ENR 1 1 - Crocontrol

48
VFR priručnik VFR Manual © HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd. ENR 1.1-1 22 APR 21 AMDT 4/21 ENR 1 OPĆA PRAVILA I POSTUPCI ENR 1 GENERAL RULES ENR 1.1 OPĆA PRAVILA Uredba Komisije (EU) br. 923/2012 (SERA) utvrđuje zajednička pravila zračnog prometa i operativnih odredaba u vezi s uslugama i postupcima u zračnoj plovidbi. Odredbe ICAO Annex 2 (Pravila letenja), ICAO Annex 11 (operativne usluge u zračnom prometu) i ICAO Doc 4444, korišteni su kao temelj te su uključeni u SERA Uredbu. Nacionalni propisi navedeni u Pravilniku o letenju zrakoplova i Zakonu o zračnom prometu, primjenjuju se unutar hrvatskog zračnog prostora, ne uključujući delegirane dijelove zračnog prostora (vidi AIP ENR 2.2). Letenje hrvatskih vojnih zrakoplova uređuje se sukladno gore navedenim odredbama osim ako nije drugačije propisano posebnim propisima. ENR 1.1.1 Minimalna visina Pravilnik o letenju zrakoplova (NN broj 32/2018, 10/2021) Letenje ispod minimalnih visina za pilote balona, jedrilica i aviona Članak 16.a Minimalna visina propisana je u dijelu SERA.3105. Pilot balona, pilot jedrilice ili motorne jedrilice dok jedri na padini i pilot aviona ili motorne ENR 1.1 GENERAL RULES Commission implementing Regulation (EU) No 923/2012 (SERA) laying down the common rules of the air and operational provisions regarding services and procedures in air navigation. The provision of ICAO Annex 2 (Rules of the AIR), ICAO Annex 11 (Air Traffic Services) and ICAO Doc 4444, were used as a basis and are included in the SERA. The national regulations stated in the Ordinance of Rules of the Air and ATS and in the Aviation Law, are applicable within Croatian airspace, excluding those portions of airspace that have been delegated (see AIP ENR 2.2). Croatian military flights shall be conducted according to regulations stated above unless otherwise prescribed by specific rules. ENR 1.1.1 Minimum heights Ordinance of Rules of the Air (Official Gazette, No. 32/2018, 10/2021) Flying below minimum heights for pilots of balloons, gliders and airplanes Article 16.a The minimum heights shall be those specified in SERA. 3105 Minimum heights. Balloon pilot, glider pilot or motor glider pilot while ridge soaring and aeroplane pilot or motor

Transcript of ENR 1 1 - Crocontrol

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.1-1 22 APR 21

AMDT 4/21

ENR 1 OPĆA PRAVILA I POSTUPCIENR 1 GENERAL RULES

ENR 1.1 OPĆA PRAVILA

Uredba Komisije (EU) br. 923/2012 (SERA)utvrđuje zajednička pravila zračnog prometa ioperativnih odredaba u vezi s uslugama ipostupcima u zračnoj plovidbi. Odredbe ICAOAnnex 2 (Pravila letenja), ICAO Annex 11(operativne usluge u zračnom prometu) i ICAODoc 4444, korišteni su kao temelj te suuključeni u SERA Uredbu.

Nacionalni propisi navedeni u Pravilniku oletenju zrakoplova i Zakonu o zračnomprometu, primjenjuju se unutar hrvatskogzračnog prostora, ne uključujući delegiranedijelove zračnog prostora (vidi AIP ENR 2.2).Letenje hrvatskih vojnih zrakoplova uređuje sesukladno gore navedenim odredbama osim akonije drugačije propisano posebnim propisima.

ENR 1.1.1 Minimalna visina

Pravilnik o letenju zrakoplova (NN broj 32/2018, 10/2021)

Letenje ispod minimalnih visina za pilote balona, jedrilica i aviona

Članak 16.a

Minimalna visina propisana je u dijeluSERA.3105.

Pilot balona, pilot jedrilice ili motorne jedrilicedok jedri na padini i pilot aviona ili motorne

ENR 1.1 GENERAL RULES

Commission implementing Regulation (EU) No923/2012 (SERA) laying down the commonrules of the air and operational provisionsregarding services and procedures in airnavigation. The provision of ICAO Annex 2(Rules of the AIR), ICAO Annex 11 (Air TrafficServices) and ICAO Doc 4444, were used as abasis and are included in the SERA.

The national regulations stated in the Ordinanceof Rules of the Air and ATS and in the AviationLaw, are applicable within Croatian airspace,excluding those portions of airspace that havebeen delegated (see AIP ENR 2.2). Croatianmilitary flights shall be conducted according toregulations stated above unless otherwiseprescribed by specific rules.

ENR 1.1.1 Minimum heights

Ordinance of Rules of the Air(Official Gazette, No. 32/2018, 10/2021)

Flying below minimum heights for pilots ofballoons, gliders and airplanes

Article 16.a

The minimum heights shall be those specified inSERA. 3105 Minimum heights.

Balloon pilot, glider pilot or motor glider pilotwhile ridge soaring and aeroplane pilot or motor

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.1-2 22 APR 21

AMDT 4/21

glider pilot when towing a glider on a ridge,outside densely populated areas of cities andsettlements, may fly below the prescribedheights for VFR flights which ensure:a. that no persons or property on the ground

are endangered at any stage of the flight,b. flying over obstacles in a safe manner,

without endangering persons or property on the ground.

ENR 1.1.1.1 Flying under bridges or similarstructures, transmission lines and antennas

Approval for flying under bridges and similarstructures and transmission lines and antennas,the Croatian Civil Aviation Agency will issueonly for the purpose of spraying chemicals forpest control and similar activities in agricultureand forestry, and to perform other similar taskswhose execution requires performing lowflights.

Flying under bridges and similar structures andtransmission lines and antennas may bepreformed by pilots with an appropriateprofessional pilot license and at least 400 hoursof flight time in the appropriate aircraft type.

ENR 1.1.2 Dropping or spraying

SERA. 3115 Dropping or spraying

Dropping or spraying of objects or othersubstances out of or from aircraft is prohibited,except when approval was granted by theCroatian Civil Aviation Agency.This does not apply to ballast in the form ofharmless liquid or fine sand, fuel, tow ropesand similar objects, if it is in the interest ofaircraft safety or life and health protection of

jedrilice kad vuče jedrilicu na padini, smijeletjeti ispod propisanih visina za VFR letoveizvan gusto naseljenih područja gradova inaselja i na visinama koje osiguravaju:a. da u bilo kojoj fazi leta neće doći do

ugrožavanja osoba ili imovine na tlu,b. prelijetanje prepreka na siguran način,

bez ugrožavanja osoba ili imovine na tlu.

ENR 1.1.1.1 Letenje ispod mostova i sličnihgrađevina te dalekovoda i antena

Odobrenje za letenje ispod mostova i sličnihgrađevina te dalekovoda i antena, Hrvatskaagencija za civilno zrakoplovstvo će izdatisamo u svrhu raspršivanja kemijskih sredstavaza uništavanje štetočina i sličnih poslova upoljoprivredi i šumarstvu te za obavljanjeostalih poslova sličnog odgovarajućegznačenja čije izvršenje zahtijeva obavljanjeniskih letova.

Letove ispod mostova i sličnih građevina tedalekovoda i antena smiju obavljati pilotizrakoplova koji imaju odgovarajuću dozvoluprofesionalnog pilota i najmanje 400 sati naletana odgovarajućoj vrsti zrakoplova.

ENR 1.1.2 Izbacivanje ili raspršivanjepredmeta

SERA.3115 Izbacivanje ili raspršivanjepredmeta

Izbacivanje ili raspršivanje predmeta ili drugihtvari iz zrakoplova je zabranjeno, osim ako jeza takve operacije Hrvatska agencija za civilnozrakoplovstvo izdala odobrenje.Ovo se ne odnosi na balast u obliku vode ilifinog pijeska, gorivo, užad za vuču, reklame, teslične predmete, ako je to u interesu sigurnostizrakoplova ili zaštite života i zdravlja

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.1-3 22 APR 21

AMDT 4/21

aircraft occupants and if dropped or dischargedat places where no danger to persons or propertyexists.The dumping of fuel shall not be performed atlevels of less than 5000 FT when dumpingkerosine nor less than 2000 FT when dumpinggasoline.

ENR 1.1.3 Acrobatic flying

SERA.3130 Aerobatic flight

Aerobatic flights are only permitted in visualmeteorological conditions and with the explicitconsent of all persons on board. Aerobatic flightover cities and other densely populated areas,above groups of people and public airports areprohibited.

ENR 1.1.4 Formation flights

SERA.3135 Formation flights

For the conduction of formation flights theconsent of all participating pilots-in-command isneeded.When issuing an ATC clearance and applyingthe separation, a competent ATC unit considersall aircraft in the formation as being one aircraft.The leader of the formation and pilots information flights are responsible for maintainingthe safe distance of aircraft in the formation andduring formation join-up and breakaway.

While conducting a formation flight in thecontrolled airspace, pilots operating in aformation shall maintain the horizontal distancewithin 0.5 NM and vertical distance within 100FT from the leader’s aircraft. When flights are

osoba u zrakoplovu, ako se izbacuju iliraspršuju na mjestima gdje ne postoji opasnostza osobe ili stvari.Izbacivanje goriva ne smije se obavljati narazinama manjim od 5000 stopa u slučajuizbacivanja kerozina, odnosno 2000 stopa uslučaju izbacivanja benzina.

ENR 1.1.3 Akrobatsko letenje

SERA.3130 Akrobatski let

Akrobatski letovi smiju se obavljati samo uvizualnim meteorološkim uvjetima uz izričitusuglasnost svih osoba u zrakoplovu.Akrobatski letovi iznad gradova i drugih gustonaseljenih područja, te iznad skupova ljudi iaerodroma na kojima se odvija javni zračnipromet su zabranjeni.

ENR 1.1.4 Grupno letenje

SERA.3135 Grupno letenje

Za obavljanje grupnog letenja potrebna jesuglasnost svih pilota koji sudjeluju u takvomletu.Prilikom izdavanja odobrenja kontrole zračnogprometa i primjene razdvajanja, nadležnakontrola zračnog prometa smatrat ćezrakoplove koji sudjeluju u grupnim letovimajednim zrakoplovom. Vođa grupe i piloti kojisudjeluju u grupnim letovima odgovorni su zaodržavanje potrebnog sigurnog međusobnogodstojanja unutar grupe te tijekom manevriranjau svrhu združivanja i razdvajanja grupe.

Prilikom obavljanja grupnih letova ukontroliranom zračnom prostoru, piloti svihzrakoplova u grupi moraju održavatihorizontalni razmak do najviše 0.5 NM ivertikalni razmak do najviše 100 stopa odzrakoplova vođe grupe. Ako se namjerava

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.1-4 22 APR 21

AMDT 4/21

intended to be conducted with distances greaterthan stated above, an approval to split theformation and applying single separation shallbe requested from the responsible ATC unit.While conducting the formation flights, anaerodrome traffic zone (ATZ) and controlledzones (CTR) shall be avoided unless there is anintention to land.All aircraft in the formation shall be equippedwith adequate communication and navigationequipment. During the formation flight, theleader of formation is responsible for radiocommunication with a relevant ATC unit,while other aircraft in the formation shallmaintain a listening watch on the same radiofrequency. Only the leader of the formation setsthe SSR transponder to an appropriatelyassigned or prescribed code.

If the leader loses the orientation during theformation flight, leading shall be taken over bythe pilot of another aircraft not beingdisoriented, as agreed before the beginning ofthe flight. The original leader may take overthe formation flight back, only if he hasdetermined the position of the aircraft. If thewhole formation loses the orientation, theleader shall not abandon the leadership and willtake all necessary measures to regainorientation. The forced landing shall becommenced after all measures have been takenbut orientation has not been established and theaircraft is running short of fuel.

ENR 1.1.5 Towing and advertising flights

SERA.3120 Towing

An aircraft or other object shall only be towedby an aircraft under the following conditions:• the aircraft is certified for towing• the pilot holds the prescribed rating for

towing

letjeti na većim razmacima, mora se odnadležne kontrole zračnog prometa zatražitiodobrenje za razdvajanje grupe i primjenupojedinačnog razdvajanja.Zone aerodromskog prometa (ATZ) ikontrolirane zone (CTR) moraju se tijekomobavljanja grupnih letova izbjegavati ako seunutar njih ne namjerava sletjeti.Svi zrakoplovi u grupi moraju biti opremljenipropisanom komunikacijskom i navigacijskomopremom. Tijekom grupnog letenjaradiotelefonsku komunikaciju s kontrolomzračnog prometa obavlja vođa grupe, a ostalizrakoplovi u grupi moraju biti na slušanju(stalnom prijamu) na istoj frekvenciji. Samovođa grupe postavlja SSR transponder naodgovarajući dodijeljeni ili propisani kod.

Ako prilikom grupnog leta, vođa grupe izgubiorijentaciju, vođenje grupom preuzima pilotdrugoga zrakoplova, određen prije početkaleta, koji nije izgubio orijentaciju. Vođa grupemože ponovno preuzeti vodstvo samo, ako je upotpunosti utvrdio poziciju zrakoplova. Akocijela grupa zrakoplova izgubi orijentaciju,vođa grupe ne smije napustiti vodstvo, većmora poduzeti sve mjere za uspostavuorijentacije. Ako pored svih poduzetih mjeraorijentacija ne bude uspostavljena, a pričuvagoriva se nalazi na izmaku, mora se pristupitipostupku za prisilno slijetanje.

ENR 1.1.5 Letovi u svrhu vuče i oglašavanja

SERA.3120 Vuča

Zrakoplov ili drugi objekt se smije vućizrakoplovom samo pod sljedećim uvjetima:• zrakoplov je certificiran za vuču• pilot posjeduje propisano ovlaštenje za

vuču

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.1-5 22 APR 21

AMDT 4/21

• requirements for formation flights arefulfilled

• towing flights should be conducted at heights of at least 1000 FT above the high-est obstacle within a radius of 600 M

• towing flights over cities, other densely populated areas and assemblies of persons should be conducted at heights of at least 2000 FT above the highest obstacle within a radius of 600 M

• towing flights shall be carried out in accor-dance with standard operatingprocedures

• permission from ATS when towing in con-trolled airspace obtained

ENR 1.1.6 Times and units of measurement

The Coordinated Universal Time (UTC) and theprescribed units of measurement shall be appliedto flight operations. The Minister of MaritimeAffairs, Transport and Infrastructure shallestablish the units of measurement to be usedand they are published in the AeronauticalInformation Publication (AIP) GEN 2.1.

