (avant, après,

maintenant. . . )• I, II da III jgufis zmnebi• ukuqceviTi zmnebi• zmnebi, romlebic être-iT iuRvlis• damxmare zmnebi avoir da être• naxevrad damxmare zmnebi (devoir, pouvoir, sembler, être en train de)

1�1

• zmnis pasiuri forma• zmnis kilo da dro – awmyo ( L’indicatif présent) , brZanebiTi (l’impératif

présent), uaxloesi momavali (Le futur proche), uaxlesi warsuli (passé récent), wyvetili (passé composé), namyo uwyveteli (imparfait), momavali (futur simple), winare warsuli (plus-que-parfait), martivi warsuli (passé simple), mimReoba (participe), gerundivi (gérondif), pirobiTi awmyo (conditionnel présent), kavSirebiTi (aucileblobis, survilis gamoxatva) (subjonctif présent avec les constructions exprimant la nécessité, le souhait- il faut que .. ., je souhaite que . . . )

• uaryofa martiv da rTul drosTan (ne - verbe – pas/rien/jamais/plus/ni … ni, que...)• kiTxvis dasma • intonaciiT• mtkicebiT formaze saqcevis "est-ce que»-s damatebiT• inversiiT• kiTxvis dasma nacvalsaxelebiT, kiTxviTi zedsarTavebiT da kiTxviTi zmnizediT

(Qui est-ce, comment est ta voiture? quelle robe veux-tu?)• rTuli Tanwyobili winadadeba Semdegi kavSirebiT: et, ou, mais, ni, car, donc,

cependant, en effet, c’est pourquoi, par conséquent, en revanche, cependant, d’une part . . d’autre part

• rTuli qvewyobili winadadeba Semdegi kavSirebiT: qui, que, si, quand, lorsque, puisque, parce que,

• SeTanxmebis wesebi • zedsarTavi saxelis arsebiTTan SeTanxmeba ricxvsa da sqesSi • avoir – iT nauRlebi zmnebis namyo mimReobis SeTanxmeba damatebasTan• être-iT nauRlebi zmnebis namyo mimReobis SeTanxmeba qvemdebaresTan (elle est venue)• droTa SeTanxmeba• pirobiTi daqvemdebarebuli winadadebis zmnis SeTanxmeba mTavari winadadebis

zmnasTan, roca es ukanasneli TxrobiT kiloSia (si tu veux, tu peux; si tu termines à temps, nous irons au cinéma.)

• iseTi moqmedebis gamoxatva, romelic • mocemuli moqmedebis Tanadroulia, (simultanéité- je savais qu’il luttait)• win uswrebs moqmedebas (antériorité- je savais qu’il avait lutté)• mosdevs moqmedebas (postériorité- je savais qu’il lutterait)

sociokulturuli da kulturuli TematikaVII, VIII, IX asisTvis (sanam moswavleebi ucxour enaSi codnis dones aimaRlebdnen, dasaSvebia

informaciis qarTulad miwodeba)• tradiciebi, zne-Cveulebebi• ganaTleba• axalgazrdebis cxovreba (Tavisufali dro/garToba/dasveneba; monawileoba sazogadoebriv cxovrebaSi; urTierTobebi; gatacebebi; axalgazrduli presa/gadacemebi da sxva)

• frankofonia• evropis kavSiri (zogadi cnobebi)• saerTaSoriso humanitaruli organizaciebi (wiTeli jvari, eqimebi sazRvreb gareSe da sxva)

• geografiuli cnobebi qveynis Sesaxeb• qveynis politikuri wyoba, administraciuli mowyoba• dedaqalaqi, misi istoria, misi RirSesaniSnaobebi• cnobili adamianebi (mecnieri, momRerali, sportsmeni)• istoria - mniSvnelovani istoriuli epoqebi/movlenebi, cnobili istoriuli pirebi• xelovnebis sxvadasxva dargis warmomadgenlebi• literatura – sxvadasxva literaturuli mimdinareobis warmomadgenlebi da nawyvetebi maTi nawarmoebebidan

• regionaluri Taviseburebebi• cnobebi safrangeTisa da saqarTvelos urTierTobebidan

1��

saSualo safexuris franguli enis programis Sinaarsi

X, XI, XII klasis programis Sinaarsi

panorama

sametyvelo funqciebi

socialuri urTierTobebi – misalmeba, damSvidobeba, mokiTxva, pirovnebis wardgena, Tavaziani mimarTva, mobodiSeba, madlobis gadaxda, milocva, keTili survilebis gamoxatva, waxaliseba/Seqeba SeTavazeba, dapatiJeba, daTanxmeba, uaris Tqma, Sexvedris daniSvna, daTanxmeba, uaris Tqma, interaqcia sufrasTan, interaqcia savaWro obieqtebSi, dajavSvna, interaqcia mgzavrobisas, mimowera (mimarTvis, gamomSvidobebis kliSeebi, poziciis gamoxatva, sxvisi azris gaziareba an uaryofa, satelefono saubari.

informaciis gacvla - piradi monacemebis Sesaxeb; saxeli, gvari, asaki, misamarTi

erovnebisa da warmomavlobis Sesaxeb, Tavisufali drois gatareba, profesiis /xelobis Sesaxeb

janmrTelobis Sesaxeb, amindis Sesaxeb, survilis, saWiroebis, moTxovnilebis Sesaxeb

aRwera, daxasiaTeba - adamianis garegnoba, Cacmuloba, xasiaTi, sagnis aRwera, dadebiTi da uaryofiTi Sefasebebi

emociuri reaqciebis gamoxatva - sixaruli, kmayofileba, brazi, ukmayofileba, sinanuli, gakvirveba, interesi, indiferentuloba

droSi orientireba - droSi lokalizeba (saaTi, dRe-Ramis monakveTi, TariRi, weliwadis dro)

qronologia, sixSire, Tanadrouloba, xangrZlivobasivrceSi orientireba - adgilmdebareobis miTiTeba, gzis, mimarTulebis,

daniSnulebis adgilis miTiTebanebarTva, valdebuleba, akrZalvalogikuri kavSirebi - mizezi, Sedegi, opozicia, pirobiToba

leqsika

individi – sxeuli, garegnoba, xasiaTi, tansacmeli, aqsesuarebi, higiena, janmrTeloba avadmyofa, Sefaseba da emociuri reaqciebi

aqtivobebi- aRqma da inteleqtualuri aqtivobebi, telefoniT sargebloba, dasveneba, garToba, sporti, mgzavroba, gadaadgileba, safinanso operaciebi

individis garemocva - adamiani, cxovrebiseuli etapebi, ojaxi, sazogadoeba da saxelmwifo, ganaTleba, kvebis obieqtebi, personali, transporti, personali, banki, personali, kulturis obieqtebi, sporti

media - televizia/radio, presa, internetiorientirebi - dro (saaTi, dRis monakveTebi, kviris dReebi, Tveebi, weliwadis

droebi, weli... awmyo, warsuli, momavali, winamavloba, mermindeloba, siswrafe, sixSire, xangrZlivoba)

sivrce, maxasiaTeblebi (feri, zoma, wona, Semadgenloba), raodenobainteraqcia saklaso oTaxSi

gramatika

kultura

1��

sametyvelo funqciebi

lingvisturi realizaciis

nimuSebiX

lingvisturi realizaciis

nimuSebiXI

lingvisturi realizaciis

nimuSebiXII

socialuri urTierTobebi

misalmeba Salut ! Bonjour ! Bonjour madame (monsieur)! Bonsoir !

damSvidobeba Salut ! Au revoir ! Au revoir monsieur ! A bien-tôt ! A demain ! Bonne nuit!

mokiTxva Ça va ? Ça va bien ? Comment allez-vous ? Comment ça va ? Pas mal.

pirovnebis ward-gena

Je vous présente ... C’est l’ami de . . . Voilà ma sœur. C’est George !

Vous êtes bien mon-sieur Dupont ?

Tavaziani mimar-Tva

Du chocolat, s’il te plaît ! Pardon, monsieur, la rue de La Paix ? Je voudrais . . . !

Excusez-moi, mon-sieur, pourriez-vous me dire ... J’aimerais. . .

mobodiSeba Pardon! Je suis désolé!Excusez-moi! Pardonnez-moi !

Je vous demande par-don! Veuillez m’excuser!

madlobis ga-daxda

Merci! Merci beaucoup ! Non merci ! Je vous re-mercie! De rien! Merci pour ... C’est n’est rien!

Pas de quoi! Je vous en prie! J’en suis recon-naissant!Je vous remercie sincèrement! Merci à vous !

milocva, keTili survilebis ga-moxatva

Joyeux anniversaire ! Joyeux Noël ! Bon an-niversaire ! Joyeuse Pâques ! Bonne année ! Je te souhaite une bonne fête!

- Bon après-midi! - Á vous de même; Mes meilleurs voeux! Je te félicite ... Mes félicita-tions pour... Mes com-pliments. . .

waxaliseba/Se-qeba

Bravo! Super! C’est bien! Continue comme ça ! Chapeau ! Bon courage !

1��

SeTavazeba, dapa-tiJeba, daTanx-meba, uaris Tqma

Tu viens avec nous ? On y va ? Pourquoi pas? Avec joie! D’accord ! Chic! Super! Oui, merci (c’est gentil) C’est une bonne idée.Je ne peux pas! Volon-tiers! Chouette! Vous pouvez venir? J’aimerais bien mais.....Je te propose de... Si tu es libre... Je n’ai pas le temps!

Si on allait …Une autre fois ! C’est avec plaisir que je t’invite/ te propose de... J’accepte avec joie ton invitation/ ta proposi-tion! ça me ferait plai-sir. C’est vraiment trop gentil mais...

Sexvedris daniS-vna, daTanxmeba, uaris Tqma

On peut se voir quand ? On se voit à � heures? D’accord ! C’est parfait! Je ne peux pas. Je suis occupé! J’aimerais vous rencon-trer.

Si tu es d’accord, je te propose de... Je vou-drais un rendez-vous avec .... Lundi à � heu-res, ça vous convient? ça me convient! ça me va parfaitement!

Est-ce qu’il est possible de prendre un rendez-vous avec...Ce n’est pas possible! Désolé, mais j’ai déjà un rendez-vous.

interaqcia su-frasTan

Qu’est-ce que tu prends ? Je prends ... Est-ce que vous voulez…Qu’est-ce que tu veux ? Tu en veux ? Tiens ! Non, merci, c’est assez!

Prenez encore un peu de . . . Est-ce que je peux en reprendre ! Goûtez ce . . ., c’est ex-cellent ! Sers-toi ! Je peux goûter? Et comme boisson, je prends ...! Passe-moi le menu, s’il te plaît!Je vais choisir le dessert!

interaqcia sa-vaWro obieqtebSi

Vous désirez ? Je voudrais .../ Je cherche ...Ça coûte/fait 1� euros. C’est cher ! Ce n’est pas cher ! Vous n’avez pas moins cher? Le pull, c’est combien ? Quel est le prix de...? Est-ce que je peux essayer ?

Combien je vous dois?Cette veste est soldée. Vous payez comment? par chèque? Non, par la carte bancaire.

dajavSvna- Je voudrais commander/ réserver une table pour � personnes/ deux billets/places (un allez- retours) pour ...-

- N’oubliez pas de confirmer et retirer vos billets une demie heure avant le spectacle.Une place pour fumeur ou non-fumeur ? Coté fenêtre ou coté cou-loir ?

1��

interaqcia mgzavrobisas

Vous descendez à la pro-chaine station. Je prends le métro. Pour aller à Port Doré, il y a un changement (une correspondance).

N’oublier pas de com-poster votre billet. Je prends la direction Cré-teil, c’est direct! Mon train n’était pas direct, j’ai dû changer deux fois! Si on voyageais en/à....

mimowera (mimar-Tvis, gamomSvi-dobebis kliSee-bi)

Salut Lucas! Bonjour Françoise! Madame ... Monsieur ... Cher Da-niel.... Ma chère.... A bientôt! Cordiale-ment... amicalement.... Avec mes meilleures sa-lutations...

Je vous embrasse.Bien affectueusement, Bien à toi... Je t’em-brasse...Grosses bises.... Bisous... Amitiés....

Dans l’attente de. . . En vous remerciant par avance. . . Je vous prie d’agréer, MSalutations distinguées,Monsieur, mes salutations les meilleures.Veuillez agréer, Ma-dame, mes salutations distinguées.

poziciis gamoxa-tva, sxvisi azris gaziareba an uaryofa

Je suis d’accord !Je ne suis pas d’accord ! Oui, c’est vrai/ tu as rai-son ! Elle a tort ! A mon avis ... D’après moi...

Vous n’êtes pas d’ac-cord ? Oui, mais..., Je crois que..... , Moi, je pense que...Je trouve qu’il a raison! Selon moi...Voici un exemple de cela...

Je suis sûr(e) que ...... Il y a une autre expli-cation; Cette idée me semble inacceptable ! Je partage l’avis de....Je ne dis pas que... mais cependant...

satelefono saubari

Je t’appelle ce soir. Qui est à l’appareil ? Ici Ma-rie ! Allo, je voudrais parler à ... C’est de la part de qui? De la part de . . . Ne quittez pas, je vous la passe.

Bonjour, je suis bien au 01 �� �� �� 0� ? Vous avez fait un mauvais numéro. . On peut me contacter au ....Vous vous êtes trompé de numéro. Patientez, s’il vous plaît !

Laissez le message après le bip sonore.Je peux vous rappeler un peu plus tard.....

informaciis gacvla

piradi monaceme-bis Sesaxeb; saxe-li, gvari, asaki, misamarTi

Quelle est votre adresse?J’habite 1, avenue Ka-zbeg, deuxième entrée, deuxième étage, appar-tement ��. Ton numéro fixe/portable? . . .

Votre date/ lieu de nais-sance. Votre domicile. Votre situation de fa-mille…

erovnebisa da warmomavlobis Sesaxeb

D’où es-tu ? D’où viens-tu ?Tu es de quel pays ? Je suis/viens de . . . Quelle est sa nationalité ?

Vous êtes originaire de quel pays ? Vous êtes de quelle nationalité ?

1��

Tavisufali drois gatareba

Comment passes-tu ton temps libre ? Quel est ton passe-temps favori ? Quel est ton loisir ? Où passes-tu ton week-end?

profesis /xelo-bis Sesaxeb

Quelle est votre pro-fession? Quel est votre métier?

Qu’est-ce que tu vou-drais faire/devenir ? Qu’est-ce qu’il fait dans la vie?

janmrTelobis Sesaxeb

Il va bien. Je vais mal. Je suis malade. J’ai mal à . . . . Il a guéri.

Il faut que tu consultes le médecin. Que ressen-tez-vous?

De quoi souffrez-vous?Quels sont les symptô-mes?

amindis Sesaxeb Quel temps fait-il ? Il fait/ il y a . . . La mé-téo annonce...

survilis, saWi-roebis, moTxo-vnilebis Sesaxeb

Je veux/ voudrais partir.J’ai envie de .... J’ai faim, J’ai besoin de. . . Elle a envie de . . .

Je souhaiterais/ aime-rais que tu partes. Je désire de/que...Je rêve de /que...

aRwera /daxasia-Teba

adamianis gare-gnoba, Cacmulo-ba, xasiaTi

Comment est-elle ? Elle est . . . Il a des yeux de quelle couleur ? Elle porte . . . Comment est-il physiquement ? Elle est habillée à la mode...

sagnis aRwera En quoi est . . . ? Com-ment est . . . ? À quoi ça sert ce truc ? Comment ça fonctionne . . .

Sefasebebi C’est bon! Comme c’est beau ! J’aime/ adore ce film! J’ai détesté. . .

Je n’aime pas du tout! Comment tu trouves ce spectacle? C’est parfait!

Ça ne m’a tellement plu!Qu’en dites vous? Qu’en pensez vous? C’était fort original!

emociuri reaq-ciebis gamoxatva

sixaruli, aRfr-Tovanebakmayofileba,

Quel bonheur ! Génial! Extraordinaire!

Enfin! Quelle chance! Sensationnel !

C’est admirable ! Je suis plein d’admiration !

1��

brazi, ukmayofi-leba, sinanuli, aRSfoTeba, gaRi-zianeba

Ça suffit ! Arrête ! À quoi ça ressemble! Je n’en peux plus ! C’est inadmissible! laisse-moi tranquille !

Je suis vraiment désolé /déçu ...Je regrette beaucoup de...Je suis scandalisé/indi-gné!...C’est une honte!

Je n’en peux plus ! Lais-sez-moi tranquille! c’est monstrueux!

gakvirveba C’est étonnant ! Ce n’est pas vrai!

C’est incroyable! Ça alors ! C’est bizarre!

Je n’en reviens pas !

interesi Cela m’intéresse beau-coup ! C’est passionnant !

Ça me passionne! Je suis vraiment curieux de savoir...

ça m’intéresse vivement ...

indiferentu-loba

Ça m’est égal ! Ça ne m’intéresse pas !

Comme tu veux!Tant pis! Je m’en fous!

Je suis neutre.Ça me laisse indifférent.

droSi orienti-reba

qronologia D’abord je fais mes de-voirs, après je dîne, puis je regarde la télé.

En premier lieu/ tout d’abord, il faut cueillir des olives, ensuite les laver et à la fin les pres-ser pour obtenir l’huile.

Auparavant, il y avait une forêt ici, maintenant on a coupé presque tous les arbres.

sixSire -Monsieur, vous prenez souvent le train ?- chaque samedi.

Elle travaille � jours par semaine. Il vient chez nous assez fréquemment.

Tanadrouloba Quand il se lave, il fre-donne.Il coupait l’oignon en sifflotant. Pendant qu’il voyageait, nous avons terminé la construction de sa maison.

Il parlait et en même temps il regardait la télé. Il s’est baigné dans la mer, tandis que/alors qu’il pleuvait très fort.

xangrZlivoba Il a vécu en France pen-dant � ans. Elle travaille de � heures à � heures

ça fait longtemps qu’il est parti.Durant cette période, il faisait son boulot.

sivrceSi orien-tireba

adgilmdebareo-bis miTiTeba

Ta voiture est loin d’ici ?-Non, tout près. Devant l’école, il y a . . .

Où se trouve . . . ? Á deux cents mètres d’ici! Au-dessous du lavabo, il y a ...

gzis, mimarTu-lebis, daniSnu-lebis adgilis miTiTeba

Pour aller à la place de la mairie, s’il vous plaît ? - Tournez à gauche,Continuez tout droit ! Prenez la deuxième rue à droite !

Au bout de cette rue, il y a . . Il est parti à destination de Rome.

1��

leqsika

individi

garegnoba Avoir des cheveux longs/ ondulés/frisés/ en queue de cheval, être mousta-chu, chauve, blond, brun, roux, être maigre/ mince/ron-de/joli/ laid/gros un visage rond/allongé/carré, des yeux bleu, marron, noir.

Avoir la taille fine, être mi-gnon/ ravissant/ superbe/ ma-gnifique/ séduisante...

janmrTeloba,avadmyofoba

Avoir mal à... être ma-lade/avoir de la fièvre/ une douleur, tousser, examiner, aus-culter, transpirer, garder le lit, aller mieux...Être en bonne/ excellente santé. . .

Avoir mauvaise mine/ une mine superbe, avoir une an-gine/un rhume/une otite, être en convalescence, se sentir fatigué/ crevé...

Un anti-inflammatoire, un somnifère, avoir la diarrhée/la nausée, se faire une entorse

xasiaTi

Gentil, intelligent, timi-de, souriante, drôle, sé-vère, bête, sympathique, doux, fou,amusant, calme, bruyant, nerveux, poli, impoli, bavard, travailleur, cu-rieux, généreux, réaliste, rêveur, orgueilleux, am-bitieux avoir un bon/mauvais caractère. . .

Chaleureux, agressif, dyna-mique, féminine, imprudent, maladroit, organisé, préten-tieux, cultivé, créatif, amical, agressif, optimiste,

Assidu, entreprenant, ignorant, sociable, dépensier, libéral, conformiste, autori-taire, avoir le sens de l’humour, stressé, hy-pocrite...

Sefaseba da emociuri reaqciebi

Sourire, rire, pleurer, se fâcher, être fâché/ content/ mécontent/ heu-reux, préférer, plaire (ça me plaît), trouver facile/difficile/ mauvais/ beau, trouver excellent/ inté-ressant, aimer, adorer, détester, préféreravoir peur de ...

Se calmer, s’énerver, se sen-tir heureux, être surpris/ ravi/ joyeux/ satisfait/ triste/ étonné,trouver pas mal/ agréable/ désagréable,aimer bien/ beaucoup/ déplaire. . .

Se réjouir, s’irriter, s’en foutre, craindre, être irrité/ furieux/ en colère/ déçu/ gai, trou-ver banal/original, aimer pas trop/pas du tout /pas tellement/ pas beaucoup, avoir hor-reur de ...

1��

aRqma da inteleq-tualuri aqtivo-bebi

Etudier, raconter, comprendre, penser, apprendre, décrire, expliquer, toucher, connaître, choisir, exprimer son point de vue, argumenter, s’intéresser...

Goûter, entendre, discuter, prendre part à une discus-sion, se rappeler, réfléchir, dialoguer, découvrir, faire un choix, se souvenir, conseiller, donner des conseils, s’exprimer, affir-mer...

Contempler, saisir, percevoir, comparer, reconnaître, renseigner, juger, faire des hypo-thèses, faire des com-paraisons...

telefoniT sarge-bloba

Appeler, rappeler, composer le numéro, faire un mauvais nu-méro, se tromper de numéro décrocher, raccrocher. . .

Envoyer/laisser un mes-sage, éteindre, Introduire/insérer la carte de télé-phone, avoir la communi-cation.... . .

recharger, verrouiller, activer, être en ligne, introduire le code per-sonnel, passer un coup de fil... avoir quelqu’un au téléphone...

dasveneba, garToba Aller au cinéma/ au musée/ au théâtre, re-garder la télé, écouter de la musique/ la ra-dio, passer ses vacan-ces au bord de la mer/ dans les montagnes...

Regarder sa chaîne/ son émission préférée, jouer aux échecs/ aux cartes, lancer les dés, faire une partie de... bricoler, fa-briquer, sortir le soir, peindre, filmer, se balader, aller au sport d’hiver...

Fêter/célébrer la vic-toire de son équipe préférée, voyager, faire de l’escalade/ de la ran-donnée/ de l’alpinisme ...

sporti Gagner/perdre un match, pratiquer/ faire du sport/du ten-nis/du football, rem-porter la victoire/le championnat...

S’exercer, attaquer, s’en-traîner, arbitrer, donner un coup de sifflet, marquer (un but, un panier), passer (le ballon)...

Devenir le champion de l’Europe, vaincre son adversaire, battre le record, participer à un tournoie d’échecs...

mgzavroba, gadaad-gileba

Prendre le train/le métro/ le bus/le ba-teau/un taxi, voyager en avion, à pied, à vélo, à cheval, des-cendre à la station, avoir une correspon-dance, manquer/rater son train...

S’acheter des billet/ des tickets/, un carnet de tic-ket, changer de ligne/ de direction, composter son billet, se garer, station-ner...

fulis aReba da gacema

Payer par chèque/ en espèce/ en liquide, régler la consom-mation, toucher son salaire...

Changer d’argent, conver-tir, rembourser, prêter, prendre le crédit, être fau-ché...

Être ruiné, payer la dette, faire faillite, em-prunter, recevoir des intérêts, investir...

1�0

individis garemocva

adamiani Le voisin, un habitant, le piéton, le voyageur, l’en-fant, la personne, les gens, le monde, le vieux, l’étran-ger...

Un riche, un pauvre, un aveugle, un sourd, un ci-toyen, l’adolescent, l’adul-te, une personne âgée, le bébé, le nouveau-né...

Mineur, majeur, un clo-chard, un chômeur, un handicapé, un SDF, un intellectuel, un malen-tendant...

cxovrebi-seulietapebi

L’enfance, l’adolescence, l’âge adulte, la vieillesse...

La naissance, le troisième âge, la mort, le décès...

ojaxi Les parents, les grands-pa-rents, le mari, la femme, le fils aîné/ unique, la nièce, le neveu, le cousin . . .

Les beaux-parents, le gendre, la belle fille, les jumeaux, la fille adoptive, un mariage, les noces...

sazogadoeba da saxelm-wifo

La république, le drapeau (tricolore), le hymne- “La Marseillaise”, la devise de la république (Liberté, Egalité, Fraternité), la lan-gue nationale/régionale, l’Etat, la Constitution, le président, le premier mi-nistre, le pouvoir, le parle-ment, la mairie, l’hôtel de ville, la superficie...

La Déclaration de droits de l’homme et du citoyen, la frontière, Conseil d’Etat, la société, l’élec-tion, l’administration, le fonctionnaire, le dépar-tement, la capitale régio-nale, l’arrondissement, le canton, la commune, la région, la loi, l’armée, la guerre, la monnaie unique européenne, l’économie, l’industrie, l’agriculture, le gouvernement, le patri-moine national/mondial

L’assemblée nationale, le Sénat, le député, le sénateur, le pouvoir exé-cutif/législatif, la grève, le gréviste, le syndicat, la manifestation, la douane, un partie po-litique (de gauche/ de droite), la carte électo-rale, (voter), la campa-gne électorale, le Code pénal/ civil, la décentra-lisation...

ganaTleba l’école primaire/secon-daire, passer un examen, le redoublement, le bac-calauréat (le bac), l’élève, le collège, le lycée, le col-légien, le lycéen, échouer à un examen, être collé, le brevet scolaire ...

l’enseignements secon-daire, l’apprentissage, le collège professionnel, une épreuve, les études supérieures, l’université, l’institut, le conseiller principal d’éducation, la vie scolaire, l’intolérance, les conflits scolaires, associations des parents d’élèves,l’ évaluation na-tionales ...

Le premier cycle, le se-cond cycle, Bac+�, BTS, DEUG, DEA, DESS, l’Ecole supérieure, les Grandes écoles (ENA, HEC, Sciences Po, Normale sup), l’année universitaire, la faculté (fac)...

kvebis obieq-tebi, perso-nali,

La cantine, le restaurant, une cafétéria, le café, le chef cuisinier, le garçon de café, le menu, la carte, le dessert, un plat, le plat du jour...

Un bistro, la crêperie, une entrée, un hors d’œuvre, les frittes, la serveuse, l’apéritif, le croque-mon-sieur, la pizza, la chou-croute, le couscous....

1�1

transporti, personali

Le voyageur, la station, l’arrêt, le wagon, le quai, l’horaire, un guichet, un billet, un ticket, le car, un train, le TGV, le RER, la voiture, la SNCF, le contrôleur, bureau de renseignement, la sortie l’entrée...

la ligne, la voie, le quai, une correspondance, une amande, un aller-retour, un allez simple, une place assise, une première/ se-conde classe, fumeurs/ non-fumeurs, la direction, le composteur...

kulturis obieqtebi/ personali

Le cinéma, le musée, la discothèque, l’opéra, une affiche, un film, le théâtre, la salle de concert/d’exposition, un comédien, une actrice...

Le rap, le groupe de musique pop, le rock, le décor, le réalisateur, le metteur en scène, une pièce, la boîte de nuit, le tub, la Fnac, centre culturel/scientifique, jardin de plantes, médiathèque, festival de Canne..

sportiLe match nul, un joueur, la deuxième mi-temps, l’équipe gagnante, le gardien de but, la victoire, un entraîneur, la compétition, le championnat, le champion. . .

Les sports de combat (boxe, judo, karaté), les sports individuels (alpinisme, cyclisme, tennis), les sports d’équipes (basket-ball, football, rugby, volley-ball), un adversaire.. .

media

televizia/radio

• Une émission, un guide de programme, les infos, la météo, un reportage, un présenta-teur, la station de radio, une audience, la RFI, la publicité, une pièce radio, le plateau de télé-vision, le bulletin d’in-formation/météo ...

• Une chaîne, un logo, France �, La � - ARTE, M�, un docu-mentaire, un téléfilm, la télé par satellite (TPS), le canal satellite, les chaînes thématiques, genre d’émission, magazine télévisé (scientifique, sur l’histoire), film, fiction, sport, documen-taire, divertissement, le jeu télévisé, le courrier de lecteurs, l’envoyé spéciale, le JT (journal télévisé). . .

• Le sous-titrage, le film diffusé en v.o. où doublé, le scéna-rio, rediffusion d’une émission,le forum, sa-gas familial, une série policière, une équipe rédactionnelle, monter des actualités/des dé-bats/des entretiens...

presa

• Un journal, une re-vue, un article, un titre, un sous- titre, un cha-peau, publier, la rubri-que, à la Une, le men-suel, l’hebdomadaire, le journalier, le quotidien, les faits divers, le vol, le cambriolage, l’accident, l’assassinat, la victime, l’enlèvement, l’incen-die, distribution de prix, la nomination ...

• La publication, le journal d’actualité/ sportif, dossier actu, enquête, l’écologie, la pollution industrielle/ de l’air/ de l’eau/du sol, préserver/ protéger l’en-vironnement, l’inondation, la sécheresse, le tremblement de terre, les catastrophes terres-tres, l’éruption de lave, les dan-gers, Okapi, Phosphore...

• Des grands journaux nationaux, la presse régionale/ locale/ nationale, la presse fé-minine, Le Monde, le Figaro, Le Télérama, la catastrophe écologi-que, les gaz d’échap-pement, la marée noi-re, une décharge, les changements climati-que, le réchauffement planétaire, des déchets ménagers, industriels, radioactifs...

1��

interneti

• L’ordinateur, le clavier, la tou-che, le moniteur, la souris, le modem, le logiciel, la disquette, le CD, démarrer, le dossier, le fichier, se connecter, le site, surfer, rechercher, télécharger, le mèl, le courriel, la pièce jointe, @ (arobase), la boîte de réception, le forum sur Internet, copier, coller, le destinataire, l’expéditeur, les internautes, le virus...

• Des données, des op-tions, une échelle, la barre d’outils, suppri-mer, renommer, l’ins-tallation, le menu, le bouton, imprimer, la case, formater, sélec-tionner, le pointeur, la gestion, les classeurs, l’affichage, personna-liser, enregistrer, ver-rouiller...

orientirebi

dro

awmyo Aujourd’hui... Maintenant, actuellement... A présent...

warsuli

Hier, mercredi dernier/ passé, avant-hier. . .

A cette époque, autrefois, avant. . .

Jadis, naguère, dans le temps. . .

momavaliDemain, après-demain, bientôt. .

Le mois prochain/suivant, dans quelques jours, dans un proche avenir. .

À l’avenir, d’ici-là...

winswreba Avant, d’abord... Depuis, jusque-là, en premier lieu...

Auparavant, Il y a � jours, ce jour-là, 10 jours plus tôt, la veille, l’avant-veille, ce matin-là, à ce mo-ment là...

merminde-loba

Après, ensuite, puis... Par la suite, dans la suite, dans � jours, à la fin...

� jours plus tard, le lendemain, le surlen-demain...

myisiereba

Aussitôt, tout de suite... Immédiatement, tout à coup... Soudainement

sixSire

Souvent, rarement, cha-que matin...

De temps en temps, � jours par semaine/ mois, fréquemment...

xangrZli-voba

De... à...., longtemps, tout le temps, pendant...

Depuis, en même temps, à partir de, � jours sur �, �� heures sur ��, durant, tandis que..., alors que..., entre-temps...

1��

gramatika X, XI, XII klasisTvis

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda moemsaxuros, amitom, sasurvelia, misi konteqstSi (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. ar aris rekomendebuli gramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis zepirad daswavla. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos, gaiazros da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. amisaTvis sasurvelia:

• gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT sakomunikacio situaciebSi miwodeba didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, romelic koncetrirebuli iqneba mxolod da mxolod asaTvisebel enobriv masalaze

•mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba• ganusazRvreli artikli (un, une, des)• gansazRvruli artikli (le, la, l’, les)• Serwymuli artikli (au, aux, à la; à l’, du, de la, de l’, des)• nawilobiTi artikli (du, de la, de l’, des)• kuTvnilebiTi zedsarTavi saxelebi erTi da erTze meti mflobelis aRmniSvneli

(mon, ma, mes, ton, ta, tes, son, sa, ses, notre, votre, leur, nos, vos, leurs)• kuTvnilebiTi zedsarTavi xmovniT da munji "h» dawyebuli mdedrobiTi saxelebis

win• kuTvnilebis gamoxatvis sami forma:

• à + saxeli (c’est à ma sœur)• à + maxviliani piris nacvalsaxeli• arsebiTi saxeli + de

• CvenebiTi zedsarTavi saxelebi (ce, cet, cette, ces)• raodenobiTi ricxviTi zedsarTavi saxelebi• rigobiTi ricxviTi zedsarTavi saxeli• ganusazRvreli zedsarTavi saxeli tout• zedsarTavi saxelebis mdedrobiTi sqesis warmoeba

• zogadi wesi – zeds. + e, court- courte. . . • ar icvleba – jaune/jaune. . .• icvleba daboloeba – er-ère; if-ive; eux-euse. . . • calkeuli SemTxvevebi – beau-belle . . .

• zedsarTavebi, romelTac ori forma aqvT mamrobiT sqesSi (nouveau-nouvel)• arsebiTi da zedsarTavi saxelebis mravlobiTi ricxvis warmoeba

• zogadi wesi – ars. + s, crayon –crayons. . . • ar icvleba – vieux/vieux . . .• calkeuli SemTxvevebi – al-aux; eau+x . . .

• Sedareba – SedarebiTi da aRmatebiTi xarisxebi (plus/moins/aussi . . que ; autant . . que, le plus, le moins. . .); SedarebiTi xarisxis arawesieri formebi (meilleur da sxva);

• umaxvilo piris nacvalsaxelebi (je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles) • maxviliani piris nacvalsaxelebi qvemdebaris da damatebis funqciiT (moi,

toi, lui/elle, nous, vous, eux/elles)• piris nacvalsaxelebi pirdapiri da iribi damatebis funqciiT• piris nacvalsaxeli on• nacvalsaxeli y da en• adgilmdebareobis gamoxatva windebulebis da zmnizedis gamoyenebiT (le chien

est sous la table, elle est ici)• raodenobis gamoxatva zmnizedebis gamoyenebiT (beaucoup, assez, trop. . .)• drois gamoxatva windebulebis da zmnizedebis gamoyenebiT (avant, après,

maintenant. . .)• I, II da III jgufis zmnebi• ukuqceviTi zmnebi• zmnebi, romlebic être-iT iuRvlis• damxmare zmnebi avoir da être• naxevrad damxmare zmnebi (devoir, pouvoir, sembler, être en train de)• zmnis pasiuri forma• zmnis kilo da dro – awmyo ( L’indicatif présent) , brZanebiTi (l’impératif présent),

1��

uaxlesi momavali (Le futur proche), uaxlesi warsuli (passé récent), wyvetili (passé composé), namyo uwyveteli (imparfait), momavali (futur simple), winare warsuli (plus-que-parfait), martivi warsuli (passé simple), mimReoba (participe), gerundivi (gérondif), pirobiTi awmyo (conditionnel présent), kavSirebiTi (subjonctif présent avec les constructions exprimant la nécessité, le souhait, l’hésitation- il faut que .. ., je souhaite que . . .je ne pense/crois pas que ) survilis da saWiroebis gamoxatva

• uaryofa martiv da rTul drosTan (ne - verbe – pas/rien/jamais/plus/ni … ni, que. . . )

• kiTxvis dasma (intonaciiT; mtkicebiT formaze saqcevis «est-ce que»-s damatebiT; inversiiT)

• kiTxvis dasma nacvalsaxelebiT, kiTxviTi zedsarTavebiT da kiTxviTi zmnizediT (Qui est-ce, comment est ta voiture? quelle robe veux-tu?)

• rTuli Tanwyobili winadadeba Semdegi kavSirebiT: et, ou. mais, ni, car, parce que, donc, cependant, en effet, c’est pourquoi, par conséquent, en revanche, cependant, d’une part . . . d’autre part

• rTuli qvewyobili winadadeba Semdegi kavSirebiT: qui, que, si, quand, lorsque, puisque, parce que,

• SeTanxmebis wesebi • zedsarTavi saxelis arsebiTTan SeTanxmeba ricxvsa da sqesSi • avoir – iT nauRlebi zmnebis namyo mimReobis SeTanxmeba damatebasTan• être-iT nauRlebi zmnebis namyo mimReobis SeTanxmeba qvemdebaresTan (elle est

venue)• droTa SeTanxmeba• pirobiTi daqvemdebarebuli winadadebis zmnis SeTanxmeba mTavari winadadebis zmnasTan, roca es ukanasneli TxrobiT kiloSia (si tu veux, tu peux; si tu termines

à temps, nous irons au cinéma.)• iseTi moqmedebis gamoxatva, romelic • mocemuli moqmedebis Tanadroulia, (simultanéité- je savais qu’il luttait)• win uswrebs moqmedebas (antériorité- je savais qu’il avait lutté)• mosdevs moqmedebas (postériorité- je savais qu’il lutterait)• iribi naTqvami (discourt rapporté) – droTa SeTanmxmeba; drois aRmniSvneli

sityvebis saTanadod gamoyeneba pirdapiri naTqvamis iribSi gadayvanisas (mag. demain - le lendemain; hier - la veille da sxva)

sociokulturuli da kulturuli Tematika X, XI, XII klasisTvis

• tradiciebi, zne-Cveulebebizne-Cveulebebi• ganaTleba• axalgazrdebis cxovreba (Tavisufali dro/garToba/dasveneba; monawileoba

sazogadoebriv cxovrebaSi; urTierTobebi; gatacebebi; axalgazrdulirTobebi; gatacebebi; axalgazrduliTobebi; gatacebebi; axalgazrduli presa/gadacemebi sxva)

• frankofoniankofonia• evropis kavSiri (zogadi cnobebi)• saerTaSoriso humanitaruli organizaciebi (wiTeli jvari, `eqimebi

sazRvreb gareSe~ da sxva)• geografiuli cnobebi qveynis Sesaxeb• qveynis politikuri wyoba, administraciuli mowyobaa, administraciuli mowyoba• dedaqalaqi, misi istoria, misi RirSesaniSnaobebi, misi istoria, misi RirSesaniSnaobebimisi RirSesaniSnaobebi• cnobili adamianebi (mecnieri, momRerali, sporstmeni)• istoria - mniSvnelovani istoriuli epoqebi/movlenebi, cnobili

istoriuli pirebi• xelovnebis sxvadasxva dargis warmomadgenlebis warmomadgenlebi• literatura – sxvadasxva literaturuli mimdinareob warmomadgenlebi da

nawyvetebi maTi nawarmoebebidan• regionaluri Taviseburebebi• socialuri problemebi Tanamedrove sazogadoebaSi• samecniero da teqnikuri miRwevebi• ekologia• cnobebi safrangeTisa da saqarTvelos urTierTobebidan

1��

germanuli ena

1��

ger

manu

li

ena

1��

ger

manul

i ena

dawyebiTi safexuris germanuli enis programis Sinaarsi

III-IV-V-VI klasi

programis Sinaarsi warmoadgens im enobrivi masalisa da sociokulturuli Tematikis CamonaTvals, romelic standartSi dadgenili sakomunikacio unar-Cvevebis gasaviTareblad gamoiyeneba. CamonaTvali verc amomwuravi iqneba da verc savaldebulo. igi sarekomendacio xasiaTs atarebs. dasaSvebia CamonaTvalis Secvla, gadanacvleba, Sevseba, Semcireba. mTavaria, dasaswavli enobrivi masalis da kulturuli Tematikis SerCevisas gaviTvaliswinoT:

• standartSi miTiTebuli sakomunikacio amocanebi• Tanamedrove germanuli enis normebi• asakobrivi Taviseburebebi da mozardis interesTa sfero

magaliTis saxiT gTavazobT programis Sinaarsis erT-erT SesaZlebel variants

panorama1. sametyvelo funqciebi (intenciebi)2. leqsika3. gramatika4. fonetika5. orTografia6. sociokultura da kultura

1. sametyvelo funqciebi (intenciebi)1.1. socialuri urTierTobis damyareba1.2. informaciis gacvla1.3. aRwera\daxasiaTeba1.4. gemovnebis gamoxatva1.5. Sefaseba 1.6. saWiroebis\moTxovnilebis gamoxatva1.7. grZnobebis\emociuri reaqciebis gamoxatva1.8. SegrZnebebis gamoxatva1.9. droSi orientireba1.10. sivrceSi orientireba1.11. logikuri kavSirebis gamoxatva1.12. nebarTva-valdebuleba\akrZalva1.13. interaqcia saklaso oTaxSi1.14. sxvadasxva

1��

ger

manu

li

ena

1.1. socialuri urTierTobebi enobrivi

realizaciis nimuSebi III klasisaTvis

enobrivi realiza-ciis ni-muSebi IV klasisa-Tvis

enobrivi realizaciis nimuSebi V klasisaTvis

enobrivi rea-lizaciis nimuSebi VI klasisaTvis

misalmeba •Guten Tag!•Hallo! •Guten Morgen!

•Morgen!•Tag!•Guten Abend!

damSvidobeba • Auf Wiedersehen!• Tschüs!

•Wiedersehen!• Bis morgen!• Gute Nacht!

• Mach’s gut!

mokiTxva• Wie geht’s? • (Danke)Gut!

• Wie geht es dir?•Es geht.

• Mir geht es gut\schlecht.

Tavaziani mi-marTva

• Bitte, . . . • Herr...• Frau...

• Was möchten Sie?

SeTavazeba • Trinkst du (vielleicht) eine Cola?• Spielst du mit?

• Wollen wir ins Kino gehen? • Komm, wir spielen Karten!

• Hast du Lust auf Kuchen?• Kommst du mit?

mobodiSeba •Entschuldigung! • Verzeihung! •Entschuldigen Sie, bitte!

madlobis ga-daxda

• Danke!• Danke schön!

•Vielen Dank! •Nichts zu danken!

•Danke sehr!•Keine Ursache!

keTili survi-lebis gamoxa-tva\ milocva

• Frohe ihnachten!• Ein Glückliches Neues Jahr!

•Schlaf schön\gut! •Frohe Ostern!•Alles Gute zu...

• Gute Besserung!• Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

• Viel Spaß!• Schönes Wochenende!

waxaliseba\Se-qeba

• Gut!• Sehr gut!

• Warum nicht?!• Schon besser!

• Prima!• Super!• Cool!

• Ausgezeichnet! • Toll!• Geil!

1��

ger

manul

i ena

interaqcia su-frasTan

• Guten Appetit!• Etwas mehr, bitte!• Lecker!•Schmeckt’s?• Greif zu!• Möchtest du noch...?

• Haben Sie schon bestellt\gewählt?• Herr Ober! • Bitte die Speisekarte!

telefoniT saubari

• Hallo!• Hier Christian Maurer!• Kann ich, bitte (mit) Erika sprechen?• Ich sage ihm\ihr Bescheid!• Ruf (rufen Sie) später an.• Auf Wiederhören!

daTanxmeba\uari

• Ja.• Ja, bitte.•Ja, gut.• Nein.•Nein, danke.

• Ja, gerne.• Ja, klar.• Doch.• Na gut.• Gar nicht!

• Doch.• Natürlich.• Sicher.• Also gut.• Ok.

• Na ja!• Na gut.• Nein, tut mir Leid.• Ach ja!

damSvideba • Macht nichts! • Kein Problem!• Keine Sorge!

gafrTxileba • Vorsicht! • Pass auf!•Achtung!

1.2. informa-ciis gacvla

piradi mona-cemebi: gvari, saxeli, asaki, misamarTi, te-lefonis nome-ri, dabadebis dRe

• Wie heißt du ?• Ich heiße Paul!• Wie alt bist du?• Ich bin neun (Ja-hre alt).•Woher kommst du?• Ich komme aus...

•Ich wohne in der Kirchens-traße.• Ich wohne in Berlin.• Meine elefon-nummer ist...

• Wann hast du Geburtstag?• Am �0.Mai.

dentificireba adamianis\sa-gnis

• Wer ist das• Das ist ein Junge.• Was ist das?•Das ist ein Heft.

1�0

ger

manu

li

ena

janmrTelobis Sesaxeb

• Was fehlt dir?• Was tut dir weh?• Ich habe Fieber.• Mir tut der Kopf weh.• Ich bin krank.• Ich habe auchs-chmerzen.

saqmianobis Se-saxeb

• Was machst du?• Ich schwimme.

• Wir machen die Aufgaben.

• Tue das nicht! • Wie macht man das?

amindis Sesaxeb • Wie ist das Wetter heute?• Es regnet/sch-neit.• Die Sonne scheint.

• Ist es heute win-dig\neblig. . . ?

interaqcia savaWro obie-qtze

• Was kostet . .?• Wieviel kostet. . ?• Bitte, ein Kilo. . .?• Wiegt das ein Pfund?• Wünschen Sie ...?• Wieviel macht das?• Das ist preiswert\günstig!

1.3. aRwera\daxasiaTeba

adamianis gare-gnoba

• Peter ist blond.• Heike ist hübsch.

• Er hat blaue Augen.• Sie hat schwarzes Haar.

adamianis xa-siaTi

• Ist Peter nett?• Paul ist frech.

• Er ist langweilig.• Sie ist höflich.

sagnis aRwera •Das Haus ist groß.• Der Hof ist klein.

• Wie ist das Zimmer?• Das Zimmer ist hell.• Die Jacke ist braun.

• Mein Fahrrad ist kaputt.• Der Teppich ist bunt.• Das Gebäude ist hoch\niedrig.

1�1

ger

manul

i ena

1.4. gemovnebis gamoxatva

• Ich mag Tiere.• Ich liebe mei-ne Eltern.• Das mag ich gar nicht.

•Das ist mein Lie-blingsbuch.• Ich hasse es.

• Er trinkt lieber Cola.•Am liebsten esse ich Kuchen.

1.5. Sefaseba

dadebiTi\ua-ryofiTi

• Richtig!• Falsch!

• Stimmt!•Stimmt nicht!

• Völlig richtig! • Du hast recht.

1.6. saWiroe-bis\ moTxovni-lebis\survi-lis gamoxatva

• Ich brauche Hus-tentropfen.• Wir wollen heute ins Kino!• Ich möchte eine Tasse Tee, bitte!

1.7. grZnobe-bis\emociuri reaqciebis ga-moxatva

sixaruli Wie schön!

Wunderbar! • Das ist ja toll!

brazi/ukmayo-fileba

• Blödsinn!• Dummes Zeug!

• Furchtbar!• Schrecklich!• Na so was!

• Was soll das?• Auf keinen Fall!• Bist du verrückt?

gakvirveba • Warum? • Wirklich?

• Wieso. .?• Echt?

• Ehrlich?• Unmöglich!

sinanuli • Schade! • Tut mir Leid!• Leider. . .

• Schade, daß. . .

interesi • Das ist interes-sant.

• Das interessiert mich.

• Ich interessiere mich für...

indeferentu-loba

• Ich habe keine Lust.

• Das ist mir egal.• Das interessiert mich nicht.

1.8. SegrZnebe-bis gamoxatva

• Ich bin müde.• Ich habe Hun-ger\Durst.

• Mir ist es kalt\schlecht\ gemüt-lich.

1��

ger

manu

li

ena

1.9. droSi orientireba

droSi ganTav-seba

• Wie spät ist es?• Wieviel Uhr ist es?• Es ist halb acht.• Es ist genau elf.• Es ist Viertel vor\nach sieben.• Um wieviel Uhr kommt der Bus? • Gleich!• Moment (mal)!

• Welcher Tag ist heute?• Was haben wir heute?• Heute ist der 1. Januar.• Am Samstag fa-hren wir weg.• Im März beginnt der Frühling.• Plötzlich...

•Nachmittags gehen wir spazieren.• Sonntags sind wir alle frei.• Am Vormittag trin-ken wir zusammen Tee.• Das wollte ich ge-rade sagen.• Einen Augenblick, bitte!

qronologia • Nach dem Re-gen scheint die Sonne.

• Endlich bist du da.• Die kommende (nächste) Woche fangen die Ferien an;

•Vor dem Mittages-sen wäscht man die Hände.• Am nächsten Tag schreiben wir eine Mathearbeit;

sixSire • Wie oft spielst du Fußball?• Es regnet selten.

• Manchmal geht er spazieren.• Ab und zu ruft sie mich an.

xangrZlivoba

• Wie lange dauert das Konzert?• Bleibst du lange daheim?

1.10. sivrceSi orientireba

adgilmdeba-reoba

• Hier!• Da!• Dort.• Rechts\links.• Oben\unten.• Vorn\hinten.

•Wo ist de Tasche?• Wo liegt das Ra-thaus, bitte?• Geradeaus und rechts.

mimarTuleba • Hierher!• Wohin fährt der Bus?• Nach vorne.• Nach hinten.

• Fahren Sie die Straße entlang!• Biegen Sie um die Ecke!

1��

ger

manul

i ena

1.11.logikuri kavSirebis ga-moxatva

mizezi\Sedegi\opozicia

Es ist kühl, aber nicht kalt.

• Ich esse, weil ich Hunger habe.

1.12.nebarTva\valdebuleba\akrZalva

• Darf ich anfan-gen?• Wir müssen uns beeilen.• Du darfst Eis essen.

• Das darf man nicht!• Rauchen verbo-ten!• Soll ich anfangen?

1.13. mintera-qcia saklaso oTaxSi

maswavleblismiTiTebebi/ moswavlis mi-marTvebi

• Wer fehlt?• Du bist dran!• Bist du fertig?• Wie, bitte?• Noch einmal, bitte!

• Hör, bitte, auf!• Hör zu!• Das weiß ich!• Ich kann. . .• Ich verstehe nicht!

• Sprich, bitte, lauter!• Setz dich!•Nimm Platz!• Setzt euch!• Das kann ich!• Hilf mir, bitte!

• Ergänze, bitte...• Bist du so weit?• Ist das korrekt?• Keine Ahnung!• Kann jemand hel-fen?• Wiederholen Sie, bitte!• Wie schreibt man das? • Wie sagt man...?

1.14. sxvadasxva • Was ist los?• Also. . .

• Na also!• Alles klar!

• Nicht wahr?• Gott sei Dank!

