DSC Power Series User Manual Greek

38

Transcript of DSC Power Series User Manual Greek

Page 1: DSC Power Series User Manual Greek
Page 2: DSC Power Series User Manual Greek

2

PC1616NKΕ (6-16-32 ζώνες) Πίνακας συναγερμού 6 ζωνών με δυνατότητα επέκτασης σε 16 ζώνες και με δέκτη RF σε 32 ασύρματες.

• 6 ζώνες στην κεντρική μονάδα επεκτάσιμες σε 16 με τη χρήση ζωνών πληκτρολογίου ή μονάδα επέκτασης ζωνών (PC5108)

• Δύο υποσυστήματα • 32 κωδικοί χρήστη. • Επιπλέον κωδικός master, απειλής και

εγκαταστάτη • Δυνατότητα 32 addressable αισθητηρίων μέσω

μονάδας υποστήριξης (PC5100) • Δύο προγραμματιζόμενες έξοδοι PGM

επεκτάσιμες έως 14 (μέσω πλακετών PC5204, PC5208).

• 38 τύποι ζωνών, 9 επιλογές / ζώνη • Αρχείο μνήμης τελευταίων 500 συμβάντων • Βοηθητική παροχή 550mA • Ηλεκτρονικές ασφάλειες PTC • Απαιτεί μετασχηματιστή 16,5VAC 40VA. • Μέγιστος αριθ. Πληκτρολογ.: 8. • Υποστηρίζει τη χρήση T-Link (για επικοινωνία μέσω

δικτύου και Internet με κέντρο λήψης σημάτων συναγερμού)

• Υποστηρίζει τη χρήση PC5900.

PC1832NKE (8-32 ζώνες) Πίνακας συναγερμού 8 ζωνών, επεκτάσιμος σε 32 ζώνες.

• 8 ζώνες στην κεντρική μονάδα επεκτάσιμες σε 32 με τη χρήση ζωνών πληκτρολογίου ή μονάδων επέκτασης ζωνών (PC5108)

• 4 υποσυστήματα • 72 κωδικοί χρήστη. • Επιπλέον κωδικός master, απειλής & εγκαταστάτη • Δυνατότητα 32 ασύρματων ζωνών (μέσω

ασύρματου δέκτη) • 38 τύποι ζωνών, 9 επιλογές / ζώνη • Δύο προγραμματιζ. έξοδοι PGM επεκτάσ. έως 14

(με PC5204, PC5208) • Αρχείο μνήμης 500 συμβάντων

• Δυνατότητα 32 (addressable) αισθητηρίων μέσω (PC5100)

• Απαιτεί μετασχηματιστή 16,5VAC 40VA • Μέγιστος αριθ. πληκτρολογίων 8. • Υποστηρίζει τη χρήση T-Link (για επικοινωνία μέσω

δικτύου και Internet με κέντρο λήψεως σημάτων συναγερμού)

• Υποστηρίζει τη χρήση PC5900 • Ηλεκτρονικές ασφάλειες PTC

PC1864NKE (8-64 ζώνες) Πίνακας συναγερμού 8 ζωνών, επεκτάσιμος σε 64 ζώνες.

• 8 έως 64 ζώνες, 8 ζώνες στην κεντρική μονάδα, επεκτάσιμος με τη χρήση δέκτη επέκτασης ζωνών (PC5108) και ζωνών πληκτρολογ.,

• 8 υποσυστήματα, • Δυνατότητα 32 addressable αισθητηρίων μέσω

μονάδας υποστήριξης (PC5100) • Βοηθητική παροχή 550mA • Ηλεκτρονικές ασφάλειες PTC • Απαιτεί μετασχηματιστή 16,5VAC 40VA • Μέγιστος αριθ. πληκτρολογίων 8. • Υποστηρίζει τη χρήση PC5900

• 95 κωδικοί χρήστη. • Επιπλέον κωδικός master, απειλής και εγκαταστάτη • Δυνατότητα 32 ασύρματων ζωνών (μέσω