ENR 1.1.7 Airspace structure

The Minister of Maritime Affairs, Transport andInfrastructure establishes flight informationregions which are published in the AIP.Controlled and uncontrolled airspace isestablished within the flight information regions,according to the extent of the air traffic servicesmaintained there, on the basis of theclassification described in subsection AIP ENR1.4. Within the controlled airspace, VFR flightsmay be prohibited completely or partly byCroatia Control Ltd., with regard to thelimitation of space and time if urgently required

• zahtjevi za grupno letenje su zadovoljeni• letovi u svrhu vuče trebaju biti izvedeni na

visini od najmanje 1000 FT iznad najviše prepreke u polumjeru od 600 M

• letovi u svrhu vuče iznad gradova, drugih gusto naseljenih područja i skupina ljudi trebaju se izvoditi na visinama od najmanje 2000 FT iznad najviše prepreke u polumjeru od 600 M

• letovi u svrhu vuče trebaju biti izvedeni u skladu sa standardnim operativnimpostupcima

• uz odobrenje ATS-a pri vuči u kontroli-ranom zračnom prostoru

ENR 1.1.6 Vremena i mjerne jedinice

Koordinirano svjetsko vrijeme (UTC) ipropisane mjerne jedinice koristiti će se uletnim operacijama. Ministar pomorstva,prometa i infrastrukture utvrđuje mjernejedinice koje se koriste, a objavljuju se uZborniku zrakoplovnih informacija (AIP-u)GEN 2.1.

ENR 1.1.7 Struktura zračnog prostora

Ministar mora, prometa i infrastruktureutvrđuje područje letnih informacija koje suobjavljene u AIP-u.Kontrolirani i nekontrolirani zračni prostoruspostavlja se u području letnih informacija uskladu sa opsegom službi zračnog prometa utom području, na temelju klasifikacije opisane upododjeljku AIP ENR 1.4. Unutar kontroliranog zračnog prostora,Hrvatska kontrola zračne plovidbe d.o.o. možeu potpunosti ili djelomično zabraniti VFR letoveu smislu ograničenja prostora i vremena kada jeto hitno potrebno zbog intenziteta zračnog

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.1-6 22 APR 21

AMDT 4/21

by the degree of intensity of air traffic subjectto air traffic control.

ENR 1.1.8 Prohibited areas and flightrestrictions

The Minister of Maritime Affairs, Transportand Infrastructure in compliance with theMinistry of Defense and Croatia Control Ltd.,establishes prohibited and restricted areas, ifnecessary, for the prevention of danger topublic safety or order, especially for the safetyof air traffic. Prohibited areas shall not bepenetrated. Restricted areas may be penetratedas far as permitted by the restrictions, or ifpermission of penetration has been given inaccordance to AIP ENR 5.1.

ENR 1.1.9 Flights with gliders in clouds

Flights with gliders in clouds are permittedonly if prior approval from air traffic control isobtained, in accordance with approvedconditions. Flight in cumulonimbus clouds arepermitted only if such flights are specified inflight manual. When more than one glider is inthe same cloud permanent radiocommunication and vertical separation of atleast 500 FT must be maintained.

ENR 1.1.10 Take-off and landing on naturalland and water operating sites and parachutedescents

Ordinance of Rules of the Air(Official Gazette, No. 32/2018, 10/2021)

Flights and activities that require approval

Article 18.

prometa uvjetovanog kontrolom zračnogprometa.

ENR 1.1.8 Zabranjena područja i ograničenja letenja

Ministar pomorstva, prometa i infrastrukture,uz suglasnost Ministarstva obrane i Hrvatskekontrole zračne plovidbe d.o.o., utvrđujezabranjena i uvjetno zabranjena područja, kadaje to potrebno zbog prevencije opasnosti zajavnu sigurnost ili red, naročito za sigurnostzračnog prometa. U zabranjenim područjimaletenje nije dozvoljeno. U uvjetno zabranjenimpodručjima letenje je moguće sukladnoograničenjima ili ako je odobrenje za letenjeizdato sukladno AIP ENR 5.1.

ENR 1.1.9 Letenje jedrilica u oblacima

Letovi jedrilicama u oblacima su dozvoljenisamo uz prethodno odobrenje nadležnekontrole zračnog prometa, a u skladu saodobrenim uvjetima. Letovi u opasnimoblacima (kumulonimbusima) su dozvoljenisamo ukoliko su takvi letovi predviđeni uletačkom priručniku. Kada se u istom oblakunalazi više od jedne jedrilice mora se održavatistalna radiokomunikacija i vertikalnorazdvajanje od najmanje 500 stopa.

ENR 1.1.10 Izvanaerodromsko slijetanje iuzlijetanje zrakoplova na kopnenim i vodenimpovršinama te izvanaerodromski skokovipadobranom

Pravilnik o letenju zrakoplova (NN broj 32/2018, 10/2021)

Letovi i aktivnosti za koja su potrebnaodobrenja

Članak 18.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.1-7 22 APR 21

AMDT 4/21

Take-offs and landings on natural land and wateroperating sites of airplanes, rotorcraft, airshipsand motor powered gliders are permitted only ifprior approval is obtained from Croatian CivilAviation Agency.Take-offs of gliders outside an aerodrome arepermitted only if prior approval is obtained fromCroatian Civil Aviation Agency.Permission for landing of gliders outside anaerodrome is not required.Permission for take-offs and landings of mannedfree balloons outside an aerodrome is notrequired.Parachute descents outside an aerodrome arepermitted only if prior approval is obtained fromCroatian Civil Aviation Agency.Before take-offs and landings outside anaerodrome, local police, and in the case of take-offs and landings from/on water, local portauthority must be informed in timely manner.

ENR 1.1.11 Release of sky lanterns or children’sballoons, use of kites and man-carryingparachutes, flight of unmanageable flyingobjects with their own thrust (firing rocket andpyrotechnic objects), use of reflectors andsignaling devices (lasers) and release of captiveballoons and unmanned aircraft systems (UAS)

ENR 1.1.11.1 Release of sky lanterns orchildren’s balloons, use of kites and man-carrying parachutes, flight of unmanageableflying objects with their own thrust (firing rocketand pyrotechnic objects), use of reflectors andsignaling devices (lasers) and release of captiveballoons

Release of flying lanterns or children's balloons,use of kites and man-carrying parachutes, flight

Izvanaerodromsko uzlijetanje i slijetanjezrakoplova (avioni, žirokopteri, zračni brodovi,motorne jedrilice) na kopnenim i vodenimpovršinama dopušteno je samo uz prethodnoodobrenje Hrvatske agencije za civilnozrakoplovstvo.Izvanaerodromska uzlijetanja jedrilica smiju seobavljati samo uz prethodno odobrenjeHrvatske agencije za civilno zrakoplovstvo.Za izvanaerodromsko slijetanje jedrilica nijepotrebno prethodno odobrenje Hrvatskeagencije za civilno zrakoplovstvo.Za izvanaerodromska uzlijetanja i slijetanjaslobodnih balona s posadom nije potrebnoprethodno odobrenje Hrvatske agencije zacivilno zrakoplovstvo.Izvanaerodromski skokovi padobranom smijuse obavljati samo uz odobrenje Hrvatskeagencije za civilno zrakoplovstvo.Prije izvanaerodromskog slijetanja i uzlijetanjamora se pravodobno izvijestiti mjesnapolicijska postaja, odnosno u slučaju slijetanjana vodu nadležna lučka kapetanija.

ENR 1.1.11 Puštanje letećih lampiona ili dječjihbalona, korištenje zmajeva i vučenih padobrana,letenje neupravljivih letećih objekata s vlastitimpogonom (ispaljivanje raketa i pirotehničkihobjekata), korištenje reflektora i signalnihuređaja (laseri), puštanje vezanih balona teletenje bespilotnih zrakoplova

ENR 1.1.11.1 Puštanje letećih lampiona ilidječjih balona, korištenje zmajeva i vučenihpadobrana, letenje neupravljivih letećihobjekata s vlastitim pogonom (ispaljivanjeraketa i pirotehničkih objekata), korištenjereflektora i signalnih uređaja (laseri) i puštanjevezanih balona

Puštanje letećih lampiona ili dječjih balona,korištenje zmajeva i vučenih padobrana,letenje neupravljivih letećih objekata s

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.1-8 22 APR 21

AMDT 4/21

of unmanageable flying objects with their ownthrust (firing rocket and pyrotechnic objects),use of reflectors and signalling devices (lasers)and release of captive balloons is prohibitedduring the working hours of the aerodrome at adistance of less than 5 KM from the referencepoint of the airport.

Release of kites and man-carrying parachuteswith a rope longer than 100 M, flyingunmanageable flying objects with their ownthrust (firing rocket and pyrotechnic objects) ifobject reach a height greater than 50 M abovesurface, use of captive balloons with a ropelonger than 30 M and group and mass releaseof children’s balloons and release of skylanterns is permitted only with the approvalfrom the responsible ATC unit.

The mooring rope of captive balloons andkites, whose use requires permission, must bemarked, with red-white flags with a spacing of100 M during the day, or at night by red andwhite lights.

ENR 1.1.11.2 Unmanned Aircraft Systems (UAS)

Registration requirements

UAS operators shall register themselves whenoperating within the ‘open’ category any of thefollowing unmanned aircraft:a. with a MTOM of 250 g or more, or, which in

the case of an impact can transfer to ahuman kinetic energy above 80 Joules;

b. that is equipped with a sensor able to capturepersonal data, unless it complies withDirective 2009/48/ EC;

and when operating within the ‘specific’category an unmanned aircraft of any mass.

vlastitim pogonom (ispaljivanje raketa ipirotehničkih objekata), korištenje reflektora isignalnih uređaja (laseri) i puštanje vezanihbalona zabranjeno je na udaljenosti manjoj od5 KM od referentne točke aerodroma tijekomradnog vremena aerodroma.

Puštanje zmajeva i vučenih padobrana saužetom dužim od 100 M, letenje neupravljivihletećih objekata s vlastitim pogonom(ispaljivanje raketa i pirotehničkih objekata)ako objekti dosežu visinu veću od 50 M iznadrazine terena, korištenje vezanih balona saužetom dužim od 30 M i grupno i masovnopuštanje dječjih balona i letećih lampionadozvoljeno je uz odobrenje nadležne kontrolezračnog prometa.

Uže vezanih balona i zmajeva, za čije jekorištenje potrebno odobrenje, mora bitiuočljivo označeno na razmacima od po 100 Mcrveno-bijelim zastavicama danju, a crvenim ibijelim svjetlima noću.

ENR 1.1.11.2 Sustavi bespilotnih zrakoplova(UAS)

Zahtjevi u pogledu registracije

Operatori UAS-a dužni su se registrirati kadaunutar „otvorene kategorije” izvode operacije:a. bespilotnim zrakoplovima dopuštene mase

pri polijetanju od najmanje 250 g ilibespilotnim zrakoplovima koji u slučajuudarca na čovjeka mogu prenijeti kinetičkuenergiju veću od 80 džula; ili

b. bespilotnim zrakoplovima opremljenimasenzorima koji mogu prikupljati osobnepodatke, osim ako je riječ o bespilotnimzrakoplovima koji se smatraju igračkama uskladu s Direktivom 2009/48/EZ;

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.1-9 22 APR 21

AMDT 4/21

UAS operators' registration in EU member stateis recognised in the Republic of Croatia.UAS operators that have their principal place ofbusiness, are established, or reside in a thirdcountry, shall comply with registration and otherrequirements of Implementing Regulation (EU)2019/947, for the purpose of UAS operationswithin the Single European Sky airspace.

UAS OPERATIONS CATEGORISATION

OPEN CATEGORY

1. Operations shall be classified as UASoperations in the ‘open’ category only wherethe following requirements are met:

a. the UAS belongs to one of the classes set outin Delegated Regulation (EU) 2019/945;

b. is privately built;c. which does not comply with Delegated

Regulation (EU) 2019/945 and which is notprivately-built is allowed to continue to beoperated under the following conditions,when it has been placed on the market before1st of July 2022:

i. in subcategory A1, provided that theunmanned aircraft has a MTOM of less than250 g, including its payload

ii. in subcategory A3, provided that theunmanned aircraft has a MTOM of less than25 KG, including its fuel and payload;

d. the unmanned aircraft has a MTOM of lessthan 25 KG;

e. the remote pilot ensures that the unmannedaircraft is kept at a safe distance from peopleand that it is not flown over assemblies ofpeople;

i kad god bespilotnim zrakoplovima, neovisnoo njihovoj masi, izvode operacije unutar„posebne kategorije”.Registracija UAS operatora u zemlji članici EUvaljana je u Republici Hrvatskoj.Operatori UAS-a čije je glavno mjestoposlovanja, poslovni nastan ili boravište utrećoj zemlji dužni su za operacije UAS-aunutar zračnog prostora jedinstvenogeuropskog neba poštovati zahtjeve u pogleduregistracije i druge zahtjeve Provedbene uredbe(EU) 2019/947.

KATEGORIZACIJA UAS OPERACIJA

OTVORENA KATEGORIJA

1. Operacije se razvrstavaju kao operacijeUAS-a u „otvorenoj kategoriji” samo akosu ispunjeni sljedeći uvjeti:

a. UAS je klase iz Delegirane uredbe (EU)2019/945;

b. privatno je izrađen;c. koji nisu u skladu s Delegiranom uredbom

(EU) 2019/945 niti su privatno izrađeni, alisu na tržište stavljeni prije 1. srpnja 2022. injima se izvode operacije u:

i. potkategoriji A1 iz dijela A PrilogaProvedbene Uredbe (EU) 2019/947, ako sudopuštena masa bespilotnog zrakoplova pripolijetanju i masa njegova korisnog teretazajedno manje od 250 g;

ii. potkategoriji A3 iz dijela A PrilogaProvedbene Uredbe (EU) 2019/947, ako sudopuštena masa bespilotnog zrakoplova pripolijetanju i masa njegova korisnog teretazajedno manje od 25 kg;

d. najveća dopuštena masa bespilotnogzrakoplova pri polijetanju manja je od 25kg;

e. udaljeni pilot održava bespilotni zrakoplovna sigurnoj udaljenosti od ljudi te njime neleti iznad mnoštva ljudi;

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.1-10 22 APR 21

AMDT 4/21

f. the remote pilot keeps the unmanned aircraftin Visual Line of Sight (VLOS) at all timesexcept when flying in follow-me mode orwhen using an unmanned aircraft observeras specified in Part A of the Annex ofImplementing Regulation (EU) 2019/947;

g. during flight, the unmanned aircraft ismaintained within 120 M from the closestpoint of the surface of the earth, exceptwhen overflying an obstacle, as specifiedin Part A of the Annex of ImplementingRegulation (EU) 2019/947;

h. during flight, the unmanned aircraft does notcarry dangerous goods and does not dropany material.

2. UAS operations in the ‘open’ category shallbe divided in three sub-categories A1, A2and A3 in accordance with therequirements set out in Part A of the Annexof Implementing Regulation (EU) 2019/947 and as specified below.