1��

ger

manu

li

ena

2. leqsika

2.1. individi 2.2. individis garemocva 2.3. yoveldRiuri aqtivobebi2.4. individis orientirebi2.5. dResaswaulebi da zeimebi

rubrikamagaliTebi III klasisa-

Tvis

magaliTebi IV

klasisaTvis

magaliTebi V

klasisaTvis

magaliTebi VI

klasisaTvis

2.1. individi

sxeuli • das Gesicht; die Stirn; das Auge; die Nase, das Ohr; die Wange; der Mund; die Lippe; der Zahn; das Haar;

• der Rücken; die Schulter; die Brust; der Arm; die Hand; der Finger; der Bauch; das Bein; der Fuß;

garegnoba •hübsch; schön; komisch; groß; klein;

• dick; kräftig; schlank; stark; schwach; • blaue\schwarze\grüne Augen ha-ben;

• Brille tragen; glattes\ lockiges\ blondes\ rotes\ braunes\schwar-zes\ Haar haben;

daxasiaTeba• klug; dumm; faul; nett; frech; böse; lustig;

• höflich; un-höflich; mutig; schüchtern;

vorsichtig; ruhig; freudig; gut ge-launt;

• ärgerlich; unters-chiedlich; ähnlich;

tansacmeli\aq-sesuarebi

• das Kleid; das Hemd; der Rock; die Bluse; die Hose; die Jeans; die Schuhe; die Tasche;

• der Anzug; die Weste; die Jacke; der Mantel; der Regenmantel; der Gürtel; die Mütze; der Knopf;

• der Schmuck; die Kette; die Hals-kette; der Ring; das Armband; der Ohrring;

higiena • die Seife; das Handtuch; die Zahnpasta; die Zahnbürste; das Waschbecken; die Dusche; der Kamm;

• der Fön; der Ra-sierer; der Spiegel; das Parfüm; das Make-up; der Lip-penstift;

1��

ger

manul

i ena

janmrTeloba\avadmyofoba

• der Arzt; das Fieber; der Schnu-pfen; der Husten; das Rezept; die Arznei;

• das Kranken-haus; die Wunde; der Unfall; der Verletzte; der Chirurg; die Kran-kenschwester; der Verband;

emociuri rea-qciebi

• lachen; weinen; • gefallen; lieben; mögen (mag); lä-cheln;

• Lust haben; gern haben;

• sich freuen; ent-täuscht sein;

2.2.individis garemocva

adamianebi • der Junge; das Mädchen; das Baby; das Kind;

•der Mann; der Herr; die Frau; der Nachbar; die –in; der Freund; die –in;

ojaxi, naTesa-vebi

• die Mutter; der Vater; die Eltern; der Bruder; die Schwester; die Großmutter; der Großvater;

• der Ehemann; die Ehefrau; die Oma; der Opa; der On-kel; die Tante; die Kusine; der Neffe;

cxovelTa sa-myaro

• das Tier; der Hund; die Katze; das Pferd; der Esel; die Kuh; die Gans; die Ente; der Vogel;

• der Wolf; der Hase; der Igel; der Löwe; der Affe; der Elefant; der Bär; der Pinguin; der Adler;

• das Krokodil; die Eidechse; die Schlange; die Schildkröte; der Frosch; die Müc-ke; die Spinne; die Ameise; der Käfer;

zRapris sa-myaro da saTa-maSoebi

• der Ball; die Puppe; der Ted-dybär; die Spiel-kiste;

• das Märchen; die Sage; der Gnom; der König; die –in; der Prinz; die -in; der Zauberer; die Fee; der Elf; die Hexe;

1��

ger

manu

li

ena

buneba • der Himmel; die Sonne; der Mond; der Stern; der Baum; die Blume;

• das Meer; der Fluß; der Bach; der See; der Wald; das Blatt; das Gras; das Feld; der Berg; die Wiese;

bunebis movle-nebi

• das Wetter; der Regen; der Don-ner; der Blitz; die Wolke; der Regen-bogen; die Hitze; regnen; scheinen;

• der Frost; der Schnee; der Sch-neemann; der Nebel; der Wind; das Wetterbericht; schneienen; frie-ren; tauen;

dedamiwa (geo-grafia)

• georgisch; deutsch;

• Deutschland; Georgien; Öster-reich; die Schweiz; Berlin; Wien;

• die Welt; das Land; der Erdteil; Europa; Afrika; Australien; Nor-damerika; Süda-merika; Donau; der Deutsche; der Georgier; der Franzose;

• die Wüste; der Äquator; der Ds-chungel; der Nor-dpol; der Südpol; Japan; China; Ka-nada; Frankreich; die USA; die Nie-derlande;

qalaqi • die Stadt; die Straße;

• das Gebäude; das Rathaus; der Dom; die Kirche; der Platz; das Denk-mal; die Brücke;

• die Großstadt; der Stadtteil; der Marktplatz; der Bürgersteig; die Ampel;

• die Unter-führung; die Fußgängerzone; die Fabrik;

sofeli • das Dorf; der Garten;

• der Bauer; die Bäuerin; die Landschaft; der Weg; die Wiese; der Bauernhof; der Weinberg;

• das Getreide; der Apfelbaum; das Blumenbeet; das Gemüsebeet; die Mauer; die Scheu-ne; die Mühle;

sacxovrebeli adgili

• das Haus; die Wohnung; das Zimmer;

• die Wand; die Tür; das Fenster; der Fußboden; die Treppe; der Aufzug;

• die Küche; das Badezimmer; die Toilette; das Schlafzimmer; der Keller; die Garage; der Dach-boden;

1��

ger

manul

i ena

s a yofacxov-rebo nivTebi

• das Bild; die Uhr; der Stuhl; der Tisch; der Sessel; das Sofa; das Bett; der Schrank;

• die Lampe; die Glühbirne; der Teppich; der Vo-rhang; der Fernse-her;

• der Topf; die Pfanne; das Ges-chirr; das Bes-teck; der Besen; der Heizkörper; der Computer;

• der Kühlschrank; der Gasherd; der Backofen; der Staubsauger; die Wäsche; die Was-chmaschine;

skola\perso-nali

• die Schule; der Schüler; die Schülerin; der Lehrer; die Lehrerin; der Mitschüler; das lassenzimmer;

• das Schuljahr; der Unterricht; die Pause; der Pausen-hof; die Turnhalle; das Schwimmbad;

•die Ferie ; die Osterferien; die Sommerferien; der Ausflug; das Fe-rienlager;

saskolo niv-Tebi

•das Buch; das Heft; die Tafel; die Kreide; der Bleistift;

• die Schultas-che; das Etui; das Lineal; der Kugels-chreiber;

saskolo sa-gnebi

• Deutsch; Geor-gisch;

mathematik(Mathe); Musik;

• das Fach; Ges-chichte; Erdkun-de; Sport;

• die Sprache; das Alphabet; das Wort; der Satz; die Grammatik; die Übung;

savaWro obie-qtebi\perso-nali

• der Laden; das Geschäft; der Markt; der Su-permarkt; das Kaufhaus; die Apotheke; der Blumenladen; die Buchhandlung; die Boutique; das Kaufhaus; das Geld;

•die Theke; die Kasse; der Kas-sierer; die -in; der Verkäufer; die -in; die Flasche; die Dose; die Pac-kung; das Sonde-rangebot;

sursaTi • das Brot; das Wasser; der Tee; der Käse; die Pizza; der Saft;

• das Fleisch; der Schinken; das Ko-telett; der Fisch; die Wurst; das Würstchen; die Sa-lami; die Cola; der Quark; die Butter; das Ei; die Milch;

• das Gemüse; die Kartoffel; die To-mate; die Zwiebel; das Obst; der Ap-fel; die Kirsche; die Banane; die Pflaume; die Erd-beere;

• das Öl; der Pfef-fer; das Mehl; der Senf; der Zucker; der Honig; das Mehl; der Essig; die Sahne; der Kaffee;

1��

ger

manu

li

ena

kveba da kvebis obieqtebi

• der Teller; das Messer; die Gabel; der Löffel; die Serviette; das Glas; die Teekanne; die Tischdecke;

• das Frühstück; das Mittagessen; das Abendes-sen; die Suppe; der Braten; der Kuchen; die Vorspeise; das Hauptgericht; die Nachspeise;

• das Cafe; das Restaurant; die Speisekarte; die Vorspeise; das Hauptgericht; die Nachspeise; das Getränk; der Kell-ner (der Ober); das Trinkgeld;

fosta\perso-nali

• das Postamt; die Post; der Brief; der Briefumschlag; der Briefträger; der Briefkasten; die Adresse; die Postleitzahl; die Briefmarke;

transporti\personali

• das Fahrrad; das Motorrad; der Bus; das Auto; das Taxi; der Fahrer; die Straßenbahn; die U-Bahn;

• der Zug; der Sitzplatz; der Bah-nhof; die Eisenba-hn; die Fahrkarte; der Fahrplan; das Gleis;

• das Flugzeug; der Flughafen; die Ankunft; das Tic-ket; der Pass; der Pilot;

kulturis obieqtebi\per-sonali

• der Park; das Karusell; die Ruts-chbahn; die Schau-kel; das Picknick; der Zoo; der Käfig; der Zoowärter;

• das Kino; die Eintrittskarte; die Leinwand; der Film; der ei-chentrickfilm; der Schauspieler; der Star; der Regis-seur;

• das Theater; die Bühne; das Thea-terstück; die Oper; der Sänger; das Ballett; • die Disco; der Disc-Jockey;die Tanzfläche;

yoveldRiuri aqtivobebi

Sin da gareT • sein; haben; machen; wohnen; essen; trinken; gehen; laufen; rennen;

• leben; schlafen; sitzen; liegen; stehen; kochen; su-chen; kaufen; ver-kaufen; einkaufen; anbieten; wiegen; zahlen; tragen;

• träumen sich setzen; sich hin-legen; aufstehen; sich waschen; sich duschen; baden; sich anziehen/aus-ziehen; sich befin-den;

legen; helfen; tele-fonieren; anrufen; auflegen; wählen; sich melden; tref-fen; warten; bes-tellen; wünschen; bezahlen;

1��

ger

manul

i ena

mgzavroba • fahren; fliegen; reisen;

• bremsen; halten; überholen; parken;

• sich beeilen; sich verspäten; abfahren; abholen; einsteigen; auss-teigen; umsteigen;

• reservieren; sich beeilen; starten; landen; überholen;

skolaSi • lernen; lesen; schreiben; spre-chen; hören;

• sagen; geen; nehmen; fragen; antworten;

• rechnen; denken; erzählen; unter-richten;

• sich interessie-ren; sich erinnern; studieren;

sporti • turnen; werfen; fangen;

• Sport treiben; Fußball spielen; ein Tor schießen; Tennis spielen; schwimmen; tau-chen;

• Schi (Ski) laufen (fahren);• Schlittschuh laufen;

• am Wettbewerb teilnehmen; gewinnen; verlie-ren;

dasveneba da garToba

• spielen; Musik hören; basteln; singen; tanzen;

• fernsehen; foto-grafieren; Karten spielen; Schach spielen; Klavier spielen;

• sich verstecken; bauen; reparieren; nähen; stricken;

• Zeit verbrin-gen; Spaß haben; klatschen; sich unterhalten; sich amüsieren;

2.4. orienti-rebi

dro • die Zeit; die Stunde; die Mi-nute; die Sekunde; spät; früh; vor; nach; (ein\drei) Viertel; halb;

• heute; morgen; tern;vorgestern; übermorgen; da-mals; heutzutage;

• damals; heutzu-tage; die Ver-gangenheit; die Gegenwart; die Zukunft;

sezonebi • der Winter; der Frühling; der Herbst; der Som-mer;

• der Kalender; das Jahr; der Monat;

Tveebi • Januar; Februar; März; April; Mai; Juni; Juli; August; September; Ok-tober; November; Dezember;

1�0

ger

manu

li

ena

kviris dReebi • die Woche; das Wochenende; Montag; Dienstag; Mittwoch; Don-nerstag; Freitag; Samstag; Sonntag;

dRe\Rame • der Tag; die Nacht; der Mor-gen; der Abend;

• der Mittag; der Nachmittag; die Mitternacht;

qveynis mxa-reebi

• der Norden; der Süden; der Os-ten; der Westen; nördlich; südlich; westlich; östlich;

adgilmdeba-reoba

• in; • rechts; links; auf; an;

• oben; unten; hi-naus; neben;

daxasiaTe-blebi

• gut; schlecht; alt; neu;

• offen; geschlossen; voll; leer; allein; zu-sammen; frisch; sauber; schmutzig; klar;

• modisch; altmo-disch; hart; weich; bitter; köstlich; billig; preiswert; süß; lecker; sauer;

• gemütlich; be-quem; langweilig; interessant;

ferebi • die Farbe; weiß; schwarz; rot; gelb; blau; grün; grau; braun;

• rosa; lila; orange; dunkel; hell; leuch-tend;

•gestreift; gepu-nktet; geblümt; kariert;

zoma\forma\wona\ tempera-tura\tSemad-genloba

• riesig; winzig; schwer; leicht;

• hoch; niedrig; rund; dreieckig; viereckig;

• eng; breit; heiß; warm; kalt; kühl;

• aus Holz; aus Plastik; aus Gold; aus Silber; aus Metall;

raodenoba • viel; • wenig; alles; nichts;

• mehr; bißchen; • ganz; etwas;

ricxvebi • eins; zwei; drei; vier; fünf; sechs; sieben; acht; neun, zehn, elf, zwölf;

• dreizehn;...zwanzig; dreißig; vierzig;... ei-nundzwanzig; zweiundzwan-zig, neunzig; (ein)hundert;

• zweihundert; dreihundert. ... (ein)tausend; • der erste; der zweite; der dritte; der zwanzigste;

• zweitausend...; zehntausend ...; achtzigtausend...; eine Million;

1�1

ger

manul

i ena

2.5. dRe-saswaulebi da zeimebi

• Weihnachten; das Neujahr;

• der Advent; der Adventskranz; die Kerze; der Niko-laustag; das Fest;• das Neujahr; der Silvester; der Neujahrstag;• Weihnachten; der Heilige Abend; das Christkind; der Weihnachtsbaum;

• Ostern; der Oste-rhase; das Osterei; die Osterglocke;• der Geburtstag; die Party; der Gast; die Torte; die Kerze; das Geschenk; der Zettel;

• die Heiligen Drei Könige; das Dreikönigslied; die Süßigkeit;

3. gramatika

gramatikis swavleba konteqstSia sasurveli da ara konteqstisagan mowyvetilad, rac sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. wesebisa da terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos, gaiazros da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi/ movlenebi. amisaTvis sasurvelia:

• asaTvisebel enobriv masalaze agebuli didaqtizebuli teqstebis meSveobiT gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT sakomunikacio situaciebSi miwodeba.

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba. dawyebiT skolaSi swavlebis pirvel or wels gramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba ar aris rekomendebuli. III da IV klasebSi moswavleebi gramatikul konstruqciebs enobrivi nimuSebis damaxsovrebasTan erTad spontanurad, gaanalizebis gareSe iTviseben. gramatikuli struqturebis gamoyofa maTi gaazrebis mizniT TandaTanobiT swavlebis momdevno wlebSi daiwyeba.

3.1. arsebiTi saxeli da artikli3.2. nacvalsaxeli3.3. zedsarTavi saxeli3.4. ricxviTi saxeli3.5. windebuli3.6. zmna3.7. zmnizeda3.8. kavSiri3.9. nawilaki3.10. rTuli sityvis warmoeba3.11. winadadeba

1��

ger

manu

li

ena

III-IV klasebi V-VI klasebi

3.1. arsebiTi saxeli da artikli

•arsebiTi saxelis mam-robiTi, mdedrobiTi da saSualo sqesi;•gasazRvruli artikli: der, die, das;• ganusazRvreli artikli: ein;•mxolobiTi da mravlo-biTi ricxvi Singular\Plu-ral;• arsebiTi saxelis uaryo-fa (uaryofiTi artikli): kein;

•arsebiTi saxelis mamro-biTi, mdedrobiTi da sa-Sualo sqesi;•gasazRvruli artikli: der, die, das;•ganusazRvreli artik-li: ein;•arsebiTi saxelis ua-ryofa (uaryofiTi artik-li): kein;•nulovani artikli der Nullartikel;•arsebiTi saxelis knino-biTi formebi: “chen”\”lein”;•sakuTari saxele-bis bruneba (agreTve von+Dativ forma);•bruneba gansazRvrul artiklTan erTad (No-minativ\Akkusativ; 1 Dativ, Genitiv);•bruneba ganusazRvrel da uaryofiT artiklTan erTad (Nominativ\Akkusa-tiv;1 Dativ, Genitiv);•susti bruneba ganu-sazRvrel da uaryofiT artiklTan erTad (Nomi-nativ\Akkusativ; 1 Dativ, Genitiv);•sakuTari saxele-bis bruneba (agreTve von+Dativ forma);•mravlobiTi ricxvis warmoebis ZiriTadi tipe-bi Pluralformen;•geografiuli dasaxe-lebebi da maTi artikle-bi (mag. Frankreich; die Schweiz);

1��

ger

manul

i ena

3.2. nacvalsaxeli •piris nacvalsaxelebi Personalpronomen saxelobiT brunvaSi; •kuTvnilebiTi nacvalsaxelebi Possesivpronomen;•kiTxviTi nacvalsaxeli Fragepronomen;•CvenebiTi nacvalsaxelebi Demonstrativpronomen;

•piris nacvalsaxelebi Personalpronomen saxelobiT brunvaSi; •kuTvnilebiTi nacvalsaxelebi Possesivpronomen;•kiTxviTi nacvalsaxeli Fragepronomen;•CvenebiTi nacvalsaxelebi Demonstrativpronomen;•pirnakli nacxalsaxeli es;•ganusazRvreli nacvalsaxelebi Indefinita;•ukuqceviTi nacvalsaxelebi Reflexivpronomen; •mimarTebiTi nacvalsaxelebi Relativpronomen;

3.3. zedsarTavi saxeli • zedsarTavi saxeli winadadebaSi: Das Buch ist interessant;

•zedsarTavi saxeli Sedarebis xarisxebi: der Positiv; der Komparativ; der Superlativ;•zedsarTavi saxelis bruneba gansazRvrul artiklTan erTad (Nominativ\Akkusativ; 1

Dativ, Genitiv);•zedsarTavi saxelis bruneba ganusazRvrel artiklTan erTad (Nominativ\Akkusativ;1

Dativ; Genitiv);• zedsarTavi saxelis bruneba uartiklod (Nominativ\Akkusativ;1

Dativ, Genitiv);•zedsarTavi saxelis Sedareba so+Adjektiv+wie;

ricxviTi saxeli •raodenobiTi ricxviTi saxeli Kardinalzahlen;

•rigobiTi ricxviTi saxeli Ordinalzahlen;•TariRi das Datum;

1��

ger

manu

li

ena

windebuli •in (im); auf; an; •drois aRmniSvneli windebulebi Präpositionen mit Zeitangaben: um, an, in, vor, nach, bis, von, zwischen;•micemiTi da braldebiTi brunvebis saerTo windebulebi Wechselpräpositionen: in, an, auf, über, unter, vor, hinten, neben, zwischen;•braldebiTi brunvis windebulebi Präpositionen mit Akkusativ:bis, durch, für, ohne, gegen, um;•micemiTi brunvis windebulebi Präpositionen mit Dativ: mit, zu, nach,bei, an, auf, in, von, aus;•artiklis Serwyma windebulTan;

zmna •awmyo dro Präsens;•sein da haben damxmare zmnebi;•zmnis uaryofa: nicht;

•zmnis fuZe da daboloeba Verbstamm und Verbendung;•susti, Zlieri, Sereuli, damxmare (sein/haben), modaluri (können; dürfen; müssen; sollen; mögen (mag); wollen), ukuqceviTi, TavsarTmocilebadi da Sedgenili (TavsarTmoucilebadi) zmnebi da maTi uRleba; •zmnis ZiriTadi formebi;•awmyo dro Präsens; •namyo warsuli Präteritum;2

•namyo sasaubro dro Perfekt;2

•brZanebiTi kilo Imperativ;

1��

ger

manul

i ena

zmnizeda •zmnizeda winadadebaSi: Der Junge läuft schnell.

•adgilis, viTarebis da drois garemoebis zmnizedebi Adverbien des Ortes, der Art und Weise, der Zeit;•zmnizedis Sedarebis xarisxebi Komparation der Adverbien;

kavSiri •und; aber; oder; •daß; weil; wenn; als;

nawilaki •ja; nein; nicht; noch; nur; auch;doch;

•ganz; gar;mal; denn; einfach; bestimmt;

rTuli sityvis warmoeba •nawarmoebi sityva Komposita (die Schule+die Tasche=die Schultasche);

•nawarmoebi sityva Komposita;•-in, un-, -isch TavsarTebi da bolosarTebi;•-er\-erin;-e\-in bolosarTebi;•-ich, -ig, -ung bolosarTebi;

winadadeba •TxrobiTi winadadeba: die Aussage;•kiTxviTsityviani winadadeba die Wortfrage (W-Frage );•arakiTxviTsityviani winadadeba die Satzfrage (Ja\Nein-Fragen);

•mtkicebiTi winadadeba: die Aussage;•kiTxviTsityviani winadadeba die Wortfrage (W-Frage );•arakiTxviTsityviani winadadeba die Satzfrage (Ja\Nein-Fragen);•brZanebiTi winadadeba der Imperativsatz;•mTavari da damokidebuli winadadeba Hauptsatz und Nebensatz;•daß kavSiriani damokidebuli winadadeba;•weil kavSiriani damokidebuli winadadeba;•wenn kavSiriani damokidebuli winadadeba;•als kavSiriani damokidebuli winadadeba;

1��

ger

manu

li

ena

1 arsebiTi/zedsarTavi saxelis brunebis swavlebisas 4 brunvidan saxelobiTi da braldebiTi Nominativ/Akkusativ brunvis swavleba Tavdapirvelad erTadaa rekomendebuli, Semdgom micemiTi brunvis Dativ, xolo sul bolos naTesaobiTis Genitiv.

2 miuxedavad imisa, rom mocemul saswavlo gegmaSi meTodikis sakiTxebi ar ganixileba, swavlebis Tanamedrove sakomunikacio meTodebis gaTvaliswinebiT dasaSvebia/rekomendebulia namyo sasaubro drois Perfekt namyo warsulze Präteritum adre swavleba.

4. fonetika

• sityvis maxvili• winadadebis maxvili• intonacia: aRmavali, daRmavali, ucvleli• aso_bgera_diftongi• grZeli da mokle xmovnebi• Tanxmovnebi: b,d,g,z da p,t,k,s• winadadebis maxvilebi Hauptakzent, Nebenakzent• kiTxviTi winadaebis intonacia• Sedgenili sityvis Komposita maxvili• umlautebi öä, ü, ö• ch, sch, st, sp, ck• ng da cxvirismieri n• ng rogorc nk• ch rogorc ich da ach• mJReri r• h rogorc xmovnis savrcobi• eu, ei, äu

5. orTografia

• anbani: mTavruli da aramTavruli asoebi• punqtuaciis wesebi• ß sityvis SuaSi an bolos• s, ss da ß• ormagi Tanxmovnebi • v rogorc f• i – ie, ih, ieh• daboloeba ich da ig• gansakuTrebuli SemTxvevebi: Mai, Kaiser . . .• ph rogorc f• inlisurenovani da frangulenovani sityvebi (mag. Jeans, Baby, Café da sxva)

6. sociokultura da kultura

sanam moswavleebi ucxour enaSi codnis dones aimaRlebdnen, dasaSvebia mocemuli informaciis qarTulad miwodeba

1��

ger

manul

i ena

socio-kulturuli da kulturuli

SinaarsiIII/IV klasebisaTvis V/VI klasebisaTvis

• dResaswaulebi da tradi-ciebi: ramdenime dResaswauli, maTi Taviseburebebi, dekora-ciebi, tradiciuli kerZebi, personaJebi da sxva;• puroba: kvebis reJimi, germa-neli (germanulenovani) mozar-dis tipuri sauzme, ramdenime tipuri kerZis dasaxeleba da sxva;• momsaxureba: transportis saxeobebi, sazogadoebrivi Tav-Seyris adgilebi;• Tavisufali dro/garToba/das-veneba: ramdenime tradiciuli sabavSvo TamaSi da wesi, sabavS-vo simRerebi da leqsebi;• dawyebiTi skola: saswavlo sagnebi, swavlis xangrZlivoba, saskolo kviris da dRis ganri-gi, ardadegebis raodenoba da vadebi;• xmamibaZva (onomatopea): cxovelebi, Cveuli xmaurebi (yiyliyo, bax, kak-kuk);• sakuTari saxelebi da knino-biTi formebi;• saxelmwifo simboloebi: droSa;• dedaqalaqi da misi ramdenime RirsSesaniSneoba;• germanulenovani qveynebi da maTi dedaqalaqebi: germania, avstria, Sveicaria (germanule-novani nawili);

• ymawvilTa cxovreba: dRis reJimi, Tavi-sufali dro/garTo-ba/dasveneba; monawi-leoba sazogadoebriv cxovrebaSi; urTieTo-bebi; gatacebebi; say-mawvilo Jurnalebi/gadacemebi; kulturis/mecnierebis sabavSvo centrebi da sxva;• geografiuli cno-bebi germanulenovani qveynis Sesaxeb;• zogadi cnobebi ger-maniis politikuri wy-obis Sesaxeb;• ramdenime isto-riuli movlena• regionaluri Tavise-burebebi• ramdenime didi qala-qi, mdinare da federa-ciuli miwa;• sabavSvo nawarmoebe-bi, zRaprebi, igav-ara-kebi da legendebi;• cnobili adamianebi germanulenovani sa-myarodan: ramdenime istoriuli piri, xe-lovani, sportsmeni, politikosi;•cnobebi germanul-qarTuli urTierTobe-bidan;

1��

ger

manu

li

ena

sabazo safexuris germanuli enis programis Sinaarsi

VII_VIII_XI klasi

panorama1. sametyvelo funqciebi (intenciebi)2. leqsika3. gramatika4. socoikultura da kultura

1. sametyvelo funqciebi (intenciebi)1.1. socialuri urTierTobebi1.2. informaciis gacvla1.3. aRwera\daxasiaTeba1.4. gemovneba1.5. Sefaseba1.6. saWiroebis\moTxovnilebis\survilis gamoxatva1.7. grZnobebis\emociuri reaqciebis gamoxatva1.8. SegrZnebebis gamoxatva1.9. droSi orientireba1.10. sivrceSi orientireba1.11. logikuri kavSirebis gamoxatva1.12. nebarTva\valdebuleba\akrZalva1.13. interaqcia saklaso oTaxSi1.14. sxvadasxva

1.1. socialuri urTierTobebi

enobrivi realizaciis nimuSi VII

klasisaTvis

enobrivi realizaciis nimuSi VIII

klasisaTvis

enobrivi realizaciis

nimuSi IX klasisaTvis

misalmeba

• Hallo!• Guten Morgen (Mor-gen)!• Guten Tag (Tag)!• Guten Abend!

damSvidobeba

• Tschüs!• Auf Wiedersehen (Wiedersehen)!• Gute Nacht!

• Bis morgen!• Bis bald!

mokiTxva

• Wie geht’s? • (Danke)Gut!

• Wie geht es dir\Ih-nen?• Es geht.• Mir geht es gut\schlecht.

Tavaziani mimarTva• Bitte, . . . • Herr. . .• Frau. . .

1��

ger

manul

i ena

SeTavazeba

• Wollen wir ins Kino gehen? • Komm, wir spielen Karten!

• Trinkst du (vielleicht) eine Cola?• Hast du Lust auf Ku-chen?

mobodiSeba • Entschuldigung!• Verzeihung!• Entschuldigen Sie, bitte!

madlobis gadaxda • Danke!• Danke schön!• Danke sehr!• Bitte schön!

• Danke sehr!• Vielen Dank! • Nichts zu danken!

• Danke für ...!• Keine Ursache!

keTili survilebis gamoxatva\milocva

• Frohe Weihnachten!• Ein Glückliches Neues Jahr!• Gute Reise!• Willkommen!

• Frohe Ostern!• Schönes Woche-nende!• Gute Besserung!

• Alles Gute zum Ge-burtstag!• Herzlichen Glüc-kwunsch zum Geburts-tag!• Viel Spaß!

Sexvedris daniSvna • Wo treffen wir uns?• Hast du einen Ter-min?

waxaliseba\Seqeba\Se-faseba

• Gut!• Sehr gut!• Stimmt!• Stimmt nicht!• Falsch!• Richtig!

• Schon besser!• Prima!• Super!• Warum nicht?

• Ausgezeichnet! • Toll!• Du hast recht.

interaqcia sufra-sTan

• Guten Appetit!• Etwas mehr, bitte!• Lecker!• Schmeckt’s?• Greif zu!

• Haben Sie schon bestellt\gewählt?• Herr Ober! • Wünschen Sie noch ein Glas...?• Bitte die Speise-karte!• Bitte, die Rechnung!• Hat es Ihnen gesch-meckt?

interaqcia mgzavro-bisas

• Bitte anschnallen!• Fahren Sie, bitte, gera-deaus und dann rechts!• Wo liegt die nächste Haltestelle?

• Wann fährt der Zug ab?• Darf ich ihre Fahr-karte sehen?• Der Zug ist aber pünktlich!

• Darf ich Ihren Paß sehen?•Das ist meine Bord-karte.

1�0

ger

manu

li

ena

interaqcia sa-vaWro obieqtze

• Was kostet . .?• Was wünschen Sie?• Welche Größe brau-chen Sie?• Das ist aber preiswert\günstig!

• Wieviel kostet. . ?• Bitte, ein Kilo. . .?• Wiegt das ein Pfund?• Wieviel macht das?• Das ist ja teuer!• Sonst noch etwas?

telefoniT sauba-ri

• Hallo!• Hier (ist) Christian Maurer!• Auf Wiederhören!• Ruf (rufen Sie) später an.

• Darf ich, bitte (mit) Erika sprechen?• Ich sage ihm\ihr Bescheid.

mimowera (mimar-Tvis\damSvidobebis kliSeebi)

• Liebe(r). . . • Herzliche Grüße!• Dein\Deine. . .

daTanxmeba\uari • Ja.• Ja, bitte.• Nein.• Nein, danke.

• Ja, gerne.• Ja, klar.• Doch.• Na gut.• Gar nicht!• Nein, leider kann ich nicht.

• Natürlich.• Sicher.• Also gut.• Ok.• Na ja!• Nein, tut mir Leid.

damSvideba

• Kein Problem!• Keine Sorge!• Das macht nichts!

gafrTxileba • Achtung!

• Vorsicht!• Pass auf!

poziciis\azris gamoxatva

• Ich denke. . . • Ich meine. . .

1.2. informaciis gacvla

piradi monacemebi: gvari, saxeli, asaki, misamarTi, telefonis nomeri, dabadebis TariRi

• Wie heißt du?• Wie alt bist du?• Ich bin ... (Jahre alt).• Ich wohne in der Kir-chenstraße.• Ich wohne in Berlin.• Meine Telefonnummer ist...• Wann hast du Geburts-tag?• Am �0.Mai.

1�1

ger

manul

i ena

erovnebis\warmoma-vlobis Sesaxeb

• Woher kommst du?• Wo bist du her?• Ich komme aus Geor-gien. • Er kommt aus Mailand.• Dieser Mann ist ein Deutscher.• Sie ist eine Englände-rin.

identificireba: adamianis\sagnis

• Wer ist das?• Was ist das?• Das ist ein Junge.• Das ist ein Heft.

janmrTelobis Se-saxeb

• Was fehlt dir?• Was tut dir weh?• Ich habe Fieber.• Ich bin krank.• Ich habe Bauchsch-merzen.

• Haben Sie Zahnsch-merzen?• Tut das weh?• Ich lasse mir den Zahn plombieren.

saqmianobis Sesaxeb • Was machst du?• Wie machst du das?• Ich schwimme.

• Wie macht man das?• Tue das nicht!

profesiis Sesaxeb • Mein Vater ist ein

Lehrer.• Sie ist Krankens-chwester von Beruf.• Er arbeitet in einem Büro.

amindis Sesaxeb • Es regnet/schneit.• Die Sonne scheint.

• Wie ist das Wetter heute?• Ist es heute windig\neblig?

1.3. aRwera\daxasia-Teba

adamianis garegnoba • Peter ist groß.• Heike ist hübsch.• Er hat blaue Augen.• Sie hat blondes Haar.

adamianis Cacmu-loba

• Er trägt eine braune Jacke.• Sie zieht den Mantel an.• Die Bluse steht dir gut.

adamianis xasiaTi • Ist Peter nett?• Paul ist frech.• Er ist langweilig.• Sie ist höflich.

1��

ger

manu

li

ena

sagnis aRwera • Wie ist das Zimmer?• Das Zimmer ist hell.• Mein Fahrrad ist ka-putt.• Die Tasche ist braun.• Das Gebäude ist hoch\niedrig.

1.4. gemovnebis gamoxatva

• Ich mag Tiere.• Ich liebe meine El-tern.• Das mag ich gar nicht.

• Das ist mein Lie-blingsbuch.• Ich hasse es.• Er trinkt lieber Cola.• Am liebsten esse ich Kuchen.

1.7. saWiroebis\ mo-Txovnilebis\ sur-vilis\ gamoxatva

• Der Schüler braucht Taschengeld.• Er braucht das gar nicht.

• Wir wollen heute ins Kino.• Ich möchte eine Tasse Tee, bitte!

1.8. grZnobebis\emo-ciuri reaqciebis

sixaruli\aRtaceba •Wie schön!•Wunderbar!

• Das ist ja toll!• Echt super!

gaRizianeba\ukmayofileba

• Ach Quatsch!• Furchtbar!•Verdammt (noch mal)!

• So ein Pech!• Na so was!• Unverschämt!

gakvirveba • Wieso. .?• Wirklich?

• Echt?• Ehrlich?

• Unmöglich!• Das gibt’s doch gar nicht!

sinanuli • Schade!• Leider. . .

• Tut mir Leid!• Schade, daß. . .

interesi • Das interessiert mich.• Das ist interessant.• Ich interessiere mich für...

indeferentuloba • Ich habe keine Lust.• Das ist mir egal.• Das interessiert mich nicht.

1.9. SegrZnebebis gamoxatva

• Ich bin müde.• Ich habe Hunger\Durst.

• Mir ist es kalt\schlecht\ gemütlich.

1.10. droSi orientireba

1��

ger

manul

i ena

droSi ganTavseba • Wie spät ist es?• Wieviel Uhr ist es?• Es ist halb acht.• Es ist genau elf.• Um Viertel vor sie-ben...• Jetzt machen wir Pause.• Wann habt ihr Ferien?

• Welcher Tag ist heute?• Was haben wir heute?• Heute ist der 1. Ja-nuar.• Am Montag fahren wir weg.• Im März beginnt der Frühling.• Gleich!

• Nachmittags gehen wir spazieren.• Sonntags sind wir alle Frei.• Einen Augenblick, bitte!• Moment mal!• Im Moment bin ich beschäftigt!

qronologia • Nach dem Regen scheint die Sonne. • Vor dem Mittages-sen wäscht man die Hände.

• Endlich bist du da.• Nächste Woche schreiben wir eine Ma-thearbeit.• Seit wann spielst du Schach?

sixSire • Wie oft spielst du Fußball?• Manchmal geht er spazieren.• Es regnet selten.

xangrZlivoba • Wie lange dauert das Konzert?• Bleibst du lange zu Hause?

siswrafe • Wie schnell fährt das Auto?• Mach, bitte, schneller!• Sprechen Sie, bitte, langsam!

1.11. sivrceSi orientireba

adgilmdebareoba• Hier!• Da!• Rechts\links.• Oben\unten.• Vorn\hinten.• Wo liegt das Rathaus, bitte?• Geradeaus und links.

mimarTuleba • Hierher!• Wohin fährt der Bus?• Nach vorne\hinten.• Biegen Sie um die Ecke!• Gehen Sie die Straße entlang.

1��

ger

manu

li

ena

1.12. logikuri kav-Sirebis gamoxatva

mizezi\Sedegi • Wir essen, weil wir Hunger haben.•Ich trinke den Saft, weil ich Durst habe.

1.13. nebarTva\ valdebuleba\ akr-Zalva

• Darf ich. . . ?• Soll ich anfangen?• Ich muß gehen.

• Wir müssen uns beei-len.• Das darf man nicht!• Das ist verboten.

maswavleblis miTi-Tebebi/ moswavlis mimarTva

• Setzt euch!• Steh, bitte, auf!• Hör zu!• Wie schreibt man das? • Wie sagt man...?• Wie, bitte?• Hilf mir, bitte!• Noch einmal, bitte!

• Sprich, bitte, lauter!• Ergänze, bitte den Satz!• Hör, bitte, auf!• Wer fehlt?• Du bist dran!• Keine Ahnung!• Kann jemand hel-fen?

• Was stimmt und was stimmt nicht?• Ich verstehe nicht!• Was soll ich lesen?• Wiederholen Sie, bitte!• Wir schaffen es noch!• Das weiß ich!

1.14. sxvadasxva • Also. . .• Alles klar!• Warte mal!

• Was ist los?• Gib mir\her!• Guck mal!

• Nicht wahr?• Gott sei Dank!

2. leqsika

2.1. individi2.2. individis garemocva2.3. yoveldRiuri aqtivobebi2.4. individis orentirebi2.5. dResaswaulebi da zeimebi

rubrika magaliTebi VII klasisaTvis

magaliTebi VIII klasisaTvis

magaliTebi IX klasisaTvis

2.1. individi

sxeuli

• das Gesicht; das Auge; die Nase; das Ohr; der Mund; der Körper; der Rücken; die Schulter; die Brust; der Arm;

garegnoba

• hübsch; kräftig; schlank; stark; schwach; blaue\schwarze\grüne Augen haben;

• Brille tragenglattes\blondes\ rotes\ braunes\schwarzes\ lockiges Haar haben; Sommersprossen haben;

1��

ger

manul

i ena

daxasiaTeba

• klug; nett; frech; böse; lustig; höflich; unhö-flich; mutig; schüchtern; vorsichtig, ruhig;

tansacmeli\aqse-suarebi

• das Kleid; das Hemd; der Rock; die Bluse; die Hose; die Tasche; die Jacke; der Mantel; die Mütze; der Knopf;

• der Pullover; der Gürtel; das T-Shirt; das S-Shirt; die Un-terhose; die Socke; aus Baumwolle; aus Wolle; der Reißvers-chluß;

higiena

• die Seife; das Hand-tuch; die Zahnpasta; die Zahnbürste; das Was-chbecken; die Dusche; der Kamm;

• der Rasierer; der Ra-sierschaum; der Fön; der Lippenstift; das Parfüm; die Wimper-tusche;

janmrTeloba\avad-myofoba

• der Arzt; Schnupfen haben; das Rezept; die Arznei; die Medizin; die Pille; die Grippe; krank\gesund sein; Fieber ha-ben; niesen\husten; Tem-peratur messen;

• der Zahnarzt; das Wartezimmer; Zahns-chmerzen haben; den Zahn plombieren; der Zahnarztbesucht; die Praxis;

Sefaseba\emociuiri reaqciebi

• gut; schlecht; interes-sant; richtig; falsch; lan-gweilig; lieben; lachen; mögen (mag);

• Lust haben; sich freuen; langweilig sein; lächeln;

• recht haben; gern haben; stolz sein;

profesia\xeloba

• der Architekt; das Fotomodell; der Ma-trose; der Polizist; der Richter; der Angestel-lte; die Sekretärin; der Feuerwehrmann;

2.2. individis ga-remocva

adamianebi

• der Freund; die –in; der Junge; das Mäd-chen; der Herr; die Frau; das Kind; der Mensch;

• der Freund; die –in; der Nachbar; die –in; der Erwachsene; der Fußgänger; die –in; der Einwohner; die –in;

• das Leben; die Ge-burt; die Kindheit; die Jugend; die Erzie-hung; die Erwachsen-heit; die Ausbildung; die Arbeit;

ojaxi\naTesavebi

• die Eltern; die Ges-chwister; die Großmutter (die Oma); der Großvater (der Opa); der Onkel; die Tante; der Neffe; die Nichte;

1��

ger

manu

li

ena

buneba da bunebis movlenebi (amindi)

• das Wetter; der Regen; die Wolke; der Blitz; der Donner; die Pfütze; der Regenbogen; das Gewitter;

• das Wetterbericht; der Schnee; der Frost; der Wind; der Eiszapfen; der Nebel; die Hitze; das Klima; windig; neblig;

dedamiwa (geogra-fiuli dasaxele-bebi)

• das Land; Deuts-chland; der Deutsche; die Schweiz; Öster-reich; der Franzose; Japan; die Vereinigten Staaten; die Nieder-lande;

• Bundesrepublik Deuts-chland; Berlin; Ham-burg; Köln; München; die Elbe; die Donau; Saarland; Bayern; Sach-sen;

• die Welt; der Erdteil; die Insel; die Wüste; der Dschungel; der Atlantik; der Pazifik; der Nordpol; der Süd-pol;

erovneba\warmoma-vloba

• der Deutsche; der Franzose; aus Öster-reich; aus Kanada; der Engländer; die –in; der Chinese; chinesisch;

qalaqi

• das Gebäude; das Rathaus; der Dom; die Kirche; der Platz; das Denkmal; die Brücke; die Großstadt;

• der Stadtteil; der Marktplatz; die Am-pel; der Bürgersteig; das Bürogebeude; die Polizeiwache; die Feuerwache; der Wol-kenkratzer;

sofeli

• das Dorf; der Bauer; die Bäuerin; die Landschaft; der Bau-ernhof; die Scheune; der Weinberg; der Garten; der Apfel-baum;

sacxovrebeli ad-gili

• das Zimmer; das Fenster; der Fußboden; die Küche; das Bade-zimmer; die Toilette; das Schlafzimmer; der Keller; die Garage;

• das Erdgeschoß; der Stock; der Aufzug; die Klingel; der Briefkasten; die Treppe; der Balkon; die Nachbarschaft; die Straße;

• die Miete; der Mieter; die –in; der Hausmeister; der Ei-gentümer; die –in; die Wohnfläche; die Ne-benkosten; der Strom; die Heizung;

aveji\sayofacxo-vrebo nivTebi

• der Tisch; der Sessel; das Bett; der Teppich; das Sofa; der Vorhang; der Kamin; der Fernse-her;

• der Kühlschrank; der Backofen; das Geschirr; das Besteck; die Wäs-che; der Topf; das Ges-chirrtuch;

• die Steckdose; die Waschmaschine; der Staubsauger; der Computer; der Hei-zkörper;

skola

• Deutsch; Georgisch; Mathematik(Mathe); das Fach; die Ges-chichte; das Schuljahr; die Erdkunde; der Stun-denplan;

• der Unterricht; die Pause; der Pausen-hof; die Turnhalle; das Schwimmbad; die Prüfung;

• die Sprache; das Alphabet; das Wort; der Buchstabe; der Satz; das Gedicht; die Erzählung; die Gram-matik; die Rechts-chreibung; die Übung;

1��

ger

manul

i ena

savaWro obieqtebi (personali\inven-tari)

• das Kaufhaus; die Bäckerei; die Metzge-rei; der Kassierer; die -in; der Verkäufer; die -in; das Geld; die Apo-theke;

• der Kunde; die Kundin; der Preis; die Quittung; das Sonderandebot; die Größe; der Schlussver-kauf;

• die Lebensmit-tel; die Qualität; die Theke; die Dose; die Packung; der Ein-kaufswagen; der Ein-gang; der Ausgang;

sursaTi • das Brot; das Bröt-chen; der Tee; das Jo-ghurt; der Zucker; die Wurst; die Butter; die Cola; das Ei;

• das Obst; die Zitrone; die Birne; die Banane; der Apfel; das Gemüse; der Salat; die Tomate; der Blumenkohl;

• das Steak; der Schin-ken; das Kotelett; der Fisch; der Kaffee; der Saft; der Käse; das Bier;

kveba da kvebis obieqtebi

• das Frühstück; das Mittagessen; das Aben-dessen; der Löffel; die Tasse; die Gabel; das Messer; der Teller; das Besteck;

• das Cafe; das Restau-rant; die Speisekarte; die Kantine; der Kellner (der Ober); das Trinkgeld; die Rechnung;

• die Vorspeise; das Hauptgericht; die Nachspeise; das Ge-tränk;

fosta\personali

• das Postamt; die Post; der Brief; der Briefumschlag; der Briefträger; der Brie-fkasten; die Adresse; die Briefmarke;

transporti\perso-nali

• das Auto; der Bus; das Taxi; der Ferkehrsstau; die Haltestelle; der Fa-hrer; der Fahrschein; die U-Bahn; die Station;

• der Zug; der Bahnhof; die Eisenbahn; die Fahr-karte; der Fahrplan; das Gleis; der Kontrolleur; der Bahnsteig;

• das Flugzeug; der Flughafen; der Zoll; der Koffer; der Paß; der Pilot;

kulturis obieq-tebi\personali

• das Kino; die Leinwand; der Film; der Schauspieler; die –in; der Star; der Regisseur;

• die Disco; der DJ; die Tanzfläche; die Eintritts-karte; die Pop – Musik; der Jazz; das Konzert; der Applaus;

• das Theater; das Ballett; die Oper; die Bühne; der Sänger; die –in; der Tänzer; die –in; das Publikum;

dasveneba\arda-degebi\mogzauroba

• die Winterferien; das Skigebiet; der Gipfel; der Sessellift; die Skier; der Skistock; der Skile-hrer; die Aussicht;

• die Sommerferien; das Zelt; der Schlafsack; der Campingplatz (Zelt-platz); der Ausflug; das Ferienlager; die Manns-chaft; der Wettbewerb;

• das Hotel; das Ein-zellzimmer; das Dop-pelzimmer; das Meer; der Sand; der Tourist; die –in; die Welle; der Strand;

sakomunikacio sa-Sualebebi

• die Nummer; die Vorwahl; der Hörer; die Telefonzelle; die Notrufnummer; die Auskunft; der Anruf-beantworter;

• das Mobiltelefon (das Handy); die Sim-Karte; der Akku; die Textna-chricht; die Tastenfunk-tion; das Telefonbuch;

• der Computer; die Tastatur; das Inter-net; die e-mail (das Email); die e-mail-adresse; der Internet-Zugang; die Internet-seite (Internet-Seite);

1��

ger

manu

li

ena

media

• die Presse; die Zeitung; die Zeitschrift; die Schlagzeile; das Comi-calbum; die Sensation; die Werbung;

• die Massmedien; das Fernsehen; die Sendung; das Pro-gramm; der Modera-tor; der Reporter; die –in; die Nachricht; das Interview;

2.3. yoveldRiuri aqtivobebi

Sin • sitzen; liegen; stehen; machen; wohnen; leben; essen; trinken; schlafen; träumen;

• sich waschen; sich dus-chen; baden; sich käm-men; sich anziehen; sich ausziehen;

• legen; suchen; zie-hen; drücken; holen;

gareT

• sehen; beobachten; sich befinden; tragen;

• kaufen; verkaufen; einkaufen; anbieten; wiegen; zahlen; bestel-len; servieren; wüns-chen; bezahlen;

• sich beeilen; warten; treffen;

skolaSi • lernen; lesen; schrei-ben; sagen; geben; ne-hmen; sprechen; hören; fragen;

• antworten; rechnen; denken; erzählen; unter-richten; zeigen;

• zusammenzählen; abziehen; malnehmen; teilen;

sporti

• turnen; Sport treiben; Fußball spielen; ein Tor schießen; Tennis spielen; gewinnnen; verlieren; schwimmen; Ski laufen (fahren);

• der Fitnessraum; Gymnastik treiben; das Schwimmbad; in Form sein; joggen (das Jogging);

telefoniT sarge-bloba

• anrufen; telefonieren; wählen; auflegen; abneh-men; Nachricht lassen;

• speichern; navigie-ren;

dasveneba\garToba

• Musik hören; basteln; singen; tanzen; fernse-hen; fotografieren; Kar-ten spielen;

• Schach spielen; Kla-vier spielen; Zeit ver-bringen; Spaß haben; sich unterhalten;

mgzavroba\gadaadg-ileba

• gehen; laufen; fahren; einsteigen; aussteigen; umsteigen; bremsen; halten;

• überholen; parken; tanken; fliegen; reisen; sich verspäten; starten; landen; sonnenbaden;

• buchen; reservieren;

2.4. individis ori-entirebi

dro • die Zeit; die Stunde; die Minute; die Sekun-de; spät; früh; vor; nach; (ein, drei) Viertel; halb;

• heute; morgen; gestern; vorgestern; übermorgen; gleich; jetzt;

• die Vergangenheit; die Gegenwart; die Zukunft; damals; heutzutage;

1��

ger

manul

i ena

sezonebi • der Winter; der Frühling; der Herbst; der Sommer; der Ka-lender; das Jahr; der Monat;

Tveebi

• Januar; Februar; März; April; Mai; Juni; Juli; August; September; Oktober; November; Dezember;

kviris dReebi • die Woche; das Wo-chenende; Montag; Dienstag; Mittwoch; Donnerstag; Freitag; Samstag; Sonntag;

dRe\Rame • der Tag; die Nacht; der Morgen; der Abend; der Mittag; der Nachmittag; die Mitternacht;

qveynis mxareebi

• der Norden; der Süden; der Osten; der Westen; nördlich; südlich; west-lich; östlich;

adgilmdebareoba• rechts; links; oben; unten; weit; nah;

• hinaus; hinein; hinauf; hinunter; hinter; neben; zwischen; vor;

maxasiaTeblebi • süß; lecker; frisch; bitter; köstlich; alt; neu; frech; nett; höflich; un-höflich; fleißig; faul;

• offen; geschlossen; voll; leer; modisch; altmodisch; billig; preiswert; teuer;

• frei; beschäftigt; besetzt; schwierig; wirklich; anders; zu-frieden; ruhig;

feri• die Farbe; weiß; schwarz; rot; gelb; blau; grün; grau; braun;

• rosa; lila; orange; dunkel; hell; leuchtend; gestreift; gepunktet; ge-blümt; kariert;

zoma\forma\wona\temperatura • klein; groß; riesig;

hoch; ein Kilo/Pfund;

• rund; dreieckig; vie-reckig; eng; breit; flach; schwer;

• mittel; niedrig; leicht; heiß; warm; kalt;

Senadgenloba • aus Holz; aus Plastik; aus Gold; aus Silber; aus Metall;

raodenoba • viel; mehr; wenig; al-les; nichts;

ricxvebi• eins-(ein)tausend; • (ein)tausend-eine Mil-

lion;

�00

ger

manu

li

ena

2.5. dResaswaulebi da zeimebi • der Advent; der Ad-

ventskranz; die Kerze; der Nikolaustag; das Fest;• Weihnachten; der Heilige Abend; der Weihnachtsbaum; das Geschenk;• das Neujahr; der Sil-vester; der Neujahrstag;

• der Geburtstag; die Par-ty; der Gast; die Torte; die Kerze;

• der Fasching;• Ostern; der Oste-rhase; das Osterei; die Osterglocke;• das Pfingsten;

3. gramatika

gramatikis swavleba konteqstSia sasurveli da ara konteqstisagan mowyvetilad, rac sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. wesebisa da terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos, gaiazros da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi/ movlenebi. amisaTvis sasurvelia:

• asaTvisebel enobriv masalaze agebuli didaqtizebuli teqstebis meSveobiT gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT sakomunikacio situaciebSi miwodeba.