ασύρματου δέκτη) • 38 τύποι ζωνών, 9 επιλογές / ζώνη • 4 προγραμματιζόμενες έξοδοι PGM επεκτάσιμες

έως 14 (μέσω πλακετών PC5204, PC5208) • Αρχείο μνήμης 500 συμβάντων • Υποστηρίζει τη χρήση T-Link (για επικοινωνία

μέσωδικτύου&Internet

Page 3: DSC Power Series User Manual Greek

3

• Πληκτρολόγιο Led 8 ζωνών, • Διαθέτει φωτιζόμενα πλήκτρα ένδειξης λειτουργιών και ζωνών, • Με είσοδο ζώνης.

PC1555RKZ

• LCD πληκτρολόγιο έως 64 ζωνών με μοντέρνα λεπτή γραμμή • Δυνατότητα επιλογής ελληνικών χαρακτήρων, • Μεγάλη φωτιζόμενη οθόνη με απεικόνιση 32 χαρακτήρων σε 2 σειρές, • Προγραμματιζόμενα μηνύματα, • Απεικόνιση κατάστασης ζωνών, συστήματος και προβλημάτων, ημερομηνία και ώρα. • Αυτόματη εναλλαγή μεταξύ ανοικτών και σε συναγερμό ζωνών, • 5 προγραμματιζόμενα πλήκτρα ειδικών λειτουργιών, • Πλήκτρα για συναγερμό φωτιάς, ανάγκης και πανικού. • Διαθέσιμο με λευκή ή μαύρη πρόσοψη σε 8 διαφορετικές γλώσσες, • Προγραμματιζόμενη είσοδος ζώνης ή έξοδος PGM,

PK 5500GR

• Πληκτρολόγιο σταθερών χαρακτήρων (fix word) τύπου LCD, έως 64 ζωνών, με μοντέρνα λεπτή γραμμή, • 5 προγραμματιζόμενα πλήκτρα ειδικών λειτουργιών. • Πλήκτρα για συναγερμό φωτιάς, ανάγκης και πανικού. • Προγραμματιζόμενη είσοδος ζώνης ή έξοδος PGM. • Διαθέτει εικονίδια λειτουργιών πίνακα.

PK5501E1

• Πληκτρολόγιο Led 16 ζωνών με μοντέρνα λεπτή γραμμή • 5 προγραμματιζόμενα πλήκτρα ειδικών λειτουργιών, • Πλήκτρα για συναγερμό φωτιάς, ανάγκης και πανικού, • Προγραμματιζόμενη είσοδος ζώνης ή έξοδος PGM, • Διαθέτει εικονίδια λειτουργιών πίνακα, • Συμβατά με τα συστήματα της σειράς Power.

PK5516E1

• Πληκτρολόγιο Led 8 ζωνών με ή χωρίς δέκτη ασύρματων ζωνών • 5 προγραμματιζόμενα πλήκτρα ειδικών λειτουργιών • Πλήκτρα για συναγερμό φωτιάς, ανάγκης και πανικού • Προγραμματιζόμενη είσοδος ζώνης ή έξοδος PGM

PK5508E1

• Πληκτρολόγιο Led 8 ζωνών μικρών διαστάσεων • Διαθέτει 4 προγραμματιζόμενα πλήκτρα ειδικών λειτουργιών • Υποστηρίζει έως 2 υποσυστήματα (ένα από τα δύο), • Μεγάλα πλήκτρα φωτιζόμενα, • Διπλά πλήκτρα για συναγερμό φωτιάς, ανάγκης και πανικού, • Προγραμματιζόμενη είσοδος ζώνης.

