Energimærkning • Terminologi Varmeisolering 15 ... · Pilkington Profilit™ Glassystem med...

54
Varmeisolering 15 Sikringsglas 47 Floatglas • Energiglas • EnergiRuder Brandbeskyttende 33 Brandbeskyttende glas, E, EW og EI Støjdæmpning 39 Lydreducerende glas Personsikkerhed 44 Sikkerhedsglas klasse 3-1 • Hærdet glas • Lamineret glas Dekorglas 57 Spejle • Silketrykt glas • Ornamentglas • Matslebet glas • Sandblæst glas Matætset glas • Facadeglas Glassystemer 62 Structural Glazing • U-Profilerede glas Specialglas 65 Extra klart glas • Elektrisk ledende glas • Røntgen glas Grundlæggende om glas 68 Glas som byggemateriale • Dimensionering • Termoruder • Bearbejdning • Kondens Standarder, Stikordsregister, Adresser 78 BR, BR-S, DS, SBi, GS, DBI, bips, BYG-ERFA, BYG.DTU • CE-mærking Virksomhedspræsentation 4 Valg af funktionsglas 6 Kombinationsmuligheder • Spectrum • Sortimentsoversigt • Kravdefinitioner Energimærkning • Terminologi Sikringsklasser P1A-P8B, BR1-BR7, SG1-SG2 • Lamineret glas • Lamineret+hærdet glas Selvrengørende glas 51 Aktiv belægning, fotokatalytisk og hydrofil Solafskærmning 23 Solafskærmende glas

Transcript of Energimærkning • Terminologi Varmeisolering 15 ... · Pilkington Profilit™ Glassystem med...

Varmeisolering 15

Sikringsglas 47

Floatglas•Energiglas•EnergiRuder

Brandbeskyttende 33Brandbeskyttendeglas,E,EWogEI

Støjdæmpning 39Lydreducerendeglas

Personsikkerhed 44Sikkerhedsglasklasse3-1•Hærdetglas•Lamineretglas

Dekorglas 57Spejle•Silketryktglas•Ornamentglas•Matslebetglas•SandblæstglasMatætsetglas•Facadeglas

Glassystemer 62 StructuralGlazing•U-Profileredeglas

Specialglas 65Extraklartglas•Elektriskledendeglas•Røntgenglas

Grundlæggendeomglas 68Glassombyggemateriale•Dimensionering•Termoruder•Bearbejdning•Kondens

Standarder,Stikordsregister,Adresser 78BR,BR-S,DS,SBi,GS,DBI,bips,BYG-ERFA,BYG.DTU•CE-mærking

Virksomhedspræsentation 4

Valgaffunktionsglas 6Kombinationsmuligheder•Spectrum•Sortimentsoversigt•KravdefinitionerEnergimærkning•Terminologi

SikringsklasserP1A-P8B,BR1-BR7,SG1-SG2•Lamineretglas•Lamineret+hærdetglas

Selvrengørendeglas 51Aktivbelægning,fotokatalytiskoghydrofil

Solafskærmning 23Solafskærmendeglas

2 PILKINGTONGLASFAKTA2007 3PILKINGTONGLASFAKTA2007

VelkommentilGLASFAKTA2007

DuholdernuihåndendinfjerdeudgaveafGLASFAKTA,etpraktiskhjælpemiddeltilbrugvedvalgafbygningsglas.Denerstattertidligereudgaver.

Herfindesallevigtigefakta,medCE-mærkededata,foratkunnevælgeellerforeskrivedetrigtigeglasalternativ.Dukanvælgeblandtetrigtud-valgafglaskombinationerindenforfunktionsområdernevarmeisolering,solafskærmning,brandbeskyttelse,støjdæmpning,personsikkerhedogsikring.Desudengivesgrundværdieromvoreprodukterindenforområ-derneselvrengørendeglas,dekorglas,glassystemerogspecialglas.

VedhovedpartenafalleprojekteringstilfældekanmanfindederigtigeglasmulighederiGLASFAKTA.Hvisduharbehovforatkombineremangefunktionerienogsammeglasløsning,ervoresdataprogramPilkingtonSpectrumetbedrehjælpemiddel.Dukanlæsemereomdetpåside9.

Nogle tips om hvordan du anvender GLASFAKTAFørstegang,duanvenderGLASFAKTA,anbefalervidigførstatlæsekapitlet”Valgaffunktionsglas”.Herfårduengodguideogvigtigin-formationomting,somdubørvide,indendubegynderatarbejdemedGLASFAKTA.

Hvisduvedpræcis,hvaddulederefter,begynderduatsøgeiindholds-fortegnelsenpåførsteside.Herfindessidehenvisningertilkapitler,tileksemplermeddeforskelligefunktionsglas.Hvergruppeaffunktions-glasharengrønikon.Deerogsåplaceretideøverstehjørnerpåkapitelsiderneomderespektivefunktionsglas.Takketværedettekanduletbladredigfremtildetønskedekapiteludenatsøgesidenummeretiindholdsfortegnelsen.

www.pilkington.dkSeogsåGLASFAKTApåvoreshjemmeside,herkanogsåfindesyderligereoplysninger.Derudovererdernaturligvisvoresbrochurerogdatablade.

07 2007 2007

Når du ser dette symbol findes der mere information om det aktuelle emne f.eks. på www.pilkington.dk eller i vores brochuremateriale.

4 PILKINGTONGLASFAKTA2007 5PILKINGTONGLASFAKTA2007

TrondheimOrkanger

Bergen

Stavanger

Elverum

Oslo

Ålborg

Skive

Kolding MalmöLandskrona

Halmstad

Göteborg

Vetlanda

Stockholm

Gävle

Tallinn

LaitilaLahti

Tammerfors

Piteå

PilkingtonblevgrundlagtiEnglandi1826og

indgårfrajuni2006iNSGGroup(Nippon

SheetGlass).

DetvarPilkingtonsomihalvtredserneopfandt

ogudvikledefloatglasprocessen,somrevolu-

tioneredefremstillingenafplanglasogforbed-

redeproduktkvalitetenmegetbetydeligt.

EfterindtrædelseniNSGgruppenervi

verdensstørsteproducentafplan-ogsikker-

hedsglastilbygge-ogbilindustrienmed49

hel-ellerdelejedefloatglasværker.Virksom-

hedenerrepræsenteretiover130landeoghar

produktioni26afdem.Gruppenomsætter

forca54milliarderkronerogharca36000

ansatte.

Pilkingtoninvesterermangemillionerkroner

iforskning,udviklingogkvalitetssikringfor

fortsatatkunneledeudviklingenafplanglas-

produkter.Ibyggeindustrienfokuserervipå

atudvikleogforædleproduktersomgørvor

tilværelsemerekomfortabelogsikker,ogbi-

dragertilenbedretotaløkonomi.Denseneste

innovationerPilkingtonActiv–detselvrengø-

rendeglas.

Glaseretmiljøvenligtbyggematerialesom

givergodressourcehusholdning,ogdesuden

tagerviiproduktionenansvarforoghensyn,

tilbådeglobaltoglokaltmiljø.Voreanstren-

gelsererblevetbelønnetmedfleremiljøpriser.

EnkortpræsentationafPilkington

Pilkington i Norden

ViproducererfloatglasiFinlandogSverige.

Iallefirelandefindesderuddannetpersonale

somhjælpermedatløsekompliceredeglas-

spørgsmålindenfordeområdersombehand-

lesiGLASFAKTA.

Pilkington Sverige

Siden1976harPilkingtonproduceretfloatglas

iHalmstad,hvorderogsåfindesanlægfor

hærdningogbelægningafglas.Termoruder

produceresiPiteå,VetlandaogMalmø.

IMalmøhærderviogsåglas.Autoruder

produceresiPilkingtonsanlægiLandskrona.

Vorgrossistvirksomhedforbådebygningsglas

ogbilruderfindesoverhelelandet.

Pilkington Norge

Viharvirksomhederpåsyvforskelligesteder

iNorge.IBergen,Bjerka,Stavanger,Orkan-

gerogElverumproducerestermoruder.I

Elverumproducresogsåslebet,silketryktog

hærdetglas.Desudenharvienafdelingfor

glas&metaliTrondheim,glarmesterafdeling

iBergen,StavangerogTrondheim,samtgros-

sistvirksomhediBergen,Oslo,Stavangerog

Trondheim.

Pilkington Danmark

ISkiveproducerestermoruder.Vortgrossist-

selskabfindesiÅlborg,Kolding,Odenseog

Glostrup.

Pilkington Finland

Siden1987producererogforædlervifloatglas

iLahti.Viharogsåproduktionaftermoruder

iNivala.Denøvrigevirksomhederkoncen-

treretomproduktionafautoruderogglastil

marineindustrien.

Detaljeretadresselistefindesbagersti

GLASFAKTA.

ProduktionafFloatglas

Produktionaftermoruder

Hærdningafglas

Glas&Metal

Salgskontorog/ellergrossistaktivitet

Produktionafautoglas

Efterindtrædelseni

NSGgruppenervi

verdensstørsteprodu-

centafplan-ogsikker-

heds-glastilbygge-og

bilindustrienmed

49hel-ellerdelejede

floatglasværker

Glostrup

Odense

Nivala

Bjerka

Virksomhedspræsentationwww.pilkington.com

PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Stil kravet, vi har glasset

Glassets grundlæggende funktion er at slippe

dagslyset ind, give gennemsyn og beskytte

mod vind og vejr. I de seneste årti har den

tekniske udvikling af glassets egenskaber gjort

det til et af de vigtigste byggematerialer.

I dag har vi adgang til funktionsglas som

hjælper dig til effektiv energistyring og som

opfylder højt stillede krav til bl.a. brandbeskyt­

telse, støjdæmpning, personsikkerhed, sikring,

selvrengørende og dekor. Denne udvikling har

ført til, at mange traditionelle byggematerialer

nu erstattes med glasprodukter for at slippe

mere dagslys ind eller åbne for visuel kommu­

nikation.

Vi kan få praktisk taget samtlige funktioner

indbygget i en og samme glaskonstruktion. Til

og med kan et enkeltglas rumme flere funktio­

ner. Men det er med flere glas man kan få flere

kombinationsmuligheder, det vil sige glaskon­

struktioner med multifunktion. På siderne 8­10

ses mere om de her muligheder. Vi håber at

det kan inspirere til nye kloge idéer i projekte­

ringsarbejdet.

I denne publikation har vi begrænset antallet af

kombinationer pr funktionsområde i tabellerne.

Det har vi gjort, dels for at gøre indholdet

mere let tilgængeligt, dels for at holde sidean­

tallet nede.

Når der søges fakta om glaskombinationer

med mange indbyggede funktioner er vort

dataprogram Pilkington Spectrum et godt

hjælpemiddel. Det kan downloades fra vores

hjemmeside eller spørg os om at skaffe oplys­

ningerne. På hjemmesiden www.pilkington.dk

findes yderligere nyttig information.

Man kan få praktisk

taget alle funktioner

der ønskes, indbygget

i en eneste glaskon­

struktion

VALG AF FUNK-TIONSGLAS

Pilkington Spectrum findes på www.pilkington.dk

7PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Sortimentsoversigt

Registrerede varemærker skrives normalt med fed type i skrifttype Times New Roman og med mærket ™, som det ses i tabellen. I stedet for at gentage dette mærke overalt i denne publikation skrives det registrerede navn kun i fed Times New Roman

Produktnavn Kode Beskrivelse

Pilkington Optifloat™ Clear Klar floatglasPilkington K Glass™ K Energiglas med hård belægningPilkington Optitherm™ SN SN Energiglas med blød belægningPilkington Optitherm™ S3 S(3) Energiglas med blød belægning

Pilkington Optifloat™ Grey gy Gennemfarvet solafskærmende glasPilkington Optifloat™ Bronze bz Gennemfarvet solafskærmende glasPilkington Optifloat™ Green gn Gennemfarvet solafskærmende glasPilkington Arctic Blue™ ab Gennemfarvet solafskærmende glasPilkington Suncool™ HP Neutral 70/40 Hn(70) Belagt solafskærmende­energiglasPilkington Suncool™ HP Neutral 53/40 Hn(53) Belagt solafskærmende­energiglasPilkington Suncool™ HP Silver 50/30 Hs(50) Belagt solafskærmende­energiglasPilkington Suncool™ Brilliant /33 B() Belagt solafskærmende­energiglasPilkington Suncool™ Brilliant 50/25 B(50) Belagt solafskærmende­energiglasPilkington Suncool™ Brilliant Blue 50/27 Bb(50) Belagt solafskærmende­energiglasPilkington Suncool™ Brilliant 30/17 B(30) Belagt solafskærmende­energiglasPilkington Eclipse Advantage™ Ea+farve Hårdtbelagt solafskærmende­energiglas Pilkington Pyroshield™ Clear P Spejlrådglas, brandklasse EPilkington Pyroshield™ Texture P Råtrådglas, brandklasse EPilkington Pyroshield™ Safety Clear Py Sikkerhedsspejltrådglas, brandklasse EPilkington Pyroshield™ Safety Texture Py Sikkerhedsråtrådglas, brandklasse EPilkington Pyrodur™ Pd Brandbeskyttende flerlagsglas, E og EWPilkington Pyrostop™ Ps Brandbeskyttende flerlagsglas, EI Pilkington Optilam™ Phon Lp Folie­lamineret glas til støjdæmpningPilkington Optilam™ Phon K Glass Lp K Folie­lamineret glas til støjdæmpning med energi

Pilkington Optilam™ L Lamineret personsikerhedsglas, klasse 3­1Pilkington T™ (t) Hærdet personsikerhedsglas, klasse 1

Pilkington Optilam™ L Lamineret sikringsglas klasse P2A­P5APilkington Sikringsglas Lamineret glas til sikring i klasserne PB­P8BPilkington Sikringsglas Lamineret glas til sikring i klasserne BR & SG Pilkington Activ™ A Selvrengørende glasPilkington Activ Suncool™ A+ Suncoolkode Selvrengørende solafskærmende­energiglasPilkington Activ™ Blue Aab Selvrengørende solafskærmende glas Pilkington Optimirror™ SpejlPilkington Silketryk D Hærdet silketrykt glas Pilkington Ornamentglas Tx Valset mønstret glasPilkington Optifloat™ Opal Op Matætset glasPilkington Sandblæst Sandblæst floatglasPilkington Optilam™ Matlamineret Lamineret med opal foliePilkington Emalje Facadeglas Hærdet glas med keramisk farvePilkington E Belagt Facadeglas (Spandrel) Hærdet glas med belægning Pilkington Planar™ System Structural glazing (boltet)Pilkington Profilit™ Glassystem med valset U­profil glas

Pilkington Optiwhite™ w Extra klart floatglasPilkington TEC Glass™ Ec Glas med elektrisk ledende belægningPilkington Med-X™ X Glas mod røntgenstråler Pilkington Insulight™ Pilkington produceret termorudeGasfyllnad Ar Argonfyldning i termorudenGasfyllnad Kr Kryptonfyldning i termoruden

8 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

En glaskombination kan tilpasses til sin opgave

i to tæt knyttede dimensioner: dels hvordan

man opbygger glaskonstruktionen, dels hvilke

funktioner man indbygger i selve glasset.

Variationsrigdom i konstruktionen

Her findes et næsten uendeligt antal valgmulig­

heder. Et, to, tre eller fire glas? Termorude

eller koblet konstruktion? Tykkelsen på de

enkelte glas? Afstanden mellem glassene? Luft,

argon eller krypton i mellemrummet? I kapitlet

”Grundlæggende om glas” på side 8 er der

yderligere hjælp til at vælge rigtigt.

Mangfoldige glasegenskaber

Med belægning, prægning, silketryk, sand­

blæsning, hærdning, laminering, med mere

findes der i dag et stort udbud af glas med

specielle egenskaber – for eksempel glas til

energistyring, brandbeskyttelse, støjdæmpning,

personsikkerhed og dekor. Og hvis man vil, kan

de fleste funktioner kombineres i en og samme

konstruktion. Som indledning til hvert kapitel

med funktionssymbol findes en beskrivende

tekst som gør valget nemmere.

GLASFAKTA eller Pilkington Spectrum?

Begge ! De her to hjælpemidler kompletterer

hinanden på en nyttig måde.

En glaskonstruktion

består ofte af flere

glas. Ved kloge

kombinationer kan

man indbygge

mange funktioner i

samme konstruktion,

for eksempel

solafskærmning,

varmeisolering,

personsikkerhed og

lydreduktion

Vælg mellem et utal af kombinationsmuligheder

Brug GLASFAKTA når det er en kortfattet

information om produkterne i vort sortiment,

eller et hurtigt overblik over de mest fore­

kommende glaskombinationer og samtidig

se og sammenligne deres værdier. Men når

funktionskravene kendes og der ønskes den

bedste løsning eller der skal kombineres mange

funktioner i samme konstruktion (d.v.s. have

adgang til hele Pilkington´s standardsortiment),

når man vil lave sin egen tabel på et udvalg af

glaskombinationer eller få en udskrift af

kon­struktionerne, så er det om at bruge

Pilkington Spectrum.

Eksempler på spørgsmål som besvares både

i GLASFAKTA 2004 (svar på de mest fore­

kommende glaskombinationer) og Pilkington

Spectrum (svar på hele Pilkington´s standards­

ortiment).

• Hvad der sker med U­værdien når det inder­

ste almindelige glas i et koblet vindue

byttes til et Pilkington K Glass ?

• Hvilke brandklasser opnås med

Pilkington Pyrostop ?

• Hvor meget dæmpes solenergien, hvis

der vælges Pilkington Suncool Brilliant

/33 yderst i stedet for almindeligt glas ?

• Hvad bliver U­værdien når der byttes til

argon i en termorude ?

• Hvordan ændres værdierne hvis der vælges

Pilkington Activ?

PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Glas kan kombineres til forskellige funktioner

på et næsten uendeligt antal måder. Derfor har

vi udviklet et dataprogram hvor man selv kan

vælge type af konstruktion, sammensætte de

ønskede glastyper og direkte på skærmen se de

valgte kombinationers værdier.

Vælg konstruktion – enkeltglas, to­lag eller

tre­lag, 1+1 eller 1+2 glas osv. Bagefter

ændres glas, afstand og gasfyldning. Resultatet

af forandringen ses øjeblikkeligt på skærmen .

Programmet holder orden på, hvor glasset

placeres for at give den forventede funktion,

og at belagte glas har belægningen på den

rigtige side

Pilkington Spectrum

hjælper til hurtigt og

enkelt at få

værdierne på alle

produktkombinationer

i Pilkington´s standard­

sortiment.

Det er let at anvende

og kræver ingen

forkundskaber.

Datablad

Søgefunktion

Skærmbillede

Pilkington Spektrum

Datablad og Samleark

Man laver hurtigt et udskrift af datablad eller

samleark (Exel) med alle de nødvendige vær­

dier for projekteringen, beskrivelsen eller bestil­

lingen (inklusiv produktkoden og Energimærk­

ning). En dokumentation, som letter kommuni­

kationen mellem de involverede parter.

Søgefunktion

Ud fra ønskede data kan der enkelt søges

glaskombinationer som præsenteres i en tabel

på skærmen. Dobbeltklik på en kombination

så åbnes standardbilledet, med alle data og

grafisk oversigt, som kan udskrives på papir

eller sendes som vedhæftet med en e­mail.

Pilkington Spectrum kan down-loades fra vores hjemmeside www.pilkington.dk. Programmet følger Microsoft standard for PC.

10 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

De tre almindeligste krav er lav U­værdi, høj

lystransmittans og lav solenergitransmittans.

Helst skal alle tre krav opfyldes med maximale

værdier i en eneste rude, som desuden skal se

ud som almindeligt klart glas. Dette er umuligt

at efterkomme fuldt ud, men i dag findes der

funktionsglas, som i høj grad kan opfylde disse

modstridende krav, plus mange andre krav som

der kan defineres.

Definer U-værdien

Lav U­værdi indebærer god isolering, mindsket

energiforbrug og høj overfladetemperatur som

resulterer i mindre kuldenedfald og kuldestråling.

Definer lystransmittans, LT

Høj lystransmittans indebærer, at meget

dagslys slipper ind i rummet. Øget dagslys

mindsker behovet for kunstig belysning og er

velgørende for alle, som opholder sig i lokalet.

Definer g-værdien

En reduktion af solenergien indebærer bedre

termisk indeklima om sommeren og mindre

behov for køling og udvendig afskærmning.

De fleste af Pilkingtons solafskærmende glas

har i dag meget høj lystransmittans i forhold til

g­værdien, hvilket indebærer mindre solenergi

uden alt for stor reduktion af dagslyset.

Definer brandklasse E, EW eller EI

De brandbeskyttende glas er brandklassifice­

rede i forskellige konstruktionstyper med

hensyn til tæthed, integritet og isolering.

Definer støjdæmpning i Rw (C; Ctr)

Glas kan kombineres på et uendeligt antal må­

der, hvilket påvirker lydreduktionen. Definer

kravniveauet som en Rw jf. ønsket standard.

Definer personsikkerheden og sikring

Personsikkerhedsglas angives i klasse 3­1,

incl brudmønster: modstand mod hårde stød,

for at forhindre skære­skader, hvis glasset går

i stykker. Sikring mod hærværk og indbrud

angives i klasse P1A­P8B og produceres og

testes for at modstå hårdt stød (P1A­P5A)

og skarpt stød (PB­P8B). Sikring mod skud

angives i klasse BR1­BR7 eller SG1­SG2 og

hver klasse angiver glassets modstand afhæn­

gig af våben, projektil og afstand.

Definer kravet til udseendet

Udover de tekniske krav stilles der en række

æstetiske og mange gange svært definerbare

krav til glaskombinationen. De har ofte med

oplevelsen af glasset at gøre. For eksem­

pel glassets refleksion, farvegengivelse og

udseende, farven på facadeglas eller typen af

translucent glas.

Definer kravene, vælg glas og beskriv glaskombinationen tydeligt

Man må ofte tage

hensyn til mange og

modstridende krav når

man skal vælge glas,

så tænk spørgsmålene

ordentlig igennem.

Til hjælp er der her

en vejledning til de

mest almindelige

spørgsmål.

Funktionskrav Virkemiddel Definer Standard

Mindre varmetab Energiglas U­værdi DS/EN 73

Mindre kuldenedfald Energiglas U­værdi DS/EN 73

Forbedret termisk komfort Energiglas U­værdi DS/EN 73

Øget/mindre UV­stråling Jernfattigt/Lamineret glas UV­transmittans DS/EN 410

Øget/mindre lysindstråling Lyst/mørkt glas LT, lystransmittans DS/EN 410

Mindre solstråling Solafskærmende glas g­værdi DS/EN 410

Refleksion/blænding/spejling Solafskærmende glas LT og Lrud + lys ude/lys inde DS/EN 410

Forhindre røg, flammer, stråling Brandbeskyttende glas E, EW eller EI og tid DS/EN 13501­2

Støjdæmpning Lyddæmpende glas Rw (C; Ctr) dB DS/EN ISO 717­1

Forhindre skæreskader Personsikkerhedsglas Klasse 3­1 DS/EN 12 00

Forhindre hærværk og indbrud Sikringsglas Klasse P1A­P8B DS/EN 35

Forhindre skud Sikringsglas Klasse BR1­BR7 eller SG1­SG2 DS/EN 103

Rengøring Selvrengørende glas ­ ­

Glas i brystninger Facadeglas (Emalje/Belagt) Farve ­

Uigennemsigtigt Translucente glas Type af glas: Ornament, ætsat, ­

sandblæst, silketryk, matlaminat

11PILKINGTON GLASFAKTA 2007

For at være sikker

på at den rude der

er valgt, også er den

som leveres, er det

vigtigt, at produktet

beskrives tydeligt

og nøjagtigt.TERMORUDEBESKRIVELSE

To­lags termorude: ­15­4: Udvendig mm Pilkington

Suncool Brilliant /33, 15mm argon, indvendigt 4mm

Pilkington Optifloat Clear: Energimærkning: 1,1/5/3

Denne opbygning kan også specificeres med

vor produktkode på en enkel og præcis måde:

Pilkington B()­15Ar­4

ENERGIMÆRKNING

Energimærkning er en sammenfatning af rudens data:

U/LT/g

U­værdi W/m²K

LysTransmittans i %

g­værdi (total solenergitransmittans: TST) i %

Produktkoden ses

i tabellerne og fås

automatisk i når

der anvendes

Pilkington Spectrum

Sådan beskrives valget af glaskombination

I tabellerne og i Pilkington Spectrum findes

altid en produktkode vist for hver glaskombi­

nation. Den er til for at forenkle kommunika­

tionen og øge sikkerheden mellem bestilleren

og producenten. Koden er entydig og kan

naturligvis anvendes i beskrivelsen i stedet for

produktspecifikationen i klartekst.

Koden beskriver eksakt, hvordan termoruden/

glaskombinationen er opbygget. Cifrene

angiver tykkelsen i mm på glasset eller mellem­

rummet. Bogstaverne er den kortest mulige for­

kortelse for respektive produktnavn, produkttype

eller gas. Der findes en nøgle til forkortelserne

på side 7. Ved belagt glas viser placeringen af

forkortelsen hvor belægningen findes. Koderne

adskilles med et plustegn (+) eller bindestreg (­

). Plustegnet anvendes for koblede mellemrum

og bindestreger angiver at det er en termorude.

Almindeligt floatglas og luft i mellemrum­

met har ingen bogstavkode, men angives kun

med tykkelsen på glasset eller mellemrum.

Argon forkortes Ar og Krypton Kr og skrives

direkte efter mellemrumsbredden, for eksem­

pel ­12Ar­. Produktkoden skrives altid med det

yderste glas først.

Sikre projekterende anvender vores Produktkode

Pilkington gn(t)+40+4Hn(70)­15Ar­,1Lp

40mm luft. Plustegnet angiver at det er en koblet ramme

mm Pilkington Optifloat Green, hærdet

4mm Pilkington Suncool HP Neutral 70/40. Placeringen af produkt­navnets forkortelse viser at belægningen sidder i det tætte mellemrum

15mm argon. Bindestregen angiver at det er en termorude

,1 mm Pilkington Optilam Phon lydreducerende glas

PRODUKTSPECIFIKATION MED PRODUKTKODE

UD IND

Produktkoden er

en komprimeret,

nøjagtig beskrivelse

af hvordan en termo­

rude eller anden

glaskombination er

opbygget.

Ud fra kravdefinitionerne kan man ved hjælp

af GLASFAKTA vælge en glaskombination

som opfylder kravene. Man kan også få

hjælp af Pilkington Spectrum eller konsultere

Pilkington.

For at undgå misforståelser er det vigtigt at

foreskrive glasvalget på en entydig måde.

Enten laves en produktionsspecifikation med

navn i klartekst, og altid med det yderste glas

først og det inderste til sidst. Mål angives med

BxH (bredde først).

12 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Terminologi og beskrivelseskoder, forklaring til tabellerne

Produktnavn Termiske værdier Optiske værdier Produktkode Energimærkn. U-værdi Indv. temp. UV Dagslys Solenergi Type U/LT/g Luft Argon Krypton med argon TUV LT LRud LRind Ra ST SR SA TST g Afsk. faktor med argon W/m2K W/m2K W/m2K oC % % % % Indeks % % % % solf. f 1 f 2

Pilkington Suncool HP Neutral 70/40

Hn(70)­12­4­12­4 Tre­lag 1,0/4/3 1,3 1,0 0,8 1,3 15 64 14 17 4 34 30 3 39 0,3 0,51 0,45

Produktnavn

Produktnavnet angiver hvilken type af glas som

indgår i ruden, for eksempel Pilkington Optifloat

Clear. Når der indgår flere produkter i ruden

fremgår det altid af produktkoden, hvilke de er.

Produktkode

Koden beskriver nøjagtigt hvordan termoru­

den eller glaskombinationen er opbygget, for

eksempel Hn(70)­12­4­12­4. Cifrene angiver

tykkelserne i mm på glas og spalter. Bogstav­

erne er den kortest tænkelige forkortelse for de

respektive produktnavne, produkttyper og gas.

Der findes en mere detaljeret beskrivelse af

produktkoden på side 11.