Basic flight rules in Open subcategory A1

Remote pilot of aircraft class C1 does notoverfly assemblies of people and reasonablyexpects that no uninvolved person will beoverflown. In the event of unexpectedoverflight of uninvolved persons, the remotepilot shall reduce as much as possible the timeduring which the unmanned aircraft overfliesthose persons.Remote pilot of an aircraft:a. privately built that has an MTOM, including

payload, of less than 250 g and a maximumoperating speed of less than 19 m/s;

b. aircraft which do not comply with Delegated Regulation (EU) 2019/945 and which are not privately-built when they have been placed on the market before 1st of July 2022, provided that the unmanned aircraft

f. ako zrakoplov nije u načinu rada „slijedi me”niti udaljenom pilotu pomaže promatračbespilotnog zrakoplova iz dijela A PrilogaProvedbene Uredbe (EU) 2019/947,udaljeni pilot neprekidno održava vizualnikontakt sa zrakoplovom kojim upravlja;

g. ako ne prelijeće umjetnu tvorevinu,bespilotni zrakoplov ne leti više od 120metara iznad najbliže točke na tlu, kako jenavedeno u dijelu A Priloga ProvedbeneUredbe (EU) 2019/947;

h. dok leti, bespilotnim se zrakoplovom neprevozi opasna roba niti se iz njega ispuštaikakav materijal.

2. UAS operacije u „otvorenoj kategoriji” sedijele na tri potkategorije, A1, A2 i A3, uskladu sa zahtjevima iz dijela A PrilogaProvedbene Uredbe (EU) 2019/947 i kakoje navedeno u nastavku.

Osnovna pravila letenja u potkategoriji A1otvorene kategorije

Udaljeni pilot zrakoplova klase C1 njima neprelijeće mnoštvo ljudi ni, koliko u razumnojmjeri može znati o njihovu prisustvu,neuključene osobe. Ako se one ondje ipakneočekivano zateknu, udaljeni pilot vodiračuna o tome da prelet iznad njih traje štokraće.Udaljeni pilot zrakoplova:a. privatno izgrađenih, dopuštene mase pri

polijetanju, uključujući korisni teret, manjeod 250 g i maksimalne brzine manje od 19m/s ili;

b. koji nisu u skladu s Delegiranom uredbom(EU) 2019/945 niti su privatno izrađeni, alisu na tržište stavljeni prije 1. srpnja 2022.,dopuštene mase bespilotnog zrakoplova pri

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.1-11 22 APR 21

AMDT 4/21

has a MTOM of less than 250 g, including itspayload and;

c. marked as C0 class, may overfly uninvolved persons but shall neveroverfly assemblies of people. When the follow-me mode is active, aircraft mayfly up to a distance of 50 M from the remotepilot.Remote pilot keeps the unmanned aircraft inVLOS at all times except when flying in follow-me mode or when using an unmanned aircraftobserver as specified in Part A of the Annex ofImplementing Regulation (EU) 2019/947.During flight, the unmanned aircraft ismaintained within 120 M from the closest pointof the surface of the earth.When flying an unmanned aircraft within ahorizontal distance of 50 M from an artificialobstacle taller than 105 M, the maximum heightof the UAS operation may be increased up to 15M above the height of the obstacle at the requestof the entity responsible for the obstacle.The unmanned aircraft does not carry dangerousgoods and does not drop any material. Duringthe flight, remote pilots and UAS operators shallnot fly close to or inside areas where anemergency response effort is ongoing unlessthey have permission to do so from theresponsible emergency response services.

polijetanju i mase njegova korisnog teretazajedno manje od 250 g;

c. klase C0, smije njima prelijetati neuključene osobe, aline i mnoštvo ljudi.Bespilotni zrakoplovi u načinu rada „slijedime” od udaljenog se pilota ne smiju udaljavativiše od 50 M.Ako zrakoplov nije u načinu rada „slijedi me”niti udaljenom pilotu pomaže promatračbespilotnog zrakoplova iz dijela A PrilogaProvedbene Uredbe (EU) 2019/947, udaljenipilot neprekidno održava vizualni kontakt sazrakoplovom kojim upravlja.Ako ne prelijeće umjetnu tvorevinu, bespilotnizrakoplov ne leti više od 120 M iznad najbližetočke na tlu.Ako se bespilotni zrakoplov umjetnoj tvorevinivišoj od 105 M približava na horizontalnuudaljenost manju od 50 M, a subjekt nadležanza tu tvorevinu zatraži da se leti na većoj visini,dopušteno je letjeti najviše 15 M iznad tetvorevine.Dok leti, bespilotnim se zrakoplovom neprevozi opasna roba niti se iz njega ispuštaikakav materijal.Ako za to ne dobiju dopuštenje predmetnihslužbi za hitne intervencije, udaljeni piloti ioperatori UAS-a ne lete blizu ni unutarpodručja u kojima je u tijeku hitna intervencija.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.1-12 22 APR 21

AMDT 4/21

Basic flight rules in Open subcategory A2

Remote pilot shall make sure the unmannedaircraft does not overfly uninvolved personsand the UAS operations take place at a safehorizontal distance of at least 30 M from them;the remote pilot may reduce the horizontalsafety distance down to a minimum of 5 Mfrom uninvolved persons when operating anunmanned aircraft with an active low speedmode function and after evaluation of thesituation.UAS operator shall ensure that all involvedpersons present in the area of the operationhave been informed of the risks and haveexplicitly agreed to participate.Remote pilot keeps the unmanned aircraft inVLOS at all times except when flying infollow-me mode or when using an unmannedaircraft observer as specified in Part A of theAnnex of Implementing Regulation (EU) 2019/ 947.The unmanned aircraft does not carrydangerous goods and does not drop anymaterial.During the flight, remote pilots and UASoperators shall not fly close to or inside areaswhere an emergency response effort is ongoingunless they have permission to do so from theresponsible emergency response services.During flight, the unmanned aircraft ismaintained within 120 M from the closest pointof the surface of the earth.When flying an unmanned aircraft within ahorizontal distance of 50 M from an artificialobstacle taller than 105 M, the maximumheight of the UAS operation may be increasedup to 15 M above the height of the obstacle atthe request of the entity responsible for theobstacle.

Osnovna pravila letenja u potkategoriji A2otvorene kategorije

Bespilotnim se zrakoplovom ne prelijećuneuključene osobe niti im se približava namanje od 30 M horizontalno; udaljeni pilotsmije tu sigurnosnu horizontalnu razdaljinusmanjiti na minimalnih 5 M od uključenihosoba ako upravlja bespilotnim zrakoplovom suključenim niskobrzinskim načinom rada, anakon što u obzir uzme operativnu situaciju.UAS operator mora osigurati da su uključeneosobe koje su prisutne u području operacijeobaviještene o rizicima i da su izrijekompristale prisustvovati.Ako zrakoplov nije u načinu rada „slijedi me”niti udaljenom pilotu pomaže promatračbespilotnog zrakoplova iz dijela A PrilogaProvedbene Uredbe (EU) 2019/947, udaljenipilot neprekidno održava vizualni kontakt sazrakoplovom kojim upravlja.Dok leti, bespilotnim se zrakoplovom neprevozi opasna roba niti se iz njega ispuštaikakav materijal.Ako za to ne dobiju dopuštenje predmetnihslužbi za hitne intervencije, udaljeni piloti ioperatori UAS-a ne lete blizu ni unutarpodručja u kojima je u tijeku hitna intervencija.Ako ne prelijeće umjetnu tvorevinu, bespilotnizrakoplov ne leti više od 120 M iznad najbližetočke na tlu.Ako se bespilotni zrakoplov umjetnoj tvorevinivišoj od 105 M približava na horizontalnuudaljenost manju od 50 M, a subjekt nadležanza tu tvorevinu zatraži da se leti na većoj visini,dopušteno je letjeti najviše 15 M iznad tetvorevine.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.1-13 22 APR 21

AMDT 4/21

Basic flight rules in Open subcategory A3

Operations shall be conducted in an area wherethe remote pilot reasonably expects that nouninvolved person will be endangered within therange where the unmanned aircraft is flownduring the entire time of the UAS operation.Operations shall be conducted at a safehorizontal distance of at least 150 M fromresidential, commercial, industrial orrecreational areas.UAS operator shall ensure that all involvedpersons present in the area of the operation havebeen informed of the risks and have explicitlyagreed to participate.The unmanned aircraft does not carry dangerousgoods and does not drop any material.During the flight, remote pilots and UASoperators shall not fly close to or inside areaswhere an emergency response effort is ongoingunless they have permission to do so from theresponsible emergency response services.Remote pilot keeps the unmanned aircraft inVLOS at all times except when flying in follow-me mode or when using an unmannedaircraft observer as specified in Part A of theAnnex of Implementing Regulation (EU) 2019/947.During flight, the unmanned aircraft ismaintained within 120 M from the closest pointof the surface of the earth.When flying an unmanned aircraft within ahorizontal distance of 50 M from an artificialobstacle taller than 105 M, the maximum heightof the UAS operation may be increased up to 15M above the height of the obstacle at the requestof the entity responsible for the obstacle.

Osnovna pravila letenja u potkategoriji A3otvorene kategorije

Operacije se izvode ondje gdje udaljeni pilotrazumno može očekivati da se bespilotnimzrakoplovom ni u jednom trenutku nećeugroziti neuključene osobe.Operacije se izvode na sigurnoj horizontalnojrazdaljini od najmanje 150 M od stambenih,poslovnih, industrijskih ili rekreacijskihpodručja.UAS operator mora osigurati da su uključeneosobe koje su prisutne u području operacijeobaviještene o rizicima i da su izrijekompristale prisustvovati.Dok leti, bespilotnim se zrakoplovom neprevozi opasna roba niti se iz njega ispuštaikakav materijal.Ako za to ne dobiju dopuštenje predmetnihslužbi za hitne intervencije, udaljeni piloti ioperatori UAS-a ne lete blizu ni unutarpodručja u kojima je u tijeku hitna intervencija.Ako zrakoplov nije u načinu rada „slijedi me”niti udaljenom pilotu pomaže promatračbespilotnog zrakoplova iz dijela A PrilogaProvedbene Uredbe (EU) 2019/947, udaljenipilot neprekidno održava vizualni kontakt sazrakoplovom kojim upravlja.Ako ne prelijeće umjetnu tvorevinu, bespilotnizrakoplov ne leti više od 120 M iznad najbližetočke na tlu.Ako se bespilotni zrakoplov umjetnoj tvorevinivišoj od 105 M približava na horizontalnuudaljenost manju od 50 M, a subjekt nadležanza tu tvorevinu zatraži da se leti na većoj visini,dopušteno je letjeti najviše 15 M iznad tetvorevine.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.1-14 22 APR 21

AMDT 4/21

SPECIFIC CATEGORY

1. Where one of the requirements for opencategory is not met, an UAS operator shallbe required to obtain an operationalauthorisation pursuant to Article 12 ofImplementing Regulation (EU) 2019/947,from the Croatian Civil Aviation Agency(CCAA).

2. When applying to the CCAA for anoperational authorisation pursuant to point1. above, the operator shall perform a riskassessment in accordance with Article 11of Implementing Regulation (EU) 2019/947 and submit it together with theapplication, including adequate mitigatingmeasures.

3. In accordance with point UAS.SPEC.040laid down in Part B of the Annex ofImplementing Regulation (EU) 2019/947,the CCAA shall issue an operationalauthorisation, if it considers that theoperational risks are adequately mitigatedin accordance with Article 12. ofImplementing Regulation (EU) 2019/ 947.

4. The CCAA shall specify whether theoperational authorisation concerns:

a. the approval of a single operation or anumber of operations specified in time orlocation(s) or both. The operationalauthorisation shall include the associatedprecise list of mitigating measures;

b. the approval of an Light UAS operatorCertificate (LUC), in accordance with partC of the Annex of ImplementingRegulation (EU) 2019/947.

5. Where the UAS operator submits adeclaration to the CCAA in accordancewith point UAS.SPEC.020 laid down inPart B of the Annex of ImplementingRegulation (EU) 2019/947 for an operationcomplying with a standard scenario asdefined in Appendix 1 to that Annex, the

POSEBNA KATEGORIJA

1. Kada se jedan ili više zahtjeva za otvorenukategoriju ne može ispuniti, operator UAS-a od Hrvatske agencije za civilnozrakoplovstvo (HACZ) mora ishoditiodobrenje za rad u skladu s člankom 12.Provedbene Uredbe (EU) 2019/947.

2. Prije nego što od HACZ zatraži odobrenje zarad u skladu s točkom 1. iznad, operatorprovodi procjenu rizika u skladu s člankom11. Provedbene Uredbe (EU) 2019/947 iprilaže je zahtjevu navodeći mjere zaublažavanje rizika.

3. U skladu s poglavljem UAS.SPEC.040 izdijela B Priloga Provedbene Uredbe (EU)2019/947 HACZ izdaje odobrenje za radako smatra da su operativni rizici dovoljnoublaženi u skladu s člankom 12.Provedbene Uredbe (EU) 2019/947.

4. HACZ navodi odnosi li se odobrenje za rad:a. na jednu vremensku i/ili prostorno utvrđenu

operaciju ili više njih. U odobrenju za radnavodi se precizan popis mjera zaublažavanje rizika;

b. na odobrenje LUC-a (certifikat operatoralakog UAS-a) u skladu s dijelom C PrilogaProvedbene Uredbe (EU) 2019/947.

5. Operator UAS-a koji u vezi s operacijomkoja odgovara standardnom scenariju izDodatka 1. Prilogu Provedbene Uredbe(EU) 2019/947 podnosi izjavu HACZ uskladu s poglavljem UAS.SPEC.020propisanu u dijelu B tog priloga, nije dužanishoditi odobrenje za rad u skladu stočkama 1. do 4. iznad.

6. Ni odobrenje za rad ni izjava ne zahtijevajuse za sljedeće:

a. operatore UAS-ova koji imaju LUC sodgovarajućim povlasticama u skladu spoglavljem UAS.LUC.060 PrilogaProvedbene Uredbe (EU) 2019/947;

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.1-15 22 APR 21

AMDT 4/21

UAS operator shall not be required to obtainan operational authorisation in accordancewith points 1 to 4 above.

6. An operational authorisation or a declarationshall not be required for:

a. UAS operators holding an LUC withappropriate privileges in accordance withpoint UAS.LUC.060 of the Annex ofImplementing Regulation (EU) 2019/947;

b. operations conducted in the framework ofmodel aircraft clubs and associations thathave received an authorisation in accordancewith Article 16 of Implementing Regulation(EU) 2019/ 947.

Basic flight rules for Specific category

As specified in operational authorisation,standard scenario and in accordance with SingleEuropean Rules of the Air Regulation (EU) 923/2012.

CERTIFIED CATEGORY

1. Operations shall be classified as an UASoperations in the ‘certified’ category onlywhere the following requirements are met:

a. the UAS is certified pursuant to points (a), (b)and (c) of paragraph 1 of Article 40 ofDelegated Regulation (EU) 2019/945; and

b. the operation is conducted in any of thefollowing conditions:

i. over assemblies of people;ii. involves the transport of people;iii. involves the carriage of dangerous goods,

that may result in high risk for third partiesin case of accident.

2. In addition, UAS operations shall be classifiedas UAS operations in the ‘certified’ categorywhere the CCAA, based on the riskassessment provided for in Article 11 ofImplementing Regulation (EU) 2019/947,

b. operacije koje se provode u okviruzrakoplovno-modelarskih klubova i udrugakoje su dobile odobrenje u skladu s člankom16. Provedbene Uredbe (EU) 2019/947.