LED5511

• LCD πληκτρολόγιο με ενσωματωμένο δέκτη RF, έως 64 ζωνών με μοντέρνα λεπτή γραμμή • Δυνατότητα επιλογής ελληνικών χαρακτήρων, μεγάλη φωτιζόμενη οθόνη με απεικόνιση 32 χαρακτήρων σε 2 σειρές, • Προγραμματιζόμενα μηνύματα, • Απεικόνιση κατάστασης ζωνών, συστήματος και προβλημάτων, ημερομηνία και ώρα (στα συστήματα PC1616, PC1832 &

PC1864). • Αυτόματη εναλλαγή μεταξύ ανοικτών και σε συναγερμό ζωνών, • 5 προγραμματιζόμενα πλήκτρα ειδικών λειτουργιών, • Πλήκτρα για συναγερμό φωτιάς, ανάγκης και πανικού. • Διαθέσιμο με λευκή ή μαύρη πρόσοψη σε 8 διαφορετικές γλώσσες, Προγραμματιζόμενη είσοδος ζώνης ή έξοδος PGM,

RFK5500

• Πληκτρολόγιο σταθερών χαρακτήρων (fix word) τύπου LCD με ενσωματωμένο δέκτη RF, έως 64 ζωνών, με μοντέρνα λεπτή

γραμμή, • 5 προγραμματιζόμενα πλήκτρα ειδικών λειτουργιών. • Πλήκτρα για συναγερμό φωτιάς, ανάγκης και πανικού. • Προγραμματιζόμενη είσοδος ζώνης ή έξοδος PGM. • Διαθέτει εικονίδια λειτουργιών πίνακα.

RFK5501

© Όπως ορίζεται από το Ν. 2121/1993 και σύμφωνα με κανόνες διεθνούς δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα, απαγορεύεται η ανατύπωση / εκτύπωση και η κάθε τύπου αναπαραγωγή αντιγράφων μέρους ή ολόκληρου του εντύπου χωρίς την έγγραφη συγκατάθεση της εταιρίας AUTOMATIC ALARM SYSTEMS A.E. , η οποία έχει αποκλειστικά δικαιώματα της μετάφρασης των εγχειριδίων και διάθεσης των συσκευών DSC για την αγορά της Ελλάδας και Κύπρου.

Tα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο συγκεκριμένο εγχειρίδιο, αφορούν τους πίνακες PC-1616, PC-1832, PC-1864.

Page 4: DSC Power Series User Manual Greek

4

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Πληκτρολόγια των συστημάτων σειράς PowerSeries .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09 PC5532Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09-10 Σύμβολα των πληκτρολόγιων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 11 Φύλλα αναφοράς . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Κωδικοί πρόσβασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 12 Πληροφορίες συστήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 13 Πληροφορίες Αισθητήρα / Ζώνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Σχετικά με το Σύστημα Ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Πυρανίχνευση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Έλεγχος / Δοκιμή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Παρακολούθηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Συντήρηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Γενική λειτουργία συστήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …. 16 PK5500 Επιλογή Γλώσσας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Οπλισμός κι αφοπλισμός του συστήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 17 Οπλισμός (Ενεργοποίηση/Ρύθμιση) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Απομακρυσμένος Οπλισμός (Ενεργό/Ρυθμισμένο) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Γρήγορη έξοδος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ήχος Σειρήνας/Κουδουνιού κατόπιν Οπλισμού Απομάκρυνσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Αφοπλισμός Απομάκρυνσης (Turning Off /Unsetting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Οπλισμός παραμονής (Partially Turning On / Part Setting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ενεργοποίηση των ζωνών που έχουν παρακαμφθεί . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Καθυστέρηση Σιωπηλής Εξόδου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ….. 18 Απομακρυσμένος οπλισμός κι αφοπλισμός . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Πλήκτρα έκτακτης ανάγκης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Όταν ηχήσει ο συναγερμός . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Συνεχής σειρήνα συναγερμού παρείσφρησης (διαρρήκτης) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Παλλόμενη σειρήνα συναγερμού πυρκαγιάς . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Προγραμματισμός ημερομηνίας κι ώρας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Παράκαμψη ζωνών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Καταστάσεις προβλήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Μενού Αποδοχής Προβλήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Μνήμη συναγερμών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Κουδουνισμός πόρτας (ήχοι εισόδου/εξόδου) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Προγραμματισμός κωδικού πρόσβασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Κωδικοί πρόσβασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ιδιότητες κωδικού χρήστη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ιδιότητα ηχητικής ένδειξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Μάσκα ανάθεσης χωρισμάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Διαγραφή ενός Κωδικού πρόσβασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Εντολές λειτουργίας χρηστών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Αλλαγής της φωτεινότητας/αντίθεσης της Οθόνης υγρών κρυστάλλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Αλλαγή της έντασης του βομβητή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Προγραμματισμός ετικετών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Εμφάνιση της μνήμης συμβάντων στο πληκτρολόγιο υγρών κρυστάλλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 PK5500 Οθόνη γενικής κατάστασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Επαναφορά αισθητήρα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Έλεγχος του συστήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Έλεγχος της σειρήνας και βομβητή πληκτρολογίου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Έλεγχος όλου του συστήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Έλεγχος από το χρήστη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Παραχώρηση πρόσβασης στο σύστημα μέσω υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Οδηγίες για τον εντοπισμό των αισθητήρων καπνού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Έλεγχος οικιακής πυρασφάλειας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Προγραμματισμός εξόδων κινδύνου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Τηλεπικοινωνιακό δίκτυο Νέας Ζηλανδίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Περιορισμένη Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Η εγγύηση δεν καλύπτει . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Προειδοποίηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Δήλωση Συμμόρφωσης FCC