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba. 3.1. arsebiTi saxeli da artikli

3.2. nacvalsaxeli3.3. zedsarTavi saxeli3.4. ricxviTi saxeli3.5. windebuli3.6. zmna3.7. zmnizeda3.8. kavSiri3.9. nawilaki3.10. rTuli sityvis warmoeba3.11. winadadeba

�01

ger

manul

i ena

3.4. ricxviTi saxeli •raodenobiTi ricxviTi saxeli Kardinalzahlen;•rigobiTi ricxviTi saxeli Ordinalzahlen;•TariRi das Datum;

3.5. windebuli •drois aRmniSvneli windebulebi Präpositionen mit Zeitangaben: um, an, in, vor, nach, bis, von, zwischen;•braldebiTi brunvis windebulebi Präpositionen mit Akkusativ:bis, durch, für, ohne, gegen, um;•micemiTi brunvis windebulebi Präpositionen mit Dativ: zu, nach, bei, an, auf, in, von, aus;•micemiTi da braldebiTi brunvebis saerTo winde-bulebi Wechselpräpositionen: in, an, auf, über, unter, vor, hinten, neben, zwischen;

3.3. zedsarTavi saxeli •zedsarTavi saxeli Sedarebis xarisxebi: der Posi-tiv, der Komparativ, der Superlativ;•zedsarTavi saxelis bruneba gansazRvrul\ganu-sazRvrel\uaryofiT artiklTan erTad (Nominativ\Akkusativ; 1 Dativ; Genitiv);•zedsarTavi saxelis bruneba arsebiTTan erTad uartiklod (Nominativ\Akkusativ;1 Dativ; Genitiv);•zedrsarTavi saxelis gaarsebiTeba (Substantivie-rung von Adjektiven);

3.1. arsebiTi saxeli da artikli

•bruneba gansazRvrul\ganusazRvrel\uaryofiT artiklTan erTad (Nominativ\Akkusativ;1 Dativ; Genitiv);•geografiuli dasaxelebebi da maTi artiklebi (mag. Frankreich; die Schweiz; die Türkei);•mravlobiTi ricxvis warmoebis ZiriTadi tipebi Pluralformen;

3.2. nacvalsaxeli •piris nacvalsaxelebi Personalpronomen;•kuTvnilebiTi nacvalsaxelebi Possesivpronomen;•CvenebiTi nacvalsaxelebi Demonstrativpronomen;•kiTxviTi nacvalsaxelebi Fragepronomen; •ganusazRvreli da uaryofiTi nacvalsaxelebi Indefinita, Negativpronomen;•pirnakli nacvalsaxeli es;•ukuqceviTi nacvalsaxelebi Reflexivpronomen;•mimarTebiTi nacvalsaxelebi Relativpronomen;;

3.6. zmna •susti, Zlieri, Sereuli, damxmare, modaluri, uku-qceviTi, TavsarTmocilebadi da Sedgenili (Tavs-arTmoucilebadi) zmnebis uRleba; •awmyo dro Präsens; •namyo warsuli Präteritum;2

•namyo sasaubro dro Perfekt;2

•namyo winare drois Plusquamperfekt warmoeba;

�0�

ger

manu

li

ena

3.7. zmnizeda •adgilis, drois da viTarebis garemoebis zmnizedebi Adverbien des Ortes: dort, hinten, daneben, links, rechts da sxva; • drois garemoebis zmnizedebi Adverbien der Zeit: damals, einmal, irgendwann, neulich, oft, immer da sxva;• viTarebis garemoebis zmnizedebi Adverbien der Art und Weise: sehr, ganz, bestimmt, genug, wirklich, überhaupt da sxva;• zmnizedis Sedarebis xarisxebi Komparation der Adverbien;• Pronominaladverbien kiTxviTi da CvenebiTi nacvalsaxeluri zmnizedebi;

3.8. kavSiri •und; auch; aber; oder; daß; weil; wenn; als; denn; deshalb; sondern; obwohl;

3.9. nawilaki •nawilakebi: ja; doch; nein; nicht; noch; nur; auch; gar; denn; fast da sxva;

3.10. rTuli sityvis warmoeba

•Sedgenili sityvebi Komposita; •un- TavsarTi;•-in; un-;-isch; -er\-erin;-e\-in; -ich, -lich; -ig, -ung; -tät bolosarTebi;

3.11. winadadeba •mtkicebiTi winadadeba die Aussage;•arakiTxviTsityviani winadadeba die Satzfrage (Ja\Nein-Fragen);•kiTxviTsityviani winadadeba die Wortfrage (W-Frage );•brZanebiTi winadadeba der Imperativsatz;•winadadebis wevrebi: Subjekt, Verb (Prädikat), Ergänzung;•rTuli qvewyobili winadadeba das Satzgefüge: mTavari da damokidebuli winadadeba Hauptsatz und Nebensatz;

1 arsebiTi/zedsarTavi saxelis brunebis swavlebisas (gameorebisas) 4 brunvidan saxelobiTi da braldebiTi Nominativ/Akkusativ brunvis swavleba Tavdapirvelad erTadaa rekomendebuli, Semdgom micemiTi brunvis Dativ, xolo sul bolos naTesaobiTis Genitiv.

2 miuxedavad imisa, rom mocemul saswavlo gegmaSi meTodikis sakiTxebi ar ganixileba, swavlebis Tanamedrove sakomunikacio meTodebis gaTvaliswinebiT dasaSvebia/rekomendebulia namyo sasaubro drois Perfekt namyo warsulze Präteritum adre swavleba (gameoreba).

•myofadi drois Futur warmoeba;•brZanebiTi kilo Imperativ;•zmnis gaarsebiTeba;•zmnis gardamavloba;•zmnuri marTva;•infinitivuri konstruqciebi Infinitiv + zu; haben + zu + Infinitiv; um/ohne...zu + Infinitiv;

�0�

ger

manul

i ena

4. sociokultura da kultura (sanam moswavleebi ucxour enaSi codnis dones aimaRlebdnen, dasaSvebia mocemuli informaciis qarTulad miwodeba)

• dResaswaulebi da tradiciebi: ramdenime dResaswauli, maTi Taviseburebebi, dekoraciebi, tradiciuli kerZebi, personaJebi da sxva;

• puroba: kvebis reJimi, germaneli (germanulenovani) mozardis tipuri sauzme, ramdenime tipuri kerZis dasaxeleba da sxva;

• momsaxureba: transportis saxeobebi, sazogadoebrivi TavSeyris adgilebi;• sakuTari saxelebi da kninobiTi formebi;• germanulenovani qveynebi da maTi dedaqalaqebi: germania, avstria, Sveicaria

(germanulenovani nawili);• ymawvilTa cxovreba: dRis reJimi; Tavisufali dro/garToba/dasveneba;

monawileoba sazogadoebriv cxovrebaSi; urTieTobebi; gatacebebi; • geografiuli cnobebi germanulenovani qveynis Sesaxeb;• zogadi cnobebi germaniis politikuri wyobis Sesaxeb;• ramdenime istoriuli movlena;;• regionaluri Taviseburebebi;• ramdenime didi qalaqi, mdinare da federaciuli miwa;• sabavSvo nawarmoebebi, igav-arakebi da legendebi;• cnobili adamianebi germanulenovani samyarodan: ramdenime istoriuli piri,

xelovani, sportsmeni, politikosi;• cnobebi germanul-qarTuli urTierTobebidan;

�0�

ger

manu

li

ena

saSualo safexuris germanuli enis programis Sinaarsi

X-XI-XII klasi

panorama1. sametyvelo funqciebi (intenciebi)2. leqsika3. gramatika4. sociokultura da kultura

1. sametyvelo funqciebi (intenciebi)1.1. socialuri urTierTobebi1.2. informaciis gacvla1.3. aRwera\daxasiaTeba1.4. grZnobebis\emociuri reaqciebis gamoxatva1.5. droSi orientireba1.6. sivrceSi orientireba1.7. nebarTva\valdebuleba\akrZalva1.8. logikuri kavSirebi1.9. interaqcia saklaso oTaxSi1.10. sxvadasxva

1.1. socialuri urTierTobi

enobrivi reali-zaciis nimuSi X

klasisaTvis

enobrivi reali-zaciis nimuSi XI

klasisaTvis

enobrivi rea-lizaciis ni-muSi XII kla-

sisaTvis

misalmeba • Hallo!• Guten Tag (Tag)!• Guten Morgen (Mor-gen)!• Guten Abend!

• Grüß Gott!• Grüß dich!

damSvidobeba • Tschüs!• Auf Wiedersehen (Wiedersehen)!• Bis morgen!

• Bis bald!• Bis dann!• Mach’s gut!

gacnoba\wardgena • Wie heißt du?• Wie heißen Sie?• Wie ist dein (Ihr) Name?• Ist Bernard dein Vor-name?• Bernard ist mein Nach-name.

• Das ist Peter.• Darf ich Ihnen meinen Freund vorstellen?• Darf ich vorstellen – Herr Braun – Frau Sch-midt.

• Entschuldigen Sie, bitte, wie ist Ihr Name, noch einmal?• Freut mich sehr (Sie kennenzuler-nen)!

�0�

ger

manul

i ena

mokiTxva• Wie geht’s (dir, Ih-nen)?• (Danke) Gut!• Nicht gut.• Es geht.

Tavaziani mimar-Tva

• Bitte... • Herr... • Was möchten Sie?

• Was kann ich für Sie tun?• Ich hätte gerne...

mobodiSeba • Entschuldigung! • Entschuldigen Sie bitte!

• Verzeihung!

madlobis ga-daxda

• Danke!• Danke schön!• Danke sehr!

• Danke für ...• Vielen Dank!• Bitte sehr (bitte)!

• Herzlichen Dank!• Nichts zu danken!• Ich danke dir (Ih-nen)!

keTili survi-lebis gamoxatva\milocva

• Gute Reise!• Herzlichen Glüc-kwunsch zum Geburts-tag!• Alles Gute zum Ge-burtstag!• Zum Wohl!• Prosit Neujahr!

• Willkommen!• Herzlich Willkommen!• Viel Glück!• Viel Erfolg!• Viel Spaß!• Gute Fahrt!• Guten Flug!

• Schönes Woche-nende!• Gleichfalls!• Ebenfalls!

SeTavazeba\dapa-tiJeba

• Wollen wir. . . ?• Darf ich dich (Sie) ein-laden?

• Kommst du (viellecht) vorbei?• Ich schlage vor, wir spielen Tennis!

daTanxmeba\uaris Tqma

• Ja\nein.• Na gut.• Ok.• Gar nicht.

• Sicher.• Na ja!• Also gut.• Nein, tut mir leid

• Einverstanden!• Selbstverstän-dlich! • Geht nicht!

dapireba • Ich verspreche es dir. • Ich verspreche, daß ...

• Das passiert nicht mehr.

gafrTxileba • Vorsicht!• Sei vorsichtig!

• Pass auf!• Achtung!

damSvideba • Das macht nichts!• Kein Problem!• Keine Sorge!

• Keine Ursache!• Nicht schlimm!• Nimm dir Zeit!

Sexvedris da-niSnva

• Wo treffen wir uns?• Hast du einen Termin?• Wo ist der Treffpunkt?

�0�

ger

manu

li

ena

interaqcia su-frasTan

• Guten Appetit!• Prosit Mahlzeit (Ma-hlzeit)!• Lecker!• Greif zu!

• Was möchten Sie trin-ken?• Was wünschen Sie?• Ein Glas Mineralwasser, bitte!• Herr Ober, bitte die Re-chnung!• Getrennt oder zusam-men?

dajavSna

• Darf ich für heute Abend einen Tisch reser-vieren?• Alles ausgebucht!• Möchten Sie ... reser-vieren?

interaqcia sa-vaWro obieqtze

• Was kostet . . .?• Wieviel kostet?• Wünschen Sie...? • Welche Größe ist das?• Das ist ein Sonderan-gebot.• Das ist preiswert\güns-tig!• Bitte ein Pfund\Kilo...• Sonst noch etwas?

interaqcia mgza-vrobisas • Wie komme ich

nach...?• Hier steigen wir aus!

• Wir müssen uns beeilen!• Der Zug fährt gleich ab!

• Darf ich Ihren Paß sehen?• Ich habe nichts zu verzollen!

mimowera (mimar-Tvis, damSvido-bebis kliSeebi)

• Liebe(r). . . • Mit freundlichen Grüßen. . . • Herzliche Grüße. . . • Dein\Deine. . .

• Sehr geehrte(r) Frau\Herr...• Sehr geehrte Damen und Herren.

poziciis gamoxa-tva\sxvisi azris gaziareba an ua-ryofa

• Ich denke. . . • Ich meine. . . • Ich finde...

• Meiner Meinung nach... • Das finde ich (nicht) wichtig.• Da bin ich nicht ein-verstanden.

• Das ist bißchen anders.• Es sieht so aus, daß. . . • Sagen wir mal so, . . . • Das kann ich nicht akzeptieren.

�0�

ger

manul

i ena

Sefaseba • Gut!• Sehr gut!• Stimmt!• Stimmt nicht!• Falsch!• Richtig!

• Schon besser!• Prima!• Super!• Geil!• Warum nicht?

• Ausgezeichnet! • Toll!• Cool!• Spitze!• Du hast recht.

azris kiTxva\rCevis micema

• Was soll ich tun?• Wie soll ich das ma-chen?

• Was kannst du mir em-pfehlen?• Das rate ich dir.

• Tu’ das lieber nicht.• Was sagst du dazu?

telefoniT saubari

• Hallo!• Hier Richard Schwarz!• Kann (könnte) ich, bitte (mit) Frau Wagner spre-chen?• Meine Nummer ist...• Ich sage ihm\ihr Bes-cheid!• Ruf (rufen Sie) später an.• Darf ich zurückrufen?• Auf Wiederhören!

1.2. informaciis gacvla

piradi monace-mebis\erovnebis\warmomavlobis Sesaxeb

• Ich wohne in Paris. • Meine Anschrift ist...• Wann hast du Geburts-tag?• Meine Familie wohnt in Wien.• Sind Sie verheiratet?• Sie ist ledig\geschie-den.• Woher kommst du?• Sind Sie aus Graz?• Ich komme aus Wien.• Wo kommst du urs-prünglich her?

Tavisufali drois gatareba (hobi)

• Meine Mutter geht oft in die Oper.• Er ist ein echter Fuß-ballfan.

• Wollen wir ins Kino?• Heute läuft ein Krimi.

�0�

ger

manu

li

ena

profesiis\xelo-bis Sesaxeb

• Was willst du werden?• Wissenschaftler\Journa-list \Arzt\Lehrer.• Was machst du beru-flich?• Was ist dein Vater von Beruf?

• Sind Sie als Le-hrerin tätig?• Die Leute im Büro sind beschäf-tigt.• Wie viele Stunden arbeitet man pro Monat?

janmrTelobis Sesaxeb

• Was fehlt dir (Ihnen)?• Was tut dir (Ihnen) weh?• Wie fühlst du dich?• Mir tut der Kopf weh.• Er fühlt sich besser.• Er hat sich das Bein gebrochen.• Gute Besserung!

saqmianobis Se-saxeb

• Bist du fertig?• Wie machst du das?

• Bist du soweit?• Ich bin schon fertig.• Ich habe viel zu tun.

amindis Sesaxeb • Es ist windig\neblich.

• Wie war das Wetter in Berlin?• Das Wetter ist wirklich angenehm.• Das Gewitter ist vor-bei.

1.3. aRwera\daxa-siaTeba

adamianis gare-gnoba\Cacmulo-ba\xasiaTi

• Er ist groß und kräftig.• Sie trägt eine Brille.• Die Schuhe passen mir gut.• Er sieht aus wie ein Partylöwe.• Sie ist wirklich sehr nett.

gemovnebis ga-moxatva\Sefaseba

• Das finde ich schön.• Das mag ich.• Das mag ich gar nicht.• Am liebsten spiele ich Tennis.

• Das ist mein Lieblings-buch.• Ich hasse es.• Er trinkt lieber Cola.

saWiroebis\ mo-Txovnilebis ga-moxatva

• Ich brauche Hustentro-pfen.• Der Schüler braucht Taschengeld.

• Ich möchte....• Ich hätte gerne...

�0�

ger

manul

i ena

fiziologiuri mdgomareobis ga-moxatva

• Ich bin müde.• Mir ist es kalt\schlecht.• Ich habe Hunger\Durst.

1.4. grZnobebis\emociuri reaq-ciebis gamoxatva

sixaruli\kmayo-fileba

• Das ist ja toll!• Ausgezeichnet!• Wunderbar!

• Echt super!• Phantastisch!

• Schon ziemlich gut!• Nicht schlecht!

gaRizianeba\uk-mayofileba\bra-zi

• Quatsch!• Laß mich in Ruhe!• Blödsinn!

• So etwas von Dum-mheit!• Na, so etwas!• Verdammt (noch mal)!

• Wahnsinn!• Bist du verrückt?• Unverschämt!

eWvi\varaudi\imedi

• Vielleicht hast du Hun-ger?• Hoffentlich...• Ich hoffe...

• Wahrscheinlich...• Ich bin nicht si-cher.• Ich zweifle daran.

gakvirveba • Wieso?• Echt?• Ehrlich?• Unmöglich!

• Bist tu überzeugt?• Weißt du Bescheid?• Da bin ich überrascht!

• Das gibt’s nicht!• Das gibt’s doch gar nicht!

interesi • Das interessiert mich

sehr.• Ich interessiere mich dafür.• Das finde ich interes-sant.

indeferentu-loba

• Das ist mir egal.• Das interessiert mich nicht.

sinanuli • Schade!• Schade, daß. . .

• Schade!• Tut mir Leid!• Leider. . .

1.5. droSi orientireba

�10

ger

manu

li

ena

droSi lo-kalizeba (saaTi,DdRe-Ra-mis monakveTebi, Tve, TariRi, weliwadis dro, epoqa)

• Wie spät ist es?• Wieviel Uhr ist es?• Es ist halb acht.• Er kommt so um vier.• Neulich waren sie bei uns.• Jetz bist du dran.• Bald kommt der Frühling.

• Es ist im �0. Jahrhun-dert geboren.• Einen Augenblick, bitte!• Gleich!• Moment!• Neulich waren sie bei uns.

• Bald darauf kam er nach Hause.• Vor kurzem waren wir da.• Es ist im �0. Jah-rhundert geboren.• Dieses Datum ist unserer Zeitrech-nung.

qronologia • Endlich bist du da.• Vor allem, es ist zu spät!• Du verspätes dich je-des Mal!

• Erstens, hast du heute keine Zeit. • Zweitens, wir sind müde.• Ich habe ihn seit lan-gem nicht gesehen.• Die kommende (nächs-te) Woche fangen die Fe-rien an.

sixSire • Wir spielen Tennis oft.• Manchmal geht er spa-zieren.• Wir spielen Schach selten.

• Ab und zu ruft sie mich an.• Das probiere ich zum ersten Mal.

xangrZlivoba • Wie lange dauert das Studium?• Die Ferien sind kurz.• Bleibst du lange in Berlin?

siCqare • Wie schnell fährt das Auto?• Mach, bitte, schneller!• Sprechen Sie, bitte, langsamer!

1.6. sivrceSi orientireba

adgilmdebareoba • Wo liegt das?• Die Stadt liegt im Wes-ten.• Ungefähr vierzig Ki-lometer südlich von Stu-ttgart.• Wie weit ist es von Berlin?

�11

ger

manul

i ena

mimarTuleba • Wohin fährt der Bus?• Hierher!• Nach vorne.• Nach hinten.• Fahren Sie durch die Straße!• Biegen Sie um die Ecke!

1.7. nebarTva\valdebuleba\akrZalva

• Darf ich anfangen?• Wir müssen . . . • Soll ich?

• Das darf man nicht!• Rauchen verboten!• Darf man...?

1.8. logikuri kavSirebi

mizezi\Sedegi • Warum spielst du Kla-vier?• Wir spielen Schach, weil wir Lust haben!

mizani• Wozu brauchst du das?• Er braucht Seife um Hände zu waschen.

1.9. interaqcia saklaso oTaxSi

maswavleblis mi-TiTebebi/ moswav-lis mimarTva

• Hör auf!• Darf ich anfangen?• Noch einmal, bitte!• Ich verstehe nicht!

• Bitte, lauter!• Was stimmt und was stimmt nicht?• Du bist dran!

• Das schaffen wir.• Ich versuche es.• Das klappt nicht.• Ergänze, bitte…E

• Das schaffen wir.• Ich versuche es.• Das klappt nicht.• Darf ich anfangen?• Noch einmal, bitte!• Ich verstehe nicht!

1.10. sxvadasxva • Was ist los?• Alles klar!• Ach so!

• Pech gehabt!• Glück gehabt!• Um Gottes Willen!

• Typisch!• Mach schon!• Wie peinlich!

�1�

ger

manu

li

ena

2. leqsika

2.1. individi2.2. individis garemocva2.3. individis aqtivobebi2.4. individis orentirebi

2.1. individi magaliTebi X klasisTvis

magaliTebi XI klasisTvis

magaliTebi XII

klasisTvis

garegnoba• blaue\schwarze\grüne Augen haben; glattes\blon-des\rotes\ schwarzes\graues Haar haben; Brille tragen;

aRwera\daxa-siaTeba

• kräftig; schlank; modern; altmodisch; fröhlich; gleich; unterschiedlich; mutig; schüchtern; ähnlich;

janmrTeloba da avadmyofoba

• krank\gesund sein; Sch-merzen haben; die Tempe-ratur messen; der Arzt\die Ärztin; Fieber haben; die Ta-blette/die Pille einnehmen;

• das Krankenhaus; die Krankheit; die Gesund-heit; die Wunde; der Verletzte; der Unfall; der Verband; der Chirurg; der Patient; sich das Bein brechen;

profesia\xeloba • der Beruf; der Recht-sanwalt; der Richter; die Sekretärin; der Chef; die –in; der Angestellte; das Büro; die Büroarbeit;

2.2. individis ga-remocva

adamiani (cxovre-bis etapebi)

• das Leben; der Lebens-lauf; die Geburt; die Kind-heit; die Jugend; die Erzie-hung; der Traum;

• die Erwachsenheit; der Plan; das Ziel; die Ausbildung; die Arbeit; die Karriere; das Alter; die Rente;

ojaxi • die Hochzeit; das Ho-chzeitskleid; die Hoch-zeitreise; die Braut; der Bräutigam; die Ehe; der Ehering; die Trauung; die Flitterwochen; die Schwiegermutter; der Schwiegervater;

�1�

ger

manul

i ena

sacxovrebeli adgili

• die Miete; der Hausmeis-ter; der Eigentümer; die –in; die Wohnfläche; die Nebenkosten; der Strom; die Heizung;

sazogadoeba da saxelmwifo

• der Staat; die Gesells-chaft; der Bürger; die –in; die Regierung; der Präsi-dent; der Bundeskanzler; der Bürgermeister;

• die Politik; die Partei; das Mitglied; die Wahl; liberal; konservativ; demokratisch; das Parla-ment; der Abgeordnete; die -; das Gesetz;

• der Lohn; die Steuern; die Versi-cherung; die Gewe-rkschaft; das Recht; die Arbeitslosigkeit; der Arbeitgeber; die –in; der Arbeitge-ber; die –in;

ganaTleba• das Fach; das Wahlfach; das Schuljahr; der Stun-denplan; die Geschichte; die Fremdsprache;

• der Kindergarten; die Grundschule; die Fachs-chule; die Hochschule; das Gymnasium; die Ausbildung; das Abitur;

• die Universität (die Uni); das Stu-dium; der Student; die –in; die Klausur; die Prüfung; der Professor; die –in;

kvebis obieqtebi\personali\ker-Zebi

• die Suppe; der Braten; der Salat; das Bier; das Frühs-tück; das Mittagessen; das Abendessen; der Tee; der Kaffee;

• das Cafe; das Res-taurant; die Kantine; die Mensa; die Speisekarte; die Vorspeise; das Haup-tgericht; die Nachspeise; das Getränk; der Kellner (der Ober); die –in;

• die Lebensmittel; die Meeresfrüchte; das Gemüse; das Obst; die Teigwa-ren; die Linsen; die Tiefkühlkost; die Zutaten; die Kräu-ter;

savaWro obieqte-bi

• der Kunde; die -in; der Preis; die Quittung; die Le-bensmittel; die Qualität; die Theke; das Kaufhaus; die Bäckerei;

• die Apotheke; die Buchhandlung; die Boutique; die Größe; der Schlussverkauf; der Markt; der Supermarkt;

transporti\per-sonali

• der Bus; die Bushaltes-telle; der Fahrschein; das Taxi;das Auto; der Verkehr; der Verkehrstau; die Auto-panne;

• der Bahnhof; die Fa-hrkarte; die Monatskarte; das Gleis; der Schnel-lzug; der Intercity(Zug);

• das Flugzeug; der Flughafen; der Pilot; die Stewar-dess; der Zoll; der Paß; der Koffer; das Handgepäck;

telefoni • das Telefon; der

Hörer; die Nummer; die Vorwahl; die Telefonzel-le; die Notfallnummer; das Telefonbuch; die Auskunft;

• das Mobiltelefon (Handy); die Sim-Karte; der Akku; die Textnachricht; die Tastenfunktion; das Telefonbuch;

�1�

ger

manu

li

ena

kulturis obie-qtebi

• das Kino; die Leinwand; der Film; der Schauspieler; die –in; der Star; der Regis-seur; das Theater; • die Disco; der DJ; die Tanzfläche; die Eintritts-karte;

• das Theater; das Thea-terstück; das Ballett; die Oper; die Bühne; der Sänger; die –in; der Tänzer; die –in; das Pu-blikum;

• das Museum; die Ausstellung; das Gemälde; die Kunstgalerie; der Künstler; die –in; der Maler; die –in; das Meisterwerk;

banki\personali

• die Bank; das Geld; das Kleingeld; der Geldschein; der Kassie-rer; die -in; das Geld-beutel; das Konto; der Bankangestellte;

• der Geldautomat; die Kreditkarte; Geld einzahlen/ab-heben/ überweisen; der Wechselkurs; die Wechselstube;

media (televi-zia/presa/inter-neti)

• die Presse; die Zeitung; die Zeitschrift; das Maga-zin; die Schlagzeile; das Interview; die Sensation; der Überfall; das Opfer;• der Computer; das Inter-net; das Web; die Seite;

• das Fernsehen; die Sendung; das Programm; das Thema; die Natur-katastrophe; die Übers-chwemmung; das Erd-beben; die Werbung; die Nachricht; der Reporter; der Moderator; die –in;

dasveneba\mog-zauroba

• das Reisebüro; das Hotel; die Jugendherberge; der Empfang; das Einzelzimmer; das Doppelzimmer; die Pension;

2.3. individis aqtivobebi

aRqma da intele-qtualuri aqti-vobebi

• erzählen; glauben; ken-nen; lesen; schreiben; verste-hen; rechnen; vergessen;

• erklären; denken; sich erinnern; sich interessie-ren; antworten;

• studieren; eine Prüfung bestehen\durchfallen; disku-tieren; besprechen;

dasveneba\garTo-ba\sporti

• ausgehen; tanzen; Spaß haben; singen; Schlagzeug\Gitarre\Klavier spielen; sich amüsieren; gewinnen; ver-lieren;

• besichtigen; betrach-ten; sammeln; reparie-ren; sich unterhalten; springen; schwimmen; sich unterhalten; am Wettbewerb teilnehmen;

• der Fitnessraum; Gymnastik treiben; das Schwimmbad; in Form sein; jog-gen (das Jogging);

�1�

ger

manul

i ena

mgzavroba\gad-aadgileba\mog-zauroba

• fahren; parken; einstei-gen; aussteigen; den Bus nehmen; ein Taxi rufen

• reisen; fliegen; star-ten; landen; buchen; re-servieren;

• fliegen; starten; landen;

2.4. individis orientirebi

dro • die Zeit; die Stunde; die Minute; die Sekunde; spät; früh; vor; nach; (ein, drei) Viertel; halb; heute; mor-gen; gestern;vorgestern; übermorgen;

• damals; heutzutage; die Vergangenheit; die Gegenwart; die Zukunft;

raodenoba/zoma/wona/forma/ferebi

• viel; wenig; genug; mehr; groß; klein; winzig; riesig; leicht; schwer;

• schwarz; grau; orange; dunkel; hell; leuchtend; gestreift; gepunktet;

• heiß; warm; kalt; kühl; rund; dreiec-kig; rund; viereckig; kurz; lang; eng; breit;

maxasiaTeblebi • lustig; klar; schwierig; leicht; frisch; süß; lecker;

• laut; leise; glücklich; unglücklich; wichtig; nett; ledig; verheiratet; verwitwet;

• zufrieden; unzu-frieden; enttäuscht; toll; freundlich; un-terschiedlich;

�1�

ger

manu

li

ena

3. gramatika

gramatikis swavleba konteqstSia sasurveli da ara konteqstisagan mowyve-tilad, rac sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. wesebisa da terminebis zepi-rad swavleba ar aris rekomendebuli. moswavles saSualeba unda mieces daakvir-des, amoicnos, gaiazros da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi/ movlenebi. amisaTvis sasurvelia:

• asaTvisebel enobriv masalaze agebuli didaqtizebuli teqstebis meSveobiT gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT sakomu-nikacio situaciebSi miwodeba.

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba.

3.1. arsebiTi saxeli da artikli3.2. nacvalsaxeli3.3. zedsarTavi saxeli3.4. ricxviTi saxeli3.5. windebuli3.6. zmna3.7. zmnizeda3.8. kavSiri3.9. nawilaki3.10. rTuli sityvis warmoeba3.11. winadadeba

3.1. arsebiTi saxeli da ar-tikli

•bruneba gansazRvrul\ganusazRvrel\uaryofiT ar-tiklTan erTad (Nominativ\Akkusativ;1 Dativ; Genitiv);•geografiuli dasaxelebebi da maTi artiklebi (mag. Frankreich; die Schweiz; die Türkei);•mravlobiTi ricxvis warmoebis ZiriTadi tipebi Pluralformen;

3.2. nacvalsaxeli •piris nacvalsaxelebi Personalpronomen;•kuTvnilebiTi nacvalsaxelebi Possesivpronomen;•CvenebiTi nacvalsaxelebi Demonstrativpronomen;•kiTxviTi nacvalsaxelebi Fragepronomen; •ganusazRvreli da uaryofiTi nacvalsaxelebi In-definita, Negativpronomen;•pirnakli nacvalsaxeli es;•ukuqceviTi nacvalsaxelebi Reflexivpronomen;•mimarTebiTi nacvalsaxelebi Relativpronomen;;

�1�

ger

manul

i ena

3.6. zmna •susti, Zlieri, Sereuli, damxmare, modaluri, ukuqceviTi, TavsarTmocilebadi da Sedgenili (TavsarTmoucilebadi) zmnebi, maTi uRleba; •awmyo dro Präsens; •namyo warsuli Präteritum;2

•namyo sasaubro dro Perfekt;2

•namyo winare dro Plusquamperfekt;•myofadi drois Futur I;•brZanebiTi kilo Imperativ;•mimReoba Partizip I ;•mimReoba Partizip II;•zmnis gaarsebiTeba;•zmnis gardamavloba;•zmnuri marTva;•infinitivuri konstruqciebi Infinitiv + zu; haben + zu + Infinitiv; sein + zu + Infinitiv; um/ohne...zu + Infini-tiv; lassen + sich + Infinitiv; brauchen + zu + Infinitiv;•Passiv Präsens awmyo drois vnebiTi gvaris war-moeba;•Passiv Präteritum namyo TxrobiTi drois vnebiTi gvaris warmoeba;•Passiv Perfekt namyo sasaubros vnebiTi gvaris war-moeba;•vnebiTi gvaris Passiv warmoeba modaluri zmnis meSveobiT;•kavSirebiTi kilo Konjunktiv II (hätte; wäre; könn-te; möchte; würde + Infinitiv);

3.3. zedsarTavi saxeli •zedsarTavi saxeli Sedarebis xarisxebi: der Posi-tiv, der Komparativ, der Superlativ;•zedsarTavi saxelis Sedareba so+Adjektiv+wie;•zedsarTavi saxelis Sedareba Komparativ+als;•zedsarTavi saxelis bruneba arsebiT saxelTan erTad: gansazRvruli\ganusazRvreli\uaryofiTi ar-tikliT da uartiklod (Nominativ\Akkusativ;1 Dativ; Genitiv);•zedsarTavi saxelis gaarsebiTeba;

3.4. ricxviTi saxeli •raodenobiTi ricxviTi saxeli Kardinalzahlen;•rigobiTi ricxviTi saxeli Ordinalzahlen;•wiladi ricxviTi saxelebi da aTwiladi Bruch-zahl;

3.5. windebuli •braldebiTi brunvis windebulebi Präpositionen mit Akkusativ;•micemiTi brunvis windebulebi Präpositionen mit Dativ;•micemiTi da braldebiTi brunvebis saerTo winde-bulebi Wechselpräpositionen;•naTesaobiTi brunvis windebulebi Präpositionen mit Genitiv;

�1�

ger

manu

li

ena

3.7. zmnizeda •adgilis, drois da viTarebis garemoebis zmnizede-bi;•zmnizedis Sedarebis xarisxebi Komparation der Ad-verbien;•kiTxviTi da CvenebiTi nacvalsaxeluri zmnizedebi Pronominaladverbien (Präpositionalpronomen);

3.8. kavSiri •und; doch; auch;aber; oder; daß; weil; wenn; als; bevor; bis; ob; nachdem; seit; damit; deshalb; trotzdem; entweder...oder; weder...noch; um...zu; ohne...zu; je...desto; da sxva;

3.9. nawilaki •ja; doch; nein, nicht; noch; nur; auch; ganz, gar; mal; denn; einfach; eben; sowieso da sxva;

3.10. rTuli sityvis warmoeba

•arsebiTi saxelis sufiqsebi (mamrobiTi sqesi): der – ig, ing, or, är, e, ier; •mdedrobiTi sqesis sufiqsebi: die - ung, keit, heit, schaft, ei, in, ie, ur, tät, ik, age, ion, tion, ee;•saSualo sqesis sufiqsebi: das - chen, lein, um, -en;

3.11. winadadeba •mtkicebiTi winadadeba: die Aussage;•arakiTxviTsityviani winadadeba die Satzfrage;•kiTxviTsityviani winadadeba die Wortfrage;•brZanebiTi winadadeba der Imperativsatz;•mTavari da damokidebuli winadadeba Hauptsatz und Nebensatz;•drois garemoebiTi damokidebuli winadadeba der Temporalsatz; •mimartebiTi damokidebuli winadadeba der Relativsatz;•miznis gareemoebiTi damokidebuli winadadeba der Finalsatz;

1 arsebiTi/zedsarTavi saxelis brunebis swavlebisas (gameorebisas) 4 brunvidan saxelobiTi da braldebiTi Nominativ/Akkusativ brunvis swavleba Tavdapirvelad erTadaa rekomendebuli, Semdgom micemiTi brunvis Dativ, xolo sul bolos naTesaobiTis Genitiv.

2 miuxedavad imisa, rom mocemul saswavlo gegmaSi meTodikis sakiTxebi ar ganixileba, swavlebis Tanamedrove sakomunikacio meTodebis gaTvaliswinebiT dasaSvebia/rekomendebulia namyo sasaubro drois Perfekt namyo warsulze Präteritum adre swavleba (gameoreba).

�1�

ger

manul

i ena

4. sociokultura da kultura

(dasaSvebia informaciis qarTulad miwodeba)

• tradiciebi, zne-Cveulebebi;• ganaTleba;• axalgazrdebis cxovreba (Tavisufali dro, garToba, dasveneba;

sazogadoebriv cxovrebaSi monawileoba; urTieTobebi; gatacebebi; axalgazrduli presa/gadacemebi da sxva);

• evropis kavSiri (zogadi cnobebi);;• geografiuli cnobebi germanulenovani qveynebis Sesaxeb;• Sesaswavli qveynis politikuri wyoba, administraciuli mowyoba;• germanulenovani qveynebis dedaqalaqebi, maTi istoria, RirsSesaniSnaobebi;• cnobili adamianebi (mecnieri, politikosi, sporstmeni);• istoria - mniSvnelovani istoriuli epoqebi/movlenebi, cnobili istoriuli

pirebi;• xelovnebis sxvadasxva dargis warmomadgenlebis warmomadgenlebi;• literatura – sxvadasxva literaturul mimdinareobaTa warmomadgenlebi

da nawyvetebi maTi nawarmoebebidan;• regionaluri Taviseburebebi;

•cnobebi germanulenovani qveynebisa da saqarTvelos urTierTobebidan germanulenovani qveynebisa da saqarTvelos urTierTobebidangermanulenovani qveynebisa da saqarTvelos urTierTobebidan qveynebisa da saqarTvelos urTierTobebidanqveynebisa da saqarTvelos urTierTobebidan da saqarTvelos urTierTobebidanda saqarTvelos urTierTobebidan saqarTvelos urTierTobebidansaqarTvelos urTierTobebidan urTierTobebidanurTierTobebidan;

��0

��1

inglisuri ena

���

ingl

isu

ri

ena

���

ingl

isur

i ena

dawyebiTi safexuris inglisuri enis programis Sinaarsi

III-VI klasi

programis Sinaarsi warmoadgens im enobrivi masalisa da sociokulturuli Tematikis CamonaTvals, romelic gamoiyeneba standartSi dadgenili sakomunikacio unar-Cvevebis gasaviTareblad. CamonaTvali ver iqneba amomwuravi, verc savaldebulo. igi sarekomendacio xasiaTs atarebs. dasaSvebia CamonaTvalis Secvla, gadanacvleba, Sevseba, Semcireba. mTavaria, dasaswavli enobrivi masalis da kulturuli Tematikis SerCevisas, gaTvaliswinebul iqnas:

• standartSi miTiTebuli sakomunikacio amocanebi• Tamanedrove enis normebi• asakobrivi Taviseburebebი da mozardis interesTa sfero

magaliTis saxiT gTavazobT programis Sinaarsis erT-erT SesaZlebel variants:

panorama

1. sametyvelo funqciebi1.1. socialuri urTierTobebi1.2. informaciis gacvla1.3. aRwera / daxasiaTeba1.4. gemovneba 1.5. Sefaseba1.6. saWiroeba / survili 1.7. grZnobebi / emociuri reaqciebi / SegrZnebebi1.8. droSi orientireba1.9. sivrceSi orientireba1.10. logikuri kavSirebi1.11. nebarTva / valdebuleba / akrZalva1.12. interaqcia saklaso oTaxSi

2. leqsika

2.1. individi2.2. individis garemocva2.3. aqtivobebi2.4. individis orientirebi

3. gramatika4. fonetika5. orTografia6. sociokultura da kultura

���

ingl

isu

ri

ena

1. sametyvelo funqciebi

rubrika

enobrivi realiza-

ciis nimuSi III klasisa-

Tvis

enobrivi rea-lizaciis ni-muSi IV kla-

sisaTvis

enobrivi realizaciis

nimuSi V klasisaTvis

enobrivi realizaciis

nimuSi VI klasisaTvis

1.1. socialu-riurTierTo-bebi

misalmeba / mokiTxva

-Hello! -Hi! / Hi Nick!-Good morning / afternoon / evening!

-Morning mum / dad!-How are you? -Fine, thanks.-I’m fine.

-Hello everybody!-I’m fine, and you?-Not very well.

-Welcome to.-You are welcome.-Nice to see you.

damSvidobeba -Good-bye! -Bye-bye!-Bye!

-Good night!-See you!

-Say hello to your sister. -See you soon / later!

wardgena / gacnoba -Hello, I’m Nick.

-This is / It’s John.

-My name’s Jane.-Do you know Kate?-Nice to meet you.

-He is my neigh-bor.-He is from Gori.-It’s nice to meet you.

-Meet my friend John. -He’s from Bri-tain.-How do you do?

mimarTva (Ta-vaziani / fa-milaruli)

-Please… -Honey!

-Sir / Madam…-Mr. / Mrs. / Miss. Thomson…

-Can / Could you…?-My dear…!

-Would you like …?

mobodiSeba -Sorry! / I’m sorry!-Excuse me.

-Excuse me, please!-That’s / It’s OK.

-I’m sorry for being late.-I’m so / very sorry for…

-I’m awfully / ter-ribly sorry. -Sorry about that.

madlobis ga-daxda

-Thanks.-Thank you.

-Thank you so much. -Thank you very much.

-That’s so kind of you.-Not at all.

-Thanks a lot.-You’re welcome.

milocva /keTili sur-vilebi

-Happy Birthday! -Happy New Year!-Merry Christ-mas!

-Happy / Merry Easter!-The same to you.-Have a good time.

-Congratulations!-Enjoy the day. -Bless you! -Good luck!

-Many happy re-turns (of the day) Bill!-Happy name-day, Nino!-Have a pleasant / nice day!

���

ingl

isur

i ena

waxaliseba / Seqeba

-Good for you!-Oh! Yes!

- Great!- Fine!

-Excellent!-Super!

-Good / Excellent work / job!-It sounds interes-ting.

SeTavazeba -Can / May I help you?

-Shall we…?-Can / Could you…?

-Will you come with me?-What about…?

-Let’s join the chess club.-I’ll give you a better idea.-I know better place to go.

daTanxmeba / uari

-Yes! / No!-Oh, Yes / No.-Yes, please. -No, thank you.

-Yes, I am / do / did / can…-No, he isn’t / doesn’t / didn’t / can’t…-OK.

-I agree / I don’t agree.-I don’t agree with you.-Lovely! -Yeah!

-I disagree.-I don’t quite agree with you.-With pleasure!

interaqcia sufrasTan

-Help yourself, please.-Pass me…, please.-Here you are.

-Would you like tea or juice?-What about des-sert?-What do we have for lunch? -Have some more…

-Would you like some…? -Just a little, please. -I’ll have some ice-cream / apple pie.

telefoniT saubari

-Call / Phone me!-Hello.-Who is speaking? -May / Could I speak to…?-Hold on please. I’ll call her / him.-What’s your te-lephone / phone number?-My phone num-ber is…

damSvideba -Don’t worry!-Calm down!

-No problem!-Take it easy!

gafrTxileba -Attention!-Look out!

-Be careful!-Watch the stairs!

1..2. informa-ciis gacvla

���

ingl

isu

ri

ena

piradi mo-nacemebi: gvari / sa-xeli / asaki / misamarTi / dabadebis dRe / ojaxi / saqmianoba

-What’s your name?-How old are you?-I am �.-Where do you live?-I live in Tbilisi.-What form are you in?-What’s your mo-ther’s / father’s name?

-What’s his / her family / second / pet / nick name?-Can you spell it out?-What school do you go to?-What’s your ad-dress?-I live at 1� Main Street.-I live with my pa-rents.-Is your family large?

-Where are you from?-S/he is / comes from England / Georgia.-S/he is English / Georgian.-What are you?-I’m a student. -I’m the youngest in my family.

-When were you born?-On May 1, 1���.-When is your birthday?-I’m older / younger / than my brother.-My aunt and cousins live in Europe.

identifici-reba(adamianis /sagnis)

-Who’s he / she? -He’s Mr. / She’s Miss. / Mrs. Thomson.-What is this? It’s my hat.

janmrTeloba -How are you?-Fine, thanks.-Not bad.

-How do you feel?-I feel bad. -I don’t feel well.

-I’m getting better.-Very well thanks, and you?-I’ve got flu / tem-perature.

-Are you healthy?-I’ve got a headache/ toothache / stomachache.

saqmianoba -What do you do every day?-What are you reading now?

-What do you do after classes?-I go swimming.-Can you play the piano?

amindi -The weather is fine. -It’s cold / hot.

-It’s warm / sunny / windy.-The sun is shining brightly.-It’s snowing. It’s a very cold day.

- What’s the wea-ther like today?-What’s the tempe-rature today?-It’s a wet, rainy day.

-Do you think it will snow / rain?-It looks like rain, take an umbrella.-The climate is dry in Kakheti.

interaqcia savaWro obie-qtebSi

-How much is…?-How many….would you like?

-How much does it cost?-Could you show me the…?-Do you like the color of this swea-ter?-What shop do you go to..?

-These books are on sale.-I’m looking round.-What size do you wear?-What’sthe price? -10 Laris.-It’s very cheap /expensive.

���

ingl

isur

i ena

Tavisufali dro

-I like dancing.-Do you like to play football / soc-cer?

-I watch TV in the evening.-I enjoy reading comics.-What musical instrument do you play? -We often share diaries.

-What’s your hobby?-How often do you play sports?-We are going hiking / on a picnic this weekend.

1.3. aRwera / daxasiaTeba

adamianis ga-regnoba /Cacmuloba

-She is beautiful / pretty /nice.-She is tall / short/ ugly.

-She’s got a nice straight nose and golden wavy hair.-I like your shoes. Are they new?

-She is pleasant / good-looking.-S/he is fat / thin / plump.-She is slim / blond.

-What does she look like?-What a nice coat you have on!-She is wearing glasses.

adamianis da-xasiaTeba

-She is very kind / clever.-Is Nick friendly / unfriendly?

-He is cheerful / serious.-She’s nice / pretty. -S/he is so smart.

-I think he / she is absent-minded / selfish.

sagnis aRwera -It’s big / small / clean / dirty / strong / long.-What color is the flower?

-We’ve got a squa-re/ oval / round ta-ble in the kitchen.-What kind of cake is it?-It’s a chocolate cake.

-What does it look like?-What a funny story! -How large is your room?-The road is too narrow

-The man is carying a heavy box on his shoulder. -Let’s clean up the room. It’sIt’s messy.

1.4. gemovneba

mowoneba / ar mowoneba

-I like it.-I don’t like it.

-It was great!-I hate it.

-How do you like it?-I didn’t like it at all.-I’m fond of…

-I enjoyed the party.-It was boring.-I prefer…

1.5.Sefaseba

dadebiTi /uaryofiTi

-It’s good!-It’s bad!

-That’s right!-It’s not right!

-Right!-It’s wrong!

-That’s true.-That’s false.

1.6. saWiroe-ba /survili / moTxovni-leba

���

ingl

isu

ri

ena

saWiroeba /survili / moTxovnile-ba

-What do you want to do?-I want to…

-I wish…-I need …

-I’d like to…-What do you need?

-I’d love to…

1.7. grZnobebi / emociuri reaqciebi / SegrZnebebi

sixaruli -I am glad.-I’m happy.

-I’m so / very hap-py / glad!

-I’m so excited. -I am impressed. -I’m delighted.

brazi -I’m angry.-I’m so angry!

-I got angry.-Such a shame!

-Don’t be / get angry!

eWvi / varau-di

-I’m not sure. -I doubt…-I’m not quite sure.

gakvirveba -I have a robot. –A robot?

-Really?! -How strange! -I’m so much surprised!

sinanuli -Sorry. -I’m so sorry.-What a pity!

-Sorry to hear (that)..!-I regret…

SiSi-I’m afraid of sna-kes.

-I’m (so) scared. -I’m frightened.

interesi -It’s interesting. -I’m interested in…-I like doing…

indiferen-tuloba

-It doesn’t matter.-I don’t care.

-I don’t mind.-I’m not interested in...-As you like.

SegrZnebebi -I’m hot / cold.- I’m sleepy. -I’m tired / busy. -We’re hungry /

thirsty.

1.8. droSi orientireba

���

ingl

isur

i ena

droSi gan-Tavseba -Today.

-It’s morning / af-ternoon now.-What day is it today?-It’s Monday…

-Once upon a time there was…-What time is it?-What’s the time?-It’s � o’clock.-It’s half past three.

-Wait a minute, please!-What’s the date today?-October ��, �00�.-When do you have lunch?-In the afternoon.-A moment / se-cond, please.-After a while.

-Just a moment / second, please.-When / what time does your train leave? -At 10 a.m. / p.m.-What’s on Channel Five at two-thirty? –The News.

qronologia -After that…-Afterwards…

-Finally…-Lately…

-In the end…-From beginning to end…

sixSire -I often / someti-mes / usuallyvisit them.

-Regularly… -Once a week…-Twice a month…

-From time to time we….-Every now and then…-Every four years…

xangrZlivoba -During the les-son…

-How long does your lesson last? -It lasts �� minu-tes.-He was working all day long.

-How long are you going to stay?-For an hour.-The shop is open from Monday through Saturday.

1.9. sivrceSi orientireba

adgilmde-bareoba

-Where is he/ she / it?-In the room.-There is / are…

-It’s here / there.-My school is far from my house.

-The wardrobe is on the left / right / next to… -Where is the car park? It’s on the opposite side.

-The theatre is in the centre of the city.

mimarTuleba -Where is the su-permarket, Ann? –It’s over there.-Go straight…-Turn left / right.

-Tell me please, how I can get to the station?-It’s near, in a walking distance.

��0

ingl

isu

ri

ena

1.10. logiku-ri kavSiris gamoxatva

mizezi / Sede-gi /opozicia

-Sue is wet, be-cause she fell into the river.

-He was sick that’s why he lost the game.-Is it a boy or a girl?

-John was smart but he was lazy.-Why is he so sad?

1.11. nebarTva /valdebuleba /akrZalva

nebarTva /valdebuleba /akrZalva

-May I…? -Can I borrow your pen?-Don’t feed the ani-mals in the zoo!

-Will you allow me...?-Don’t drop litter!

-Do you mind…?-You must obey the school rules.-You ought to lis-ten to each other.-Keep off the grass!

1.12. interaq-cia saklaso oTaxSi

maswavleblis miTiTebebi /moswavlis mimarTvebi

-Sit down, please!-Open / close your books!-Come to the blackboard!-Let’s play!

-Hurry up!-Turn the page over …-Listen to the tape!-Be quiet! -Shall I read?-May I clean the board?-Can you help me?

-Can you correct / describe…?-What do you mean?-That will do!-It’s not clear.-I don’t unders-tand.-Can you explain again, please?

-Let’s work in pairs!-Get into the group of three / four!-Who will make a presentation?We’re running out of time. -What’s the Geor-gian / English for…?-I haven’t finished.