Osnovna pravila letenja u posebnojkategorijiKako je navedeno u odobrenju za rad,standardnom scenariju i u skladu sJedinstvenim Europskim Pravilima LetenjaUredba (EU) 923/2012.

CERTIFICIRANA KATEGORIJA

1. Operacije se razvrstavaju kao operacijeUAS-a u „certificiranoj kategoriji” samoako su ispunjeni sljedeći uvjeti:

a. UAS je certificiran u skladu s člankom 40.stavkom 1. točkama (a), (b) i (c)Delegirane uredbe (EU) 2019/945; i

b. riječ je o operaciji:i. koja se izvodi iznad mnoštva ljudi;ii. koja uključuje prijevoz ljudi;iii. koja uključuje prijevoz opasne robe zbog

čega bi u slučaju nesreće treće strane bileizložene visokom riziku.

2. Osim toga, operacije UAS-a razvrstavaju seu „certificiranu” kategoriju ako HACZ natemelju procjene rizika iz članka 11.Provedbene Uredbe (EU) 2019/947 smatrada se rizik operacije ne može dovoljnoublažiti ako se UAS i operator UAS-a ne

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.1-16 22 APR 21

AMDT 4/21

considers that the risk of the operationcannot be adequately mitigated without thecertification of the UAS and of the UASoperator and, where applicable, without thelicensing of the remote pilot.

Basic flight rules for Certified category

In accordance with Single European Rules ofthe Air, Regulation (EU) 923/2012 andRegulation (EU) 1332/ 2011.

THIRD COUNTRY OPERATORS

UAS operators that have their principal placeof business, are established, or reside in a thirdcountry, shall comply with above stated andother applicable rules of ImplementingRegulation (EU) 2019/947 for the purpose ofUAS operations within Croatian airspace.

ENR 1.1.12 Aircraft take-off from vessels

Croatian Civil Aviation Agency may, as anexception, permit an aircraft, where thecustoms and immigration control has beenconducted, to take-off from a foreign vesselbased in Croatian territorial waters for thepurpose of landing outside aerodromes withinCroatian territory, as well as to take off outsideaerodromes within Croatian territory for thepurpose of landing on a foreign vessel based inCroatian territorial waters, where the customsand immigration control has also beenconducted, provided that aircraft operatorsubmits application for approval in writing, atleast seven working days prior to thecommencement of operation.A permission is not required for take-off of anaircraft, where the customs and immigrationcontrol has been conducted, from a foreign

certificiraju i ako, prema potrebi, udaljenipiloti ne ishode dozvolu.

Osnovna pravila letenja u certificiranojkategoriji

U skladu s Jedinstvenim Europskim PravilimaLetenja Uredbom (EU) 923/2012 i Uredbom(EU) 1332/2011.

ZAHTJEVI ZA OPERATORE IZ TREĆIHZEMALJA

Operatori UAS-a čije je glavno mjestoposlovanja, poslovni nastan ili boravište utrećoj zemlji dužni su za operacije UAS-aunutar zračnog prostora Republike Hrvatskepoštovati gore navedena i ostala primjenjivapravila Provedbene uredbe (EU) 2019/947.

ENR 1.1.12 Polijetanje zrakoplova s plovila

Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo može, iznimno, odobriti uzlijetanje zrakoplova sa stranog plovila koje se nalazi u teritorijalnim vodama Republike Hrvatske na kojem je obavljena granična kontrola, a u svrhu izvanaerodromskog slijetanja na teritoriju Republike Hrvatske, kao i izvanaerodromsko uzlijetanje s teritorija Republike Hrvatske u svrhu slijetanja na strano plovilo koje se nalazi u teritorijalnim vodama Republike Hrvatske, a na kojem je obavljena granična kontrola, pod uvjetom da operator zrakoplova podnese zahtjev za izdavanjem odobrenja u pisanom obliku, najkasnije sedam radnih dana prije početka operacije.Odobrenje nije potrebno za uzlijetanje zrakoplova sa stranog plovila koje se nalazi u teritorijalnim vodama Republike Hrvatske na

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.1-17 22 APR 21

AMDT 4/21

vessel based in Croatian territorial waters for thepurpose of landing on a registered aerodrome inthe Republic of Croatia, as well as for a take-offfrom a registered aerodrome in the Republic ofCroatia for the purpose of landing on a foreignvessel based in Croatian territorial waters, wherethe customs and immigration has also beenconducted. A take-off of an aircraft, where the customs andimmigration control has been conducted, from aforeign vessel based in Croatian territorialwaters, will be treated as a domestic flight. Anaircraft where the customs and immigrationcontrol has been conducted, which takes offfrom a vessel based in Croatian territorial watersfor the purpose of performing an internationalflight, i.e. exit from the Republic of Croatia,shall perform the exit control at an aerodromewhich has the customs and immigration controlin place. An aircraft which takes off from a vessel basedin international waters will be treated as aninternational flight, and its first landing shall beperformed on an international airport.

ENR1.1.13 Special use of controlled airspace

Written permission shall be obtained fromCroatia Control Ltd. for a special use ofcontrolled airspace (see relevant AICs series B).

ENR 1.1.14 Permissible alcohol concentration inthe body for aircraft crew members

Ordinance of Rules of the Air (Official Gazette, No. 32/2018, 10/2021)

Problematic use of psychoactive substances

Article 75.a

kojem je obavljena granična kontrola, a u svrhu slijetanja na registrirani aerodrom u Republici Hrvatskoj kao i za uzlijetanje s registriranog aerodroma u Republici Hrvatskoj u svrhu slijetanja na strano plovilo koje se nalazi u teritorijalnim vodama Republike Hrvatske, a na kojem je obavljena granična kontrola.

Uzlijetanje zrakoplova sa stranog plovila koje se nalazi u teritorijalnim vodama Republike Hrvatske, a na kojem je obavljena granična kontrola tretirat će se kao domaći let. Zrakoplov koji uzlijeće s plovila koje se nalazi u teritorijalnim vodama Republike Hrvatske, a na kojem je obavljena granična kontrola, a u svrhu obavljanja međunarodnog leta tj. izlaska iz Republike Hrvatske, dužan je obaviti izlaznu kontrolu na aerodromu na kojem postoji carinska i granična kontrola.Zrakoplov koji uzlijeće s plovila koje se nalaziu međunarodnim vodama tretira se kaomeđunarodni let i prvo slijetanje mora obavitina međunarodnom aerodromu.

ENR1.1.13 Posebno korištenje kontroliranogzračnog prostora

Prilikom posebnog korištenja kontroliranogzračnog prostora, prethodno se mora pribavitipisano odobrenje Hrvatske kontrole zračneplovidbe d.o.o. (vidi AIC-eve serije B).

ENR 1.1.14 Dopuštena koncentracija alkoholau organizmu za članove posade zrakoplova

Pravilnik o letenju zrakoplova(NN broj 32/2018, 10/2021)

Zlouporaba psihoaktivnih tvari

Članak 75.a

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.1-18 22 APR 21

AMDT 4/21

An aircraft crew member is under the influenceof alcohol while performing his/her duties ifhis/her alcohol concentration in the body isdetermined to be higher than 0.2 g/kg (gram ofalcohol per kilogram of blood) or theappropriate amount of milligrams per liter ofexhaled air. An aircraft crew member who refuses tocooperate during an alcohol test or who hasbeen tested positive for alcohol, is notpermitted to perform his/her duties.

Član posade zrakoplova je pod utjecajemalkohola dok obavlja svoje dužnosti ako mu seutvrdi koncentracija alkohola u organizmuveća od 0,2 g/kg (gram alkohola po kilogramukrvi) odnosno odgovarajući iznos miligrama ulitri izdahnutog zraka.Članu posade zrakoplova koji odbije surađivatitijekom alkotestiranja ili za kojeg je pozitivnimalkotestom utvrđeno da je pod utjecajemalkohola, ne dopušta se obavljanje dužnosti.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.2 -112 NOV 15

AMDT 11/15

ENR 1.2 PRAVILA VIZUALNOG LETENJA

ENR 1.2.1 VFR LETOVI U ZRAČNOM PROSTORU KLASE C, D I G

SERA.5001 - VFR letovi u zračnom prostoruklase C, D i G moraju se obavljati premautvrđenim minimumima za vidljivost uvizualnim meteorološkim uvjetima (VMC) iudaljenosti od oblaka, navedenim u tablici:

(*) U klasi sloja G za VFR letove vidljivost uletu se može smanjiti:a) za avione na, ne manje od 1 500 m• pri brzinama od najviše 140 čvorova IAS,

kako bi se omogućilo pravodobnouočavanje ostalog prometa, ili mogućihprepreka radi izbjegavanja sudara, ili

• u okolnostima kada bi obično postojalamala vjerojatnost susretanja s drugimprometom, npr. u područjima s manjimopsegom prometa i u područjimaobavljanja radova iz zraka na niskimrazinama;

ENR 1.2 VISUAL FLIGHT RULES

ENR 1.2.1 VFR FLIGHTS OPERATED WITHIN CLASSES C, D AND G AIRSPACE

SERA.5001 – VFR flights in airspace class C, Dand G must be conducted according to theestablished minimum for visibility in visualmeteorological conditions (VMC) and distancefrom clouds, listed in the table below:

(*) In airspace class G for VFR flights, flightvisibility may be reduced:a)for airplanes to not less than 1 500 m• at speeds of 140 kts IAS or less to give

adequate opportunity to observe othertraffic or any obstacles in time to avoidcollision; or

• in circumstances in which the probability ofencounters with other traffic wouldnormally be low, e.g. in areas of lowvolume traffic and for aerial work at lowlevels;

Pojas apsolutne visine/Altitude band

Klasa zračnog prostora/ Airspace class

Vidljivost u letu/Flight visibility

Udaljenost od oblaka/Distance from cloud

Na i iznad/At and above 3050m (10000 stopa/ft) AMSL

C, D, G 8 km 1500 m horizontalno/horizontally300 m (1000 stopa/ft) vertikalno/vertically

Ispod/Below 3050 m (10000stopa/ft) AMSL ili iznad/orabove 300m (1000 stopa/ft)iznad zemlje, ovisno o tomešto je više/above terrain,whichever is higher

C, D, G 5 km 1500 m horizontalno/horizontally300 m (1000 stopa/ft) vertikalno/vertically

Na i ispod/At and below 900 m(3000 stopa/ft) ili/or 300 m(1000 stopa) iznad zemlje,ovisno o tome što je više/above terrain, whichever ishigher.

C, D 5 km 1500 m horizontalno/horizontally300 m (1000 stopa/ft) vertikalno/vertically

G 5 km (*) Izvan oblaka i s površinom na vidiku/Clear of cloud and in sight of the surface.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.2 -212 NOV 15

AMDT 11/15

b) for helicopters in less than 1 500 m but notless than 800 m flight visibility, if maneuveredat a speed that will give adequate opportunityto observe other traffic or any obstacles in timeto avoid collision. Flight visibilities lower than800 m may be permitted for special cases, suchas medical flights, search and rescue operationsand fire-fighting.

If meteorological conditions prescribed above,do not meet minimum values within a controlzone, aircraft operated in accordance with VFRare only permitted to take off or land at anaerodrome within a control zone, or enter thecontrol zone when a clearance for a specialVFR flight is obtained from an air trafficcontrol unit.Croatian military aircraft when operating VFRflights may use other minimum values forflight visibility, distance from cloud, groundvisibility and ceiling only when it is necessarybecause of the type of aircraft used, conductinga military missions and performances orlimitations of the aircraft type used.

ENR 1.2.2 CONDITIONS FOR ISSUANCEOF SPECIAL VFR CLEARANCE

ENR 1.2.2.1 One or more special VFR flightswill be authorized within CTR by thecompetent ATC unit, only if all of thefollowing conditions are met:- traffic conditions permit such flights;- the ground visibility is at least 1500m or800m in case of rotorcraft;- the ceiling is at least 500ft (150m).

If stated values do not exist, ATC clearance forSVFR will be issued only upon pilot's

b)za helikoptere pri vidljivosti manjoj od 1 500m, ali ne manjoj od 800 m, ako manevrirajubrzinom koja će omogućiti pravodobnouočavanje ostalog prometa ili mogućihprepreka radi izbjegavanja sudara. U slučajuletova u svrhu pružanja hitne medicinskepomoći, operacija traganja i spašavanja igašenja požara može se dozvoliti vidljivost uletu manja od 800 m.Ako su gore navedeni propisani meteorološkiuvjeti unutar kontrolirane zone ispodminimalnih vrijednosti, zrakoplovi koji letesukladno VFR pravilima letenja smiju uzletjetiili sletjeti na aerodrom unutar kontroliranezone ili ući u kontroliranu zonu, samo ako jenadležna kontrola zračnog prometa izdalaodobrenje za obavljanje posebnog VFR leta.Hrvatski vojni zrakoplovi prilikom obavljanjaVFR letova, mogu koristiti druge minimalnevrijednosti za vidljivost u letu, udaljenost odoblaka, vidljivost pri tlu i bazu oblaka, ako je topotrebno zbog tipa zrakoplova koji se koristi,izvršenja određenog letačkog zadatka i letnihsposobnosti ili ograničenja tipa zrakoplova kojise koristi.

ENR 1.2.2 UVJETI ZA IZDAVANJEODOBRENJA ZA POSEBAN VFR LET

ENR 1.2.2.1 Nadležna KZP izdat će odobrenjeza obavljanje jednog ili više posebnog VFRleta u kontroliranoj zoni samo ako jeudovoljeno svim sljedećim uvjetima:- prometna situacija dopušta takve letove;- ako je vidljivost pri tlu najmanje 1500 m, ilinajmanje 800 metara za helikoptere;- visina baze oblaka je najmanje 500 stopa(150m).

Ako navedene vrijednosti ne postoje,odobrenje KZP za obavljanje posebnog VFR

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.2 -312 NOV 15

AMDT 11/15

confirmation of holding exceptional permissionfor exceeding determined minima.This permission is not obligatory for search andrescue, medical and Croatian military and policeflights.

Note:SVFR flights may be operated within CTRsonly.

ENR 1.2.2.2 When conducting Special VFRflight, the pilot shall:- maintain prescribed minimum values for classG airspace;- maintain minimum safe heights, except whenotherwise granted by special permission.

ENR 1.2.2.3 IFR separation minima are appliedfor separation SVFR flights and SVFR and IFRflights.

ENR 1.2.2.4 Croatian military aircraft whenoperating VFR flights may use other minimumvalues for flight visibility, distance from cloud,ground visibility and ceiling only when it isnecessary because of the type of aircraft used,conducting a military missions andperformances or limitations of the aircraft typeused.

ENR 1.2.3 VFR FLIGHTS ABOVE CLOUD LAYERS

VFR flights above cloud layers are onlypermitted if:• the flight is conducted at a height of at least

1000 FT above ground or water and flight visibility of 8 KM at/above FL 100 and 5 KM below FL 100 is maintained as well as

leta izdat će se samo ako pilot potvrdi daposjeduje odobrenje za iznimno prekoračenjeodgovarajućih minimalnih vrijednosti. Ova potvrda nije potrebna u slučaju potrage ispašavanja, pružanja hitne medicinske pomoći,te za letove hrvatskih vojnih i policijskihzrakoplova.

