ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede...

24
ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI IN PODGAN m y h an s e c o n t r o l. c o m ID: #05000 m y h a n s e c o n t r o l. c o m I Z D E L A N O V N E M Č I J I Uporabniku prijazna navodila Navodila za uporabo

Transcript of ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede...

Page 1: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI IN PODGAN

myhansecontrol.c

om

ID: #05000

myhansecontrol.c

om

IZDE

LANO V NEMČIJI

Uporabniku prijazna navodila

Navodila za uporabo

Page 2: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

Hitro in preprosto do cilja s kodami QR

Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome-stne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodi-li – s kodami QR boste zlahka na cilju.

Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!

Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom.* Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona.

Preizkusite zdaj

S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem i zdelku, ki ste ga kupili.*

Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.

*Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.

Page 3: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

Dok.

/Rev

.-N

r. 15

10-0

1278

_201

5071

7

Pregled.... ....................................................................... 4Vsebina kompleta/deli naprave ................................... 6Splošno ........................................................................... 7

Preberite in shranite navodila za uporabo .................. 7Razlaga znakov .................................................................8

Varnost ........................................................................... 9Namenska uporaba .......................................................... 9Varnostni napotki ............................................................. 9

Uporaba .........................................................................13Preverite vsebino kompleta odganjalca miši in podgan ............................................13Začetek uporabe odganjalca miši in podgan ............14

Čiščenje ..........................................................................15Shranjevanje .................................................................16Tehnični podatki ...........................................................16Izjava o skladnosti ........................................................17Odstranjevanje .............................................................17

Odlaganje embalaže med odpadke .............................17Odlaganje odganjalca miši in podgan med odpadke ................................................17

Garancijski list ...............................................................19Garancijski pogoji ........................................................ 20

Kazalo

Page 4: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

A

1 2 3

4 SLO

Page 5: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

5SLO

Page 6: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

Vsebina kompleta/Deli naprave1 Električni vtič

2 Ohišje

3 Lučka

V embalaži sta dve enaki izvedbi elektronskega ultrazvočne-ga odganjalca miši in podgan.

6 SLO

Page 7: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] +43 (0) 6232 212223POPRODAJNA PODPORA 7

Splošno SLO

SplošnoPreberite in shranite navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo spadajo k temu elektronskemu ultrazvočnemu odganjalcu miši in podgan. Vsebujejo pomembne informacije o

ravnanju z izdelkom. Zaradi boljše razumljivosti je elektronski ultrazvočni odganjalec miši in podgan v nadaljevanju poimenovan samo „odganjalec miši in podgan“.Pred začetkom uporabe odganjalca miši in podgan na-tančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko poškoduje odganjalca miši in podgan. Navodila za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države.Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše upo-rabe. Če odganjalca miši in podgan predate tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite ta navodila za uporabo.Ta navodila za uporabo so na voljo tudi v spletu na www.kajagu.com.

Page 8: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] SLO +43 (0) 6232 212223 POPRODAJNA PODPORA

SplošnoSLO

8

Razlaga znakovV navodilih za uporabo, na odganjalcu miši in podgan ali na embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opo-zorilne besede.

OPOZORILO!OPOZORILO! Ta opozorilni simbol/beseda označuje ne-varnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb.

OBVESTILO!OBVESTILO! Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode.

Izjava o skladnosti (glejte poglavje „Izjava o skladnosti“): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skup-nosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati.

Ta simbol označuje odganjalca miši in pod-gan kot napravo razreda zaščite II.

Ta simbol pomeni, da lahko odganjalca miši in podgan uporabljate samo v notranjih prostorih.

Page 9: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] +43 (0) 6232 212223POPRODAJNA PODPORA 9

Varnost SLO

VarnostNamenska uporabaOdganjalec miši in podgan je zasnovan izključno za odganjanje glodavcev, kot so miši in podgane, iz not-ranjosti s pomočjo ultrazvoka. Namenjen je izključno za zasebno uporabo in ni primeren za poslovne namene.Odganjalca miši in podgan uporabljajte le v namene, opisane v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne škode.Proizvajalec ali prodajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali nepravilne uporabe.

Varnostni napotki

OPOZORILO!Nevarnost električnega udara!Pomanjkljiva električna napeljava ali previ-soka električna napetost lahko povzročita električne udare.

− Odganjalca miši in podgan priključite v električno omrežje le, če se električna napetost električne vtičnice ujema s podatki na tipski ploščici naprave.

Page 10: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] SLO +43 (0) 6232 212223 POPRODAJNA PODPORA

VarnostSLO

10

− Odganjalca miši in podgan priklopite le v zlahka dostopno električno vtičnico, da ga boste v primeru okvare lahko hitro izklopili iz električnega omrežja.