��1

ingl

isur

i ena

2. leqsika

2.1. individi:2.2. individis garemocva:2.3. aqtivobebi:2.4. individis orientirebi:

rubrikamagaliTebi III klasisa-

Tvis

magaliTebi IV klasisaTvis

magaliTebi V klasisa-

Tvis

magaliTebi VI klasisa-

Tvis

2.1. individi

sxeuli • body; head; hair; face; eye; ear; leg; mouth; nose; hand; toe;

• lip; tooth / teeth; back; tongue; shoul-der; arm; finger, knee; foot/feet;

• forehead; cheek; chin; wrist; palm; nail; bone; thumb; neck; sto-mach;

• eyelid; eyebrow; blood; elbow; fist; waist; breast; hip; chest; heart; heels;

garegnoba • pretty; tall; short; young; old; large / blue eyes; long nose; black hair; big mouth; small ears;

• beautiful; lovely; dark / blond hair; straight/ curly / wavy hair; long fin-gers; fat; ugly; slim; plump;

• good-looking; pleasant-looking; round / oval face; thin fingers; thin/ thick brows; turned-up nose; strange;

charming; me-dium, cute; high forehead; attrac-tive; gracious; handsome; pale; wrinkled;

daxasiaTeba • bad; good; happy; glad; mad; silly; slow; kind; clever; strong; busy;

• friendly; honest; strict; naughty; clumsy; shy; frightened; ashamed; sleepyhead; calm;

• noisy; scared; brave; polite; devoted; stupid; bright; useful; worried; hard-working;

•gloomy; citing; delighted; rious; humorous; rude; impressive; ner-vous; active; ener-getic;

tansacmeli /aqsesuarebi

•clothes; dress; skirt; trousers; T-shirt; cap; jeans; shirt; shoes; boots; socks; hat; coat;

• pyjamas; pants; jackets; sneakers; tights; scarf; suit; mittens; glo-ves; raincoat; watch; belt; hood; umbrella;

• blouse; slip-pers; night-gown; sweater; trainers; sandals; col-lar; brooch; sun-glasses; han-dbag; bracelet; earrings;

• pullover; swim-ming-suit; waist-coat; suit; fur coat; national clo-thes; tie; buttons; necklace; fan;

higiena • soap; towel; comb;

• tooth paste / brush; hair brush;

• shampoo; per-fume; sponge;

• gel; make up; nail polish;

���

ingl

isu

ri

ena

janmrTelo-ba /avadmyo-foba

•dentist; patient; ill; weak; doctor; hos-pital;

• medicine; cou-gh; pain;sneeze; druggist; pills; drug store; tooth / head / stomach ache;

• fever; sore throat;upset stomach; runny nose; di-sease;prescription; nur-se; healthy; sick; flu;

emociuri reaqciebi • like; love; cry; • laugh; smile; hate; • be pleased; get

angry; • be surprised; get cross;

2..2. indi-vidis gare-mocva

adamianebi • girl; boy; kid; man; woman; friend; pet; child / children;

• person; people; baby; teenager; adult; toddler; nei-ghbor;

• neighborhood; crowd; Madam; Sir.; Ms./ Mrs. ./Miss.;

ojaxi / na-Tesavebi

• family; mother/mum; father / dad; sister; bro-ther; grandpa; grandma; parents; grandparents;

• wife; husband; son; daughter; aunt; uncle; cousin; step mother/ father; gran-dchildren; grandson / daughter ;

• relatives; nephew; niece;twins; an only son / daughter;

• Mother / father / brother / sister in law; distant rela-tive; Godmother / father;

cxovelTa samyaro

• farm animals; dog / puppy; cat; mouse; sheep; pig; horse; cow; goose; fly; bird; hen; duck; wild animals; fox; wolf; bear; snake; ele-phant; monkey;

• crocodile; tail; jungle animals; lion; tiger; hedge-hog; spider; bee; trunk; butterfly; ant; parrot; crow; turkey; parrot; swallow;

• reptile; lizard; toad; snail; wing; beak; paw; turtle / tortoise; fea-ther; claws; fang; cave; pouch; den; kangaroo; grass-hopper; beetle; insects; dolphin;

• sea animals; po-lar bear; penguin; sea gull; whale; shark; seal; sea turtle; starfish; cricket; eagle; ni-ghtingale;

zRapris sa-myaro

• toys; fairy tale; king; queen; prin-ce; fairy; princess; castle; giant;

• wicked witch; ghost; monster; ma-gician; magic wand; country; skeleton; scarecrow;

• mermaid; dream; magic show; elf; fantasy world; dwarf; ma-gic mirror/ lamp; UFO; evil spirits;

• science fiction; Time Machine; Spaceship; Bat-man; Spiderman;

buneba• sky; sun; moon; stars; tree; flower; wood; leaves;

• river; mountain; sea; field; forest; hill; lake; stone;

• earth; nature; planets; ocean; plant; rock; arctic; land; desert;

• air pollution; smog; environ-ment; smoke; waterfall; coast; sea shore; Solar System;

���

ingl

isur

i ena

bunebis mov-lenebi

• heat / cold; rain; snow; sunshine; ice; cloud; wind; water;

• ground; tempe-rature; fog; frost; weather; snowflakes; storm;

• weather fore-cast; sun set / rise; lightning; shower; hail; rainbow; cli-mate;

• earthquake; flash; mist; flood; below zero; thun-derstorm;

geogra-fiuli dasaxelebebi

• Georgia; En-gland; The USA; town; city; London; Tbilisi; The Mtkvar; The Thames;

• country; Britain; Germany; island; capital; Washing-ton D.C.; The Black sea; Aus-tralia; America; Africa; Pole;

• The British Isles; Asia; The United Kingdom; conti-nent; Europe; The Atlantic Ocean; North; South;

qalaqi • factory; mo-torway; street; district; apartment building; suburb; road; roundabout; billboard; under-ground; car park; advertisement; square;

• city center; rush hour; pavement; pedestrian; citi-zen; skyscraper; City Hall; The Houses of Par-liament; Mayor’s Office; cathedral ;

sofeli

• country; farm; gate; fence; pond; flower-bed; grass; hay; farmer; spade;

• village; fire-pla-ce; farm-house; roof; chimney; forest; field; barn; two-storey buil-ding; attic; path; well; axe;

• vegetable gar-den; orchard; harvest; vine-yard; festival; fair; greenhouse; vinta-ge; stable; stream; hammer;

sacxovrebe-li adgili

• house; flat; room; floor; ceiling; wall; window; door; study; bedroom dining-room;

• sitting room; kitchen; down/up stairs; lift; bathroom; key/lock; stairs; toi-let; cottage; cellar; garage; native town / country; hotel;

sayofacxov-rebo nivTebi

• table; chair; sofa; TV set; lamp; picture; shelf; arm-chair; curtains;

photo album; cup-board; wardrobe; carpet / rug; bed-side table; pillow; blan-ket; bed-cover; video recorder; computer;

• furniture; coo-ker; sink / bath / tub; tap; kettle; iron; mug; broom; saucepan; phone; book-case; tray / ashtray;

• coffee grinder; tin opener; sho-vel; dishwasher; mixer; fridge; mop; vacuum-cleaner; central heating; camera;freezer;

���

ingl

isu

ri

ena

skola / per-sonali

• school; student; gym; teacher; classroom; school-girl /boy; yard; bell; textbook;

• cafeteria; staf-froom; library; libra-rian; class / school-mate; sports ground; break;

• lab; team; club; principal/ head teacher; watch-man; corridor; head teacher’s office; group; col-league;

saskolo niv-Tebi

• bag; book; pen; map; pencil box; notebook; blac-kboard; crayon / marker; rub-ber/eraser; chalk; ruler;

• tape recorder; flash cards; poster; mu-sical instruments; diary; cassettes; time-table; pencil sharpener; globe;

saswavlo sa-gnebi

• English; Geor-gian; Math;

• Drawing; Music; Nature; Physical Education;

• Foreign lan-guages Russian ; German; French; Spanish;

• History; Geo-graphy; Gram-mar; Alphabet; Science;

momsaxurebis obieqtebi/personali

• supermarket; shop assistant; book-store; shopping; ba-ker’s; clothes store; cashier; cash desk; butcher’s;

• houseware; on sale; grocery; dairy; counter; scales; weight; magazine; news-paper; customer;

• candy store; mall; stationery; cash; plastic card; bill; package ; music shop;

sursaTi • fruit; peach; orange; banana; vegetable; bread; butter; cheese; eggs; tea; a bottle of milk; coffee;

• tomato; cucumber; cabbage; orange; lemon; watermelon / melon ; meat; coo-kies; jelly; salt;

• pineapple; grapes; cherry; berries; onion; pumpkin; beet; a bar of chocolate; cornflakes;

• beef; pork; poultry; cereal; cauliflower; sun-flower seeds; fish; nuts;

kveba da kve-bis obieqte-bi

• meals; breakfast; lunch; dinner; spoon; plate; napkin; pizza; cafe; table cloth;

• McDonalds; dishes; burger; hot dog; chips; cake; sandwich; recipe; cook; in-gredients; pub;

• restaurant; menu; fried chic-ken; soft drinks; dessert; first / se-cond course; heal-thy eating; tip; waiter / waitress; roast meat; junk food;

fosta / per-sonali

• letter; postcard; • envelope; letter-box; stamp;

• post office; pen friend; post man;

• mail; e-mail; parcel; telegram; form; address;

���

ingl

isur

i ena

transporti /personali

• bicycle; car; trol-leybus; bus;

• tram; train; driver; tube / subway; taxi; boat;

• motor-cycle; suitcase; railway; traveler; cab; air plane; stewardess;

• ship; sailor; captain; journey; luggage; pilot; conductor; pas-senger; voyage;

kulturis / sportis obieqtebi /personali

• puppet show; zoo; zookeeper; clown; acrobat; circus;

• theatre; movie theatre; stadium; sportsman; actor/ac-tress; film star;

• Opera House; singer; cartoon film; museum; scientist; concert hall; composer; swimming pool; trainer; stage;

• msical theatre; musician; picture gallery; painter/artist; exhibition; sculptor; monu-ment;

dResaswau-le-bi da zeimebi

• Holidays; bir-thday party; pre-sents; tree; Santa Clause; New Year;

• Christmas party / carols / pudding ; Candles; gifts; de-corations; costumes; masks;

• celebration; Hal-loween; pumpkin; Thanksgiving; jack- o’-lanterns; day off; congratu-lations;

• Independence day; Mother’s day; Easter; Color eggs; Folk music; Valentine’s day; masquerade;

2.3. aqtivo-bebi

Sin / gareT • be; have; take; put; give; live; get up; go to bed; eat; wash; put on; take off; come; hear; see; speak; kiss; bring; comb; drink; phone; dig; look; say;

• brush; walk; rest; get angry; advise; find; hope; meet; dine; greet; bark; bite; work; bake; have a shower; watch; take a pic-ture; get; play the violin; break;

• feel; taste; smell; boil; be sure; wish; for-give; help; worry; hug; lock; carry; keep; build; dial; phone; visit; spend; cut; buy; add; forget; need; switch on/off; peel; mix;

• look after; shave; expect; recognize; joke; sleep; refuse; congratulate; lie; introduce; quarrel; shake; warn; drop; damage; relax; advice; fill; stay; rob; catch; roast;

skolaSi • listen; write; correct; stand up; learn; sit down; talk; say; ask; answer; describe; show; teach; count; do exercises;

• compare; remem-ber; forget; unders-tand; try; spell; turn on / off; know; spell out; play; translate; take part; make; ring; agree; find; forget;

• test; miss; bor-row; manage; no-tice; inform; start; explain; think; decide; quarrel; win; obey the rules; finish; sing; express;

• realize; believe; seem; fancy; share; argue; en-courage; improve; agree; disagree; prove; protect; repair;

sporti • swim; play foot-ball / soccer / bas-ketball;

• ski; skate; ride; tennis, jog; take part; run;

• win; lose; reach; climb; compete; score; train;

���

ingl

isu

ri

ena

dasveneba / garToba

• play games; dan-ce; go to the zoo; plan; watch TV; dream; water the flowers; color the pictures;

• take pictures; have fun; play computer; make snowballs; play hide and seek; fly a kite / balloon; see the film; enjoy;

• go to concert hall / opera; do gardening; read a comic; ride on a merry-go-round; draw; cartoons; have a good time;

• watch video; knit; listen to music; go to the concert; play a guitar / the piano; play the cards; do puzzles/ cros-swords;

momsaxureba • buy; sell; send; get on / off; close; open;

• go shopping; do the shopping; pay money; deliver; re-ceive;

• hire a taxi; or-der; weigh; choo-se; address; call a doctor; examine; mend; fix;

• wrap; cost; ser-ve; register; pres-cribe; fit; make a doctor’s appoint-ment; repair;

mgzavroba /gadaadgile-ba

• go; ride; wait; walk;

• leave; drive; arrive; sail; park; move;

• travel; book tic-kets; hurry; stay at a hotel; go on a trip; have a jour-ney;

• depart; catch the train; miss the train; see off; can-cel; check in / out; land; travel;

2.4. indivi-dis orien-tirebi

dro • time; clock; o’clock; today; then; yesterday;

• watch; face; hands; early; late; second; minute; to-morrow;

• half; quarter; past / to; hour; of-ten; always; next day; calendar; fortnight; usually;

• millennium; a.m./p.m.; cen-tury; the day after tomorrow; the day before yesterday; the other day; on the following day;

weliwadis droebi /kviris dRee-bi /Tveebi

• year; seasons; winter; spring; summer; fall; autumn;

• week days; Sun-day; Monday; Tues-day; Wednesday; Thursday; Friday; Saturday; weekend;

• months; Ja-nuary; February; March; April; May; June; July; August; Septem-ber; October; November; De-cember;

dRe / Rame • day; morning; af-ternoon; evening;

• noon; midnight; midday; night;

qveynis mxareebi

• North; South; West; East;

• Western; Eas-tern; Northern; Southern;

• North East; South West; South East; central;

���

ingl

isur

i ena

adgilmdeba-reoba

• here; there; in / on /under;

• near; far; down; up; into;

• place; space; meter; mile; in-side; opposite;

away; across; along; middle; inch / foot; centi-meter;

maxasiaTe-blebi

• old; young; pret-ty; ugly;

• full; empty; sour; salty; sweet;

• fresh; hard; bitter; modern; heavy; light;

• delicious; convenient; un-comfortable; fashionable; old- fashioned; com-fortable;

feri • red; blue; brown; yellow; green; black; white;

• purple; violet; grey; rosy; dark; li-ght-blue; shiny;

zoma • little; big; large; small;

• tiny; great; • enormous; huge;

forma • figure / shape; round; oval;

• square; wide; narrow;

• triangle; flat; deep;

wona • heavy; light; • 100 kg; square; • pound (0.�� of a kilogram);

temperatura • hot; cold; • cool; warm; • high / low; temperature;

• Celsius; scale; egree;

Semadgenlo-ba

• gold / golden • wooden; • silk; velvet; cot-ton;

• silver; woolen; iron;

raodenoba • many; few; some; • much; little; a lot of;

• great number of;

ricxvebi • numbers; one-twenty; first; se-cond; third;

• tenths; twenty-one hundred; fourth- ni-neteenth;

• odd; even; thousand; million; billion;

• one half; two thirds; one quar-ter;

3.gramatika

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. yvela saxis swavleba sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. yvela saxisswavleba sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. yvela saxis sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. yvela saxissakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. yvela saxis miznebs unda emsaxurebodes. yvela saxismiznebs unda emsaxurebodes. yvela saxis unda emsaxurebodes. yvela saxisunda emsaxurebodes. yvela saxis emsaxurebodes. yvela saxisemsaxurebodes. yvela saxis. yvela saxisyvela saxis saxissaxis gramatikuli movlenis ganxilva konteqstSia sasurveli da ara konteqstisgan movlenis ganxilva konteqstSia sasurveli da ara konteqstisganmovlenis ganxilva konteqstSia sasurveli da ara konteqstisgan ganxilva konteqstSia sasurveli da ara konteqstisganganxilva konteqstSia sasurveli da ara konteqstisgan konteqstSia sasurveli da ara konteqstisgankonteqstSia sasurveli da ara konteqstisgan sasurveli da ara konteqstisgansasurveli da ara konteqstisgan da ara konteqstisganda ara konteqstisgan ara konteqstisganara konteqstisgan konteqstisgankonteqstisgan mowyvetiT. wesebisa da terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli.. wesebisa da terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli.wesebisa da terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli. da terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli.da terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli. terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli.terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli. zepirad swavleba ar aris rekomendebuli.zepirad swavleba ar aris rekomendebuli. swavleba ar aris rekomendebuli.swavleba ar aris rekomendebuli. ar aris rekomendebuli.ar aris rekomendebuli. aris rekomendebuli.aris rekomendebuli. rekomendebuli.rekomendebuli.. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenos saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenossaSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenos unda mieces daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenosunda mieces daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenos mieces daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenosmieces daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenos daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenosdaakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenos, amoicnos da konteqstSi gamoiyenosamoicnos da konteqstSi gamoiyenos da konteqstSi gamoiyenosda konteqstSi gamoiyenos konteqstSi gamoiyenoskonteqstSi gamoiyenos gamoiyenosgamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. sasurvelia: Taviseburebebi da konstruqciebi. sasurvelia:Taviseburebebi da konstruqciebi. sasurvelia: da konstruqciebi. sasurvelia:da konstruqciebi. sasurvelia: konstruqciebi. sasurvelia:konstruqciebi. sasurvelia:. sasurvelia:sasurvelia::

• gramatikuli masalis miwodeba saxaliso, advilad gasageb zepir Tu masalis miwodeba saxaliso, advilad gasageb zepir Tumasalis miwodeba saxaliso, advilad gasageb zepir Tu miwodeba saxaliso, advilad gasageb zepir Tumiwodeba saxaliso, advilad gasageb zepir Tu saxaliso, advilad gasageb zepir Tusaxaliso, advilad gasageb zepir Tu, advilad gasageb zepir Tuadvilad gasageb zepir Tu gasageb zepir Tugasageb zepir Tu zepir Tuzepir Tu TuTu werilobiT sakomunikacio situaciebSi, enobriv masalaze agebuli sakomunikacio situaciebSi, enobriv masalaze agebulisakomunikacio situaciebSi, enobriv masalaze agebuli situaciebSi, enobriv masalaze agebulisituaciebSi, enobriv masalaze agebuli, enobriv masalaze agebulienobriv masalaze agebuli masalaze agebulimasalaze agebuli agebuliagebuli

���

ingl

isu

ri

ena

didaqtizebuli teqstebis meSveobiT. teqstebis meSveobiT.teqstebis meSveobiT. meSveobiT.meSveobiT.. • mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba. aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba.aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba. da savarjiSoebis SeTavazeba.da savarjiSoebis SeTavazeba. savarjiSoebis SeTavazeba.savarjiSoebis SeTavazeba. SeTavazeba.SeTavazeba..

dawyebiT skolaSi swavlebis pirvel or wels gramatikis aRweriT-TeoriulidawyebiT skolaSi swavlebis pirvel or wels gramatikis aRweriT-Teoriuli skolaSi swavlebis pirvel or wels gramatikis aRweriT-TeoriuliskolaSi swavlebis pirvel or wels gramatikis aRweriT-Teoriuli swavlebis pirvel or wels gramatikis aRweriT-Teoriuliswavlebis pirvel or wels gramatikis aRweriT-Teoriuli pirvel or wels gramatikis aRweriT-Teoriulipirvel or wels gramatikis aRweriT-Teoriuli or wels gramatikis aRweriT-Teoriulior wels gramatikis aRweriT-Teoriuli wels gramatikis aRweriT-Teoriuliwels gramatikis aRweriT-Teoriuli gramatikis aRweriT-Teoriuligramatikis aRweriT-Teoriuli aRweriT-TeoriuliaRweriT-Teoriuli-TeoriuliTeoriuli swavleba ar aris rekomendebuli. III da IV klasebSi moswavleebi gramatikul ar aris rekomendebuli. III da IV klasebSi moswavleebi gramatikular aris rekomendebuli. III da IV klasebSi moswavleebi gramatikul aris rekomendebuli. III da IV klasebSi moswavleebi gramatikularis rekomendebuli. III da IV klasebSi moswavleebi gramatikul rekomendebuli. III da IV klasebSi moswavleebi gramatikulrekomendebuli. III da IV klasebSi moswavleebi gramatikul. III da IV klasebSi moswavleebi gramatikulIII da IV klasebSi moswavleebi gramatikul da IV klasebSi moswavleebi gramatikulda IV klasebSi moswavleebi gramatikul IV klasebSi moswavleebi gramatikulIV klasebSi moswavleebi gramatikul klasebSi moswavleebi gramatikulklasebSi moswavleebi gramatikul moswavleebi gramatikulmoswavleebi gramatikul gramatikulgramatikul konstruqciebs enobrivi nimuSebis damaxsovrebasTan erTad spontaniurad, enobrivi nimuSebis damaxsovrebasTan erTad spontaniurad,enobrivi nimuSebis damaxsovrebasTan erTad spontaniurad, nimuSebis damaxsovrebasTan erTad spontaniurad,nimuSebis damaxsovrebasTan erTad spontaniurad, damaxsovrebasTan erTad spontaniurad,damaxsovrebasTan erTad spontaniurad, erTad spontaniurad,erTad spontaniurad, spontaniurad,spontaniurad,, gaanalizebis gareSe iTviseben. gramatikuli struqrurebis gamoyofa maTi gaazrebis gareSe iTviseben. gramatikuli struqrurebis gamoyofa maTi gaazrebisgareSe iTviseben. gramatikuli struqrurebis gamoyofa maTi gaazrebis iTviseben. gramatikuli struqrurebis gamoyofa maTi gaazrebisiTviseben. gramatikuli struqrurebis gamoyofa maTi gaazrebis. gramatikuli struqrurebis gamoyofa maTi gaazrebisgramatikuli struqrurebis gamoyofa maTi gaazrebis struqrurebis gamoyofa maTi gaazrebisstruqrurebis gamoyofa maTi gaazrebis gamoyofa maTi gaazrebisgamoyofa maTi gaazrebis maTi gaazrebismaTi gaazrebis gaazrebisgaazrebis mizniT TandaTanibiT swavlebis TandaTanibiT swavlebisTandaTanibiT swavlebis swavlebisswavlebis momdevno wlebSi daiwyeba. wlebSi daiwyeba.wlebSi daiwyeba. daiwyeba.daiwyeba..

3.1. arsebiTi saxeliarsebiTi saxeli saxelisaxeli3.2. artikliartikli3.3. zedsarTavi saxelizedsarTavi saxeli saxelisaxeli3.4. ricxviTi saxeliricxviTi saxeli saxelisaxeli3.5. nacvalsaxelinacvalsaxeli3.6. zmnazmna3.7. zmnizedazmnizeda3.8. windebuliwindebuli3.9. kavSirikavSiri3.10. nawilakinawilaki3.11. winadadebawinadadeba3.12. winadadebis wevrebiwinadadebis wevrebi wevrebiwevrebi

III – IV klasebisaTvisIII – IV klasebisaTvis – IV klasebisaTvisIV klasebisaTvis klasebisaTvisklasebisaTvis

3.1. arsebiTi saxeliNoun

Tvladi / uTvladi arsebiTi saxelebi - Countable / Uncountable Nouns;kuTvnilebiTi brunva - Posessive Case;mxolobiTi / mravlobiTi ricxvi – Singular / Plural Number; (wesieri da arawesieri formebi;)

3.2. artikliArticle

•gansazRvruli artikli - Definite Article; •ganusazRvreli artikli - Indefinite Article;•nulovani artikli - Zero Article;cle; (gansazRvruli, ganusazRvreli, nulovani artiklebis gamoyenebis zogadi Taviseburebebi;)

3.3. zedsarTavi saxeliAdjective

•Sedarebis xarisxebi - Comparison of Adjectives; wesieri da arawesieri formebi;

3.4. ricxviTi saxeliNumber

•raodenobiTi ricxviTi saxelebi - Cardinal Numerals (1-100);•rigobiTi ricxviTi saxelebi - Ordinal Numbers (1-1�) ;•TariRi - Date (using numbers to write dates);

���

ingl

isur

i ena

3.5. nacvalsaxeliPronoun

•piris nacvalsaxelebi – Personal Pronouns (subject /object forms);•CvenebiTi nacvalsaxelebi - Demonstrative Pronouns; •kuTvnilebiTi nacvalsaxelebi - Possessive Pronouns;•kiTxviTi nacvalsaxelebi – Interrogative Pronouns;•ganusazRvreli nacvalsaxelebi - Indefinite Pronouns;

3.6. zmnaVerb

•wesieri / arawesieri zmnebi – Regular / Irregular Verbs;•damxmare zmnebi - Auxiliary Verbs;•modaluri zmnebi - Modal Verbs;•dro – Tenses; moqmedebiTi gvari –Active voice: Present / Past / Future Simple; Present Progressive

3.7. zmnizedaAdverb

•drois / adgilis / xarisxis / mimarTulebis / sixSiris zmnizedebi – Adverbs of Time / Place / Degree / Direction / Frequency;

3.8. windebuliPreposition

•adgilis / drois / mimarTulebis aRmniSvneli windebulebi – Prepositions of Place / Time / Direction;

3.9. kavSiri Conjunction

•and, or, so, but etc.;

3.10.. nawilaki Particle

•no, not, too etc.;

3.11. winadadeba Sentence Types

•martivi winadadebebi – Simple Sentences (mtkicebiTi, kiTxviTi da uaryofiTi formebi); •rTuli Tanwyobili winadadebebi - Compound Sentences;•TxrobiTi / kiTxviTi /brZanebiTi winadadebebi – Declarative / InterrogativeInterrogative (Yes/ No, WH, questions) / Imperative Sentences;•qvemdebarisa da Semasmenlis SeTanxmeba ricxvSi - Subject Verb Agreement;Agreement;

��0

ingl

isu

ri

ena

V –VI klasebisaTvis

3.1. arsebiTi saxeli Nouns

kuTvnilebiTi / konkretuli / abstraqtuli / arsebiTi saxelebi – Proper/ Common / Abstarct / Material Nouns;Tvladi / uTvladi arsebiTi saxelebi - Countable / Uncountable Nouns;kuTvnilebiTi brunva – Possessive Case;mxolobiTi / mravlobiTi ricxvi – Singular / Plural Number; ( wesieri da arawesieri formebi)

3.2. artikliArticle •gansazRvruli artikli - Definite Article;A

•ganusazRvreli artikli - Indefinite Article;•nulovani artikli - Zero Article;cle; (gansazRvruli, ganusazRvreli, nulovani artiklebis gamoyenebis zogadi Taviseburebebi)

3.3. zedsarTaviAdjective

•Sedarebis xarisxebi - Comparison of Adjectives; ( wesieri da arawesieri formebi )

3.4. ricxviTi saxeliNumber

•raodenobiTi ricxviTi saxelebi - Cardinal Numerals;•rigobiTi ricxviTi saxelebi - Ordinal Numbers;•wiladebi – FFractions;

3.5. nacvalsaxeliPronoun

•piris nacvalsaxelebi – Personal Pronouns (subject /ob-ject forms);•CvenebiTi nacvalsaxelebi - Demonstrative Pronouns; •kuTvnilebiTi nacvalsaxelebi - Possessive Pronouns /Possessive Adjectives;•kiTxviTi nacvalsaxelebi – Interrogative Pronouns;•ganusazRvreli nacvalsaxelebi - Indefinite Pronouns;•mimarTebiTi nacvalsaxelebi – Relative Pronouns;

3.6. zmnaVerb

•wesiri / arawesieri zmnebi –Regular / Irregular Verbs;•damxmare zmnebi - Auxiliary Verbs;•modaluri zmnebi - Modal Verbs;•dro – Tenses; moqmedebiTi gvari – AActive Voice: Present / Past / Future Simple; Present / Past Progressive; Present Perfect; vnebiTi gvari – Passive Voice: Present / Past Simple;

��1

ingl

isur

i ena

3.7. zmnizedaAdverb

•drois / adgilis / xarisxis, / mimarTulebis / six-Siris zmnizedebi – Adverbs of Time / Place / Degree / Direction / Frequency;•Sedarebis xarisxebi – Comparisons of Adverbs;

3.8. windebuliPrepositions

•adgilis / drois / mimarTulebis aRmniSvneli wind-ebulebi – Prepositions of Place / Time / Direction;

3.9. kavSiri Conjunction

•and, or, so, but, that, which,when etc.;

3.10. nawilakiParticle

•no, not, too, only, almost etc.;

3.11. winadadebaSentence types

•martivi winadadebebi – Simple Sentences (dadebiTi, kiTxviTi da uaryofiTi formebi); • rTuli Tanwyobili winadadebebirTuli Tanwyobili winadadebebi - Compound Sen-tences;• rTuli qvewyobili winadadebebi (kavSirebiT: that, when, so, that’s why etc.) Complex Sentences;•TxrobiTi / kiTxviTi /brZanebiTi winadadebebi – De-clarative / Interrogative (Yes/ No, WH, Or, Tag questions) / Imperative Sentences;

3.12. winadadebis wevrebiParts of the Sentences

•qvemdebare / Semasmeneli / damateba – Subject / Verb (Predicate) / Object;

���

ingl

isu

ri

ena

4. fonetika

fonetika III-VI klasebisaTvis

inglisuri enis swavlebisas gansakuTrebuli yuradReba unda gamax-inglisuri enis swavlebisas gansakuTrebuli yuradReba unda gamax- enis swavlebisas gansakuTrebuli yuradReba unda gamax-enis swavlebisas gansakuTrebuli yuradReba unda gamax- swavlebisas gansakuTrebuli yuradReba unda gamax-swavlebisas gansakuTrebuli yuradReba unda gamax- gansakuTrebuli yuradReba unda gamax-gansakuTrebuli yuradReba unda gamax- yuradReba unda gamax-yuradReba unda gamax- unda gamax-unda gamax- gamax-gamax-

vildes qarTuli enisagan gansxvavebul bgerebze da bgeraTSeTanxmebe- qarTuli enisagan gansxvavebul bgerebze da bgeraTSeTanxmebe-qarTuli enisagan gansxvavebul bgerebze da bgeraTSeTanxmebe- enisagan gansxvavebul bgerebze da bgeraTSeTanxmebe-enisagan gansxvavebul bgerebze da bgeraTSeTanxmebe- gansxvavebul bgerebze da bgeraTSeTanxmebe-gansxvavebul bgerebze da bgeraTSeTanxmebe- bgerebze da bgeraTSeTanxmebe-bgerebze da bgeraTSeTanxmebe- da bgeraTSeTanxmebe-da bgeraTSeTanxmebe- bgeraTSeTanxmebe-bgeraTSeTanxmebe-

bze, rac moswavles xels Seuwyobs sworad warmoTqvas da gaimeoros, rac moswavles xels Seuwyobs sworad warmoTqvas da gaimeorosrac moswavles xels Seuwyobs sworad warmoTqvas da gaimeoros moswavles xels Seuwyobs sworad warmoTqvas da gaimeorosmoswavles xels Seuwyobs sworad warmoTqvas da gaimeoros xels Seuwyobs sworad warmoTqvas da gaimeorosxels Seuwyobs sworad warmoTqvas da gaimeoros Seuwyobs sworad warmoTqvas da gaimeorosSeuwyobs sworad warmoTqvas da gaimeoros sworad warmoTqvas da gaimeorossworad warmoTqvas da gaimeoros warmoTqvas da gaimeoroswarmoTqvas da gaimeoros da gaimeorosda gaimeoros gaimeorosgaimeoros

mosmenili bgerebi, sityvebi da winadadebebi. bgerebi, sityvebi da winadadebebi.bgerebi, sityvebi da winadadebebi., sityvebi da winadadebebi.sityvebi da winadadebebi. da winadadebebi.da winadadebebi. winadadebebi.winadadebebi..A bgerebis warmoTqma:

• anbani• qarTuli enisagan gansxvavebuli xmovani bgerebi - enisagan gansxvavebuli xmovani bgerebi -enisagan gansxvavebuli xmovani bgerebi - gansxvavebuli xmovani bgerebi -gansxvavebuli xmovani bgerebi - xmovani bgerebi -xmovani bgerebi - bgerebi -bgerebi - -/e/e// ppen;; /i:/i:/:/ ssee;; /�����/aarm;; /ж/

hat;; /��/��/�/too;; /:/ mmore;; /ә:/ hher;; / eeI /- plplay;/ai/ -;/ai/ -ai/ -/ - ffine; /oi /oioi / boy;boy;; / iiә/ here;; /υә/ ssure; /; / eә /chchair; /a; /aaυ /nnow;;/әυ / / home;; /ju:/ u/ju:/ uju:/ u:/ uunion;; /Λ /���t��

• qarTuli enisagan gansxvavebuli Tanxmovani bgerebi enisagan gansxvavebuli Tanxmovani bgerebienisagan gansxvavebuli Tanxmovani bgerebi gansxvavebuli Tanxmovani bgerebigansxvavebuli Tanxmovani bgerebi Tanxmovani bgerebiTanxmovani bgerebi bgerebibgerebi - /f /– flat;; /θ// – thank�/�/ р /– this� /� /η� / / – ��a�i��a�ing� / w / / – we; /we; /; / j /- yes … …

• maxvili sityvis dasawyisSi, SuaSi, bolos - ‛mother; a‛gain; sham‛poo;• maxvili rTul sityvebSi : a) arsebiT saxelebSi - erTi maxvili – ‛tea -pot,

‛sea-side� b) zedsarTav saxelebSi - ormagi maxvili - ‛well -‛known;

(rTul sityvebSi maxvili ZiriTadad daesmis funqciurad ufro mniSvnelovan nawils).

• maxvili winadadebaSi: a) damxmare, modaluri da makavSirebeli zmnebis Semoklebul formebTan; ‛isn’t; ‛hasn’t;

b). damxmare zmnaze, rodesac is cvlis srulmniSvnelovan zmnas; magaliTad:

Have you seen him? Yes, I ‛have.

g). winadadebis bolos mdgom Tandebulebs –

Who are you speaking ‛with ?

• intonacia – sxvadasxvagvari emociis gamoxatva intonaciiT (gaoceba, gabrazeba, sixaruli, ukmayofileba. . . )

intonacia mtkicebiT, kiTxviT, brZanebiT winadadebebSi (aRmavali, daRma-vali, daRmaval-aRmavali intonacia)

• fonemaTa Sesatyvisi grafemebi x - [gz] an [ks]- exam, text ; ch - [k] an [t∫]- school , chair; s - [z] an [s], b�gs, sister ; e+re - [Iә] - here

���

ingl

isur

i ena

5. orTografia

marTlwera III-VI klasebisaTvis

• anbani – mTavruli da aramTavruli asoebi;mTavruli da aramTavruli asoebi; da aramTavruli asoebi;da aramTavruli asoebi; aramTavruli asoebi;aramTavruli asoebi; asoebi;asoebi;;

•sityvebSi bgerebis saTanado asoebiT / asoTSeTanxmebebiT gamosaxva: bgerebis saTanado asoebiT / asoTSeTanxmebebiT gamosaxva:bgerebis saTanado asoebiT / asoTSeTanxmebebiT gamosaxva: saTanado asoebiT / asoTSeTanxmebebiT gamosaxva:saTanado asoebiT / asoTSeTanxmebebiT gamosaxva: asoebiT / asoTSeTanxmebebiT gamosaxva:asoebiT / asoTSeTanxmebebiT gamosaxva: / asoTSeTanxmebebiT gamosaxva:asoTSeTanxmebebiT gamosaxva: gamosaxva:gamosaxva:: ck [kck [k ] sick; sh [ ∫ ] fish; ew [ ju:] new ; wh [w ] when ;qu [kw ] quick ; er, or sityvis bolos - [ә] - singer, teacher;-sure [Lә] pleasure ; -t�re [t∫ә] picture; igh [ai ] high; wr [r ] write; kn [n ] (sityvis dasawyisSi) know; -tion [∫n ] nation; -ssion [∫n] session; w�r [w O] warm; w� [wO] wash; ph [f] photo; e-sityvis bolos ar warmoiTqmis - love, have, come;

•punqtuacia:wertili – Period / Full stop ; mZime – Comma ; ori wertili – Colon; apostrofi – Apostrophe; kiTxvis niSani – Question mark; Zaxilis niSani – Exclamation mark; brWyalebi – Quotation marks; frCxilebi – Bracket (Parentheses);

• arsebiTi saxelis mravlobiTi ricxvis warmoebis Taviseburebebi;

• zedsarTavi saxelis SedarebiTi xarisxebis warmoebis

Taviseburebebi;

• arawesieri zmnebis formebis warmoeba;

• omofonebi homophones – here-hear, I-eye, our-hour, dear-deer, son-sun;

���

ingl

isu

ri

ena

6. sociokultura da kultura

(dasaSvebia informaciis qarTulad miwodeba)

III, IV klasebisaTvis V, VI klasebisaTvis

dResaswaulebi da tradiciebi: ram-denime dResaswauli da maTi Tavise-burebebi-morTulobebi, tradiciuli kerZebi, personaJebi da sxvapuroba: kvebis reJimi, inglisurenova-ni mozardis tipiuri sauzme, ramdeni-me tipiuri kerZis dasaxeleba da sxva.momsaxureba: transportis saxeobebi, sazogadoebrivi TavSeyris adgilebi; Tavisufali dro/garToba/dasveneba: ramdenime sabavSvo TamaSis saxeli da wesidawyebiTi skola: ra sagnebi iswavle-ba, ramden wliania, saskolo kviris da dRis ganrigi, ardadegebis raodenoba da vadebi... xmamibaZva (onomatopea) cxovelebi, Cveuli xmaurebi (yiyliyo, kak-kuk, ) sakuTari saxelebi, kninobiTi forme-bi;saxelmwifo simboloebi: droSa inglisurenovani qveynebi da maTi de-daqalqebi;

ymawvilTa cxovreba: dRis reJimi, Tavi-sufali dro/garToba/dasveneba: monawi-leoba sazogadoebriv cxovrebaSi; ur-TierTobebi; gatacebebi; saymawvilo Jur-nalebi/gadacemebi; kulturis/mecnierebis sabavSvo centri da sxva;geografiuli cnobebi inglisurenovani qveynis Sesaxebzogadi cnobebi didi britaneTis da aSS-s politikuri wyobis Sesaxeb;ramdenime istoriuli movlena;regionaluri Taviseburebebi;ramdenime didi qalaqi, mdinare da feder-aciuli teritoria;sabavSvo nawarmoebebi, zRaprebi, igav-ara-kebi da legendebi;cnobili adamianebi inglisurenovani sa-myarodan: ramdenime istoriuli piri, xe-lovani, sportsmeni, politikosi.

���

ingl

isur

i ena

sabazo safexuris inglisuri enis programis Sinaarsi

VII-VIII-IX klasi

panorama

1. sametyvelo funqciebisametyvelo funqciebi2. leqsika3. gramatika4. sociokultura da kultura

1. sametyvelo funqciebi

1.1. socialuri urTierTobebi1.2. informaciis gacvla 1.3. aRwera / daxasiaTeba1.4. gemovneba / Sefaseba1.5. saWiroeba / survili / moTxovnileba1.6. grZnobebi / emociuri reaqciebi1.7. droSi orientireba1.8. sivrceSi orientireba1.9. nebarTva / valdebuleba / akrZalva1.10. logikuri kavSirebi1.11. interaqcia saklaso oTaxSi1.12. sxvadasxva

1. sametyvelo funqciebi

rubrika

enobrivi realizaciis nimuSi VII

klasisaTvis

enobrivi realizaciis nimuSi VIII

klasisaTvis

enobrivi realizaciis

nimuSi IX klasisaTvis

1.1. socialu-ri urTier-Tobebi

misalmeba / mokiTxva

-Hello /Hi / Hi Nick!-Good morning / after-noon / evening! -Morning mum / dad!-How are you? Fine, thanks.

-You are welcome.-Is everything O.K.?-I’m fine and you? -Not very well.-Hello everybody!

-Welcome home!-Welcome to…-How are things with you, Bill?-It’s nice to see you again!

damSvido-beba

-Good-bye! -Bye-Bye! – Bye! -See you!-So long! -Good night!

-It was nice to see you again!-Hope to see you soon / later!-I’d like to say good-bye to you all. -Say hello to your sister.

-Good- bye! I’ll really miss you.-See you on Monday / Thanksgiving Day!-Enjoy your day / wee-kend!

���

ingl

isu

ri

ena

wardgena / gacnoba

-Hello, my name is Tom. -What’s your name?-Could you tell me your name, please?-This is John!-Nice / Happy to meet you!

-Do you know Natia?-Meet Roger, he is my guest / a friend of mine! -How do you do!-Meet my friend Nino!-Hello.

-Aren’t you going to introduce your friend to me?-Let me introduce you to Ann.-Let me present today’s speaker. -I’m very pleased to meet you.

mimarTvaTavaziani (familaru-li)

-Miss / Ms. /Mrs. Taylor!-Sir / Madam!-Could you tell me…?-Excuse me, please…

-Oh, don’t worry about that / it! -Would you like to dance? -Could you speak louder, please? -Sorry, I can’t hear you well! -My dear!

-Is it all right / OK. if …?-Oh, no! Only after you!-Would you mind seeing me off?-Hey, Tom!-My darling!

mobodiSeba

-Sorry!-I’m sorry (about)! -Excuse me (for) … -No problem!

-I’m really / terribly sorry about that.-Please, forgive me.-I’m afraid I can’t.

-Sorry, that was my fault.-Did I do anything wrong?-Forget it!-I’m sorry. I can’t talk ri-ght now. I’m in a hurry.

madlobis ga-daxda

-Thanks for helping me!-Thank you! -That’s so / very kind of you!-Thank you very much!-You’re welcome.

-That’s very nice of you!-Thank you ever so much!-Thanks a lot!-Million thanks!

-I’m very grateful / than-kful (to you). -Thank you for the won-derful present!

milocva /ke-Tili survi-lebi

-Happy Birthday (to you)! -Happy New Year!-Merry Christmas!-Happy / Merry Easter!-Good luck!

-Have a nice day / journey /trip!-Enjoy yourself / the day / the party!-Happy Valentine’s Day!-I wish you good luck!

-Good luck and good health!-I hope you’ll feel better soon!-Happy name-day, Nino!-Congratulations on…!-Safe journey! -Bless you!

waxaliseba / Seqeba

-Good for you!-Very good!-Oh! Yes! -Excellent! / Super! / Great! / Fine!-Right! -That’s interesting!

-That’s (quite) a good idea. -Well done!-I’m glad you did it.-I like that!-Go ahead! -You are right!

-That was nice / clever!-You did a very good job!-Good / Excellent work / job!-That’s exactly the point!-Not bad!-That’s it!

���

ingl

isur

i ena

SeTavazeba / miwveva / daTanxmeba / uaris Tqma

-What can I do for you?-Let me help you.-Can / Could we…?-It will be fine.-I’d love to…-I want to invite you to…-It will be a pleasure.-Will you come to the party tomorrow?-With pleasure.

-Do you need my help?-How about…? -You can have / keep the book.-Do you feel like going out?-Take my advice.-I hope you’ll be able to visit us. -Thank you but I’m afraid I can’t.-Would you like to join us?-Sorry, I’m very busy to-night.-Thank you for the invita-tion!

-What about / if…?-Can I pick you up?-Yes, I’m in a hurry.-No thanks. I’d probably walk.-Do you fancy going to the cinema?-That’s a good idea. -Won’t you have anything to drink? -You are invited to…-I would like you to come…

Sexvedris daniSvna / daTanxmeba / uaris Tqma

-Let’s meet at � o’clock.-OK. That’s fine! -Shall we meet on Sun-day?-What a pity! I can’t. -What about Monday?-Monday is / will be fine.

-Our group is meeting at � p.m. Will you come ?-No, I’m afraid I’ll be busy by that time. -I’ll meet you in front of the theatre.

interaqcia sufrasTan

-Help yourself…-Here you are!-Would you like tea or coffee?-What would you like to drink?-Coke, please.-No, thanks. I’ve had enough.-What do we have for lunch?-Mum, can I have some more chocolate?-Just a little, please.

-Pass me …, please.-Would you have another piece of meat-pie? -Yes, it’s tasty.-I am so glad you like it.-Dinner is ready and I have laid / set the table.-Dinner is served.-I’m rather hungry.-We’ll have a lot of deli-cious food for dinner.

-What a delicious meal!-Do you like eating out?-McDonalds is OK, but I prefer a restaurant.-I’d like to be served by a waiter.-What did you order?-A well-done steak with baked potato.-What / How about des-sert?-I want some ice cream.

���

ingl

isu

ri

ena

interaqcia savaWro obieqtebSi

-Are you going shop-ping ?-Yes, I wanted some bread, that’s all. -Are the cakes fresh?-How many / much…would you like?-How much is it / does it cost?What’s the price of…?-10 dollars / pounds / laris.-It costs two dollars a pound /kilo.-Could you show me the…?-Do you like the color of …?-It’s very cheap / expen-sive.

-Did you manage to find what you were looking for?-I want something less ex-pensive.-I’m just looking round / for...-The dress looks nice.-Oh, yes it suits you.-She looks awful / pretty / lovely in this blue dress.-Are these shoes on sale?-What size do you wear?

-I would like to get some medicine. I have a pres-cription here.-OK. Good.-Can I change dollars here?-Thank you. Take your change.-Would you like to try these jeans on?-Sure, the changing rooms are over there. -These are the things I need.

interaqcia mgzavrobisas

-Shall we take a bus or a taxi ?-Which bus shall we take for the...?-What’s the bus / taxi / subway fare?-You can keep the chan-ge. / It’s your tip.-The bus fare in Tbilisi is �0 tetris.-Could you tell me whe-re to get off ?-It’s the next stop.-The traffic is heavy.-We are going to be late.-He takes the bus to work.

-Porter! Take these bags to a taxi, please. -I took the wrong train.-What time is the train to …?-Which platform?-How much is a ticket to…-Single or return?-I’m waiting for the plane from…-Your ticket, please.-Here it is!

-How often do the buses run?-I am on a visit / on ho-liday.-I am on a business trip.-When is your flight? -Your passport, please…-When will the plane land / take off ?-It will land / take off at � sharp.-I have to check in / out.-What’s the flight num-ber?

mimowera (mimarTvis /gamomSvido-bebis kliSe-ebi)

-Dear Helen…-I hope to hear from you soon…-I’m looking forward to seeing you soon.-It was great to get your letter.-All the best…-Love / Love from...-Lot’s of love...

-Dear Sir / Madam / Mr. / Mrs.. Piterson...-I am looking forward to your answer.-Yours / Sincerely / Since-rely yours...-Best wishes...-With great love...

-It was so nice to hear from you.-Thank you for your let-ter.-I am writing to you be-cause …-I’d like to inform you…-I’m sorry, I haven’t writ-ten for a long time…-Write me soon.-Say hello to…

���

ingl

isur

i ena

satelefoniT saubari

-May / Could I speak to…, please?-Call / Phone me!-Hello!-Who is speaking?-I’ll call back later.-Can I use your phone, please?-Can I take a message?-Will you give her a mes-sage, please? -Can you leave your phone number?

-Wrong number.-She is out at the moment. Can you call later?-Could you tell her Bill called?-I’ll give you my number.-I had a call from Bill.-Hello Emma, is that you?-It’s Randy. -Randy who? -Hi Maggie. It’s me.

-Hello, I’m phoning about…-Do you want to make a long distance call, sir? -A phone call is �� cents. -Hold the line, please. -Are you going to dial the number?-You are through.-I’ve made a few phone calls today.

daTanxmeba / uari

-Yes! / Oh, yes!-No! / Oh, no!-Good!-Yes, I do / did / have…-No, I don’t / didn’t / ha-ven’t…-Yeah!-All right!

-OK.-Sure!-Never!-Not at all.-Not yet.-Yes, please. -No, thanks.

damSvideba

-Calm down, please!-Take it easy!-Don’t worry! Every-thing will be all right.-Cheer up!

-Oh, dear. What am I going to do?-Don’t panic! -Try not to worry about it too / so much.-Don’t bother about it.

-There is no need to…-Be patient, please! -It doesn’t matter.-Don’t get upset!-Relax!

gafrTxileba

-Be more attentive / ca-reful!-Look out! -Be on time!-Look right / left!-Look at the traffic light, it’s red!

-Watch the stairs / steps!-Children mustn’t play with guns / matches.-Don’t eat so much candy! It’s bad for your teeth.

-I’m sorry, sir. You can’t park here. You’ll be fined.-You must obey the rules!-Keep the medicine far from children!

1.2. nforma-ciis gacvla

��0

ingl

isu

ri

ena

piradi mo-nacemebisSesaxeb: sa-xeli /gvari / asaki /misa-marTi / saqmi-anoba / daba-debis TariRi /ojaxi

-Who / What are you?-I’m a schoolboy / girl / student.-Where do you live? -I live on Kostava Street.-How old are you? - I am 1�.-I live in London / Washington D.C.-What school do you go to?-What form are you in?-What’s your telephone / cell / phone number?-My phone number is �-�-�-�-�-�. -When were you born?-I was born on April �, 1���.-I’m the youngest in my family.

-Your first / second / mid-dle /family name, please?-How do you spell it?-Do you have a pet / nick name? -What month / year were you born in?-What’s your address?-My zip code is 01�0.-What day was Sally born on?-I live at �� Rustaveli Ave-nue.-What floor does Mark live on?-Do you have siblings?-I’ve got twin sisters.

erovneba / warmomavlo-ba

-Where are you from? I’m from Europe.-I’m Georgian / Italian /Russian.-Where does he come from?-S/he is / comes from England.-S/he is English / Greek / French…

-What’s your nationality?-What is your native country?-My father is a native of France. -I’m French by origin.-They are Native Ameri-cans.

janmrTeloba

-How are you?-How are you feeling today?-Fine, thanks.-S/he felt bad yesterday.-I don’t feel well. I think I’ve got flu / a cold.-I’ve got a tooth / sto-mach ache / sore throat.-I’m getting better.-Are you better today?

-I’ve got an awful heada-che.-Poor you, I’ll get you some aspirin. -How is she?-Much better.-Not bad.-I feel sick doctor. I got wet in the rain.-Your son is allergic to cats / chocolates, isn’t he?

��1

ingl

isur

i ena

Tavisufali dro

-What’s your hobby?-Have you got any hob-bies?-I like… -I collect…-What musical instru-ment do you play?-Can you ski?-What do you like to do?-Do you play football / basketball…?-I go swimming once a week.-Do you do a lot of rea-ding?

- How do you usually spend your weekend?-We’re going hiking / on a picnic / on an excursion this weekend.-Did you use to play chess in elementary school?-Are you interested in…?-I have an interesting col-lection of…-I enjoy reading comics / playing computer.

profesia / xeloba

-What’s your brother / father / mother? -My father is an archi-tect. He plans and desi-gns buildings.-My mother is a hou-sewife.-He wants to be a pop star.-My brother is studying law. He’ll be a lawyer.

-What’s the profession of…?-My neighbor is a stylist / nurse / plumber / shoe-maker / hair dresser. -Few cosmonauts were lucky to step on the moon.-My parents want me to become a computer-pro-grammer.-I would like to be an air-line pilot.

amindi

-What’s the weather like today?-It’s freezing cold / hot / warm / chilly cool.-It is sunny / cloudy / windy / rainy.-The sun is shining bri-ghtly.-The days are often fog-gy in England. -What’s the temperature today?-It’s �� degrees Celsius.-Do you think it will snow / rain?-It often rains in Georgia.-The climate is dry in Kakheti. -Nice day, isn’t it?-It looks like rain, take an umbrella.

-There might be a few showers…-The forecast for tomorrow isn’t good. -The weather is very chan-geable / mild here. -Let’s hope it keeps fine for the weekend.-It’s �0 degrees Fahrenheit. / It is seventy.-How is the weather today / tomorrow?-It rains more often in the fall than in the spring. -It rains in all four seasons.

���

ingl

isu

ri

ena

1.3. aRwera / daxasiaTeba

adamianis garegnoba

-She is beautiful / pretty / nice / ugly…-She is tall / short / slim…-She’s got a nice straight nose and golden wavy hair.-What does she look like?-Do you wear glasses?-She has a round / an oval face.

-He is broad-shouldered.-She has a square chin.-My weight is…-I’m � feet tall. -Oh, I looked awful. Really ugly!-I was fat and had freckles until I was twelve.

-Everybody says I look like my mother but I think I look more like my father.-I like her appearance.-Is this picture of you as a baby?-You looked quite cute then.-Why don’t you wear make up?

adamianis Cacmuloba

-I like your shoes, are they new?-What nice jeans you have on!-Have you seen my new hat / scarf / gloves?-You look like a scare-crow in this suit.-She has a size �� in clothes.

-The navy blue looks very good on me, doesn’t it?-What type of shoes do you wear when you train?-Jogging shoes. -I like your fur coat, Helen.-Oh, you do. Thank you!

-That suits you marve-lously!-I saw a beautiful dress on sale at the store.-Did Barbara knit this sweater herself?-You look smart in that new coat and I like the color.

adamianis xasiaTi

-She is kind / sad / clever / friendly / unfriendly. -He is cheerful / serious.-Our teacher of English is very strict. -I like easy-going people.

-S/he is absent-minded / selfish.-He is a sleepy-head. He often oversleeps.-Sally is an outgoing per-son.-S/he is a chatterbox / too chatty.-He’s unreliable. He never arrives on time.

-She has got a charming personality.-His / Her stepmother was wicked / cruel / heartless / vicious.-She always treats every-body with respect.-S/he is very ambitious.

sagnis aRwera

-It’s big / small / clean / dirty / strong /long.-What kind of ball do you play baseball with?-How large is your classroom?-What does your room look like?

-What’s the length / width / depth/ breadth of…?-It’s narrow / wide / broad / square…-The knife’s sharp.-The room is tidy / messy.-It’s tiny / huge / gigantic.

1.4. gemovneba / Sefaseba

mowoneba / ar mowoneba

-I like it.-I don’t like this idea...-That’s a good idea.-I enjoyed the party.-I didn’t like it at all.-I’m fond of…

-Do you like jazz? -It’s OK. /fun /good /great / wonderful. -I like neither…nor…-I don’t like it either.-I’m crazy about …-I like both.

-Do you like cooking? -No, I don’t. I can’t even make coffee.-Neither can I. -The film was boring.-That’s a good plan. Let’s carry it out together.

���

ingl

isur

i ena

azris / STa-beWdilebis / poziciis gamoxatva

-That’s right / wrong!-It’s not right! -In my opinion…-I’m sure about it.-What’s your idea about…?-I think so.-I prefer…-I agree / quite agree / di-sagree / don’t agree.

-Right! You are (quite) ri-ght / wrong.-I don’t believe it’s true. -I’d like to say…-That’s my opinion. -To my mind…-I think we’d better... -I prefer playing chess to cards.-I’m afraid I can’t agree with you.