Type

Her fremgår det om det er et enkeltglas, en

to­lags termorude, en tre­lags termorude, en

koblet rude 1+2 osv. For flere detaljer se på

side 74­75 i kapitlet ”Grundlæggende om glas”.

Energimærkning

Energimærkning er en sammenfatning af ru­

dens data. Den består altid af tre cifre U/LT/g

som er nøgletallene for rudens egenskaber,

det vil sige U­værdi/lystransmittans/g­værdi.

Energimærkningen er først interessant når man

har en komplet kombination af funktionsglas.

Derfor angives denne kode ikke i de tabeller

som udelukkende skal vise egenskaber, på for

eksempel brandbeskyttende, lydreduktion, sik­

kerhed og sikring.

Energimærkningsklasse i h.t. Energimærk­

ningsordning af termoruder. Se www.energi­

markning.dk

Termiske værdier

De angivne U-værdier er beregnede midt­

punktsværdier i henhold til DS/EN 73. Ved

beregning og/eller bedømmelse af et vindues

samlede praktiske U­værdi skal der tages

hensyn til isoleringen i randzonen, karm og

ramme, samt tages hensyn til vinduets størrelse

jvf DS 418 .Udg. og korrigeres for ufuldstæn­

digheder ved monteringen. Praksis forudsætter

også at gasfyldte ruder har 0% fyldningsgrad.

Her vises beregnet Overfladetemperatur

på det inderste glas i en 0%­argongasfyldt

termorude ved ­10°C ude og +20°C inde.

Optiske værdier

Alle optiske værdier er beregnet i henhold til

DS/EN 410. Værdierne er opdelt i tre afsnit

– UV­stråling, dagslys og solenergi.

UV-stråling

TUV (τuv) er transmissionen af ultraviolet strå­

ling i intervallet 280­380 nm.

Denne information

hjælper til hurtigt

at forstå og tyde

tabellerne i

GLASFAKTA.

Vores betegnelse Europæisk standard Forklaring

U Ug VarmeisoleringTUV τuv Transmission af ultraviolet strålingLT τν Transmitteret synligt lysLRut ρν Reflekteret lys udadLRin ­ Reflekteret lys indadRa ­ Farvegengivelsesindeks

I I SolenergistrålingST τθ Direkte SolergitransmittansSR ρθ Solenergireflektans (udad)SA αθ SolenergiabsorptansTST/g g Total solenergitransmittansf1 ­ Total afskærmningsfaktorf2 ­ Direkte afskærmningsfaktor E, EW, EI E, EW, EI BrandklasserRW (C; Ctr) RW (C; Ctr) Lydreduktion3­1 3­1 Sikkerhedsklasser for personsikkerhedP1A­P8B P1A­P8B Sikringsklasser mod hærværk og indbrudBR1­BR7 BR1­BR7 Sikringsklasser mod skudSG1­SG2 SG1­SG2 Sikringsklasser mod skud

13PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Brandklasse

Brandbeskyttende glas deles i brandklasse

E, EW og EI i henhold til BR5 og DS/EN

13501­2. For yderligere information se kapitlet

Brandbeskyttende på side 33

Lydreduktion

Lydreduktionen angives i Rw , Rw+ C og

Rw+ Ctr dB. For yderligere information se

kapitlet om Støjdæmpning på side 3.

Personsikkerhed

Glas som klarer kravet i henhold til DS/

EN1200 klassificeres som personsikkerheds­

glas i klasserne 3-1. For yderligere information

se kapitlet Personsikkerhed på side 44.

Sikring

Sikringsglas (security) testes efter DS/EN 35

og klasses i sikringsklasserne P1A­P8B og

vedr skud efter DS/EN 103 i klasserne

BR1­BR7 og SG1­SG2. Flere informationer

findes i kapitlet Sikringsglas på side 47.

Måloplysninger

Tykkelsen angives som nominel værdi og

inkluderer også luftspalter. Tykkelsestole-

rancer og Vægt kan variere noget, særligt i

laminerede konstruktioner. Kontakt Pilkington

hvis der ønskes nøjagtige oplysninger. Hvor

max. mål og min. mål angives er det vigtigt

at holde produktionsmål, godkendte mål og

praktisk anvendelige mål adskilt.

Dagslys

LT (τν) er værdien på det transmitterede

synlige lys i intervallet 380­780nm angivet i

procent af det mod glasset indfaldende lys.

LRud (ρν) og LRind er reflekteret lys udad og

indad i det samme interval. Index Ra, som

almindeligt benævnes farvegengivelsesindeks,

er et forsøg på at beskrive glassets transmis­

sionsfarve i henhold til en metode beskrevet og

reguleret i DS/EN 410.

Solenergi

Intervallet for solenergistrålingen (I) er 300­

2500nm i henhold til DS/EN 410. ST (τθ) er

g-værdi

ST

SR

SA+

den Direkte Solenergitransmittans, SR (ρθ)

er den udadrettede Solenergireflektans og

SA (αθ) Solenergiabsorptans er den i glaskom­

binationen absorberede solenergi. TST(g) er

den totalt transmitterede solenergi som består

af ST plus den andel af absorberet solenergi

som efterstråler indad. Den totale solenergitran­

smittans TST angives også som ”solfaktor g”.

Afskærmningsfaktorerne f1 (total transmit­

tans) og f2 (direkte transmittans) anvendes

først og fremmest i varme­ og ventilations­

beregningsprogrammer. De er beregnet med

en to­lags termorude med solfaktor 0,7 som

grundlag.

Produktnavn Termiske værdier Optiske værdier Produktkode Energimærkn. U-værdi Indv. temp. UV Dagslys Solenergi Type U/LT/g Luft Argon Krypton med argon TUV LT LRud LRind Ra ST SR SA TST g Afsk. faktor med argon W/m2K W/m2K W/m2K oC % % % % Indeks % % % % solf. f 1 f 2

Pilkington Suncool HP Neutral 70/40

Hn(70)­12­4­12­4 Tre­lag 1,0/4/3 1,3 1,0 0,8 1,3 15 64 14 17 4 34 30 3 39 0,3 0,51 0,45

Brandklasse Lydreduktion Sikkerheds- Sikrings- Måloplysninger klasse klasse Tykkelse Tykkelses- Vægt Længde- Min- MaxE EW EI Rw Rw+ C Rw+ Ctr 3-1 P, BR, SG tolerancer tolerancer mål mål dB dB dB mm mm kg/m2 mm mm mm

30 30 30 41 38 34 1(C)1 P3A 33 +/­3 0 +3 200 x 200 1400 x 2000

I=SR+SA+ST=100%

CE-mærkning sikrer at et pro-dukt følger den harmoniserede europæiske standard. Alle data i GLASFAKTA vises i h.t. disse standarder hvis intet andet angi-ves. CE-mærket for hvert produkt, inklusive deklarerede værdier, findes på www.pilkington.com/CE.

I

14 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

15PILKINGTON GLASFAKTA 2007

VarmeisoleringDen oprindelige funktion for vinduesglas var at slippe

dagslys ind og skabe gennemsyn samtidig med, at det gav

beskyttelse mod vejr og vind. Glassets grundfunktion er

fortsat den samme, men nu kan vi tilbyde meget mere i en

og samme kombination. I dag er målsætningen, at skabe

det bedst mulige indeklima med det laveste energiforbrug

og miljøpåvirkning. Takket være avanceret forædlingstek-

nik har glasset udviklet sig til at være den måske vigtigste

bygningskomponent i dette arbejde. Kravet til glaskon-

struktioner er helt forskellige i en bygning med varmeover-

skud (eksempelvis kontor) sammenlignet med bygninger

med varmeunderskud (eksempelvis boliger). Pilkington

har en løsning til begge situationer. Energimærkningen

hjælper hurtigt med at finde den rigtige glaskombination i

hvert enkelt situation.

Pilkington´s energiglas forbedrer indeklimaet ved,

at reducere kuldenedfald og kuldestråling. Desuden

reducerer de behovet for opvarmning og bidrager til et

bedre miljø på vor klode og til en lavere energiregning

for beboerne. En EnergiRude er fuldt tilstrækkeligt for

normale vinduesstørrelser. Vil man gøre nytte af større

og højere vinduer, kræves der lidt mere for at blive fri

for kuldenedfald og kuldestråling. I det her kapitel findes

glasprodukter som klarer det. Nu kan vægge åbnes fra

gulv til tag for at få en flot udsigt og slippe ekstra meget

dagslys ind. En EnergiRude med Pilkington´s energiglas

garanterer komforten.

16 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 17PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Klart floatglas, Optifloat Clear

For værdier på andre kombinationer se vores dataprogram Pilkington Spectrum eller kontakt Pilkington

Største delen af UV-stråling absor-beres i alm. floatglas. Men den lille mængde som trænger igennem kan bidrage til både falming og æld-ning af materialer. Ved at laminere glasset kan PVB-folien reducere UV-strålingen betydeligt.

Floatglas er stammen i en lang række forædle-

de glasprodukter, hvor egenskaberne tilpasses

kravet til eksempelvis U-værdi, solafskærm-

ning, brandbeskyttelse, lydreduktion, øget krav

til sikkerhed og sikring. Floatglas kan belæg-

ges (coates), gennemfarves, hærdes, lamineres,

bøjes, silketrykkes, dekormales og forsølves

(spejle).

100

80

60

40

20

0

Solenergitransmittans, %

300 340 380Bølgelængde, nm

LysUV-stråling

Pilkington

Optifloat

Pilkington

Optilam

Floatglas fremstilles af sand, soda og kalksten

med små tilsætninger af dolomit og feldspat.

Produktionen sker i en kontinuerlig proces,

hvor det smeltede glas flyder ud på et bad af

smeltet tin. Glasmassen formes til et glasbånd

og køles ned og skæres op i passende formater.

Floatglasset er transparent, har ens tykkelse og

en blank poleret overflade. Glasset er fri for

optiske forvrængninger og ideelt, når der kræ-

ves klart gennemsyn. Det fremstilles i formater

op til 3210 × 6000 mm og i tykkelser fra 0,4 til

19 mm og indgår i en række af produkter som

vinduer, møbler, køretøjer, indramninger og

andet elektronisk udstyr. Det største anven-

delsesområde er som bygningsglas i vinduer,

døre, facader og tag. Her er glas-tykkelsen

normalt mellem 3 og 12 mm.

Klart floatglas, Optifloat Clear

Vort floatglas,

som er fri for optiske

forvrængninger og

giver klart gennemsyn

hedder Pilkington

Optifloat Clear.

Det er stammen i en

lang række forædlede

glasprodukter.

Forklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13

Produktnavn Termiske værdier Optiske værdier Lyd- Måloplysninger Produktkode Energimærkn. U-værdi Indv.temp UV Dagslys Solenergi reduktion Tykkelse Tykk. Vægt Type U/LT/g Luft Argon Krypton Argon TUV LT LRud LRind Ra ST SR SA TST g Afsk.faktor Rw Rw+Ctr tolerance med argon W/m2K W/m2K W/m2K oC % % % % indeks % % % % solf. f 1 f 2 dB dB mm +/- mm kg/m2

Pilkington Optifloat Clear Enkeltglas

3 Enkelt 5,8/90/86 5,8 - - 63 90 8 8 99 84 8 8 86 0,86 1,13 1,11 28 24 3 0,2 7,5

4 Enkelt 5,8/89/85 5,8 - - 60 89 8 8 99 83 7 10 85 0,85 1,12 1,09 29 26 4 0,2 10

5 Enkelt 5,8/89/84 5,8 - - 56 89 8 8 98 81 7 12 84 0,84 1,11 1,07 30 28 5 0,2 12

6 Enkelt 5,7/88/82 5,7 - - 53 88 8 8 98 79 7 14 82 0,82 1,08 1,04 31 28 6 0,2 15

6,4L* Enkelt lamineret 5,7/88/79 5,7 - - 4 88 8 8 98 75 7 18 79 0,79 1,04 0,99 33 30 6 0,3 15

8 Enkelt 5,7/87/80 5,7 - - 49 87 8 8 97 76 7 17 80 0,80 1,05 1,00 32 29 8 0,3 20

8,8L* Enkelt lamineret 5,7/87/77 5,7 - - 1 87 8 8 98 71 7 22 77 0,77 1,01 0,93 36 33 8 0,3 20

10 Enkelt 5,6/87/78 5,6 - - 45 87 8 8 97 73 7 20 78 0,78 1,03 0,96 33 30 10 0,3 25

12 Enkelt 5,5/85/75 5,5 - - 42 85 8 8 96 68 7 25 75 0,75 0,99 0,89 34 32 12 0,3 30

15 Enkelt 5,5/83/71 5,5 - - 38 83 8 8 94 63 6 31 71 0,71 0,93 0,83 34 32 15 0,5 37

19 Enkelt 5,3/81/67 5,3 - - 35 81 7 7 92 57 6 37 67 0,67 0,88 0,75 34 32 19 1,0 47

Pilkington Optifloat Clear To-lags termorude

4-9-4 To-lag 2,8/81/76 3,0 2,8 2,6 9,5 45 81 15 15 97 70 13 17 76 0,76 1,00 0,92 29 25 17 1,0 20

4-12-4 To-lag 2,7/81/76 2,9 2,7 2,6 9,9 45 81 15 15 97 70 13 17 76 0,76 1,00 0,92 29 25 20 1,0 20

4-15-4 To-lag 2,6/81/76 2,8 2,6 2,6 10,3 45 81 15 15 97 70 13 17 76 0,76 1,00 0,92 29 25 23 1,0 20

5-15-5 To-lag 2,6/80/74 2,7 2,6 2,6 10,3 41 80 14 14 97 67 12 21 74 0,74 0,97 0,88 32 26 25 1,0 25

6-15-4 To-lag 2,6/80/73 2,7 2,6 2,6 10,3 41 80 14 15 97 66 12 22 73 0,73 0,96 0,87 32 28 25 1,0 25

6-15-6 To-lag 2,6/79/72 2,7 2,6 2,6 10,3 38 79 14 14 96 64 12 24 72 0,72 0,95 0,84 31 27 27 1,0 30

6-15-6,4L* To-lag lamineret 2,6/78/71 2,7 2,6 2,6 10,3 3 78 14 14 96 61 12 27 71 0,71 0,93 0,80 36 31 27 1,0 30

Pilkington Optifloat Clear Tre-lags termorude

4-9-4-9-4 Tre-lag 1,9/73/68 2,0 1,9 1,7 12,9 35 73 20 20 96 59 17 24 68 0,68 0,89 0,78 32 26 30 1,5 30

4-12-4-12-4 Tre-lag 1,8/73/68 1,9 1,8 1,6 13,3 35 73 20 20 96 59 17 24 68 0,68 0,89 0,78 32 26 36 1,5 30

5-12-5-12-5 Tre-lag 1,8/72/66 1,9 1,8 1,6 13,3 32 72 20 20 95 56 16 28 66 0,66 0,87 0,74 33 27 39 1,5 37

6-12-4-12-4 Tre-lag 1,8/72/65 1,9 1,8 1,6 13,3 33 72 20 20 95 57 16 27 65 0,65 0,86 0,75 36 31 38 1,5 35

6-12-6-12-6 Tre-lag 1,7/70/63 1,9 1,7 1,6 13,6 29 70 19 19 94 52 15 33 63 0,63 0,83 0,68 34 28 42 1,5 45

Pilkington Optifloat Clear Koblede ruder

4+35+4 Koblet 1+1 2,8/81/76 2,8 - - - 45 81 15 15 97 70 13 17 76 0,76 1,00 0,92 37 31 43 - 20

4+35+4-12-4 Koblet 1+2 1,8/73/68 1,8 1,8 1,7 13,3 35 73 20 20 96 59 17 24 68 0,68 0,89 0,78 37 31 59 - 30

* CE-mærkes senere i 2007, se side 79

18 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 19PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Pilkington Optitherm SN vælges når både

lystransmittansen og isoleringsevnen priori-

teres højt, til glæde for et klart gennemsyn,

dagslys, indeklima og energibesparelse.

Hvis U-værdien er helt afgørende vælges

Pilkington Optitherm S3.

Om kombinationer med andre glas

Energiglas kan med fordel kombineres med

Pilkington Activ: selvrengørende glas og

med såvel solafskærmende glas som forskel-

lige sikkerhedsglas, lydreducerende glas og

ornamentsglas.

Om placering i termoruden

Glas med “blød“ belægning skal altid monte-

res med belægningssiden ind mod termorudens

hulrum for at beskytte den. Termorudens

U-værdi og dagslystransmittans påvirkes ikke

af, om energiglasset monteres yderst eller

inderst, derimod påvirkes solenergitransmit-

tansen. Vil man have så meget solenergi ind

som muligt, placeres energiglasset inderst,

hvilket er det mest almindelige. Vil man have

en lille solafskærmning monteres glasset

yderst, hvilket reducerer solenergien gennem

ruden med 3-7 %. I glastag og ovenlys kan man

placere energiglasset yderst. Som indvendigt

glas anvender man idag normalt et lamineret

energiglas.

Et uhærdet energiglas må aldrig monteres midt

i en trelags termorude, da det absorberer mere

solenergi end almindeligt glas. Den indeslut-

tede luft formår ikke at afkøle glasset, og der

opstår risiko for termisk brud.

Om hærdning og laminering

Pilkington K Glass med “ hård“ belægning

kan håndteres som almindeligt floatglas, det

vil sige hærdes, lamineres og bøjes. Energiglas

med “blød“ belægning, belægges efter at

glasset er lamineret eller hærdet. Belagt glas

kan ikke hærdes, lamineres, bøjes eller

yderligere behandles.

Om håndtering og rengøring.

Det er vigtigt, at siden med den selektive

belægning altid holdes tør og ren. Fugt og snavs

ødelægger emissiviteten, dvs nedsætter den

varmeisolerende evne væsentligt. Det er bl.a.

derfor energiglasset giver bedst effekt ved monte-

ring af belægningen mod luftmellemrummet.

Pilkington Energiglas

gør det muligt at åbne

for vægge og tag med

store vinduer og glas-

partier og reducere

energiforbruget uden

at give afkald på

komforten

Energimærknings-klasser:

Beregning af energiklasse er

altid baseret på to-lags termorude

4-15Ar-*4 hvor isolering (U-værdi)

og solenergibidrag (g-værdi) vægtes

mod hinanden, og hvor den bedste

løsning med størst bidrag til husets

opvarmning giver højeste klasse.

I det europæiske energimærknings-

system er klasse A bedst og G

dårligst. I den danske mærkning af

termoruder gives kun klasserne A, B

og C for positivt bidrag. Ruder med

negativ energibalance kan ikke

klassificeres.

www.energimarkning.dk

Pilkington´s energiglas består af floatglas som

belægges med et selektivt lag eller belægning

som både slipper kortbølget solenergi igen-

nem og reflekterer langbølget rumvarme. Vi

tilbyder tre typer af belægning - en ”hård” og

to ”bløde”.

Energiglas

Pilkington Optitherm SN

Belægningen lægges på det færdige floatglas

i en separat proces i direkte forlængelse af

floatglasproduktionen. Den selektive belægning

på Pilkington Optitherm SN er helt transparent

og dette energiglas er derfor næsten lige så

farveneutralt og klart som almindeligt floatglas.

Det har højere lystransmittans end K Glass.

Da belægningen er ”blød” kan den skades ved

håndtering, hvorfor det altid skal monteres i

termoruder med belægningen mod luftmellem-

rummet.

Pilkington Optitherm S3

Dette glas produceres på samme måde som

Pilkington Optitherm SN og bør derfor

håndteres og anvendes på samme måde. Den

afgørende forskel er, at det isolerer bedst af

vore tre alternativer og slipper lige så meget

lys ind som klar float, men mindre solenergi

end de andre energiglas.

Hvilket energiglas skal vælges?

Valget afhænger af, hvad der prioriteres i den

aktuelle situation. Skal glasset monteres som

et enkeltglas i forsatsramme er valget let –

Pilkington K Glass.

Når glasset skal monteres i en termorude er

valget lidt mere kompliceret. De ønskværdige

egenskaber til isoleringsevnen (lav U-værdi),

lystransmittans og solenergitranmittans kan ikke

udnyttes fuldt ud i en og samme termorude.

I Pilkington K Glass giver mest passiv

solvarme: høj g-værdi.

Klart floatglas

Hård eller blød belægning

Pilkington K Glass

Dette glas har en “hård“ belægning som

lægges på glasset direkte i floatprocessen.

Den selektive belægning er farveneutral og

Pilkington K Glass ser derfor næsten ud som

almindeligt glas i gennemsyn. Takket være

den slidstærke belægning kan dette produkt

håndteres som almindeligt glas og anvendes

som enkelt energiglas i koblede rammer og

forsatsruder, dvs uden at det nødvendigvis skal

monteres i termorude. Man kan altså forbedre

isoleringen i ældre koblede vinduer ved at

udskifte et af glassene eller ved at montere et

Pilkington K Glass i en separat ramme. Man

kan også montere det i sprossede rammer,

hvilket er særdeles værdifuldt for bevaring-

værdige bygninger også som lydlamineret

Optilam Phon K Glass. Dette glas er den type

af energiglas som slipper mest solenergi ind.

Pilkington tilbyder

tre typer af energiglas

for at tilgodese

forskellige prioriteringer

af isoleringsevnen,

lystransmittansen,

solenergitransmittansen

og placering i

forskellige konstruk-

tioner også til

forsatsløsninger.

Type af glas Emissions- Glastykkelse, Tavleformat

faktor (ε) mm mm

Pilkington K Glass 0,17 4, 6 3210 x 6000

3 2400 x 3600

Pilkington Optitherm SN 0,048 4, 6, 8, 10 3210 x 6000

Pilkington Optitherm S3 0,037 4, 6 3210 x 6000

Emissionsfaktoren (ε) angiver hvor stor en del af varmen i glasoverfladen som udstråles ved en vis temperatur. Et ubelagt glas med ε=0,84 udstråler 84 % af det teoretiske mulige, medens et belagt glas med ε=0,04 kun udstråler 4 %. En større del af varmen bliver altså i glasset og gør det varmere. Glas med ε≤0,20 defineres som lavemissionsglas (de kaldes oftest energiglas). Vi viser korrigerede emissiviteter i h.t. DS/EN 673.

Pilkington Optitherm S3

3,0

2,0

1,0

U-værdiW/m2K

Pilkington K Glass

Pilkington Optitherm SN

Klart floatglas

Pilkington Optitherm S3

Pilkington K Glass Pilkington Optitherm SN

Klart floatglas

Pilkington Optitherm S3

Pilkington K Glass

Pilkington Optitherm SN

Klart floatglas

Lystransmittans

(LT)Solenergitransmittans

(TST eller g=solfaktor)

Her ses hvordan U-værdi, lystransmittans og solenergitransmittans prioriteres lidt forskelligt i hver af de tre *energi-glas. Sammenligningen er udført for en to-lags termorude (4-15Ar-*4). Det, som adskiller termoruderne, er det indvendige glas og de fire navne i diagrammet viser de fire alternativer. Desuden vises emissionsfaktoren for de forskellige glas.

100

75

50

% %100

75

50

Pilkington Optitherm S3

Pilkington K Glass

Pilkington Optitherm SN

Klart floatglas

Emissionsfaktor

(ε)1,00

0,80

0,60

0,40

0,20

Datablad K GlassDatablad Optitherm SNDatablad Optitherm S3

U-værdi [W/m²K]:Den mængde energi der passerer

gennem konstruktionen pr sekund

(Joule/sec=W), pr m² ved 1 grads

forskel (K = grad ºC). U-værdien

på glas: Ug måles som midtpunkt-

værdi eksklusiv randzone jvf

ENstandarder og CE-mærkning.

20 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 21PILKINGTON GLASFAKTA 2007

EnergiglasEnergiglas

For værdier på andre kombinationer se vores dataprogram Pilkington Spectrum eller kontakt PilkingtonForklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13 * CE-mærkes senere i 2007, se side 79

Produktnavn Termiske værdier Optiske værdier Lyd- Måloplysninger Produktkode Energimærkning U-værdi Indv.temp. UV Dagslys Solenergi reduktion Tykkelse Vægt Type U/LT/g Luft Argon Krypton Argon TUV LT LRud LRind Ra ST SR SA TST g Afsk.faktor Rw Rw+Ctr med argon W/m2K W/m2K W/m2K oC % % % % indeks % % % % Solf. f 1 f 2 dB dB mm kg/m2

Pilkington K Glass Korrigeret emissivitet, ε = 0,17 Tilgængelige tykkelser: 3, 4, og 6 mm

K3 Enkelt 5,8/83/77 5,8 - - - 48 83 11 10 99 73 11 16 77 0,77 1,01 0,96 28 24 3 7,5

K4 Enkelt 5,8/82/76 5,8 - - - 45 82 11 11 99 71 11 18 76 0,76 1,00 0,93 29 26 4 10

K6 Enkelt 5,8/81/73 5,8 - - - 40 81 11 11 99 68 11 21 73 0,73 0,96 0,89 31 28 6 15

4+35+K4 Koblet 1+1 1,8/74/72 1,8 - - 34 74 17 16 99 60 16 24 72 0,72 0,95 0,79 37 31 43 20

4+35+K8,8Lp* Koblet 1+1 1,8/73/70 1,8 - - 1 73 17 15 97 52 15 33 70 0,70 0,92 0,68 38 32 48 32

4-12-K4 To-lag 1,6/74/72 1,9 1,6 1,5 14,0 34 74 17 16 99 60 16 24 72 0,72 0,95 0,79 29 25 20 20

4-15-K4 To-lag 1,5/74/72 1,7 1,5 1,5 14,4 34 74 17 16 99 60 16 24 72 0,72 0,95 0,79 29 25 23 20

6-15-K4 To-lag 1,5/74/69 1,7 1,5 1,5 14,4 32 74 17 16 98 58 15 27 69 0,69 0,91 0,76 32 28 25 25

6-15-K6,4L* To-lag lamineret 1,5/72/68 1,7 1,5 1,5 14,4 3 72 17 16 98 53 14 33 68 0,68 0,89 0,70 36 31 27 30

Pilkington Optitherm SN Korrigeret emissivitet, ε = 0,048 Tilgængelige tykkelser: 4, 6, 8 og 10 mm

4-9-SN4 To-lag 1,6/78/63 2,0 1,6 1,1 14,0 29 78 11 12 97 53 23 24 63 0,63 0,83 0,70 29 25 17 20

4-12-SN4 To-lag 1,3/78/63 1,6 1,3 1,1 15,1 29 78 11 12 97 53 23 24 63 0,63 0,83 0,70 29 25 20 20

4-15-SN4 To-lag 1,2/78/63 1,4 1,2 1,1 15,5 29 78 11 12 97 53 23 24 63 0,63 0,83 0,70 29 25 23 20

6-15-SN4 To-lag 1,2/77/61 1,4 1,2 1,1 15,5 27 77 11 12 96 51 21 28 61 0,61 0,80 0,67 32 28 25 25

6-15-SN6,4L* To-lag lamineret 1,2/76/61 1,4 1,2 1,1 15,5 2 76 11 12 96 47 20 33 61 0,61 0,80 0,62 36 31 27 30

4SN-15-4 To-lag 1,2/78/58 1,4 1,2 1,1 15,5 29 78 12 11 97 53 23 24 58 0,58 0,76 0,70 29 25 23 20

4SN-15-6,4L* To-lag 1,2/77/57 1,4 1,2 1,1 15,5 2 77 12 11 96 49 23 28 57 0,57 0,75 0,64 35 30 25 25

4-12-4-12-SN4 Tre-lag 1,0/71/57 1,3 1,0 0,8 16,3 24 71 17 17 95 46 23 31 57 0,57 0,75 0,61 32 26 36 30

4-9-4-15-SN4 Tre-lag 0,9/71/57 1,2 0,9 0,9 16,6 24 71 17 17 95 46 23 31 57 0,57 0,75 0,61 32 26 36 30

4SN-12-4-12-4 Tre-lag 1,0/71/53 1,3 1,0 0,8 16,3 24 71 17 17 95 46 26 28 53 0,53 0,70 0,61 32 26 36 30

4SN-12-4-12-SN4 Tre-lag 0,7/69/50 1,0 0,7 0,5 17,4 16 69 15 15 95 40 26 34 50 0,50 0,66 0,53 32 26 36 30

4+35+4-12-SN4 Koblet 1+2 1,0/71/57 1,2 1,0 0,8 16,3 24 71 17 17 95 46 23 31 57 0,57 0,75 0,61 37 31 59 30

Pilkington Activ og Pilkington Optitherm SN Korrigeret emissivitet, ε = 0,048

A4-15-SN4 To-lag 1,2/74/60 1,4 1,2 1,1 15,5 21 74 17 17 98 50 29 21 60 0,60 0,79 0,66 29 25 23 20

A6-15-SN6,4L* To-lag lamineret 1,2/72/58 1,4 1,2 1,1 15,5 2 71 17 16 97 45 27 28 58 0,58 0,76 0,59 36 31 27 30

Pilkington Optitherm S3 Korrigeret emissivitet, ε = 0,037 Tilgængelige tykkelser: 4 og 6 mm

4-15-S(3)4 To-lag 1,1/80/61 1,4 1,1 1,1 15,9 26 80 13 14 97 54 26 20 61 0,61 0,80 0,71 29 25 17 20

6-15-S(3)4 To-lag 1,1/79/59 1,4 1,1 1,1 15,9 24 79 13 14 97 52 23 25 59 0,59 0,78 0,68 32 28 25 25

4S(3)-15-4 To-lag 1,1/80/59 1,4 1,1 1,1 15,9 26 80 14 13 97 54 29 17 59 0,59 0,78 0,71 29 25 23 20

4-12-4-12-S(3)4 Tre-lag 1,0/72/56 1,3 1,0 0,8 16,3 21 72 18 19 96 47 25 28 56 0,56 0,74 0,62 32 26 36 30

4-9-4-15-S(3)4 Tre-lag 0,9/72/55 1,1 0,9 0,8 16,6 21 72 18 19 96 47 25 28 55 0,55 0,72 0,62 32 26 36 30

4S(3)-12-4-12-4 Tre-lag 1,0/72/54 1,3 1,0 0,8 16,3 21 72 19 18 96 47 31 22 54 0,54 0,71 0,62 32 26 36 30

4S(3)-12-4-12-S(3)4 Tre-lag 0,7/71/50 0,9 0,7 0,5 17,4 13 71 18 18 96 42 33 25 50 0,50 0,66 0,55 32 26 36 30

4+35+4-15-S(3)4 Koblet 1+2 1,0/72/56 1,2 1,0 0,8 16,3 21 72 18 19 96 47 25 28 56 0,56 0,74 0,62 37 31 59 30

Pilkington K Glass og Optitherm SN / Optitherm S3

4K+35+4-15-SN4 Koblet 1+2 0,8/65/53 0,9 0,8 0,7 17,0 18 65 19 19 97 42 21 37 53 0,53 0,70 0,55 37 31 59 30

4K+35+4-15-S(3)4 Koblet 1+2 0,8/67/52 0,9 0,8 0,6 17,0 17 67 20 22 97 43 22 35 52 0,52 0,68 0,57 37 31 59 30

Pilkington Optifloat Clear

4 Enkelt 5,8/89/85 5,8 - - 60 89 8 8 99 83 7 10 85 0,85 1,12 1,09 29 26 4 10

4-15-4 To-lag 2,6/81/76 2,8 2,6 2,6 10,3 45 81 15 15 97 70 13 17 76 0,76 1,00 0,92 29 25 23 20

4-12-4-12-4 Tre-lag 1,8/73/68 1,9 1,8 1,6 13,3 35 73 20 20 96 59 17 24 68 0,68 0,89 0,78 32 26 36 30

22 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

23PILKINGTON GLASFAKTA 2007

SolafskærmningDen oprindelige funktion for vinduesglas var at slippe dagslys

ind og skabe gennemsyn samtidig med, at det gav beskyttelse

mod vejr og vind. Glassets grundfunktion er fortsat den sam-

me, men nu kan vi tilbyde meget mere i en og samme kom-

bination. I dag er målsætningen, at skabe det bedst mulige

indeklima med det laveste energiforbrug og miljøpåvirkning.

