Emberi Jogi Központ Human Rights Center

21
06/23/22 1 Emberi Jogi Emberi Jogi Központ Központ Human Rights Center Human Rights Center Az Emberi Jogi Központ független és pártatlan civil szervezet (intézmény), legfőbb célkitűzése a délvidéki magyarság jogvédelme, esélyegyenlőségének kiharcolása. The Human Rights Center is an independent civil organization (institution), regardless of party affiliation. Its most aim is to legally protect the Hungarians in Vojvodina and to fray out their equality of chance.

description

Emberi Jogi Központ Human Rights Center. Az Emberi Jogi Központ független és pártatlan civil szervezet (intézmény), legfőbb célkitűzése a délvidéki magyarság jogvédelme, esélyegyenlőségének kiharcolása. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Emberi Jogi Központ Human Rights Center

Page 1: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 1

Emberi Jogi Emberi Jogi KözpontKözpont

Human Rights CenterHuman Rights Center

Az Emberi Jogi Központ független és pártatlan civil szervezet (intézmény), legfőbb célkitűzése a délvidéki magyarság jogvédelme, esélyegyenlőségének kiharcolása.

The Human Rights Center is an independent civil organization (institution), regardless of party affiliation. Its most aim is to legally protect the Hungarians in Vojvodina and to fray out their equality of chance.

Page 2: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 2

Az adott régió specifikus helyzeteAz adott régió specifikus helyzete

a) multietnikus régió

- a terület etnikai arányainak mesterséges megváltoztatása (a menekültek betelepítése a többségében magyarok által lakott területekre) csak tovább fokozta a szórványosodás folyamatát

b) közvetlen konfliktusveszély

- a kölcsönös sérelmek, amelyek a történelmi tudatból táplálkoznak (a történelmi igazságtétel

elmaradása), a kisebbségi közösség „démonizálása”

- a betelepített menekült lakosság intoleráns viselkedése

- a szerb állam nem állja útját az erőszaknak, kettős mérce érvényesülése

The specific character of the given region The specific character of the given region

a) multiethnic region

- the artificial alteration of the territory’s ethnic proportion (settlement of the refugees in the territories mostly inhabited by the Hungarians) only increased/increases further the process of becoming sporadic

b) direct risk of conflict

- the mutual grievances that take nourishment from the historical consciousness (the historical

jurisdiction did not took place), „demonization” of the ethnic community

- the intolerant behaviour of the inhabitants that were naturalised

- the questionable constitutionality - the Serb state does not keep the violence down, the emergence of a double scale

Page 3: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

A délvidéki magyar közösség helyzeteA délvidéki magyar közösség helyzete

a) magyarellenes atrocitások és jogsértéseka) magyarellenes atrocitások és jogsértések

b) gyűlöletbeszéd a médiábanb) gyűlöletbeszéd a médiában

c) statisztikai kimutatások a rendőrségen dolgozók etnikai arányainak c) statisztikai kimutatások a rendőrségen dolgozók etnikai arányainak

megoszlásárólmegoszlásáról

d) magyarellenes népirtás a Délvidékend) magyarellenes népirtás a Délvidéken

The situation of the Hungarian community in VojvodinaThe situation of the Hungarian community in Vojvodina

a) anti-Hungarian atrocities and infringement of lawful rights

b) hatred words in the media

c) statistical returns on the distribution of the ethnical proportions

working on the police

d) anti-Hungarian genocide in Vojvodina

04/20/23 3

Page 4: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

a) a) magyarellenes atrocitások és jogsértésekmagyarellenes atrocitások és jogsértések

• Szerbia a dokumentált esetek sokasága ellenére sem állja útját az erőszaknak – fölháborítóan enyhe ítéletek születnek, sőt legtöbb esetben az elkövetett bűncselekmények következmények nélkül maradnak. Ez a magatartás csak tovább fokozza a különböző etnikumúak közötti feszültséget.

a) anti-Hungarian atrocities and infringement of a) anti-Hungarian atrocities and infringement of lawful rightslawful rights

• In spite of the multitude documented cases, Serbia does not keep violence down – shockingly gentle verdicts are brought in, moreover in most cases the committed crimes remain without any result. This attitude only increases further the tension between the different ethnic groups.

04/20/23 4

Page 5: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 5

A táblázatban található adatokat sajtójelentések, illetve saját dokumentálás alapján állítottuk össze (az incidens megtörténtének idejét vettük figyelembe). A feltüntetett adatok csupán a dokumentált esetekre vonatkoznak, mert sok esetben előfordul, hogy a sértettek nem merik bejelenteni az ellenük elkövetett támadást, vagy egyszerűen - a rossz tapasztalatok miatt - értelmetlennek tartják ezt megtenni.