-I think the opposite.-Are you kidding?-I’d probably…-It sounds quite likely / true / fine / wonderful.-What do you think of…?-Magnificent!-Your task is as difficult as mine.-I doubt about it.

1.5. saWiroe-ba / moTxov-nileba / sur-vili

saWiroeba / survili /moTxovni-leba

-I wish…-I’d like to…-I need …-I’m willing to…-I’d rather….-What should I do?

-What do you think I should do?-You should / ought to…-I wish I lived in a big city.-I would recommend…-Do you have to leave early?-He is used to living alone.

-You need to take this course.-I suggest you apply for the Exchange Program.-What do you want me to do?-He loves talking to el-derly people.-He made me …

1.6. grZnobe-bi /emociuri reaqciebi

sixaruli / kmayofileba

-I’m so / very happy / glad!-Oh, how happy I am!-I feel so excited!-I could not even think about it.-Really? I can’t believe it!

-He was pleased.-How nice of you to come and see me!-I’m so delighted!-It was great / wonderful.

-All these made me extre-mely happy.-I’m willing to… -I am / feel impressed.-Yes, I was greatly im-pressed.

ukmayofile-ba / gabrazeba

-I am / got (so) angry.-Don’t be / get angry at…-It’s so selfish / boring! -I expected better.

-I’m a little annoyed.-Rather poor!-She was so disappointed.-What are you worried about?-What a shame!

-What’s everybody so angry about?-You always try to find some excuse!-He was furious at…

sinanuli

-Sorry, to hear that. -I’m so sorry.-It makes me feel so sad.

-What a pity!-I feel very sad about it.-I greatly regret what I said.

SiSi

-I’m so frightened. -I’m afraid of …-I’m so scared. -It was a scary story!

-Sorry, I didn’t mean to fri-ghten you.-S/he was trembling /sha-king all over with fear.

���

ingl

isu

ri

ena

eWvi/varaudi -I doubt about it.-Maybe / Perhaps…-I’m not (quite) sure. -It seemed to me…-I suppose…

-Who knows? -What happens if…?-Are you sure?-He could / might / must be…-I wonder…

gakvirveba

-Really?!-How / very / so strange!-I’m so much surprised! -Is that so?-What a surprise!-What’s the matter?-Wow.

-Oh, come on!-You must be joking?-Very strange indeed!-What exactly do you mean?-Really? I can’t believe it-Is that so?-Why?

interesi

-I like doing… -I’m good at…-I’m fond of…

-I’m interested in…-I feel like…-I’m keen on…

indeferen-tuloba

-I don’t mind. -Who cares?-I don’t care.-I’m not interested in...

-It makes no difference.-As you like.-Nothing special.

SegrZnebebi

-I’m sleepy. -I’m tired / hungry / thirsty / full.-I’m hot / cold.

-I’m sick / miserable. -I feel happy / sad.-I’m lonely.

1.7. droSi orientireba

droSi lokali-zeba (saaTi / dRe-Ramis monakveTi /TariRi / weliwadis dro)

-It’s morning / afternoon / evening / night now.-In the morning / after-noon / evening; -At night.-What time is it / What’s the time?-It’s � o’clock / � to six / half past three.-What’s the date today?-It’s May 1, �00�.-What day is it today -It’s Monday.-Which season do you like best?-I like winter / spring…

- What time / When does your train leave? -At 10 a.m / p.m.-By 1� o’clock / hat time…-Not long / Long ago…-In those days…-In a fortnight…-In a week / month.-Just a moment / second, please…-At the same time.-How early do you get up?

-In a couple of days.-Next spring.-By the end of the XX century…- In…B.C. /A.D.-Nowadays…-Quite recently…-In the leap year…-Yesterday / the day be-fore.-What is today’s / tomor-row’s date?-Today’s / omorrow’s date is …

qronologia

-Then-After / efore that…-First…then…-Firstly / Secondly…-At first…

-The first step / the second step…-From beginning to end…-Next month / year…-Now…then…-On the following day.

-In / at the end…-Finally…-Last / At last…-Lately / Lastly…

���

ingl

isur

i ena

sixSire

-I often / sometimes / usually / always regular-ly / generally /never… -From time to time ….-Once more…-Again…

-Once a week / twice a year / three times a day / per day.-Every day / week / month / year...-How often?

-Every now and then…-Every four years…-Every other day /week.-Hardly ever…

xangrZlivoba

-How long does it take you to…?-It takes me �0 minutes to…-During the lesson…-How long are you going to stay?-For a second / while…-Forever…

-All day long…-I’ve been here since Tues-day.-For a long time.-S/he is still here.-He was working all night.-While reading…

-The whole day / night evening…-All the year round…-From early in the mor-ning till late at night.

siCqare

-I don’t like driving fast / slowly.-The car stopped too suddenly and turned too quickly.-Hurry up! We are late.-You are as slow as a tortoise.

-S/he learns languages sur-prisingly quickly.-How fast does he run?-He usually drives fast but carefully.

1.8. sivrceSi orientireba

adgil-mdebareoba

-The piano is / next to / in the middle of the …-It’s here / there…-On the left / on the ri-ght.-On the ground / first floor…-Is it in front of / behind the … -How far / near is the train station from here?

-It’s on the third floor. -At the top / the bottom…

-Above / below…-The escalator is over there. -I’m looking for…-Where is the car park? It’s on the opposite side.-Do you know where she is?

-In the centre /l eft / right hand corner…-Georgia is a republic in the Caucasus.-Could you tell me whe-re…is?-There is a beautiful lake very close to the hotel.

mimarTuleba

-Can you read the road map? -Tell me please how I can get to...?-Go straight ahead / turn left / right…-Which way? -This way, please!

-Do you know how to get to…?-Is this way to…?-If you want to cross the road use the footpath.

-It’s near, in a walking distance.-My house is at the end of the road.-Excuse me. How do I get to the nearest post office, please?

���

ingl

isu

ri

ena

1..9. nebarTva / valdebuleba / akrZalva

nebarTva /valdebuleba / akrZalva

- May / Can I borrow your pencil? -Will you allow me...?-Do you mind…?-You must obey the school rules.-Don’t feed the animals in the zoo!-No smoking! / No entry!-Cross now! / Look left!

-One can’t park here.-Be careful!-You’ll get hurt.-Don’t get lost!-You ought to listen to the instruction.

-Keep off the grass!-Don’t drop litter on the floor!-Fire exit. Danger! -If you hear the fire bell / alarm, walk down the stairs, don’t use lifts / ele-vators.

1.10. logikuri kavSirebi

mizezi /Sedegi /pirobiToba / mizani

-He can’t speak German, so he can’t understand me.-He felt sick, that’s why he lost the game.-He hurt his leg because he slipped on the wet floor.-If I have much money I’ll…-I was born in England but grew in Egypt.-Because of the rain we missed the picnic.-S/he came here to / in order to learn English.

-I know this must be true because …-Tom was so lazy that he lost his job.-If I were you I would…-The sun was shining but it was cold. -S/he opened the window in order to get some fresh air. -The car was too expensive for him to buy.-S/he is always late be-cause…

-She is upset because her car is stolen.-If I didn’t like my job I’d give it up.-I wanted to calm him down, but I couldn’t.-The faster was the wind, the louder was the noise.-I need to get a part-time job in order to earn mo-ney. -He is so careful that he never makes mistakes.

1.11. interaqcia saklaso oTaxSi

���

ingl

isur

i ena

maswavleblis miTiTebebi / moswavlis mi-marTvebi

-You’ll find the exercise at page…-Turn the page over, please.-Read the text to your-selves.-Let’s play bingo... -Can you correct / des-cribe…?-What do you mean?-Let’s work in pairs!-Get into the group of three / four!-Hurry up!-Shall I read?-Listen to the tape, please. -May I clean the board?-Can you help me?-It’s not clear.-I don’t understand.-What’s the Georgian / English for…?-I’ve not finished yet.

-Let’s move on to the next page…-Who will make a presen-tation?-Would you like to start Ann?-Is there any word you are unfamiliar with?-That will do, thank you.-Take your time. There is no rush.-Let’s work in teams.-Put the sentences in the right order.-Let’s get started.-You will easily get it.-Sorry, I didn’t know any-thing about it.-I didn’t get it / I don’t know the answer. -Shall I do it alone or work with my partner?

-I want you all to attend the meeting tomorrow.-Let’s move on to the next point.-As we are short of time…-Take a while before you get familiar with the ins-tructions.-You’ll have several assi-gnments.-You don’t have to rush.-You needn’t rush.-If I fail the test will I have to take it again?-Can I use the dictionary?-I need to be at the doc-tor’s office at ten, can I go?-Am I right?-Can you explain it again, please?

1.12. sxva-dasxva

-Well… -Luckily…-Oh! I see…-Unfortunately…-I mean…-So…

���

ingl

isu

ri

ena

2. leqsika

2.1. individi2.2. individis garemocva2.3. aqtivobebi2.4. orientirebi2.5. dResaswaulebi da zeimebi

rubrika magaliTebi VII klasisaTvis

magaliTebi VIII klasisaTvis

magaliTebi IX klasisaTvis

2.1. individi

sxeuli • forehead; cheek; chin; wrist; palm; nail; neck; bone; fin-ger, tongue; toes; back; ankles; skin; eye-lid; eyebrow; brain; heart; shoulder; lungs; liver; scull; knee; stomach; blood;

garegnoba • appearance; slim; round / oval face; ugly; thin / long fin-gers; fat; turned-up nose; pale; thick/thin brows; beautiful; lo-vely; plump; dark / straight / curly / wavy hair;

• good / pleasant-looking; blond plaited hair; handso-me; dimpled chin; freckled face; tall; short; bearded; mustached; masked; bald; wrinkled forehead;

daxasiaTeba

• polite; good-manne-red; devoted; bright; honest; educated; rude; nervous; evil; curious; shy; wise; ca-reful; strange; stupid; slow; mean; greedy; cross; powerful; noi-sy; careless; funny;

• hard-working; sociable; brave; patient / mpatient; responsible; practical; witty; perfect, honey-tongued , gentle, good-humored; poor; tactful; diplomatic; guilty; shocked; talkative; tactical;

tansacmeli / aqsesuarebi

• raincoat; pullover; jacket; suit; blouse; pants; tights; slippers; pyjamas; trainers; san-dals; ring; sneakers; scarf; mittens; dress; handbag; umbrella; brooch;

• overcoat; fur coat; gloves; skirt; sweater; nightgown; underwear; undershirt; socks; shoes; cloak; swim-ming-suit; belt; bracelet; chain; earrings; sun-glasses;

higiena • shampoo; comb; sponge; hair brush; soap; towel; gel; tooth paste / brush;

vanishing / hand cream; hair / body care; perfume; make up; toilet paper;

���

ingl

isur

i ena

janmrTeloba

• medicine; cough; sneeze; ill; appointment; doctor; injection; sharp pain; hospi-tal; weak; pills; high tem-perature; prescription; soar throat; disease;

patient; dentist; inju-red; fever; sick; virus; blood test / pressure; ambulance; healthy; pulse; infection; symp-tom; wound;

Sefaseba / emociuri reaqciebi

• good; bad; interesting; funny; awful; cry; laugh; hate; feel; smile; love; be/get angry; get pleasure; like; be astonished;

• amazing; tremble; wonder; sob; get cross / excited; be surprised; shout; weep; get upset; stand something; suffer; feel pity;

profesia / xeloba

• architect; attendant; movie star; policeman / woman; lawyer; de-tective; plumber; jour-nalist; artist; carpenter; explorer;

2.2. individis garemocva

adamiani • Ms./ Mrs./ Miss…; child; man; woman; guest; person; baby; people; toddler; fellow queen; king; prince; princess;

• Madam; Sir; adult; crowd; neighborhood; kid; forei-gner; partner; school /class mate; teenager; friend;

• lady; gentleman; tra-veler; hero / heroine; visitor; host; boy / girl-friend; male / female; the old / young;

ojaxi / naTesavebi

• grandson / daughter / children; family; twins; cousin; aunt; uncle; niece; nephew; parents;

• wife; an only son / dau-ghter; child; close / distant relatives; an adopted child; husband; step mother…

erovneba / warmomavloba

• Georgian; Irish; from Spain / Australia; African by origin; Eu-ropean; Native Ame-rican;

sazogadoeba / saxelmwifo

• democracy; Royal; Pre-sident ; Monarchy ; Mayor; Republic; Parliament; kin-gdom; citizen; constitution; law; revolution; flag; EU; refugee; hostage;

• goverment; public ; MP; emblem ; human /children’s rights; im-migrant; culture ; The Houses of Parliament ; society; politics; pro-blem ;

��0

ingl

isu

ri

ena

dedamiwa / geo-grafiuli dasa-xelebebi

• land; island; Europe; America; country; Georgia; Tbilisi; Great Britain; London; the USA, Washington D.C.; state; the Tha-mes; capital; Africa;

• continent; The British Isles; Australia; Asia; The United the Atlantic Ocean; coast; city; the Black Sea; valley; territory; peninsular; mainland;

• South /North Pole; jungle; plain; border; port; harbor; shoreline; Sahara; Arctic; North / South sea shore; Japan; Antarctic; gulf; popu-lation;

buneba /bunebis movlenebi(amindi)

• sky; sun; moon; stars; cloud; hill; mountain; wood; fo-rest; weather; field; plant; sea; lake; shells / stone; air; water; rain; wind; fog; snow; sunshine; ice; ground; cold;

• earth; nature; sun set / rise; rock; ocean; pond; beach; climate; heat / frost; mist; hail; rainbow storm; lightning; shower; still wea-ther; snowflakes; cloudy / clear sky; mine;

• cave; solar system; rainfall; dry air; natural resources; current; ri-ver; ecology; minerals; stream; space; flood; di-saster; fauna; waterfall; axis; meadow; desert; coal; pole; wildlife; storm;

qalaqi

• town; street; traffic-lights; motorway; roundabout; park; pedestrian; suburb; si-dewalk; traffic jam; airport; railway station; shop-win-dows; car park;

• road; crossing; ave-nue; square; rush hour; district; monument; cemetery; escalator; prison; parking lot; downtown; Police Station; highway; si-ghtseeing;

sofeli

• countryside; vege-table garden; orchard; farm; stable; well; gate; fence; fire-place; vine-yard; mill; harvest; path; stream; vintage;

sacxovrebeli adgili

• house; flat; bed / dining / sitting room; study; kitchen; dishes; bathroom; key / lock; down / up stairs; ga-rage; cellar; hotel; brick; cottage;

• apartment; attic; lift / ele-vator; tiled roofs; chamber; closet; urban / rural area; camp; hut; floor / storey; villa; inn; rancho;

• block of apartments; hotel; landlord; maid; skyscraper; residence; cabin; abroad; estate ; campus; terrace; motel; rent; hostel;

aveji / sayofac-xovrebo nivTebi

• furniture; cupboard; wardrobe; bed-side ta-ble; photo album; car-pet / rug; bed-cover; cooker; kettle; sink / bath / tub; broom; iron; coffee grinder; fridge; mixer; mug; TV set; hammer;

• cradle; cot; houseware goods; pail; wine-glass; tray /ashtray; plug; couch; aqua-rium; lamp; bulb; linen; blanket; saucepan; stove; rope; cash book; mat; looking glass; screwdriver; nail; dish- washer; com-puter;

• air-conditioner; elec-tric heater; curtains; phone; kitchen equip-ment; garbage bin / can; cork-screw; bedspread; sheet; pillow case; cushion; bucket; suit-case; tools; microwave;• pliers; toaster; drill;

��1

ingl

isur

i ena

skola

• school; teacher; student; bell; English; Georgian; Math; gym; Physical Education; break; group; school-girl / boy / mate; re-gister; watchman; ove-rhead projector; flash cards; folder; binder; time-table; beginning; end;

• Geography; Biology; science; staffroom; library; librarian; diary; poster; re-gister; musical instruments; principal / head teacher; sports ground; printer; time-table; copier; team member; diary;

• Civics; semester; schedule; team; lab; foreign languages; grammar; literature / debate club; poem; novel; conference hall; head-teacher’s office; certificate; future plans; story; main idea;

savaWro obie-qtebi (persona-li / inventari)

• supermarket; book-store; clothes store; cash desk; newspaper; money; line; check; customer; shop assis-tant; counter; scales; statio-nery; bookstall;

• grocery; dairy; ba-ker’s; weight; candy store; mall; musical shop; druggist; drug store; queue; booking-office; bill; label; shop keeper; price; shopping centre;

sursaTi

• tea; sugar; sausage; rice; milk; bread; spa-ghetti; egg; mineral / fizzy water; coke; jam; jelly; marmalade; coo-kies; apples; tomatoes; flour; ingredients;

• fruit; pineapple; carrot; beet; juice; veal; bacon; beef; oil; mutton; cheese; ketchup; butter; vanilla ice-cream; pumpkin;

• chicken; pork; whisky ; wine; soft / alcohol drink; champagne; ham; yogurt; dough-nuts; fish;

kveba / kvebis obieqtebi / ker-Zebi / persona-li

• café; McDonalds; menu; meals; break-fast; lunch; dinner; dish; supper; dessert; recipe; cook; chips; sandwich; hamburger; steak; soup; pizza; roast meat; scrambled eggs; fried chicken; Christ-mas pudding; roll; soup;

• fast food; coffee-house; room service; vacant table; healthy / junk food; first / second / main course; fish and chips; hot dog; pan-cakes; fried potatoes; tart; delicious food;

• restaurant; waiter / waitress; night bar; re-freshments; wine; hot /cold cereal with milk; fresh / frozen food; lamb; tasty / disgusting food; chops;

transporti / personali

• car; bus; trolleybus; taxi; underground; motor-cycle; bicy-cle; train; railway; air plane; boat; pilot; bus stop; lorry; trave-ler; driver; railway; airport;

• cab; on board the ship / plane; railroad; carriage; platform, compartment; pas-senger; porter; air hostess / stewardess; journey; ship; sailor; captain; vacant seat;

• vehicle; gas / petrol station; wheel; breaks; bag-gage; van ; yacht; truck; tram; conductor;air-liner; waiting room; ticket collector; heli-copter;

���

ingl

isu

ri

ena

kulturis / sportis obie-qtebi / perso-nali

• movie theatre; ci-nema; cartoon film; theatre; actor; actress; puppet show; stage; circus; clown; acro-bat; museum; guide; match; swimming pool; ring; sportsman; tennis court;

• musical theatre; film di-rector / producer; screen; cinema-goers ; audience; picture gallery; judo; world cup; trainer; competitor; karate; skiing; fencing; sta-dium; wrestling; Olympic Games; gold / silver / bronze medal;

• Opera House; concert hall; singer; musician; composer; ballet; first night performance; spectator; painter / ar-tist; temple; exhibition; sculptor; winner; loser; baseball; coach;

fosta / personali

• stamp; envelope; post-man; letter / mail-box; post office; postcard; mail / air mail; address; parcel; post-card; telegram form;

• paper boy; insured letter; postmark; ex-press mail; special de-livery; zip / area code; post / greeting card;

sakomunikacio saSualebebi

• phone / telephone; mobile / cell phone call / ring / number;

• phone-card; receiver; phone box / booth; phone-book; fax; fax machine; e-mail;

media

• media; press; newspaper; article; journalist; interview; logo; news; gossip column; crime; report; radio / televi-sion companies; • magazine; booklet; rob-bery;

• latest news; studio; radio / television; channel; publisher; show; review; advertisement; headline; program; reporter; information; kidnapping;

2.3. aqtivobebi

yoveldRiuri aqtivobebi (Sin / gareT)

• help; taste; smell; forgive; worry; hug; lock; wish; need; vi-sit; spend; cut; have meals; work; have a bath; watch; put on; take off; bring; speak; play; cook; boil; fry; peel; shave; mix; roast;

• look after; take care; joke; build; sleep; refuse; lie; quarrel; relax; expect; be-have ; work; tidy up; feed; wear; advise; find; hope; get together; turn on / off; buy; express one’s opinion / attitude;

• take care off; make the bed; warm up; gather; avoid; blame; complain; complete; fix; allow; announce; quarrel; hesitate; mend; damage; destroy; digest; gossip; react; feel;

skolaSi • test; miss; borrow; manage; obey; inform; start; explain; think; participate; know; try; predict; understand; agree; listen; write;

• answer; teach; count; compare; translate; im-prove; argue; talk; realize; share; correct; discuss; describe; calculate;

• analyze; remember; debate; guess; get interested in; solve problems; respond; question; predict; imagine;

telefoniT sargebloba

• dial; phone; hang up; hold on; answer; redial; send / receive a message;

• engaged / busy line; to make a local / international call; to leave a local message;

���

ingl

isur

i ena

dasveneba / garToba

• have a holiday; go to a concert hall / pera; ride on a merry-go-round; see the film; dance; play games; do gardening; relax; take pic-tures; watch TV; hike;

• enjoy; have a good time; do puzzles / crosswords; dream, fish; play computer; listen to the music; relax; decorate / celebrate; enjoy; hunt; entertain;

sporti / fizikuri aqtivobebi

• win; lose; reach; climb; jump; compete; score; rol-ler-blade; jog; play football / basketball / soccer; ride;

• swim; do exercises; train; run; climb; ski; skate; ride; reach; take part in; score; cycle; become a champion;

momsaxureba

• hire a taxi; order; weigh; sell; choose; call a doctor; examine; go / do the / shopping; deliver; send; get on / off; pay money;

• receive; close; open; wrap; serve; register; pres-cribe; get a haircut; mend; cancel; serve; order; book a ticket; make a reservation;

• reserve; stay at a ho-tel; insure the house; cash a check; get a loan; fill the application form; send a fax / e-mail; sigh; cancel;

mgzavroba / gadaadgileba

• travel; book tickets; hurry; leave; sail; go on a trip; have a journey; ride; drive; arrive;

• park; take / catch the train; miss the train; land; wave good bye; travel around the world;

• wish a pleasant jour-ney; stroll; wander; hitchhike; climb; have an accident;

2.4. orientirebi

dro

• time; watch; clock; half / quarter of an hour; past / to; ca-lendar; usually; late; early; a.m./ p.m.; last night / week; present; past;

• century; today; the day after tomorrow; now; the day before yesterday; soon; at present; tomorrow; the other day;

• age; just; the whole time; period; daytime; while; long time ago; recently; suddenly;

weliwadis droebi

• seasons; autumn; fall; winter; spring; summer;

Tveebi • months; January; February; March; April; May; June; July; August; Septem-ber; October; No-vember; December;

kviris dReebi • week days; fortni-ght; Sunday, Monday; Tuesday; Wednesday; Thursday; Friday; Sa-turday; weekend;

���

ingl

isu

ri

ena

dRe / Rame • day; morning; after-noon; noon; evening; midnight; midday; night; tonight;

qronologia • first of all; at first; now …then; firstly…secondly; then; be-fore; day by day; at/in the end;

siCqare • fast; quick / quickly; slow / slowly; speed; frequently;

sixSire • sometimes; seldom; rarely; often; always; never; from time to time; occasionally;

xangrZlivoba • forever; from now on; all day long; for a long time;

qveynis mxareebi

• West; East; North; South; Northern; Southern; Wes-tern; North East; South West, South East; central;

adgilmdeba-reoba

• place; space; in two meters’/ miles’ dis-tance; near; far; left; right; down; up; into; inside; opposite; close; next to;

maxasiaTeblebi

• full; empty; fresh; hard; bitter; modern; delicious; sharp; free; comfortable; uncom-fortable; fashionable; old-fashioned;

zoma / feri / forma / wona / Semadgenloba

• large; small; red; blue; great; brown; wide; dark; light-blue; round; oval; triangle; figure; narrow; wei-ght; iron; gold;

• huge; tiny; jumbo; shiny; flat; deep; square; pound; bronze; velvet / cotton; shape; heavy; light; milky; kilogram; silk;

temperatura • high / low temperature; below / above zero; Celsius / Fahrenheit;

���

ingl

isur

i ena

raodenoba

• Many; much; few; little; numerous; great number of;

ricxvebi • odd; even; thousand; million; billion; tenth; twenty-fifth; figures; two-thirds;

• two and a half; two thirds; quarter; addition; multipli-cation; division; one point four;

2.5. dResaswau-lebi da zeimebi

dResaswaulebi da zeimebi

• celebration; congra-tulations; holidays; Halloween; presents; New Year; decora-tions; Birthday / Christmas party; Santa Clause; Christmas carols /tree;

• festival, Mother’s / Va-lentine’s Day; Easter; gift; color eggs; a day off; candles; Tbilisoba; Thanks-giving; costumes / masks; carnival ; occasion ; habit; April Fool’s day;

• Independence Day; Folk music; coronation; cultural / moral values; Royal tradition; inaugu-ration; souvenirs; cus-tom ; cultural diversity ;

���

ingl

isu

ri

ena

1. gramatika

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. yvela saxis gramatikuli movlenis ganxilva konteqstSia sasurveli da ara konteqstisgan mowyvetiT. wesebisa da terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli. moswa-vles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenos grama-tikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. sasurvelia:

• gramatikuli masalis miwodeba saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilo-biT sakomunikacio situaciebSi, enobriv masalaze agebuli didaqtizebuli teqste-bis meSveobiT.

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba.

3.1. arsebiTi saxeli3.2. artikli3.3. zedsarTavi saxeli3.4. ricxviTi saxeli3.5. nacvalsaxeli3.6. zmna3.7. zmnizeda3.8. windebuli3.9. kavSiri3.10. nawilaki3.11. rTuli sityvebis warmoeba3.12. winadadeba3.13. winadadebis wevrebi3.14. pirdapiri da iribi nTqma3.15. struqturebi

3.1.arsebiTi saxeliNoun

•Tvladi / uTvladi arsebiTi saxelebi – Countable / Uncountable Nouns;•kuTvnilebiTi brunva – Possesive case;•mxolobiTi / mravlobiTi ricxvi – Singular / Plural Number; (wesieri da arawesieri formebi)• gaarsebiTebuli zedsarTavi saxeli – (the old, the poor);

3.2. artikli Article

•gansazRvruli artikli - Definite Article;A •ganusazRvreli artikli - Indefinite Article;•nulovani artikli - Zero Article; (gansazRvruli, ganusazRvreli, nulovani artiklebis gamoyenebis zogadi Taviseburebebi)

���

ingl

isur

i ena

3.3. zedsarTavi saxeliAdjective

•Sedarebis xarisxebi - Comparison of Adjectives; (wesieri da arawesieri formebi) • Sedarebis konstruqciebi - (as+adj.+as, so(as)+adj+as, less+adj.+than), etc.;•arsebiTi saxeli zedsarTavis funqciiT - Using Nouns as Modifiers (office building, friend’s house; vegetable soup);

3.4. ricxviTi saxeliNumber

•raodenobiTi ricxviTi saxelebi - Cardinal Numerals;•rigobiTi ricxviTi saxelebi - Ordinal Numbers;•TariRi - Date (using numbers to write dates);•wiladebi / aTwiladebi – Fractions / Decimal Fractions;

3.5. nacvalsaxeliPronoun

• piris nacvalsaxelebi – Personal Pronouns (subject / object forms);•ganusazRvreli nacvalsaxelebi - Indefinite Pronouns;• kuTvnilebiTi nacvalsaxelebi - Possessive Pronouns / Possessive Adjectives;•CvenebiTi nacvalsaxelebi - Demonstrative Pronouns;•ukuqceviTi nacvalsaxelebi - Reflexive Pronouns;•mimarTebiTi nacvalsaxelebi – Relative Pronouns;• upiro nacvalsaxelebi - Impersonal Pronouns (you, one, they);

3.6. zmnaVerb

•wesiri / arawesieri zmnebi – Regular / Irregular Verbs;•damxmare zmnebi - Auxiliary Verbs;•gardamavali / gardauvali zmnebi – Transitive / Intransitive Verbs; •modaluri zmnebi / frazebi - Modal Verbs / Phrasal Expressions; (can, may, must, need, should, ought to, to be able to; to have to; to begin to; had better; would rather); •frazuli zmnebi – Phrasal Verbs (look at, for, after; take care of);•dro –Tenses; •moqmedebiTi gvari – Active Voice:•Present / Past / Future Simple;•Present / Past /Progressive;•Present / Past Perfect;•Different ways of expressing future action (to be going to, Present Continuous; Present Simple);Present Simple);• vnebiTi gvari – Passive Voice:• Present / Past / Future Simple;Present / Past / Future Simple;

3.7. zmnizedaAdverb

•drois / adgilis / sixSiris / xarisxis zmnizedebi - Adverbs of Time / Place / Quantity / Quality;•Sedarebis xarisxebi – Comparison of Adverbs;•Sedarebis konstruqciebi - as+adv.+as, so(as)+adv.+as, etc.;

���

ingl

isu

ri

ena

3.8. windebuliPreposition

•drois / adgilis / mimarTulebis aRmniSvneli windebulebi - Prepositions of Time /of Time / Place / Direction;

3.9. kavSiriConjunction

•and, but, or, for, either…or, neither… nor, both, if, because, when, which, who, as soon as, until; so…that, etc.;

3.10. nawilakiParticle

•not, even, just, still, almost, too, either, as well as, etc.;

3.11. rTuli sityvebis warmoebaWord building

•warmoebuli sityvebi - Using affixes• -er, -ian, –es, -ion, -ness, -ly, -y, -ness, -able, -ful, -ish, -al, -ic, •-less, -y, etc.;• un-, ir-, dis-, im-, ir- , ly- un-, dis- etc.;•Sedgenili sityvebi – Compound Words (looking-glass, twenty-two);

3.12. winadadebaSentence Types

•martivi winadadebebi - Simple Sentences;•rTuli Tanwyobili winadadebebi – Compound Sentences;•rTuli qvewyobili winadadebebi (kavSirebiT: that, when, so, that’s why etc.) – Complex Sentences; • pirobiTi winadadebebi - Conditional Sentences and Wishes; • (Cond. I, II)•TxrobiTi winadadebebi – Declarative Sentences;•brZanebiTi winadadebebi – Imperative Sentences;•kiTxviTi winadadebis tipebi - Forms of Questions (Yes/NO, WH, Tag, Or questions);•uqvemdebaro winadadebebi - It ( you, they, one) - as a subject;

3.13. winadadebis wevrebi Parts of the Sentence

•qvemdebare - Subject; •Semasmeneli - Verb (Predicate);•damateba - Object; •rTuli damateba – Complex Object• qvemdebaris SeTanxmeba SemasmenelTan – Subject -Verb agreement;

3.14. pirdapiri da iribi TqmaDirect and Indirect (reported) Speech

•pirdapiri da iribi Tqma mtkicebiT / kiTxviT / uaryofiT winadadebebSi – Statements / Questions / Commands / Requests in Direct and Indirect Speech;•droTa Tanmimdevroba – Sequence of Tenses;

3.15. struqturebiStructures

•There is /There are, Let me…, etc.

���

ingl

isur

i ena

4. sociokultura da kultura

(dasaSvebia mocemuli informaciis qarTulad miwodeba)

• dResaswaulebi da tradiciebi: ramdenime dResaswauli, maTi Taviseburebebi, dekoraciebi, tradiciuli kerZebi, personaJebi da sxva;

• puroba: kvebis reJimi, inglisurenovani mozardis tipiuri sauzme, ramdenime kerZis dasaxeleba da sxva;

• momsaxureba: transportis saxeobebi, sazogadoebrivi TavSeyris adgilebi;• sakuTari saxelebi da kninobiTi formebi;• inglisurenovani qveynebi da maTi dedaqalaqebi: (didi britaneTi, aSS,

avstralia);• ymawvilTa cxovreba: dRis reJimi, Tavisufali dro / garToba / dasveneba;

monawileoba sazogadoebriv cxovrebaSi; urTieTobebi; gatacebebi; • geografiuli cnobebi inglisurenovani qveynebis Sesaxeb;• zogadi cnobebi inglisis / aSS politikuri wyobis Sesaxeb;• ramdenime istoriuli movlena;• regionaluri Taviseburebebi;• ramdenime didi qalaqi, mdinare; • sabavSvo nawarmoebebi, igav-arakebi da legendebi;• cnobili adamianebi inglisurenovani samyarodan: ramdenime istoriuli piri,

xelovani, sportsmeni, politikosi;• cnobebi inglisurenovani qveynebisa da saqarTvelos urTierTobebidan;

��0

ingl

isu

ri

ena

saSualo safexuris inglisuri enis programis Sinaarsi

panorama

1. sametyvelo funqciebi2. leqsika3. gramatika4. sociokultura da kultura

1. sametyvelo funqciebi

1.1. socialuri urTierTobebi1.2. informaciis gacvla 1.3. aRwera / daxasiaTeba1.4. grZnobebi / emociuri reaqciebi1.5. droSi orientireba1.6. sivrceSi orientireba1.7. logikuri kavSirebi1.8. nebarTva / valdebuleba / akrZalva1.9. interaqcia saklaso oTaxSi1.10. sxvadasxva

rubrikaenobrivi

realizaciis nimuSi X klasisaTvis

enobrivi realizaciis

nimuSi XI klasisaTvis

enobrivi realizaciis nimuSi XII

klasisaTvis

1.1. socialuri urTierTobebi

misalmeba / mokiTxva

-Hello! Hi!-It’s nice to see you again!-How are you doing, Tom?-Hi Annie! Haven’t seen you for ages!

- How do you do la-dies and gentlemen? -How are you getting on Bob?-I haven’t heard from you for ages.-How are things with you, Bill?

damSvidobeba -See you soon / later!-I’d like to say good-bye to you all.-Take care!-Let’s keep in touch!-I’ve got to rush now. Bye!-Let’s wave him good-bye.

-I’m sorry but I must be off now.-I’m glad to have tal-ked to you.-So am I.-Bye, till we meet again!-Good-bye! Please, get in touch if you have any problem.

��1

ingl

isur

i ena

pirovnebis ward-gena

-It’s nice to meet you!-You must be Peter Danis!-Haven’t we met before?-Meet Roger, he’s a friend of mine.-I’m … Here’s my visit card!

-I’d like to get ac-quainted with him.-I expect you know Peter, don’t you?-Let me introduce you to… / myself.

mimarTva(Tavaziani / familaruli)

-Sir. / Madam…-Miss. / Ms. / Mrs. / Mr. Simp-son.!-Do you mind if…-Excuse me…-My dear /darling!-Hey!

-Sorry to disturb you, but…-Could you (possibly) do me a favor?-Sure, I’ll be happy to… -Would you mind ope-ning the window?

mobodiSeba -Excuse me…-I’ m afraid I can’t…-Don’t worry about that.-Forget it!

-Pardon (me)! I didn’t hear you.-I’d love to help you but I can’t.-I’m sorry I’m late.-I’m sorry for being late.

madlobis ga-daxda

-Thank you for… -That’s so kind / nice of you.-Never mind!-A thousand / Million thanks!

-Thanks a lot!-Thank you anyway!-I was so grateful to Ann.-My pleasure / It was a pleasure…

keTili survi-lebi / milocva

-All the best for the New Year!-Thanks, the same to you!-Congratulations (on)…-Wish me luck!

-I wish you the best…-Hope for the best!-I wish you a fruitful season.-God bless you!

- Good luck with the interview!- Congratula-tions and the best wishes!-Have happy and blessed Easter!

���

ingl

isu

ri

ena

SeTavazeba / miwveva

-What if . . . ?-Why don’t you / we…?-Don’t you think we could…?-May I suggest / offer…?-If I were you…-It’s my pleasure to invite you. -Thanks for your kind invita-tion.

-Shall I come with you? -I think you’d bet-ter…-We can give /offer you a lift. -Oh, that would be great. Thank you.-Do you feel like going out?-I’d like you to come to my place.

-Look, we must get together, all of us. -If the lunch is too much we can share the cost.-We invite you to our housewarming party.-I’d love to come but I’m busy.

daTanxmeba / ua-ris Tqma

-Yes, I can do it.-Certainly!-I’ll do it!-Never!-So do I!-Neither do I!

-Surely I will! / Surely not!-I might, but I’m not sure!-I don’t either!-I absolutely agree / disagree.-Of course!-Not at all!

gafrTxileba -Attention please!-Be careful not to fall over!-Look / Watch out!-Be more attentive!

-Remember to lock all the doors!-Do be careful!-Make sure to water the plants every day.-Take care!

-You’ll be fined if you park here.-Why didn’t you warn them about it?-You should / must / have to / ought to…

damSvideba -Take it easy!-Calm down, please!-Never mind! -Don’t bother about it!

-You needn’t worry about it.-You’ll be fine. Just don’t panic!-Relax!-Cheer up!

dajavSna -Let’s book the ticket.-Can I order the tickets for two?-I’m sorry, this seat is reserved.

-I’ve reserved a room at the hotel.-Sorry, I want to can-cel the reservation.

-I’ve already made a reservation…-It’s a very popular restaurant – we should book a table.

���

ingl

isur

i ena

interaqcia su-frasTan

-Oh, that’s delicious!-Can I offer you the cake?-Thanks, I’ve already had / tas-ted that.-No, thanks really. I’m fasting.-I’m on a diet. -I’ll have …

-Please, have some more… -Would you like some…?-No, thank you. I’ve had too much already.-Have you decided on something sir / ma-dam?-I’m a vegetarian.

interaqcia sa-vaWro obieq-tebSi

-How much is it / does it cost?-What’s the price of…?-Sorry, I don’t have any change.-Can I help you?-I’m just looking round.-Are you going to pay by credit card or cash?

interaqcia mgzavrobisas

-What’s the bus fare?-The bus fare in New York is $1.�.-The traffic is always too heavy on this road from �-� p.m.-What time does the train leave / arrive?-How much is the ticket to…-Single or return?

-What time are you leaving / arriving?-When will the plane land / take off ?-The trains are run-ning behind schedule. What about the buses?-Fasten your seatbelts, please.-I have to check in / out.

mimowera (mimarTvis / gamomSvidobebis kliSeebi

-Dear Tom / Sir /Madam...-Thank you for your letter…-I’m looking forward to seeing you soon.-I’m writing to you because...-Sincerely, Nino.

-I’m writing to ask you for the informa-tion about…-Give my best wishes to…-Thank you in ad-vance…-Love…-Best Regards…

���

ingl

isu

ri

ena

poziciis gamoxatva / sxvisi azris gaziareba an uaryofa

In my opinion…-To my mind…-I don’t feel the same way.-That’s a good point.-I agree / don’t agree with you. -I know for sure.-It may be true…however…

-Who do you think is responsible for this?-Many people think so, but in fact… -That’s a good / strong argument.-Personally, I think…-The problem / diffi-culty is in… -I object!

-Don’t argue about this!-I agree to this point, however…-What I suggest as a solution is… -I strongly believe that…-Oh, come on.

Sefaseba -Good / Excellent work / job!-I appreciate that! -How extraordinary! -Fantastic!

-You’ve made great progress / improve-ment.-It’s incredible!-Cool!

-Wonderful!-It’s gorgeous!-Perfect!

azris kiTxva /rCevis micema

-What’s your idea about... ?-I think you’d better...-You’d rather...

-Can / Could you tell me, please...-You should...-I advise you…

-What about going out?-Take my advice!-What do you think of…

satelefono saubari-

-Hello. Kathy?-You’re wanted on the phone.-The line is engaged / busy.-Hold on please, I’ll call her.-Speaking / John’s here…-I am calling about / because…

-Don’t call me at � o’clock. I’ll bebusy.-Can I take a mes-sage?-You’ve dialed wrong number.-Give me a ring.-I’d like to speak to…

-Would you like to hold on or leave a message?-Mum! It’s Tom.-Hello Tom! Where on earth are you?-It’s an urgent / a personal call.

1.2. informaciis gacvla

piradi monaceme-bi

-Where are you from?-He is of German origin.-When were you born?-Do you live by yourself?-My family lives in London.-My brother graduated from…-What’s your hobby?-I’m a student of…-What is her job?-Where do you work?

���

ingl

isur

i ena

Tavisufali dro (hobi)

-What do you do in your spare / at your leisure time?-He seems to like jazz.-Are you interested in…?-I thought about…-He has a valuable collection of stamps.-I go to disco / internet café once a week.

-I like to lie in the sun and get tanned. -I always stay at home at Christmas. It’s our family tra-dition.-My granny enjoys watching soap ope-ras. -Have you got any-thing planned?

profesia / xe-loba

-What’s your profes-sion?-What do you do?-What are you?-My neighbor is a chef / electrician / vet / firefighter.-He is a successful bu-sinessman.-I’ve got a full / part time job.

-They’ve started a new company to-gether.-I’m going to apply for a job. -I prefer to be a fashion designer.-What do you do for a living?-I’ve left my job recently.

janmrTeloba -How do you feel?-Very well thanks, and you?-Not bad.-I hope you’ve recovered from your cold, Bill.-He is in bed with flu / a cold / a high temperature.-Take this pill. It will relieve / kill your pain.-The operation will be perfor-med on Monday. -I was unconscious for some seconds.

���

ingl

isu

ri

ena

amindi -The weather is very changea-ble.-It’s very humid in the summer.-Let’s hope it keeps fine for the weekend.-It seems to be clearing up.-It’s too foggy to see the road.-What’s the temperature today?-It’s �0 degrees Celsius.-It’s �0 degrees Fahrenheit. / It is eighty.-According to the forecast…

1.3. aRwera / da-xasiaTeba

adamianis gare-gnoba

-Does he look like his father?-He’s handsome / good –looking…-She’s attractive / unattractive.-We are really alike.-You look great / nice!-So do you! -What does he look like?-My dad’s hair is thinning a bit now.

adamianis Cacmu-loba

-What size do you wear?-What do you think of my new coat?-At Christmas my parents bought me a new leather jacket.-She had a sports suit on at the fashion show.-What type of shoes do you wear when you train?-Jogging shoes.-These shoes don’t fit me. They are tight / loose.

adamianis daxa-siaTeba

-S/he’s got a good sense of humor.-S/he is honest / smart / optimistic / sociable / talkative / self-confident.-S/he has a great feeling of responsibility.-S/he is strict /easy going /absent-minded / selfish / outgoing.-He is extremely cruel / stubborn / obstinate …-He is unreliable. He never arrives on time.

���

ingl

isur

i ena

survili /urvili / saWiroeba / moTxovnileba

-I wish…-I’d like to…-I need to…-I’m willing to…-I don’t want… -Neither do I.-There is no need to…

-I’m looking forward to…-It’s necessary / unne-cessary!-No necessity...-You need / needn’t…-I’d love to…-So would I.-What do you have to do?

gemovneba -It’s difficult to say anything definitely.-I was greatly impressed.-Don’t judge other people’s taste!-He is tasteless. -The food was disgusting.

-She was dressed ele-gantly in a good taste.-I love / adore / worship / favor it.-Tastes differ.-I prefer fish to meat.-I’m crazy about…

1.4. grZnobebi / emociuri reaqciebi

sixaruli / kmayofileba

-I really enjoy studying En-glish.-I’m pleased / delighted / extre-mely happy.-Splendid! -Super!

-It’s just what I expec-ted. -That sounds good / all right to me.-To his amazement / astonishment… -How nice! -Marvelous!

-How sweet of you to…-Magnificent!-In high spirits / mood.-It was absolutely wonderful!

ukmayofileba / gabrazeba

-I’m furious. -He was mad / crazy.-He was very upset / frustrated.

-She was / went mad.-It makes me feel so sad.-He lost his mind in anger.

-We are extremely disappointed. -Stop it!

eWvi /varaudi / imedi

-I doubt about it.-I’m not (quite) sure. -Maybe / Perhaps…-It seemed to me…-I wonder /suppose…-I hope so!

-Who knows?-No doubt! -What happens if…?-He could / might / must have…-As far as I know…-I’m hopeful.

���

ingl

isu

ri

ena

sinanuli -Such / What a shame!-If only… -What a pity!-Sorry to hear that!-I regret…

-Sorry about it! -I wish I could do it.-I wish I’d known about it beforehand. -If only I’d been there.

SiSi -I’m so frightened. -It was a scary / horror film.-I’m so shocked / horrified. -He was trembling all over.

gakvirveba -It sounds interesting / strange / unbelievable.-Really? I can’t believe it.-Why?!

-How / Very strange!-Oh, come on!-I’m so astonished / surprised... -That can’t be true!

-It’s incredible / so amazing.-Oh, dear, what’s wrong?-You must be jo-king.-Are you kidding?

interesi -I love studying English.-He showed great / lack of in-terestin…-He is eager to…-He took no interest in…-I’m keen on…-I’m good at…

indiferentulo-ba

-It doesn’t make any difference.-It doesn’t matter.-I don’t care about…-Who cares? -Nothing special.-I don’t mind.

1.5. droSi ori-entireba

droSi lokali-zeba (saaTi, dRe-Ramis monakveTi, TariRi, weliwa-dis dro)

-What time is it / What’s the time?-It’s � o’clock / � to six / half past �. -What’s the date today? March 11, �00�.-It’s morning / afternoon / eve-ning / night now.-Be in time for dinner!

-What’s today’s / to-morrow’s date?-� A.M. / P.M.-At sunrise / sunset / dawn…-Not long / Long ago…-In a week / month.-Just a minute!-Be on time…!

-Yesterday / the day before.-Tomorrow / the day after tomorrow.-In… B.C. / A.D.-In the leap year…-At the same time…-Next / Last autu-mn…

���

ingl

isur

i ena

qronologia -Gradually…-Step by step…-Day by day…-After some time...-Soon…

-Afterwards…-Firstly / Secondly… -Eventually…-At last…-At once…

-First…then…-As soon as…-Immediately…-At the end of...-In the end …

sixSire -Occasionally / rarely / seldom.-Every other day / week / year….-Per day / week…-Five times a day…-Most days…

-Regularly…-Once in a while…-Every four years…-Every other day…-From time to time…

xangrZlivoba -The shop is open from Mon-day through / to Saturday.-It takes me an hour to…-How long does it take you to…?-During the lesson…

-For a week / a for-tnight / month long time…-Forever…-Since Monday…-While playing…

siCqare -How fast can you drive here?-You are as slow as a tortoise / snail.-Be quick! We are late!

-It’s a rapid train.-Slow down please!-The eagle flew swift-ly into the air.

1.6.sivrceSi ori-entireba

adgilmdebareoba -We live close to the church / nearby.-There are English books on the bottom / top shelf.-It’s downstairs in the basement.-Inside / outside… -It’s located by the river.

mimarTuleba -Can you show me the way to…?-Go straight ahead.-On my way home…-In that direction…-Which way shall I go?-This way, please.-Excuse me; is the bus station anywhere here?

1.7. logikuri kavSirebi

��0

ingl

isu

ri

ena

mizezi / Sedegi /pirobiToba /mizani

-Although it was snowing heavily it was not cold.-Because of the earthquake our school was seriously damaged. -If you touch it you’ll burn yourself.-As it was a public holiday all the shops were shut. -I’ll take my umbrella, so that I won’t get wet.-We’ll be late unless we hurry.

1.8. nebarTva / valdebuleba / akrZalva

nebarTva / valdebuleba/ akrZalva

-You aren’t allowed to travel without a ticket on the bus.-You ought to serve in the army.-Danger! -No smoking!-No entry!

1.9. interaqcia saklaso oTaxSi

maswavleblis miTiTebebiiTiTebebi / moswavlis mimarTvebi

-I just want to ask you …-If everybody is ready can we get started?-That was rather careless of you Ann.- Sorry, but we’re running out of the time.-I’m ready whenever you are!-Speak up! I can’t hear you.-Can I have your point of view about…?-I’d like to talk to you about my essay.

-You can work in pairs / groups.-No cheating!-Is there any word you are unfamiliar with?-So, what went wrong Tom?-Excuse me, I haven’t finished yet. -Put your papers face down. / Turn your pa-pers over.-Could you help me with my project, please?-How am I supposed to do this exercise?-What’s my total score / grade?

1.10. sxvadasxva

-By the way…-I mean…-Actually-Anyway…

-To say / tell the truth…-To be frank…-So far…-Just…

-That reminds me…-So…/ I see…-Well…-Definitely!