Napomena:SVFR letovi mogu se obavljati samo unutarCTR-ova.

ENR 1.2.2.2 Prilikom obavljanja posebnogVFR leta, pilot se mora pridržavati:-minimalnih meteoroloških uvjeta premavrijednostima za zračni prostor G;- minimalnih sigurnih visina, osim akoposebnim odobrenjem nije dopuštenoodstupanje.

ENR 1.2.2.3 Na razdvajanje SVFR međusobnoi od IFR letova primjenjuju se normerazvajanja kao za IFR letove.

ENR 1.2.2.4 Hrvatski vojni zrakoploviprilikom obavljanja VFR letova, mogu koristitidruge minimalne vrijednosti za vidljivost uletu, udaljenost od oblaka, vidljivost pri tlu ibazu oblaka, ako je to potrebno zbog tipazrakoplova koji se koristi, izvršenja određenogletačkog zadatka i letnih sposobnosti iliograničenja tipa zrakoplova koji se koristi.

ENR 1.2.3 VFR LETOVI IZNAD SLOJEVA OBLAKA

Obavljanje VFR letova iznad slojeva oblaka,može se provoditi samo ako:• se let obavlja na visini najmanje 1000 FT

iznad zemlje ili vode, te ako se održava vidljivost u letu 8 KM na/iznad FL 100 i 5 KM ispod FL 100, te udaljenost od oblaka

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.2 -412 NOV 15

AMDT 11/15

distance of 1000 FT vertical and 1.5 KM horizontal from clouds;

• the pilot is able to adhere to the intendedroute;

• the approach to the destination aerodromeand landing in visual meteorological con-ditions are permitted;

• the pilot is licensed to conductradiotelephony communication (Radiotelephony Operator’s Certificate).

ENR 1.2.4 VFR FLIGHTS WITHIN CONTROLLED AIRSPACE

ENR 1.2.4.1 VFR flights in controlled airspacemay only be conducted by the pilots holdingadequate licenses, pilots holding militarylicenses, as well as duly authorized candidatesin training to obtain necessary licenses orratings.

ENR 1.2.4.2 Approval to conduct VFR flightsin controlled airspace will be issued by thecompetent ATC unit only if traffic situation andATC capacity permit such an activity.Clearance on Entry for local flights (e.g.gliders, balloons) from uncontrolledaerodromes situated below controlled airspacewill be issued in accordance with ATCinstructions.VFR flights of public interest (e.g. calibrationflights, aerial photography flights) as well astest, experimental and similar flights shall benoticed and agreed in advance with thecompetent ATC unit.

Note: Issuance of an ATC clearance does notrelieve the pilot of an aircraft from theobligation to obtain other permissions if

1000 FT vertikalno i 1.5 KM horizontalno;

• pilot može održavati namjeravanu letnuputanju;

• je odobreno prilaženje aerodromuodredišta i slijetanje u vizualnim meteorološkim uvjetima;

• pilot posjeduje dozvolu za obavljanjeradiotelefonske komunikacije (Radiotelephony Operator’s Certificate).

ENR 1.2.4 VFR LETOVI U KONTROLIRANOM ZRAČNOM PROSTORU

ENR 1.2.4.1 VFR letove u kontroliranomzračnom prostoru mogu obavljati pilotizrakoplova koji posjeduju odgovarajućedozvole, ovlašteni piloti vojnih zrakoplova,kao i osobe koje su u postupku osposobljavanjaili stjecanja potrebnih dozvola odnosnoovlaštenja.

ENR 1.2.4.2 Odobrenje za obavljanje VFRletova u kontroliranom zračnom prostoru, izdatće se ako prometna situacija i kapacitetkontrole zračnog prometa to dozvoljavaju.Odobrenje za ulazak u kontrolirani zračniprostor za lokalne letove (npr. letove jedrilica,balona itd.) s nekontroliranih aerodroma koji senalaze ispod kontroliranog zračnog prostora,dodijelit će se u skladu s operativnim uputamanadležne kontrole zračnog prometa. VFRletovi od javnog interesa (npr. letovi u svrhukalibraže i snimanja iz zraka) te probni, ispitnii slični letovi moraju se unaprijed najaviti iusuglasiti s nadležnom kontrolom zračnogprometa.

Napomena: Izdavanje odobrenja KZP neoslobađa pilota zrakoplova obvezepribavljanja drugih odobrenja ako su

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.2 -512 NOV 15

AMDT 11/15

required by Ordinance of Rules of the Air andAir Traffic Services.

ENR 1.2.4.3 Radio communication is conductedin English or in Croatian language, usingprescribed and published phraseology.

Radio communication with competent ATC unitshall be established at least 5 minutes priorentering controlled airspace, or if the departureaerodrome is bellow controlled airspace as soonas possible after departure but anyway beforeentering.If for respective VFR flight a flight plan is notsubmitted, the pilot shall transmit the followinginformation in order listed:

1. aircraft call sign2. aircraft type3. speed4. position5. departure aerodrome, route and destination

aerodrome6. level.

If the pilot of an aircraft is not able to complywith ATC clearance due to meteorological orother reasons, one shall obtain the revisedclearance on time. Authorized ATC unit maygrant usage of the route or flight level, differentfrom requested, with the purpose of maintainingan orderly flow of traffic. Requested or clearedflight level may differ from the semicircularsystem of cruising levels.

Conditions for the issuance of approval toconduct VFR flights in controlled airspace aredefined by ATS provider.

propisana Pravilnikom o letenjuzrakoplova.

ENR 1.2.4.3 Radiokomunikacija se obavlja naengleskom ili hrvatskom jeziku, uzpridržavanje propisane i objavljenefrazeologije.Radiokomunikacija s nadležnom kontrolomzračnog prometa mora se uspostaviti najkasnije5 minuta prije ulaska u kontrolirani zračniprostor, te kod odlaska s aerodroma ispodkontroliranog zračnog prostora, što je prijemoguće nakon uzlijetanja, a prije ulaska ukontrolirani zračni prostor. Ako za odnosniVFR let nije predan plan leta, nadležnojkontroli zračnog prometa moraju se proslijeditipodaci o letu prema sljedećem redoslijedu:1. pozivni znak zrakoplova2. tip zrakoplova3. brzina4. pozicija5. aerodrom odlaska, ruta i aerodrom

odredišta6. razina.

Ukoliko se pilot zrakoplova uslijedmeteoroloških ili drugih razloga ne možepridržavati odobrenja kontrole zračnogprometa, mora pravodobno pribavitiizmijenjeno odobrenje. U interesu nesmetanogobavljanja zračnog prometa, nadležna kontrolazračnog prometa može odobriti rutu odnosnorazinu koja je različita od zatražene. Zatražena,dodijeljena odnosno javljena promijenjenarazina može odstupati od polukružnog sustavaputnih razina.Uvjete za izdavanje odobrenja za obavljanjeVFR letova u kontroliranom zračnom prostoruutvrđuje pružatelj usluga u zračnoj plovidbi.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.2 -612 NOV 15

AMDT 11/15

ENR 1.2.5 NIGHT VFR FLIGHTS

Night VFR flights are conducted in accordancewith the provisions stated in CommissionImplementing Regulation (EU) No 923/2012(SERA).

ENR 1.2.6 VFR FLIGHTS PROHIBITION

VFR flights prohibitions are conducted inaccordance with the provisions stated inCommission Implementing Regulation (EU)No 923/2012 (SERA).

If traffic situation or the degree of intensity ofair traffic subject to ATC so require, CroatiaControl Ltd. may completely or partly, withregard to limitation of space and time, suspendVFR operations in controlled airspace.

Thereafter, if air traffic safety so requires, VFRoperations in controlled airspace of anaerodrome may be suspended in general or foran individual case, by:• competent air traffic controller• Croatia Control Ltd.

ENR 1.2.5 NOĆNI VFR LETOVI

Noćni VFR letovi obavljaju se sukladnoodredbama Uredbe Komisije (EU) br. 923/2012 (SERA).

ENR 1.2.6 ZABRANA VFR LETOVA

Sukladno zabranama navedenim u odredbamaUredbe Komisije (EU) br. 923/2012 (SERA)

Kada to zahtijeva prometna situacija iintenzitet letova koji podliježu kontroli zračnogprometa, Hrvatska kontrola zračne plovidbed.o.o. može u prostorno i vremenskoograničenom opsegu, u potpunosti ilidjelomično, zabraniti obavljanje VFR letova ukontroliranom zračnom prostoru.Nadalje, ako to zahtijeva sigurnost zračnogprometa, pojedinačno ili ukupno VFR letenje ukontroliranom zračnom prostoru moguprivremeno zabraniti:• nadležni kontrolor zračnog prometa• HKZP d.o.o.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.3 -119 JUL 19

AMDT 9/19

ENR 1.3 OSTALI OPERATIVNI POSTUPCI

ENR 1.3.1 PROMJENA PRAVILA LETENJA

ENR 1.3.1.1 Zrakoplov koji se odluči zapromjenu obavljanja leta prema pravilimainstrumentalnog letenja u obavljanje leta premapravilima vizualnog letenja, mora posebnoobavijestiti odgovarajuću jedinicu za uslugezračnog prometa da je IFR let poništen idostaviti izmjene koje treba unijeti u postojećiplan leta.

ENR 1.3.1.2 Kada zrakoplov koji obavlja letprema pravilima instrumentalnog letenja, leti uvizualnim meteorološkim uvjetima ili naiđe natakve uvjete, ne smije poništiti IFR let, osimako predviđa i planira nastaviti let tijekomdužeg vremenskog razdoblja u neprekinutimvizualnim meteorološkim uvjetima.

ENR 1.3.1.3 Promjenu s IFR leta na VFR letjedinica ATS mora prihvatiti samo kada primiporuku zapovjednika zrakoplova s konkretnomfrazom „CANCELLING MY IFR FLIGHT”(Otkazujem svoj IFR let), zajedno spromjenama važećeg plana leta, ako postoje.ATS ne smije ni izravno ni neizravno pozivatina promjenu IFR leta u VFR let.

ENR 1.3 OTHER OPERATING PROCEDURES

ENR 1.3.1 CHANGE OF THE FLIGHT RULES

ENR 1.3.1.1 An aircraft electing to change theconduct of its flight from compliance with theinstrument flight rules to compliance with thevisual flight rules shall notify the appropriate airtraffic services unit specifically that the IFRflight is cancelled and communicate thereto thechanges to be made to its current flight plan.

ENR 1.3.1.2 When an aircraft operating underthe instrument flight rules is flown in orencounters visual meteorological conditions itshall not cancel its IFR flight unless it isanticipated, and intended, that the flight will becontinued for a reasonable period of time inuninterrupted visual meteorological conditions.

ENR 1.3.1.3 Change from IFR flight to VFRflight shall only be acceptable when a messageinitiated by the pilot-in-command containing thespecific expression ‘CANCELLING MY IFRFLIGHT’, together with the changes, if any, tobe made to the current flight plan, is received byan ATS unit. No invitation to change from IFRflight to VFR flight shall be made by ATS eitherdirectly or by inference.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.3 -219 JUL 19

AMDT 9/19

ENR 1.3.2 POSITION REPORTS

When making a position report on a VFRflight, the pilot shall transmit the followingdata in the sequence listed below:- radio call sign of the aircraft- position- time of crossing- level- expected time overhead next position forVFR flight only

Time overhead may be omitted if the positionis overflown at the time of position report.

When making a position report while flying theaerodrome traffic circuit at controlledaerodrome, upon request of competent ATCunit the pilot shall transmit the following datain the sequence listed below:- radio call sign of the aircraft- position.

When making a position report while flying theaerodrome traffic circuit at uncontrolledaerodrome, the pilot shall transmit thefollowing data in the sequence listed below:

- name of the aerodrome- radio call sign of the aircraft- position for landing direction- intended landing runway.

ENR 1.3.2 JAVLJANJE POZICIJE

Ako pilot pri obavljanju VFR leta javljapoziciju, mora proslijediti sljedeće podatkenavedenim redoslijedom:- pozivni znak zrakoplova- poziciju- vrijeme preleta- razinu-predviđeno vrijeme sljedeće pozicije samokod VFR letova

Vrijeme preleta može se izostaviti ako se točkajavljanja prelijeće u trenutku javljanja.

Pilot zrakoplova koji leti u aerodromskomprometnom krugu na kontroliranomaerodromu, mora na zahtjev nadležne KZPjaviti svoju poziciju prosljeđivanjem sljedećihpodataka navedenim redoslijedom:- pozivni znak zrakoplova- pozicija.

Pilot zrakoplova koji leti u aerodromskomprometnom krugu na nekontroliranomaerodromu, mora javiti svoju pozicijuprosljeđivanjem sljedećih podataka navedenimredoslijedom:- naziv aerodroma- pozivni znak zrakoplova- poziciju za smjer slijetanja- planiranu sletnu stazu.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.3 -319 JUL 19

AMDT 9/19

ENR 1.3.3 HELICOPTER FLIGHTS OPERATING OVER HIGH SEAS

ENR 1.3.3.1 The flight is considered to beoperated over high seas, if while experiencingengine failure and by performing glidingmaneouvre, the closest coast cannot be reached.

ENR 1.3.3.2 Commercial operations over highseas are permitted only for multi-enginehelicopters capable to continue the flight todestination or alternate aerodrome (helicoptersof A category) after one engine failure.

ENR 1.3.3.3 As an exemption to provision statedin ENR 1.3.3.2, single-engine and multi-enginehelicopters that are not capable to continue theflight, in the event of engine failure, towardsdestination or alternative aerodrome, shall onlybe used if fulfilling the following additionalconditions:-distance between the helicopter and the closestcoast shall not be greater than 50 NM at anytime;-night flights are prohibited;-when the sea temperature is lower than 11°C,all on board shall carry thermical suite for theprotection of cold;-in addition to the equipment required by paraGEN 1.5.5, helicopter shall carry inflatablerubber rescue boat, capable to house all personsfrom the helicopter, and which can be quicklyreached in the event of emergency;

-a pilot of any VFR flight operating into or fromthe Republic of Croatia shall state in the filedflight plan the intended accurate direction of theflight over sea and the destination coordinates.For a flight over sea lasting more than 30minutes, the pilot shall respectively report to the

ENR 1.3.3 LETOVI HELIKOPTERA IZNAD MORA

ENR 1.3.3.1 Smatra se da se let odvija iznadmora, ako se prilikom otkaza motora, najbližaobala ne može dosegnuti planiranjemzrakoplova.

ENR 1.3.3.2 Za obavljanje letova sukladnotočki ENR 1.3.3.1, u javnom zračnomprijevozu, u pravilu, moraju se upotrebljavatisamo višemotorni helikopteri, koji su nakonotkaza jednog motora, sposobni nastaviti letprema aerodromu odredišta ili alternativnomaerodromu (helikopteri kategorije A).