Page 5: DSC Power Series User Manual Greek

5

ΠΡΟΣΟΧΗ: Αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί από την Digital Security Controls (DSC) ενδέχεται να ακυρώσουν την άδεια χρήσης του εξοπλισμού. Η παρούσα συσκευή έχει δοκιμαστεί και έχει διαπιστωθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια που έχουν θεσπισθεί για ψηφιακές συσκευές Κλάσης B, σύμφωνα με το άρθρο 15 των κανονισμών της FCC. Τα όρια αυτά έχουν σχεδιαστεί ώστε να παρέχουν ικανοποιητική προστασία από τις επιβλαβείς παρεμβολές σε οικιακές εγκαταστάσεις. Ο παρών εξοπλισμός δημιουργεί, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμψει ακτινοβολία ραδιοφωνικών συχνοτήτων και, αν δεν εγκατασταθεί και χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να επιφέρει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοφωνικές επικοινωνίες. Ωστόσο, δεν παρέχεται εγγύηση ότι δεν θα δημιουργηθούν παρεμβολές σε συγκεκριμένες εγκαταστάσεις. Αν ο παρών εξοπλισμός προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στη λήψη ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών εκπομπών, γεγονός το οποίο μπορεί να διαπιστωθεί κλείνοντας και ανοίγοντας τον εξοπλισμό, σας συνιστούμε να προσπαθήσετε να απαλλαγείτε από τις παρεμβολές με κάποιον από τους ακόλουθους τρόπους: • Αλλάξτε την κατεύθυνση ή τη θέση της κεραίας λήψης. • Αυξήστε την απόσταση μεταξύ του εξοπλισμού και του δέκτη. • Συνδέστε τον εξοπλισμό σε πρίζα ηλεκτρικού κυκλώματος διαφορετικού από αυτό στο οποίο έχει συνδεθεί ο δέκτης. • Επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς ή τον αντιπρόσωπο συντήρησης για επιπλέον συμβουλές. Μπορεί να σας φανεί χρήσιμο το εγχειρίδιο της FCC: “How to identify and resolve radio/television Interference Problems”. Το εγχειρίδιο διατίθεται από το Αμερικανικό Κυβερνητικό γραφείο εκτυπώσεων Washington D.C. 20402, Απόθεμα #004- 000-00345-4 Τα πληκτρολόγια που παρουσιάζονται σε αυτό το εγχειρίδιο, μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τις ακόλουθες μονάδες ελέγχου: PC1616, PC1832, PC1864 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με το Άρθρο 68 των κανονισμών της FCC κι αν το προϊόν εγκρίθηκε την 23 Ιουλίου 2001 ή αργότερα και με τις προδιαγραφές της ACTA (America’s Carriers Telecommunication Association). Στο πίσω μέρος αυτής της συσκευής υπάρχει μια ετικέτα στην οποία μεταξύ άλλων αναγράφεται το αναγνωριστικό του προϊόντος. Αν σας ζητηθεί, θα πρέπει να αναφέρετε τον αριθμό αυτό στην τηλεφωνική σας εταιρία. PC1616 Αναγνωριστικό προϊόντος US: F53AL01BPC1614 PC1832 Αναγνωριστικό προϊόντος US: F53AL01BPC1832 PC1864 Αναγνωριστικό προϊόντος US: F53AL01BPC1864 USOC υποδοχή: RJ-31X Απαιτήσεις τηλεφωνικής σύνδεσης Το βύσμα και η υποδοχή που χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση της συσκευής αυτής στην εγκατάσταση και το τηλεφωνικό δίκτυο του κτηρίου πρέπει να συμμορφώνονται με το Άρθρο 68 της FCC και τις προδιαγραφές της ACTA. Μαζί με την συσκευή παρέχεται συμβατό καλώδιο τηλεφώνου με κατάλληλο βύσμα. Το καλώδιο με το βύσμα είναι σχεδιασμένο για να συνδέεται σε μια επίσης συμβατή υποδοχή. Ανατρέξτε στις οδηγίες εγκατάστασης για περισσότερες λεπτομέρειες. Ο αριθμός REN (Ringer Equivalence Number)