Takket være avanceret forædlingsteknik har glasset udviklet

sig til at være den måske vigtigste bygningskomponent i dette

arbejde. Kravet til glaskonstruktioner er helt forskellige i en

bygning med varmeoverskud (eksempelvis kontor) sammen-

lignet med bygninger med varmeunderskud (eksempelvis

boliger). Pilkington har en løsning til begge situationer.

Energimærkningen hjælper hurtigt med at finde den rigtige

glaskombination i hvert enkelt situation.

Solafskærmende glas behøver ikke kun at være farvede. De

lukker både lys og solenergi ude, hvilket kan være ønskvær-

digt i nogle sammenhænge, f.eks. af æstetiske årsager. I de

fleste tilfælde ønsker man kun lys og intet bidrag fra solener-

gien. Desværre er dette fysisk umuligt, da lys også er varme.

Men vi er kommet godt på vej med solafskærmende glas som

slipper næsten ligeså meget sollys ind som almindeligt glas og

afskærmer over to tredjedele af den totale solvarme. Disse glas

mindsker behovet for ventilation og køling og baner vej for ny

arkitektur med større glas og mere dagslys i rummene. Det er

specielt vigtigt for velbefindendet hos os nordboere, da vi er

underernæret med dagslys i vinterhalvåret.

24 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 25PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Den femte generation er Pilkington Activ

Suncool, solafskærmende glas som desuden er

selvrengørende.

Hvilket solafskærmende glas

skal man vælge?

Når der vælges solafskærmende glas af hoved-

sagelig æstetiske grunde, kan der frit vælges

design. I øvrige tilfælde er valget afhængigt

af, hvor stærkt lav solenergitransmittans

prioriteres i forhold til høj lysindstråling.

Når der udover solafskærmning ønskes en

lav U-værdi, vælges enten blandt Pilkington

Suncool eller også kombineres nogle af de

øvrige solafskærmende glas med et energiglas.

Når det er tilstrækkeligt med en middel

solafskærmning, og høj lystransmittans er

væsentlig, eller når det skal være så tæt på

klart float som muligt, er Pilkington Suncool

HP Neutral 70/40 det naturlige valg.

Når der stilles store krav til høj lystransmittans

og god solafskærmning vælges en af de fire

varianter af Pilkington Suncool Brilliant.

Af produktionstekniske grunde er en absolut

ens farve refleksion set udefra, især ved efter-

bestilling, ikke muligt.

Om kombinationer med andre glas

Alle solafskærmende glas kan (med få und-

tagelser) naturligvis kombineres i termoruder

med Pilkington´s øvrige funktionsglas med

brandbeskyttende glas, lydreduktion, sikker-

hedsglas, sikringsglas, dekor, selvrengørende

med flere.

Om placeringen

Det solafskærmende glas skal altid placeres

yderst for at give maksimal solafskærmning.

Pilkington Optifloat og Arctic Blue kan

monteres (yderst) både i koblede vinduer og

termoruder, mens Pilkington Suncool altid

skal monteres (yderst) i en termorude med

belægningen mod mellemrummet.

Om hærdning og laminering

Da solafskærmende glas absorberer meget

solenergi, er det i visse tilfælde nødvendigt at

hærde glasset for at eliminere risikoen

for termisk brud. Pilkington Optifloat og

Arctic Blue kan håndteres som klart floatglas

dvs hærdes, lamineres og bøjes. Pilkington

Suncool kan leveres i hærdet og/eller lamine-

ret udførelse ved at belægningen udføres på

det hærdede/laminerede glas.

Pilkington Suncool

er belagte glas

om kombinerer

solafskærmning og

varmeisolering og

lukker betydeligt mere

lys ind end solenergi.

Nogle varianter

findes også med

Pilkington Activ, det

selvrengørende glas.

Solafskærmende glas

Pilkington tilbyder tre typer af solafskærmende

glas: gennemfarvede glas, belagte glas med

lavemissionsegenskaber samt selvrengørende

solafskærmende-energiglas. Også silketrykte

glas kan anvendes som solafskærmende glas.

Gennemfarvede solafskærmende glas

Denne type glas dæmper solenergien ved hø-

jere absorption af solenergi end klart floatglas,

samtidig har de en lavere lysrefleksion. De er

gennemfarvede og produceres på samme måde

som klart floatglas. Eneste forskel er, at der er

tilsat farve, som øger absorptionen og giver en

ændret farve i glasmassen. Pilkington

Optifloat findes i nuancerne grå, bronze og

grøn. Pilkington Arctic Blue er naturligvis blå.

Alle varianter har nogenlunde den samme sol-

faktor, men det transmitterede lys varierer både

i mængde og farve, afhængig af glassets tyk-

kelse. Jo tykkere glas desto mørkere nuancer,

lavere sollystransmittans og bedre solfaktor.

Belagte solafskærmende- energiglas

Disse glas kombinerer egenskaber med

solafskærmning og energiglas. De består af

klart floatglas, som er belagt med en meget

tynd og transparent belægning, som desuden

er lavemitterende. De findes både som hårdt-

og blødtbelagte glas. De hårdtbelagte hedder

Pilkington Eclipse Advantage og Pilkington

Solar E og er først og fremmst til montage

som enkeltglas.

De blødtbelagte glas findes i tre udførelser:

Pilkington Suncool HP (High Performance)

slipper en stor del af det synlige lys ind,

men afskærmer solenergien effektivt.

Lystransmittansen er betydelig højere end

solenergitransmittansen, hvilket kendetegner

alle glas i denne gruppe. Der findes to neutrale

varianter Pilkington Suncool HP Neutral 70/40

og Pilkington Suncool HP Neutral 53/40 og

en spejlende variant Pilkington Suncool HP

Silver 50/30. Det spejlende glas har bedre

solfaktor end de neutrale glas.

Pilkington Suncool Brilliant betragter vi som

den fjerde generation af solafskærmende glas.

De har en lystransmittans, som er dobbelt så høj

som den totale solenergitransmittans. Større an-

del af lyset kan man ikke opnå, da ca halvdelen

af solenergi findes i dagslyset (hvilket illustreres

med skillelinien i diagrammet på næste side).

Samtlige Pilkington Suncool er farveneutrale

i transmission, det vil sige når man ser ud gen-

nem glassene. Det er i refleksion, set udefra,

man kan se farveforskelle.

De gennemfarvede

solafskærmende glas

findes som Pilkington

Optifloat i grå, bronze

og grøn samt som

Pilkington Arctic Blue.

Jo tykkere glas desto

mørkere nuancer. Disse

glas kan håndteres og

monteres som almin-

deligt floatglas.

En oversigt over Pilkington´s solafskærmende glas.

Gennemfarvede Belagte Belagte Dobbelt belagte, selvrengørende

solafskærmende glas solafskærmende-energiglas solafskærmende-energiglas solafskærmende-energiglas

1. generationen 3. generationen 4. generationen 5. generationen

Pilkington Optifloat Grey Pilkington Suncool HP Neutral 70/40 Pilkington Suncool Brilliant 66/33 Pilkington Activ Suncool HP 70/40 (Neutral)

Pilkington Optifloat Bronze Pilkington Suncool HP Neutral 53/40 Pilkington Suncool Brilliant 50/25 Pilkington Activ Suncool HP 53/40 (Neutral)

Pilkington Optifloat Green Pilkington Suncool HP Silver 50/30 Pilkington Suncool Brilliant Blue 50/27 Pilkington Activ Suncool HP 50/30 (Silver)

Pilkington Arctic Blue Pilkington Suncool Brilliant 30/17 Pilkington Activ Suncool Brilliant 30/17

2. generation består af Pilkington Eclipse Advantage og Solar E, hårdtbelagte solafskærmende glas med lavemissionsegenskaber. Til 2. generation hørte også

Pilkington Suncool Classic Grey 32, Pilkington Suncool Classic Silver 20 og Pilkington Suncool Classic Blue 30, som var belagte solafskærmende glas uden

lavemissionsegenskaber, som nu er udgået af sortimentet.

Vanligt klarglas

Hård eller mjuk beläggning

6-15Ar-4, med 6mm solafskærmende glas yderst 6-15Ar-SN4, med 4mm energiglas Pilkington Optitherm SN inderst

Lystransmittans, % (LT)

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

Total solenergitransmittans, % (TST/g)

Diagrammet viser forholdet mellem lystransmittans og total solenergitransmittans. Den grønne linje repræsenterer det teoretisk bedste forhold som kan opnås.

Suncool Brilliant 66/33 1,1/65/36 Optifloat Green

1,2/66/41

Suncool HP Neutral 70/40 1,1/71/43

Suncool HP Silver 50/30 1,1/50/31

Optifloat Grey 1,2/39/36

Suncool Brilliant Blue 50/27 1,1/50/29

Optifloat Clear 2,6/80/73

Suncool Brilliant 50/25 1,1/50/27

Optifloat Clear 1,2/77/61

Suncool Brilliant 30/17 1,1/30/19

Arctic Blue 1,2/47/33

Datablad OptifloatDatablad Arctic Blue

Datablad Suncool Brilliant Datablad Suncool HP

Datablad Activ Suncool g-værdi

ST

SR

SA+

I=SR+SA+ST=100%

g-værdi = ST + andel af SA

I

26 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 27PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Gennemfarvede solafskærmende glasGennemfarvede solafskærmende glas

For værdier på andre kombinationer se vores dataprogram Pilkington Spectrum eller kontakt PilkingtonForklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13 * CE-mærkes senere i 2007, se side 79

Produktnavn Termiske værdier Optiske værdier Lyd- Måloplysninger Produktkode Energimærkn. U-værdi Indv.temp. UV Dagslys Solenergi reduktion Tykkelse Vægt Type U/LT/g Luft Argon Krypton Argon TUV LT LRud LRind Ra ST SR SA TST g Afsk.faktor Rw Rw+Ctr med argon W/m2K W/m2K W/m2K oC % % % % indeks % % % % Solf. f 1 f 2 dB dB mm kg/m2

Pilkington Optifloat Grey Farve i transmission: Grå Farve i refleksion: Grå Tilgængelige tykkelser: 4, 5, 6, 8 og 10 mm

4gy Enkelt 5,8/57/67 5,8 24 57 6 6 97 57 6 37 67 0,67 0,88 0,75 29 26 4 10

6gy Enkelt 5,7/44/58 5,7 16 44 5 5 96 45 5 50 58 0,58 0,76 0,59 31 28 6 15

10gy Enkelt 5,6/26/46 5,6 7 26 5 5 94 28 5 67 46 0,46 0,61 0,37 33 30 10 25

6gy-15-4 To-lag 2,6/40/47 2,7 2,6 2,6 10,3 13 40 7 12 95 38 7 55 47 0,47 0,62 0,50 32 28 25 25

6gy-15-SN4 To-lag 1,2/39/36 1,4 1,2 1,1 15,5 9 39 6 10 94 28 11 61 36 0,36 0,47 0,37 32 28 25 25

6gy+35+4-12-SN4 Koblet 1+2 1,0/35/33 1,2 1,0 0,8 16,3 8 35 7 15 93 24 11 65 33 0,33 0,43 0,32 40 35 61 35

Pilkington Optifloat Bronze Farve i transmission: Bronze Farve i refleksion: Bronze Tilgængelige tykkelser: 4, 5, 6, 8 og 10 mm

4bz Enkelt 5,8/61/68 5,8 22 61 6 6 95 59 6 35 68 0,68 0,89 0,78 29 26 4 10

6bz Enkelt 5,7/50/60 5,7 14 50 5 5 92 47 5 48 60 0,6 0,79 0,62 31 28 6 15

10bz Enkelt 5,6/32/46 5,6 6 32 5 5 86 29 5 66 46 0,46 0,61 0,38 33 30 10 25

6bz-15-4 To-lag 2,6/45/48 2,7 2,6 2,6 10,3 11 45 8 13 93 40 7 53 48 0,48 0,63 0,53 32 28 25 25

6bz-15-SN4 To-lag 1,2/43/38 1,4 1,2 1,1 15,5 8 43 6 10 93 30 11 59 38 0,38 0,50 0,39 32 28 25 25

6bz+35+4-12-SN4 Koblet 1+2 1,0/39/34 1,2 1,0 0,8 16,3 7 39 8 15 94 26 11 63 34 0,34 0,45 0,34 40 35 61 35

Pilkington Optifloat Green Farve i transmission: Grøn Farve i refleksion: Grøn Tilgængelige tykkelser: 4, 5, 6, 8 og 10 mm

4gn Enkelt 5,8/80/66 5,8 27 80 7 7 93 56 6 38 66 0,66 0,87 0,74 29 26 4 10

6gn Enkelt 5,7/75/59 5,7 19 75 7 7 90 46 6 48 59 0,59 0,78 0,61 31 28 6 15

10gn Enkelt 5,6/67/51 5,6 12 67 6 6 84 35 5 60 51 0,51 0,67 0,46 33 30 10 25

6gn-15-4 To-lag 2,6/67/48 2,7 2,6 2,6 10,3 16 67 12 14 89 40 8 52 48 0,48 0,63 0,53 32 28 25 25

6gn-15-SN4 To-lag 1,2/66/41 1,4 1,2 1,1 15,5 11 66 9 11 88 34 9 57 41 0,41 0,54 0,45 32 28 25 25

6gn+35+4-12-SN4 Koblet 1+2 1,0/59/37 1,2 1,0 0,8 16,3 10 59 13 16 87 30 10 60 37 0,37 0,49 0,39 40 35 61 35

Pilkington Arctic Blue Farve i transmission: Blå Farve i refleksion: Blå Tilgængelige tykkelser: 6 og 10mm

6ab Enkelt 5,7/54/52 5,7 16 54 6 6 80 37 5 58 52 0,52 0,68 0,49 31 28 6 15

10ab Enkelt 5,6/38/42 5,6 8 38 5 5 67 23 5 72 42 0,42 0,56 0,32 33 30 10 25

6ab-15-4 To-lag 2,6/49/40 2,7 2,6 2,6 10,3 14 49 8 13 79 32 6 62 40 0,40 0,53 0,42 32 28 25 25

6ab-15-SN4 To-lag 1,2/47/33 1,4 1,2 1,1 15,5 10 47 7 10 78 27 7 66 33 0,33 0,43 0,36 32 28 25 25

6ab+35+4-12-SN4 Koblet 1+2 1,0/43/30 1,2 1,0 0,8 16,3 8 43 9 16 77 23 8 69 30 0,30 0,39 0,30 40 35 61 35

Pilkington Optifloat Clear, Pilkington Optitherm SN, Pilkington Activ

6 Enkelt 5,7/88/82 5,7 - - 53 88 8 8 98 79 7 14 82 0,82 1,08 1,04 31 28 6 15

6-15-SN4 To-lag 1,2/77/61 1,4 1,2 1,1 15,5 27 77 11 12 96 51 21 28 61 0,61 0,79 0,66 32 28 25 25

A6-15-SN4 To-lag 1,2/73/58 1,4 1,2 1,1 15,5 19 73 17 17 97 48 27 25 58 0,58 0,75 0,62 32 28 25 25

Hårdtbelagt solafskærmende-energiglas fortrinsvis til koblede vinduer

Pilkington Eclipse Advantage Clear Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Neutralt spejlende Tilgængelige tykkelser: 4, 6 og 8mm

6EaC+35+4 Koblet 1+2 1,9/61/55 1,9 - - 12,9 20 61 29 32 99 50 22 28 55 0,55 0,72 0,66 39 34 45 25

6EaC+35+4-12-SN4 Koblet 1+2 0,8/54/43 1,0 0,8 0,7 17,0 12 54 31 30 98 34 27 39 43 0,43 0,57 0,45 40 35 61 35

Pilkington Eclipse Advantage EverGreen Farve i transmission: Svag grøn Farve i refleksion: Grønt spejlende Tilgængelige tykkelser: 4, 6 og 8mm

6EaE+35+4 Koblet 1+2 1,9/44/29 1,9 - - 12,9 4 44 17 30 88 22 10 68 29 0,29 0,38 0,29 39 34 45 25

6EaE+35+4-12-SN4 Koblet 1+2 0,8/39/23 1,0 0,8 0,7 17,0 3 39 18 29 87 17 10 73 23 0,23 0,30 0,22 40 35 61 35

28 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 29PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Belagte solafskærmende-energiglas: Suncool HPBelagte solafskærmende-energiglas glas: Suncool HP

For værdier på andre kombinationer se vores dataprogram Pilkington Spectrum eller kontakt PilkingtonForklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13 * CE-mærkes senere i 2007, se side 79

Produktnavn Termiske værdier Optiske værdier Lyd- Måloplysninger: Produktkode Energimærkn. U-værdi Indv.temp. UV Dagslys Solenergi reduktion Tykkelse Vægt Type U/LT/g Luft Argon Krypton Argon TUV LT LRud LRind Ra ST SR SA TST g Afsk.faktor Rw Rw+Ctr med argon W/m2K W/m2K W/m2K oC % % % % indeks % % % % Solf. f 1 f 2 dB dB mm kg/m2

Pilkington Suncool HP Neutral 70/40 ε= 0,03 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Neutral-svagt grøn Tilgængelige tykkelser: 6, 8 og 10mm

6Hn(70)-15-4 To-lag 1,1/71/43 1,4 1,1 1,1 15,9 18 71 10 11 95 39 28 33 43 0,43 0,57 0,51 32 28 25 25

6Hn(70)-15-6 To-lag 1,1/70/42 1,4 1,1 1,1 15,9 17 70 10 11 95 38 28 34 42 0,42 0,55 0,50 31 27 27 30

6Hn(70)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/69/42 1,4 1,1 1,1 15,9 2 69 10 11 95 37 28 35 42 0,42 0,55 0,49 36 31 27 30

6,4LHn(70)-15-6 To-lag lamineret 1,1/69/41 1,4 1,1 1,1 15,9 2 69 9 11 95 37 26 37 41 0,41 0,54 0,49 36 31 27 30

4+35+6Hn(70)-12-4 Koblet 1+2 1,0/64/43 1,2 1,0 0,8 16,3 15 64 16 15 94 34 26 40 43 0,43 0,57 0,45 42 36 61 35

Pilkington Suncool HP Neutral 53/40 ε = 0,08 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Grå Tilgængelige tykkelser: 4, 6, 8 og 10 mm

6Hn(53)-15-4 To-lag 1,3/53/42 1,6 1,3 1,3 15,1 23 53 8 19 92 36 16 48 42 0,42 0,55 0,47 32 28 25 25

6Hn(53)-15-6 To-lag 1,3/52/41 1,5 1,3 1,3 15,1 22 52 8 19 92 35 16 49 41 0,41 0,54 0,46 31 27 27 30

6Hn(53)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,3/52/41 1,5 1,3 1,3 15,1 2 52 8 19 92 34 16 50 41 0,41 0,54 0,45 36 31 27 30

6,4LHn(53)-15-6 To-lag lamineret 1,3/52/40 1,5 1,3 1,3 15,1 2 52 8 19 92 34 15 51 40 0,4 0,53 0,45 36 31 27 30

Pilkington Suncool HP Silver 50/30 ε = 0,02 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Silver Tilgængelige tykkelser: 6, 8 og 10mm

6Hs(50)-15-4 To-lag 1,1/50/31 1,4 1,1 1,0 15,9 17 50 39 33 94 29 43 28 31 0,31 0,41 0,38 32 28 25 25

6Hs(50)-15-6 To-lag 1,1/49/31 1,4 1,1 1,0 15,9 16 49 39 32 93 28 43 29 31 0,31 0,41 0,37 31 27 27 30

6Hs(50)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/49/31 1,4 1,1 1 15,9 1 49 39 32 94 27 43 30 31 0,31 0,41 0,36 36 31 27 30

6,4LHs(50)-15-6 To-lag lamineret 1,1/49/30 1,4 1,1 1 15,9 1 49 38 33 94 27 40 33 30 0,30 0,39 0,36 36 31 27 30

Suncool HP-glassene ovenfor kan også leveres med selvrengørende glas som Pilkington Activ Suncool, belagt på begge sider

Pilkington Activ Suncool HP Neutral 70/40 ε = 0,03 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Neutral-svagt grøn Tilgængelig tykkelse: 6 mm

A6Hn(70)-15-4 To-lag 1,1/66/40 1,4 1,1 1,1 15,9 14 66 15 15 96 36 32 32 40 0,40 0,53 0,47 32 28 25 25

A6Hn(70)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/65/39 1,4 1,1 1,1 15,9 1 65 15 14 96 34 32 34 39 0,39 0,51 0,45 36 31 27 30

Pilkington Activ Suncool HP Neutral 53/40 ε = 0,08 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Grå Tilgængelig tykkelse: 6 mm

A6Hn(53)-15-4 To-lag 1,3/50/39 1,6 1,3 1,3 15,1 17 50 14 21 94 34 21 45 39 0,39 0,51 0,45 32 28 25 25

A6Hn(53)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,3/49/38 1,5 1,3 1,3 15,1 2 49 14 20 93 32 21 47 38 0,38 0,50 0,42 36 31 27 30

Pilkington Activ Suncool HP Silver 50/30 ε = 0,02 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Silver Tilgængelig tykkelse: 6 mm

A6Hs(50)-15-4 To-lag 1,1/48/30 1,4 1,1 1,0 15,9 13 48 42 35 95 27 46 27 30 0,30 0,39 0,36 32 28 25 25

A6Hs(50)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/47/30 1,4 1,1 1,0 15,9 1 47 42 33 94 25 45 30 30 0,30 0,39 0,33 36 31 27 30

Pilkington Optifloat Clear, Pilkington Optitherm SN, Pilkington Activ

6 Enkelt 5,7/88/82 5,7 - - 53 88 8 8 98 79 7 14 82 0,82 1,08 1,04 31 28 6 15

6-15-SN4 To-lag 1,2/77/61 1,4 1,2 1,1 15,5 27 77 11 12 96 51 21 28 61 0,61 0,79 0,66 32 28 25 25

A6-15-SN4 To-lag 1,2/73/58 1,4 1,2 1,1 15,5 19 73 17 17 97 48 27 25 58 0,58 0,75 0,62 32 28 25 25

30 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 31PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Belagte solafskærmende-energiglas: Suncool BrilliantBelagte solafskærmende-energiglas: Suncool Brilliant

For værdier på andre kombinationer se vores dataprogram Pilkington Spectrum eller kontakt PilkingtonForklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13

Produktnavn Termiske værdier Optiske værdier Lyd- Måloplysninger Produktkode Energimærkn. U-værdi Indv.temp. UV Dagslys Solenergi reduktion Tykkelse Vægt Type U/LT/g Luft Argon Krypton Argon TUV LT LRud LRind Ra ST SR SA TST g Afsk.faktor Rw Rw+Ctr med argon W/m2K W/m2K W/m2K oC % % % % indeks % % % % Solf. f 1 f 2 dB dB mm kg/m2

Pilkington Suncool Brilliant 66/33 ε = 0,025 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Neutral - svagt grøn Tilgænglige tykkelser: 6, 8 og 10mm

6B(66)-15-4 To-lag 1,1/65/36 1,4 1,1 1,0 15,9 10 65 15 16 93 33 33 34 36 0,36 0,47 0,43 32 28 25 25

6B(66)-15-6 To-lag 1,1/65/36 1,4 1,1 1,0 15,9 10 65 15 16 92 32 32 36 36 0,36 0,47 0,42 31 27 27 30

6,4B(66)L-15-6 To-lag lamineret 1,1/64/35 1,4 1,1 1,0 15,9 1 64 15 15 93 31 30 39 35 0,35 0,46 0,41 36 31 27 30

6B(66)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/64/36 1,4 1,1 1,0 15,9 1 64 15 16 93 31 32 37 36 0,36 0,47 0,41 36 31 27 30

6B(66)-12-4-12-SN4 Tre-lag 0,7/58/33 0,9 0,7 0,5 17,4 6 58 17 18 91 27 33 40 33 0,33 0,43 0,36 36 31 38 35

Pilkington Suncool Brilliant 50/25 ε = 0,025 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Neutral - svagt grå Tilgænglige tykkelser: 6, 8 og 10mm

6B(50)-15-4 To-lag 1,1/50/27 1,4 1,1 1,0 15,9 7 50 18 16 90 24 33 43 27 0,27 0,36 0,32 32 28 25 25