ENR 1.3.3.3 Iznimno od točke ENR 1.3.3.2,jednomotorni i višemotorni helikopteri, kojinakon otkaza jednog motora nisu sposobninastaviti let prema aerodromu odredišta ilialternativnom aerodromu, smiju seupotrebljavati samo uz sljedeće dodatne uvjete:

- udaljenost helikoptera od najbliže obale ni ujednom trenutku leta ne smije iznositi više od50 NM;- noćni letovi su zabranjeni; - ako je temperatura mora niža od 11°C, osobeu helikopteru moraju nositi odijelo za zaštituod hladnoće;- pored opreme iz članka GEN 1.5.5 helikoptermora biti opremljen gumenim čamcem zaspašavanje, koji može prihvatiti sve osobe uhelikopteru, smještenim tako, da se u slučajunužde može brzo upotrijebiti;

- u predanom planu leta, za let koji se obavljaprema pravilima vizualnog letenja u i izRepublike Hrvatske, pilot helikoptera moranavesti točan namjeravani smjer leta iznadmora i koordinate odredišta. Ako let iznadmora traje više od 30 min, pilot helikoptera

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.3 -419 JUL 19

AMDT 9/19

competent ATC unit or flight informationcentre about flight progress;

-a flight may only commence if the expectedheight of waves, in accordance with the officialmeteorological wind forecast, is not exceedingallowed value in relation to helicopter's floats.

ENR 1.3.3.4 Single-engined and multi-enginedhelicopters shall be equipped with floats thatfulfill technical requirements for airworthiness,in accordance with provisions in FAR (FederalAviation Regulation, part 27 and 29.Helicopters equipped with floats are notconsidered hydroplanes and shall not besubject to the provisions regulating theconditions for the operation of aircraft.

mora nadležnoj kontroli zračnoga prometa ilicentru za pružanje letnih informacijaprosljeđivati izvještaje koji se odnose na tijekleta; - let smije započeti samo ako očekivana visinavalova, prema službenoj meteorološkojprognozi vjetra, ne prelazi dopuštenu visinuvalova za plovke helikoptera.

ENR 1.3.3.4 Jednomotorni i višemotornihelikopteri, moraju biti opremljeni plovcimakoji udovoljavaju tehničkim zahtjevima zaplovidbenost u skladu s odredbama FAR-aDijela 27. i 29. Helikopter opremljen plovcimane smatra se hidrozrakoplovom u smislupropisa kojima se uređuju uvjeti za uporabuzrakoplova.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.4 -110 SEP 20

AMDT 9/20

ENR 1.4 KLASIFIKACIJA I OPIS ZRAČNOG PROSTORA ATS-A

ENR 1.4.1 Zračni prostor Zagreb FIRstruktuiran je i klasificiran sukladno ICAOstandardima i preporučenoj praksi teodgovarajućim hrvatskim propisima.

ENR 1.4.2 U FIR-u Zagreb primjenjuje seICAO klasifikacija zračnog prostora C, D i G,prema Tablici 1.

ENR 1.4.3 CTR-ovi su klase D. TMA su klaseC ili D.

ENR 1.4.4 CTA izvan TMA od 1000 stopaAGL do FL 115 su klase D. CTA iznad FL 115je klase C. Izvan CTR-ova zračni prostor odGND do 1000 stopa AGL je klase G.

ENR 1.4 ATS AIRSPACE CLASSIFICATION AND DESCRIPTION

ENR 1.4.1 The airspace of Zagreb FIR isstructured and classified in accordance withICAO Standards and Recommended Practicesand Procedures, as well as appropriate Croatianregulations.

ENR 1.4.2 Within Zagreb FIR ICAO airspaceclassification C, D and G are applicableaccording to Table 1.

ENR 1.4.3 CTRs are classified D. TMAs areclassified C or D.

ENR 1.4.4 CTAs outside TMAs from 1000 FTAGL up to FL 115 are classified D. CTA aboveFL 115 is classified C. Outside CTRs theairspace from GND up to 1000 FT AGL isclassified G.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.4 -228 MAR 19

AMDT 4/19

TABLICA 1 / TABLE 1

KLASIFIKACIJA ZRAČNOG PROSTORA ATS-A / ATS AIRSPACE CLASSIFICATION

Klasa

Class

Vrsta leta

Type of Flight

Vrsta separacije

Separation provided

Vrsta usluge

Service provided

VMC vidljivost i minimalna udaljenost od oblaka*

VMC visibility and distance from cloude minima*

Ograničenje brzine*

Speed limitation*

Radiokomu-nikacijski zahtijevi

Radio communication requirements

ATC odobrenje

Subject to an ATC clearance

C

IFR

IFR

IFR od IFRIFR od VFR

IFR from IFRIFR from VFR

usluga kontrole zračnog pro-meta

Air traffic control service

Neprimjenljivo

Not applicable

Neprimjenljivo

Not applicable

Stalnadvosmjerna

Continuoustwo-way

Da

Yes

VFR

VFR

VFR od IFR

VFR from IFR

1) usluga kontrole zračnog pro-meta za razdva-janje od IFR;2) VFR/VFR informacije o prometu (preporuka o izbjegavanju, na zahtjev)

1) Air traffic control service for separation from IFR;2) VFR/VFR traffic informa-tion (and traffic avoidance on request)

8 km na i iznad FL100,5 km ispod FL100,1 500 m horizon-talna; 1000 ft vertikalna udaljenost od oblaka

8 km at and above FL100,5 km below FL100,1 500 m horizontal; 1000 ft vertical distance from cloud

250 KT IASispod FL100

250 KT IASbelow FL100

Stalnadvosmjerna

Continuoustwo-way

Da

Yes

*Prijelazna apsolutna visina je 10 000 FT MSL, pa se FL 100 koristi umjesto 10 000 FT.*The height of the transition altitude is 10 000 FT MSL, so FL 100 is used in lieu of 10 000 FT.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.4 -328 MAR 19

AMDT 4/19

D

IFR IFR od IFR

IFR from IFR

usluga kontrole zračnog pro-meta, uključujući informacije o prometu o VFR letovima(preporuka o izbjegavanju, na zahtjev)

Air traffic control service including traffic information about VFR flights (and traffic avoidance on request)

Neprimjenljivo

Not applicable

250 KT IASispod FL100

250 KT IASbelow FL100

Stalnadvosmjerna

Continuoustwo-way

Da

Yes

VFR Nil

Nil

informacije o prometu između VFR i IFR letova, VFR i VFR (preporuka o izbjegavanju, na zahtjev)

Traffic information between VFR and IFR flights, VFR and VFR (and traffic avoidance on request)

8 km na i iznad FL100,5 km ispod FL100,1 500 m horizon-talna; 1000 ft vertikalna udaljenost od oblaka

8 km at and above FL100,5 km below FL100,1 500 m horizontal; 1000 ft vertical distance from cloud

250 KT IASispod FL100

250 KT IASbelow FL100

Stalnadvosmjerna

Continuoustwo-way

Da

Yes

Klasa

Class

Vrsta leta

Type of Flight

Vrsta separacije

Separation provided

Vrsta usluge

Service provided

VMC vidljivost i minimalna udaljenost od oblaka*

VMC visibility and distance from cloude minima*

Ograničenje brzine*

Speed limitation*

Radiokomu-nikacijski zahtijevi

Radio communication requirements

ATC odobrenje

Subject to an ATC clearance

*Prijelazna apsolutna visina je 10 000 FT MSL, pa se FL 100 koristi umjesto 10 000 FT.*The height of the transition altitude is 10 000 FT MSL, so FL 100 is used in lieu of 10 000 FT.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.4 -410 SEP 20

AMDT 9/20

G

Samo VFR

VFR only

Nil

Nil

Usluga letnih informacija

Flight information service

1.5 km800 m** za rotokoptere, zraène brodove i slobodne balone**dodatno: brzina mora biti takva da je moguće pravodobno uočavanje pre-preka i drugih zra-koplova

Stalna vidljivost zemljine površine, ulazak u oblake nije dozvoljen

1.5 km800 m** for rotorcraft, airships and free balloons** additionally: adequate opportunity to observe obstacles on time shall exist

Clear of cloud and in sight of ground or water

250 KT IASispod FL100

250 KT IASbelow FL100

Ne

No

Ne

No

Klasa

Class

Vrsta leta

Type of Flight

Vrsta separacije

Separation provided

Vrsta usluge

Service provided

VMC vidljivost i minimalna udaljenost od oblaka*

VMC visibility and distance from cloude minima*

Ograničenje brzine*

Speed limitation*

Radiokomu-nikacijski zahtijevi

Radio communication requirements

ATC odobrenje

Subject to an ATC clearance

*Prijelazna apsolutna visina je 10 000 FT MSL, pa se FL 100 koristi umjesto 10 000 FT.*The height of the transition altitude is 10 000 FT MSL, so FL 100 is used in lieu of 10 000 FT.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.6 -130 MAR 17

AMDT 4/17

ENR 1.6 ATS NADZORNE USLUGE I POSTUPCI

ENR 1.6.1. Dužnosti KZP za razdvajanje VFR letova

Nadležna KZP dužna je osigurati razdvajanjeVFR i/ili IFR letove samo u sljedećimslučajevima:

- između svih vrsta letova koji podliježurazdvajanju u skladu s klasifikacijom zračnogprostora, utvrđenom odredbama dodatka 5.PLZ-a.(Tablica 1, ENR 1.4)

- IFR od SVFR i SVFR od IFR letova u CTR-ovima- SVFR od SVFR letova u CTR-ovima- IFR od noćnih VFR letova u kontroliranomzračnom prostoru- IFR od VFR letova u kontroliranom zračnomprostoru koji mijenjaju pravila letenja uuvjetima smanjenih meteoroloških minimuma - VFR od VFR letova koji se nalaze unavigacijskim poteškoćama, a prelijeću krozoblake ili se nalaze u njima, te između tihletova i drugih letova za koje je obaveznaprimjena postupka razdvajanja- između letova koji podliježu razdvajanju,zabranjenih područja i područja s ograničenjemletenja- između letova koji podliježu razdvajanju iutvrđenih područja za posebno korištenjekontroliranog zračnog prostora- između letova koji podliježu razdvajanju igranica vlastitiog područja nadležnosti,odnosno nekontroliranog zračnog prostora.

ENR 1.6 ATS SURVEILLANCE SERVICES AND PROCEDURES

ENR 1.6.1. ATC Obligations for Separation of VFR Flights

VFR flights shall be separated from other VFRand/or IFR flights by competent ATC unit onlyin following cases:

- between all type of flights which are subject toseparation in accordance with the airspaceclassification stated in the provisions of theAppendix 5 of Ordinance of Rules of the Air andAir Traffic services (Table 1, ENR l.4)

- IFR from SVFR and SVFR from IFR flights inCTRs- SVFR from SVFR flights in CTRs- IFR from night VFR flights in controlledairspace- IFR from VFR flights in controlled airspace,which change flight rules by applying reducedweather minima- VFR flights in navigational difficulties whenpassing through or when in clouds from otherflights which are subject to separation

-between flights that are subject for separationand prohibited and restricted areas

- between flights that are subject to separationand stated areas for special use of controlledairspace-between flights which are subject for separationand boundaries of own area of responsibility oruncontrolled airspace.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.6 -212 DEC 13

AMDT 11/13

ENR 1.6.2. Radio failure and loss of communication procedures

If, for any reason, pilot is unable to establishradio communication with relevant ATC, heshall try to establish communication with otherground or aircraft radio-stations, and use theemergency frequency. If there is no clear signthat pilot's transmission has been received, thepilot shall transmit significant messages blind,prefixing the message with the phrase:″Transmitting Blind. Thereafter, the wholemessage shall be repeated, stating the nexttransmission beginning time, and if intended tochange the frequency, stating the changingfrequency, as well as the name of the groundstation called.

In case of radio communication failure during aflight for which radio communication isprescribed, the pilot shall, first of all, operatethe transponder on Mode A/C, Code 7600 andadhere to the standard radio communicationfailure procedures for flights in VMC.

An aircraft on VFR flight may only enter acontrol zone if the pilot has previously receiveda corresponding ATC clearance or if, due toflight operational reasons, a landing at anaerodrome within controlled zone isunavoidable.

If on VFR flight radio communication failsprior to entering controlled airspace, the pilotshall avoid this area, even if he has alreadyreceived an entry clearance. If radio communication failure occurs afterentering the controlled airspace, the pilot shallact according received and confirmed ATCclearance, or if not feasible, leave this airspaceby the most direct route, observing theprescribed VFR minima.

ENR 1.6.2. Postupci pri otkazu radio-stanice i gubitku komunikacije

U slučaju neuspjele uspostaveradiokomunikacije s nadležnom KZP, pilotmora pokušati uspostaviti komunikaciju sdrugim zemaljskim, tj. radiopostajama drugihzrakoplova, te koristiti frekvenciju za slučajnužde. Ako pilot nema jasnu naznaku da jenjegova emisija primljena, mora emitirativažne poruke na slijepo, započevši porukufrazom ″Emitiram u slijepo. Nakon toga moraporuku u cijelosti ponavljati, navesti vrijemepočetka sljedeće emisije, a ako namjeravapromijeniti frekvenciju, mora navesti i tufrekvenciju, kao i naziv zemaljske postaje kojunamjerava zvati.

U slučaju otkaza radiokomunikacije na letu nakojemu je radiokomunikacija obvezna, pilot će,prije svega, postaviti transponder na mod A/C,kod 7600, te postupiti po standardnompostupku za otkaz radiokomunikacije za letoveu vizualnim meteorološkim uvjetima (VMC).

Zrakoplov koji leti prema VFR pravilima,može ući u kontroliranu zonu samo ako je pilotprethodno dobio odgovarajuće odobrenje KZP,ili ako je, zbog operativnih razloga, slijetanjena aerodrom unutar kontrolirane zoneneizbježno.

Ako za vrijeme VFR leta dođe do otkazaradiokomunikacije prije ulaska u kontroliranizračni prostor, pilot će ga zaobići čak i ako jeveć predhodno dobio odobrenje za ulazak. Ako do otkaza radiokomunikacije dođe nakonulaska u kontrolirani zračni prostor, pilot ćeletjeti prema primljenom i potvrđenomodobrenju KZP, a ako to nije moguće, napustititaj prostor najkraćim mogućim putem, vodećiračuna o minimumima za VFR letenje.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.7 -128 MAR 19

AMDT 4/19

ENR 1.7 POSTUPCI POSTAVLJANJA VISINOMJERA

ENR 1.7.1 Postavljanje visinomjera i putnerazine kod VFR letova

Prijelazna apsolutna visina određena je na 10 000 FT AMSL.

Kod obavljanja VFR letova koji se provodeizvan okolice aerodroma odlaska, na i ispod10 000 stopa MSL, pilot zrakoplova morapostaviti visinomjer na QNH vrijednostkontroliranog aerodroma najbližeg ruti leta.

Kod obavljanja VFR letova koji se provodeunutar kontrolirane zone, pilot zrakoplovamora postaviti visinomjer na pribavljenu QNHvrijednost odnosnog kontroliranog aerodroma.