��1

ingl

isur

i ena

2. leqsika

2.1. individi 2.2. individis garemocva 2.3. aqtivobebi 2.4. orientirebi

rubrikamagaliTebi X klasisaTvis

magaliTebi XI klasisaTvis

magaliTebi XII klasisaTvis

2.1. individi

garegnoba • charming; bearded; lame; handsome; fatty; attractive/ unattractive; overweight; cute; crippled; sun-burnt; well-built; wrinkled; with a cropped / plaited hair / scar/ moustache; /dimple;

daxasiaTeba • tolerant; thoughtful; cu-rious; humorous; ambi-tious; excited; confident; impatient; sincere; impres-sive; communicable; relia-ble; objective; successful; professional; extraordi-nary; responsible; mute;

higiena • gel; make up; nail polish; lipstick; perfume; scent; body lotion; baby oil; mas-sage; hair conditioner; cos-metics; face / baby powder; manicure; suntan lotion; sun protection cream;

���

ingl

isu

ri

ena

janmrTeloba / avadmyofoba

• fever; nurse; bandage; feel the pulse; blood test; first aid; drug / alcohol abuse; drug free; chronic disease; treatment; light / serious disease; X-ray; upset stomach; painkiller; epidemics;

• sharp pain; reco-very; hospitalize; loss of memory; suffer; emergency; wasp sting wound; injec-tion; one-use sy-ringe; prescription; pregnant/ pregnancy; blood pressure;

Sefaseba /emociuri reaqciebi

• impressive ; disturbed; relaxed; be furious / cross / mad / crazy/ pleased; won-derful; enchanted;confused; annoyed; calm;

• amazing; adore; ac-cuse; blame ; shiver; anxious; irritable; appreciate; can’t help crying / laughing; emphatic; tense; frus-trated;

• inspired; stimulated; thrilled; offended; insulted; panic-stric-ken; nervous; alarmed; emotional; emotion-less; sympathetic; impressive; confused; incredible;

profesia /xeloba

• business man / woman; surgeon; photo model; sty-list; economist; fire man; designer; builder; shoe /dress-maker; judge; air hostess;

• astronaut; merchant; dealer; pilot; operator; miner; receptionist; photographer; fashion designer; stableman / cowboy; office worker; mechanic; mathemati-cian;

• navigator; trader; worker; chef; psycholo-gist, physicist; lawyer; patrol / safety officer; custom’s officer; per-sonal assistant; pro-grammer; philosopher;

2.2. individis garemocva

adamiani (cxovrebis etapebi)

• individual; human being ; boy / girl friend; family doctor; close / distant rela-tive; mankind; birth ; new-born; childhood; dream ; aim ; education; fellow / chap; autobiography; award ;

• partner; roommate; fellow man; youngs-ters; colleague; infant; infancy; generation; acquaintance; compa-nion; creature; tee-nager; goal; lifestyle; death; memory; life history;

• population ; change / growth; inhabitants; the old; pension; adult; career; future plan; life; dream; beginning; end; ambition; progress; success; achievement; job occupation; the youth;

���

ingl

isur

i ena

ojaxi • step mother / father; sis-ter / brother in law; single; sibling; engaged; godmo-ther / father; newly-wed; single mother;

• best man, bride; groom; marriage; divorced; widow / widower; separated; fiance/e; bachelor; grave; death; funeral; guardian;

sacxovrebeli adgili

• residence; campus; dor-mitory; accommodation; lodge; lodging; rent; Es-sential service; water; elec-tricity; rooms to let;

sazogadoeba da saxelmwifo

• constitutional mo-narchy; state; se-nate; senator; EU; congress; freedom; equality; democratic /civil society; good-will ; UN; immigrant; citi-zenship; Human Ri-ght; volunteer; election; administra-tion;

• government structure;embassy; ambassador;consul ; electoral sys-tem; legal / illegal; freedom of speech; social / health / life insurance; income; taxes; law; community; refugee; civil war; cri-me; NATO; poverty; international / lobal problem; terrorism; politics;

ganaTleba • primary / elementary/ secondary / high school institute; schedule; univer-sity; a preparatory school; scientist; time-table;

• skills; material; multiple choice; academy ; education/ educators; didactic; literacy; peda-gogical; revision; test; diploma of achieve-ment; state / private college; future plans;

• Education Depart-ment; knowledge; sco-re; faculty; basic edu-cation; tutor; mentor; certificate; award; conservatoire; license; exam; international olympiad / conference; competi-tion;

savaWro obieqtebi /personali

• supermarket; pet / shoe shop; service center, home delivery, candy store; cash desk; cashier; shopper / customer;

• market; goods; ser-vice; price tag; depart-ment; store; gift shop; bookstall; gas station, sales clerk; shop kee-per / manager; mall;

���

ingl

isu

ri

ena

kvebis obieqtebi /personali / kerZebi

• fast food restaurant, pizza hut, snack bar ; cafeteria; appetizer; ingredients; tip; pub; manager; waiter; waitress; menu; item; low fat; canned / frozen / fresh food ; calories; the main course; salmon with rice; side dish;

• tea / coffee shop / house; steak house; ca-feteria; snack bar; typi-cal dish /snack; meals on wheels; sliced meat; freshly cooked; fish and chips; delivered meal; lamb chops; Yorkshire pudding; reasonable prices; barbecue;

transporti /personali

• engine; taxi; garbage truck; van; subway; porter; helicopter; ocean liner; parking lot; pilot; conduc-tor; passport control; cus-toms officer;

• express train; rapid; transit; transportation; car crash; accident; traffic warden; mode of transportation, connec-tion plane; vehicle; patrol officer; aircraft; jet; bulldozer; excava-tor;

fosta / personali

• post; mail; insured letter; telegram form; package; parcel; postage; post code; post /mail; air-mail, post man / woman;

• mail service; tele-graph; postal order; postmark;correspondence; post bag; paper boy;

telefoni • phone; mobile / cell phone; receiver; phone-card; local / international / emergency call;

• telephone box /book; phone card; message; call / phone box; phone booth / book;

banki / personali

• bank ; manager; loan; bill; operator; cashier; money; bank accountant; cash; dollar; pound; lari; salary;

• broker ; client; small loans; exchange rate; local banks; credit / plastic card; cash- machine; check book; wages;

• board of directors; borrower; investment; make profit ; income tax; rate of ex-change; nflation; short / long term credit; finan-cial operation; national / foreign currency;

���

ingl

isur

i ena

kultura da kulturis obieqtebi

• film; movie; orches-tra; rehearsal; pre-miere; show business; music hall; operetta /musical comedy; ma-rionette theatre; ancient /mo-dern civilization; musician; actor; /actress; produ-cer;

• folklore festival; Art gallery /exhibition; culture; scientific /historical/ museum; Ancient culture gap/ shock; disco; club; first night performance/ play; audience; com-poser; script writer; spectator;

sporti • Olympic Games; com-petition; champion; sportsman; trainer; coach; stadium;

• Winter /Summer Sports; World cup; match; ring; quarter /semi final; team;

• Gold /silver /bronze medal; outdoor /indoor games; swimming pool;

dasveneba /ardadegebi / mogzauroba

• rest area; hotel; page /bell boy; single /double room; holidays; vacation; reser-vation; trip; beach; hiking;

• recreation center; city tour; sea /mountain re-sort; motel; climbing; traveler; excursion; tour guide/ operator ; guide book; voyage;

• sightseeing; tourist attraction; tourist in-formation center / agency; hippie music; route; discotheque club; entertainment; relaxation; luxurious hotel; travel agent;

media

televizia / radio

• source of information; channel; advertisement; commercial; CNN; BBC; weather forecast; docu-mentary;

• telecommunication system; program; cen-sorship /control; repor-ter; announcer; specific information; commen-tator; screen version; newsreel;

• mass media; telecast; logo; Broadcast / TV Program;. propaganda; bulletin; talk show; journalist; clip /video; video camera; world news;

presa • interview; interviewer; press; newspaper; maga-zine; cover; disaster; earth-quake; comics;

• front page / headline / latest news; scientific journal; sensation; rob-bery; flood; crime;

• copy editor; colum-nist; print; editor; multimedia; issue; best-seller; sensational news / story; kidnapping;

���

ingl

isu

ri

ena

interneti • means of communi-cation ; e-mail /web address; internet; database; network;

• CD-Rom; disc; hard disc /drive; hacker; vi-rus scan; download; in-formation; spell check; technology;

2.3. aqtivobebi

aRqma da intele-qtualuri aqti-vobebi

• recognize; realize; dis-cuss; debate; identify; recall ; make conclusions; make a speech/ presenta-tion /report ;

• play music; recite; argue; communicate; play video games; ob-tain; acquire; be aware of; find out;

• reveal; evaluate; as-sess ; comprehend; be conscious of; estimate; explain; clarify; analy-ze; research; compare; comment ; fail ; com-bine; transfer; predict ; criticize ; interpret ; qualify ;

telefoniT sar-gebloba

• dial ; hold on ; press the button ; use the calling card ; to make a call / disconnect; answer the phone ma-chine;

dasveneba / gar-Toba / sporti

• rest ; play cards ; go swimming / dancing ; knit ; ride a bicycle/ bike / horse ;

• hike, go on an excur-sion ; camp ; go skiing /skating ; stay in a ho-tel ; enjoy;

• take a voyage; travel; play games; watch gar-dening program; gam-ble ; long walk tours ; race; take photos ;

mgzavroba / gad-aadgileba

• pack / unpack; carry ; take a visa ; travel abroad ; to leave for ;

• miss / catch the train ; check in / up ; fasten / unfasten ; to see off ; cancel ;

• go on foot / horse-back; fly; hitchhike; gallop; sail; land; sa-fety / seat belt ; arrive ; start ;

safinanso opera-ciebi

• exchange money ; pay bill ;

• pay dividends; put money into a bank / account;

• pay cash by credit card / to cash a che-que ;

���

ingl

isur

i ena

sazogadoebrivisamoqalaqo aqti-vobebi

• vote ; debate; violate /protect ; pay taxes ; parti-cipate ; protest ; develop; promote;

• charge; justify; discri-minate; join; choose; support; elect ; volun-teer ; respect; give a speech; obey the law;

• be involved in volun-teer activities; keep the peace; become a member of a political party / cha-rity organization; lobby ; protect;

2.4. orientirebi

dro • century; millennium; decade; meanwhile; at dawn; at sunset / sunrise; time zone; the other day; on the following day; at nine sharp; B.C.;the pre-vious /following / next day; A.D.;

sivrce • space; deep; centre; top; bottom; away; across; along; whole; through; area; flat ; length and breadth; place ; room; boundless; vast ; worldwide,

maxasiaTeblebi • loud / low; oval; round; great, tiny; cotton; silver; modern; colorful; shiny; convenient;

raodenoba • plenty of ; numerous ; great number of ; million ; billion ; one half ; nine out of ten ;

• quarter ; a great deal/number of; three point five ; many ; much ; equal / unequal ;

• half a dozen ; twice as much / many; odd / even ; double ; nume-rous ;

���

ingl

isu

ri

ena

3. gramatika

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. yvela saxis gramatikuli movlenis ganxilva konteqstSia sasurveli da ara konteqstisgan mowyvetiT. wesebisa da terminebis zepirad swavleba ar aris rekomendebuli. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. sasurvelia:

• gramatikuli masalis miwodeba saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT sakomunikacio situaciebSi, enobriv masalaze agebuli didaqtizebuli teqstebis meSveobiT.

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba.

3.1. arsebiTi saxeli3.2. artikli3.3. zedsarTavi saxeli3.4. ricxviTi saxeli3.5. nacvalsaxeli3.6. zmna3.7. zmnizeda3.8. windebuli3.9. kavSiri3.10. nawilaki3.11. rTuli sityvebis warmoeba3.12. winadadeba3.13. winadadebis wevrebi3.14. pirdapiri da iribi nTqma3.15. struqturebi

���

ingl

isur

i ena

3.1. arsebiTi saxeliNoun

•Tvladi / uTvladi arsebiTi saxelebi – Countable / Uncountable Nouns;•kuTvnilebiTi brunva – Possesive Case;•mxolobiTi / mravlobiTi ricxvi – Singular / Plural Number; (wesieri / arawesieri formebi)

3.2. artikliArticle

•gansazRvruli artikli - Definite Article; •ganusazRvreli artikli - Indefinite Article;•nulovani artikli - Zero Article;rticle;(gansazRvruli, ganusazRvreli, nulovani artiklebis gamoyenebis ZiriTadi xerxebi)

3.3. zedsarTavi saxeliAdjective

•zedsarTavi saxelis Sedarebis xarisxebi – Comparison of Adjectives;(wesieri da arawesieri formebi) •Sedarebis konstruqciebi - (as+sdj.+as, so(as)+adj.+as; less+adj.+than);•zedsarTavi saxelebis wyoba winadadebaSi -•Adjectives - Word Order (adjectives - opinion, size, age, color, nationality, material);material);

3.4. ricxviTi saxeliNumber

•raodenobiTi ricxviTi saxelebi – Cardinal Numerals;•rigobiTi ricxviTi saxelebi – Ordinal Numbers;•wiladebi / aTwiladebi – Fractions / Decimal Fractions;

3.5. nacvalsaxeliPronoun

•piris nacvalsaxeli - Personal Pronouns ( subject / object pronouns); • kuTvnilebiTi nacvalsaxelebi- - Possessive Pronouns / Possessive Adjectives;•mimarTebiTi nacvalsaxelebi – Relative Pronouns; •ukuqceviTi nacvalsaxelebi - Reflexive Pronouns;•urTierTobiTi nacvalsaxelebi - Reciprocal Pronouns;•upiro nacvalsaxelebi - Impersonal Pronouns (you, they; one; it);

��0

ingl

isu

ri

ena

3.7. zmnaVerb

•wesieri / arawesieri zmnebi - Regular / Irregular Verbs;• srulmniSvnelovani / damxmare zmnebi -- Main / Auxiliary verbs;•gardamavali / gardaubali zmnebi – Transitive / Intransitive Verbs;• modaluri zmnebi da frazebi - Modal Verbs and Phrasal Expressions (can, may, must, need, should, ought, to be able to, to have to, to have got to, had better, would rather etc.);• frazuli zmnebi – Phrasal Verbs (care for, complain to/about);•dro –Tenses;•moqmedebiTi gvari – Active Voice:•Present / Past / Future / Future in the Past Simple; •Present / Past / Progressive;•Present / Past Perfect;•Present Perfect Progressive;•Ways of expressing future action (to be going to, Present progressive; Present Simple);•vnebiTi gvari - Passive Voice;•Present / Past / Future Simple; •Present / Past Progressive;•Present / Past Perfect;

3.6. rTuli sityvebis warmoebaWord building

•warmoebuli sityvebi - Using Affixes: •-er, -or, -ian, –es, -ion, -ness, -ly, -y, -ness, -able, •- ful, -ish, -al, -ic, -less, -y, -est, -ist, -ship, •- ment, -ism, -ical, etc.;•un-, - ir-, dis-, im-, ir- , ly- un-, dis-, etc.• Sedgenili sityvebi - Compound Words (looking-glass, postman);

3.8. zmnizedaAdverb

•Sedarebis xarisxebi – Comparison of Adverbs; •Sedarebis konstruqciebi - (as+adv.+as, so(as)+abv.+as);

3.9. windebuliPreposition

•drois / adgilis / mimarTulebis aRmniSvneli windebulebi - Prepositions of Time / Place / Direction;

3.10. kavSiriConjunction

•and, but, or, for, either…or, neither… nor, both, if, whether, after, because, as soon as until, which, who, when etc.;

3.11. nawilakinawilakiParticle •not, even, just, still, almost, hardly, too, either, as well as; etc.;

��1

ingl

isur

i ena

3.12. winadadebaSentence Types

•martivi winadadeba - Simple sentence;•rTuli qvewyobili winadadebebi - Complex Sentences; •pirobiTi winadadebebi - Conditional Sentences (Cond. I, II) and Wishes;•TxrobiTi winadadeba – Declarative Sentence;•brZanebiTi winddeba - Imperative Sentences;•kiTxviTi winadadebis tipebi - Forms of Questions (Yes/No, WH, Tag, Or questions);• uqvemdebaro winadadebebi - Impersonal Sentence (It you, they, one as a subject);

3.13. winadadebis wevrebiParts of the sentence

•qvemdebare - Subject; •Semasmeneli - Verb (Predicate);•damateba - (pirdapiri / iribi) - Direct/ Indirect Object;•rTuli damateba – Complex Object;\\

3.14. pirdapiri / iribi TqmaDirect / Iindirect (reported) Speech

•pirdapiri / iribi Tqma mtkicebiT / kiTxviT / uaryofiT winadadebebSi – Statements / Questions / Commands / Requests in Direct and Indirect Speech;•droTa Tanmimdevroba – Sequence of Tenses;

3.15. struqrurebiStructures

•There is/There are, Let me…, make smb. do…, get used to…, etc.;

���

sociokultura da kultura

(dasaSvebia informaciis qarTulad miwodeba)

• tradiciebi, zne-Cveulebebi;• ganaTleba;• axalgazrdebis cxovreba (Tavisufali dro, garToba, dasveneba; sazogadoebriv

cxovrebaSi monawileoba; urTieTobebi; gatacebebi; axalgazrduli presa / gadacemebi; da sxva);

• evropis kavSiri (zogadi cnobebi);• geografiuli cnobebi inglisurenovani qveynebis Sesaxeb; cnobebi inglisurenovani qveynebis Sesaxeb;cnobebi inglisurenovani qveynebis Sesaxeb; inglisurenovani qveynebis Sesaxeb;inglisurenovani qveynebis Sesaxeb; qveynebis Sesaxeb;qveynebis Sesaxeb; Sesaxeb;Sesaxeb;;• inglisurenovani qveynebis politikuri wyoba, administraciuli mowyoba;• inglisurenovani qveynebis dedaqalaqebi, maTi istoria, maTi

RirsSesaniSnaobebi;• cnobili adamianebi (mecnieri, momRerali, sporstmeni)• mniSvnelovani istoriuli epoqebi / movlenebi, cnobili istoriuli pirebi;• xelovnebis sxvadasxva dargis warmomadgenlebi;• sxvadasxva literaturul mimdinareobaTa warmomadgenlebi da nawyvetebi maTi

nawarmoebebidan;• regionaluri Taviseburebebi;• cnobebi didi britaneTis, aSS da saqarTvelos urTierTobebidan; didi britaneTis, aSS da saqarTvelos urTierTobebidan;didi britaneTis, aSS da saqarTvelos urTierTobebidan; britaneTis, aSS da saqarTvelos urTierTobebidan;britaneTis, aSS da saqarTvelos urTierTobebidan;, aSS da saqarTvelos urTierTobebidan;aSS da saqarTvelos urTierTobebidan; da saqarTvelos urTierTobebidan;da saqarTvelos urTierTobebidan; saqarTvelos urTierTobebidan;saqarTvelos urTierTobebidan; urTierTobebidan;urTierTobebidan;;

���

rusuli ena

���

ru

sul

i en

a

���

ru

sul

i ena

dawyebiTi safexuris rusuli enis programis Sinaarsi

programis Sinaarsi warmoadgens im enobrivi masalisa da sociokulturuli Tematikis CamonaTvals, romelic gamoiyeneba standartSi dadgenili sakomunikacio unar-Cvevebis gasaviTareblad. CamonaTvali ver iqneba verc amomwuravi da verc savaldebulo. is sarekomendacio xasiaTs atarebs. dasaSvebia CamonaTvalis Secvla, gadanacvleba, Sevseba an Semcireba. mTavaria, dasaswavli enobrivi masalis da kulturuli Tematikis SerCevisas, gaviTvaliswinebul iqnes:

• standartSi miTiTebuli sakomunikacio amocanebi• Tamanedrove enis normebi• asakobrivi Taviseburebebi da mozardis interesTa sfero

magaliTis saxiT gTavazobT programis Sinaarsis erT-erT SesaZlebel variants:

III, IV , V , VI klasis programis Sinaarsi

panorama

sametyvelo funqciebi

• socialuri urTierTobis damyareba – misalmeba, damSvidobeba, mokiTxva, piro-vnebis wardgena, Tavazianad mimarTva , mobodiSeba, madlobis gadaxda, milo-cva, mipatiJeba, interaqcia sufrasTan,waxaliseba, Seqeba, telefoniT saubari, damSvideba, Txovna, daTanxmeba, uaris Tqma, gafrTxileba, keTili survilebi,

• informaciis gacvla----piradi monacemebis Sesaxeb( gvari, saxeli, mi-samarTi, telefonis nomeri) , saqmianobis\ profesiis Sesaxeb, erovnebisa da warmomavlobis Sesaxeb, cxovelebis\ sagnebis Sesaxeb, janmrTelobis Sesaxeb, mgzavrobis Sesaxeb, amindis Sesaxeb, fasis\Rirebulebis\raodenobis Sesaxeb, survilis Sesaxeb, vinmes yola\ raimes qona

• aRwera/daxasiaTeba --- adamianis garegnoba, xasiaTi, sagnis aRwera, cxovelis aRwera

• gemovnebis gamoxatva • Sefaseba \damokidebuleba--- azris, STabeWdilebis gamoxatva • nebarTva, valdebuleba, iZuleba, akrZalva• grZnobebis, emociuri reaqciebis gamoxatva• SegrZnebebis gamoxatva• droSi orientireba --–droSi lokalizeba, qronologia, sixSire, xangrZli-

voba• sivrceSi orientireba – adgilmdebareoba, mimarTuleba• logikuri kavSirebis gamoxatva ----opozicia• nebarTva, valdebuleba, iZuleba, akrZalva• interaqcia saklaso oTaxSi

leqsika• individi - sxeuli, garegnoba, xasiaTi, tansacmeli/aqsesuarebi, higiena, janmr-

Teloba/avadmyofoba/ aqtivobebi, kveba/aqtivobebi, Sefaseba da emociuri reaqciebi

• individis garemocva – adamianebi, ojaxi, naTesavebi, cxovelTa samyaro, zRa-pris samyaro, buneba, geografiuli dasaxelebebi, erovnebebi, saxelmwifos atributebi, qalaqi da sofeli, sacxovrebeli adgili, aqtivobebi, aveji/sayofacxovrebo nivTebi/aqsesuarebi, skola/ infrastruqtura/personali/

���

ru

sul

i en

a

saskolo aqtivobebi, saskolo nivTebi, saswavlo sagnebi, maRazia, sursaTi, kvebis obieqtebi, transporti/personali/aqtivobebi, kulturuli obieqtebi/personali/aqtivobebi

• gasarTobebi\ Tavisufali dro • sporti\ aqtivobebi• dResaswaulebi da zeimebi• orientirebi – – dro -- sezonebi, Tveebi, kviris dReebi, dRis monakveTebi, -- sezonebi, Tveebi, kviris dReebi, dRis monakveTebi,sezonebi, Tveebi, kviris dReebi, dRis monakveTebi,, Tveebi, kviris dReebi, dRis monakveTebi,Tveebi, kviris dReebi, dRis monakveTebi,, kviris dReebi, dRis monakveTebi,kviris dReebi, dRis monakveTebi, dReebi, dRis monakveTebi,dReebi, dRis monakveTebi,, dRis monakveTebi,dRis monakveTebi, monakveTebi,monakveTebi,,

drois gansazRvra, drois sixSire sivrce---adgilmdebareoba, qveynis gansazRvra, drois sixSire sivrce---adgilmdebareoba, qveynisgansazRvra, drois sixSire sivrce---adgilmdebareoba, qveynis, drois sixSire sivrce---adgilmdebareoba, qveynisdrois sixSire sivrce---adgilmdebareoba, qveynis sixSire sivrce---adgilmdebareoba, qveynissixSire sivrce---adgilmdebareoba, qveynis sivrce---adgilmdebareoba, qveynissivrce---adgilmdebareoba, qveynis---adgilmdebareoba, qveynisadgilmdebareoba, qveynis, qveynisqveynis mxareebi

• maxasiaTeblebi----maxasiaTeblebi---- feri, forma, zoma, wona, raodenoba, temperatura, Semadgenloba

• ricxvebiricxvebi

gramatika fonetika da orToepia marTlwera sociokulturuli da kulturuli Tematika

sametyve-lo fun-qciebi

lingvistu-ri reali-zebis nimu-

Sebi

III klasi-sTvis

lingvisturirealizebis nimuSebi

IV klasisTvis

lingvisturi realizebis nimuSebi

V klasisTvis

lingvisturi realizebis nimuSebi

VI klasi-sTvis

1. so-cialuri urTier-Tobis da-myareba :

misalmeba Здравствуй(т�)��(т�)��т�)��)�� Прив�т����

Добро� утро (в�ч�р, д�нь)�� С добрым утром��

damSvido-beba

До свидани��� свидани���свидани����� Пока����

До завтра�� До в�ч�ра�� До встр�чи��

mokiTxva Как д�ла? Хорошо, плохо, нор-мально.

Как д�ла? Нич�го, отлично.

Как усп�хи? Н�плохо. Так с�б�.

���

ru

sul

i ena

pirovnebis wardgena

Это... Это мой (мо�...)...Это Нина.Она ученица. Это мой брат Виктор.

Познакомьс� (т�сь), это мой друг. Его зовут Павел.

Tavazianad mimarTva

Вы ( им�, отч�ство)Ирина Константиновна (Павел Андреевич), вы учительница (учитель)?

Скажит�, пожалуйста...

mobodiSeba Извини(т�), (пожалуйста).

Прости(т�), (пожалуйста)

Я хочу извинитьс�.

Прошу прощ�ни���

madlobis gadaxda

Спасибо\ Большо� спасибо. Пожалуйста.

Спасибо т�б� за книгу (за поздравление).

milocva Поздравл�ю�� С праздником��Нина, с праздником! С Новым годом��

Поздравл�ть с ... Поздравляю тебя (вас) с днем рожде-ния (праздником)!Поздравл�ю с 8-ым марта (с Ж�н-ским дн�м, с Дн�м мат�ри)��

От вс�й души\вс�го с�рдца поз-дравл�ю с им�ни-нами (с Рожд�ством, с Пасхой). Христос воскр�с�� Воистину��

mipatiJeba Приходит� в гости��Добро пожаловать��

Приглашать... на... Приглашаю (т�б�) вас на мой день рождения (обед).

Приглашать в кино (театр, кафе...).

interaqcia sufrasTan

Попробуйт�,оч�нь вкусно.Вам (т�б�) поло-жить (налить)? Да(н�т),спасибо.Большо� спасибо\На здоровь�.

Нал�й (хочу) до-бавки.Н� хоч�шь добавки?Прин�сит�,пожалуйста � пирожных и 5 ста-канов сока. П�р�-дайт�\возьмит�. Угощайт�сь.Прин�сит� счёт, пожалуйста.

���

ru

sul

i en

a

waxaliseba/Seqeba

Молод�ц(цы)�� Умница�� Оч�нь хо-рошо��

telefoniT saubari

Алё? Алё�� Здравствуйт�. Попросит�, пожа-луйста, Нину. Я слушаю. Прив�т, это Антон. Пока.

damSvideba Успокойс�(т�сь), н� бойс�(т�сь).Н� плачь�� Ты исправишь. Всё хорошо.

Всё буд�т хорошо. Всё устро�тс�.Н� волнуйс�.

Txovna Пожалуйста, дай т�традь. Пожалуйста, возьми книгу.

Прошу т�б� (вас)...

daTanxmeba, uaris Tqma

Да\Н�т (спаси-бо)

Да, кон�чно. Н�т, что ты (вы).

gafrTxi-leba

Стоп�� Осторожно�� Будьт� внима-т�льны��П�р�рыв.Посторонним вход воспр�щ�н. Н� курить.Н� прислон�тьс�.

keTili survilebi

Спокойной ночи��

При�тного апп�ти-та��

Будь(т�) здоровы�� Ж�лаю счасть�, усп�хов, здоровь���

Приходит� �щё�� Счастливого пути��

2. informa-ciis gacv-la

���

ru

sul

i ena

piradi mo-nacemebis Sesaxeb : saxeli, gvari, asaki, mi-samarTi, telefonis nomeri

Как т�б� зовут? М�н� зовут Анна. Мо� фами-ли� Мг�ладз�. Сколько т�б� ( �му, �й) л�т? Мн� 7 л�т.

В каком класс� ты учишьс�? Я учусь в школ�, в ч�тв�ртом класс�. Этот мальчик мой брат. Его зовут Вас�. А эта д�вочка мо� подруга. Как �ё фа-мили�?Её фамили� Мг�-ладз�.

Мой адр�с ул.Барнова 32. Мой т�л�фон 29-37-72 Это мо� подруга. Ей 10 л�т.Её адр�с просп�кт Мира 12, �ё т�л�-фон 129-37-72

Сколько л�т тво-�й с�стр�? Мо�му другу 13 л�т.

saqmiano-bis/profesiis Sesaxeb

Мо� бабушка п�н-сион�рка. Мой друг студ�нт. Мой от�ц работа�т в полиции (шко-л�...).Он полиц�йский. Мо� мама инж�-н�р.

Он(она) работа�т програмистом (врачом, учит�льниц�й...).

erovnebis da warmo-mavlobis Sesaxeb

Гд� ты жив�шь? Я живу в Грузии. Я из Батуми.

Она из Москвы (России, Грузии, Зугдиди...).

cxovele-bis/sagnebis Sesaxeb

Это... Это книга. Это кот.

Этот, эта,эти... Эта книга мо�. Этот кот ваш? Эти книги наши.

jan-mrTelobis Sesaxeb

У м�н�(т�б�) болит голова(рука, зуб....)

У н�го болит голо-ва? У т�б� т�мп�рату-ра? Поставь градус-ник�� Изм�рь т�мп�рату-ру ��Я (ты,она...) забол�л(а).

Я простудилс� (-лась). Я бол�ю.У м�н� был грипп.Мама вызвала врача.Вызови врача. Доктор прописал л�карство. Дыши��Открой рот�� Горло болит?

Я ложусь в больницу.Ему сд�лали (л�гкую, трудную) оп�рацию. Покажи �зык�� Изм�рь т�мп�ратуру�� Я больна (-�н). Вам ( т�б�) больно? Гд� болит?

�00

ru

sul

i en

a

mgzavrobis Sesaxeb

На чём ты �д�шь в д�р�вню?На машин� (авто-бус�, по�зд�...)Л�т�ть на само-л�т�.

Иди по этой тропинк�.Идти п�шком.Ехать (идти) по (шосс�, дорог�, улиц�...) По морю плыл кат�р.

amindis Se-saxeb

С�годн� холодно (т�пло,жарко ).Ду�т в�т�р, ид�т дождь\сн�г, св�тит cолнц�

Кака� с�годн� по-года? Кака� (была вч�-ра, буд�т завтра) погода? Вч�ра ш�л дождь. Ду�т холодный в�т�р. Буд�т дождь. С�годн� хороша� погода(жаркий д�нь)

С�годн� облачно (солн�чно).В этом году была сама� тёпла� зима. По радио объ�вили сильный мороз. Т�мп�ратура воздуха минус 15 градусов.

fasis/Ri-rebulebis/raodenobisSesaxeb

Дайт�, пожалуй-ста, кило муки, пачку масла, два литра молока.Спасибо. Скажит�, пожа-луйста, сколько стоит колбаса?

Вы н� скажит�, сколько сто�т эти джинсы?Гд� можно прим�рить?Уплатит� (заплатить) в кассу...

survilis Sesaxeb

Я хочу домой. Я хочу �блоко.

Хоч�шь �блоко? Он (она) хоч�т пирожок? Хоч�шь поиграть? Я хочу играть (смотр�ть т�л�ви-зор...)

Ты хот�ла ку-пить эти джин-сы? Она хоч�т отдох-нуть.

vinmes yola, rai-mes qona

У м�н� ( т�б�, н�го, н��) одна ( один) с�стра (брат).У м�н� ( т�б�, н�го, н��) �сть собака (в�лоси-п�д).

У м�н� (т�б�...) одно �блоко (одна книга, один карандаш...) У м�н� два брата (альбома). У н�� дв� с�стры (кошки, т�тради).

У м�н� (у н��, н�го) три,ч�тыр� брата/с�стры (аль-бома, кошки, т�т-ради).У Ел�ны н�т брата (собаки, альбома).

У м�н� (н�го...) 5-20..., много, мало, н�много, н�сколько... У м�н� двадцать марок.У т�б� много дру-з�й?

3. aRwera/daxasiaTeba

�01

ru

sul

i ena

adamianis garegnoba

Нина красива�. Он высокий/ низкий.

У Нины з�лёны� глаза .У Антона тёмны� волосы.У н�го (н�ё, т�б�...) спортивна� фигура.

У н�го коротка� стрижка (красный пиджак...) Он в�сит 90 кило-грамм.Какого ... роста? Какого... в�са? Она (он) высокого (ср�дн�го, низкого) роста.

Сколько ты в�-сишь?Какой у т�б� рост?Его рост 190 сан-тим�тров. Его в�с 90 кило-грамм.

adamianis xasiaTi

Это Дима.Он добрый мальчик. Она хороша� д�вочка. Антон умный.

У м�н� л�гкий характ�р. Какой у н�го ха-ракт�р?Какой он ч�ло-в�к?

sagnis aR-wera Цв�тны� каран-

даши, тонки� т�тради, высо-ки� д�р�вь�...

Это красно� пальто.У м�н� цв�тны� карандаши. Этот стол низкий.

Кака� форма? Какой цв�т? Какой разм�р?По�с широкий, красный. Стол мал�нький и л�гкий.

Из ч�го он(-а,-о,и) сд�лан(-а, -о,-и)? Какого цв�та (формы, разм�ра) этот(эта, это) ...?Это мал�нький круглый столик из д�р�ва.

cxovelis aRwera Корова и сви-

нь� - домашни� животны�, а л�в и тигр – зв�ри.

Зд�сь б�лый (бу-рый) м�дв�дь (чёр-на� собака).У м�дв�дицы два м�дв�жонка (щ�н-ка). Каки� см�шны� м�дв�жата��

Гд� живёт...? Что �ст ... ? Тигр живёт в тай-г� (зоопарк�).Он �ст м�со. Он жёлтый. У н�го чёрны� по-лоски

Гд� обита�т...? Ч�м пита�тс� ...? Какой окраски...?Тигры обитают в тайг�. Они питаютс� м�сом. Тигр оч�нь кра-сивой окраски: жёлтый , полоса-тый.

4. gemovne-bis gamo-xatva

Я люблю фрук-ты.

Что ты /н�/лю-бишь? Ты любишь виш-ню? Н�т,� люблю п�р-сики.

Я н�навижу ман-ную кашу.Брат любит пла-вать.Что ты любишь д�лать?Я люблю п�ть (ду-мать, танц�вать, играть...)

Мн� (н�) нравит-с�(-�тс�) это пла-ть� (эта юбка, этот шарф, эти джинсы.…)

5.Sefaseba\damokide-buleba

Хорошо/плохо Правильно\н�пра-вильно

Я уважаю нашу учит�льницу.

Н�навижу�� Обожаю эту рок-группу��

�0�

ru

sul

i en

a

azris, STa-beWdilebis gamoxatva

Пр�красно�� В�рно? Н�в�рно�� Пр�красно�� Ужас�� Глупости��

Как инт�р�сно �� Как глупо�� Как здорово�� Как л�гко�� Просто ужас��

6 .grZ-nobebis, emociuri reaqciebis gamoxatva

Moлод�ц�� Здорово�� Ой�� Ай�� Ух��

Я люблю маму и брата.

Фу�� Кошмар�� Как т�б� н� стыд-но�� Т�б� н� стыдно?��Я(ты,он...) рад(а).

Оч�нь жаль�� Мн� страшно (грустно, в�с�ло, инт�р�сно...)Я боюсь��

7.SegrZne-bebis gamo-xatva

Я устал(а), � голо-дный ( голодна�) Я(ты,она...) голод�н(на).

Мн� т�пло (хо-лодно, хорошо, жарко, больно, н�\при�тно...)

8.droSi orienti-reba

droSi lo-kalizeba

С�йчас � сижу (слушаю...)С�годн� � в школ�(дома...)С�годн� –пон�-д�льник...

Вч�ра � читал ин-т�р�сную книгу. Когда у т�б� тр�ни-ровка? Когда ты ид�шь на тр�ниров-ку? Ут-ром. Ос�нью брат пошёл в школу

В ср�ду у м�н� танцы.В март� � �ду в Боржоми Который час? Час, два (три,ч�тыр�) часа

В прошлом году � отдыхал в Ба-туми. На той н�д�л� у м�н� экзам�н. Скажит�, пожа-луйста, который час? П�ть часов, двад-цать минут.

qronolo-gia

Сначала � мою руки, потом иду завтракать.

Я зашёл в магазин,а зат�м к другу.

sixSire

Я вс�гда (часто) д�-лаю уроки в�ч�ром.

Иногда � хожу в т�атр. Р�бёнок всё вр�м� плач�т.

Он никогда н� был в цирк�.Я хожу на музыку каждый д�нь.

xangrZli-voba

(Н�\оч�нь) быстро, долгоФильм шёл долго.Я быстро сд�лал уроки.

За час( н�д�лю, год...) За полчаса � был дома.

9.sivrceSi orienti-reba

�0�

ru

sul

i ena

adgilmde-bareoba

Гд�...? В, на... Зд�сь \тамКнига л�жит на полк�. Книга в сумк�. Гд� книга?Там, на стол�.

Дал�ко\близко.Гд� ты жив�шь? Дом близко? Н�т, дал�ко. Д�душка в комнат�.

Сл�ва школа, а справа магазин.Позади нас было мор�.Мой ч�модан на-в�рху, на полк�. Магазин за шко-лой. Кошка под столом.

На с�в�р� суровый климат. Мой старший брат живёт и работа�т в П�т�рбург�.

mimarTu-leba

Куда ты ид�шь? Иди пр�мо(сюда). В, на...Я иду в школу. Куда ид�т мама?На работу.

Скажит�, пожалуйста, как пройти к магазину( к школе)?Идит� направо, магазин у школы .

10.logiku-ri kavSire-bis gamo-xatva

opozicia Я люблю �блоки, а мой брат груши.

Мы хот�ли по�-хать на экскур-сию, но пошёл дождь.

11. nebarT-va, valde-buleba, iZuleba, akrZalva

Можно? H�льз���

Можно войти ( п�-р�дать...)Н�льз� п�р�ходить( ломать...)

Разр�шит� войти (п�р�дать …)Н� надо брать (по-купать...)

Надо/нужно сд�-лать (нарисовать, написать...)Я долж�н сд�-лать уроки. Мн� надо купить хл�б в магазин�.

12.interaq-cia sakla-so oTaxSi

Садись(т�сь), смотри(т�), слушай(т�), внимани�, под-ними руку, по-казыва�м, игра-�м, по парам, по командам, гово-рим вс� вм�ст�, по группам, слуша�м и ри-су�м, слуша�м и изобража�м...Кого с�годн� н�т? Кто д�журный? Сотри с доски, пожалуйста.

Открой(т�) книгу(и) (т�традь(и) , иди к доск�, слуша�м,читай(�м), смотрим на доску(в книги), п�р�писы-ва�м с доски( с кни-ги), будьт� внима-т�льны, читай(�м) задани�, достали ручки и т�традки, подумай(т�), вспом-ни (т�), как буд�т по-русски...,что мы вид�м на картинк� (в книг�...), домаш-н�� задани�...Я (н�) знаю... Можно ���

Чита�м и находим нужную картинку, чита�м и раскла-дыва�м по пор�д-ку, прочитайт� и угадайт�, прочи-тайт� и отв�тьт�, правильно или н�т, прочитайт� и обв�дит� правиль-ный отв�т... Я (н�) могу, � забыл(а), � закончил(а), � знаю отв�т...

Чита�м диалог (т�кст), разыгры-ва�м сц�нку, пи-ш�м с�годн�шн�� число, пиш�м под диктовку... У м�н� получи-лось, у м�н� н� получа�тс�... Анна Ивановна, � н� пон�л(а), повторит� , пожа-луйста...

�0�

ru

sul

i en

a

leqsika

individi

nimuSebi III klasi-sTvis

nimuSebi IV klasisTvis

nimuSebi V klasisTvis

nimuSebi VI klasisTvis

sxeuli Руки, ноги, глаза, нос, го-лова...

Лицо(чико), брови, щёки(чки), т�ло, живот(ик)...

С�рдц�, кровь, пальцы, мозг, ш��...

Ладонь(и), ног-ти, позвоночник, пл�чо(и)...

garegnoba Большой\ мал�нький, (н�)красивый..

Худой\полный, высокий\низ-кий …З�лёны� глаза(глазки), тёмны� волосы, широкий лоб...

Длинны� ноги, пр�мой нос, мод-на� причёска, ко-ротка� стрижка...

Широки� пл�чи, курносый, в�снуш-ки...

xasiaTi Добрый \злой, хороший\пло-хой...

Умный\глупый, в�сёлый\ груст-ный...

См�лый\храбрый \ трусливый, в�ж-ливый\ грубый, (н�)аккуратный...Дурак(чок), ум-ница

Симпатичный, ч�ст-ный, гордый, обман-щик...

tansacmeli\ aqsesuarebi Плать�,

брюки, кур-тка, майка, трусы,туфли, сумка...

Красно� плать�, новы� брюки, синий по�с, нос-ки, колготки, шлёпанцы...

Од�жда, обувь, но-во� пальто...Пот�р�ть(порвать, постирать, по-чистить, выгла-дить зашить...) носок(ч�к), платок(ч�к)... Сн�ть\над�ть что-либо

Пулов�р, свит�р, футболка, фартук, зонтик...Од�тьс�(ватьс�), обутьс�(ватьс�)Од�ть (кого-либо)\ над�ть (что-либо)...

higienaМыло, поло-т�нц�, шам-пунь, расчёс-ка, щётка...Мыть лицо, руки,чистить зубы...

Утром (в�-ч�ром) мыть лицо, открыть окно...Зубна� щётка, д�тско� мыло, д�тский кр�м (шампунь)...

Причёсывать-с�, умыватьс�, стричьс�...Чистюл�\ гр�зну-л�, чумазый...Мыть руки п�р�д �дой...

Д�лать зар�дку, в�-ч�ром (п�р�д сном) пров�трить комнату, закал�тьс�....

janmrTeloba/avadmyofoba/ aqtivobebi

Болит, док-тор…

Здоровый\больной, паци�нт(ка)...

Забол�ть, л�чить, грипп, простуда, л�жать в пост�ли, пить л�карство...

Простудитьс�, л�-читьс�, вызвать врача...

�0�

ru

sul

i ena

Sefaseba da emociuri reaqciebi

Хорошо/плохо, молод�ц...

Оч�нь хорошо, оч�нь плохо, здорово...

Пр�красно, инт�-р�сно, глупо, л�г-ко...

(Ис)пугатьс�, см��тьс�, (об)радоватьс�, удивл�тьс�...

individis garemocva

nimuSebi III klasisTvis

nimuSebi IV klasisTvis

nimuSebi V klasisTvis

nimuSebi VI klasisTvis

adamianebiЧ�лов�к, муж-чина, ж�нщи-на, д�вочка, мальчик, д�ти, друзь�, мужик, баба...

Р�б�та (д�ти), р�бё-нок, старик, старуха(шка),...

Ч�лов�к\люди, д�вушка, пар�нь, сос�д(ка, ди)…

Взрослы�, подрос-ток, знакомы�, одно-классник...

ojaxi, naTe-savebi

Мама, папа, сын, дочь(ка), брат, с�стра, ба-бушка, внук...

От�ц, мать, с�с-тричка...

Родит�ли, тёт�, пл�м�нник(ца), младший братик, старый д�душка...

Родств�нник(ца,и), родны�, близки�...

cxovelTa samyaro

Домашни�\ди-ки� животны�, зв�ри, собака, кошка, лиса, м�дв�дь, муха, пч�ла, л�гуш-ка...Жучка, Мурка, Шарик...

Собака\щ�нок(ки), кошка\котёнок(�та), корова\т�лёнок (�та), волк\ волчонок(ата)... Собака ла�т, м�дв�дь р�вёт, муха жужжит, л�гушка ква-ка�т...

Бурый(б�лый) м�дв�дь, конь\лошадь(ка), боль-шой пёс...Рога, лапы, копы-та, хвост, п�рь�, крыль�, шкура, ш�рсть...Вороб�й, гусь, утка, голубь, орёл...

М�лкий/ круп-ный зв�рь, л�сной,пушистый зв�рь...Обита�т, пита�тс�, окраска, пёстра� корова, солов�й, ка-нар�йка... Нора, б�рлога, гн�з-до, сл�ды...

zRapris sa-myaro

Сказка, Коло-бок, курочка Р�ба…Жили- были... Я там был, мёд-пиво пил...

Лиса Патрик�-�вна,... Ивануш-ка -дурачок, Иван- цар�вич, Марь�-цар�вна, Баба Яга, Ко-щ�й...

Золота� рыбка, Цар�вна-л�б�дь, Конёк-горбунок... Ковёр-самолёт, шапка-н�видимка, скат�рть-само-бранка, сапоги-скороходы...

�0�

ru

sul

i en

a

buneba З�мл�, н�бо, звёзды , мор�...Солнц� (сол-нышко) св�тит, р�ка (р�чка) т�чёт, трава(ка), д�р�во растёт, кам�нь л�жит...

Ёлка, �блон�, роза, ромашка, грибы...Син�� н�бо, кругла� луна, высоки� горы...Идёт дождь(сн�г), ду�т в�т�р, плывут обла-ка...

Руч�й, родник...Дуб, б�рёза, кусты, малина...Капа�т(льёт) дождь(ик), выпал сн�г, собирать гри-бы (�годы)...

Защищать природу, посадить д�р�во, сломать в�тку, сор-вать цв�ток...

geogra-fiuli da-saxelebebi \ erovnebebi\ saxelmwi-fos atri-butebi

Грузи�, Тбили-си, р�ка Кура, Сухуми,Росси�, Москва, р�ка Москва.... Грузин(ка), рус-ский (а�)

П�т�рбург, Н�ва, Волга...

Ках�ти, Им�р�ти... Чёрно� мор�, Ках�тин�ц, им�р�-тин�ц...

С�в�рный Кавказ, Т�р�к, Каспийско� мор�... Аз�рбайджан, Арм�-ни�, Турци�...Аз�рбайджан�ц(ка), арм�нин(ка)...Христиан�, мусуль-ман�

qalaqi da sofeli

Город, шосс�, улица, про-сп�кт, парк, магазин, транс-порт, машина...Д�р�вн�, сад, л�с, пол�, доро-га...

Высоки� дома, широка� улица(шосс�), д�тский сад, зоопарк, цирк...Дача, гамак, фруктовый сад, огород, колод�ц, изба, т�л�га...

Рынок, поликли-ника, парикмах�р-ска�, кинот�атр,..р�сть�нин(�нка), лодка, ловить рыбу, охотитьс�, пастух...

Мэри�, унив�р-сит�т, проф�сор, студ�нт, площадь, здани�, полици�, по-лиц�йский, вокзал, порт, корабль...Посёлок\с�ло, уро-жай, пол�вы� рабо-ты, хл�в, коровник, конюшн�, трактор...

sacxovrebe-li adgili/ aqtivobebi

Дом, комната, кухн�, туал�т, двор, ст�на, дв�рь...Сид�ть, сто�ть, кушать, отдыхать...

Наша кварти-ра, мо� комна-та, микрорайон, лифт, л�стница, гараж, скам�й-ка, балкон, по-толок...Жить, �сть(кушать), убирать, помо-гать, готовить, подм�тать...

Прихожа�, гостина�, ванна�, спальн�, д�тска�, кабин�т... купатьс�, умыватьс�, готовить завтрак, ужинать, од�ватьс�, причёсыватьс�, торопитьс�...

П�р�улок, лавочка, д�тска� площадка, п�сочница, на п�р-вом этаж�, ж�л�зна� дв�рь...Встр�тить, поздо-роватьс�, гладить, мыть посуду, под-м�тать, чистить картошку, вытирать пыль...

aveji/sayo-facxovrebo nivTebi/aqsesuarebi

Стол(ик), стул(ь�), диван, кр�сло, карти-на, т�л�визор, компьют�р...Тар�лка, вилка, нож, стакан...

Полки, кро-вать, лампа...Чашка, чайник, коф�йник, ло-ж�чка, ножик...

Книжны� полки, м�гкий диван, ночник, цв�тной т�л�визор, в�шал-ка, журнальный столик... Глубока� тар�лка, столовый нож, коф�йна� чашка, микс�р...

Ков�р, плита, ванна, раковина, унитаз, в�ник, совок, з�рка-ло... Холодильник, утюг, музыкальный ц�нтр... Кастрюл�, сковорода(ка), хл�б-ница, солонка... Од��ло, подушка...

�0�

ru

sul

i ena

skola/in-fra-stru-qtura/ personali/ saskolo aqtivobebi

Школа, класс, уч�ник, уч�-ница, урок, учит�ль(ница), п�р�м�на, экс-курси�, канику-лы... Слушать, чи-тать, писать, подн�ть руку...

Школьный двор (сад), школьник, спортивна� (ый) площадка (зал), корридор, буф�т, буф�т-чица, п�дагог, дир�ктор, сто-рож ... Отв�чать, ду-мать, запом-нить, пон�ть...

Музыкальна� сту-ди�, учит�льска�, кружок, одноклас-сник, контроль-на�,... Р�шить задачу, на-писать сочин�ни�, задавать вопро-сы...

Кабин�т русско-го �зыка, п�дагог иностранного �зы-ка, л�г�нда...Читать про с�б�, п�р�сказывать, под-сказывать...

saskolo nivTebi/saswavlo sagnebi

Парта, доска, т�традь, ручка, книга, каран-даш, журнал, п�с�нка, счита-лочка...

П�рвый (пос-л�дний) урок, больша� п�р�-м�на, звонок на урок, глобус, уч�бник, лин�й-ка, стихи...Задани�, упраж-н�ни�, послови-ца...

Плакаты, г�огра-фич�ски� карты...Иностранный (русский) �зык, мат�матика, рисо-вани�, п�ни�...Точка, зап�та�, больша� буква, упражн�ни�...

Т�сты, анк�та, указ-ка, уч�бник русского �зыка...

maRazia Суп�рмарк�т, ры-нок, продав�ц, ку-пить, заплатить...

Прим�рить, взв�-сить, отр�зать, за-в�рнуть...Касса, кассирша, сдача...

sursaTi Продукты, хл�б, масло, сахар, м�со...Овощи, огур�ц, морковь (ка)...Фрукты, �бло-ко, груша...

Б�лый (чёр-ный) хл�б, мас-ло...Горький огу-р�ц, сп�лый помидор...З�лёно� �блоко, сп�ла� вишн�, бут�рброд...

Вин�гр�т, борщ...Нар�зать, сварить, п�р�м�шать, зажа-рить...Зажарить м�со, приготовить салат, сварить суп(�йцо)...

Жар�но� м�со, варё-но� �йцо, св�жий хл�б, овощной салат, фруктовый компот, шоколадно� морож�-но�, подсолн�чно� масло...

kvebis obie-qtebi

Каф�, столова�, м�ню, чаш�чка коф�, холодно� блю-до, д�с�рт, напитки...Официант(ка) Попросить счёт

�0�

ru

sul

i en

a

transpor-ti/persona-li/ aqtivo-bebi

Ехать, идти Машина, такси, автобус, трол�й-бус...

Л�т�ть, плыть,подн�тьс� в автобус, с�сть в машину (так-си...), вз�ть бил�т,сходить, за-платить за про�здСамолёт, по�зд...

Остановка автобуса (трол�йбуса...),сл�дующа� остановка, ус-тупить м�сто, плат-ный, б�сплатный про�зд, спускатьс� в м�тро, эскалатор...Водит�ль автобуса, личный шофёр, ма-шинист (по�зда...)

kulturuli obieqtebi/personali/ aqtivobebi

Т�атр, циркАртист, клоун, выступать...П�сн�, тан�ц...

Кукольный т�-атр, сп�ктакль, конц�рт... П�ть п�сню, рисовать кар-тину...Пианино (ро-�ль), гитара, труба, барабан, картины...

Оп�ра, муз�й, филармони�, га-л�р��, орк�стр, ансамбль, краски, кисти...Художник,п�в�ц, артист...

Д�кораци�, пос-тавить пь�су, сыг-рать главную роль, экспонат,портр�т, п�йзаж, писать мас-л�ными красками...

gasarTobe-bi\Ta-visufali dro\ spor-ti\aqtivo-bebi

Игрушки, кук-ла, мишка, конструктор, лото, м�ч, ка-рандаши, крас-ки, картинки...Играть, рисо-вать, гул�ть, танц�вать...

Больша� кукла, жёлта� машин-ка, круглый м�ч...Играть в м�ч (в сн�жки), рисовать в альбом�(на до-ск�), гул�ть во двор�...

Л�пить сн�гови-ка, кататьс� на санках, играть в жмурки (в шахма-ты)...Заниматьс� спор-том (т�ннисом), хо-дить на плавани� (танцы), тр�ниро-ватьс�, команда, поб�да, выиграть\проиграть, гол...Спортсм�н, тр�-н�р, тр�нировка, ч�мпион, судь�...

Дискот�ка, кино, каф�, инт�рн�тка-ф�...Выигрыш, проиг-рыш, ничь�, фигур-но� катани�, лыж-ный спорт, худож�ст-в�нна� гимнастика, заво�вать золотую м�даль... Футболист, т�ннисист(ка), фигурист(ка), лыжник(ца)...

dResaswau-lebi da zei-mebi

Новый год, ёлка, хлопушка, Д�д мороз, Сн�-гурочка, празд-ник, подарки...

Новогодн�� (пушиста�, на-р�дна�) ёлка, (игрушка, п�сн�...), праз-дновать, справ-л�ть, карнавал, читать стихи, отгадать загад-ку...

Восьмо� марта, Ж�нский д�нь... Подарить цв�ты, получить открыт-ку...

Отм�чать Рожд�ст-во, справл�ть им�-нины, красить �ич-ки, покупать в�рбу, п�чь кулич, Д�нь учит�л� ...

�0�

ru

sul

i ena

orientirebi

nimuSebi me-3 klasisTvis

nimuSebi me-4 klasi-

sTvis

nimuSebi me-5 kla-sisTvis

nimuSebi me-6 klasisTvis

dro

sezonebi Зима, в�сна, л�то, ос�нь

Зимой ,в�сной ,л�том, ос�нью

Зимний (в�-с�нний...) с�зон

Tveebi Январь, ф�в-раль

В �нвар�, в ф�врал�...

kviris dReebi Н�д�л�, пон�-д�льник, втор-ник....

В понд�ль-ник, во вторник, в ср�ду... Ра-бочи� дни, выходны�

На той (на прошлой, будущ�й) н�д�л�...

dRis monakve-Tebi Утро, д�нь, в�ч�р,

ночьУтром, днём, в�-ч�ром, ночью

Сутки

drois gansazRvra

С�йчас, с�годн� Вч�ра, завтра, вс�гда,часто...

Час, два, три, ч�тыр� часа

П�ть,ш�сть,.... дв�-надцать часов

drois sixSire Иногда, дол-го, н�долго (быстро)...

Никогда, каждый д�нь (м�с�ц,год)...

sivrce

adgilmdeba-reoba В школ� (сум-

к�...), на стол� (ст�н�...), там, зд�сь...