6B(50)-15-6 To-lag 1,1/49/27 1,4 1,1 1,0 15,9 7 49 18 16 89 24 33 43 27 0,27 0,36 0,32 31 27 27 30

6,4B(50)L-15-6 To-lag lamineret 1,1/49/27 1,4 1,1 1,0 15,9 1 49 18 16 89 23 31 46 27 0,27 0,36 0,30 36 31 27 30

6B(50)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/49/27 1,4 1,1 1,0 15,9 1 49 18 16 89 23 33 44 27 0,27 0,36 0,30 36 31 27 30

6B(50)-12-4-12-SN4 Tre-lag 0,7/44/25 0,9 0,7 0,5 17,4 4 44 19 18 88 20 34 46 25 0,25 0,33 0,26 36 31 38 35

Pilkington Suncool Brilliant Blue 50/27 ε = 0,02 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Blå Tilgænglige tykkelser: 6, 8 og 10mm

6Bb(50)-15-4 To-lag 1,1/50/29 1,4 1,1 1,0 15,9 9 50 19 14 93 26 35 39 29 0,29 0,38 0,34 32 28 25 25

6Bb(50)-15-6 To-lag 1,1/49/29 1,4 1,1 1,0 15,9 8 49 19 14 92 25 35 40 29 0,29 0,38 0,33 31 27 27 30

6,4Bb(50)L-15-6 To-lag lamineret 1,1/49/28 1,4 1,1 1,0 15,9 1 49 19 14 93 24 32 44 28 0,28 0,37 0,32 36 31 27 30

6Bb(50)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/49/28 1,4 1,1 1,0 15,9 1 49 19 14 93 24 35 41 28 0,28 0,37 0,32 36 31 27 30

6Bb(50)-12-4-12-SN4 Tre-lag 0,7/44/26 0,9 0,7 0,5 17,4 5 44 20 17 91 21 36 43 26 0,26 0,34 0,28 36 31 38 35

Pilkington Suncool Brilliant 30/17 ε = 0,02 Farve i transmission: Neutral Farve i refleksion: Neutral - svagt blå Tilgænglige tykkelser: 6, 8 og 10mm

6B(30)-15-4 To-lag 1,1/30/19 1,4 1,1 1,0 15,9 6 30 25 16 88 16 37 47 19 0,19 0,25 0,21 32 28 25 25

6B(30)-15-6 To-lag 1,1/30/19 1,4 1,1 1,0 15,9 6 30 25 16 87 15 37 48 19 0,19 0,25 0,20 31 27 27 30

6,4B(30)L-15-6 To-lag lamineret 1,1/29/18 1,4 1,1 1,0 15,9 1 29 25 16 87 15 34 51 18 0,18 0,24 0,20 36 31 27 30

6B(30)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/30/19 1,4 1,1 1,0 15,9 1 30 25 16 87 15 37 48 19 0,19 0,25 0,20 36 31 27 30

6B(30)-12-4-12-SN4 Tre-lag 0,7/27/17 0,9 0,7 0,5 17,4 4 27 26 19 86 13 37 50 17 0,17 0,22 0,17 36 31 38 35

Samtlige genemfarvede solafskærmende glas kan kombineres med et indv. Suncool HP Silver for at få spejlende glas i flere nuancer

Pilkington Optifloat Grey - Suncool HP Silver 50/30 Farve i transmission: Grå Farve i refleksion: Grå Tilgænglige tykkelser: 6, 8 og 10mm

6gy-15-Hs(50)6 To-lag 1,1/24/24 1,4 1,1 1,0 15,9 6 24 11 38 92 15 17 68 24 0,24 0,32 0,20 31 27 27 30

Pilkington Optifloat Green - Suncool HP Silver 50/30 Farve i transmission: Grøn Farve i refleksion: Grøn Tilgænglige tykkelser: 6, 8 og 10mm

6gn-15-Hs(50)6 To-lag 1,1/42/28 1,4 1,1 1,0 15,9 7 42 24 38 86 19 16 65 28 0,28 0,37 0,25 31 27 27 30

Pilkington Arctic Blue - Suncool HP Silver 50/30 Farve i transmission: Blå Farve i refleksion: Blå Tilgænglige tykkelser: 6, 8 og 10mm

6ab-15-Hs(50)6 To-lag 1,1/30/23 1,4 1,1 1,0 15,9 6 30 15 38 76 15 12 73 23 0,23 0,30 0,20 31 27 27 30

Pilkington Optifloat Clear, Pilkington Optitherm SN, Pilkington Activ

6 Enkelt 5,7/88/82 5,7 - - 53 88 8 8 98 79 7 14 82 0,82 1,08 1,04 31 28 6 15

6-15-SN4 To-lag 1,2/77/61 1,4 1,2 1,1 15,5 27 77 11 12 96 51 21 28 61 0,61 0,79 0,66 32 28 25 25

A6-15-SN4 To-lag 1,2/73/58 1,4 1,2 1,1 15,5 19 73 17 17 97 48 27 25 58 0,58 0,75 0,62 32 28 25 25

* CE-mærkes senere i 2007, se side 79

32 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

33PILKINGTON GLASFAKTA 2007

BrandbeskyttendeEngang var brandbeskyttelse lig med tætte, uigennemsigtige konstruktioner i stål

og beton. I dag har forædlede glasprodukter dramatisk forandret forudsætning-

erne. Glasoverdækkede gårde og glaspartier i entréer, trappehuse og korridorer

er blevet meget almindelige indslag i vore miljøer. Der kan nu skabes bygninger

som giver generøst med rum, lys og visuel kontakt i kombination med en effektiv

brandbeskyttelse.

I dette kapitel findes et bredt udvalg af brandbeskyttende glas som naturligvis

opfylder myndighedernes krav, men også har andre værdifulde egenskaber.

Her findes for eksempel glas som foruden at være E30 også opfylder kravene

til reduktion af strålevarmen EW, hvilket forlænger rømningstiden, mindsker

brandspredningen og reelt reducerer omkostningerne ved brandskader.

34 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 35PILKINGTON GLASFAKTA 2007

et extra klart glas med højere lystransmittans og

farveneutralitet end almindeligt floatglas.

Hvilket brandbeskyttende glas

skal man vælge ?

Når myndighederne kun stiller krav om klasse

E30-E60, er der to valgmuligheder: trådglas

eller flerlagsglas. I de tilfælde, hvor trådmøn-

stret og den hurtige temperaturstigning på den

anden side af glasset er acceptabel, vælges den

billigste løsning – Pilkington Pyroshield. Når

der findes materialer på den anden side glasset,

som kan antændes af strålingsvarmen, eller når

flugtvejen skal sikres, er det betydeligt klogere

at vælge Pilkington Pyrodur.

Når det gælder den nye brandtekniske klasse

EW er det igen Pilkington Pyrodur som er

valget. Det giver god margin til kravet på max

15 kW/m² på 1 meters afstand.

Når der stilles høje krav til brandbeskyttelsen,

klasse EI30-EI90, findes de rigtige glas blandt

varianterne af Pilkington Pyrostop.

Om kombinationer med andre glas

Termoruder med et af de brandbeskyttende

glas kan desuden leveres med de fleste af vore

funktionsglas, f.eks. energiglas, solafskærm-

ende glas og hærdet glas. For at få person-

sik-kerhed fra begge sider skal det komple-

menterede glas være hærdet eller lamineret. I

Pilkington Pyrostop

danner en effektiv

barriere mod

røggasser og flammer,

samt stopper direkte

varmestråling og

isolerer effektivt og

opfylder brandklasse EI.

Pilkington Pyrodur

opfylder både brand-

klasse E, men også

brandklasse EW.

Overfladetemperaturen på brandbeskyttende glas, som funktion af tiden, i relation til temperaturudviklingen i henhold til standardbrandkurven.

Temperatur, °C

900

600

300

20 40 60 80 100

Standardbrandkurven

tabellen på næste opslag vises nogle kombina-

tioner, som giver personsikkerhed respektive

støjdæmpning.

Om placering

Pilkington Pyroshield kan anvendes såvel

i interiør som i facader. I termoruder er den

bedste placering som indvendigt glas i de fleste

tilfælde. I tre-lagsruder må det ikke placeres

som midterglas da det er mere følsomt overfor

termiske spændinger end almindeligt glas.

Pilkington Pyrodur og Pyrostop placeres

altid indvendigt i termoruder.

De brandbeskyttende lag i Pilkington Pyrodur

og Pyrostop må ikke udsættes for UV-stråling.

Derfor udføres de med en tynd folie, som

stopper UV-strålingen udefra, når de monteres

i facader. Men glasset må ikke eksponeres for

UV-stråling indefra, f.eks. fra kunstig belys-

ning eller stærkt UV-transmitterende glastag. I

tabellen fremgår det, at visse varianter ikke har

UV-beskyttelsen kun kan anvendes indendørs.

Om montage

Måden at montere de brandbeskyttende glas

på, har en afgørende betydning for deres

funktion. Information om dette findes i vores

monteringsanvisning. Pilkington Pyrodur og

Pyrostop leveres desuden med en etiket som

giver tydelige anvisninger på, hvordan de skal

håndteres og monteres. Se også DBIs Bti32

Glas og brand.

Om godkendelser

Det er ikke de enkelte glas der skal godkendes,

men den samlede konstruktion: glas, glasisæt-

ningsmaterialer og -metode, karm/rammekon-

struktion og montagesystem skal godkendes af

f.eks. Dansk Brand- og sikringsteknisk Institut

for at opfylde myndighedskravet.

min

Pilkington Pyrodur 30-201

Pilkington Pyrostop 60-101

Pilkington Pyrostop 90-10

140

Pilkington Pyroshield

Brandbeskyttende glas

Alle brandbeskyttende glas skal give en

veldefineret beskyttelse mod flammer og

røggasser (klasse E). Pilkington tilbyder to

typer af brandbeskyttende glas som opfylder

de krav: trådglas og flerlagsglas. Når der

desuden stilles krav om begrænset varme-

stråling (klasse EW) eller for store tempe-

raturstigninger (klasse EI) er Pilkington´s

flerlagsglas løsningen.

Pilkington Pyroshield

Trådglas indeholder et tyndt ståltrådsnet som

holder glasstykkerne sammen, når glasset

sprækker så tætheden og stabiliteten opret-

holdes. Pilkington Pyroshield er en enkel og

billig beskyttelse mod flammer og røggasser.

Det opfylder klasse E30 og E60, men hindrer

ikke varmestråling bedre end almindeligt flo-

atglas eller hærdet glas. Pilkington´s trådglas

findes i fire varianter.

glasstykkerne på plads og danner en barriere

mod flammer og røggasser. Ved cirka 120°C

ekspanderer mellemlaget til en hvid, opakt

skive som isolerer effektivt mod varmestråling.

Jo flere lag som indgår i det brandbeskyttende

Når der kun stilles

krav til beskyttelse

mod flammer og

røggasser, og det ikke

gør så meget, hvis

glasset udstråler varme

med høj temperatur til

den anden side, er

Pilkington Pyroshield

Safety et sikkert valg.

Tyndt og diskret sølv-

farvet ståltrådsnet med

13mm´s afstand.

Råtrådglasset Pilkington Pyroshield Texture

slipper lys igennem, men hindrer klart

gennemsyn. Spejltrådglasset Pilkington

Pyroshield Clear er lige så klart og gennem-

sigtigt som almindeligt glas. Begge disse typer

findes også med stærkere tråd, som skaber

sikkerhedstrådglassene Pilkington Pyroshield

Safety Texture respektive Safety Clear. Disse

opfylder kravene til personsikkerhed i

DS/EN 12600 til klasse 3(B)3.

Pilkington Pyrodur / Pyrostop

Brandbeskyttende glas med høj optisk kvalitet,

bestående af tynde skiver floatglas med mel-

lemliggende lag af helt transparente vandglas.

Ved brand revner glasset nærmest branden

hurtigt, men brandbeskyttelseslaget holder

glas desto længere tid tager det for branden at

trænge igennem og desto langsommere stiger

temperaturen på den anden side af glasset.

Gennemtrængningstiden er i princip direkte

proportional med antallet af brandbeskyt-

tende mellemlag. Isoleringen ekspanderer ud

over rammer og fals, hvilket også forlænger

brandbeskyttelsen i rammekonstruktionen.

Brandmellemlaget tåler temperaturer fra -40°C

til +50°C, uden at de optiske egenskaber

påvirkes.

Pilkington Pyrodur giver en pålidelig bar-

rierer mod røggasser og flammer og begrænser

varmestrålingen til 3-6 kW/m², målt 1 meter

fra glasset, hvilket er en brøkdel af strålingen

gennem trådglas og hærdet glas. Pilkington

Pyrodur opfylder kravene til klasse E30 og

E60. Desuden opfylder de de nye europæiske

krav om strålingsreduktion: EW30. Alle, und-

tagen det tyndeste på 7mm, opfylder desuden

kravet om personsikkerhed i h.t. DS/EN 12600.

Pilkington Pyrostop giver en meget effektiv

brandbeskyttelse. Det har mindst tre brandmel-

lemlag og findes i varianter som opfylder alle

krav til såvel tæthed (E30-E90) som isolering

(EI30-EI90). Desuden opfylder alle varianter

kravene til personsikkerhed i h.t. DS/EN 12600.

Fra og med 18mm totaltykkelse på de brandbe-

skyttende glas anvendes Pilkington Optiwhite,

Klart glas

Udseende ved brand

Normalt udseende

Brandbeskyttende

lag af vandglas

PVB-folie

som beskytter

mod UV-

stråling

Der findes ”Monterings- og hånd-terings-anvisning for brandbeskyt-tende glas” i pdf-format på vores hjemmeside.

Datablad Pyrodur / PyrostopDatablad Pyroshield

36 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 37PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Brandbeskyttende glasBrandbeskyttende glas

Produktnavn Termiske værdier Dagslys Brandklasse i h.t. Lyd- Person- Måloplysninger Produktkode/ U-værdi 4) 1) DS/EN 13501-2 reduktion sikkerhed 2) Tykkelse Tykk.. Vægt Beskrivelse Opbygning Type Luft ~LT E EW EI ~RW 3) DS/EN12600 5) tolerance ~ W/m2K % dB mm mm kg/m2

Pilkington Pyroshield (P= trådglas, Py= sikkerhedstrådglas)

Clear Spejltrådglas 6P Enkelt 5,7 77 30 og 60 31 Nej 6 +/-0,2 17

Texture Råtrådglas 7P Enkelt 5,7 77 30 og 60 31 Nej 7 +/-0,3 17

Safety Clear Sikkerhedsspejltrådglas 6Py Enkelt 5,7 77 30 og 60 31 3 (B) 3 6 +/-0,2 17

Safety Texture Sikkerhedsråtrådglas 7Py Enkelt 5,7 77 30 og 60 31 3 (B) 3 7 +/-0,3 17

Pilkington Pyrodur (Pd)

30-10, 7 mm* Kun i interiør 7Pd Enkelt 5,6 88 30 30 33 Nej 7 +/-1,0 17

30-103, 9 mm* Kun i interiør 9Pd Enkelt 5,5 88 30 30 34 3(B)3 9 +/-1,0 22

30-201, 10 mm* 10Pd Enkelt 5,4 88 30 30 36 2 (B) 2 10 +/-1,0 24

30-201* 6SN-12-10Pd To-lag 1,3 (Ar) 75 30 30 38 2 (B) 2 28 40

30-201* 6Hn(70)-12-10Pd To-lag 1,3 (Ar) 69 30 30 38 2 (B) 2 28 40

30-201* 8,8Lp-12-10Pd To-lag 2,8 75 30 30 41 2 (B) 2 31 45

30-200, 14 mm* 14Pd Enkelt 5,3 85 30 30 38 1 (B) 1 14 +/-1,0 32

60-10, 10mm* Kun i interiør 10Pd60 Enkelt 5,5 88 60 60 35 2 (B) 2 10 +/-1,0 24

60-20, 13mm* 13Pd Enkelt 5,3 86 60 60 38 1 (B) 1 13 +/-1,0 31

60-20* 6SN-12-13Pd To-lag 1,3 (Ar) 74 60 60 39 1 (B) 1 31 46

60-20* 6Hn(70)-12-13Pd To-lag 1,3 (Ar) 68 60 60 39 1 (B) 1 31 46

60-20* 8,8Lp-12-13Pd To-lag 2,8 75 60 60 43 1 (B) 1 34 51

Pilkington Pyrostop (Ps)

30-10, 15mm* Kun i interiør 15Ps Enkelt 5,2 85 30 38 2 (B) 2 15 +/-1,0 35

30-20, 18mm* 18Ps Enkelt 5 84 30 38 1 (B) 1 18 +/-1,0 42

30-20* 6SN-12-18Ps To-lag 1,3 (Ar) 73 30 40 1 (B) 1 36 58

30-20* 6Hn(70)-12-18Ps To-lag 1,3 (Ar) 67 30 40 1 (B) 1 36 58

30-20* 8,8Lp-12-18Ps To-lag 2,8 74 30 45 1 (B) 1 39 63

60-101, 23mm* Kun i interiør 23Ps Enkelt 5 88 60 40 1 (B) 1 23 +/-2,0 55

60-201, 27mm* 27Ps Enkelt 4,8 86 60 41 1 (B) 1 27 +/-2,0 63

60-201* 6SN-12-27Ps To-lag 1,3 (Ar) 75 60 41 1 (B) 1 45 74

60-201* 6Hn(70)-12-27Ps To-lag 1,3 (Ar) 69 60 41 1 (B) 1 45 77

60-201* 8,8Lp-12-27Ps To-lag 2,7 76 60 46 1 (B) 1 48 83

90-102, 37mm* 37Ps Enkelt 4,4 85 90 44 1 (B) 1 37 +/-3,0 86

90-20* 27Ps-8-21Ps To-lag 2,7 76 90 44 1 (B) 1 56 +/-3,0 115

Brandklasser: E, EW og EI iht BR95

Brandbeskyttende glas i facader må ikke udsættes for direkte UV-strå-ling indefra, f.eks. fra belysning eller fra et stærkt UV-transmitterende glastag. Brandbeskyttende glas i interiør må ikke udsættes for UV-strå-ling hverken udefra eller indefra

Se GLASFAKTA afsnit Sikringsglas for muligheder med Sikringsglas

1) Pilkington Pyrostop over 18mm er med Pilkington Optiwhite

2) Sikkerhedsklassen gælder for det brandbeskyttende glas i h.t. DS/EN12600

3) Bedre lydreduktion kan opnås i termoruder med særlige lydredu-cerende glas som Pilkington Optilam Phon (Lp)

4) Termoruden kan opbygges efter ønske

5) Ved installation skal der tages hensyn til at beskyttelsestapen øger glassets tykkelse ved hjørnet med 1-2mm

Produktionsmål: Pyroshield op til 1985x3300mmPyrodur og Pyrostop op til 2000x3000mm. Kontakt ramme-producenten for formater for færdige godkendte konstruktioner

For værdier på andre kombinationer se vores dataprogram Spectrum eller kontakt PilkingtonForklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13 * CE-mærkes senere i 2007, se side 79

38 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

39PILKINGTON GLASFAKTA 2007

StøjdæmpningStøj er et voksende miljøproblem, fremfor alt langs stærkt trafikerede

gader og veje med tung trafik. Den generende lyd trænger hovedsage-

ligt ind gennem glaspartier og utætheder i konstruktionen. Pilkington

har en høj kompetence og gode produkter til at løse dine støjmæssige

problemer, uanset om det er til facader eller indvendige skillevægge i

bygningen.

I dette kapitel ses hvordan forskellige konstruktioner påvirker lydreduk-

tionen, vi viser desuden et udvalg af lydreducerende glaskombinationer.

Takket være dem kan man selv i områder med generende støj indbygge

glas i vægge og tage for at slippe rigeligt med dagslys ind, eller skabe

visuel kontakt mellem rum og mennesker.

40 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 41PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Forskellig

afstand mellem

glassene giver

en bedre lydre-

duktion

Jo større afstand

mellem glassene

desto højere lydre-

duktion

Vinduets lydreduce-

rende egenskaber

afhænger også af

udformning af karm,

ramme, fuger og evt.

ventiler. Kræv derfor

at se en målerapport

på netop det vindue

som ønskes.

Tunge gasser, eksempelvis SF6, har tidligere

været anvendt for at dæmpe lyd. Denne gas er

en drivgas og er nu forbudt.

I tre-lags konstruktioner kan skabes asym-

metri ved at vælge forskellig afstand mellem

glassene. Dette giver en mindre udpræget

grundresonnans og forøger reduktionskurven,

hvilket forbedrer lydreduktionstallet.

forbedringen meget marginal, men ved betyd-

elig større afstand får man en reel forbedring

af lydreduktionen. Dette opnås for eksempel i

vinduer med koblede rammer eller som dob-

belte rammer.

Hvis der stilles ekstremt høje krav til lydreduk-

tion, over 50 dB, bør vælges en vindues-

konstruktion i to dele, som har meget stor

afstand mellem glassene og lydabsorber i

mellemrummet.

Måling af lydreduktion

I de følgende tabeller angives lydreduktionen

med tre måletal: Rw og Rw+ C og Rw+ Ctr (tid-

ligere RAtr) i frekvensområdet 100-3150 Hz.

Rw anvendes når lyden er middelfrekvent, for

eksempel fra landevej- og togtrafik. Lydreduk-

tionen måles for 16 frekvensbånd og afbildes

i en kurve. Disse måleværdier vægtes til ét tal

mod en referencekurve, som sammenlignes

med den målte kurve efter bestemte regler.

I diagrammet nedenfor kan der aflæses

Rw = 41 dB. Kurvens korrekte, men ofte

sværthåndterlige, billede af lydreduktionen

er nu forenklet til et enkelt tal.

I internationale standarder (EN/ISO standar-

der) anvendes Rw (C; Ctr), dvs Rw sammen

med korrektionsværdierne C og Ctr indenfor

frekvensområdet 100-3150 Hz. Rw+ C bruges

ved alm støj i bygningen (tale, musik) og

ved vej- og togstøj med høj hastighed. Rw+

Ctr ved musik med kraftig bas eller bytrafik.

60

50

40

30

20

10

0

Reduktionstal, dB

63 125 250 500 1 000 2 000 4 000

Ekstrem høj lydre-

duktion med absorber

og store afstande

mellem glassene

Kurve

fra måling

af vindue

Reference-

kurve

Frekvens, Hz

De lydreducerende egenskaber kan forbedres

ved ændringer af glassene og/eller afstanden

mellem glassene.

Ændringer i glassene som

øger lydreduktionen

Når man øger glassets tykkelse bliver ruden

tungere og lydbølgerne kan ikke sætte den i

svingninger så let. Lydreduktionen for glas

øges med 6 dB ved hver fordobling af glassets

vægt. Det gælder fra lavfrekvent lyd op til

Med tykkere

glas forbedres lydre-

duktionen

Forskellig tykkelse

på glassene øger

lydreduktionen

Når flere glas lami-

neres sammen med

f.eks. PVB-folie

eller Optilam Phon

får man en lavere

bøjningsstivhed og

lydreduktionen

forbedres meget

effektivt

Når glasset er tykkere end 4 mm bør man sikre

sig at lyden ikke bliver generende på grund

af koincidens. Termorudens egenfrekvens

koincidensfrekvensen (her er den ydre lyd-

bølges frekvens i overensstemmelse med glas-

sets egensvingning). Her bliver effekten den

modsatte. Da tykkere glas er stivere, forringes

lydreduktionen betragteligt ved koincidens.

Pyrodur og Pilkington Pyrostop, samt visse

laminerede sikringsglas giver altså en forbed-

ring mod støjgener. (Se kapitel Brandbeskyt-

tende, Personsikkerhed og Sikringsglas).

Øget lydreduktion ved ændringer af

afstanden mellem glassene

Når glassenes tykkelse er givet, er det afstan-

den mellem dem, som afgør ved hvilken

frekvens, grundresonansen opstår. Jo større

afstand desto længere nede i frekvensområdet

opstår resonans. Ved afstand op til 20 mm er

Lydreducerende glas

Ændringer som tyk-

kere glas, forskellig

tykkelse på glassene,

laminering af glassene,

større afstand mellem

glassene samt forskel-

lig afstand mellem

glassene forbedrer hele

glaskonstruktionens

lydreducerende

egenskaber.

Tykkere glas

Større afstand mel-

lem glassene

Forskellige glastykkelser

Forskellig afstand mel-

lem glassene

Tykkere glas

Karmabsorber

GRUNDRESONANS

STÅENDE BØLGE

KOINCIDENS

Tyndere glas

Lamineret glas

63 125 250 500 1 000 2 000 4 000

60

50

40

30

20

10

0

Reduktionstal, dB

varierer med glastykkelsen. I et vindue med

lige tykke glas svinger glassene i takt. Dette

kaldes grundresonans og forringer lydreduk-

tionen. Med asymmetri, d v s med forskellige

tykkelser på glassene mindskes dette pro-

blem, og vinduets lydreduktion forøges. Hvis

flere glas-lag lamineres sammen, får man en

lavere bøjningsstivhed, og lydbølgerne over

cirka 1000 Hz reduceres effektivt, da koinci-

densfrekvensen flyttes en smule højere op på

frekvensskalaen. To 4 mm glas som lamineres

sammen er altså bedre til at dæmpe højfrek-

vent lyd end et 8 mm homogent glas. For den

lavfrekvente lyd mærkes derimod ingen forbe-

dring. Pilkington Optilam Phon er den beste

løsning. Brandbeskyttende glas som Pilkington

Frekvens, Hz

42 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 43PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Lydreducerende glas

For lyddata på andre kombinationer se øvrige tabeller eller kontakt Pilkington

1) Traditionelt dannebrogsvindue 2) med forsatsramme (ramme uden på karm: stor afstand) 3) med koblede rammer (Koblet på ramme: lille afstand)

Forklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13

Hvis lydkilden er ekstrem lav- og højfrekvent,

kan Ctr respektiv C bestemmes for et større fre-

kvensområde 100-5000Hz. R´w er en feltværdi

målt i det færdige byggeri (bruges i BR).

Både lydniveau fra støjkilden og glassenes

reducerende egenskaber varierer med fre-

kvensen. Derfor burde man måle begge vær-

dier over hele spektret og sammenligne dem

med det krævede lydniveau ved modsvarende

frekvenser. Dette er et tidskrævende og dyre-

bart arbejde, som kræver hjælp af kompetente

specialister. Denne metode anvendes derfor

kun i de tilfælde, hvor det er ekstra vigtigt at

få en tilfredsstillende løsning på store

støjproblemer.

Nøglehulseffekt

Undgå konstruktioner med gennemgående hul

eller åbne spalter. Tabellen viser hvor meget en

10m² væg forringes ved forskellige størrelser

på hullet eller spalten.

Vælg altid et vindue

med mindst 3 dB

sikkerhedsmargin til

det beregnede krav.

Alle viste værdier

gælder for

glaskonstruktioner

i normeret karm.

Valg af lydreducerende glas

Man får ikke det korrekte støjniveau ved

at trække lydisoleringen for vinduet fra det

udendørs støjniveau, det afhænger også af

bl.a. vinduesstørrelse, rumvolumen og efter-

klangstid. De angivne reduktionstal er målt

under ideelle forhold, derfor bør der vælges

rude med mindst 3 dB sikkerhedsmargin til

det beregnede krav. Dette er specielt vigtigt

når der stilles krav om feltmålinger.

Måleværdien

Da vinduets lydreduktionstal varierer med

udformning af karm, ramme, fuger og ventiler,

bør der kræves en målerapport på det aktuelle

vindue. Tænk på, at forskellige måleinstitutter

kan komme frem til forskellige reduktionstal

på grund af, at de måler under forskellige

forudsætninger. Et eksempel på dette er, at

vi i Norden tidligere har anvendt kvadrati-

ske testruder (1,2 x 1,2 m) medens man på

kontinentet anvender rektangulære ruder, som

giver en højere værdi. De nordiske måleinsti-

tutter ændrer nu ruderne til målet 1,23 x 1,48

m, hvilket kommer til at give et Rw-tal som er

højere.

Placeringen

Dybe vinduesnicher forringer glassenes lydre-

ducerende evne. Derfor bør vinduet placeres i

plan med facadens yderkant. Laminerede glas

bør placeres ind mod rummet for at den lydi-

solerende effekt ikke skal forringes på grund af

kulde om vinteren.