Kod VFR letova unutar zone aerodromskogprometa nekontroliranih aerodroma, pilot morapostaviti visinomjer sukladno uputi zakorištenje odnosnog aerodroma.

Kod obavljanja VFR letova iznad 10 000 stopaMSL, pilot mora koristiti standardnopostavljanje visinomjera (QNE).

Prilikom obavljanja VFR letova, mora seodržavati razina leta koja odgovara trenutnojmagnetskoj putanji prema polukružnomsustavu putnih razina. To ne vrijedi tijekompenjanja ili snižavanja, odnosno kad se tijekomleta ne mogu održavati propisane vrijednosti zavidljivost u letu i odstojanje od oblaka naodređenoj razini.

U zračnom prostoru klase C, VFR letovi semoraju pridržavati razina koje je dodijelilanadležna jedinica KZP.

ENR 1.7 ALTIMETER SETTING PROCEDURES

ENR 1.7.1 Altimeter setting and cruising levelson VFR flights

A transition altitude is specified as 10 000 FTAMSL.

On VFR flights at and below 10 000 FT MSL,the pilot shall set the altimeter to the QNH valueof the controlled aerodrome nearest to the routeof flight if the flight exceeds the vicinity ofdeparture aerodrome.

On VFR flights within CTR, the pilot shall setthe altimeter to the obtained QNH value ofrespective controlled aerodrome.

On VFR flights within Aerodrome Traffic Zones(ATZ) of uncontrolled aerodromes altimetershall be set in accordance with respectiveAerodrome Operating Instruction.

On VFR flights above 10 000 FT MSL, the pilotshall use standard altimeter setting (QNE).

The pilot shall maintain the VFR levelcorresponding to the magnetic track according tothe rules on semi-circular cruising levels. Thisdoes not apply if aircraft is climbing ordescending or if the prescribed values for flightvisibility and distance from clouds, cannot bemaintained at the level concerned.

On VFR flights within the airspace of class C,the levels assigned by competent ATC unit shallbe maintained.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.7 -212 DEC 13

AMDT 11/13

U zračnom prostoru klase D pilot zrakoplova jedužan nadležnoj kontroli zračnog prometaneodložno javiti svaku promjenu razine.

Any deviation from assigned level within theairspace of class D shall be immediatelyreported to the relevant ATC by the pilot-in-command.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.10 -104 FEB 16

AMDT 2/16

ENR 1.10 PLANIRANJE LETA

SERA.4001

Plan leta obvezno se predaje prije odvijanja:

• svakog leta ili dijela leta za koji seosigurava usluga kontrole zračnogprometa

• svakog leta unutar područja ili u područjaili duž ruta koje određuje nadležno tijelo,kako bi se olakšalo osiguravanje uslugaletnih informacija, uzbunjivanja, tetraganja i spašavanja

• svakog leta unutar područja ili u područjaili duž ruta koje određuje nadležno tijelo,kako bi se olakšala koordinacija sodgovarajućim vojnim jedinicama ilijedinicama za usluge zračnog prometa ususjednim državama, te izbjegla mogućapotreba za zadržavanjem radiidentifikacije

• svakog leta koji prelazi međunarodnugranicu

• svakog leta koji je planiran kao noćni letako nije u blizini aerodroma

U svrhu olakšavanja provođenja mjera potragei spašavanja zrakoplova, plan leta može sepredati i za letove koji nisu iznad navedeni.

Napomena 1:Iako nije propisano, preporuča sepredavanje planova leta i za letove unekontroliranom zračnom prostoru u svrheidentifikacije letova od strane protuzračneobrane.

Napomena 2:Letovi koji prelaze državnu granicu, a nisupredali plan leta mogu biti predmetom

ENR 1.10 FLIGHT PLANNING

SERA.4001

Flight plans shall be submitted prior tooperating:• any flight or portion thereof to be provided

with air traffic control service

• any flight within or into areas, or alongroutes designated by the competentauthority, to facilitate the provision offlight information, alerting and search andrescue services

• any flight within or into areas, or alongroutes designated by the competentauthority, to facilitate coordination withappropriate military units or with air trafficservices units in adjacent States in order toavoid the possible need for interception forthe purpose of identification

• any flight across international borders

• any flight planned to operate at night, ifleaving the vicinity of an aerodrome.

For search and rescue purposes flight plan mayalso be submitted for other flights than statedabove.

Note 1:Although not prescribed, for air defenceidentification purposes it is stronglyrecommended to submit flight plans forflights operating in uncontrolled airspace.

Note 2:Flights across state boundaries for which aflight plan has not been submitted, may besubject to interception for identification

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.10 -220 MAY 21

AMDT 5/21

presretanja u svrhu identifikacije sukladnočlanku 3a. ICAO Konvencije.

Plan leta mora se predati najkasnije 60 minutaprije EOBT-a. Plan leta može se predati i višeod 24 sata prije, ali nikako više od 120 sata ili 5dana prije EOBT-a. Planovi koji se podnesuviše od 24 sata prije leta moraju uključivatidatum leta.

Planovi leta i pripadajuće poruke za VFR te zamješoviti VFR/IFR let u načelu se predaju uCentralnom ARO uredu Split. Za kontaktCentralnog ARO ureda Split vidi AIP GEN3.3.6 - Popis adresa jedinica ATS-a, kao i GEN3.1.4 ovog priručnika.

Selfbriefing terminali za podnošenje plana letasmješteni su na svakoj međunarodnoj zračnojluci. Centralni Helpdesk za selfbriefing(CARO Split) dostupan je H24.

Ako se polijetanje odvija na zračnoj luci nakojoj se usluga ARO pruža putemselfbriefinga, planovi leta trebali bi bitipodneseni putem selfbriefinga. Kao centralniHelpdesk za selfbriefing, Centralni ARO uredSplit dostupan je H24. Na Centralni ARO uredSplit moguće je podnijeti planove leta osobno,putem telefona, telefax-a, u elektronskomobliku (Self ili Homebriefing, email) ili prekoAFTN-a.

https://ib.crocontrol.hr

U slučaju nepostojanja takvog ureda naaerodromu s kojeg se odvija polijetanje ili akona tom aerodromu nije moguće podnijeti planleta putem selfbriefinga, plan leta treba sepodnijeti u Centralni ARO ured Split.

U slučaju podnošenja plana leta telefaksom,telefonom ili e-mailom, pilot (podnosilac plana

purposes in accordance with para 3a. of theICAO Convention.

Flight plan shall be submitted at least 60minutes prior to EOBT. A flight plan can befiled more than 24 hours, but not more than120 hours, or 5 days, in advance of EOBT.Those flight plans that are submitted more than24 hours in advance of the flight shall includethe date of flight.VFR and VFR/IFR flight plans and associatedmessages shall be normally filed at the CentralARO Split. Central ARO Split contact isprovided in AIP Croatia, part GEN 3.3.6 ATSunits address list and also in GEN 3.1.4 of thismanual.

At every international airport selfbriefingterminals are established for submission offlight plans. The central Helpdesk (CentralARO Split) is available H24.

If the departure will take place from anaerodrome at which an ARO service isavailable via selfbriefing, flight plans shall besubmited via selfbriefing. As central Helpdeskfor selfbriefing, Central ARO Split is availableH24. At Central ARO Split it is possible tosubmit flight plans personally, by telephone,telefax, in electronic form (Self orHomebriefing, e-mail) or AFTN.

https://ib.crocontrol.hr

In the absence of such an office at the departureaerodrome or if there is no possibility to submitthe flight plan via self-briefing at the departureaerodrome, the flight plan shall be submitted toCentral ARO Split.

If the flight plan is submitted via telefax,telephone or e-mail, it has to be confirmed by

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.10 -326 MAR 20

AMDT 3/20

leta) mora odmah nakon prijenosa telefonompotvrditi plan, inače plan leta neće biti obrađen.

Za predaju se mora koristiti obrazac plana letakoji je izradila HKZP d.o.o. ili kompjutorskiobrazac. Obrazac treba biti čitljivo i upotpunosti popunjen.U interesu zapovjednika zrakoplova je dapriloži broj telefona/ telefaksa.Kada se plan leta podnosi telefonom, treba sestrogo pridržavati ICAO redoslijeda točaka uobrascu plana leta.

Ako je plan leta podnesen putem Self iliHomebriefinga, isti mora biti prihvaćen/odobren od strane sustava/radnika ARO-a,inače prijenos/slanje plana leta neće bitimoguće. Podnosilac plana leta dobit ćepovratnu informaciju o statusu svog plana leta.

Plan leta može se predati i tijekom leta ako tozahtijevaju posebne okolnosti, nepoznate prijeuzlijetanja, osim ako se radi o letu koji senastavlja nakon međuslijetanja ili ako se radi oletovima u inozemstvo.Skraćeni plan leta se može predati u tijeku letau svrhu pribavljanja odobrenja nadležnekontrole zračnog prometa s ciljem:

• kraćeg prolaska kroz kontrolirani zračniprostor

• polijetanja s kontroliranog aerodroma,letenja u kontroliranoj zoni i/ili nastavkaleta u nekontroliranom zračnom prostoru

• slijetanja na kontrolirani aerodrom

Zaprimljen skraćeni plan leta smatra sevažećim do točke izlaska iz kontroliranogzračnog prostora/zone.Sve promjene u planu leta podnijetom zakontrolirani VFR let, te značajne promjene u

telephone by the pilot (submitter of the flightplan) immediately after transmission, otherwiseit will not be processed.The flight plan form of CROATIA CONTROLLtd. or a form produced by a computer shall beused for transmission. The form has to be fullyand legibly filled in.Contact telephone/telefax number has to begiven in the interest of the pilot-in-command.When a flight plan is submitted by telephone,the ICAO sequence of items in the flight planform shall be strictly followed.

If the flight plan is submitted via Self orHomebriefing it has to be accepted by thesystem before flight, otherwise the transmissionis not guaranteed. Submitter of the flight planwill receive feedback regarding flight planstatus.

Flight plan may be filed during flight, if requiredby circumstances unknown to the pilot prior todeparture, except for continuing flights afterintermediate landing and for flights into foreigncountries.An abbreviated flight plan may be filed duringflight with the intention of acquiring clearancefrom the appropriate ATS unit for the followingcases:• short transitions through controlled

airspace• departures from controlled aerodromes,

after which the flight is operating in acontrolled traffic area and/or continuing theflight in uncontrolled airspace

• arrivals on controlled aerodromes

An abbreviated flight plan filed during flight isconsidered valid until the last point of thecontrolled airspace or controlled area.All changes to a flight plan submitted for acontrolled VFR flight and significant changes to

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.10 -426 MAR 20

AMDT 3/20

planu leta podnesenom za nekontrolirani VFRlet prijavit će se što je prije mogućeodgovarajućoj nadležnoj jedinici ATS-a. Uslučaju kašnjenja u odlasku od 30 minuta iliviše, za let za koji je bio podnijet plan leta, tajće se plan izmijeniti ili će se podnijeti novi,nakon poništenja starog plana leta.

Podnosilac plana leta odgovoran je za:- potpunost i točnost podataka,- pribavljanje preduzletnih informacija i

po potrebi odobrenje KZP,- provjeru izvedivosti leta,- potpuno adresiranje i prosljeđivanje.

Prilikom predaje plana leta iz zraka (AFIL),pilot zrakoplova mora proslijediti slijedećepodatke:• pozivni znak zrakoplova• pravilo leta• tip zrakoplova• radio i navigacijsku opremu• aerodrom odlaska ili vrijeme i poziciju

na kojoj se plan leta počinje primjenjivati

• stvarnu brzinu• traženu razinu (ako je potrebno)• aerodrom odredišta ili vrijeme i poziciju

do koje se plan leta primjenjuje• alternativni aerodrom ako je potrebno• najveće trajanje leta• broj osoba u zrakoplovu• ruta leta (ako je potrebno)Skraćeni plan leta mora sadržavati najmanjesljedeće podatke:• pozivni znak zrakoplova• tip zrakoplova• točka ulaska u kontrolirani zračni prostor

(ako je primjenjivo)• točka izlaska u nekontrolirani zračni

prostor (ako je primjenjivo)• razinu leta (ako je primjenjivo)• namjeru

a flight plan submitted for an uncontrolledVFR flight shall be reported as soon as possibleto the competent ATS unit. In the event ofdelay in departure of 30 minutes or more, forthe flight for which flight plan has beensubmitted, the flight plan shall be amended or anew flight plan shall be submitted after thecancellation of the old plan.A submitter of a flight plan is responsible for:- completeness and correctness of data;- obtaining pre-flight information and

necessary ATC clearances;- check of the flight feasibility; - complete addressing and transmission.

When flight plane is fill during the flight(AFIL), the pilot shall transmit the followingdata:• call sign of an aircraft• flight rule• type of aircraft• communication and navigation equipment• aerodrome of departure or time and

position to which the flight plan is applicable

• true airspeed• requested level (if required)• aerodrome of destination or time and

position until the flight plan is valid• alternate aerodrome if requested• endurance• number of persons on board• route of flight (if required)An abbreviated flight plan shall containprovisions specified below:• aircraft identification• type of aircraft• entry point into controlled airspace (if

applicable)• exit point into uncontrolled airspace (if

applicable)• level (if applicable)• intentions

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.10 -526 MAR 20

AMDT 3/20

Ako se od pilota zrakoplova, koji održavaradiokomunikaciju s centrom za pružanjeletnih informacija, zatraži uključenjetranspondera na određeni kod i/ili mod, pilotzrakoplova ne smije smatrati da će bitikontroliran ili razdvajan od drugog prometa.

ENR 1.10.1 JAVLJANJE ODLAZAKA IZATVARANJE PLANA LETA

ENR 1.10.1.1 Javljanje odlaska

Za sve letove za koje je predan plan leta, a kojiuzlijeću s nekontroliranog aerodroma, pilotmora javiti stvarno vrijeme uzlijetanja.Neposredno nakon uzlijetanja, stvarno vrijemeuzlijetanja mora javiti:- Centralnom ARO uredu Split, osoba koju zato ovlasti pilot zrakoplova, ili-sam pilot zrakoplova , propisanim radiokomunikacijskim postupkom nadležnoj KZP, a ako to nije moguće centru za pružanje letnih informacija.

Izvještaj o odlasku mora sadržavati sljedećepodatke:- pozivni znak zrakoplova,- aerodrom odlaska,- vrijeme uzlijetanja,- aerodrom odredišta.

ENR 1.10.1.2 Zatvaranje plana leta

Za sve letove za koje je predan plan leta, a kojislijeću na nekontrolirane aerodrome, pilotzrakoplova mora, KZP nadležnoj za aerodromslijetanja neodložno proslijediti izvještaj odolasku.

Ako se zrakoplov već nalazi u aerodromskomprometnom krugu i očekuje se sigurnoslijetanje, umjesto proslijeđivanja izvještaja o

If requested from the pilot-in-command incontact with FIC to set transponder ondetermined Code and/or Mode, the pilot-in-command shall not consider that he is controlledor separated from other traffic.