Дал�ко, близко Около (у) дома, (шко-лы...) Сл�ва, спра-ва, вп�р�ди, позади на-в�рху, р�-дом...

qveynis mxaree-bi

С�в�р, юг, восток, запад

На с�в�р,..., с с�в�-ра... на с�в�р�,на юг�...

maxasiaTeblebi

�10

ru

sul

i en

a

feri

Красный, з�лё-ный, чёрный...

Красна�, з�лёны�, тёмный(а�), св�тлый(а�)...

Красного, з�л�ного...цв�та

Бл�дно-голубой, тём-но-синий...

forma Тр�угольный, круглый, квад- квад-квад-ратный...

zoma Большой, ма-л�нький...

Ср�дний, н� оч�нь круп-ный...

Огромный, самый большой, самый ма-л�нький...

wona, raodeno-ba

Один\одна, два\дв�

1,21,41... килограмм ( литр, м�тр),2,3,4, 23, 54.... ки-лограмма (литра, м�т-ра)

5...20,37,88.. ки-лограмм ( литров,м�тров)

temperatura Холодно, т�пло, жарко

Холодный, жар-кий, тёплый...

1,21,41... градус, 2,3,4 …23,54... градуса плюс\минус

5...20,37,88... граду-совСамый тёплый, жар-кий...... градусов по Ц�ль-сию

Semadgenloba Из пластмассы, из д�р�ва, из бумаги...

ricxvebi 1-10 10-20 , 0 20-100сотн�, тыс�ча, мил-лион. П�рво�, тр�-ть�, дв�надцатый...

gramatika

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. amitom, sasurvelia swavleba sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. amitom, sasurveliaswavleba sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. amitom, sasurvelia sakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. amitom, sasurveliasakomunikacio miznebs unda emsaxurebodes. amitom, sasurvelia miznebs unda emsaxurebodes. amitom, sasurveliamiznebs unda emsaxurebodes. amitom, sasurvelia unda emsaxurebodes. amitom, sasurveliaunda emsaxurebodes. amitom, sasurvelia emsaxurebodes. amitom, sasurveliaemsaxurebodes. amitom, sasurvelia. amitom, sasurveliaamitom, sasurvelia, sasurveliasasurvelia misi konteqstSi (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli ar konteqstSi (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli arkonteqstSi (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli ar (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli arda ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli ar ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli arara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli ar konteqstidan mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli arkonteqstidan mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli ar mowyvetilad) swavleba. rekomendebuli armowyvetilad) swavleba. rekomendebuli ar) swavleba. rekomendebuli arswavleba. rekomendebuli ar. rekomendebuli arrekomendebuli ar arar aris gramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis gramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebisgramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebisaRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebisTeoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebisswavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis, gramatikuli wesebisa da terminebisgramatikuli wesebisa da terminebis wesebisa da terminebiswesebisa da terminebis da terminebisda terminebis terminebisterminebis zepirad daswavla. moswavles saSualeba unda mieces, rom daakvirdes, amoicnos, daswavla. moswavles saSualeba unda mieces, rom daakvirdes, amoicnos,daswavla. moswavles saSualeba unda mieces, rom daakvirdes, amoicnos,. moswavles saSualeba unda mieces, rom daakvirdes, amoicnos,moswavles saSualeba unda mieces, rom daakvirdes, amoicnos, saSualeba unda mieces, rom daakvirdes, amoicnos,saSualeba unda mieces, rom daakvirdes, amoicnos, unda mieces, rom daakvirdes, amoicnos,unda mieces, rom daakvirdes, amoicnos, mieces, rom daakvirdes, amoicnos,mieces, rom daakvirdes, amoicnos,, rom daakvirdes, amoicnos,rom daakvirdes, amoicnos, daakvirdes, amoicnos,daakvirdes, amoicnos,, amoicnos,amoicnos,, gaiazros da dada konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi.gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi.gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. Taviseburebebi da konstruqciebi.Taviseburebebi da konstruqciebi. da konstruqciebi.da konstruqciebi. konstruqciebi.konstruqciebi.. amisaTvis sasurvelia: sasurvelia:sasurvelia::

• gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiTmasalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiTsaxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT, advilad gasageb zepir Tu werilobiTadvilad gasageb zepir Tu werilobiT gasageb zepir Tu werilobiTgasageb zepir Tu werilobiT zepir Tu werilobiTzepir Tu werilobiT Tu werilobiTTu werilobiT werilobiTwerilobiT sakomunikacio situaciebSi miwodeba didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, situaciebSi miwodeba didaqtizebuli teqstebis meSveobiT,situaciebSi miwodeba didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, miwodeba didaqtizebuli teqstebis meSveobiT,miwodeba didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, didaqtizebuli teqstebis meSveobiT,didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, teqstebis meSveobiT,teqstebis meSveobiT, meSveobiT,meSveobiT,, romlebic SerCeuli iqneba mxolod da mxolod enobrivi masalis SerCeuli iqneba mxolod da mxolod enobrivi masalisSerCeuli iqneba mxolod da mxolod enobrivi masalis iqneba mxolod da mxolod enobrivi masalisiqneba mxolod da mxolod enobrivi masalis mxolod da mxolod enobrivi masalismxolod da mxolod enobrivi masalis da mxolod enobrivi masalisda mxolod enobrivi masalis mxolod enobrivi masalismxolod enobrivi masalis enobrivi masalisenobrivi masalis masalismasalis asaTviseblad

�11

ru

sul

i ena

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba dawyebiTi skolaSi swavlebis pirvel or wels moswavleebi gramatikul konstruqciebs enobrivi nimuSebis damaxsovrebasTan erTad spontanurad, gaanalizebis gareSe aiTviseben. gramatikuli struqturebis daSla maTi gaanalizebisa da gaazrebis mizniT TandaTan daiwyeba swavlebis momdevno wlebSi.

metyve-lebis nawili

III klasi IV klasi MV klasi MVI klasi

arsebiTi sa-xeliИм� сущ�с- сущ�с-сущ�с-твит�льно�

zedsarTavi saxeliИм� прила- прила-прила-гат�льно�

1. arsebiTi sa-xeli saxelobiT brunvaSi: ( стол-стол--столы, окно-окна,, окно-окна,окно-окна,-окна,окна,, ребёнок -дети...) -дети...)дети...)...) �. arsebiTi sax-eli windebulian brunvaSi: КнигаКнига на столе. �едушка столе. �едушкастоле. �едушка. �едушка�едушка в комнате… комнате…комнате……�. geografiuliografiuli saxelebi –ия daboloebiT sax-elobiT brunvaSi - Россия , Грузия �. adamianis aRmniSvneli sakuTari da sazogado arse-biTi saxeli zed-sarTavTan erTad saxelobiT brun-vaSi: Это ма- ма-ма-ленькая девочка( девочка(девочка(( хорошие ребята). ребята).ребята).).Виктор хороший хорошийхороший мальчик......�. sazogado ar-sebiTi saxeli zedsarTavTan er-Tad mr. ricxvis saxelobiT brun-vaSi: большие столы, маленькие, маленькиемаленькие книги, белые мед-, белые мед-белые мед- мед-мед-веди ... ...

1. arsebiTi saxeli zed-sarTavTan er-Tad saxelo-biT brunvaSi: жаркое лето, лето,лето,, вкусные фрук- фрук-фрук-ты, злая собака,, злая собака,злая собака, собака,собака,, тёплый день... день...день......�. arsebiTi saxeli bral-debiT brun-vaSi a) winde-bulis gareSe: читать книгу, книгу,книгу,, слушать пере- пере-пере-дачу�� учитель-�� учитель-учитель-ницу, смотреть, смотретьсмотреть телевизор......b) windebu-) windebu-windebu-lebiT В, НА: идти в школу , ехать на рабо-ту( на экскур-сию), лететь в Петербург...�. arsebiTiarsebiTi saxeli na- na-na-TesaobiT brunvaSi win- win-win-debuliT Из: Из Москвы, из Петербурга, из школы , из Рос-сии...

•arsebiTi saxe-li:a) naTesaobiTi brunvis mx. ri-cxvSi -uwindebulod:uwindebulod:: нет журнала��кни-ги, пиджак бра-та��мамы, пачка масла�� кусок(чек) торта...- У, С windebulendebule-biT: у бабушки�� у мальчика, у дома��у школы, с крыши�� со стола ...b) micemiT brunvaSi -uwindebulod:uwindebulod:: передать брату�� сестре�� друзьям...-К windebuliTndebuliT: к брату��к сестре��к друзьям...g) moqmedebiT) moqmedebiT brunvaSi -uwindebulod:uwindebulod:: резать ножом, пи-лить пилой, выти-рать тряпкой... -С, ПЕРЕ�, ПО�, НА� Tandebu-Tandebu-le-biT:: с мамой, с друзьями, под креслом, над до-мом...d) Tandebulian) Tandebulian brunvaSi-О windebuliTndebuliT : о друге, о книге, о животных...

•arsebiTi saxeli saxelisaxeli a) mx. ricxvis. ricxvisricxvis naTesaobiT bru-nvaSi windebulebiTdebulebiT ОТ, �О, ИЗ: от школы, до дома, из дерева,из пластмас-сы...mr. ricxvSi. ricxvSiricxvSi: жур-налов, книг, окон, девочек, мальчиков, родителей, дверей...b) mr.. ricxvis BbraldebiT brunvaSi: девочек, мальчиков, родите-лей, столы, стулья, окна...g) mx. ricx-mx. ricx-. ricx-ricx-vis moqmedebiT moqmedebiT brunvaSi: работать врачом, строите-лем...

�1�

ru

sul

i en

a

zmnaГлагол

1. zmnis uRle-ba mxolobiTi da mravlobiTi ricxvis piris nacvalsaxeleb-Tan da arsebiT saxelebTan erTad erTad: Я� пишу, вы читаете,, вы читаете,вы читаете, читаете,читаете,, дедушка сидит, сидит,сидит,, книга лежит... лежит...лежит......2. zmnis brZane-biTi kilo eti-ketis formebTan �ай(те), пожалуй-(те), пожалуй-те), пожалуй-), пожалуй-пожалуй-ста, карандаш!, карандаш!карандаш!! Возьми мел!... мел!...мел!...!...3. �отеть�отеть zmna I da II piris mx. ricxvis arse-biT saxelTan an zmnizedasTan erTad: Ты хочешь хочешьхочешь яблоко? Я� хочу? Я� хочуЯ� хочу хочухочу домой........

1. moZrao-bis aRniSvna: ехать, идти, ле-, идти, ле-идти, ле-, ле-ле-теть, плыть..., плыть...плыть......

2. warsuliwarsuli dro

3.�отеть�отеть da любить modaluri zmnebi infinitivTan erTad: Ты хо-чешь спать? Я� хочу играть в футбол.Они хотят читать сказки...

1.1.1. formis, ge-, ge-ge-movnebis, feris, ferisferis aRmniSvneli zedsarTavi saxe- saxe-saxe-lebi arsebiTTan arsebiTTanarsebiTTan erTad saxelo- saxelo-saxelo-biT brunvaSi: brunvaSi:brunvaSi:: Низкиe стулья,e стулья, стулья, сладкий чай, аро-матный кофе...

�.�.�. zedsarTavi saxeli arsebiT- arsebiT-arsebiT-Tan erTad mx. erTad mx.erTad mx. mx.mx.. ricxvis naTesao- naTesao-naTesao-biT da bralde- da bralde-da bralde- bralde-bralde-biT brunvebSi: brunvebSi:brunvebSi:: в большой зал, старую(енькую) бабушку, умной(ного) собаки(кота)...

nacvalsaxe-liМ�стоим�-ни�

1. CvenebiTi nacvalsaxeli Это tipur fra- fra-fra-zebSi Это девочка (мальчик, стол, книги...)2. mx. ricxvis piris nacvalsaxe-lebi naTesaobiT brunvaSi a) TandebuliT) TandebuliTTandebuliT У: У меня (тебя, него, неё ) есть..b) Tandebulis ga- ga-ga-reSe:: Меня (тебя, его, её) зовут...3. mx. ricxvis. ricxvisricxvis piris nacvalsa- nacvalsa-nacvalsa-xelebi micemiT micemiTmicemiT brunvaSi:: Мне (тебе, ему, ей) ... лет

1. piris nacvalsaxele-bi mr. ricxvis naTesaobiT brunvaSi Tan-debuliT У: У них (нас,вас)...�. I da II piris da II pirisda II piris II pirisII piris pirispiris kuTvnilebiTi nacvalsaxele-bi arsebiTTan arsebiTTanarsebiTTan erTad mx. da mx. damx. da. dada mr. ricxvis. ricxvisricxvis saxelobiT brunvaSi .: .: моя книга, твоё окно, наши дру-зья, ваш каран-даш ...�. kuTvnile-biT -kiTxviTi nacvalsaxele-bi чей, чья, чьё, чьи

1.ukuqceviTi zmnis uRleba: uRleba:uRleba:: Я� учусь, ты учишься, она умываеся, он занимается...�. rTuli moma- moma-moma-vali dro: dro:dro:: буду заниматься, будете танцевать, будет плавать...

•zmnis martivimartivi momavali dro: dro:dro:: я поиграю, он позанимается,ты на-пишешь...

�1�

ru

sul

i ena

4. I da II piris da II pirisda II piris II pirisII piris pirispiris kuTvnilebiTi nacvalsaxele-bi da adamianis da adamianisda adamianis adamianisadamianis aRmniSvneli ar- ar-ar-sebiTi saxelebi saxelebisaxelebi saxelobiT brun- brun-brun-vaSi:: моя подруга, мои друзья, твой брат...5. I da II piris da II pirisda II piris II pirisII piris pirispiris mr. ricxvis da. ricxvis daricxvis da dada III piris mx. piris mx.piris mx. mx.mx.. ricxvis kuTvni- kuTvni-kuTvni-lebiTi nacval- nacval-nacval-saxelebi usulo usulousulo sagnis aRmniSv- aRmniSv-aRmniSv-nel arsebiT saxelebTan saxe- saxe-saxe-lobiT brunvaSi brunvaSibrunvaSi - мои яблоки, твои уроки, его книга, её собака...

.�. CvenebiTi nacvalsaxe-lebi этот, эта, это, эти arse-biTTan erTad erTaderTad saxelobiT brunvaSi:: этот стол, эта девочка, это пальто, эти книги...

ricxviTi saxeliИм� числи- числи-числи-т�льно�

1.Tvla da ukuTv-la aTis farg-lebSi

2. ricxviTi sa-xeli Один��Одна��ОднаОдна adamianis aRm-niSvnel arsebiT-Tan erTad: одинодин брат, одна сестра..., одна сестра...одна сестра... сестра...сестра......

1. Tvla da ukuTvla ocis farglebSi

2. Один��Одна��Один��Одна����Одна��Одна��\Одно ricx-viTi saxeli arsebiTTan erTad: один карандаш, одна, однаодна книга, одно, одноодно окно......3. �ва-�ве�ва-�ве ricxviTi saxeli arse-biTTan erTad erTaderTad: два брата , две сестры...

•piris nacval- nacval-nacval-saxelebi mx. mx.mx.. ricxvis mice-icxvis mice- mice-mice-miT da bralde- da bralde-da bralde- bralde-bralde-biT brunvebSi brunvebSibrunvebSi –к тебе, к нему... тебя, его....

•1-li da me-2 pi-li da me-2 pi- da me-2 pi-da me-2 pi- me-2 pi-me-2 pi--2 pi-pi-ris mx. ricxvis mx. ricxvismx. ricxvis. ricxvisricxvis kuTvnilebiTi nacvalsaxelebis bruneba:: у моего брата,у твоей ба-бушки, к моему врачу...

�1�

ru

sul

i en

a

zmnizedaНар�чи�

•drois da adgilis aRmniSvneli zmnizedebi сейчас, сегодня,, сегодня,сегодня,, здесь, хорошо..., хорошо...хорошо......

•drois, ad-gilis da xarisxis aRmniSvneli zmnizedebi: утром, зимой,, зимой,зимой,, далеко,,быстро,,медленно......

1. angariSi 100-is farglebSi2. �ва���ве , три, �ва���ве , три, четыре ricxviTi saxelebi arsebiTTan:: два карандаша, две книги, два окна, три поросёнка, четыре кошки ..3. rigobiTi ricxviTi saxelebi:: 1-ое января, 4-ое мая...

1.5-20 ricxvebiricxvebi arsebiTTan erTad: erTad:erTad:: пять мальчиков, шестнадцать журналов, двадцать дверей...2. rigobiTi ricxviTi saxeli saxelisaxeli arsebiTTan erTad saxelobiT brunvaSi: первый ряд, пятая парта, третье окно ...

kiTxviTi winadadebebi da kiTxviTi kiTxviTikiTxviTi sityvebiВопросы и вопросит�ль-ны� слова

•kiTxviTi si- si-si-tyvebi tipur tipurtipur frazebSi: Это кто? Что это? Какой(ая,ие)? Где? Куда? Что делает? da sxva

•kiTxviTi si-tyvebi martiv winadadebaSi

•drois, adgi-, adgi-adgi-lis da xarisxis da xarisxisda xarisxis xarisxisxarisxis aRmniSvneli zm- zm-zm-nizedebi:: часто, справа, редко, иногда...

•drois, adgilis, adgilisadgilis da xarisxis aRm- xarisxis aRm-xarisxis aRm- aRm-aRm-niSvneli zmnize- zmnize-zmnize-debi:: никогда, всег-да, каждый день, на севере...

kavSiri da SorisdebuliСоюз и м�ж-дом�ти�

• И, АИ, А• Ах, Ой, Ух, Ох,Ах, Ой, Ух, Ох, Ай

• И, ИЛИИ, ИЛИ• Ах, Ой, Ух,Ах, Ой, Ух, Ох, Ай

• А, И, ИЛИ,ЧТОА, И, ИЛИ,ЧТО • А,И.ИЛИ, НО,А,И.ИЛИ, НО, ЧТОБЫ

nawilakiЧастица

• НЕ,ТОЖЕНЕ,ТОЖЕ •nawilaki ли-s gamoyeneba kiTxviT winadadebebSi: Сделает (напишет, откроет....) ли он (она, они...) ...?

sityvawarmoebaСловообразовани�

1. kninobiTi sufiqsebi arsebiT saxe-lebSi: старуш-старуш-ка, старичок,, старичок,старичок,, домик, книж-, книж-книж-ка......2. sufiqsebiT nawarmoebi cxovelTa naSierebis aRmniSvneli arsebiTi saxe-lebi: котёнок��\ котята, медве-, медве-медве-жонок�� медве-�� медве-медве-жата......

•sufiqsebiT na-warmoebi erovne-bis aRmniSvneli saxelebi

•sufiqsebiT na-warmoebi profe-siis an saqmiano-bis aRmniSvneli arsebiTi saxelebi

�1�

ru

sul

i ena

tipuri frazebi. winadadebis tipebiТипы пр�д-лож�ний

1. martivi kiTx-viTi winadadeba. martivi Txro-biTi winadadeba

2. rTuli Tanwyobili winadadebaa

1. winadadebis erTgvari we-vrebi2. rTuli Tan-wyobili wina-dadebebi

•martivi da rTuli Tanwyobi- Tanwyobi-wyobi-li winadadebebi winadadebebiwinadadebebi

•martivi da rTuli Tanwyo- Tanwyo-wyo-bili winadade- winadade-winadade-bebi

orTografia da punqtuacia

1. mTavruli aso winadadebis dasawyissa da sakuTar saxelebSi2. ИИ–s marTlwera Ж, Ш, Г, К, Х-s Semdeg3. Ы-ИЫ-И-ИИ–s marTlwera Ц--s Semdeg4. Э-s marTlwera sityvis dasawyisSi5. Ъ marTlwera zogierT sityvaSi6. rbili niSanis -s - Ь marTlwera 7. gamyofi rbili niSani – Ь8. windebulebis da TavsarTebis marTlwera9. Sesamowmebeli umaxvilo xmovani sityvis ZirSi10. Seumowmebeli umaxvilo xmovani sityvis ZirSiSeumowmebeli umaxvilo xmovani sityvis ZirSi11. -ОРООРО-,-ОЛО-,-ЕРЕ-,-ЕЛЕ-ОЛО-,-ЕРЕ-,-ЕЛЕ--,-ЕРЕ-,-ЕЛЕ-ЕРЕ-,-ЕЛЕ--,-ЕЛЕ-ЕЛЕ--s 12. marTlwera profesiis aRmniSvneli sufiqsebis marTlwera:-тель��(-ница),-тель��(-ница),-��(-ница),-ница),-),-

ник��(-ница),-чик(ца),-к,-ист(ка)��(-ница),-чик(ца),-к,-ист(ка)ница),-чик(ца),-к,-ист(ка)),-чик(ца),-к,-ист(ка)чик(ца),-к,-ист(ка)(ца),-к,-ист(ка)ца),-к,-ист(ка)),-к,-ист(ка)к,-ист(ка),-ист(ка)ист(ка)(ка)ка))13. erovnebis aRmniSvneli sufiqsebis marTlwera:-ец��анка, -янка,-ин��ка,-к(а).��анка, -янка,-ин��ка,-к(а).анка, -янка,-ин��ка,-к(а)., -янка,-ин��ка,-к(а).янка,-ин��ка,-к(а).,-ин��ка,-к(а).ин��ка,-к(а).��ка,-к(а).ка,-к(а).,-к(а).к(а).(а).а).).14. zedsarTavi saxelis sufiqsebis marTlwera -ск,-н, -енн (онн),-ан(ян)ск,-н, -енн (онн),-ан(ян),-н, -енн (онн),-ан(ян)н, -енн (онн),-ан(ян), -енн (онн),-ан(ян)енн (онн),-ан(ян) (онн),-ан(ян)онн),-ан(ян)),-ан(ян)ан(ян)(ян)ян)) 15. infinitivis marTlwera 16. rbili niSnis -Ь marTlwera mxolobiTi ricxvis meore piris zmnebSi17. nawilakinawilaki НЕ-s marTlwera zmnebTan 18. sityvis gadatanis wesebi19. sasvis niSnebi winadadebis bolossasvis niSnebi winadadebis bolos20. mZime А, НО, ЧТО, ЧТОБЫ kavSirebis win21. abzacis dacvas dacva

fonetika da orToepia

zepiri metyvelebis dros, anu sityvebis warmoTqmisas, yuradReba unda mieqces: -rusuli maxvilis Taviseburebas ( подвижность удар�ни� )подвижность удар�ни� ) удар�ни� )удар�ни� ) ) da masTan dakavSirebul umaxvilo xmovnebis JReradobas; - yru da mJReri Tanxmovnebis opozicias ( звонки� и глухи� согласны�)звонки� и глухи� согласны�) и глухи� согласны�)и глухи� согласны�) глухи� согласны�)глухи� согласны�) согласны�)согласны�)) da maT adgils sityvis SuaSi an boloSi; -magari da rbili Tanxmovnebis opozicias ( м�гки� и твёрды� согласны�)м�гки� и твёрды� согласны�) и твёрды� согласны�)и твёрды� согласны�) твёрды� согласны�)твёрды� согласны�) согласны�)согласны�)); -iotirebuli xmovnebis warmoTqmas ( �, ё, ю, �), ё, ю, �)ё, ю, �), ю, �)ю, �), �)�))

�1�

ru

sul

i en

a

sociokulturuli da kulturuli Tematika

(sanam moswavleebi ucxour enaSi aiTviseben codnis garkveul marags, dasaSvebia informaciis qarTulad miwodeba)

dResaswaulebi da tradiciebi (ramdenime dResaswauli da maTi Taviseburebebi---morTuloba, tradiciuli kerZi, personaJebi da sxva)

CvevaSi gamjdari crurwmenebi (mag.: marcxena fexze adgoma, Savi katis gadarbena, marilis dapneva da sxva)

puroba- (kvebis ganrigi, rusi mozardis tipuri sauzme, sadilis, vaxSmis komponen-tebi, ramdenime tipuri kerZi. . . )

qcevis etiketi (mag. : ufrosisadmi mimarTvis formebi mamis saxelis gamoyenebiT, situaciis Sesaferisi keTili survilis gamoxatva da sxva

momsaxureba – (transportis saxeobebi. . . )

Tavisufali dro/garToba/dasveneba – ramdenime tradiciuli sabavSvo TamaSis sa-xeli da wesebi

dawyebiTi skola - (ra sagnebi iswavleba, ramdenwliani swavlebaa, saskolo kviris da dRis ganrigi, ardadegebis raodenoba da dro . . . )

cxovelebis, Cveuli xmaurebis xmabaZviTi elementebi (кукареку,апчхи,тук-тук,кап-,апчхи,тук-тук,кап-апчхи,тук-тук,кап-,тук-тук,кап-тук-тук,кап--тук,кап-тук,кап-,кап-кап--кап,ку-ку...,ку-ку...ку-ку...-ку...ку...... Sdr. yiyliyo, afcxi, kak-kuk, Wita da a. S.)

gavrcelebuli sakuTari saxelebi, moferebiTi saxelebi/mimarTva (мамочка,мама,п,мама,пмама,п,ппапочка,папа...),папа...)папа...)...) da sxva

saxelmwifo simboloebi – droSa

dedaqalaqi da misi ramdenime RirsSesaniSnaoba

ramdenime didi qalaqi, mdinare

sabavSvo nawarmoebebi, igav-arakebi, legendebi (ramdenime saTauri, personaJi, av-tori)(sasurvelia, moswavleebi gaecnon qarTulad Targmnil zogierT nawarmoebs)

ramdenime cnobili pirovneba (istoriuli personaJi, xelovani, sportsmeni . . .)

cnobebi rusul-qarTuli urTierTobidan

�1�

ru

sul

i ena

sabazo safexuris rusuli enis programis Sinaarsi

VII-IX klasipanorama

sametyvelo funqciebi

• socialuri urTierTobis damyareba –misalmeba, damSvidobeba, mokiTxva, pirovnebis wardgena, Tavaziani mimarTva, mobodiSeba, madlobis gadaxda da saTanado pasuxi, Txovnis gamoxatva, gafrTxileba, cudad gagebulis garkveva, keTili survilebis gamoxatva, waxaliseba\ Seqeba, milocva, SeTavazeba, dapatiJeba, daTanxmeba, uaris Tqma, interaqcia sufrasTan( saxlsa da sazogadoebrivi kvebis obieqtebSi), interaqcia savaWro obieqtebSi, interaqcia mgzavrobisas, kamaTisas poziciis gamoxatva, dasabuTeba, sakuTari poziciis dacva, sxvisi azris gaziareba an uaryofa, satelefono saubari, araoficialuri\ oficialuri werili

• informaciis gacvla _sakuTar Tavze an pirovnebaze piradi monacemebis Sesaxeb (saxeli, gvari, asaki, misamarTi, telefonis nomeri), erovnebisa da warmomavlobis Sesaxeb, Tavisufali drois gatareba, profesiis\xelobis Sesaxeb, janmrTelobis Sesaxeb, amindis Sesaxeb, survilis Sesaxeb,

• aRwera/daxasiaTeba _ adamianis garegnoba, Cacmuloba, xasiaTi; sagnis, cxovelis Sesaxeb

• Txovnis gamoxatva• gemovnebis gamoxatva\ gatacebebi • emociebis, grZnobebis gamoxatva _ brazi, ukmayofileba, sinanuli,

gaRizianeba, gakvirveba, interesi, indeferentuloba, sixaruli, aRfrTovaneba, kmayofileba

• SegrZnebebis gamoxatva• damokidebulebebis\ Sefasebebis gamoxatva • droSi orientireba _ lokalizeba, sixSire, xangrZlivoba, qronologia,• sivrceSi ganTavseba _ adgilmdebareobis miTiTeba, gzis, mimarTulebis ,

daniSnulebis adgilis miTiTeba, • logikuri kavSirebi – opozicia, iribi naTqvami• nebarTva, valdebuleba, akrZalva, rCevis micema• interaqcia saklaso oTaxSi

leqsika

• individi – garegnoba, xasiaTi, , higiena \aqtivobebi, janmrTeloba/avadmyofoba/aqtivobebi, Sefaseba da emociuri reaqciebi

• aqtivobebi – aRqma da inteleqtualuri aqtivobebi, telefoniT sargebloba• individis garemocva – adamianebi, ojaxi, sazogadoeba da saxelmwifo,

ganaTleba, ena, sacxovrebeli adgili\ aqtivobebi, aveji/sayofacxovrebo nivTebi/aqtivobebi, savaWro obieqtebi/personali/aqtivobebi, sursaTi, kvebis obieqtebi/aqtivobebi, mgzavroba-gadaadgileba, kulturuli obieqtebi/personali/aqtivobebi, banki\personali\aqtivobebi, media, gasarTobebi\ Tavisufali dro\aqtivobebi,

• orientirebi – dro: sezonebi, Tveebi, kviris dreebi, dRis monakveTebi, saaTi sivrce: qveynis mxareebi, adgilmdebareoba. maxasiaTeblebi: feri, forma, zoma,qona, raodenoba, temperatura, Semadgenloba, masala ricxvebi

�1�

ru

sul

i en

a

sametyvelo funqciebi

lingvisturi rea-lizebis nimuSebi VII klasisTvis

lingvisturi realizebis nimuSebi VIII

klasi

lingvisturi realizebis ni-

muSebi IX klasi

socialuri urTierTobis damyareba

misalmeba

Здравствуй(-т�) �� При-в�т�� Добро� утро�� Доб-рый д�нь�� Добрый в�-ч�р��

Кака� встр�ча�� Рад(а) вас (т�б�) ви-д�ть��

damSvidobeba До свидани��� Пока��

До встр�чи. До встр�чи в Новом году��

Вс�го доброго�� Уви-димс�. Прощайт���

mokiTxva Как д�ла? Хорошо. Н�-плохо. Так с�б�.Нина, как твои д�ла? Как усп�хи?

Что нового? Как ваш� (тво�) здо-ровь�?

Как пожива�шь(-�т�)? Как жизнь?

pirovnebis wardgena

(По)знакомьт�сь (-с�) , это мой (-�) друг( с�ст-ра)��Познакомьт�сь с моим другом (мо�й с�строй)�� Оч�нь при�тно.

При�тно (с вами) познакомитьс��� Мы уж� встр�ча-лись. Вы(ты) м�н� н� узнаёт�(-ёшь)?

Tavaziani mimarTva

Ирина Константиновна, вы что-то сказали? Скажит�, пожалуйста,...

Молодой ч�лов�к,... Д�вушка,...

Извинит�, вы н� (под)скаж�т�,...? Будьт� добры, ...

mobodiSeba

Извини(-т�), гд� Виктор?Простит�, � (н�) хот�ла бы...

Простит�, пожалуй-ста...

Извини(т�) за б�спо-койство. Прости(т�) за...

madlobis gadaxda da saTanado pasuxi

Спасибо. Большо� спа-сибо. Пожалуйста.

Спасибо т�б� \ вам за... Н� за что.

Спасибо за то, что ты помог мн�. Н� стоит благодар-ности.

Txovnis gamoxatva

Дай(-т�)(возьмит�), по-жалуйста, этот журнал...

Прошу т�б�... Ты мн� помож�шь? Ты н� мог(ла) бы мн� помочь?

У м�н� к т�б� ( к вам) (н�)больша� просьба.

gramatika

orToepia sociokulturuli da kulturis sferos Tematika

�1�

ru

sul

i ena

gafrTxileba

Осторожно�� Будь осторож�н(на)��

Хочу т�б� пр�дупр�-дить. Хочу т�б� напомнить о...

Пр�дупр�ждаю, это опасно.

cudad gagebulis garkveva

Прости(т�), � н� пон�л(а). Повтори(т�), пожалуйста. Н� пон�л (-а), что?

Вы н� могли бы пов-торить? Извини(т�), что ты (вы) сказал(-и)?

Каж�тс�, � вас(т�б�) н�правильно пон�л.Я н� совс�м т�б� по-н�л. Повтори, пожа-луйста, � н� расслы-шал.

keTili survilebis gamoxatva

При�тного апп�тита�� Спокойной ночи��Будьт� здоровы��

Приходит� �щё�� Ж�лаю счасть�, усп�-хов, здоровь��� Добро пожаловать�� Счастливого пути��

Ни пуха ни п�ра!

damSvideba Успокойс�, н� плачь.Всё буд�т хорошо. Н� волнуйс� (н� волнуй-т�сь).

waxaliseba \ Seqeba

Молод�ц�� Ты здорово придумал��

Хороша� (отлична�) ид����

Ты (вы ) отлично выгл�дишь(ит�). Ты в отличной фор-м���

milocva

Поздравл�ю�� Поздравл�ю вас (т�б�) с праздником! (С Новым годом�� С Рождеством, с Жен-ским днем , с �нем матери, с 8-ым марта, с днем рождения)

Поздравл�ю от вс�го с�рдца \ от вс�й души�� Разр�ши( т�) поздра-вить т�б� (вас) с по-бедой на конкурсе.

SeTavazeba, dapatijeba,daTanxmeba, uaris Tqma

Пожалуйста, возьми... Вот, возьми. На, д�ржи. Спасибо, с удовольстви �м. Кон�чно. Спасибо уж� н� нужно.

Приглашаю т�б�\ вас на мой день рожде-ния.Можно т�б� пригла-сить (на..., в...) ?

Жду вас в семь у с�б� дома. С удовольстви�м (с радостью, охотно.)

Sexvedris daniSvna,daTanxmeba, uaris Tqma

У м�н� встр�ча с ре-бятами. Я н� приду, у м�н� д�ла. Ладно, � приду.

Давайт� встр�тимс� у стадиона (в парке, на станции...)… в �.... в�ч�ра. Договори-лись. Соглас�н(-сна).

interaqcia su-frasTan (saxl-Si da sazoga-doebrivi kvebis obieqtebSi)

П�р�дай(-т�), пожалуй-ста, салат с майонезом. Возьмит�. Спасибо. На здоровь�. Прин�сит�, пожалуйста, чашечку кофе �� 3 порции сливочного мороженого...

Попробуй(-т�) вот это. Угощайс� (-т�сь). При�тного апп�тита. Оч�нь вкусно! Вам\т�б� �щ� доба-вить \ налить кока-колу? Спасибо, н�т .

Я проголодалс�(-лась). На п�рво� ( на второ�, на д�с�рт) у нас .... Н� хотит� попробо-вать?У т�б� н�т апп�тита? Поч�му ты нич�го н� �шь?

��0

ru

sul

i en

a

interaqcia savaWro obieq-tebSi

Сколько стоит...? Дайт� \ взв�сьт�, пожа-луйста, пачку (2 кило-грамма ) муки, (полкилосливочного масла�� сыра...)Заплатит� в кассу.

Мн� надо( нужно) выбрать подарок. Я хочу купить обувь (открытку, сувени-ры...) Вы н� скаж�т�, сколько сто�т эти джинсы? Гд� можно прим�-рить?Платить зд�сь или в кассу?

Хочу выбрать пода-рок дл� мамы (дру-га,...). Я� хочу приобр�сти новый (новую) видео-маг-нитофон ( кассе-ту...).Какой это разм�р ? Какого разм�ра этот свитер ? Ц�на и разм�р на эти-к�тк�. Сколько с м�н�? С вас �0... рубл�й.

interaqcia mg- mg-mg-zavrobisas

На ч�м ты �д�шь...? Я �ду домой на такси (ав-тобусе, метро...)Мой дедушка всегда хо-дил на работу п�шком Мы по�хали в деревню на машине,...

Вы выходит�? Я выхожу на сл�дую-щ�й (остановк�). Пр�дъ�вит� бил�т.П�р�дайт� бил�т, по-жалуйста. По�зд отходит (при-бы-ва�т) вечером ( в 7 .... часов).

Можно заказать два бил�та на 15-ое чис-ло? Такси свободно? Я хочу заказать так-си.

poziciis gamoxatva kamaTisas,dasabuTeba, sakuTari azris dacva, sxvisi azris gaziareba an uaryofa

Я тож� так думаю. Я так н� думаю. Нич�го подобного.Я ув�р�н.

По-мо�му (по-тво�-му),... Мн� каж�тс�, ... Я с тобой (с вами ) (н�) соглас�н.

По мо�му мн�нию... Я думаю,что (это)...Мож�т, � ошибаюсь. Я (н�) в�рю, что... (Н�) сомн�ваюсь,что...

satelefono saubari

Алло�� Здравствуй(-т�)�� Попросит�, пожалуйста, (к т�л�фону) Нину (Вик-тора Николаевича).Кто говорит? Его (��) н�т дома. Извинит� за б�спокойс-тво. Н� стоит.

Да, слушаю�� Кто говорит? Это квартира Ивано-вых? Говори, пожалуйста, м�дл�нно ( громч�), плохо слышно.

Будьт� люб�зны, поп-росит�, Нину. Её н�т. П�р�звонит� попозж�.

piradi werili Здравствуй, мамочка (...)! Ц�лую. Твой сын (...)!

Уважа�мый ...�� С уваж�ни�м.... Дорогой �има (Мила� Маша)!

informaciis gacvla

��1

ru

sul

i ena

monacemebi sakuTar Tavze an pirovnebis Sesaxeb: saxeli, gvari, asaki, misamarTi, telefonis nomeri,

Кто это? Это моя соседка. Вас зовут Нина ��Нина? Оч�нь при�тно. Мо� фамили� Иванов.Мн� 1� л�т. (А) сколько т�б� л�тОна учитс� в 7-ом классе ( в школе�� университете, в России, в Москве...)Мой (Ваш\ твой) ном�р т�л�фона... Мой (твой, ...) адр�с...

Познакомьт�сь, это моя подруга. Мо�му брату \ мо�й с�стр� �1 \�� год\ года... Я (он...) стар-ш� (младш�)... на.... года (л�т)

erovnebisa da warmomavlobis Seasaxeb

Я грузин. Я живу в Ба-туми.

Она русска�, из Мос-квы.

Tavisufali drois gatareba

В свободно� вр�м� � много читаю.

Я� люблю проводить свободно� вр�м� на дискотеке.

profesiis /xelobis Sesaxeb

К�м ты (он\она ) хо-ч�шь (хоч�т) стать?Он (она )хоч�т стать врачом (юристом, экономистом, балери-ной...).

janmrTelobis Sesaxeb

У м�н� ( н�го\н�ё) болит... У т�б� (н�ё...) т�мп�-ратура? Дыши. Открой рот. Горло болит? Покажи �зык. Изм�рь т�мп�ра-туру. Я(ты, он...) забол�л(а).Вам( т�б�) больно?Что у т�б� болит?Гд� болит?Я простудилась (у м�н� был грипп).

Мн� плохо. У м�н� кружитс� го-лова. М�н� знобит. Каж�тс�, поднима�т-с� т�мп�ратура. Надо вызвать врача. �октор прописал л�-карство. Надо ум�ть оказать п�рвую помощь. Вызови «скорую (по-мощь)»�� Надо л�чь в больницу на оп�рацию.

amindis Sesaxeb SesaxebSesaxeb

Кака� с�годн� погода? С�годн� т�пло.�ует�� дул сильный�� холод-ный ветер. С�годн� облачно.

Кака� погода (какой д�нь) был(а) вч�ра (буд�т завтра)?Вчера было облачно. В этом (прошлом) году была сама� т�п-ла� (холодная) зима .

Какой прогноз по-годы на с�годн� (на неделю)?По радио (т�л�визору) объ�вили облачную погоду.Т�мп�ратура воздуха минус �� градусов.

���

ru

sul

i en

a

survilis Se-saxeb

Что ты хоч�шь? Я хочу яблоко (конфету...) Хоч�шь, пойд�м в кино?

Я хочу над�ть (ку-пить...) этот свитер (эти туфли...) Я хочу (можно) посмотр�ть (прим�рить) эту обувь.

Ч�го т�б�\�му\�й хо-ч�тс�?Мн� хоч�тс� купить этот диск ( посетить Петродворец...)

aRwera - daxa-daxa-siaTeba

adamianis gare- gare-gare-gnoba,,Cacmuloba, xa-, xa-xa-siaTi

Как он\она выгл�-дит?Какого он\она роста? Высокий (-ая)(среднего роста). Его (��) рост 1��.Сколько ты в�сишь?

Каки� у н�го( н��) во-лосы��глаза ? .Како� лицо?Кака� улыбка ?

sagnis,, cxove-lis Sesaxeb Sesaxeb

Это мебель ( книга(-и), лев...) Это что ?\ Что это? Это кто? \ Кто это?

Какой он формы? Стол круглый Какого цв�та (какой это цв�т)?Какого разм�ра (ка-кой это разм�р?)

Из какого мат�риала (это сд�лано)?Из ч�го это сд�лано? Это (сд�лано) из де-рева ( металла ...).

Txovnis gamoxatva

Пожалуйста,... Прошу т�б� (вас)...

Если можно (пожа-луйста), п�р�дайт� деньги водителю.

Если вам н� трудно,...

gemovnebis ga- ga-ga-moxatva\gatacebebi

Каки� фрукты вы (ты) любит� (-ишь) ?Я (оч�нь) люблю (н� люблю) фрукты. Н�навижу\ обожаю

Каки� клипы т�б� нрав�тс� ? Что ты (он) любишь(ит) д�лать? Виктор любит иг-рать в шахматы (пла-вать...)

Мн� нравитс� этот торт��гамбургер. Т�б� нравитс� это платье (этот костюм)?

emociebis, grZ-nobebis gamoxa-tva

brazi, ukmayo-fileba, sinanu-li, gaRizianeba

Фу�� Какой кошмар (ужас)�� Глупости�� Оч�нь жаль�� Просто ужас��

Как т�б� (вам) н� стыдно�� Т�б� (вам ) н� стыд-но? Довольно�� Хватит�� Пр�крати��

gakvirveba Правда?�� Удивит�льно�� Н�уж�ли?��

Вот это да�� Разв�?��

Что вы говорит�?�� Н� мож�т быть�� Откуда мн� знать�� Откуда � знаю��

���

ru

sul

i ena

interesi Это что ( кто, какой, который... )? Как это называ�тс�? Что происходит (про-изошло)? Что случилось? Как это случилось?

Что это значит? Откуда ты зна�шь? Каким образом? Поч�му ...? Зач�м ...? В ч�м причина?

indeferentu-loba

Вам (т�б� ) н� скучно? Мн� скучно.

sixaruli, aR-frTovaneba, kmayofileba

Отлично�� Здорово�� Пр�красно��

Это пр�красно�� Как � рад(а)��

Я оч�нь довол�н(а)�� Мн� в�с�ло.

SegrZnebebis ga- ga-ga-moxatva

Я хочу пить ( �сть, спать...)

Мн� жарко. Зд�сь так холодно (т�пло). Т�б� н� холодно?

damokidebule-bis \Sefasebis \SefasebisSefasebis gamoxatva

Правильно (н�правиль-но)��В�рно\ н�в�рно��Здорово��

Это хорошо (плохо)�� Глупости��Это (оч�нь) инт�-р�сно�� Оч�нь ориги-нально ��

Как это н�при�тно�� Это так л�гко��Я обожаю\ н�навижу ( мн� оч�нь нравитс�) эту рок-группу (эта певица...)!Уважаю нашу (-его) учительницу (со-седа....).

droSi orien- orien-orien-tireba

lokalizeba(saaTi, dRe, dRe-Ramis monakveTi, Tve, TariRi, weli, weliwadis dro)

Когда ? Вч�ра мы были на экскур-сии. Утром вся семья завтра-кает. Зимой в Москве очень холодно.

В пон�д�льник у меня тренировка. В �нвар� у нас кани-кулы. В начал�/ кон-ц� месяца ( семестра)...

В прошлом ( в буду-щ�м) году мы отдыха-ли ( будем отдыхать) в Батуми.

sixSire,,

Вс�гда. Часто. Иногда. Р�дко. Никогда.

Каждый час (д�нь\ м�с�ц \год). Посто�нно.

П�риодич�ски роди-тели проверяют мой дневник.Я� н�сколько раз тебе звонил.

xangrZlivobavobaoba

Долго. Н� оч�нь долго. Быстро.

Ц�лый д�нь идет (шел) дождь...) Я� занимался вольной борьбой ц�лый год. Во вр�м� урока...

За час ( за н�д�лю\ за м�с�ц\ за год )...За это вр�м�...

qronologia

До – посл�. До обеда я пойду на тре-нировку, а посл� сделаю уроки.

Сначала - потом. Сначала я иду на тре-нировку, а потом на день рождения.

Сначала – зат�м. Сначало было тепло, а зат�м погода испорти-лась.

sivrceSi ganTa- ganTa-ganTa-vseba

���

ru

sul

i en

a

adgilmdeba-reobis miTi-Teba

Скажит�, пожалуйста, гд� сейчас Антон?В школ�, на работ�. Он зд�сь? Там.

Вы н� скажит�, гд� находитс� ... Это дал�ко? Н�т, совс�м близко. У \ около (дома...).

Сл�ва (справа) от... Позади (вп�р�ди) кого-нибудь. Позади дома (п�р�д школой) На правой сторон�...Нав�рху\Внизу.

gzis, mimarTulebis, daniSnulebis adgilis miTiTeba(mimarTuleba)

Нам туда? Иди сюда. Выйти вп�р�д.Я� в�рнулс� назад.

Скажит�, пожалуйс-та, как пройти к ....? Это зд�сь (направо\ нал�во).

Скажит�, пожалуйс-та, куда идёт этот ав-тобус? На площадь, к базару,....Идит� по правой��левой сторон�.

logikuri kav-Sirebi

mizezi, Sedegi Я� опоздал на автобус, потому что проспал.

Из-за дождя мы не по-ехали на экскурсию.

opozicia Мои одноклассники пош-ли в кино, а я домой. Погода плохая, но мы пой-дем гулять.

iribi naTqvami Я� спросил, который час.

Мама напомнила мне, чтобы я не забыл зай-ти в магазин.

nebarTva, val-debuleba,akrZalva, rCe-vis micema

Разр�шит� войти (выйти��сесть�� позвонить�� пере-дать��положить...)

Можно войти? Можно �щё одно яблоко?Я долж�н (об�зан) помочь (написать, по-думать...)

Надо/нужно сделать (нарисовать, напи-сать...)Можно мн� сказать (позвонить�� принес-ти..)?

interaqcia saswavlo oTax- oTax-oTax-Si

Составьт� вопросы к т�ксту, читайт� т�кст про с�б�, просмотрит� т�кст и найдит� в нём ..., подумайт�, как можно назвать т�кст, читайт� сл�дующий абзац... Можно мн� отв�тить по-том? Я н� готов(а) с�годн�. Я забыла т�традь.

Обратит� внимани� на заголовок и клю-ч�вы� слова, озаг-лавьт� части т�кста, составьт� план к т�ксту... Можно � повторю? Что значит ...? Как буд�т по-русски ...?В т�кст� много (мало) н�знакомых слов...

Докажит� свою точку зр�ни�, старайт�сь п�р�сказать своими словами..., напишит� коротко о... План мож�т состо�ть из 3-х вопросов? Сколько пунктов олжно быть в план�? Я н� пон�ла,что нуж-но сд�лать в упраж-н�нии.

���

ru

sul

i ena

leqsika

individi

VII klasi VIII klasi IX klasi

sxeuli Голова, рука, нога, ухо, глаз, живот, грудь, cердце, кровь, пальцы,ердце, кровь, пальцы, шея, горло, ногти...

garegnoba Высокий, широкие��узкие плечи, прямой нос...

Модная причёска, корот-кая стрижка...

xasiaTi Смелый�� храбрый�� трусливый, вежливый�� грубый, честный, гор-дый, (не)аккуратный,симпатичный...

Внимательный, скром-ный, принципи-альный, рассеянный, справед-ливый, мужественный, упрямый, большая ум-ница...

tansacmeli\ aqsesuarebi \aqtivobebi

Одежда, обувь, колгот-ки, новое пальто, туфли, пуловер, свитер, платье, пальто, зонтик...Потерять(порвать, постирать, зашить...) носок(чек), носовой пла-ток... Снять��надеть, почистить, погладить что-либоОдеться(ваться), обуться(ваться)

Спортивный костюм, джинсовая куртка, кожа-ный пояс... �омашняя одежда, оде-ваться не по сезону... Одеть (кого-либо) ��на-деть (что-либо)...

higiena\\ aqti-vobebi

Причёсываться, умы-ваться, закаляться, проветривать комнату перед сном...Расческа, мыло, мочал-ка, крем...

Шампунь для ..... волос, мыло, шариковый деза-дорант, крем для бри-тья...Соблюдать личную гиги-ену, принимать душ...

janmrTeloba\\ avadmyofoba\aqtivobebiaqtivobebi

Заболеть, грипп, пить лекарство, простудиться, лечиться, вызвать врача, лежать в постели...Прописать (принимать) лекарство, сделать укол, заболеть ангиной, ка-шель, сломать руку...

Больница, медсестра, ня-нечка, поликлиника, вы-звать «скорую помощь», перелом руки, жар, оз-ноб, жаловаться на боль в спине...

Sefaseba da emociuri reaqciebi

Прекрасно, интересно, глупо, легко... Очень, не очень... (Ис)пугаться, смеять-ся, (об)радоваться, удив-ляться...

Радость, стыд, страх, удивление, обида...Оригинально, сложно... Не особенно, так себе, совсем, чуть-чуть... Расстроиться, пережи-вать, волноваться...

���

ru

sul

i en

a

aqtivobebi

nimuSebi VII klasisTvis

nimuSebi VIII klasisTvis

nimuSebi IX klasisTvis

aRqma da inteleqtua-luriaqtivobebi

Увидеть, услышать, вспомнить, понять, подумать, посчитать, придумать, соста-вить...

Проанализировать, вычис-лить, чувствовать, успоко-иться, волноваться ...

Вникнуть, продумать, предвидеть, отвлечься, переосмыслить...

telefoniT sargebloba

Позвонить, взять трубку, слушать, ответить, набрать номер, попросить к телефо-ну...

Телефонная книга (каби-на), опустить жетон, со-звониться, перезвонить, бросить (положить) трубку, занято, короткие гудки, телефон на авто-ответчике...

individis garemocva

nimuSebi VII klasisTvis

nimuSebi VIII klasisTvis

nimuSebi IX klasisTvis

adamianebi\ cxovrebis etapebi

Мужчина, женщина, дети, старушка, старик(-ок)...Родился, умер

Человек��люди, парень, Взрослые, подросток, сосед(-ка, -ди), знако-мые, одноклассник(-ница)... Рождение, смерть, де-тство...

ojaxi, naTesavebi

Родители, дети, мать(мама), отец( папа), сын, дочь, брат, дедушка, тётя...

Родственник(-ница), родные, близкие, пле-мянник(-ница), младшая сестра...

Муж, жена, суп-руги, двоюродный брат(сестра)... Свадьба, женился, вы-шла замуж, венчание...

buneba da bune-bune-bis movlenebi\ movlenebi\movlenebi\\ aqtivobebi

�ерево, лес, река, гора, ветер, луна, солнце, со-бирать грибы (ягоды)... Капает(идет) дождь(ик), выпал снег, дует ветер...Животные, звери, рыбы, птицы...

Ручей, родник, берёза, кусты, малина... Пустыня, материк, ост-ров, океан, побережье...Защищать природу, по-садить дерево...Насекомые, мелкий/ крупный зверь,...Ботаник, зоолог, био-лог... Прогноз погоды...

Космос, планеты, Млечный путь, созвез-дие...Листопад, снегопад, осадки, метель, отте-пель, заморозки ...

���

ru

sul

i ena

geogra-fiulieogra-fiuli dasaxe-lebebi \erovnebebi\ religiuri mwarmsi

Россия, Грузия, Москва, Санкт-Петербург, Кура, Нева... Кахетинец, имеретинец... , армянин(-ка), азербайд-жанец (-ка)...