Hvordan beskriver du en lydrude.

Skriv rudens produktkode samt angiv Rw-tal-

let i h.t. hvilken standard. Hvis der vælges at

erstatte det klare floatglas i tabellen med funk-

tionsglas skal man også forandre produktkoden

så den illustrerer valget.

10 m² væg Lydreduktion, dB

En helt tæt konstruktion 30 40 50

Med et 5 mm hul 30 40 49

Med et 50 mm hul 29 35 37

Med et 100 mm hul 27 31 31

Med 1 x 1000 mm spalte 30 37 40

Med 2 x 1000 mm spalte 29 35 37

Med 5 x 1000 mm spalte 28 32 33

Med 10 x 1000 mm spalte 27 30 30

Ændring av Hørbar oplevet forandring

lydtrykniveau Middelfrekvent lyd Lavfrekvent lyd

± 8-10 dB Fordobling/halvering

± 5-6 dB Tydelig ændring Fordobling/halvering

± 3 dB Hørbar ændring Tydelig ændring

± 1 dB Knap hørbar ændring Hørbar ændring

Lyddæmpning

Når en konstruktions lyddæmpende egenskaber

skal bedømmes er det vigtigt at tage hensyn til

menneskers evne til at opfatte forandringer af

lydniveauet. Tabellen giver et groft billede af

dette ved middelfrekvent lyd og ved lavfrekvent

lyd, d.v.s. fra f.eks. dieseltrafik og trommer.

Produktnavn Termiske værdier Lyd- Måloplysninger Kontrol- Produktkode U-værdi reduktion Tykkelse Vikt organ Type Luft Argon Rw Rw+C Rw+Ctr W/m2K W/m2K dB dB dB mm kg/m2

Pilkington Optilam Phon Enkeltglas

8,8Lp* Enkelt lamineret 4) 5,6 37 36 33 9 20 Fraunhofer

9,1Lp* Enkelt lamineret 4) 5,6 37 36 34 9 20 Fraunhofer

10,8Lp* Enkelt lamineret 4) 5,6 38 37 36 11 25 Fraunhofer

12,8Lp* Enkelt lamineret 4) 5,5 39 39 37 13 30 Fraunhofer

13,1Lp* Enkelt lamineret 4) 5,5 40 40 38 13 30 Fraunhofer

Pilkington Optilam Phon Termorude

4-16-8,8Lp* To-lag 2,7 2,6 39 38 34 31 35 Fraunhofer

6-16-8,8Lp* To-lag 2,7 2,6 41 38 34 31 35 Fraunhofer

6-16-SN8,8Lp* To-lag 1,4 1,1 41 38 34 31 35 Fraunhofer

6-16-9,1Lp* To-lag 2,7 2,6 41 39 35 31 35 Fraunhofer

8-16-8,8Lp* To-lag 2,7 2,6 42 39 35 33 41 Fraunhofer

8-16-9,1Lp* To-lag 2,7 2,6 43 40 36 33 42 Fraunhofer

8-16-10,8Lp* To-lag 2,7 2,6 43 41 37 34 46 Fraunhofer

10-16-8,8Lp* To-lag 2,7 2,5 44 42 38 35 45 Fraunhofer

10-16-9,1Lp* To-lag 2,7 2,5 45 43 40 35 45 Fraunhofer

6-16-13,1Lp* To-lag 2,7 2,5 43 42 38 35 45 Fraunhofer

9,1Lp-16-13,1Lp* To-lag 2,6 2,5 49 46 41 38 50 Fraunhofer

9,1Lp-20-13,1Lp* To-lag 2,6 2,5 50 47 42 42 50 Fraunhofer

Pilkington Lydrude, øvrige kombinationer (L = lamineret glas)

9,1L* Enkelt lamineret 5,6 - 35 33 9 22 Nemko

8-15-4 To-lag 1,4 1,1 37 32 27 30 SP/Teored

10-20-6 To-lag 1,4 1,1 38 35 36 40 Nemko

Forsats og Koblede løsninger 1)

3+131+4 1+1 Forsats 2) 2,8 42 34 DELTA

3+127+8 1+1 Forsats 2) 2,8 46 37 DELTA

3+114+4-9-4 1+2 Forsats 2) 1,9 46 37 DELTA

3+127+8,8Lp* 1+1 Forsats 2) 2,8 46 36 DELTA

3+27+4 1+1 Koblet 3) 2,8 35 30 DELTA

3+23+8,8Lp* 1+1 Koblet 3) 2,7 38 32 DELTA

3+35+K8,8Lp* 1+1 Koblet 3) 1,8 38 32

Alm. referenceruder

4 Enkelt 5,8 - 29 26 4 10 Nemko

6 Enkelt 5,7 - 31 28 6 15 Nemko

6,4L* Enkelt lamineret 5,7 - 33 30 6,4 16 Nemko

8,4L* Enkelt lamineret 5,7 - 34 32 8,4 21 Nemko

4-15-4 To-lag 1,4 1,1 31 25 23 20 Nemko

6-15-4 To-lag 1,4 1,1 36 32 25 25 Nemko

4-12-4-12-4 Tre-lag 1,3 1,0 32 27 36 30 Nemko

6-12-4-12-4 Tre-lag 1,3 1,0 36 31 38 35 Nemko

*CE-mærkes senere i 2007, se side 79

44 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 45PILKINGTON GLASFAKTA 2007

PersonsikkerhedGlas er stærkere end man tror, især lidt tykkere glas. Tidligere anvendte man 2mm

maskintrukket glas, hvilket selvfølgelig gav os indtryk af, at glas er meget skørt.

I dag er 4mm floatglas standard, og det er betydelig stærkere. På trods af det findes

der situationer, hvor der er risiko for, at glasset kan forårsage skader når mennesker

støder imod det eller kan få det ned over sig ved glasbrud. Med sikkerhedsglas kan

man trygt skabe interiører med frit gennemsyn og rigeligt med dagslys, selv

i udsatte positioner. Sikkerhedsglas er hærdede og laminerede glas i forskellige kom-

binationer til facader, tag, døre, entrepartier, trappe- og balkonrækværker, udepladser,

balustrader, mellemvægge, spejlvægge, brusekabiner, indretninger til baderum og i

køkkener med mere.

I dette kapitel findes glas, som opfylder kravene i de tre sikkerhedsklasser 3-1.

Udnyt dagslyset, åben kommunikation og personsikkerhed.

I lamineret sikkerhedsglas hæfter glassplinterne fast i plastfolien og minimerer risikoen for skæreskader.

Pilkington tilbyder termisk hærdet og lamine-

ret sikkerhedsglas. Desuden opfylder de fleste

af vore brandbeskyttende glas visse sikker-

hedskrav (se kapitlet om brand).

Termisk hærdet sikkerhedsglas

Dette glas får sin styrke ved, at det først

varmes op til 600-650°C, så det bliver blødt

og spændingsfrit, hvorefter det køles ned så

hurtigt, at der opstår trykspændinger i glassets

overflader og trækspændinger i midten. Termisk

hærdet glas tåler belastninger væsentligt bedre

end almindeligt glas og opfylder kravene til

klasserne 1(C)2-1(C)1 iht DS/EN12600.

Dette er et godt alternativ, når glasset skal

klare høje belastninger fra tunge, ikke skarpe

påvirkninger. Det holder til hårde spark eller et

menneske som falder hovedkulds mod glasset.

Desuden eliminerer det risikoen for termiske

revner, hvilket er specielt vigtigt i glas, som

absorberer meget solenergi.

Naturligvis revner selv hærdet sikkerhedsglas.

Hvis det belastes så meget at trykspændingen

går over i trækspænding. Hvis overfladen

skades med ridser og afskalninger. Hvis glas-

set udsættes for hårde slag med skarpe ting.

Eller hvis den sårbare glaskant udsættes for et

hårdt slag. Termisk hærdet glas har et karak-

teristisk brudmønster. Det granulerer til en

mængde småstykker, som minimerer risikoen

for alvorlige skæreskader. Glasset har samme

lystransmittans og gennemsyn før og efter

hærdningen. Varmeforstærket glas og kemisk

forstærket glas danner derimod skarpe, farlige

glas spyd, præcis som almindeligt glas.

Varmetestet hærdet glas.

Hærdet glas kan i særlige tilfælde spontan-

granulere. Partikler af nikkelsulfid kan få glasset

til at bryde pga volummøgning ved faseænding.

Ved varmetest (heat-soak) fremskyndes fase-

ændingen hvilket afslører så godt som alle glas

med nikkelsulfid ved, at de revner.

Folielamineret sikkerhedsglas

Pilkington Optilam får sine beskyttende

egenskaber ved en lamineringsproces. To eller

flere glas lægges sammen med plastisk plastfo-

lier. Sandwichpakken varmes så tilstrækkeligt

op, at folien kan hæfte på glasset. Derefter sæt-

tes det i en autoklave, hvor folien under højt

tryk og høj temperatur smelter sammen med

glasset til et glasklart sikkerhedsglas.

Det er plastlaget, som gør det laminerede

sikkerhedsglas sejt og svært gennemtrængeligt.

Når det overbelastes revner det. Men glassplinter

hæfter fast i plastfolien, som holder sammen på

det til et glasklart glas, som forhindrer gennem-

trængning og minimerer risikoen for skæreska-

der. I de fleste tilfælde påvirker lamineringen

ikke de optiske egen-skaber, da plastfolien har

samme brydningsegenskaber som almindeligt

glas. Lamineret glas beskytter desuden mod UV-

stråling med en UV-transmittans på cirka 2%,

sammenlignet med ca 50% i klart floatglas.

Pilkington T, hærdet

glas giver øget

beskyttelse mod slag,

stød og varmespænd-

inger. Hvis glasset

overbelastes granulerer

det til en mængde

uskarpe småstykker,

som minimerer

risikoen for alvorlige

skæreskader

Når alm. glas belastes over glassets brudstyrke revner det i skarpe glas spyd som kan give skæreskader...

…hærdet sikkerhedsglas derimod granulerer i tusinder af små ufarlige glasstykker.

Sikkerhedsglas

46 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Glastype Styrke Brudmønster

Almindeligt glas Spidse skarpe stykker

Tykt almindeligt Proportionelt Spidse skarpe stykkerglas med tykkelsen

Hærdet glas 3-5 gange stærk- Granulerer i små ere end alm.glas uskarpe stykker

Lamineret glas Lidt svagere Holdes sammen end alm.glas trods brud

Hærdet+lamineret Som hærdet glas Granulatet holdes glas sammen af laminatet

Sikkerheds- Lidt svagere Holdes sammentrådglas end alm.glas af trådnettet

Om anvendelse af sikkerhedsglas

Risikoområderne for skæreskader er frem for

alt i områder, hvor mange mennesker bevæger

sig i hurtigt tempo, for eksempel i korridorer

og trapper samt ved døre og i entreer, jvf

DS/INF 119. Rækværk skal være lamineret

jvf. DS/INF 119, hvis der er risiko for at falde

ned ved niveauforskel (over 0,5m). Se kapit-

let: ”Grundlæggende om glas” vedr. værn.

I glastag og i skrå konstruktioner skal der

iht Vejledningen i BR95 vælges lamineret

inderglas i termoruder som hindrer glasstykker

i at falde ned. Med hærdet glas yderst beskyt-

Pilkington Optilam

forhindrer gennem-

trængning og minime-

rer risikoen

for skæreskader og

nedfaldende glas-

stykker. Takket være

plastfolien holdes

glasstykkerne sammen

til en sammenhæng-

ende glasskive.

Sikkerhedsglas

0,3 m0,3 m

1,8 m

0,8 m

Iht BR95 skal der altid vælges personsikkerhedsglas, hvis dele af ruden placeres lavere end 1,8m over gulvet i døre og sidepartier til døre i adgangsveje. I øvrige risiko-områder gælder samme anbefaling ved placering lavere end 0,8m. Se DS/INF 119.

tes det mod påvirkninger og ydre belastninger.

Glas i brystninger skal være hærdet (se kapit-

let: Dekor). Glas og spejle i udstillingsmontre,

brusekabiner, møbler samt i beklædninger

af vægge og lofter bør altid forstærkes med

hærdning eller laminering.

Hærdet + lamineret glas kombinerer de bedste

egenskaber i hærdet respektive lamineret glas.

1) Sikkerhedsglas testes fremover iht DS/EN12600

(tidl. iht DS/INSTA154)

Pendelslag udføres med dobbeltdæk, vægt 50

kg som falder mod 876 x 1938mm testglas med

faldhøjderne:

Klasse 3:190mm, tidl. v. F1: 305mm

Klasse 2:450mm tidl. v.F2: 457mm

Klasse 1:1200mm tidl. v. F3: 1219mm

Klassebestemmelse: α(β)φα: er den højeste faldhøjde-klasse hvor glasset enten ikke

går i stykker eller bryder med ufarligt brud:

a) uden åbning større end 76mm diameter eller

b) som granulat.

Et hærdet glas (C) får altid et 1 som første tal, da

glasset altid får et ufarligt brud når det går i stykker.

β: Type af brud. A=som alm. glas, B=som lamineret glas,

C=som hærdet glas

φ: er den højeste faldhøjde-klasse hvor glasset enten ikke går

i stykker eller hvis det bryder, bryder i henhold til

a) max åbning på 76mm

Et (A) og (B)-glas har altid samme tal før og efter bogstavet.

2) Kontakt Pilkington ved større format

Produktnavn Opbygning Sikkerheds- Måloplysninger Produktionsmål Produktkode klasse 1) Tykkelse Tykk. Vægt Min- Max- Type 3-1 tolerance mål mål mm +/- mm kg/m2 mm mm

Pilkington Hærdet sikkerhedsglas 2)

4 (t) Enkelt, hærdet 4 1(C)2 4 0,2 10 100 x 250 2400 x 3600

6 (t) Enkelt, hærdet 6 1(C)2 6 0,2 15 100 x 250 2400 x 3600

10(t) Enkelt, hærdet 10 1(C)1 10 0,2 25 100x250 2400 x 3600

Pilkington Optilam

6,4L* Enkelt PVB laminat 3/0,38/3 2(B)2 6,4 16 3210 x 6000

6.8L* Enkelt PVB laminat 3/0,76/3 1(B)1 6,8 17 3210 x 6000

8,4L* Enkelt PVB laminat 4/0,38/4 2(B)2 8,4 21 3210 x 6000

8,8L* Enkelt PVB laminat 4/0,76/4 1(B)1 8,8 22 3210 x 6000

10,4L* Enkelt PVB laminat 5/0,38/5 2(B)2 10,4 26 3210 x 6000

10,8L* Enkelt PVB laminat 5/0,76/5 1(B)1 10,8 27 3210 x 6000

11,5L* Enkelt PVB laminat 5/1,52/5 1(B)1 11,5 28 3210 x 6000

12,4L* Enkelt PVB laminat 6/0,38/6 1(B)1 12,4 31 3210 x 6000

12,8L* Enkelt PVB laminat 6/0,76/6 1(B)1 12,8 32 3210 x 6000

Pilkington Pyroshield Safety, Pilkington Pyrodur och Pilkington Pyrostop

Se “Brandbeskyttende glas” side 36-37 3(B)3-1(B)1

Forklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13 * CE-mærkes senere i 2007, se side 79 For værdier på andre kombinationer se vores dataprogram Pilkington Spectrum eller kontakt Pilkington

47PILKINGTON GLASFAKTA 2007

SikringsglasBlandt alle de materialer som sikrer (security) mod indbrud, hærværk og skud, findes

der kun ét som også lader dagslys komme ind og åbner for kommunikation. Og det er

i de færreste tilfælde hvor ikke mindst én af disse egenskaber er væsentlige. Materialet

er Pilkington´s sikringsglas. Det vil sige lamineret respektive hærdet+lamineret glas i

forskellige kombinationer, afhængig af hvad det skal sikre mod og hvor effektivt

det skal sikre.

I dette kapitel findes produkter for sikringsklasserne P1A-P8B, BR1-BR7 og SG1-SG2,

og i alle andre tilfælde hvor bygherre kravet er sikring. Udnyt glasset næste gang der er

behov for sikring mod indbrud, hærværk eller skud. Slip det livsbekræftende dagslys

ind og luk op for gennemsyn, der hvor det gør nytte.

48 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 49PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Sikringsglas

beskydning (klasse BR1-BR7 og SG1-SG2)

samt ved meget store trykbelastninger. Ønskes

der sikringsglas mod eksplosion iht DS/EN

13541 (ER1-ER4) kontakt Pilkington med

oplysninger om eksplosionstryk i kN/m² og

varighed i msek.

Sikringsglas, som både er termisk hærdet

og lamineret, er den ideelle løsning i mange

montager. Det tåler hårde stød uden at revne,

ved mindre ulykkestilfælde eller uopmærk-

somhed. Det yderste glas granulerer til ufarlige

glasstykker, hvis det overbelastes. Og det hol-

der alligevel sammen til en skive som forhin-

drer eller forsinker gennemtrængning. Denne

kombination er altså et godt valg på steder,

hvor der kan forventes ekstra påvirkninger på

glasset.

Når der stilles krav til

sikringsglas betyder det

altid lamineret glas.

Jo tykkere glas og folie

og jo flere lag, desto

mere effektiv sikring.

Når der stilles krav til sikringsklasse kræ-

ves der altid lamineret glas, som i enkelte

tilfælde desuden kan være hærdet. Valget af

sikringsklasse skal vurderes under hensyn til

sikringsområde (se tabel) og udrykningstid.

Hærdet glas kan i mange tilfælde give en god

beskyttelse mod glasnedfald, trykbelastninger,

termiske spændinger og hårdhændet behand-

ling. Men det er ikke specielt uigennemtrænge-

ligt for folk, som ved, hvordan man skal gøre

og giver derfor utilstrækkelig sikring mod

hærværk og indbrud.

Lamineret sikringsglas

Lamineret sikringsglas har mange anvendel-

sesområder. Dets unikke funktion er at hindre

eller forsinke gennemtrængning, uanset om det

Sikringsglas

glastype vælges for at forhindre eller forsinke

gennemtrængning, for eksempel for at beskytte

mod faldskader, nedfaldende glas, hærværk og

trykbelastninger.

Multilamineret glas giver samme type af

sikring som lamineret glas, men på et højere

brudstyrkeniveau. Det forhindrer eller forsin-

ker betragteligt gennemtrængning, selv ved

meget kraftfulde og velplanlagte angreb.

Derfor anvendes det først og fremmest som

sikring mod indbrud (klasse P6B-P8B) og

skyldes et ulykkestilfælde eller en evt. kriminel

handling. Modstandsevnen i det laminerede

glas bestemmes for de forskellige typer dels af

tykkelserne på glasset og folien, dels af hvor

mange lag glas og folier som anvendes.

Lamineret sikringsglas med to glas og en plast-

folie opfylder, afhængig af glas- og folietyk-

kelser, kravene til klasserne P1A-P5A. Denne

Sikringsglas med

et laminatlag

Multilamineret

sikringsglas

VEJLEDNING VED VALG AF SIKRINGSGLAS

Sikringsområde Sikringsklasse

Hærværk P2A - P3A

Smash and grab P4A - P5A

Indtrængen

Religiøse bevægelser P6B - P8B

Mediavirksomheder P6B

Luftfartsselskaber P7B - P8B

Internationale virksomheder P7B - P8B

Politiske organisationer P2A - BR7

Ambassader P2A - BR7

Indbrud

Døre og vinduer P2A - P6B

Afsidesliggende huse P2A - P6B

Eksklusive huse, feriehuse P3A - P6B

Lagerbygninger P6B

Fotohandlere P6B

Audio- og videoforhandlere P6B

Apoteker P7B

Datacentraler P7B

Antikvitetshandlere P6B - P8B

Museer P6B - P8B

Kunstgallerier P6B - P8B

Buntmagere og Guldsmede P6B - P8B

Elkraftstationer P6B - P8B

Flugt/rømning

Psykiatriske institutioner P7B - P8B

Fængsler: se særlige regler P6B - P8B

Skud BR1 - BR7

SG1 - SG2

Glas klassificeres i

tre sikringsklasser.

Klasse P1A-P5A

mod hærværk,

klasse P6B-P8B

mod indbrud og

klasse BR1-BR7 og

SG1-SG2 mod skud.

Produktnavn Sikrings- Lyd- Måloplysninger Bemærkning Produktkode klasse 1) reduktion Tykkelse Tykk. Vægt Produktions- Type Rw tolerance maxmål dB mm +/- mm kg/m2 mm F&P 2)

Pilkington Optilam, klasse P1A-P5A Hærværk Modstand mod hårdt stød 6,8L* Enkelt lamineret P2A 33 6 +/- 1,0 16 3210x6000 8,8L* Enkelt lamineret P2A 36 9 +/- 1,0 21 3210x6000 9,1L* Enkelt lamineret P3A 36 9 +/- 1,0 22 2800x5950 9,5L* Enkelt lamineret P4A 36 10 +/- 1,0 22 3210x6000 10,0L* Enkelt lamineret P5A 35 10 +/- 1,0 22 2550x3210 GUL 11,0L* Enkelt lamineret P5A 35 11 +/- 1,0 22 2800x5950 GUL Pilkington Sikringsglas, klasse P6B-P8B Indbrud Modstand mod skarpt stød P6B-12* Flerlagslamineret P6B 12 +/- 2,0 30 1600x2550 GRØN P6B-15* Flerlagslamineret P6B 15 +/-1,0 33 2550x3210 GRØN P6B-17* Flerlagslamineret P6B 17 +/-1,0 37 2800x5950 GRØN 3)

P7B-14* Flerlagslamineret P7B 14 +/- 1,0 35 1600x3210 BLÅ P7B-23* Flerlagslamineret P7B 23 +/- 1,0 53 2550x3210 BLÅ P7B-24* Flerlagslamineret P7B 24 +/- 1,0 54 2800x5950 BLÅ 3)

P8B-28* Flerlagslamineret P8B 28 +/- 2,0 63 2550x3210 RØD P8B-36* Flerlagslamineret P8B 36 +/- 2,0 76 2200x3500 RØD 3)

Pilkington Sikringsglas, klasse BR og SG Skud Modstand mod projektiler

BR 1-S-11* Flerlagslamineret BR1-S 36 11 +/- 2,0 26 2800x5950 BR 1-NS-11* Flerlagslamineret BR1-NS 37 16 +/- 2,0 40 2800x5950 BR 2-S-11* Flerlagslamineret BR2-S 38 19 +/- 2,0 47 2800x5950 BR 3-S-12* Flerlagslamineret BR3-S 39 24 +/- 2,0 58 2800x5950 BR 3-NS-11* Flerlagslamineret BR3-NS 41 32 +/- 2,0 82 2800x5950 BR 4-S-11* Flerlagslamineret BR4-S 39 26 +/- 2,0 63 2800x5950 BR 4-NS-11* Flerlagslamineret BR4-NS 44 47 +/- 2,0 118 2800x5950 BR 5-S-12* Flerlagslamineret BR5-S 43 44 +/- 2,0 109 2800x5950 BR 5-NS-11* Flerlagslamineret BR5-NS 44 47 +/- 2,0 118 2800x5950 BR 6-S-11* Flerlagslamineret BR6-S 42 41 +/- 2,0 99 2800x5950 BR 6-NS-11* Flerlagslamineret BR6-NS 48 63 +/- 2,0 159 2800x5950 BR 7-S-11* Flerlagslamineret BR7-S 48 67 +/- 2,0 168 2800x5950 BR 7-NS-11* Flerlagslamineret BR7-NS 51 76 +/- 2,0 190 2800x5950 SG 1-S-11* Flerlagslamineret SG1-S 40 31 +/- 2,0 77 2800x5950 SG 1-NS-11* Flerlagslamineret SG1-NS 44 48 +/- 2,0 122 2800x5950 SG 2-S-11* Flerlagslamineret SG2-S 42 37 +/- 2,0 89 2800x5950 SG 2-NS-11* Flerlagslamineret SG2-NS 48 67 +/- 2,0 165 2800x5950

1) Nye betegnelser på sikringsglas iht DS/EN 356 og DS/EN 10632) F&P (tidl. Skafor) forsikringsselskabers indbrudspolicer. Se: www.fpsikring.dk Indbrudshæmmende vinduer og døre iht DS/EN 1627-16303) NB max mål med alarmtråde: 2200x3500

*Alle laminerede glas CE-mærkes senere i 2007, se side 79

Forklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13For værdier på andre kombinationer se Pilkington Spectrum eller kontakt os

50 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

51PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Selvrengørende glasVinduespudsning er et job man gerne vil slippe for. Med termo-

ruder blev arbejdet halveret. Nu kan man også slippe for at pudse

ydersiden. De selvrengørende glas har en unik dobbeltvirkende

funktion som anvender naturens egne kræfter for at holde glasset

frit for organisk snavs.

En usynlig belægning på glasset nedbryder det organiske snavs og

gør det nemmere for regnen at skylle det væk, uden at efterlade

nogle rande. Det eneste som behøves er dagslys. Ved langvarig

tørke kan man hjælpe naturen ved at spule ruderne over med vand.

52 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 53PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Selvrengørende glas

Pilkington Activ

løsner organisk snavs

og får vandet til at

spredes ud på glasset

så støv og snavs spules

effektivt væk når det

regner.

4. Regn skyller snavset vækDa belægninger er hydrofil forsvinder overfladespændingen som ellers forårsager dråbedannelser. Takket være dette spreder regnvandet sig som en tynd film over glas-overfladen og skyller snavset effektivt væk.

Retningslinjer for håndtering og

montage hos vinduesproducenter

Pilkington Activ

kan belægges så

der spares energi,

dels til opvarmning,

dels til køling.

Og kombineres

med alle andre

glas i termoruder

eller koblede

konstruktioner.

1. Aktivering af den selv-rengørende belægningEn mikroskopisk tynd, gennemsigtig belæg-ning af titandioxid aktiverer selvrengøringen efter 5-7 dages eksponering af UV-stråling.

3. Snavset nedbrydes i en fotokatalytisk procesDe frie radikaler er meget reaktive og forener sig med såvel luftforureninger, først og fremmest kvælstofoxider, som organisk snavs på glasset og nedbryder det til relativt harmløse emner som kvælstof, vand og kuldioxid. Desuden forhindrer de uorganisk snavs i at fæstne sig på overfladen.

2. Rengøringsmidlethedder frie radikalerIlt og vanddamp i luften omdannes med hjælp af titandioxiden og UV-strålingen til frie radikeler (O2 og OH) som danner en yderst tynd hydrofil belægning udenpå titandioxidlaget.

Ilt O2

Titan-dioxid Glas

Kvælstofoxider NOx

Organisk snavs

Frie radikaler

Pilkington Activ er et klart floatglas med en

speciel dobbeltvirkende belægning af titandio-

xid på ydersiden.

Når belægningen udsættes for dagslys reagerer

den kemisk på to måder. Først nedbryder den

og løsner det organiske snavs. Bagefter får den

regnvand til at skylle snavset væk. Belægnin-

gen er kun en katalysator, dvs den forbruges

ikke. Så længe glasset findes og får dagslys er

belægningen aktiv.

Nedbryder snavs

Belægningen reagerer med den ultravio-

lette stråling fra solstrålingen. Det sker i en

fotokatalytisk proces hvor det organiske snavs

nedbrydes og løsnes.

Vasker snavs væk

Takket være UV-strålingen bliver belægningen

hydrofil så overfladespændingen der er årsag

til dråbedannelser forsvinder. Det betyder at

vandet lettere spredes ud over glasoverfladen

og tager det løsnede snavs med når det løber

af. Efter lange tørre perioder kan glas under 10

grader kræve ekstra tilførsel af vand. Glas-

overfladen tørrer hurtigt sammenlignet med

almindeligt glas uden at efterlade rester af

snavs eller grimme rande.

Behøver man aldrig rengøre?

Ved langvarig tørke eller på overflader hvor

regnvand ikke når ind, kan det blive nødven-

digt at rengøre. Oftest rækker det med at spule

med vand, men der kan også bruges en blød

klud og mildt rengøringsmiddel uden slibe-

middel. Brug ikke vindueskraber.