ENR 1.10.1 DEPARTURE REPORTING ANDCLOSING A FLIGHT PLAN

ENR 1.10.1.1 Departure Reporting

If a flight plan has been filed for a flight from anuncontrolled aerodrome, the actual time ofdeparture shall be transmitted by the pilot.The actual time of departure shall be transmittedimmediately after take-off either:- by a person commissioned by the pilot, to theCentral ARO Split or- by the pilot, via RT communication in terms ofa report of departure to the competent ATC unitor, if contact cannot be established with thisunit, to the competent FIC.

The report of departure shall contain thefollowing data:- aircraft identification,- departure aerodrome,- departure time,- destination aerodrome.

ENR 1.10.1.2 Closing a Flight Plan

If a flight plan has been filed for a flight, withintention to land to an uncontrolled aerodrome,the pilot shall transmit the report of arrival to theATC unit competent for the aerodrome oflanding.

Instead of the report of arrival, the pilot maytransmit the estimated time of landing via radiotelephony to the competent ATC unit or, if

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.10 -626 MAR 20

AMDT 3/20

dolasku pilot zrakoplova može putemradiokomunikacije proslijediti predviđenovrijeme slijetanja nadležnoj KZP, a ako to nijemoguće nadležnom centru za pružanje letnihinformacija.

Izvještaj o dolasku mora sadržavati:- pozivni znak zrakoplova- aerodrom odlaska- aerodrom odredišta-aerodrom dolaska (samo u slučaju neplaniranog slijetanja)-vrijeme dolaska

Napomena: Za obrazac plana leta i ostaledetalje vidi AIP ENR 1.10

contact with this unit cannot be established, tothe competent FIC, provided that the aircraft isalready in the traffic circuit and a safe landingmay be expected.

The arrival report shall contain:- aircraft identification- departure aerodrome- destination aerodrome-arrival aerodrome (only in the case ofdiversion)-time of arrival

Note: For Flight Plan Form and other detailssee AIP ENR 1.10.

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.13 -112 DEC 13

AMDT 11/13

ENR 1.13 NEZAKONITO OMETANJE

ENR 1.13.1 Općenito

Zrakoplov koristi sljedeće postupke kadanastupi nezakonito ometanje, a kada nije umogućnosti da o tome obavijesti područnujedinicu ATS-a.

ENR 1.13.2 Postupci

Sve dok situacija u zrakoplovu ne nalažesuprotno, zapovjednik zrakoplova će nastojatinastaviti letjeti zadanom putanjom nadodijeljenoj krstarećoj razini sve dok ne budemogao kontaktirati jedinicu ATS-a ili dok se nenađe unutar prostora radarskog pokrivanja.

Kada zrakoplov podvrgnut nezakonitomometanju mora napustiti zadanu putanju ilizadanu krstareću razinu bez mogućnostikomuniciranja sa ATS-om, zapovjednikzrakoplova će, kada god je to moguće:a. nastojati emitirati upozorenja na VHFfrekvenciji za slučaj nužde, te drugimprikladnim frekvencijama, sve dok situacija uzrakoplovu ne nalaže drugačije. Ostaluopremu, kao što su transponderi, podatkovneveze i sl., također treba koristiti kada je toučinkovito i kada okolnosti to dozvoljavaju; teb. nastaviti sukladno primjenjivim posebnimpostupcima za izvanredne okolnosti tijekomleta, ako su takvi postupci utemeljeni iobjavljeni u Doc 7030 - Regionalni dopunskipostupci; ilic. ako nisu propisani nikakvi primjenjiviregionalni postupci, nastaviti će let na razinikoja se razlikuje od uobičajeno korištenihkrstarećih razina za IFR let u prostoru za 300M (1 000 FT) ako je FL 290 ili za 150 M (500FT) ako je ispod FL 290.

ENR 1.13 UNLAWFUL INTERFERENCE

ENR 1.13.1 General

The following procedures are intended for useby aircraft when unlawful interference occursand the aircraft is unable to notify an ATS unit ofthis fact.

ENR 1.13.2 Procedures

Unless considerations aboard the aircraft dictateotherwise, the pilot-in-command should attemptto continue flying on the assigned track and atthe assigned cruising level at least untilnotification to an ATS unit is possible or theaircraft is within radar coverage.

When an aircraft subjected to an act of unlawfulinterference must depart from its assigned trackor its assigned cruising level without being ableto make radiotelephony contact with ATS, thepilot-in-command should, whenever possible:a. attempt to broadcast warnings on the VHFemergency frequency and other appropriatefrequencies, unless considerations aboard theaircraft dictate otherwise. Other equipment suchas onboard transponders, data links, etc. shouldalso be used when it is advantageous to do soand circumstances permit; andb. proceed in accordance with applicable specialprocedures for in-flight contingencies, wheresuch procedures have been established andpromulgated in Doc 7030 - RegionalSupplementary Procedures; orc. if no applicable regional procedures havebeen established, proceed at a level which differsfrom the cruising levels normally used for IFRflight in the area by 300 M (1000 FT) if aboveFL 290 or by 150 M (500 FT) if below FL 290.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.13 -212 DEC 13

AMDT 11/13

NAMJERNO PRAZNOINTENTIONALLY BLANK

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.14 -112 DEC 13

AMDT 11/13

ENR 1.14 NEZGODE U ZRAČNOM PROMETU

ENR 1.14.1 Postupci u slučaju nužde i drugih izvanrednih okolnosti

ENR 1.14.1.1 PRISILNO SLIJETANJE

Pilot zrakoplova obvezan je primjenitipostupak za prisilno slijetanje zrakoplovauvijek, kad ne postoje uvjeti za daljnji sigurannastavak leta, a posebice:

1) ako dođe do potpunog prestanka radamotora, odnosno pogonske grupezrakoplova;

2) ako požar na zrakoplovu nije mogao bitiugašen;

3) ako otkaz ili kvar vitalnih dijelovazrakoplova, onemogućuje daljni sigurninastavak leta.

4) ako to zahtjeva lovac presretač, sukladnomjerama za prisilno slijetanje zrakoplova

Prisilno slijetanje obavlja se ovisno od danihokolnosti na najprikladniji aerodrom ili naodabrani teren prikladan za slijetanje premaprocjeni pilota zrakoplova.

Posada zrakoplova i druge osobe koje se nalazeu zrakoplovu moraju postupati premanaredbama zapovjednika zrakoplova. Posadazrakoplova, koji je prisilno sletio dužna jepoduzeti sve potrebne mjere za očuvanje životai zdravlja osoba u zrakoplovu, za očuvanjezrakoplova i stvari u njemu, te je dužnaosigurati očuvanje tragova prisilnog slijetanjana zrakoplovu i na tlu.

ENR 1.14 AIR TRAFFIC INCIDENTS

ENR 1.14.1 Procedures in case of emergency and other serious incidents

ENR 1.14.1.1 FORCED LANDING

The pilot of an aircraft shall perform forcedlanding procedure whenever the conditions forthe safe conduct of the flight do not exist, and inparticular:

1) when experiencing complete engines stop;

2) in case of uncontained fire on board;

3) if the failure on the vital parts prevent anaircraft from further safe conduct of theflight;

4) in accordance with measures for forcedlanding, if requested by the interceptor

Forced landing is performed, depending oncircumstances, to most suitable aerodrome orsite estimated by pilot.

Aircraft crew and other persons on board shallact upon the pilot in command's orders. Air crewof a forced landed aircraft shall undertake allnecessary measures to save other persons' livesand cargo, and shall keep the markings of theforced landing on the ground as well as on theaircraft.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.14 -212 DEC 13

AMDT 11/13

ENR 1.14.1.2 FLYING IN ADVERSE METEOROLOGICAL CONDITIONS

If the pilot of an aircraft, in the situation ofrapidly deterioration of meteorologicalconditions, find himself in the airspaceunsuitable for the flight, he shall take theaircraft out of that airspace carrying outappropriate procedure, return to the departingaerodrome or land at the aerodrome mostsuitable for safety landing.

The airspace unsuitable for the flight isconsidered when the airspace with prevailinginstrumental meteorological conditions whenaircraft is not equipped or crew is not licensedfor such flight, the airspace withcumulonimbus activity; and the airspace inwhich icing of aircraft's outer surfaces couldn'tbe prevented.

ENR 1.14.1.3 FLYING CONTROLSFAILURE AND FAILURE OF OTHEREQUIPMENT RELEVANT FOR ANAIRCRAFT’S FLIGHT CAPABILITY

If, during a flight, flying controls or otherequipment relevant for an aircraft's flightcapability fail, the pilot of the aircraft shallfollow, according to the phase of flight, rulesstated below:

1) during take off- if the estimated critical speed is not reached –abort further take off, keeping the samedirection and stop the aircraft on the runway orat the part of the aerodrome intended for suchsituations;

ENR 1.14.1.2 LETENJE U NEPOVOLJNIM METEOROLOŠKIM UVJETIMA

Ako se pilot zrakoplova, zbog naglogpogoršanja metoroloških uvjeta, nađe uzračnom prostoru nepovoljnom za letenje,obvezan je odgovarajućim postupkom izvestizrakoplov iz tog prostora, vratiti se naaerodrom odlaska ili sletjeti na najprikladnijiaerodrom za sigurno slijetanje.

Zračnim prostorom nepovoljnim za letenjesmatra se onaj prostor u kojem prevladavajuinstrumentalni meteorološki uvjeti, a zrakoplovnije opremljen ili posada nije osposobljena zatakvo letenje, prostor s olujnom aktivnošćukumulonimbusa, te prostor u kojem dolazi dozaleđivanja vanjskih površina zrakoplova, kojese ne može spriječiti.

ENR 1.14.1.3 OTKAZ UREĐAJA ZAUPRAVLJANJE I DRUGIH UREĐAJA KOJIMOGU UTJECATI NA LETNUSPOSOBNOST ZRAKOPLOVA

Ako na zrakoplovu tijekom leta dođe do kvaraili prestanka rada uređaja za upravljanjezrakoplovom ili nekog drugog uređaja, čijikvar ili prestanak rada može utjecati na letnusposobnost zrakoplova, pilot zrakoplova morase pridržavati, ovisno fazi leta, sljedećihpravila:

1) u fazi uzlijetanja - kad zrakoplov ne dostigne predviđenukritičnu brzinu - prekinuti daljnje uzlijetanje,zadržavajući isti smjer kretanja i zrakoplovzaustaviti na uzletno-sletnoj stazi ili na dijeluaerodroma predviđenom za ovakve slučajeve;

VFR priručnik VFR Manual

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o.© CROATIA CONTROL Ltd.

ENR 1.14 -312 DEC 13

AMDT 11/13

- if the estimated critical speed is reached –continue take off, maintain the reached level orshallow climb towards suitable terrain for forcedlanding;

2) during cruise- with ATC clearance, direct the aircraft towardsthe nearest aerodrome for landing, ifcircumstances allow so. If not, the aircraft shallbe directed to a terrain suitable for forcedlanding;

3) during landing- continue flight by assistance of the relevantATC, who shall free the runway to enable suchlanding, or if circumstances do not allow so,aircraft shall be directed toward terrain suitablefor landing.

ENR 1.14.1.4 IN FLIGHT COLLISION OFAIRCRAFT AND AN OBJECT

If an aircraft suffers damage, during flight, forthe reason of bird or other object strike, or whenentering hail clouds, the pilot of the aircraft shallreduce the speed and take other measures for thesafe conduct of flight.

If the aircraft is so damaged that the safecontinuation of the flight is not possible, the pilotshall begin with forced landing procedure.

The pilot of the aircraft shall notify the relevantATC of the damage and the measures taken, orthe forced landing.

- ako je predviđena kritična brzina dostignuta,uzlijetanje se nastavlja i zrakoplov se zadržavana dostignutoj razini, ili se blagim penjanjemusmjerava prema terenu prikladnom za prisilnoslijetanje;2) tijekom putnog leta - uz odobrenje nadležne KZP zrakoplovusmjeriti prema najbližem aerodromu zaslijetanje, ako okolnosti to omogućuju. Usuprotnom zrakoplov se usmjerava prematerenu, prikladnom za prisilno slijetanje;

3) u fazi slijetanja - let nastaviti uz pomoć nadležne KZP, kojaoslobađa uzletno-sletnu stazu, radi slijetanjazrakoplova. Ako okolnosti to ne omogućuju,zrakoplov se usmjerava prema terenu,prikladnom za slijetanje.

ENR 1.14.1.4 UDAR NEKOG OBJEKTA UZRAKOPLOV U LETU

Ako zrakoplov tijekom leta pretrpi oštećenje,zbog udara u neki leteći objekt ili pticu,odnosno zbog ulaska u tučonosne oblake, pilotzrakoplova mora smanjiti brzinu leta i poduzetidruge mjere za sigurnost leta.

Ako zbog oštećenja, zrakoplov nije sposobanza siguran nastavak leta, pilot zrakoplova morapristupiti postupku za prisilno slijetanje.

Pilot zrakoplova dužan je obavijestiti nadležnuKZP o oštećenju zrakoplova i poduzetimmjerama, odnosno o prisilnom slijetanjuzrakoplova.

© HRVATSKA KONTROLA ZRAČNE PLOVIDBE d.o.o. © CROATIA CONTROL Ltd.

VFR priručnikVFR Manual

ENR 1.14 -426 MAR 20

AMDT 3/20

ENR 1.14.1.5 REPORTING ON INCIDENTSAND ACCIDENTS

Any action that leads or may lead an aircraft toa danger or incident or serious incident is thesafety infringement.

The confirmatory report on an incident ofmajor significance initially reported by radio orthe initial report on any other incident shouldbe submitted to Air, Maritime and Railwaytraffic accidents investigation agency, toCroatian Civil Aviation Agency and to theCroatia Control Ltd. Central ARO Split. Thepilot should complete the Aircraft proximity,irregular procedure employment or work ofradionavigation or other facility Report Form,supplementing the details of the initial reportsas necessary.

Note: See AIP ENR 1.14

ENR 1.14.1.5 IZVJEŠTAVANJE O UGROŽAVANJU SIGURNOSTI ZRAKOPLOVA I NESREĆI ZRAKOPLOVA

Svaka radnja kojom se zrakoplov može dovestiili dovede u opasnost, te nezgoda zrakoplova iizvanredni događaj jesu ugrožavanje sigurnostizrakoplova.

Potvrdno izvješće o nezgodi od velike važnostiprvotno prijavljeno putem radija ili inicijalnoizvješće o bilo kojoj drugoj nezgodi potrebnoje dostaviti Agenciji za istraživanje nesreća uzračnom, pomorskom i željezničkom prometu,Hrvatskoj agenciji za civilno zrakoplovstvo teCentralnom ARO uredu Split Hrvatskekontrole zračne plovidbe. Pilot bi trebaoispuniti obrazac Izvješća o opasnompribližavanju zrakoplova, nepropisanojprimjeni postupka ili radu radionavigacijskogili drugog sredstva dopunjujući detaljeprvotnog izvješća prema potrebi.

Napomena: Vidi AIP ENR 1.14