Чёрное море, Каспий-ское море, Северный Кавказ, Терек, Сибирь, река Волга, озеро Бай-кал, Франция, Кахети... Француз, англичанин, американец...�ристиане, мусульмане

*

sazogadoebaazogadoeba da saxelmwifo

Страна, столица, герб, гимн, флаг, президент, экономика, политика, война, деньги, рубль, за-работная плата (зарпла-та), стипендия, пенсия...Студент, пенсионер...

Правительство, по-литическая партия, парламент, суд, армия, полиция, министерство, министр, департамент... Парламентарий, чинов-ник ...

qalaqi da sofeli\aqtivobebi

Город, шоссе, улица, проспект, парк, мага-зин, транспорт, машина, ехать, покупать, рабо-тать...�еревня, сад, лес, поле, дорога, урожай, фруктовый сад, огород, колодец, изба, пастух, стадо, телега, лодка, крестьянин(янка), ловить рыбу, охотиться...

Высокие дома, широкая улица(шоссе), детский сад, зоопарк, цирк, рынок, поликлиника, университет, кинотеатр, храм, площадь, стро-ить...

Мэрия, здание, город-ской житель, полиция, тюрьма, патрулировать, аэропорт, вокзал, порт, корабль, торговать, раз-гружать, арестовать...

sacxovrebeli adgili/ aqtivobebi

Наш дом, твоя квартира, моя комната, кухня, ту-алет, двор, стена, дверь, микрорайон, лифт, лест- ница, гараж, скамейка, балкон, потолок...Жить, есть(кушать), уби-рать, помогать, смотреть, готовить, подметать, резать...

Переулок, лавочка, де-тская площадка, ванная, спальня, гостиная, на первом этаже ...Просыпаться, умывать-ся, готовить завтрак, ужинать, мыть посуду... �омохозяйка

Прихожая, гостиная, железная дверь...Встретить, поздоро-ваться, гладить, подме-тать, чистить картошку, вытирать пыль...

aveji/sayofacxovre- bo nivTebi/aqsesuarebi

Стол, стул, кровать, ди-ван, кресло,телевизор, радио, шкаф, тумбочка...Стакан, тарелка, чашка, блюдце, миксер...

Книжные полки, цвет-ной телевизор, вешал-ка... Глубокая тарелка, столовый нож, кофей-ная чашка, столовый прибор, кастрюля, сковорода(ка), хлебни-ца, солонка... Одеяло, подушка...

Ковер, плита, ванна, ра-ковина, унитаз, веник, совок, зеркало... �олодильник, утюг, му-зыкальный центр, ку-хонный комбайн, соко-выжималка, пылесос... Постельное белье, про-стыня, наволочка...

���

ru

sul

i en

a

skola/infra-struq-tura/ perso-nali/ saskolo nivTebi/saswavlo sa-gnebi//saskolo aqti- aqti-aqti-vobebi

Учитель(-ница), ученик(-ница) ...Класс, урок, перемена, спортивный зал, буфет...Иностранный (русский) язык, алгебра,физика, химия, география, исто-рия... Задание, упражнение, расписание, текст, тесты, вопросник, анкета, учеб-ник русского языка (гео-метрии), тетрадь, ручка, дневник...Читать вслух, писать, отвечать, спрашивать, выучить...

Педагог иностранного языка, завуч, органи-затор, секретарша, классный руководитель, сторож, лаборант, убор-щица...Решить задачу, кон-троль-ная, написать сочинение, задавать вопросы, читать про себя, пересказывать, подсказывать, рассказ стихотворение, роман... Плакаты, географичес-кие карты, наглядные пособия, компьютер...

Учительская, актовый зал, кабинет директора (математики, биологии, рисования), музыкаль-ная студия, лаборато-рия, спортплощадка, раздевалка, мастерская, школьный музей... Педсовет, открытый урок, хор, литератур-ный кружок, музы-кальные инструменты, живой уголок...

savaWro obieqtebi/ personali/ aqtivobebi

Супермаркет, вход, вы-ход, прилавок, рынок, сдача, касса ... Примерить, взвесить, заплатить, отрезать, купить,упаковать, завер-нуть, выбить чек...Продавец(-щица), кассир(-ша)...

Продуктовый (книж-ный) магазин, универ-маг, гастроном, полу-чить товар, обеденный перерыв, отдел элект-ротоваров, распродажа, булочная, пекарня, печь булки, пекарь...

sursaTi\\aqtivobebi

Продукты, хлеб, масло, сыр, колбаса... Овощи, капуста, мор-ковь, зелень... Фрукты, яблоко, перси-ки, виноград... Напитки, чай, кофе, ли-монад... Сварить сосиски (суп, яйцо...), пригото-вить салат(кофе)...

Жареное мясо, свежий сыр, овощной салат, фруктовый компот, шо-коладное мороженое...Зажарить мясо, рыбные (мясные) консервы, ма-ринованные(-ая) огурцы (капуста), нарезать го-вядину, бутерброд, зава-рить чай, подсолнечное (оливковое) масло, ис-печь пирог (торт...)...

*

kvebis obieqtebi\ personali\ aqtivobebi

Кафе, столовая, меню, чашечка кофе... Официант(ка)... Попросить счёт

Кафе-бар, пицерия, шоколадная, ресторан... Пицца, коктейль, первое блюдо, десерт, порция, национальная кухня, уха, окрошка... Заказать фирмен-ное блюдо, взять прибор(нож, вилку, лож-ку)...Бармен, повар, посудо-мойка...

Праздничный обед, холодные и горячие за-куски, напитки, блин-чики с мясом, пирожки с мясом, расстегаи, пироги с начинкой, пельмени, черная икра, восточные сладости, пирожное...Заведующий, управля-ющий...

���

ru

sul

i ena

transporti/aqtivobebi// personali

Транспорт, светофор, правила уличного движе-ния, подняться в автобус (маршрутку...), сходить, заплатить за проезд, конечная (следующая) остановка, уступить мес-то … Водитель автобуса( так-си...), шофёр, таксист...

Платный�� бесплатный проезд, метро, «Коль-цевая», оштрафовать нарушителя, «час пик», «проездной», приезжий, прохожий, пешеходная дорожка, взять( пой-мать) такси...Машинист (поезда), де-журный полицейский...

Легковая машина, бензозаправка, залить полный бак, скорый по-езд, вокзал, камера хра-нения, спускаться по эскалатору, загородная электричка...Проводник(-ница), контролер, заправщик, мойщик стёкол, мат-рос...

kulturuli obieqtebi/ aq-tivobebi/ per-sonali

Опера, декорация, ан-тракт, пьеса, занавес, главная роль, талант, аншлаг, музей, оркестр, галерея, выставка, порт-рет, масляные (акварель-ные) краски, монумент, шедевр ... Выйти на бис, поставить пьесу, писать красками,Пианист, гитарист, трубач, композитор, архитектор, скульптор, художник-декоратор, ди-рижер, гардеробщик...

*

momsaxurebis obieqtebi/ personali/ aq-tivobebi

Аптека, почта, перего-ворный пункт, баня, ате-лье, парикмахерская, жэк (жилищно-эксплуатаци-онная контора)...Отдать в починку, по-чинить, постричься, сделать прическу (мани-кюр), получить (отпра-вить) письмо (телеграм-му, бандероль), обратный адрес, наклеить марку... Сапожник, оператор, фармацевт, парикмахер, маникюрша, косметолог, массажист, аптекарь, электрик, сантехник...

Почтовая корреспонден-ция, почтовый бланк, почтовая квитанция, заказное письмо, пись-мо до востребования, предъявить документ (при получении), дело-вая переписка, почто-вый индекс, расписаться в получении, абонент-ный ящик...

*

��0

ru

sul

i en

a

media Пресса, газета, журнал, статья, заголовок, замет-ка, интервью, репортаж, хроника, награждение, сенсация, преступле-ние... Журналист, учё-ный, корреспондент, респондент...

Переодика, публицис-тика, «желтая пресса», гороскоп, знаки Зоди-ака, письма читателей, общественно-полити-ческие (научные, фи-нансовые...) издания, «Аргументы и факты», «Независимая газета», «Юность», «Наука и жизнь»... Внештатный (собствен-ный...) корреспондент, следователь...

gasarTobi|\Tavisufali dro\sporti\ aqtivobebi

Пойти на дискотеку (в кино, театр...), побол-тать в кафе с подругой, интернет-кафе...Теннис, футбол, волей-бол, городки...Заниматься спортом (теннисом), ходить на плавание, тренировать-ся, команда, победа, тре-нировка, гол, выиграть�� проиграть, завоевать золотую медаль, занять второе место...Спортсмен, тренер, чемпион, футболист, теннисист(ка), судья...

�одить в походы, ноче-вать в палатках, разжечь костёр, походные песни, КВН, репетиции...Выигрыш, проигрыш, ничья, фигурное ка-тание, лыжный спорт, художественная гимнас-тика... Фигурист(ка), лыжник (-ница), турист...

dResaswaule-bi da zeimebi

Отмечать Рождество, Восьмое марта, Женский день, подарить цветы, справлять именины, красить яички, покупать вербу ...

Семейный (церковный) праздник, праздничное угощение, встречать гостей, подготовка к празднику, гостить, ил-люминация, народное гулянье, в кругу дру-зей...

Первоапрельская шут-ка, проводы зимы, все-народный праздник, ка-тание на тройке, Масле-ница, гостеприимство, �ень Победы, военный парад, ветераны, отме-чать совершеннолетие, традиционный празд-ник...

��1

ru

sul

i ena

orientirebi

VII klasi VIII klasi IX klasi

dro

sezonebi Зима, весна, лето, осень, зимой, весной, летом, осенью

Зимний (весенний...) сезон

Tveebi Я�нварь,февраль... В январе, в феврале...

kviris dReebi Неделя,понедельник, вторник....

В понедельник, в среду, рабочие дни, выходные...

dRis monakveTebi\\dRe-Rame

Утро, день, вечер, ночь, утром , днём, вечером, ночью

Сутки, полдень...

saaTi Час, два, три, четыре часа

Пять,.... двенадцать часов

drois gansazRvra Сейчас,сегодня, вчера, завтра, начало, продолжение, конец

Иногда, долго, всегда, часто, недолго (быст-ро)...Никогда, каждый день (месяц,год)...

На той (на прошлой) неделе, в прошлом (будущем) году (ме-сяце) ...

sivrce

qveynis mxareebi Север, юг, восток, за-падСеверный (южный) по-люс, экватор...На север..., с севера..., на севере, на юге...

adgilmdeba-reoba-reobareoba В школе(сумке...), на столе (стене...), там, здесь, далеко, близко...

Около (у) дома (шко-лы...), слева, впереди, наверху, рядом...

На расстоянии ... метров (километ-ров...), на высоте ... метров, на глубине...

maxasiaTeblebi

feri Красный(ая), зелёный (ые)...., тёмный(ая), светлый(ая)...

Пёстрый, красного цвета, бледно-голубой, тёмно-синий...

В клетку, в полоску, в горошек, беже-вый...

forma Треугольный, круглый, квадратный, оваль-ный...

zoma Большой,маленький, длинный, короткий, высокий, низкий...

Огромный, самый большой, самый ма-ленький...

Выше, ниже, тонь-ше,... Высочайший, наивысший...

���

ru

sul

i en

a

gramatika

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda moemsaxuros. amitom, sasurvelia, misi konteqstSi (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. ar aris rekomendebuli gramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis zepirad daswavla. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos, gaiazros da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. amisaTvis sasurvelia:

• gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT sakomunikacio situaciebSi miwodeba, didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, romelic koncetrirebuli iqneba mxolod da mxolod asaTvisebel enobriv masalaze

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba dawyebiTi skolaSi swavlebis pirvel or wels moswavleebi gramatikul

konstruqciebs enobrivi nimuSebis damaxsovrebasTan erTad spontanurad, gaanalizebis gareSe aiTviseben. gramatikuli struqturebis daSla maTi gaanalizebisa da gaazrebis mizniT TandaTanobiT daiwyeba swavlebis momdevno wlebSi.

Морфологи� и орфографи�Самостоятельные части речи

Им� сущ�ствит�льно�РодЧислоСклонение Правописание падежных окончанийСогласование с определяемыми словами

wona, raodenoba, Один/одна/ одно/одни, два/две, трое, четверо...Килограмм, литр, метр ...

Полкило, пол-литра...1,21,41... килограмм( литр,метр),2,3,4 , 23,54.... кило-грамма (литра,метра) 5...20,37,88.. килограм-мов ( литров,метров)

temperatura �олодно, тепло, жарко, мороз...

1,21,41... градус ,2,3,4 , 23,54... градуса 5...20,37,88... градусовСамый тёплый,жаркий, плюс��минус ... граду-сов по Цельсию

Semadgenloba//masala

Из пластмассы, из дере-ва, из бумаги, из меха, из ткани...

Пластмассовый, дере-вянный, бумажный...

ricxvebi 1-10�0-100

Сотня, тысяча, мил-лион

Первое, третья, две-надцатый...

���

ru

sul

i ena

Им� прилагат�льно�Склонение Степени сравнения Правописание падежных окончаний прилагательных с мягкой и твердой основойПравописание притяжательных прилагательных Им� числит�льно�Склонение количественных и порядковых имен числительных Правописание количественных и порядковых числительных Сочетание количественных числительных с существительными

М�стоим�ни�Склонение местоименийПравописание неопределенных и отрицательных местоимений

Глагол Вид глагола

Времена глагола Лицо и число глагола Возвратные глаголы Спряжение глаголовПравописание личных окончаний глаголовПравописание мягкого знака в глагольных формах.

Нар�чи�Сравнительная степень наречий

sociokulturuli da kulturuli Tematika VII, VIII, IX klasisTvis

(sanam moswavleebi ucxour enaSi codnis dones aimaRlebdnen, dasaSvebia informaciis qarTulad miwodeba)

• tradiciebi, zne-Cveulebebi• ganaTleba• axalgazrdebis cxovreba (Tavisufali dro/garToba/dasveneba; monawileoba sazogadoebriv cxovrebaSi; urTierTobebi; gatacebebi; axalgazrduli presa/gadacemebi da sxva)

• frankofonia• evropis kavSiri (zogadi cnobebi)• saerTaSoriso humanitaruli organizaciebi (wiTeli jvari, eqimebi sazRvreb gareSe da sxva)

• geografiuli cnobebi qveynis Sesaxeb• qveynis politikuri wyoba, administraciuli mowyoba• dedaqalaqi, misi istoria, misi RirSesaniSnaobebi• cnobili adamianebi (mecnieri, momRerali, sportsmeni)• istoria - mniSvnelovani istoriuli epoqebi/movlenebi, cnobili istoriuli pirebi• xelovnebis sxvadasxva dargis warmomadgenlebi• literatura – sxvadasxva literaturuli mimdinareobis warmomadgenlebi da nawyvetebi maTi nawarmoebebidan

• regionaluri Taviseburebebi• cnobebi ruseTis da saqarTvelos urTierTobebidan

���

ru

sul

i en

a

saSualo safexuris rusuli enis programis Sinaarsi

panorama

sametyvelo funqciebi

• socialuri urTierTobis damyareba –misalmeba, damSvidobeba, mokiTxva, pirovnebis wardgena, Tavaziani mimarTva, mobodiSeba, madlobis gadaxda, Txovnis gamoxatva, gafrTxileba, cudad gagebulis garkveva, keTili survilebis gamoxatva, waxaliseba\ Seqeba, milocva, SeTavazeba, dapatiJeba, daTanxmeba, uaris Tqma,Sexvedris daniSvna, daTanxmeba\uaris Tqma, interaqcia sufrasTan( saxlsa da sazogadoebrivi kvebis obieqtebSi), interaqcia savaWro obieqtebSi, interaqcia mgzavrobisas, kamaTisas poziciis gamoxatva, dasabuTeba, sakuTari poziciis dacva, sxvisi azris gaziareba an uaryofa, satelefono saubari, araoficialuri\ oficialuri werili

• informaciis gacvla _ _ sakuTar Tavze an pirovnebaze piradi monacemebis Sesaxeb (saxeli, gvari, asaki, misamarTi, telefonis nomeri), erovnebisa da warmomavlobis Sesaxeb, Tavisufali drois gatareba, profesiis\xelobis Sesaxeb, janmrTelobis Sesaxeb, amindis Sesaxeb, survilis Sesaxeb

• aRwera/daxasiaTeba - adamianis garegnoba, Cacmuloba, xasiaTi; sagnis, cxovelis Sesaxeb

• Txovnis gamoxatva• gemovnebis gamoxatva\ gatacebebi • emociebis, grZnobebis gamoxatva _ brazi, ukmayofileba, sinanuli,

gaRizianeba, gakvirveba, interesi, indeferentuloba, sixaruli, aRfrTovaneba, kmayofileba

• SegrZnebebis gamoxatva• damokidebulebebis\ Sefasebebis gamoxatva • droSi orientireba _ lokalizeba, sixSire, xangrZlivoba, qronologia• sivrceSi ganTavseba _ adgilmdebareobis miTiTeba, gzis, mimarTulebis,

daniSnulebis adgilis miTiTeba • logikuri kavSirebi – opozicia, iribi naTqvami• nebarTva, valdebuleba, akrZalva, rCevis micema• interaqcia saklaso oTaxSi

leqsika

• individi – garegnoba, xasiaTi, higiena \aqtivobebi, janmrTeloba/avadmyofoba/aqtivobebi, Sefaseba da emociuri reaqcieb

• aqtivobebi – aRqma da inteleqtualuri aqtivobebi, telefoniT sargebloba• individis garemocva – adamianebi, ojaxi, naTesavebi, sazogadoeba da

saxelmwifo, ganaTleba, ena, sacxovrebeli adgili\ aqtivobebi, savaWro obieqtebi/personali/aqtivobebi, kvebis obieqtebi, personaliaqtivobebi, mgzavroba-gadaadgileba, kulturuli obieqtebi/personali/aqtivobebi, banki\personali\aqtivobebi, media, gasarTobebi\ Tavisufali dro\aqtivobebi

• orientirebi – dro: sezonebi, Tveebi, kviris dreebi, dRis monakveTebi, saaTi, drois gansazRvra.

• sivrce: qveynis mxareebi, adgilmdebareoba. maxasiaTeblebi: feri, forma, zoma,qona, raodenoba, temperatura, Semadgenloba, masala.

• ricxvebi

���

ru

sul

i ena

sametyvelo funqciebi

lingvisturi rea-lizebis nimuSebi

X klasi

lingvisturi realizebis ni-

muSebiXI klasi

lingvisturi realizebis ni-

muSebiXII klasi

socialuri urTierTobis damyareba

misalmeba Добро� утро�� Добрый д�нь�� Добрый в�ч�р��

Кака� встр�ча�� Рад(а) вас (т�б�) ви-д�ть��

damSvidobeba До встр�чи. До встр�чи в Новом году��

Вс�го доброго�� Прощайт���

mokiTxva Как д�ла? Хорошо. Н�-плохо. Так с�б�.Нина, как твои д�ла? Как усп�хи?

Что нового? Как ваш� (тво�) здо-ровь�?

pirovnebis ward- ward-ward-gena

Познакомьт�сь с моим другом (моей сестрой)! Оч�нь при�тно.

При�тно с вами поз-накомитьс��� Мы уж� встр�ча-лись. Вы(ты) м�н� н� узнаёт�(-ёшь)?

Tavaziani mimarTva Ирина Константиновна, вы что-то сказали?Скажит�, пожалуйста,...

Молодой ч�лов�к,... Д�вушка, ...

Извинит�, вы н� (под)скаж�т�,...? Будьт� добры, ...

mobodiSeba Извини(-т�), где Виктор?Простит�, я (не) хотела бы... Простит�, пожалуйста...

Извини(т�) за б�спо-койство. Прости(т�) за...

madlobis gadaxda Спасибо т�б� \ вам за... Н� за что.Пожалуйста.

Спасибо за то, что ты помог мне

Благодарю вас. Н� стоит благодар-ности.

Txovnis gamoxatva Дай(-т�) (возьмит�), пожалуйста, этот жур-нал...

Ты мн� помож�шь? Ты н� мог(ла) бы мн� помочь.

У м�н� к т�б�( к вам ) (н�)больша� про-сьба.

gafrTxileba Осторожно�� Будь осторож�н(на)��

Хочу т�б� пр�дупр�-дить о... Хочу напомнить о...

cudad gagebulis garkveva

Простит�, � н� пон�л(а). Повторит� пожалуйста.

Каж�тс�, � вас(т�б�) н�правильно пон�л.Я н� совс�м т�б� по-н�л.

keTili survilebis gamoxatva

При�тного апп�тита�� Спокойной ночи��Будьт� здоровы��

Приходит� �щё�� Ж�лаю счасть�, ус-п�хов, здоровь��� Добро пожаловать�� Счастливого пути��

Ни пуха ни п�ра��

gramatika

orToepia

sociokulturuli da kulturis sferos Tematika

���

ru

sul

i en

a

waxaliseba| Seqeba| SeqebaSeqeba Молод�ц�� Ты здорово придумал��

Отлична� ид���� Ты хорошо выгл�-д�шь.

milocva Поздравл�ю вас (т�б�) с праздником! ( С Новым годом, с Рожд�ством, с Женским днем , с �нем матери, с 8-ым марта, с днем рождения)

Поздравл�ю от вс�-го с�рдца \ от вс�й души�� Разр�ши( т�) поздравить т�б� (вас) с победой на конкурсе.

SeTavazeba, dapatijeba,daTanxmeba, uaris Tqma

Пожалуйста, напиши (принеси, возьми...) С удовольстви�м. Ко-н�чно. Приглашаю т�б�\ вас на свой день рождения.

Жду вас в семь у с�б� дома. С удовольстви�м (с радостью, охотно)

Пр�длагаю собрать-с� в�ч�ром у м�н�. Жаль, что � н� смо-гу.

Sexvedris daniSvna,daTanxmeba, uaris Tqma

У м�н� встр�ча с ребя-тами. Ладно.Я� не приду, у м�н� д�ла.

Давайт� встр�тимс� у стадиона (в парке, на станции...). Н� опаздывай��

Давай встр�тимс� у м�тро «Площадь Свободы» в 5 в�ч�-ра. Договорились. Соглас�н(-сна).

interaqcia sufrasTan (saxlSi da sazogado-ebrivi kvebis obieq-tebSi)

П�р�дай(-т�), пожалуйс-та, салат с майонезом. Возьмит�. Спасибо. На здоровь�. Прин�сит�, пожалуй-ста, 2 чашечки кофе �� 3 порции сливочного мо-роженого...

Попробуй(-т�) вот это. Угощайс� (-т�сь). При�тного апп�тита. Оч�нь вкусно! Вам\т�б� �щ� доба-вить \ налить кока-колы?

Я� проголодалс�(-лась). На п�рво� ( на второ�, на д�-с�рт). Н� хотит� попробо-вать. У т�б� н�т апп�ти-та?

interaqcia sa-vaWro obieqtebSi

Сколько стоит...? Дайт� \ взв�сьт�, по-жалуйста, пачку( 2 килограмма )муки, (пол-кило сливочного масла�� сыра...)Заплатит� в кассу. Мн� надо( нужно) вы-брать подарок. Я хочу купить обувь (открытку, сувениры...)

Вы н� скаж�т�, сколько сто�т эти джинсы? Гд� � могу прим�-рить?Платить зд�сь или в кассу? Какой это разм�р ? Какого разм�ра этот свитер ? Ц�на и разм�р на этик�тк�. Сколько с м�н�? С вас �0 рубл�й.

Я� хочу приобр�сти новый (новую) виде-омагнитофон ( кассе-ту...).

interaqcia mgza-vrobisas

На ч�м ты �д�шь...?Я �ду домой на такси (автобусе, метро...) Мой дедушка всегда хо-дил на работу п�шком Мы по�хали в деревню на машине...

Вы сходит�? Я схожу на сл�дую-щ�й (остановк�).Пр�дъ�вит� бил�т. П�р�дайт� бил�т, по-жалуй-ста. По�зд отходит (при-быва�т) вечером (в 7 часов). Они плыли по реке(на лодке...).

Можно заказать два билета на 15-ое чис-ло? Такси свободно? Я хочу заказать так-си.

���

ru

sul

i ena

kamaTisas pozi- pozi-pozi-ciis gamoxatva, gamoxatva,gamoxatva,, dasabuTeba, saku-, saku-saku-Tari azris dacva, azris dacva,azris dacva, dacva,dacva,, sxvisi azris gazi- azris gazi-azris gazi- gazi-gazi-areba an uaryofa an uaryofaan uaryofa uaryofauaryofa

Я с тобой (с вами ) (н�) соглас�н. Я тож� так думаю.

По-мо�му (по-тво�-му), ...

Я думаю,что (это)... Мн� каж�тс�, ...

satelefono saubari

Алло�� Здравствуй(-т�)�� Попросит�, пожалуй-ста, (к т�л�фону) Нину (Виктора Николаевича). Его (��) н�т дома. Изви-нит� за б�спокойство. Н� стоит.

Да, слушаю��Кто говорит? Это квартира Ивано-вых? Говори, пожалуйс-та, м�дл�нно ( гром-ч�), плохо слышно.

Будьт� люб�зны, попросит�, Нину. Её н�т.

araoficialuri |oficialuri werili

Здравствуй, мамочка (...)! Жду отв�та.Ц�лую. Твой сын (...)!

Уважа�мый ...�� С уваж�ни�м.... Дорогой �има (Ми-ла� Маша)!

П�р�давай прив�т �име.С прив�том.Кр�пко вас обни-маю.

informaciis gacvla

sakuTar Tavze an Tavze anTavze an anan pirovnebaze pi- pi-pi-radi monacemebis monacemebismonacemebis Sesaxeb; saxeli,; saxeli,saxeli,, gvari, asaki, misa-, asaki, misa-asaki, misa-, misa-misa-marTi, telefonis, telefonistelefonis nomeri,,

Кто это?Это моя соседка. Вас зо-вут Нина? Оч�нь при�тно. Мо� фамили� Иванов.Мн� 1�\ 1� л�т. (А) сколько т�б� л�т?Гд� ты учишьс�? Она учитс� в 7-ом клас-се ( в школе�� универси-тете в России, в Моск-ве...)Мой (Ваш\ твой) ном�р т�л�фона... Мой (твой, ...) адр�с...

Познакомьт�сь, это моя подруга. Мо�му брату \ мо�й с�стр� �1 \�� год\ года... Я (он...) старш� (младш�)... на.... года (л�т)

erovnebisa da warmomavlobis Seasaxeb

Я грузин. Я живу в Батуми. Она русска�, из Моск-вы.

Tavisufali drois gatareba

В свободно� вр�м� � много читаю.

Я� люблю проводить свободно� вр�м� на дискотеке. У м�н� мало свобод-ного вр�м�ни.

���

ru

sul

i en

a

profesiis /xelobis Sesaxeb

Она кто? Перевод-чица. Он��она уже юрист

К�м ты (он\она ) хо-ч�шь (хоч�т) стать?Он (она )хоч�т стать врачом (юристом, экономистом, балери-ной...).Он работа�т врачом (юристом, экономис-том...).

janmrTelobis Se- Se-Se-saxeb

У м�н� ( н�го\н�ё) бо-лит... У т�б� (н�ё...) т�мп�ра-тура? Дыши�� Открой рот�� Горло болит? Покажи �зык�� Изм�рь т�мп�ратуру�� Я(ты,он...) забол�л(а).

Я простудилась (у м�н� был грипп). Мама вызвала вра-ча. �октор прописал л�карство.

amindis Sesaxeb Кака� с�годн� погода? С�годн� т�пло.�ует�� дул сильный�� хо-лодный ветер. С�годн� облачно.

Кака� погода (какой д�нь) был(а) вч�ра (буд�т завтра)?Вчера было облачно. В этом (прошлом) году была сама� т�п-ла� (холодная) зима .

Какой прогноз по-годы на с�годн� (на неделю)?По радио (т�л�визо-ру) объ�вили мороз (облачную погоду).Т�мп�ратура воздуха минус �� градусов. С�годн� т�пл��, ч�м вч�ра.

survilis Sesaxeb Что ты хоч�шь? Я хочу �блоко (конф�-ту...) Хоч�шь, пойд�м в кино?

Я хочу над�ть (ку-пить...) этот свит�р (эти туфли...) Я хочу (можно) посмотр�ть (прим�-рить) эту обувь.

aRwera daxasia- daxasia-daxasia-Teba

adamianis gare- gare-gare-gnoba,,Cacmuloba, xa-, xa-xa-siaTi

Как он\она выгл�-дит ?Какого он\она роста? Высокий (-ая)(среднего роста). Его (��) рост 1��.

Каки� у н�го( н��) волосы��глаза ? .Како� лицо?Кака� улыбка ?

���

ru

sul

i ena

sagnis,, cxovelis Sesaxeb

Это мебель ( книга(-и), лев...) Это что ?\ Что это? Это кто? \ Кто это?

Какого цв�та (ка-кой это цв�т)?Какого разм�ра (ка-кой разм�р?)

Из какого мат�риа-ла?Из ч�го это сд�лано? Это кожаный (ая ) костюм (сумка). Это сд�лано из дере-ва (металла ...).

Txovnis gamoxatva Пожалуйста,... Прошу т�б� (вас)...

Если можно (пожа-луйста), п�р�дайт� …

Если вам н� труд-но,...

gemovnebis gamoxa- gamoxa-gamoxa-tva\gatacebebi

Что вы (ты) любит� (-ишь) ? Я (оч�нь) люблю (н� люблю) фрукты Н�на-вижу кашу!

Что ты (он) любишь(ит) д�лать? Виктор любит иг-рать в шахматы( пла-вать...)

Что т�б� нравитс�? Мн� нравитс� этот торт��гамбургер. Т�б� нравитс� это (этого) плать� (этот кос-тюм)?

emociebis, grZno-bebis gamoxatva

brazi, ukmayofileba, sinanuli, gaRizianeba

Оч�нь жаль�� Фу, какой кошмар (ужас)�� Глупости�� Просто ужас��

Как т�б� (вам) н� стыдно�� Т�б� (вам ) н� стыдно? Ч�пуха�� Кака� �рунда��

gakvirveba Удивит�льно�� Н�уж�-ли?��

Вот это да�� Н� мож�т быть��

interesi Это (оч�нь) инт�р�сно�� Это н� инт�р�сно�� Что случилось? Что происходит ( произoшло)?

А это что ( кто, ко-торый)?Как это случилось?

А как это называ�т-с�?Откуда ты зна�шь?

indeferentuloba Вам (т�б� ) н� скуч-но? Мн� скучно. Кака� скука��

sixaruli, aRfr-, aRfr-aRfr-Tovaneba, kmayofi-leba

Отлично�� Здорово�� Пр�красно��

Это пр�красно�� Как � рад(а)��

Я оч�нь довол�н(а)�� Мн� в�с�ло.

SegrZnebebis ga- ga-ga-moxatva

Я хочу пить ( �сть, спать...)

Мн� жарко. Зд�сь так холодно (т�пло). Т�б� н� хо-лодно?

Мн� (это) н�при�т-но.

damokidebulebis \Sefasebis gamoxa-Sefasebis gamoxa- gamoxa-gamoxa-tva

Правильно (н�правиль-но)��Глупости��В�рно��

Оч�нь хорошо�� Это инт�р�сно�� Глупо�� Здорово�� Л�гко��

��0

ru

sul

i en

a

droSi orienti-reba

lokalizeba(saaTi, dRe, dRe-Ramis monakveTi, Tve, TariRi, weli, weliwadis dro)

Когда ? Вч�ра мы были на экс-курсии. Утром вся семья завтра-кает Зимой в Москве очень холодно.

В пон�д�льник у меня тренировка. В �нвар� у нас кани-кулы.

В прошлом ( в бу-дущ�м) году они отдыхали ( будут от-дыхать) в Батуми.

sixSire,, Вс�гда. Часто. Иногда. Р�дко. Никогда.

Каждый час (д�нь\ м�с�ц \год).

П�риодич�ски роди-тели проверяют мой дневник.Я� н�сколько раз тебе звонил.

xangrZlivobavobaoba Долго. Н� оч�нь долго. Быстро.

Ц�лый д�нь идет (шел) дождь...) Я� занимался вольной борьбой ц�лый год.

За час ( за н�д�лю\ за м�с�ц\ за год )

qronologia До – посл�. До обеда я иду на тре-нировку, а посл� сделаю уроки.

Сначала - потом. Сначала я иду на тренировку, а потом на день рождения.

Сначала – зат�м. Сначалa было тепло, а зат�м погода испор-тилась.

sivrceSi ganTav- ganTav-ganTav-seba

adgilmdebareobis miTiTeba

Скажит�, пожалуйста, гд� сейчас Антон? В школ� (на работ�...). Зд�сь\ Там.

Дал�ко\Близко. У (дома\около дома...).

Сл�ва\Справа. Поза-ди\Вп�р�ди. Нав�р-ху\Внизу.

gzis, mimarTule-bis, daniSnulebis adgilis miTiTeba(mimarTuleba)

Туда\Сюда. Вп�р�д\На-зад.

Скажит�, пожалуй-ста, как пройти к Тр�ть�ковк�? Это зд�сь (направо\ на-л�во). Скажит�, пожалуй-ста, куда идёт этот автобус? На Дворцовую пло-щадь.

logikuri kavSi-rebi

mizezi, Sedegi Я� опоздал на автобус, потому что проспал.

Из-за дождя, мы не поехали на экскурсию

��1

ru

sul

i ena

opozicia Мои одноклассники пошли в кино, а я пошла домой. Погода плохая, но мы пойдем гулять.

iribi naTqvami Я� спросил, который час.

Мама напомнила мне, чтобы я не за-был зайти в магазин.

nebarTva, valdeb-uleba,akrZalva, rCevis micema

Разр�шит�, войти (вый-ти\с�сть\ позвонить\ п�-р�дать\положить...)

Можно войти? Можно ещё одно яблоко?Я долж�н (об�зан) помочь (написать, подумать...)

Надо/нужно сд�лать (нарисовать, напи-сать...)Можно мн� сказать (позвонить\ прин�с-ти..)?

interaqcia sakla-so oTaxSi

Составьт� вопросы к т�ксту, читайт� т�кст про с�б�, просмотрит� т�кст и найдит� в нём ..., подумайт�, как мож-но назвать т�кст, читай-т� сл�дующий абзац... Я н� готов(а) с�годн�. Я забыла т�традь. Мож-но мн� отв�тить в дру-гой раз?

Обратит� внимани� на заголовок и клю-ч�вы� слова, озаг-лавьт� части т�кста, составьт� план к т�ксту... Можно � повторю? Что значит ...? Как буд�т по-русски ..? ... В т�кст� много н�-знакомых слов...

Докажи(-т�) свою точку зр�ни�, на-пишит� коротко о..., постарайт�сь п�р�сказать своими словами... План мож�т состо-�ть из вопросов? Сколько пунктов в план�? Я н� пон�л(а), что нужно сд�лать в уп-ражн�нии.

���

ru

sul

i en

a

leqsika

individi

X klasi XI klasi XII klasi

garegnoba Высокий, худой, ши-рокие плечи, прямой нос, модная причёс-ка, модно одетый, короткая стрижка, стриженый, кудрявый, лысый...

*

xasiaTi Смелый��храбрый�� трусливый, веж-ливый�� грубый, честный, гордый, (не)аккуратный,симпатичный, внима-тельный, справедли-вый, большая умни-ца...

*

higiena�aqtivo-�aqtivo-aqtivo-bebi

Причёсываться, умы-ваться, закаляться, проветривать комнату перед сном, соблю-дать личную гигиену, принимать холодный душ...Расческа, мыло, мо-чалка, крем, шампунь для сухих волос, туа-летное мыло, шарико-вый дезодорант, крем для бритья...

*

janmrTeloba�avadmyofoba�aqtivobebi

Заболеть, грипп, пить лекарство, про-студиться, лечиться, вызвать врача, лежать в постели,беспокоит кашель (боль в спине, насморк...), перелом...

Регистратура, жар, оз-ноб, перелом, записаться на прием к врачу, мед-сестра, санитарка, на-правление на анализ, жа-ловаться на боль (сыпь, кашель...)...

*

���

ru

sul

i ena

Sefaseba da emociuri reaqciebi

Прекрасно, интерес-но, глупо, легко... Очень, не очень... (Ис)пугаться, смеять-ся, (об)радоваться, удивляться...

Радость, стыд, страх, удивление, обида...Оригинально, сложно...Не особенно, так себе, совсем, чуть-чуть... Расстроиться, пережи-вать, волноваться, за-мкнуться...

Прыгать от радости, плакать от жалости, обидно до слёз... Ни капельки, очень даже, не совсем так, точно ...Легче, проще, слож-нее, сложнейший, простейший, самый сложный...�уховный мир чело-века

aqtivobebi

nimuSebi X klasisTvis

nimuSebi XI klasisTvis

nimuSebi XII klasisTvis

aRqma da intele-qtualuriaqtivobebi

Увидеть, услышать, слушать, вспомнить, забыть, понять, поду-мать...

Проанализировать, чувс-твовать, волноваться, успокоиться, отвлечься, мечтать, строить планы на будущее...

Вникнуть, продумать, предвидеть, отвлечь-ся,...Слух, зрение, обоня-ние, осязание, слух

telefoniT sargebloba

Позвонить, взять трубку, слушать, отве-тить, набрать номер, попросить к телефо-ну...

Телефонная книга (каби-на), опустить жетон, со-звониться, перезвонить, бросить (положить) трубку, занято, короткие гудки, телефон на авто-ответчике...

Мобильный (сото-вый), отключить мобильный, абонент, абонентская плата, входящие (исходящие звонки), перезарядить батарею, батарея села, отключили за неуп-лату...

���

ru

sul

i en

a

individis garemocva

X klasi XI klasi XII klasi

adamianebi Мужчина, женщина, маль-чик, девочка, старушка, старик(-ок)...Родился, умер

Человек��люди, парень, Взрослые, подросток, со-сед(-ка), знакомые, одно-классник (-ница)... Рождение, смерть, де-тство...

Гражданин(-ка), при-ятель(-ница), иностра-нец(-ка), народ...�етство, юность мо-лодость, старость, со-старился, скончался, соболезнование...

ojaxi, naTesavebi Родители, дети, мать(мама), отец( папа), сын, дочь, брат, дедушка, тётя, родственник(-ница), родные, близкие...

Муж, жена, супруги...(Не)женат�� (не) замужем, выйти замуж, невеста...Свадьба, венчание, похо-роны...

*

sazogadoeba da dada saxelmwifo

Страна, столица, герб, гимн, флаг, президент, эко-номика, политика, война, промышленность, сельское хозяйство, торговля, доход, прибыль, мирный договор, деньги, рубль, пенсия, за-работная плата (зарплата), стипендия,...Студент, пенсионер...

Правительство, прес-са, политическая партия, парламент, суд, армия, вооруже-ние, миротворческие войска, полиция, ми-нистерство, министр, департамент... Парла-ментарий, чиновник ...

ganaTleba Класс, урок, перемена, спортивный зал, буфет... алгебра,физика, химия, география, история... Задание, упражнение, текст, тесты, вопросник, анкета, тетрадь, ручка, дневник...

Педагог иностранного языка, завуч,организатор, секретарша, классный руководитель, сторож, лаборант...Учительская, актовый зал, кабинет директора (математики, биологии, рисования), музыкаль-ная студия, лаборато-рия, спортплощадка, раздевалка, мастерская, школьный музей... Педсовет, открытый урок, хор, литературный кружок, музыкальные инструменты, живой уго-лок...

Выбор профессии, среднее образова-ние, профессио-нальное образова-ние, высшее обра-зование, единый госэкзамен, заочное обучение, аттестат о среднем (о непол-ном среднем) обра-зовании... Начальная школа, базовая школа, сред-няя школа, колледж, лицей, гимназия, ВУЗ, институт, уни-верситет...Студент, лектор, преподаватель...

���

ru

sul

i ena

ena Иностранный (русский) язык, учебник русского языка, читать вслух, читать про себя, пере-сказывать, писать, буква, точка, запятая, знаки препинания, слово, предложение, словарь, переводить, значить, диалог, разговорник, ошибка, выучить на-изусть, понятно, текст, воспоминание, личный дневник, биография, рассказ, писатель, поэт, читатель...

sacxovrebeli adgili/ aqtivobebi

Наш дом, твоя кварти-ра, моя комната, кухня, прихожая, гостиная, же-лезная дверь...туалет, двор, стена, дверь, микрорайон, лифт, лестница, гараж, скамейка, балкон, пото-лок...Жить, есть(кушать), убирать, помогать, смотреть, готовить, подметать, резать просыпаться,умываться, готовить завтрак, ужи-нать, мыть посуду... ...

Переулок, лавочка, де-тская площадка, ванная, спальня, гостиная, на первом этаже... Встретить, поздоровать-ся, гладить, подметать, чистить картошку, выти-рать пыль...�омохозяйка

savaWro obieqtebi/ personali/ aqtivobebi

Супермаркет, отдел одежды, магазин, вход, выход, прилавок, рынок, сдача, касса ... Примерить, взвесить, заплатить, отрезать, купить,упаковать, завер-нуть, выбить чек...Продавец(-щица), кассир(-ша)...

Продуктовый (книжный) магазин, универмаг, гас-троном, получить товар, обеденный перерыв, отдел электротоваров, распродажа, булочная, пекарня, печь булки, пе-карь...

���

ru

sul

i en

a

kvebis obieqtebi\ personali� aqtivobebi

Кафе, столовая, меню, чашечка кофе... Блюдо, закуски, напит-ки, вкус, порция...Жареное мясо, свежий сыр, овощной салат, фруктовый компот, шо-коладное мороженое...Официант(ка)... Попросить счёт

Кафе-бар, пицерия, шо-коладная, ресторан... Пицца, коктейль, десерт, нацональная кухня, уха, окрошка, мочёные ябло-ки... Заказать фирменное блю-до, взять прибор (нож, вилку, ложку)...Бармен, повар, посудо-мойка...

Праздничный обед, холодные и горячие закуски, блинчи-ки с шоколадом, пирожки с мясом, расстегаи, пельме-ни, черная икра, восточные сладости, пироженое...Заведующий, менед-жер...

mgzavroba-gadaadgileba

Транспорт, светофор, правила уличного дви-жения, подняться в автобус (маршрутку...), сходить, заплатить за проезд, конечная (сле-дующая) остановка, уступить место, припар-ковать, парковка, затор-мозить, забронировать билет на Москву...Водитель автобуса (так-си...), личный шофёр, проводник (-ница)...

Легковая машина, бензозаправка, залить полный бак, скорый поезд, вокзал, перрон, аэропорт, камера хра-нения, спускаться по эскалатору, загородная электричка,отпуск, путе-шествие, агентство, до-стопримечательности... Проводник(ца), контро-лер, заправщик, мойщик стёкол, матрос, туропера-тор, гид,...

Места для детей и инвалидов, де-ржаться за пору-чень, пользоваться услугами Аэрофло-та, припарковать, парковка, затормо-зить, таможен-ный контроль, соблюдать визовый режим, продлить визу в посольстве, остано-виться в гостинице, заказать обед в но-мер...�ежурная по этажу, горничная, тамо-женник, охранник, носильщик, борт-проводница...

kulturuli obieqtebi/per-sonali/ aqtivo-bebi

Музей, редкий экспонат, художественная галерея, монумент, живопись, искусство, портрет, пи-сать красками, масляные (акварельные) краски, выставка-продажа сов-ременная эстрада... �удожник, пианист, ги-тарист, скульптор ...

Кинофестиваль, жюри, эпизод из фильма, сыг-рать спектакль (в спек-такле), главная роль, опера, оркестр под руко-водством..., балет...Балерина (балерон), оперный певец...

�удожественный театр, концерт-ный зал, билеты в партер, новая постановка,дебют, шедевр, декорация, поставить пьесу, ан-тракт, оркестр... Композитор, архи-тектор, скульптор, декоратор...

banki/persona-li/aqtivobebi

Обмен валюты, курс доллара (рубля), обмен-ная форточка, информа-ция о валютном курсе...

Пользоваться услугами банка, обналичить чек, наличные, банкомат, набрать код, кредитная карточка... Управляющий банком, служащий, кассир...

Вынести из банка кредит, целевой кредит, положить на книжку деньги, срочный вклад, вне-сти деньги в сбер-кассу...Инкасатор...

���

ru

sul

i ena

media Пресса, газета, жур-нал, бюллетень, статья, заметка, интервью, репортаж, хроника, уго-ловная хроника, авария, дорожно-транспортное происшествие, преступ-ление, убийство, органи-зованная преступность, переодика, реклама, публицистика, «желтая пресса», письма чита-телей, общественно-по-литические (научные, финансовые...) издания, «Аргументы и факты», «Независимая газета», «Юность», «Огонек», «Наука и жизнь», ху-дожественный фильм, реклама... Журналист, учёный, историк, популярный артист, режиссер, сцена-рист, оператор, юморист, спортивный коммента-тор, эстрадный певец...

Телевидение, радио, теле- и радиовещание России, канал, програм-ма телепередач, про-грамма теленовостей, экстренные сообщения, стихийные бедствия, экологическая катастро-фа, научно-популярная (публицистичесская) пе-редача, сериал, концерт, выступление президента, студия-диалог, теле-мост... Ведущий, тележурна-лист, эколог, внештатный (собственный...) коррес-пондент...

Интернет, электрон-ная почта, имейл («емеля»), онлайн, пользоваться интер-нетом, завести себе имя, региональный поиск, беспровод-ный доступ в интер-нет...

gasarTobebi�Ta-visufali dro� sporti�aqtivo-bebi

Пойти на дискотеку (в кино, театр, интернет-кафе...)Теннис, футбол, волей-бол, городки...Заниматься спортом (тенниссом), ходить на плавание, тренировать-ся, команда, победа, тре-нировка, гол, выиграть��проиграть,увлекаться ту-ризмом, туристический буклет ...Спортсмен, тренер, чем-пион, судья...

�одить в походы, ноче-вать в палатках, разжечь костёр, походные песни, КВН, репетиции...Выигрыш, проигрыш, ничья, фигурное ка-тание, лыжный спорт, художественная гимнас-тика, завоевать золотую медаль, занять второе место... Футболист, теннисист (ка), фигурист(ка), лыж-ник(-ница), турист...

Провести свободное время, поболтать в кафе с подру-гой, массовый вид спорта, выступать на олимпиаде (на соревнованиях), участвовать в Олим-пийских играх...

���

ru

sul

i en

a

orientirebi

X klasi XI klasi XII klasi

dro

sezonebi Зима, весна, лето, осень, зимой, вес-ной, летом, осенью

Зимний (весенний...) сезон

Tveebi Я�нварь,февраль... В январе, в феврале...

kviris dReebi Неделя, понедель-ник, вторник....

В понедельник, в среду, ра-бочие дни, выходные,

dRis monakveTebi\ dRe-Rame

Утро, день, вечер, ночь, утром, днём, вечером, ночью

Сутки, полдень...

saaTi Час, два, три, четы-ре часа

Пять,.... двенадцать часов

drois gansazRvra Сейчас,сегодня, вчера, завтра

Иногда, долго, всегда, час-то, недолго (быстро)...Никогда, каждый день (месяц,год)...

На той (на прошлой) неделе, в прошлом (будущем) году (ме-сяце), в течение не-дели (дня...)...

sivrce

qveynis mxareebi Север, юг, восток, западНа север,с севера... на севере,на юге...

adgilmdebareoba В школе(сумке...), на столе (стене...), там, здесь, далеко, близко...

Около (у) дома (школы...), слева, впереди, наверху, рядом...

На расстоянии ... метров (километ-ров...), на высоте ... метров, на глубине...

maxasiaTeblebi

feri Красный(ая), зелёный (ые)...., тёмный(ая), светлый(ая)...

Пёстрый, красного цвета, бледно-голубой, тёмно-си-ний...

В клетку, в полоску, в горошек, в крапинку, бежевый...

forma Треугольный, круглый, квадратный, овальный, тре-угольный...

���

ru

sul

i ena

zoma Большой, малень-кий...

Огромный, самый большой, самый маленький...

Выше,ниже, тонь-ше, самый высокий, самый тонкий, вы-сочайший, наивыс-ший...

wona, raodenoba, Один/одна/ одно/одни, два/две, трое, четверо...

Полкило, поллитра...1,21,41... килограмм (литр,метр),2,3,4 , 23,54.... килограмма (литра,метра) 5...20,37,88.. килограммов (литров,метров)

temperatura �олодно, тепло, жарко

1,21,41... градус ,2,3,4 , 23,54... градуса 5...20,37,88... градусовСамый тёплый,жаркий, плюс��минус ... градусов по Цельсию

Semadgenloba/ma-sala

Из пластмассы, из дерева, из бумаги...Пластмассовый, деревян-ный, бумажный...

ricxvebi 1-100 100-1000Сотня, тысяча, миллион

Первое, третья, две-надцатый...

��0

ru

sul

i en

a

gramatika

gramatikis swavleba sakomunikacio miznebs unda moemsaxuros. amitom, sasurvelia, misi konteqstSi (da ara konteqstidan mowyvetilad) swavleba. ar aris rekomendebuli gramatikis aRweriT-Teoriuli swavleba, gramatikuli wesebisa da terminebis zepirad daswavla. moswavles saSualeba unda mieces daakvirdes, amoicnos, gaiazros da konteqstSi gamoiyenos gramatikuli Taviseburebebi da konstruqciebi. amisaTvis sasurvelia:

• gramatikuli masalis saxaliso, advilad gasageb zepir Tu werilobiT sakomunikacio situaciebSi miwodeba, didaqtizebuli teqstebis meSveobiT, romelic koncetrirebuli iqneba mxolod da mxolod asaTvisebel enobriv masalaze

• mravalferovani aqtivobebisa da savarjiSoebis SeTavazeba

Морфологи� и орфографи�Самостоятельные части речи

Им� сущ�ствит�льно�РодЧислоСклонение Правописание падежных окончанийСогласование с определяемыми словами

Им� прилагат�льно�Склонение Степени сравнения Правописание падежных окончаний прилагательных с мягкой и твердой основойПравописание притяжательных прилагательных

Им� числит�льно�Склонение количественных и порядковых имен числительных Правописание количественных и порядковых числительных Сочетание количественных числительных с существительными

М�стоим�ни�Склонение местоименийПравописание неопределенных и отрицательных местоимений

ГлаголВид глагола Времена глагола Лицо и число глагола Возвратные глаголы Спряжение глаголов

��1

ru

sul

i ena

Правописание личных окончаний глаголовПравописание мягкого знака в глагольных формах.

Нар�чи�Сравнительная степень наречийПричастие�ействительные и страдательные причастия настоящего и прошедшего времениКраткие страдательные причастияСклонение

socio-kulturuli da kulturuli Tematika

X, XI, XII klasi

• tradiciebi, zne-Cveulebebi• ganaTleba• axalgazrdaTa cxovreba (Tavisufali dro/garToba/dasveneba; monawileoba

sazogadoebriv cxovrebaSi; urTieTobebi; gatacebebi; axalgazrduli presa/gadacemebi; sxva)

• evropis kavSiri (zogadi cnobebi)• geografiuli cnobebi qveynis Sesaxeb• qveynis politikuri wyoba, administraciuli mowyoba• dedaqalaqi, misi istoria, misi RirsSesa-niSnaobebi• cnobili adamianebi (mecnieri, momRerali, sporstmeni)• istoria - mniSvnelovani istoriuli epoqebi/movlenebi,, cnobili istoriuli

pirebi• xelovnebis sxvadasxva dargis warmomadgenlebi• literatura – sxvadasxva literaturul mimdinareobaTa warmomadgenlebi da

nawyvetebi maTi nawarmoebebidan• regionaluri Taviseburebebi• cnobebi ruseTisa da saqarTvelos urTierTobebidan

ru

sul

i en

a