Øvrige egenskaber

Fra visse vinkler er Pilkington Activ noget

mere reflekterende end almindeligt glas, med

en svag blålig tone set udefra. Det nedsæt-

ter UV-transmittansen og nedsætter risikoen

for udvendig kondens. Det har en hård og

modstandsdygtig belægning, som er lige så

slidstærkt som glasset. Det kan skæres, ma-

skinvaskes, hærdes og lamineres.

Flere varianter

De selvrengørende glas findes også som

belagte solafskærmende i flere versioner af

Pilkington Activ Suncool og som gennemfar-

vet solafskærmende Pilkington Activ Blue.

De kan også leveres med energibelægninger.

Alle varianter kan også leveres som Pilkington

Optilam.

I kombinationer med andre glas

Pilkington Activ kan kombineres med andre

glas i termoruder eller koblede konstruktioner.

Placering og håndtering

Glasset skal selvfølgelig placeres med belæg-

ningen udad. Selv om belægningen er hård kan

den ridses med skarpe genstande, ståluld eller

rengøringsmidler med slibemiddel. Pilkington

Activ må ikke komme i kontakt med materia-

ler hvor silikoneolier frigøres.

Montage

Anvend ikke silikone eller silikoneolier i

konstruktioner med Pilkington Activ, da det

fjerner den selvrengørende effekt flere centi-

meter ind på glasset.

Datablad ActivDatablad Activ Suncool

VanddampH2O

54 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 55PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Selvrengørende glasSelvrengørende glas

For værdier på andre kombinationer se vores dataprogram Pilkington Spectrum eller kontakt PilkingtonForklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13

Produktnavn Termiske værdier Optiske værdier Lyd- Måloplysninger Produktkode Energimærkn. U-værdi Indv.temp. UV Dagslys Solenergi reduktion Tykkelse Vægt Type U/LT/g Luft Argon Krypton Argon TUV LT LRud LRind Ra ST SR SA TST g Afsk.faktor Rw Rw+Ctr med argon W/m2K W/m2K W/m2K oC % % % % indeks % % % % Solf. f 1 f 2 dB dB mm kg/m2

Pilkington Activ, selvrengørende glas Kode: A=Activ L=Lamineret K=K Glass SN=Optitherm SN S(3)=Optitherm S3 Tilgængelige tykkelser: 4, 6, 8, og 10 mm

A4 Enkelt 5,8/84/81 5,8 - - 40 84 14 14 98 79 13 8 81 0,81 1,07 1,04 29 26 4 10

A6 Enkelt 5,7/83/79 5,7 - - - 36 83 14 14 99 76 13 11 79 0,79 1,03 0,98 31 28 6 15

A6,4L* Enkelt lamineret 5,7/82/76 5,7 - - - 3 82 14 14 98 71 11 18 76 0,76 1,00 0,91 33 30 6 15

A4-15-4 To-lag 2,6/76/72 2,8 2,6 2,6 10,3 31 76 20 20 98 67 18 15 72 0,72 0,94 0,86 29 25 23 20

A4-15-SN4 To-lag 1,2/74/60 1,4 1,2 1,1 15,5 21 74 17 17 98 50 29 21 60 0,60 0,79 0,66 29 25 23 20

A6-15-SN4 To-lag 1,2/73/58 1,4 1,2 1,1 15,5 19 73 17 17 97 48 27 25 58 0,58 0,76 0,63 32 28 25 25

A6-15-SN6,4L* To-lag lamineret 1,2/71/58 1,4 1,2 1,1 15,5 2 71 17 16 97 45 27 28 58 0,58 0,76 0,59 36 31 27 30

A4-15-S(3)4 To-lag 1,1/75/58 1,4 1,1 1,1 15,9 19 75 18 19 98 51 31 18 58 0,58 0,76 0,67 29 25 23 20

A4-12-4-12-4 Tre-lag 1,8/69/65 1,9 1,8 1,6 13,3 25 69 25 24 97 57 22 21 65 0,65 0,86 0,75 32 26 36 30

A4-12-4-12-SN4 Tre-lag 1,0/67/54 1,3 1,0 0,8 16,3 17 67 22 21 97 43 29 28 54 0,54 0,71 0,57 32 26 36 30

A4+35+K4 Koblet 1+1 1,8/70/69 1,8 - - 24 70 23 21 98 58 21 21 69 0,69 0,91 0,76 37 31 43 20

A4+35+4-15-SN4 Koblet 1+2 1,0/71/57 0,9 0,9 0,9 16,6 24 71 17 17 96 46 23 31 57 0,57 0,75 0,61 37 31 59 30

Pilkington Optifloat Clear, Pilkington Optitherm SN

6 Enkelt 5,7/88/82 5,7 - - 53 88 8 8 98 79 7 14 82 0,82 1,08 1,04 31 28 6 15

6-15-SN4 To-lag 1,2/77/61 1,4 1,2 1,1 15,5 27 77 11 12 96 51 21 28 61 0,61 0,79 0,66 32 28 25 25

6-12-4-12-4 Tre-lag 1,8/72/65 1,9 1,8 1,6 13,3 33 72 20 20 95 57 16 27 65 0,65 0,86 0,75 36 31 38 35

Selvrengørende glas med solafskærmning: Pilkington Activ Suncool, belagt på begge sider og Pilkington Activ Blue, gennemfarvet

Pilkington Activ Suncool HP 70/40 (Neutral), selvrengørende og solafskærmende-energiglas Tilgængelige tykkelser: 6 mm

A6Hn(70)-15-4 To-lag 1,1/66/40 1,4 1,1 1,1 15,9 14 66 15 15 96 36 32 32 40 0,40 0,53 0,47 32 28 25 25

A6Hn(70)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/65/39 1,4 1,1 1,1 15,9 1 65 15 14 96 34 32 34 39 0,39 0,51 0,45 36 31 27 30

A6Hn(70)-12-4-12-4 Tre-lag 1,0/60/37 1,3 1,0 0,8 16,3 11 60 19 20 95 32 34 34 37 0,37 0,49 0,42 37 32 38 35

Pilkington Activ Suncool HP 53/40 (Neutral), selvrengørende og solafskærmende-energiglas Tilgængelige tykkelser: 6 mm

A6Hn(53)-15-4 To-lag 1,3/50/39 1,6 1,3 1,3 15,1 17 50 14 21 94 34 21 45 39 0,39 0,51 0,45 32 28 25 25

A6Hn(53)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,3/49/38 1,5 1,3 1,3 15,1 2 49 14 20 93 32 21 47 38 0,38 0,50 0,42 36 31 27 30

A6Hn(53)-12-4-12-4 Tre-lag 1,1/45/36 1,3 1,1 0,9 15,9 14 45 16 25 93 30 23 47 36 0,36 0,47 0,39 37 32 38 35

Pilkington Activ Suncool HP 50/30 (Silver), selvrengørende og solafskærmende-energiglas Tilgængelige tykkelser: 6 mm

A6Hs(50)-15-4 To-lag 1,1/48/30 1,4 1,1 1,0 15,9 13 48 42 35 95 27 46 27 30 0,30 0,39 0,36 32 28 25 25

A6Hs(50)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/47/30 1,4 1,1 1,0 15,9 1 47 42 33 94 25 45 30 30 0,30 0,39 0,33 36 31 27 30

A6Hs(50)-12-4-12-4 Tre-lag 1,0/44/28 1,2 1,0 0,8 16,3 11 44 44 37 93 24 46 30 28 0,28 0,37 0,32 37 32 38 35

Pilkington Activ Suncool Brilliant 30/17, selvrengørende og solafskærmende-energiglas Tilgængelige tykkelser: 6 mm

A6B(30)-15-4 To-lag 1,1/ 29/18 1,4 1,1 1,0 15,9 5 29 30 17 89 15 40 45 18 0,18 0,24 0,20 32 28 25 25

A6B(30)-15-6,4L* To-lag lamineret 1,1/ 28/18 1,4 1,1 1,0 15,9 1 28 30 17 88 14 40 46 18 0,18 0,24 0,18 36 31 27 30

A6B(30)-12-4-12-4 Tre-lag 1,0/ 26/16 1,2 1,0 0,8 16,3 4 26 30 22 88 13 41 46 16 0,16 0,21 0,17 37 32 38 35

Pilkington Activ Blue, selvrengørende med gennemfarvet solafskærmende glas og indv.Pilkington Optitherm SN, energiglas Tilgængelige tykkelser: 6 og 10 mm

A6ab Enkelt 5,7/ 49/47 5,7 - - 11 49 14 9 82 33 12 55 47 0,47 0,62 0,43 31 28 6 15

A10ab Enkelt 5,6/ 35/38 5,6 - - 6 35 13 7 70 21 12 67 38 0,38 0,50 0,28 33 30 10 25

A6ab-15-SN4 To-lag 1,2/ 43/30 1,4 1,2 1,1 15,5 6 43 15 13 80 24 14 62 30 0,30 0,39 0,32 32 28 25 25

A6ab-15-SN6,4L* To-lag lamineret 1,2/ 42/30 1,4 1,2 1,1 15,5 1 42 15 12 80 22 14 64 30 0,30 0,39 0,29 36 31 27 30

A6ab-12-4-12-SN4 Tre-lag 1,0/39/27 1,3 1,8 1,0 13,3 5 39 17 18 79 21 15 64 27 0,27 0,36 0,28 37 32 38 35

*CE-mærkes senere i 2007, se side 79

56 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

57PILKINGTON GLASFAKTA 2007

DekorglasAt skabe dekorative miljøer med glas giver flere unikke

fordele. Vi kan med forskellige teknikker give glasset

mønstre i både form og farve og styre, i hvor høj grad

glasoverfladen skal være gennemsigtig eller translucent.

Og der kan skabes miljøer med stærk identitet, som sam-

tidig slipper lyset igennem og åbner eller lukker for visuel

kommunikation efter eget valg. Eller der kan bygges med

opake, farvede glas, som giver en beklædning, som er så

godt som vedligeholdelsesfrie.

I dette kapitel findes en række glas med hovedsagelig

dekorativt formål. Dels gennemsigtige (transparente) og

translucente produkter som silketrykte glas, ornament glas,

ætset glas, sandblæste glas og matlaminerede glas. Dels

opake produkter som spejle, emalje facadeglas og belagte

facadeglas.

58 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 59PILKINGTON GLASFAKTA 2007

ved produktionen. Dette gør den mere eller

mindre translucent afhængig af mønstret.

Ornamentglas findes i mange forskellige

mønstre, og i flere farver udover den klare

tone som er i klart floatglas. Flere af glas-

sene kan hærdes og lamineres, afhængig af

mønsterdybden.

Ætset glas

Pilkington Optifloat Opal er et translucent glas

med meget høj lystransmittans og en jævn og

holdbar overflade med glattere overfladefinish

end sandblæst glas. Det er klart floatglas med

en ætset overflade. Det ætsede glas er let at

Pilkington har et

udvalg af seks

forskellige typer af

translucente glas –

silketrykte glas,

ornament glas,

ætset glas,

sandblæst glas,

matlamineret glas

og råtrådglas.

Jævnt sandblæst overflade,

alternativt ætset

Mat folie som giver

et sandblæst

udseende

termoruder med den sandblæste flade ind mod

mellemrummet.

Matlamineret glas

Pilkington Matlamineret glas består af

almindeligt glas som lamineres sammen med

en opal folie som gør glasset translucent med

sandblæst udseende. Det har op til 60%

lystransmittans men forhindrer gennemsyn.

Det er en god løsning til for eksempel glastag

hvor man vil have et diffust lys, afskærme for

UV-stråling og som sikkerhedsglas forhindrer

det glasnedfald. Det kan også leveres hærdet

og lamineret.

håndtere og kan hærdes og kantslibes. Ideelt

til lyse interiører med flot afskærmning.

Sandblæst glas

Pilkington Sandblæst glas er sandblæst til

en jævn mat overflade. Glasset kan også

forsynes med mønstre ved sandblæsning

gennem skabeloner eller ved at variere

sandblæsningsdybden. Da de matte partier

er svære at rengøre bør disse glas monteres i

Glastype Udseende Sikkerhed Format Tykkelse LT Bemærkning mm mm %

Silketryk Klart floatglas med Altid hærdet 1(C)1 1500 x 3500 6-15 Varierer afh. af Efter ordre mat silketryk eller 1(C)2 6-15 på Optiwhite tykkelse og screen

Mønstret Mønstervalset overflade Kan støbelamineres, 1650 x 3000 4, 6 og 8 ca 80 Mange mønstreornamentglas på klart eller farvet glas nogle kan hærdes Lagervare Pilkington Pyroshield Valset råglas overflade To typer, se side 34 1985 x 3500 7 ca 80 Lagervare Pilkington Optifloat Opal Klart floatglas med Kan hærdes 2000 x 3210 4, 6 og 10 82-85 Ikke lagervare ætset overflade og lamineres

Sandblæst Klart floatglas med Kan hærdes 1600 x 3210 Alla floatglas- 50-60 Lagervare mat overflade og lamineres tykkelser

Matlamineret Almindeligt floatglas med 2(B)2 2550 x 3210 6, 8, 10, 12, ≤ 60 Lagervare opal folie (ell. Optiwhite) 2800 x 5940 16, 20 og 24 Ikke lagervare

TRANSLUCENTE GLAS

Dekorglas

De dekorglas vi viser her er standardprodukter.

Udover dette kan man med disse teknikker

naturligvis producere dekorglas skræddersyet

efter arkitektens, eller kunstnerens

udformning.

Spejle

Pilkington Optimirror består af klart floatglas

som har en flerlagsbelægning på bagsiden.

Sølv i bunden for at skabe et højreflekterende

lag, og derover dæklag for at beskytte den

fugtsarte sølvbelægning i kvalitet iht DS/EN

1036. Produktionen sker i en ny miljøvenlig

proces uden kobber og bly.

Sikkerhedsspejl

Ved at laminere to spejle sammen med de be-

lagte sider mod hinanden eller ved at lægge en

folie på bagsiden får man et sikkerhedsspejl, til

for eksempel aktivitetsrum. Da spejlets sølvbe-

lægning bliver helt indkapslet er den desuden

et udmærket spejl til vådrum.

Spejle kan leveres i råformater eller skåret til

bestemte mål og med slebne kanter.

Silketrykte glas

Pilkington Silketrykte glas (Screentrykt) findes

i flere standardmønstre. Farven brændes fast i

hærdeprocessen som forvandler glasset til et

sikkerhedsglas og gør det modstandsdygtigt

overfor termiske spændinger. Silketrykte glas

er lige anvendelige interiørt, til for eksempel

Pilkington inddeler

dekorglas i fire

hovedkategorier –

spejle, silketrykte

glas, translucente glas

og facadeglas.

Højreflekterende

sølvbelægning med

dæklag

glasvægge og glasdøre, som udendørs i facader

og tag. Man kan også anvende silketryk for

at få en solafskærmning. Ved at trykke tynde

rastemønstre fås translucente glas, som ser ud

som sandblæst eller matlamineret glas.

Translucente glas

Begrebet translucent glas betyder, glas som

slipper lys igennem men forhindrer gen-

nemsyn. Klart floatglas er transparent. Ved at

vælge forskellige glas kan man styre i hvor

høj grad glasset skal slippe lys ind respektive

forhindre indsyn. Her viser vi fem forskel-

lige varianter af translucente glas – ornament

glas, ætset glas, sandblæst glas, silketrykt

glas og matlamineret glas. En sjette variant er

råtrådglas som findes beskrevet i kapitlet om

brandbeskyttende glas.

Traditionelt anvendes translucente glas til

vinduer i entreér, baderum, toiletter, omklæd-

ningsrum o.s.v. for at slippe lys ind men hindre

indsyn. Nu anvendes det mere og mere som et

dekorativt indslag i glaspartier.

Ornamentglas

Pilkington Ornamentglas har en præget over-

flade, som er valset ind i den varme glasmasse

Pilkington Ornamentglas

med præget overflade

Silketrykt mønster

Datablad Optimirror

Brochure Ornamentglas

Datablad Optifloat Opal

60 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 61PILKINGTON GLASFAKTA 2007

RAL kode Farve RAL 7035 Lysegrå RAL 7031 Gråbrun RAL 7042 Grafitgrå RAL 7011 Mellemgrå RAL 7009 Mørkegrå RAL 7015 Gråsort RAL 9005 Sort RAL 9010 Hvid RAL 5000 Mørkeblå

står derfor kun i dagslys. Om aftenen ændres

lysforholdet og refleksionen forringes eller

forsvinder. Når man tænder lyset inde er der

fuldt indsyn. Ligeledes forringes refleksionen

om dagen ved overskyet vejr. Er lyset indenfor

stærkere end ude kan man desuden se ind.

Store vinduer med høj lystransmittans giver

stort lysindslip, hvilket påvirker lysbalancen

ude/inde og dermed også graden af look-alike.

Varmetestet hærdet glas

Hærdet glas kan i særlige tilfælde spontan-

granulere. Partikler af nikkelsulfid kan få

glasset til at bryde pga volumenøgning ved

faseændring. Ved varmetest (heat-soak)

fremskyndes faseændring hvilket afslører

så godt som alle ruder med nikkelsulfid ved,

at de revner.

Hård metalbelægning

Emalje Facadeglas

med keramisk farve

Facadeglas

Enkeltglas til brystninger findes i to varianter:

Emalje Facadeglas og som belagte: Pilkington E.

Facadeglas til brystninger leveres altid hærdet

og i mindst 6mm tykkelse. Emalje Facadeglas

har en glaskeramisk farve på bagsiden. Farven

brændes fast ind i glasset i hærdeprocessen

til en hård modstandsdygtig overflade. Hærd-

ningen gør glasset modstandsdygtigt mod

termiske spændinger. Der kan vælges mel-

lem et antal standardfarver eller bestilles efter

RAL-farveskalaen. Da glasset er opakt kan

Facadeglas kan

udføres i enkeltglas

eller som termoruder

glas skal være samme type som yderglas-

set i vinduet. Som inderste glas anvendes et

uigennemsigtigt facadeglas. Denne termorude

kan monteres direkte mod bagvedliggende

isolering eller med en luftspalte imellem. Da

den solafskærmende belægning slibes væk

langs yderkanten bør disse glas ikke anvendes

til ”structural sealant glazing”.

Matchende facader

Med matchende facader mener vi at man tilstræ-

ber et harmonisk samspil mellem de forskellige

facadepartier. Man kan matche brystningsglas

med solafskærmende glas og traditionelle

beklædningsmaterialer, og på denne måde lade

hele facaden harmonere i en farvetone. Anbefa-

lede kombinationer fremgår af tabellen.

Look-alike facader

Look-alike anvendes som et overordnet udtryk

for spejlfacader hvor vinduer og brystninger

har samme udseende.

For at glas skal reflektere skal der være

mørkere bagved glasset end foran. Jo større

lysforskel inde/ude desto stærkere spejlings-

effekt i vinduerne. Fuldstændig look-alike op-

Samme yderste glas som

i vinduets termorude

Emalje facadeglas

UD

Gennemfarvet glas

Belagte facadeglas

UD

det monteres som brystningsglas direkte mod

isoleringen eller med en luftspalte imellem.

Belagte Facadeglas Pilkington E (Spandrel).

Ved at lægge en hård metalbelægning direkte

på klart floatglas fås brystningsglas i forskellige

nuancer. De belagte facadeglas findes i et antal

varianter, samtlige med betegnelsen Pilkington

E efterfulgt af en talkode.

Shadow box

Sørg for tilstrækkeligt dræn (for kondens) og

ventilation (dampe og trykudligning) af bag-

vedliggende hulrum bag facadeglas.

Termorudeløsning i facader.

For at få en god matchning og en konsekvent

udførelse af glasfacaden anvendes nu oftest

termoruder i brystningerne. Det udvendige

FACADEGLAS typer og kombinationer

Anbefalede kombi-nationer til matchende og look-alike facader

Vinduer: Yderste glas i termoruder Emalje glas Belagt glas Emalje glas Belagt glas

MATCHENDE FACADER

Energiglas

Pilkington Optitherm SN RAL 7011, 7042 1) RAL 7011, 7042 1)

Pilkington Optitherm S3 RAL 7011, 7042 1) RAL 7011, 7042 1)

Gennemfarvede solafskærmende glas

Pilkington Optifloat Grey RAL 7015 RAL 7015

Pilkington Optifloat Green RAL 7035 RAL 7035

Pilkington Arctic Blue RAL 7031, 5000 1) RAL 7031, 5000 1)

Belagte solafskærmende-energiglas

Pilkington Suncool HP Neutral 53/40 RAL 7011 RAL 7011

Pilkington Suncool HP Neutral 70/40 RAL 7011 RAL 7011

Pilkington Suncool Brilliant 66/33 Pilkington E100 RAL 9005

Pilkington Suncool Brilliant 50/25 Pilkington E100 RAL 9005

Pilkington Suncool Brilliant Blue 50/27 Pilkington E130 RAL 9005

Pilkington Suncool Brilliant 30/17 Pilkington E140 RAL 9005

Pilkington Activ Suncool Brilliant 30/17 Pilkington A140 RAL 9005

LOOK-ALIKE FACADER

Belagte solafskærmende-energiglas

Pilkington Suncool HP Silver 50/30 Pilkington E120 RAL 9005

Pilkington Activ Suncool HP Silver 50/30 Pilkington A120 RAL 9005

Gennemfarvet glas i kombination med indv. glas: Suncool HP Silver 50/30

Pilkington Optifloat Grey Pilkington E 120

Pilkington Optifloat Green Pilkington E 120

Pilkington Arctic Blue Pilkington E 120

Udv. glas: som udv. glas i termoruden +

1) Oftest mørke forneden og lysere højere oppe (pga. himmelspejlingen)

Hvidt Emalje Facadeglas fås med RAL 9010 på Pilkington Optiwhite.

Af produktionstekniske grunde er en absolut ens farve refleksion set udefra, især ved efterbestilling, ikke muligt

Hærdet og belagt (Halmstad): Størrelser: Mindste mål: 350 x 700mm Max mål: 2400 x 3600mm

62 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 63PILKINGTON GLASFAKTA 2007

GlassystemerMed glas kan der skabes rum, hvor det opleves som om man både

er ude og inde på samme tid. Ude: hvor man har frit synsfelt til den

omgivende natur og får det lige så lyst som ude. Inde: fordi man er

beskyttet for vejr og vind i et inde miljø.

I dette kapitel findes to gode og praktiske systemer. Med dem kan

man forvandle gårde til pæne uderum, sætte private og offentlige

udepladser under glastag eller bygge attraktive facader.

Vi tilbyder to forskellige typer af glassystemer – Pilkington Planar

og Pilkington Profilit. Systemerne er først og fremmest til glasfaca-

der, glasvægge og glastage.

Pilkington Planar

Det er et ekstremt fleksibelt Structural

Glazing-system. Takket være, at det er befriet

for rammer og sprosser giver det plane og

transparente glasoverflader. Pilkington Planar

er det nærmeste man kan komme frit

hængende glas.

Glassystemet kan kombineres med selvrengø-

rende glas i Pilkington Planar Activ, takket

være en speciel fugemasse, som løser proble-

met med silikonelækage ud på glasoverfladen.

Naturligvis kan man også integrere de fleste

øvrige funktionsglas fra Pilkington´s sortiment

for at opfylde krav til f.eks. varmeisolering,

solafskærmning, sikkerhed og lydreduktion.

I systemet med termoruder kan man natur-

ligvis integrere de fleste funktionsglas i

Pilkington´s sortiment for at opfylde de høje

krav, til for eksempel varmeisolering,

solafskærmning, sikkerhed og lydreduktion.

Systemet giver stor frihed i udformningen af

såvel glaspartiet, som den bærende konstruk-

tion. Den kan bestå af for eksempel rumgitter,

vertikale eller horisontale bjælker, hængende

og stående glasfinner eller ”wire og stag” –

systemer af tynde, forspændte stålstænger.

Pilkington Planar består af glas og bolte-

forbindelse samt beslag. Beslagene fastgøres

på den bærende konstruktion. Glassene findes

både som enkeltglas og termoruder. De skrues

fast på beslag gennem huller i hjørnerne, og

evt langs siderne. Boltene er plane og sidder

undersænkede i glasset. Afstanden mellem

fastgørelserne er normalt 1,5-2,0m i vertikale

vægge og 1,0-1,5m i tag. Glassene er mindst

10mm tykke og hærdede. Glassene monteres

med 10-12mm afstand som vejrforsegles med

silikone. Oplukkelige vindues-elementer kan

integreres i systemet.

Belastningerne på glassene, for eksempel

vindlast og egenvægt, overføres til den bærende

konstruktion gennem beslagene, som optager de

bevægelser som normalt opstår mellem glas og

konstruktion. Det kræver en nøje dimensionering

af såvel glas som antal beslag pr glas for hvert

projekt. Dette indgår i Pilkington´s levering,

med udgangspunkt i de givne belastninger.

Pilkington Planar kan dimensioneres til at

modstå jordskælv og orkaner.

Kontrol af projektering og dimensionering

indgår i Pilkington´s levering.

Takket være omfattende test hos internationale

forsknings- og testinstitutter og erfaringer fra

mange leverede projekter ved vi, at systemet

modsvarer de høje krav til sikkerhed og

troværdighed. Derfor kan vi give 12 års

garanti på konstruktion og materialer.

Beslag

Møtrik

Bolt

Skala 1:2

Planarbolt type 902

Når der til komplette

systemer med glas

stilles meget høje

krav til arkitektur og

rationelt byggeri er

Pilkington Planar

den perfekte løsning

til Structural Glazing.

Findes også som selvrengørende glas Pilkington Planar Activ.

www.pilkington.com/planar

64 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Med Pilkington Profilit kan der bygges store

sammenhængende glaspartier uden generende

profiler, f.eks. som vind-, varme- og lyd-dæm-

pende afgrænsninger. Glassene er translucente,

det vil sige uigennemsigtige, men slipper lyset

ind. Systemet består af valsede U-profilerede

glaspaneler i ornamentglas og kantprofiler i

plast og aluminium i valgfri RAL farve,

eller anodiserede.

Glaspanelerne monteres langside mod lang-

side med ønsket længde, som enkeltglas eller

dobbeltglas. Kantprofiler kræves kun på fire

sider – i panelernes korte ender – samt i

periferien af det komplette glasparti. Ved større

montagelængder kan det være nødvendigt med

yderligere støtte afhængig af vindbelastningen.

Panelerne kan anvendes både i vægge og tag.

Glaspanelerne er grøntonet ornamentmønstret

som standard. De kan belægges med lavemis-

sionsbelægning for at forbedre U-værdien,

eller ved Antisol-belægning for at reducere

solvarme. Glaspanelerne udføres også med

integrerede tråde.

Glaspanelerne findes som standard i tre

bredder med 6mm glastykkelse og 41mm

flangehøjde, som special i tre breddemål med

7mm glastykkelse og 60mm flangehøjde.

Hvilken dimension man skal vælge, afhænger

bl.a. af ønsket længde på glaspanelerne, hvor

højt de skal placeres over jorden (vindtryk),

om bygningen er åben eller lukket og om det

er enkeltglas eller dobbeltglas.

Energimærkningen for et standard dobbeltglas

er ca 2,8/75/75 og med lavemissionsbelægning

1,8/63/58. En dobbeltglaskonstruktion reduce-

rer lydniveauet med 38-41 dB.

Ved at integrere et translucent isolerings-

materiale (f.eks. Okalux eller Moniflex),

i mellemrummet opnås U-værdier ned til

1,1 W/m²K.

Kantprofil

U-profilerede glaspa-

neler

Pilkington Profilit

er det rigtige valg

når der ønskes store

sammenhængende

translucente glaspartier

uden nogle forstyrrende

bæreprofiler.

Pilkington Profilit SORTIMENT

Glaspanel B H D Max længde mm mm mm mm

K25 262 41 6 6 000K32 331 41 6 6 000K50 498 41 6 5 000K22/60/7 232 60 7 7 000K25/60/7 262 60 7 7 000K32/60/7 331 60 7 7 000

Længder er produktionsmål. Montagelængder dimensioneres i h.t. belastninger.

Brochure Pilkington Profilit

Pilkington Profilit

65PILKINGTON GLASFAKTA 2007

SpecialglasI dette kapitel findes en række glas-

produkter med lidt specielle egenskaber.