Page 6: DSC Power Series User Manual Greek

6

Ο αριθμός REN (Ringer Equivalence Number) χρησιμεύει στον καθορισμό του αριθμού των συσκευών που μπορούν να συνδεθούν σε μια τηλεφωνική γραμμή. Η σύνδεση πολλών συσκευών (μεγάλος αριθμός REN) σε μία τηλεφωνική γραμμή μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα οι συσκευές να μην χτυπούν όταν υπάρχει εισερχόμενη κλήση. Στις περισσότερες περιοχές ο συνολικός αριθμός REN δεν πρέπει να υπερβαίνει το πέντε (5,0). Για να βεβαιωθείτε σχετικά με τον αριθμό των συσκευών που μπορείτε να συνδέσετε σε μια τηλεφωνική γραμμή, όπως αυτός καθορίζεται από το συνολικό αριθμό REN, επικοινωνήστε με την τηλεφωνική εταιρεία της περιοχής σας. Για προϊόντα που έχουν εγκριθεί μετά τις 23 Ιουλίου 2001, ο αριθμός REN του προϊόντος αποτελεί μέρος του αναγνωριστικού προϊόντος που έχει τη μορφή US:AAAEQ##TXXXX. Τα ψηφία στη θέση του ## δηλώνουν τον αριθμό REN χωρίς υποδιαστολή (π.χ. το 03 σημαίνει ότι ο αριθμός REN είναι 0,3). Στα παλαιότερα προϊόντα ο αριθμός REN αναγράφεται ξεχωριστά στην ετικέτα. Περίπτωση ζημιάς Αν η συσκευή αυτή δημιουργεί προβλήματα στο τηλεφωνικό δίκτυο, η τηλεφωνική εταιρεία θα σας ειδοποιήσει έγκαιρα ότι ίσως χρειαστεί να διακόψει προσωρινά τη σύνδεσή σας. Σε περίπτωση που δεν είναι δυνατό να ειδοποιηθείτε έγκαιρα, η τηλεφωνική εταιρεία θα σας ενημερώσει το συντομότερο δυνατό. Επίσης, θα ενημερωθείτε για το δικαίωμά σας να υποβάλλετε καταγγελία στην FCC. Αλλαγές εξοπλισμού ή εγκαταστάσεων της τηλεφωνικής εταιρίας Η τηλεφωνική εταιρεία μπορεί να προβεί σε αλλαγές στις εγκαταστάσεις, στον εξοπλισμό, στις λειτουργίες ή σε διαδικασίες που ενδεχομένως να επηρεάσουν την ομαλή λειτουργία της συσκευής αυτής. Στην περίπτωση αυτή η τηλεφωνική εταιρεία θα σας ειδοποιήσει έγκαιρα για να προβείτε στις απαραίτητες τροποποιήσεις ώστε να μην διακοπεί η σύνδεσή σας. Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις προστασίας των οδηγιών 89/336/ΕΟΚ, βασισμένη σε αποτελέσματα χρήσης ενοποιημένων προτύπων σε συμμόρφωση με το άρθρο 10(5), Οδηγία R&TTE 1999/5/EC ακολουθώντας το Annex III της οδηγίας και της οδηγίες LVD 73/23/ΕΟΚ όπως τροποποιήθηκε από την 93/68/ΕΟΚ βασισμένη σε αποτελέσματα χρήσης ενοποιημένων προτύπων. Το προϊόν αυτό πληροί τις απαιτήσεις εξοπλισμού Class II, Grade 2 όπως αναφέρεται στο πρότυπο EN50131 -1:2004. Το προϊόν είναι κατάλληλο για χρήση σε συστήματα με τα ακόλουθα συστήματα ειδοποίησης: - A (απαραίτητη η χρήση δύο συσκευών ειδοποίησης κι ενός ενσωματωμένου συστήματος κλήσης) - B (συσκευή ειδοποίησης με αυτόνομη τροφοδοσία και ενσωματωμένο σύστημα κλήσης) - D (απαιτείται η χρήση ενός DSC μοντέλου T-Link TL250 κρυπτογραφημένο αποδέκτη Ethernet) Δυνατότητα συντήρησης εξοπλισμού Αν αντιμετωπίζετε πρόβλημα με τη συσκευή αυτή (PC1616, PC1832, PC1864), επικοινωνήστε με τις εγκαταστάσεις που αναφέρονται παρακάτω. Αν η συσκευή δημιουργεί προβλήματα στο τηλεφωνικό δίκτυο, η τηλεφωνική εταιρεία μπορεί να σας ζητήσει να αποσυνδέσετε τη συσκευή μέχρι τη λύση του προβλήματος. Τα εξαρτήματα της συσκευής αυτής δεν μπορούν να επισκευαστούν από το χρήστη. DSC c/o APL Logistics 757 Douglas Hill Rd, Lithia Springs, GA 30122 Επιπλέον πληροφορίες