− Ne vklapljajte odganjalca miši in pod-gan, če so na njem vidne poškodbe.

− Če je omrežni vtič odganjalca miši in podgan poškodovan, ga ni mogoče zamenjati.

− Če je odganjalec miši in podgan poško-dovan, ga ni več dovoljeno uporabljati.

− Ne odpirajte ohišja in ne modificirajte odganjalca miši in podgan.

− Odganjalca miši in podgan ter električ-nega vtiča ne potapljajte pod vodo ali druge tekočine.

− Odganjalca miši in podgan ali električ-nega vtiča se nikoli ne dotikajte z vlažni-mi rokami.

− Odganjalca miši in podgan ne imejte v bližini ognja in vročih površin.

− Odganjalca miši in podgan uporabljajte le v notranjih prostorih. Odganjalca miši in podgan nikoli ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali na dežju.

Page 11: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] +43 (0) 6232 212223POPRODAJNA PODPORA 11

Varnost SLO

− Poskrbite, da otroci v ohišje odganjalca miši in podgan ne bodo potiskali nobe-nih predmetov.

OPOZORILO!Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjša-nimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi spo-sobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci).

− Tega odganjalca miši in podgan lahko uporabljajo otroci, stari osem let in več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, za-znavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo odganjalca miši in podgan in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se ne smejo igrati z odganjalcem miši in podgan. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja brez nadzora.

Page 12: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] SLO +43 (0) 6232 212223 POPRODAJNA PODPORA

VarnostSLO

12

− Poskrbite, da se otroci, mlajši od osem let, ne bodo približevali odganjalcu miši in podgan.

− Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z embalažo. Lahko pogoltnejo njene dele in se zadušijo ali poškodujejo.

OPOZORILO!Nevarnost eksplozije in požara!Neustrezna uporaba odganjalca miši in pod-gan lahko povzroči eksplozije ali požare.

− Odganjalca miši in podgan ne upo-rabljajte na lokacijah, kjer bi lahko bili prisotni vnetljivi hlapi ali eksplozivni prah.

− Odganjalca miši in podgan ne prekrivaj-te z gorljivimi materiali (npr. papirjem, tekstilijami itd.).

Page 13: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] +43 (0) 6232 212223POPRODAJNA PODPORA 13

Uporaba SLO

UporabaPreverite vsebino kompleta odganjalca miši in podgan

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi ostrimi predmeti, lahko odganjalca miši in podgan hitro poškodu-jete.

− Pri odpiranju bodite previdni.1. Vzemite odganjalca miši in podgan iz embalaže.2. Preverite, če so v kompletu vsi deli (glejte sliko A).3. Preverite, če je odganjalec miši in podgan morda

poškodovan. V tem primeru odganjalca miši in pod-gan ne uporabljajte. Obrnite se na proizvajalca na naslovu servisa, navedenem na garancijskem listu.

Page 14: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] SLO +43 (0) 6232 212223 POPRODAJNA PODPORA

UporabaSLO

14

Začetek uporabe odganjalca miši in podgan

OBVESTILO!

Nevarnost za hišne živali!Glodavci, kot so npr. okrasne miši, hrčki ali morski prašički reagirajo na ultrazvoke odganjalca miši in podgan.

− Odganjalca miši in podgan ne upo-rabljajte v prostorih, v katerih imate okrasne miši, hrčke ali morske prašičke. Za ljudi, pse, mačke, ptice in plazilce so zvoki odganjalca miši in podgan popol-noma nenevarni.

Takoj ko začnete uporabljati odganjalca miši in podgan, začne ta oddajati ultrazvok. To je visokofrekvenčni ton, katerega lahko slišijo samo glodavci: glodavci ultrazvoč-ni ton dojemajo kot glasen in neprijeten.Na ta način lahko z odganjalcem miši in podgan odžene-te nezaželene glodavce iz stanovanj, skladišč itd., ne da bi ubili živali, kot npr. pri uporabi pasti za miši ali strupa.

− Električni vtič 1 odganjalca miši in podgan priklo-pite v ustrezno inštalirano električno vtičnico. Rdeča lučka 3 signalizira, da odganjalec miši in podgan deluje.

Page 15: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] +43 (0) 6232 212223POPRODAJNA PODPORA 15

Čiščenje SLO

− Upoštevajte, da je domet odganjalca miši in podgan omejen (glejte razdelek „Tehnični podatki“) in da ultrazvoki ne prodirajo skozi trd material, kot so npr. stene, stropi ali tla. Temu ustrezno – glede na velikost – postavite v en prostor enega ali več odganjalcev miši in podgan.

Čiščenje

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Neprimerno čiščenje odganjalca miši in podgan lahko povzroči poškodbe.

− Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonski-mi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži, trde lopatice in podobno. Ti lahko poškodu-jejo površine naprave.

− Odganjalca miši in podgan v nobenem primeru ne potapljajte pod vodo in ga ne dajajte v pomivalni stroj. S tem bi ga uničili.

1. Električni vtič 1 odganjalca miši in podgan pred čiščenjem izvlecite iz vtičnice.

Page 16: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] SLO +43 (0) 6232 212223 POPRODAJNA PODPORA

ShranjevanjeSLO

16

2. Odganjalca miši in podgan obrišite z rahlo navlaženo krpo. Poskrbite, da v notranjost ohišja 2 ne pride vlaga.

3. Počakajte, da se odganjalec miši in podgan popolno-ma posuši.

Shranjevanje − Odganjalca miši in podgan hranite na suhem, otro-

kom nedostopnem mestu, ko ga ne uporabljate.

Tehnični podatkiModel: KN-B212PElektrično napajanje: 230 V, 50 HzPoraba električnega toka: pribl. 1 WattRazred zaščite: II Frekvenčno območje: 30 – 60 kHz

(spremenljivo 2 sekundi/cikel)

Zvočni tlak: pribl. 90 dBObmočje delovanja: pribl. 50 m2 v notranjostiŠtevilka izdelka: 46417

Page 17: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] +43 (0) 6232 212223POPRODAJNA PODPORA 17

Izjava o skladnosti SLO

Izjava o skladnostiIzjavo o skladnosti EU je mogoče naročiti na naslovu, navedenem na garancijskem listu (na koncu navodil za uporabo).

OdstranjevanjeOdlaganje embalaže med odpadke

Embalažo odložite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine.

Odlaganje odganjalca miši in podgan med odpadke(Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sis-temi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.)

Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko odganjalca miši in podgan ni več mogo-če uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od go-

spodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Tako se zagotovi strokovno re-cikliranje starih naprav in prepreči negativne vplive na okolje. Zato so električne naprave označene s tukaj pri-kazanim simbolom.

Page 18: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

[email protected] SLO +43 (0) 6232 212223 POPRODAJNA PODPORA

SLO

18

Page 19: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

SLO

Opis napake:

Podpis:

Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov:

Naslov(i) servisa:

kajagu trade & consulting GmbH

Warte am See 11

A-5310 Mondsee

Austria

LETAGARANCIJE

Vaši podatki: Ime kupca Poštna številka in kraj Ulica

E-pošta Datum nakupa * * Priporočamo, da skupaj s to garancijsko kartico shranite tudi račun.

Kraj nakupa:

POPRODAJNA PODPORA

[email protected]+43 (0) 6232 212223

ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: KN-B212P ŠTEVILKA IZDELKA: 46417 10/2015

SLO

Telefonska pomoč:Po običajni tarifi fiksnega omrežja vašega ponudni-ka telefonije.

GARANCIJSKI LISTELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI IN PODGAN

Page 20: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

Garancijski pogojiSpoštovane stranke!

Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garan-cijski list shranite!

Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij. S koristnimi nasveti našega posebej za vas urejenega servisnega centra, lahko te težave enostavno odpravite, zato nas pokličite ali pa se javite po e-pošti ali po faksu.

Preden pošljete aparat na servis ali ga vrnete prodajalcu vam sve-tujemo, da se oglasite na naši dežurni telefonski številki, kjer vam bomo pomagali in vam tako prihranili nepotrebne poti.

Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s pomočjo popravila ali menjave. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizvajalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi višje sile, nesreč, nepredvidenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek.

Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgo-vornosti prodajalca za napake na izdelku.

Ob prevzemu izdelka, katerega je potrebno popraviti, servisno podje-tje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive.

Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45 dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je po poteku garancijske dobe dolžan zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 leta

SLO

Page 21: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji Hofer prodajalni, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis.

Oznaka proizvajalca/uvoznika:

kajagu trade & consulting GmbHWarte am See 115310 Mondsee AUSTRIA

Podjetje in sedež prodajalca:Hofer trgovina d.o.o. Kranjska cesta 11225 LukovicaSLOVENIJA

SLO

Page 22: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,
Page 23: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,
Page 24: ELEKTRONSKI ULTRAZVOČNI ODGANJALEC MIŠI … · Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadome - stne dele, dodatno opremo,

POPRODAJNA PODPORA

ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: KN-B212PŠTEVILKA IZDELKA: 46417

10/2015 LETAGARANCIJE

Distributer:

KAJAGU TRADE & CONSULTING GMBH

WARTE AM SEE 115310 MONDSEE AUSTRIA

WWW.KAJAGU.COM

SLO

+43 (0) 6232 212223SLO

[email protected] 3