Et extra klart glas, frit for den grønlige

tone som normalt findes i alle glas, som

giver større lystransmission og bedre

farvegengivelse i gennemsyn. Glas

med elektrisk ledende belægning.

Røntgenglas: som stopper røntgen-

stråler. Der findes uddybende materiale

om disse produkter.

66 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 67PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Glas med elektrisk ledende belægning

Pilkington TEC Glass (Transparent Electrical

Conducting) er en serie ”hårde” lavemis-

sionsglas med specielle egenskaber. Lavemis-

sionen anvendes til varmeisolering i ovnlåger

og isbokse. Ledningsegenskaben anvendes til

opvarmning: f.eks. for at forhindre kondens på

spejle og køledøre, til produktion af el-radiato-

rer i glas og for at aflede statisk electricitet.

Pilkington TEC Glass produceres i et antal

varianter med forskellig resistivitet (et mål for

den elektriske modstand i glasoverfladen, som

resulterer i en bestemt effektudvikling ved en

Pilkington TEC Glass

har en elektrisk

ledende overflade som

gør det muligt at lave

f.eks. varme glas,

elradiatorer i glas

og en række andre

electrooptiske

applikationer.

Pilkington Med-X

er et glas med højt

blyindhold som

beskytter mod

røntgenstråler.

given spænding, engelsk: ohms/sq.). Glassene

er neutrale og klare som klart floatglas og har

høj lystransmittans. De kan bøjes, hærdes og

silketrykkes.

Røntgenglas

Almindeligt floatglas giver ingen beskyttelse

mod røntgenstråler. Ved at tilsætte bly og

barium i glasset stoppes røntgenstrålerne

i området 100 til 300 kV og ændres til

varme. Vore glas mod røntgenstråler hedder

Pilkington Med-X. Det leveres tilskåret efter

mål, i tykkelser fra 3,5 til 16mm og formater

op til 1000x2000mm. Afskærmningsegenska-

berne varierer fra minimum blyekvivalens 0,9

til 4,6 afhængig af glassets tykkelse og rønt-

genstrålingens spænding. Glasset kan lamineres

og indbygges i termoruder.

Extra klart floatglas, Optiwhite

Specialglas

Extra klart floatglas (jernfattigt)

Almindeligt floatglas har en svag grøn tone,

som øges med tykkelsen, som skyldes

jernoxid, som indgår naturligt i almindeligt

glas. Pilkington Optiwhite er et floatglas med

et minimum af jernoxid og grøntone. Et extra

klart glas med høj UV- og lystransmittans,

bedre farvegengivelse i gennemsyn og uden

ændringer af det indfaldende lys.

Pilkington Optiwhite anvendes i applikationer

med høje krav til ovenstående egenskaber, for

Pilkington Optiwhite

er et extra klart glas.

Et floatglas frit for jern-

oxid og grøntoning.

Med høj lystransmit-

tans, bedre farvegengi-

velse i gennemsyn og

uden forandringer af

det indfaldende lys.

eksempel i udstillingsmontrer, møbler, men

også for at få den rigtige farvegengivelse ved

silketryk og maling på glas. Desuden anvendes

Pilkington Optiwhite i tykke glaskonstruk-

tioner hvor grøntonen ellers kan være

generende for eksempel i tykke sikringsglas

og i vores brandbeskyttende glas fra og med

23mm tykkelse.

Pilkington Optiwhite produceres i tykkelser

fra 3 til 19mm. Lystransmittansen er højere

end ved almindeligt glas: 1% højere ved 4mm

glastykkelse og 4% højere ved 15mm. Glasset

har desuden betydelig højere UV-transmission

end almindeligt glas. Ved 4mm glastykkelse

f.eks. er den 82% sammenlignet med 69% for

almindeligt glas. Uønsket UV-stråling stoppes

effektivt med lamineret glas.

Da Pilkington Optiwhite har højere transmis-

sion gennem hele solenergispektret er det også

det rigtige glas til solfangere og solceller.

Extra klart floatglas, Optiwhite

100

80

60

40

20

0

Solenergitransmittans, %

Bølgelængde, nm

LysUV-stråling, UV-C

Pilkington Optiwhite

Pilkington Optifloat

Pilkington Optilam

UV-B UV-A

280 315 380

Transmission af UV-stråling

Produkt Resistivitet, Ω / Emissivitet

TEC 8 ≤9 0,13

TEC 15 ≤14 0,15

TEC 70 ≤80 0,45

TEC 250 ≤280 0,67

TEC 1000 ≤3000 0,78

Brydningsindeks 1,76 Nd

Min. Transmittans ved 550 nm (5 mm 85 %

Tungmetal indehold (minimum) Pb 48 %

Ba 15 %

Densitet (minimum) 4 800 kg/m3

Knoop hårdhed 440 kg/mm2

Young modul 62,7 GPa

Poissons tal 0,23

Længdeudvidelseskoefficient 8,2 x10-6/K

Datablad Optiwhite

Datablad TEC GlassDatablad Med-X

Produktnavn Termiske værdier Optiske værdier Lyd- Måloplysninger Produktkode Energimærkn. U-værdi Indv.temp. UV Dagslys Solenergi reduktion Tykkelse Tykk.. Vægt Type U/LT/g Luft Argon Krypton Argon TUV LT LRud LRind Ra ST SR SA TST g Afsk.faktor Rw Rw+Ctr tolerance med argon W/m2K W/m2K W/m2K oC % % % % indeks % % % % Solf. f 1 f 2 dB dB mm +/- mm kg/m2

Pilkington Optiwhite, enkeltglas Kode: w = Optiwhite SN = Optitherm SN S(3) = Optitherm S3 Tilgængelige tykkelser: 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 15 og 19 mm

4w* Enkelt 5,8/91/90 5,8 - - 82 91 8 8 100 89 8 3 90 0,90 1,18 1,17 29 26 4 0,2 10

6w* Enkelt 5,7/91/89 5,7 - - 79 91 8 8 99 88 8 4 88 0,88 1,16 1,16 31 28 6 0,2 15

6,4Lw* Enkelt lamineret 5,7/91/86 5,7 - - 4 91 8 8 100 84 8 8 86 0,86 1,13 1,11 33 30 6 0,2 15

8w* Enkelt 5,7/90/88 5,7 - - 76 90 8 8 99 87 8 5 88 0,88 1,16 1,14 32 29 8 0,3 20

8,8Lw* Enkelt lamineret 5,7/90/85 5,7 - - - 1 90 8 8 100 83 8 9 85 0,85 1,11 1,08 36 33 8 0,3 20

10w* Enkelt 5,6/90/88 5,6 - - 74 90 8 8 99 86 8 6 88 0,88 1,16 1,13 33 30 10 0,3 25

12w* Enkelt 5,5/90/87 5,5 - - 72 90 8 8 99 85 8 7 87 0,87 1,14 1,12 34 32 12 0,3 30

15w* Enkelt 5,5/89/86 5,5 - - 68 89 8 8 99 84 8 8 86 0,86 1,13 1,11 34 32 15 0,5 37

19w* Enkelt 5,3/89/85 5,3 - - 68 89 8 8 98 83 7 10 85 0,85 1,12 1,09 34 32 19 1,0 47

Pilkington Optiwhite i to-lags termorute kombineret med andre glas

4w-15-4w* To-lag 2,6/83/82 2,8 2,6 2,6 10,3 69 83 15 15 99 80 14 6 82 0,82 1,08 1,05 29 25 23 1,0 20

4w-15-4* To-lag 2,6/82/81 2,8 2,6 2,6 10,3 53 82 15 15 98 74 14 12 81 0,81 1,07 0,97 29 25 23 1,0 20

4w-15-SN4* To-lag 1,2/80/67 1,4 1,2 1,1 15,5 33 80 12 12 98 56 28 16 67 0,67 0,88 0,74 29 25 23 1,0 20

4w-15-S(3)4* To-lag 1,1/81/65 1,4 1,1 1,1 15,9 31 81 13 14 98 57 30 13 65 0,65 0,86 0,75 29 25 23 1,0 20

For værdier på andre kombinationer se vores dataprogram Pilkington Spectrum eller kontakt PilkingtonForklaringer til tabelrubrikkerne findes på side 12-13 * CE-mærkes senere i 2007, se side 79

68 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 69PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Glas som byggemateriale

Mere dagslys

Moderne forskning viser, at dagslys spiller

en betydelig vigtigere rolle for menneskers

biologiske funktioner og velbefindene end man

hidtil har troet. Samtidig tilbringer mennesker

en større del af tiden indendørs. Dette inde-

bærer, at vi må stille højere krav til dagslys-

niveauet i vores bygninger. Idag er det fuld ud

muligt at øge vinduesarealet betydeligt, uden

at få problemer med for eksempel varmetab i

boliger, overophedning i kontorer, kuldened-

fald og kuldestråling.

Glassets styrke

Den praktiske styrke i planglas er mindre

end 1% af den teoretiske. Det skyldes at

glasoverfladen indeholder et meget stort antal

mikrosprækker som varierer fra glas til glas

og danner brudanvisninger. Selv de skårne

glaskanter kan have brudanvisninger, som

varierer i størrelse og antal med kvaliteten på

skæringen. Vi har derfor bestemt styrken ved

prøvninger og statistiske analyser for hver

enkelt type glas og belastningstilfælde. Da

styrken varierer, anvendes en risikofaktor når

den dimensionerende styrke bestemmes. Det er

altså ingen materialekonstant, men en design-

værdi for det aktuelle belastningstilfælde. På

grundlag af forskellige erfaringsgrundlag kan

den dimensionerende styrke for et og samme

belastningstilfælde variere noget mellem glas-

producenterne.

Når glas belastes sker der en elastisk defor-

mation. Ved overbelastning revner det med et

sprødt brud uden plastisk deformation. Derfor

klarer glas jævntfordelte laster bedre end

punktlaster, og tåler betydelig større kort-

tidslaster, som vindstød, end belastninger med

lang varighed, som snelast og egenvægt.

Glassets fysiske og mekaniske egenskaber

I h.t. DS/EN 572

Densitet ρ 2 500 kg/m3

Hårdhed 6 på Mohs skala

Elasticitetsmodul Ε 7 x 1010 Pa

Længdeudvidelseskoefficient α 9 x 10-6 /K

Varmekonduktivitet λ 1,0 W/m K

Design bøjningsstyrke ved korttids last

- Floatglas 30 MPa

- Valset glas 15 MPa

- Trådglas 14 MPa

- Hærdet glas 50 MPa

- Lamineret glas 18 MPa

Pilkington´s udbud

af funktionsglas

giver fuld frihed til

at skabe dejlige

og udtryksfulde

bygninger, som

giver mennesker et

funktionelt, sikkert

og komfortabelt

indemiljø, fyldt af

det livsbekræftende

dagslys.

GRUND-LÆGGENDE OM GLAS

Diagrammet viser transmissionen af stråling ved forskellige bøl-gelængder for et udvalg af 6mm enkelt glas. Ca halvdelen af sol-strålingen er synligt lys i spektret 380-780nm. Den usynlige stråling under 380nm kaldes ultraviolet stråling (UV) og den over 780nm kaldes infrarød stråling (IR). Ter-misk stråling under 300 og over 4000nm kan ikke passere gennem glas.

Almindeligt planglas produceres af sand, soda

og kalk med små mængder af magnesium,

aluminium og jern, samt lutringsmiddel for at

homogenisere smeltemassen.

Korrekt blandet råmaterialer smeltes ved ca

1550 ºC i smelteovnen. Glasmassen, som

holder en temperatur på ca 1100 ºC, flyder ud

på et bad af smeltet tin og danner et kontinuert

glasbånd i en kontrolleret atmosfære. Efter tin-

badet sænkes temperaturen fra 600 til 100 ºC

for at undgå spændinger i glasset, som derefter

skæres ned til handelsmål.

I dag produceres ca 90% af den vestlige ver-

dens planglas i floatglasanlæg.

Unikke egenskaber

Glas er et fast materiale, men har en helt uord-

net molekylestruktur som gør, at lyset passerer

og at vi kan se igennem det. Det gør glas-

set unikt i forhold til andre materialer. Klart

floatglas lukker 80-87% af den totale solenergi

ind og 85-92% af sollyset, men er opakt lukker

ikke direkte stråler igennem under 300 og

over 4000 nm. Solafskærmende glas reducerer

transmissionen i forskellige dele af det

mellemliggende spektrum.

Glas er desuden et miljøvenligt, evigt, va-

riationsrigt og et økonomisk materiale, som

kræver et minimum af vedligeholdelse.

Solenergitransmittans, %100

80

60

40

20

0

380 500 780 1 000 1 500 2 000

UV DAGSLYS IR

Pilkington Optiwhite

Pilkington Optifloat Clear

Pilkington Optitherm SN

Pilkington Suncool Brilliant 66/33

Pilkington Optifloat Green

Bølgelængde, nm

Pilkington udviklede

floatglasprocessen

som i dag er verdens-

standard for produktion

af planglas

70 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 71PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Følgende faktorer påvirker glasvalget:

Glasset: Type af glas, glastykkelse, format og

glaskombination, to- eller firesidig fastholdelse.

Belastning: Dimensionerende vindlast i N/m².

Glas i dobbeltfacader

Glas i dobbeltfacader er blevet en interessant

løsning for bl.a. at integrere støj-, lys-, kom-

fort- og energiformål på en effektiv måde

i facadens udformning. Det gælder i heldæk-

kende facader 1+2 eller 2+1 med et mellem-

rum på mindst 50 cm.

En dobbeltfacade kan udformes på mange

måder og til forskellige formål, hvorfor dimen-

sioneringen skal tage højde for de specifikke

forudsætninger.

Glas i tag

Glas i tag dimensioneres med hensyn til egen-

vægt, vind- og snelast, eventuelle sneophob-

ninger og risiko for at sne falder ned på glas-

taget. Det er en kompleks lastsituation som

kræver dimensionering fra tilfælde til tilfælde.

Vores grundanbefaling er floatglas eller hærdet

Risiko for termisk brud

Ved store temperaturforskelle mellem glaso-

verfladens varme midterzone og de koldere

kanter, udvides midterzonen så meget at

trækspændingerne, som opstår langs kanterne,

får almindeligt glas til at revne. Slagskygger

forværrer problemet. Det problem undgås

nemmest ved at hærde glasset. Risikoen er

afhængig af glastype, glastykkelse, format og

glaskombination, type af karm og ramme,

solafskærmning (evt. persienne) og place-

ringen i facaden. Indvendig eller udvendig

solafskærmning, ligesom påklistret solfilm

øger risikoen. Se BYG-ERFA (980325):

Termisk brud i glas.

Glashylder

Glashylder udsættes oftest for punktlaster

under lang tid og er svære at bestemme. Glas

som sidder ubeskyttet bør være sikkerhedsglas,

mens glas inde i et skab kan være almindeligt

floatglas.

Følgende faktorer påvirker glasvalget:

Glasset: Format, type, tykkelse.

Belastning: Frit spænd mellem under-

støtningerne. Dimensionerende last i N/m².

Dimensionering af glas

Man kan nærme sig dimensioneringsarbejdet

på principielt to forskellige måder:

1. Udgå fra en kendt glasspecifikation og

fastlagte mål for at finde de belastninger, som

glasset kan udsættes for uden risiko

2. Udgå fra definerede krav eller belastninger

for at søge en glasspecifikation som opfylder

disse krav.

Her følger nogle sædvanlige belastnings-

tilfælde med retningslinier, samt specifikatio-

ner for de faktorer som skal være kendte hvis

der skal laves en beregning. For mere informa-

tion se Glasindustriens vejledninger på

www.glasindustrien.org.

Glas i facader

Glas i vinduer dimensioneres normalt kun for

vindlast, og i de sædvanligste glaskombina-

tioner anvendes branchens retningslinier (se

diagram) for at sikre, at glasformatet klarer de

normale belastninger.

I diagrammet aflæses den anbefalede glas-

tykkelse afhængig af termorudens bredde og

højde. Hvis den falder på linien vælges den

tykkere tykkelse. Værdierne gælder for tæt

bebyggelse 0–8m´s højde, hvilket svarer til

en vindlast på 800 N/m2. I det mørke, lodrette

bånd til venstre i diagrammet gælder særlige

regler i henhold til nedenstående tabel.

Hvis glaskombinationen ikke dækkes ind af

dette diagram eller belastningen er anderledes

kan vi hjælpe med en beregning.

DEFINEREDE BELASTNINGER

Det er nemmere og sikrere at vælge det rigtige glas hvis

de grundlæggende krav, som skal opfyldes, er kendte

og fastlagte.

MYNDIGHEDSKRAV

Når de regler som findes i f.eks. standarder er højere

end hvad beregningen siger så gælder naturligvis

myndighedskravet.

PARAMETRE SOM PÅVIRKER GLASVALGET

• Glassets tykkelse

• Glassets format (bredde x højde)

• Glastypen (floatglas, hærdet glas, lamineret glas,

valset glas, trådglas o.s.v.)

• Rudens opbygning (enkelt glas, to-lag, tre-lag osv)

• Glassets hældning

• Tilladelig nedbøjning

• Belastning på glasset

For at kunne

dimensionere glas

rigtigt skal man

bestemme de laster,

glasset kan blive

udsat for under sit

livsforløb samt vide,

hvilke designparametre

der påvirker glassets

styrke og hvilke krav

myndighederne stiller.

Sidefor- ...eller holdet… mindste side Alternativ

1:6 – 1:7 400 – 200 mm Øg glastykkelsen 1mm

eller vælg 4mm hærdet glas

1:7 – 1:10 300 – 200 mm Øg glastykkelsen 2mm

eller vælg 5mm hærdet glas

Ved dimensionering

af glas er der først og

fremmest mulighed for

tre forskellige glastyper

– almindeligt floatglas,

hærdet glas og lami-

neret glas, samt kombi-

nationer af disse.

På siderne 45 og 69

omtales mere om

deres egenskaber.

RETNINGSLINIER FOR DIMENSIONERING AF TERMORUDER

Højde, mm

500 1000 1500 2000 2500Bredde, mm

8mm glastyk-kelse

6mm glastyk-kelse

10mm glastyk-kelse

4mm glastyk-kelse

I det mørkegrønne felt gældersærlige regler, se tabellen til højre

Floatglas eller hærdet

glas udv.

Lamineret glas indv.

Se GFs Glastag 1999: ”Termoruder i skrå tagflader. Dimensioneringsskema”.

Termisk overbelastning giver revner som udgår fra glas-kanten og som er i ret vinkel både mod glaskanten og med glasoverfladen.

Termoruder større end 2495 x 3600 kan kræve håndpudsning!

glas udvendigt og lamineret glas indvendigt, jf

vejledningen til BR95.

Følgende faktorer påvirker glasvalget:

Glasset: Type af glas, glastykkelse, format og

glaskombination, glassets hældning, to- eller

firesidig fastholdelse.

Belastning: Dimensionerende vindlast og sne-

last i N/m². Se Glasindustriens: ”Glastag. Valg

og montering af glas i tagkonstruktioner” 2006.

4000

3500

3000

2500

2000

1500

1000

500

72 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 73PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Glastype Tykkelse Max areal Vægt

25-25B 25,5 mm 7,6 m2 60 kg/m2

29-25B 29,5 mm 7,6 m2 70 kg/m2

33-25B 33,5 mm 7,6 m2 80 kg/m2

38-25B 40,3 mm 7,6 m2 95 kg/m2

46-25B 49,0 mm 6,6 m2 115 kg/m2

65-35B 69,6 mm 4,7 m2 162,5 kg/m2

8 mm topglas

AfstandsklodsRamme

Hårdt underlag 50-60 shore

20–30 mm anlægsbredde

Forsegling

25-2

5B

29-2

5B

33-2

5B

38-2

5B

46-2

5B

65-3

5B

40 60 80 100 120 140 250

240

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

250Længde, cm

Bredde, cm

Glasrækværk og værn

Glas i værn skal altid være hærdet eller lami-

neret, alternativt både hærdet og lamineret. Det

er enten monteret helt fritstående indspændt

kun i gulvet, eller monteret to- eller fire-sidig

i en ramme, med clips (punktbeslag). I det

første tilfælde anbefales en håndliste i over-

kanten eller nær overkanten, som spænder over

flere glas som en beskyttelse, hvis noget glas

uheldigvis går i stykker. Man vælger glas i h.t.

vejledningen i nedenstående tabel (som gælder

ved belastning på højst 1 kN/m), eller efter en

beregning.

Se: Glarmesterarbejde-bygningsglas og monte-

ring. 2004 og DS/INF 119.

Gulvglas

Til glasgulve anvendes lamineret floatglas.

Gulvglas udsættes for ekstreme laster under

kort tid og får let forsvagende ridser i over-

fladen. Almindeligt glas klarer ikke disse

nedbøjninger. Hærdet glas anbefales ikke da

det taber hele sin bærekraft ved brud. Den

bærende konstruktion skal være tilstrækkelig

stiv for at kunne understøtte glasset.

Pilkington´s sortiment af laminerede gulvglas

er dimensioneret til en belastning på op til

5 kN/m2. Forudsætningen er naturligvis at man

vælger rigtigt glas i forhold til understøtning-

ens længde/bredde og følger vores anvisninger

for montage. Rigtigt glas vælges ved hjælp af

diagrammet og som følgende eksempel. Find

koordinaten for ønsket bredde (95 cm) og

længde (105 cm) og vælg den glastype som re-

præsenteres af kurven ovenfor (33-25B). Gulv-

glas monteres på et 3-5 mm hårdt underlag

med 50-60 shore i en ramme. Rammens fals

skal give en anlægsbredde på 20-30 mm rundt

om, plus plads til afstandsklodser. Afstanden

mellem kant og glas skal være ca 5mm.

Fugemasse: en ikke eddikesyrebaseret (neutral

overfor pvb-folien i laminatet),feks en MS-

fugemasse, der er hård (shore 50).

Følgende faktorer påvirker glasvalget:

Glasset: Format, type af glas, glastykkelse og

fastholdelsesmåde.

Belastning: Koncentreret last i N og jævnt

fordelt last i N/m2.

Følgende faktorer påvirker glasvalget:

Type af rækværk: Skal glasset monteres fritstå-

ende, med clips alternativt to- eller fire-sidig

montage eller i ramme.

Glasset: Format (eller frit spænd ved clips-

montage), type af glas og glastykkelse.

Belastning: Linjelast i N/løbende meter, punkt-

last i N og jævnt fordelt last i N/m2.

Glasindervægge

Glas interiørt fra gulv til loft kan betragtes på

samme måde som rækværker og dimensione-

res udfra linjelaster og punktlaster. Valget af

glasdimension er bl. a. afhængig af montage-

metoden, det vil sige om det er to- eller fire-

sidig fastholdt. Hvis væggen også adskiller

to niveauer skal det i h.t. DS/INF119 være

lamineret.

Følgende faktorer påvirker glasvalget:

Glasset: Format, type af glas og tykkelse samt

to- eller fire-sidig fastholdt.

Belastning: Linjelast i N/løbende meter, punkt-

last i N og jævnt fordelt last i N/m2.

At udføre beregninger

for at dimensionere

glas inkluderer mange

svære bedømmelser

for en ikke fagmand.

Kontakt Pilkington

hvis der er tvivl.

Pilkington´s sortiment

af laminerede gulvglas

er dimensioneret for

en belastning op til

5 kN/m2.

DIMENSIONERING AF RÆKVÆRK OG VÆRN

Glas indspændt på Glas fastholdt Glas fastholdt på Glas fastholdt på 1 side top og bund 2 sider 4 sider

Max højde, mm Max højde, mm Max bredde, mm Max bxh, mm

Hærdet glas

4 mm - - - 850 x 1700

5 mm - - - 1350 x 1700

6 mm - 1200 1500 2000 x 4000

8 mm 500 2100 2000 -

10 mm 800 3300 2550 -

12 mm 1200 - - -

Lamineret glas

(4+4) mm Kun hærdet + lamineret 600 1100 1050 x 2100

(5+5) mm Kun hærdet + lamineret 1000 1400 1650 x 3300

(6+6) mm Kun hærdet + lamineret 1400 1650 2250 x 4500

Bredde ≥1000 mm

Bredde ≥1000 mm

Montagemetode Højde ≥1000 mm

Glashøjde

Indspændt 1/10

af glashøjden eller

mindst 100 mm

Glas indspændt på 1 side

74 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 75PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Afstandsprofilerne

forsynes med en tekst

som angiver producent,

glaskombination, glas-

mål, produktionstids-

punkt og at ruden

er DS-mærket.

større sprosseareal. Sprossen er hvidlakeret

i farven RAL 9016 som betragtet gennem

glasset er meget lig normale hvide snedker-

sprosser. Sprossen kan også lakeres efter ordre

i de fleste RAL farver. Indenfor visse grænser

kan sprosserne tilpasses, f.eks. med radier.

Wiener-sprosser.

Sprosserne kan også udføres som afstands-

profiler hvor vinduesproducenter efterfølgende

monterer udvendige sprosser. For yderligere

vejledning kontakt Pilkington.

Termoruder i høje højder

Termoruder i høje højder eller andre situa-

tioner med stor forskel på indre og ydre tryk.

Normalt producerede termoruder kan ved

montering i høje højder over 600m udsættes

for så store påvirkninger at de revner. Det skyl-

des forskellen mellem luftmellemrummets tryk

og atmosfæretrykket bliver for stor. Risikoen

for brud kan beregnes hvis tryk og tempera-

tur ved produktionen og på montagestedet er

kendte.

”Structural Sealant Glazing”

Dette er termoruder eller enkeltglas (faca-

deglas) som anvendes i glasfacader uden

udvendige profiler. Glasset limes med silikone

på en bærende ramme, men glassets egen-

vægt skal altid være mekanisk understøttet. I

disse konstruktioner stilles der store krav til

fugemassens egenskaber. Derfor erstattes den

traditionelle forsegling med UV-bestandig

neutralhærdende silikone. Silikoneklæbede

termoruder fyldes normalt ikke med gas, da

silikonen ikke er diffusionstæt nok overfor

gasserne. De forskellige silikonematerialer til

kantforsegling, konstruktionslimning og vejr-

forsegling skal desuden være kompatible.

Montage

Det er vigtigt, at glas og termoruder håndteres

og monteres rigtigt for at sikre deres funktion.

For at profilsystemet, som glasset monteres i,

skal betragtes som bærende må nedbøjningen

ikke overskride L/300 (dog max 8 mm) for

termoruder og L/125 for enkeltglas.

Se ”Tekniske Bestemmelser” fra Vindues

Industrien og ”Monteringsanvisning. Grundlag

for garantiordning” fra Glasindustrien (GS).

Sprosse mellem

glassene i en ter-

morude

Fakta om termoruder

Pilkington Insulight består af to eller tre glas,

afstandsprofil og luft/gas i mellemrummet.

Ruderne presses sammen med butyl på kan-

terne af afstandsprofilet, som er bukket i alle

fire hjørner, og polysulfid eller polyuretan som

slutforsegling rundt i rudens yderkant. Termo-

ruderne skal monteres i false, da kantforseg-

lingen skal beskyttes mod UV-stråling. Se

Glasindustriens monteringsanvisning.

Gasser

Man kan reducere konvektionen og varmeled-

ningen i luftmellemrummet ved at bytte luften

ud med en gasblanding, først og fremmest i

ruder med energiglas. U-værdien forbedres

betragteligt.

Argon og krypton er de mest anvendte gasser

(beregnes iht GEPVP: Best Practice med 90%

gasfyldning). I en to-lagsrude giver argon

bedst effekt ved 15-16 mm afstand mellem

glassene og krypton ved 9-10 mm. Tunge gas-

ser, som SF6, har tidligere været anvendt for at

dæmpe lyd og er nu forbudt i termoruder

Termoruder med ”step-kant”

I visse facadeløsninger og til enkelte renove-

ringssystemer med koblede vinduer har man

Pilkington´s fabrikker

i Norden har mere end

30 års erfaring med

dobbeltforseglede

termoruder, hvilket

borger for højeste

kvalitet af den

færdige termorude.