Az incidensek kategorizálása

2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009Január-Április

Fizikai támadás 11 26 25 11 9 14 3

Falfirkák, fenyegető tartalmú levelek és

röpiratok terjesztése, magyar nyelvű feliratok

átfestése, valamint magyar kulturális

intézmények és szobrok megrongálása

11 23 9 7 11 7 7

Katolikus temetők, templomok, vallási

emlékhelyek megrongálása

5 10 3 3 10 1 3

Verbális támadás, gyűlöletbeszéd,

fenyegetés

5 10 11 4 6 3 5

Page 6: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 6

Classification of the incidents

2003 2004 2005 2006 2007 2008

2009January-

April

Physicalassault

11 26 25 11 9 14 3

Graffities, threatening letters, spreading

pamphlets,repainting the

Hungarian inscriptions, ruining the Hungarian

cultural institutions and statues

11 23 9 7 11 7 7

Ruining the catholic cemeteries, churches and other religious monuments 5 10 3 3 10 1 3

Verbal insults, loathing speeches, threats

5 10 11 4 6 3 5

The data in the following scheme are press release, respectively we have framed it up on the basis of our own documentation (we have focused on the date of the incident when it has occurred). The represented data only refer to the documented cases, because in most cases the injured parties do not dare to report the insult, or simply – because of the bad experience – they find it beyond reason.

Page 7: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 7

Az átfestett szenttamási helységnévtábla

Repainted place-name panel in Szenttamás (Srbobran)

Magyarok kussoljatok Magyarországra!

Hungarians go to Hungary!

Page 8: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 8

Megöljük a magyarokat!

We will kill the Hungarians!

Lavró Tihamérnak szerb szomszédjai súlyos sérüléseket okoztak

Lavró Tihamér’s Serb neighbors has caused him serious injuries

Page 9: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 9

Tilos a bejárat a kutyáknak, horvátoknak, magyaroknak és a bosnyákoknak (2007. augusztus 9.)

No entry for the dogs, Croatians, Hungarians and Bosnians (09 August 2007) Gyilkoljuk le a magyarokat! (2007. augusztus 14.)

Let’s murder the Hungarians! (14 August 2007)

Page 10: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 10

Magyarverés Péterrévén (2007. augusztus 12)

Beat of the Hungarians in Péterréve (12 August 2007)

Page 11: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 11

Mirnics Gyulát 2008. január 25-én bántalmazták, Újvidéken

Gyula Mirnics was abused on 25 January 2008 in Újvidék (Novi Sad)

K. Roland súlyos sérüléseket szenvedett 2008. június 14-én

Roland K. suffered serious injuries on 14 June 2008

Page 12: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 12

2008. július 19-én lövedék csapódott a temerini a Szirmai Károly MME

épületének üvegfalába.

On 19 July 2008 there was a projectile impact on the Károly Szirmai MME building’s glass partition in Temerin.

Page 13: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 13

2008. október 24-én Szabadkán egy 20 főből álló szerbcsoport megvert egy magyar családot

On 24 October 2008 a group consisting of twenty Serb people beat a Hungarian family

2008. november 7., Temerin„Halál a magyarokra”

07 November 2008 Temerin”Death to the Hungarians”

Page 14: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 14

2009. január 8., Átfestették a Tiszaszentmiklósra vezető helységnévtábla magyar feliratát

08 January 2009, The Hungarian inscription on the place-name panel in Tiszaszentmiklós was repainted.

2009. február 14., Temerin „Magyarokat a jég alá”

14 February 2009 Temerin”Hungarians under the hail”

Page 15: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 15

2009. Február 14., Temerin.A település magyar megnevezésének feltüntetése  egyesek számára nem

kívánatos

14 February 2009, TemerinThe indication of the settlement’s Hungarian denomination is unwished for some

people

Page 16: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

04/20/23 16

2009. március 17., Zombor.Boxerrel támadtak Balog Eliot, 16

éves bezdáni fiúra

17 March 2009, Zombor.Eliot Balog, at the age of 16 from

Bezdán was attacked with weapons for hand-to-hand fights

Page 17: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

b) gyűlöletbeszéd a médiábanb) gyűlöletbeszéd a médiában

• A szerb médiában napjainkban is jelennek meg uszító hangvételű, más nemzetek kultúráját, történelmét és identitását semmibe vevő írások.

b) hatred words in the mediab) hatred words in the media

• Nowadays in the Serb media still appear writings with inciting intonations, disregarding other nations’ culture, history and identity.

04/20/23 17

Page 18: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

c) statisztikai kimutatások a rendőrségen dolgozók etnikai c) statisztikai kimutatások a rendőrségen dolgozók etnikai arányainak megoszlásárólarányainak megoszlásáról

• 2004 júliusában Vojislav Koštunica kormányfő javaslatot tett a multietnikus rendőrség megalakítására a vegyes etnikumú településeken.

• A multietnicitás elve és gyakorlata mind a mai napig nem érvényesül a Délvidéken.

• Kishegyes községben a 2007-es pályázaton a tíz pályázó közül öt magyar nemzetiségű volt, ennek ellenére egy magyar nemzetiségű jelentkezőt sem vettek fel, holott a lakosság 55,92 %-a magyar.

c) c) statistical returns on the distribution of the ethnical proportions working statistical returns on the distribution of the ethnical proportions working on the policeon the police

• In July 2004 Prime Minister Vojislav Koštunica put forward a suggestion on the establishing of a multiethnic police in the settlements with mixed ethnicities.

• The principal of multi-ethnicity and its practice has not succeeded up to the present day in Vojvodina

• In 2007 in the community of Kishegyes, on the occasion of an opened competition, among ten applicants five people were Hungarians. Even so, not even a Hungarian person was admitted, though 55,92 % of the population is Hungarian.

04/20/23 18

Page 19: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

Község Alkalmazottak száma

Magyarok száma

Magyarok aránya

a községben %

Szenttamás 44 1 21,95

Temerin 41 3 29,50

Törökbecse 47 4 19,23

04/20/23 19

Incorporate town

Number of employees

Number of Hungarians

The proportion of the

Hungarians in town %

Srbobran 44 1 21,95

Temerin 41 3 29,50

Novi Bečej 47 4 19,23

Page 20: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

d) magyarellenes népirtás a Délvidékend) magyarellenes népirtás a Délvidéken

• 1944-1945-ben a jugoszláv katonai közigazgatás tisztogató osztagai szörnyű népirtást hajtottak végre a Délvidéken - szakértői becslések szerint -, több mint 20 000 (egyes becslések szerint az áldozatok száma elérheti a 40 000–et is) ártatlan magyart végeztek ki. Az elkövetett gaztettekért még egyetlen magas rangú szerbiai politikus sem kért bocsánatot, a hozzátartozóknak nem ítéltek meg kártérítést, a bűnösöket nem vonták felelősségre, nem törölték el a kollektív bűnösség elvét, ráadásul a levéltári archívumokat zárva tartják a tényfeltáró munkát végző kutatók előtt.

d) anti-Hungarian genocide in Vojvodina d) anti-Hungarian genocide in Vojvodina

• In 1944-1945 the purifier parties of the Yugoslavian military civil service performed a terrible holocaust in Vojvodina. According to the professional estimations, more than 20 000 (according to some estimations the number of victims can reach even 40 000) innocent Hungarians were executed. Never a one Serbian politician of high standing has apologized for the committed foul deeds, the folks have not been adjudicated a relief, the criminals have not been hold responsible, and the principle of the collective culpability has not been abolished, furthermore the archives are locked in front of those people whose job is to reveal the reality.

04/20/23 20

Page 21: Emberi Jogi  Központ Human Rights Center

Ajánlások, amelyek elősegíthetnék a délvidéki magyar közösség helyzetének Ajánlások, amelyek elősegíthetnék a délvidéki magyar közösség helyzetének javulását javulását

• Szerbia EU-s csatlakozásának legyen a feltétele az 1944-1945-ben elkövetett délvidéki magyarellenes vérengzések szerb részről történő beismerése, az elkövetett bűncselekmények felkutatása, a kollektív bűnösség eltörlése és a hivatalos bocsánatkérés

• Az EP ad hoc küldöttségének 2005-ös jelentését kiegészítésre javasoljuk az autentikus jogvédő szervezetek dokumentációival, továbbá javasoljuk, hogy a jelentés mihamarabb kerüljön megvitatásra

• Javasoljuk, hogy jöjjön létre egy nemzetközi megfigyelő bizottság, amely monitoring tevékenységet látna el a Délvidéken, állandó jelleggel

• Az esélyegyenlőség és a specifikusság kritériumait figyelembe véve, szubregionális alap létrehozását javasoljuk, amely eredményesebbé tenné a kisebbségi jogvédő szervezetek munkáját a régióban

Recommendations that would foster the situation of the Recommendations that would foster the situation of the

Hungarian community in VojvodinaHungarian community in Vojvodina

• Let it be Serbia’s joint term to the European Union to admit the slaughters committed in 1944-1945 against the Hungarians in Vojvodina, to seek out the committed crimes, to abolish the principle of collective culpability and to officially offer apology

• We propose to complete the ad hoc delegation’s report of the European Parliament in 2005 with the documentations of the legitimate legal protector organisations; moreover we suggest the discussion of the report with as little delay as possible

• We recommend to establish such an international observer committee that would constantly handle a monitoring activity

• Having due regard to the equality of access, we propose the establishing of a sub-regional fund that would cause effective work for the minority legal protector organisations in the region

04/20/23 21