Afstandsprofil

Normalt er afstandsprofilet af tyndt galvani-

seret stål. Tidligere anvendtes aluminium som

har fire gange så høj varmeledning gennem

randzonen. I fremtiden bliver det termisk iso-

lerede afstandsprofiler: varm kant som bryder

kuldebroen i randzonen.

Varm kant

Ved at vælge rustfrit stål opnås flere fordele:

det mindsker varmeledningen yderligere til ca

14W/mK, hvilket giver en forbedring af vin-

duets U-værdi på 0,1-0,2 W/m²K, afhængig af

vinduets størrelse og reducerer kondensrisiko-

en i randzonen. Varm kant er gastætte og kan

bukkes i hjørnerne. De ser ud som almindelige

profiler og og garanterer en jævn tykkelse på

termoruden. Stålprofilerne fås i flere bredder

fra 6 til 20mm og kan leveres i flere farver.

Afstandsprofilerne fyldes med et tørremiddel

som absorberer både eventuel fugt fra produk-

tionen og den mængde fugt, som kan diffun-

dere gennem kantforseglingen under rudens

livslængde.

Afstandsprofil: galvaniseret

eller rustfrit stål

ButylKantforsegling

1 + 2 glasAnvendes i vinduer og døremed koblede rammer. En-keltglas sidder i yderram-men. Kombination som of-test bruges i dobbeltfacader.

2+1 glasAnvendes først og fremmest ved renovering af vinduer og døre med koblede rammer.

3-lags termorudeAnvendes i vinduer, døre, facader og bedst i faste vinduer.

1+1 glasAnvendtes tidligere i vinduer og døre med forsatsglas og koblede rammer. Forekom-mer nu kun i gamle byg-ninger og fritidshuse.

2-lags termorudeAnvendes i vinduer, døre, facadepartier og glastage hovedsagelig i bygninger med under-skudsvarme.

behov for termoruder med forskellige stør-

relser glas. Dette kaldes ”step-kant” og kan

udføres på 1, 2 og 3 kanter, men helst ikke på

4 kanter af termoruden.

Termoruder med indbyggede sprosser

Med sprosser mellem glassene er disse termo-

ruder lige så lette at pudse som almindelige

termoruder. Sprossen, produceret af alumi-

nium, er blødt afrundet og ligner traditionelle

træsprosser. På afstand er det vanskeligt at

afgøre, om sprossen ligger mellem glassene

eller om den er monteret udvendigt.

Sprosserne findes i bredderne 18, 26 og 45

mm. Tænk på at U-værdien forringes med

Nogle almindelige kombinationer af glas og ruder og deres betegnelser

U-værdi [W/m2K]: Den mængde energi der passerer gennem konstruktionen pr sekund (Joule/sec=W), pr m² ved 1 grads forskel (K = grad ºC). U-værdien på glas: Ug måles som midtpunkt-værdi eksklusiv randzone jvf EN-standarder og CE-mærkning.

www.gepvp.org

www.glasindustrien.orgwww.vinduesindustrien.dk

76 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 77PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Nogle råd om kantbearbejdning, huller og udskæringer.

Kantbearbejdning af glas

Når glas skal monteres med frie kanter bør

kanterne bearbejdes. Her viser vi otte for-

skellige typer på kantbearbejdning.

Granet kant tager de skarpe kanter væk, men

kanten er fortsat rå og ujævn. Grovslebet kant

kan fortsat have små blanke felter. Slebet mat

kant med helt ret, mat kant. Poleret kant med

helt ret og blank overflade. C-kant med slebet

mat eller poleret overflade. D-kant med slebet

mat eller poleret overflade. Smig slebet med

mat eller poleret overflade. Facet kant med

poleret overflade.

Huller og udskæringer i glas

Afstanden fra kant til hul, med max 50 mm i

diameter, skal være mindst 1,5 gange glassets

tykkelse, og hvis glasset er 8 mm eller mere

skal det være mindst 2 gange tykkelsen.

Ved specifikation:

Anvend vore beteg-

nelser for ønsket

kantbearbejdning for

at undgå misforståelser.

Og følg anvisningerne

når der angives mål og

placering på huller

og udskæringer.

I hjørner skal afstanden i andre retninger være

mindst 4 gange glassets tykkelse. Hvis hullet

er mere end 50 mm i diameter, eller rektangu-

lært, skal afstanden ikke være over 0,5 gange

huldiameteren respektive hullets bredde.

Afstanden mellem huller skal være 0,5 gange

det største huls diameter, eller mindst 2-5

gange glastykkelsen.

Et cirkulært hul må aldrig være større end en

tredjedel af glassets bredde. I et rektangulært

hul må hullets bredde være max. en tredjedel

af glassets bredde og hullets højde max. en

tredjedel af glassets højde. Udskæringer fra

kanten må være højst 150 mm dybe og ikke

ligge nærmere et hjørne end 100 mm. Radien

til forboringshullet i rektangulære udskæringer

skal være mindst lig med glassets tykkelse og

aldrig mindre end 10mm.

Regler for huller i termiskt hærdet glas se

DS/EN 12150-1 (2001).

Granet kant (reifet) Grovslebet kant

Matslebet kant Poleret kant

C-kant D-kant

Smig slebet Facet kant

for 4–6 mm glas

for 8–19 mm glas

Kondens dannes når glassets overfladetempe-

ratur er lavere end dugpunktstemperaturen hos

den omgivende luft. Ved høje luftfugtigheder

og kolde glasoverflader øges risikoen for

kondens. Den kan dannes på såvel inder- og

ydersider som mellem glassene.

Ved hjælp af beregninger eller et dugpunkts-

diagram kan man se, når kondens kan opstå på

en glasoverflade. Analysen gøres udfra rudens

U-værdi og overfladetemperatur, lufttemperatur

inde og ude samt den relative luftfugtighed.

Prognosen bliver ofte usikker da flere af faktor-

erne kan være svære at fastsætte nøjagtigt.

Indvendig kondens

Når kondens dannes indvendigt skyldes det

dårligt isolerende vinduer, ved høj luftfugtig-

hed inde og lav udetemperatur. Kondens opstår

oftest i vinduets underkant hvor ventilationen

er mindst.

Termoruder med afstandsprofiler i standard-

udførelse giver kuldebroer i randzonen, hvilket

bidrager til at kondens kan opstå. Selv isdan-

nelser kan forekomme i ugunstige tilfælde,

Risikoen for randzonekondens er større på to-

lagsruder end på tre-lagsruder. Med energiglas

øges glasoverfladetemperaturen betydeligt,

men ikke i randzonen.

Kondens mellem glassene

Kondens mellem glassene i koblede 1+1 eller

1+2 vinduer kommer oftest af, at varm indeluft

lækker ud i mellemrummet mellem glassene

og kondenserer på indersiden af det yderste

glas. Dette sker oftest ved vintertide. Årsagen

er utætheder imellem karm og ramme. En

anden årsag til kondens er fugtigt vinduestræ

som afdamper fugt om dagen. Fugten kon-

denserer siden på den kolde glasoverflade om

aftenen.

Opstår kondens mellem glassene i en termoru-

de skyldes det, at ruden er punkteret. Kondens

dannes normalt midt på ruden.

Udvendig kondens

I dag er det teknisk muligt at lave termoruder

med så lav U-værdi, at der under særlige om-

stændigheder kan dannes kondens på ydersi-

den af termoruderne.

Ved vindstille, koldt og klart vejr kan det ydre

glas tabe så meget varme ved udstråling mod

himlen, at det til og med får lavere temperatur

end udetemperaturen.Hvis luftfugtigheden

samtidig er høj, hvilket indtræffer først og

fremmest om foråret og om efteråret, kan

rudens temperatur komme under dugpunktet

og kondens dannes ( som rim og frost på bilru-

der). Energitabet indefra er ikke stort nok til at

holde yderglassets temperatur over dugpunktet

for udeluft. Udvendig kondens dannes først og

fremmest om natten og har kort varighed. Den

forsvinder når solen varmer luften, præcis som

morgendug i græsset.

Desværre er det svært at forudsige hvor stor

risikoen for udvendig kondens er, da den for-

årsages af en række samvirkende faktorer. Be-

dre U-værdi og lavere indetemperaturer øger

risikoen for udvendig kondens. Vinduets pla-

cering er også betydningsfuld, da afkølingen

af glasoverfladen hindres af store tagudhæng,

markiser, vinduesåbninger, udvendige jalou-

sier, samt træer og buske udenfor vinduet eller

nærliggende bygninger, hvilket på sin måde

mindsker risikoen for kondens.

Se: BYG-ERFA-blad 950427: Dugdannelser,

revner og andre problemer med termoruder og

BYG-ERFA 030508: Kondens på glasflader

- termoruder og energiruder.

Indvendig kondens er

tegn på for dårlig

U-værdi i vinduet.

Udvendig kondens

kan opstå i særlige

tilfælde hvis en række

faktorer arbejder

ugunstigt sammen. Den

er et tegn på at glas-

konstruktionen

isolerer meget effektivt

og giver små energitab.

Kondens på glas

Indvendig kondens skyldes dårligt isoleret vindue, høj luftfugtighed og lav udetemperatur.

Udvendig kondens er et tegn på at vinduet er godt isoleret. Det opstår kun under specielle vejrforhold: se BYG-ERFA.

Datablad: Termisk hærdet glas www.glasindustrien.org

78 PILKINGTON GLASFAKTA 2007 79PILKINGTON GLASFAKTA 2007

Regler, standarder og vejledninger: BR, BR-S, DS, SBI, GF, GS, DBI, bips, BYG-ERFA, BYG.DTU

Her er en oversigt

over nogle af de

publikationer, hvor

der findes mere at

læse om de forhold,

som påvirker hvordan

glas bør, kan og skal

anvendes i byggeri.

Bygningsreglementer, www.ebst.dkBR95, Bygningsreglement. 1995 + TillægBR-S98, Bygningsreglement for småhuse 1998 + Tillæg

Dansk Standard, DS, www.ds.dk *mht standarder for CE-mærkning: Se side 79DS 418 6.udgave: Beregning af bygningers varmetab. April 2002DS474: Norm for specifikation af termisk indeklima. Dec.93DS 1094.0 Termoruder. Kvalitetskrav. Mar.83DS/INSTA 154: Bygningsglas. Sikkerhedsruder. Modstandsklasser. Nov.87DS/INF 119: Retningslinier for valg og anvendelse af sikkerhedsglas. Personsikkerhed.DS/EN 356: Bygningsglas-Sikringsglas-Prøvning og klassifikation mod manuelt angreb. Juli 2001DS/EN 410: Bygningsglas. Bestemmelse af karakteristika for lys- og solstråling. dec.98DS/EN 673: Bygningsglas. Bestemmelse af transmissionskoefficient (U-værdi). Beregningsmetode. Dec.98DS/EN 1036: Bygningsglas. Spejle af sølvcoated floatglas til indvendig brug.DS/EN 1063: Bygningsglas-Sikringsruder-Prøvning og klassifikation af modstandsevne mod skudangreb. Aug.2000DS/EN 12600: Bygningsglas-Pendulprøvning-Slagprøvning for planglas. Feb. 2003DS/EN 13501-2: Klassifikation af byggevarer og bygningsdele for deres brandmodstandsevne.DS/EN 13541: Bygningsglas. Sikringsglas. Prøvning og klassifikation af modstandsevne overfor eksplosionstryk

SBi. Statens Byggeforskningsinstitut, www.sbi.dkSBI-anvisning 192: Glas i byggeriet .99SBI-anvisning 196: Indeklimahåndbogen .00SBi-anvisning 213 Bygningers energibehov 2005, incl Be06 (beregningsprogram)

GS Glasindustrien, www.glasindustrien.dkGS Monteringsanvisning Grundlag for garantiordning. 2006GS Garantiordning 2000GS Retningslinier for vurdering af termoruders visuelle kvalitet aug.98GS Kort og godt om termoruder. Sept. 2002GS Håndtering og opbevaring af glas og termoruder på byggepladsen. Okt.2003GS Datablade: DS/EN 12150 Termisk hærdet glas. DS/EN 14449 Folielamineret GS Glastag. Valg og montering af glas i tagkonstruktioner. 2006

Glarmesterlauget, www.glarmesterlauget.dkGlarmesterarbejde-bygningsglas og montering. 2004

DBI. Dansk Brand- og sikringsteknisk Institut, www. brandteknisk-institut.dkBrandteknisk Information 32: Glas og brand. Sep.99Håndbog: Brandsikring af byggeri. 2. udg. 2005

DFPB. Dansk forening for Passiv Brandsikring, www.dfpb.dkInformation om Passiv Brandsikring i byggeri. 2004

bips, www.bips.dkbips: Beskrivelsesanvisning - glas B115bips: Beskrivelsesanvisning – glasfacader–tage B119 bips: Beskrivelsesanvisning - døre, vinduer og porte B127

BYG-ERFA, www.byg-erfa.dkBYG-ERFA 950427: Dugdannelser, revner og andre problemer med termoruderBYG-ERFA 980210: Valg og montering af indbrudshæmmende glas (sikringsglas)BYG-ERFA 980325: Termisk brud i glas.BYG-ERFA 990216: Skader på glasoverflader.BYG-ERFA 000713: Bygningsglas-produkter og funktioner.BYG-ERFA 020214: Forsatsløsninger til ældre vinduer - varme- og lydisolering samt dagslys BYG-ERFA 030508: Kondens på glasflader - termoruder og energiruder

BYG.DTU, www.byg.dtu.dk/vinduerKompendier 1-14 om ruder og vinduers energimœssige egenskaber

GEPVP. GROUPEMENT EUROPÉEN DES PRODUCTEURS DE VERRE PLAT www.gepvp.org

CE-mærkning

Fra og med 1. september 2006 er det obligato-

risk at følge de første nye tekniske standarder

for bygningsglas.

Byggevaredirektivet (CPD: Construction Pro-

duction Directive) blev vedtaget for at fjerne

tekniske handelshindringer for byggevarer i

Europa. Hvad angår glasprodukter skal dette

opnås ved udarbejdelse af harmoniserede euro-

pæiske standarder, i henhold til “Bygnings-

glas”- mandatet, der omfatter planglas, profil-

glas og glasblokke. Se faktarboks nedenfor.

CE betyder Communauté Européenne (De

Europæiske Fællesskaber). CE-mærket viser,

at et produkt er i overensstemmelse med en

europæisk teknisk standard også kaldet en

harmoniseret europæisk standard (hEN).

En hEN indeholder følgende oplysninger:

• oplysninger om varens overensstemmelse

med standarden

• oplysninger om producenternes type-

prøvning af varen

• oplysninger om den kvalitetsstyring,

der skal indføres i forbindelse med frem-

stillingsprocessen (materiale-, kvalitets-

og produktkontrol)

CE-mærkning er IKKE:

• Et mærke for geografisk oprindelse

• Et kvalitetsmærke i traditionel forstand

• Relateret til aspekter ud over de væsentlige

krav til (eller funktionelle egenskaber ved)

produkter. Dvs. at mærkningen vedrører

ikke farve, udseende osv.

• En godkendelse til at anvende produktet

til alle kendte anvendelsesområder i EU’s

medlemsstater. De nationale bestemmelser

skal først være opfyldt.

Offentlig deklaration

Når et produkt markedsføres, skal der med-

følge en deklaration vedrørende produktets

anvendelse, funktioner og egenskaber. Det

skal godtgøres, at den påtænkte anvendelse er

i overensstemmelse med en hEN. Dette sker

gennem et “system for attestering af overens-

stemmelse” (indeholdt i CPD), der desuden de-

finerer evt. notificerede organers involvering.

Et notificeret organ er en organisation, som er

udpeget af en medlemsstat, og som deltager i

certificeringen og/eller inspektionen og/eller

afprøvningen af produktet og dets anvendelse.

Prøvninger, inspektioner og certifikater, der

er udarbejdet/udstedt af et “notificeret organ”,

skal anerkendes og accepteres i alle EU’s

medlemsstater.

CE-mærket sikrer

at et produkt følger

den harmoniserede

standard.

Alle data i

GLASFAKTA

vises i henhold til disse

standarder hvis intet

andet er angivet.

CE-mærkningen gør

det muligt at sam-

menligne forskellige

produkter og fabrikater.

CE-mærket for

hvert produkt,

inklusive deklarede

værdier findes på

www. pilkington.

com/CE

www.gepvp.orgwww.pilkington.com/CE

Forbehold for ændringer efter dette oplags trykning.

CE-mærket viser at produktet opfylder de deklarerede

egenskaber i standarden og kan anvendes indenfor

EU-markedet. Symbolet sættes enten på produktet

eller på de medfølgende dokumenter.

Vær omhyggelig med at kontrollere at de produk-

ter der foreskrives og anvendes er CE-mærket.

Deklarationerne for forskellige fabrikater er dermed

målt eller beregnet på samme måde og kan direkte

sammenlignes.

HARMONISERET EUROPÆISK PRODUKTSTANDARD (hEN)CE-mærket er i 2006 indført på de fleste bygningsglas i h.t. disse standarder:

DS/EN 572 Bygningsglas - Basisprodukter - Kalk-soda-silikatglas

DS/EN 1096 Bygningsglas. Coated glas

DS/EN 1863 Bygningsglas - Varmeforstærket sodakalksilikatglas

DS/EN 12150 Bygningsglas - Termisk hærdet sodakalksilikatsikkerhedsglas

For øvrige produkter og termoruder bliver CE-mærket obligatorisk fra 1. marts

2007. Derfor kan data for produkter markeret * i tabellerne i den her udgave eventu-

elt komme til at blive ændret marginalt når CE-mærkningen indføres.

DS/EN 1279 Bygningsglas - Termoruder

DS/EN 14179 Bygningsglas - Varmebehandlet (heat soak test) termisk forstærket

sodakalksilikatsikkerhedsglas

DS/EN 14449 Bygningsglas - Lamineret glas og lamineret sikkerhedsglas -

Overensstemmelsesvurdering/Produktstandard

*

80 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

STIKORDSREGISTER

AAbsorptans: 12-13Adresser: 81Afskærmningsfaktor: 13Afstandsprofiler: 74Argon-gas: 7, 12, 74

BBelagt energiglas: 18-19Belagt facadeglas: 60-61Belagt solafskærmende glas: 24-25, 28-31Belastningstilfælde: 70-73Belægninger: 18, 24, 52-53, 60, 67Bips: 78Boltet glas: 63Brandbeskyttende glas: 33-37Brandklasser: 13, 35Brandmodstandsevne: 34-37BR Bygningsreglement: 78Brystningsglas: 60-61BYG ERFA: 77, 78Bøjningsstyrke: 69

CCE-mærkning: 13, 79

DDagslys: 12, 69Dataprogram (Spectrum): 9DBI Dansk Brand- og sikringsteknisk Institut: 35, 78Dekorglas: 57-61Definere krav: 10Densitet: 69Dimensionering:- glas i facade: 70- glas i tag: 71- glashylder: 71- glasværn/rækværk: 72- glasindervægge: 72- glas i gulv: 73- ved trykforskelle: 75Dobbeltfacader 71DS Dansk Standard: 78

EEclipse (solafsk.glas): 24, 26-27Eksplosion: 13, 47-49 Elektriskt ledende glas: 67Emissionsfaktor: 18, 19, 28, 30Emalje, facadeglas: 60-61Energiglas: 15-21, 24-25Energimærkning: 11, 12, 19EnergiRude: 15-21Extra klart glas: 66-67

FFacadeglas: 60-61Falmning: 17Farvegengivelsesindeks, Ra: 12Flerlagsglas: 34Floatglas: 4, 16-17, 68Floatglasprocessen: 4, 16, 68Fotokatalytisk: 52-53Funktionsglas: 6

GGasfyldning: 74Gennemfarvet solafskærmende glas: 24-27Glarmesterlauget: 78Glasegenskaber: 68-69Glaskombinationer: 8, 75Glasproduktion: 4, 68Glassets grundfunktion: 15-23Glassystemer: 62-64Grundlæggende om glas: 68-77GS Glasindustrien: 71, 75, 78Gulvglas: 73g-værdi: 13, 19, 25

HHeat soak test: 45, 61Hjemmeside: www.pilkington.dkHuller i glas: 76Hydrofil, Hydrofob: 52-53Hærdet glas: 44-46, 60, 63, 72, 76Hærværk: 13, 47-49Hårdhed: 69

IIndbrud: 13, 47-49Indeklima: 15, 18-19, 23-25Insulight: 7, 74IR-stråling: 69

JJernoxid: 66Jernfattigt glas: 66

KKantbearbejdning: 76Klart floatglas: 16-17Klassebetegnelser: 13Koblede vinduer: 18, 20-21, 43, 75Koincidens: 40Kondens: 77Kravdefinitioner: 10

LLamineret glas: 17, 40, 44-46, 47-49, 59, 69Look-alike facader: 60-61Lydreducerende glas: 39-41Lydreduktion: 13, 39-43Lysrefleksion: 12Lystransmittans: 12, 19, 25, 66, 69

MMatchende facader: 60-61Matlamineret glas: 59Matslebet glas: 59Montage- brandbeskyttende glas: 35- termoruder: 75Multilamineret glas: 48Mønstret glas: 58Måloplysninger: 13

NNikkelsulfid: 45, 61

OOpalglas: 59Optiske værdier: 12Ornamentglas: 58-59

PPersonsikkerhed: 44-46Produktkode: 7, 11-12Produktspecifikation: 11PVB-folie: 17, 40

RRefleksion: 12-13, 24-25Regler: 78Resonans: 40Rækværk: 72Røntgenglas: 67

SSandblæst glas: 59SBi: 78Screentrykt (silketrykt): 58-59Selvrengørende glas: 24, 51-55Sikkerhedsglas: 44-46Sikkerhedsklasser: 13, 45-46Sikkerhedstrådglas: 34-37, 47Sikringsglas: 47-49Sikrings klasser: 13, 47-49Skud: 13, 47-49Solafskærmende glas: 23-31Solar E (solafsk.-glas): 24Solenergiabsorption: 13Solenergirefleksion: 13Solenergitransmittans: 13, 17, 19, 24-25, 69Solfaktor: 13Sortimentsoversigt: 7Spandrel: 60-61Specialglas: 65-67Spectrum: 9Spejl: 58Spontangranulering: 45, 61Sprosser: 74-75Standarder: 10, 12, 78Step kant: 74Structural Glazing: 60, 63, 75Structural Sealant Glazing: 75Styrke: 69-71Støjdæmpning: 39-43

TTabelforklaringer: 12-13Tag: 46, 71Terminologi: 12-13Termisk brud: 71Termiske værdier: 12Termoruder: 74-75Translucente glas: 58-59Transmissionsfarve: 13Trådglas: 34-37Tykkelsestolerancer: 13, 17

UUdskæringer: 76U-profileret glas: 64UV: Ultraviolet stråling: 12, 17, 45, 66, 69, 74UV-afskærmning: 17, 45-46, 66U-værdi: 10, 12, 18-19, 24-25, 74

V,WValset glas: 58-59, 64Varmeisolering: 15-21Varm kant: 74Wienersprosser: 75Værn: 72

ÆÆtset glas: 59

80 PILKINGTON GLASFAKTA 2007

STIKORDSREGISTER

AAbsorptans: 12-13Adresser: 81Afskærmningsfaktor: 13Afstandsprofiler: 74Argon-gas: 7, 12, 74

BBelagt energiglas: 18-19Belagt facadeglas: 60-61Belagt solafskærmende glas: 24-25, 28-31Belastningstilfælde: 70-73Belægninger: 18, 24, 52-53, 60, 67Bips: 78Boltet glas: 63Brandbeskyttende glas: 33-37Brandklasser: 13, 35Brandmodstandsevne: 34-37BR Bygningsreglement: 78Brystningsglas: 60-61BYG ERFA: 77, 78Bøjningsstyrke: 69

CCE-mærkning: 13, 79

DDagslys: 12, 69Dataprogram (Spectrum): 9DBI Dansk Brand- og sikringsteknisk Institut: 35, 78Dekorglas: 57-61Definere krav: 10Densitet: 69Dimensionering:- glas i facade: 70- glas i tag: 71- glashylder: 71- glasværn/rækværk: 72- glasindervægge: 72- glas i gulv: 73- ved trykforskelle: 75Dobbeltfacader 71DS Dansk Standard: 78

EEclipse (solafsk.glas): 24, 26-27Eksplosion: 13, 47-49 Elektriskt ledende glas: 67Emissionsfaktor: 18, 19, 28, 30Emalje, facadeglas: 60-61Energiglas: 15-21, 24-25Energimærkning: 11, 12, 19EnergiRude: 15-21Extra klart glas: 66-67

FFacadeglas: 60-61Falmning: 17Farvegengivelsesindeks, Ra: 12Flerlagsglas: 34Floatglas: 4, 16-17, 68Floatglasprocessen: 4, 16, 68Fotokatalytisk: 52-53Funktionsglas: 6

GGasfyldning: 74Gennemfarvet solafskærmende glas: 24-27Glarmesterlauget: 78Glasegenskaber: 68-69Glaskombinationer: 8, 75Glasproduktion: 4, 68Glassets grundfunktion: 15-23Glassystemer: 62-64Grundlæggende om glas: 68-77GS Glasindustrien: 71, 75, 78Gulvglas: 73g-værdi: 13, 19, 25

HHeat soak test: 45, 61Hjemmeside: www.pilkington.dkHuller i glas: 76Hydrofil, Hydrofob: 52-53Hærdet glas: 44-46, 60, 63, 72, 76Hærværk: 13, 47-49Hårdhed: 69

IIndbrud: 13, 47-49Indeklima: 15, 18-19, 23-25Insulight: 7, 74IR-stråling: 69

JJernoxid: 66Jernfattigt glas: 66

KKantbearbejdning: 76Klart floatglas: 16-17Klassebetegnelser: 13Koblede vinduer: 18, 20-21, 43, 75Koincidens: 40Kondens: 77Kravdefinitioner: 10

LLamineret glas: 17, 40, 44-46, 47-49, 59, 69Look-alike facader: 60-61Lydreducerende glas: 39-41Lydreduktion: 13, 39-43Lysrefleksion: 12Lystransmittans: 12, 19, 25, 66, 69

MMatchende facader: 60-61Matlamineret glas: 59Matslebet glas: 59Montage- brandbeskyttende glas: 35- termoruder: 75Multilamineret glas: 48Mønstret glas: 58Måloplysninger: 13

NNikkelsulfid: 45, 61

OOpalglas: 59Optiske værdier: 12Ornamentglas: 58-59

PPersonsikkerhed: 44-46Produktkode: 7, 11-12Produktspecifikation: 11PVB-folie: 17, 40

RRefleksion: 12-13, 24-25Regler: 78Resonans: 40Rækværk: 72Røntgenglas: 67

SSandblæst glas: 59SBi: 78Screentrykt (silketrykt): 58-59Selvrengørende glas: 24, 51-55Sikkerhedsglas: 44-46Sikkerhedsklasser: 13, 45-46Sikkerhedstrådglas: 34-37, 47Sikringsglas: 47-49Sikrings klasser: 13, 47-49Skud: 13, 47-49Solafskærmende glas: 23-31Solar E (solafsk.-glas): 24Solenergiabsorption: 13Solenergirefleksion: 13Solenergitransmittans: 13, 17, 19, 24-25, 69Solfaktor: 13Sortimentsoversigt: 7Spandrel: 60-61Specialglas: 65-67Spectrum: 9Spejl: 58Spontangranulering: 45, 61Sprosser: 74-75Standarder: 10, 12, 78Step kant: 74Structural Glazing: 60, 63, 75Structural Sealant Glazing: 75Styrke: 69-71Støjdæmpning: 39-43

TTabelforklaringer: 12-13Tag: 46, 71Terminologi: 12-13Termisk brud: 71Termiske værdier: 12Termoruder: 74-75Translucente glas: 58-59Transmissionsfarve: 13Trådglas: 34-37Tykkelsestolerancer: 13, 17

UUdskæringer: 76U-profileret glas: 64UV: Ultraviolet stråling: 12, 17, 45, 66, 69, 74UV-afskærmning: 17, 45-46, 66U-værdi: 10, 12, 18-19, 24-25, 74

V,WValset glas: 58-59, 64Varmeisolering: 15-21Varm kant: 74Wienersprosser: 75Værn: 72

ÆÆtset glas: 59