Page 7: DSC Power Series User Manual Greek

7

Οι συνδέσεις σε υπηρεσίες πολυτερματικών γραμμών υπόκεινται στα κρατικά τιμολόγια. Για πληροφορίες, επικοινωνήστε με την επιτροπή υπηρεσιών κοινής ωφελείας, την επιτροπή δημόσιων υπηρεσιών ή την επιτροπή εταιρειών παροχής υπηρεσιών της χώρας σας. Ο εξοπλισμός κλήσης σε περίπτωση συναγερμού, θα πρέπει να είναι σε θέση να καταλάβει την τηλεφωνική γραμμή ώστε να πραγματοποιήσει κλήση. Θα πρέπει να είναι σε θέση να κάνει κάτι τέτοιο ακόμα κι αν άλλος εξοπλισμός (τηλέφωνο, Modem, τηλεφωνητής κλπ) χρησιμοποιεί ήδη τη γραμμή. Για το σκοπό αυτό είναι απαραίτητη η σύνδεση του εξοπλισμού κλήσης σε περίπτωση συναγερμού σε ένα κατάλληλα εγκατεστημένη υποδοχή RJ-31X η οποία βρίσκεται συνδεδεμένη σε σειρά και προηγείται του υπόλοιπου εξοπλισμού που είναι συνδεδεμένος στην ίδια τηλεφωνική γραμμή. Η σωστή συνδεσμολογία παρουσιάζεται στο ακόλουθο σχήμα. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με αυτές τις οδηγίες, απευθυνθείτε στην τηλεφωνική εταιρία σας ή έναν πιστοποιημένο εγκαταστάτη για την εγκατάσταση μιας υποδοχής RJ-31X και του εξοπλισμού κλήσης του συναγερμού. Δήλωση Υπουργείου Βιομηχανίας Καναδά Το προϊόν αυτό πληροί τις ισχύουσες τεχνικές προδιαγραφές του Υπουργείου Βιομηχανίας του Καναδά (Industry Canada) για τις τεχνικές προδιαγραφές του τερματικού εξοπλισμού. Αυτό επιβεβαιώνεται κι από το τον αριθμό μητρώου. Η συντομογραφία IC πριν από τον αριθμό μητρώου, σημαίνει ότι η εγγραφή πραγματοποιήθηκε βασισμένη σε μια Δήλωση Συμμόρφωσης που δηλώνει ότι ακολουθήθηκαν όλες οι τεχνικές προδιαγραφές του Υπουργείου Βιομηχανίας Καναδά. Δεν υποδηλώνει ότι ο εξοπλισμός έχει εγκριθεί από το Υπουργείο Βιομηχανίας Καναδά. Ο αριθμός REN (Ringer Equivalence Number) για αυτή τη συσκευή είναι 0.1. Ο αριθμός REN (Ringer Equivalence Number) αποτελεί ένδειξη για το μέγιστο αριθμό τερματικών που επιτρέπεται να συνδέονται σε ένα τηλέφωνο. Η απόληξη μιας διασύνδεσης μπορεί να αποτελείται από οποιονδήποτε συνδυασμό συσκευών, με την προϋπόθεση ότι ο συνολικός αριθμός REN όλων των συσκευών δεν υπερβαίνει το 5.

PC1616 Αριθμός μητρώου IC: 160A-PC1864 PC1832 Αριθμός μητρώου IC: 160A-PC1832 PC1864 Αριθμός μητρώου IC: 160A-PC1614

Page 8: DSC Power Series User Manual Greek

8

Page 9: DSC Power Series User Manual Greek

9

Page 10: DSC Power Series User Manual Greek

10

Page 11: DSC Power Series User Manual Greek

11

Σύμβολα των πληκτρολόγιων

Σταθερού μηνύματος LCD5501 Εικονίδια ΡΚ5501

1. Ψηφία ρολογιού 1, 2 - Αυτά τα δύο ψηφία ρολογιού 7 τμημάτων αντιπροσωπεύουν τα ψηφία της ώρας όταν το τοπικό ρολόι είναι ενεργό ενώ δηλώνουν τη ζώνη όταν τα εικονίδια OPEN ή ALARM είναι ενεργά. Τα δύο αυτά ψηφία μεταδίδονται με συχνότητα μίας ζώνης ανά δευτερόλεπτο, από τη ζώνη με το χαμηλότερο αριθμό προς τον υψηλότερο, κατά την κύλιση μεταξύ των ζωνών.

2. : (άνω κάτω τελεία) – Αυτό το εικονίδιο χωρίζει τις ώρες από τα λεπτά και αναβοσβήνει ανά ένα δευτερόλεπτο όταν το ρολόι είναι ενεργό. 3. Ψηφία ρολογιού 3, 4 - Αυτά τα δύο ψηφία ρολογιού 7 τμημάτων αντιπροσωπεύουν τα ψηφία των λεπτών όταν το τοπικό ρολόι είναι ενεργό 4. 1 έως 8 – Οι αριθμοί αυτοί αντιστοιχούν σε προβλήματα όταν πιέσετε * 2 5. Memory – Δηλώνει ότι περιέχονται καταστάσεις συναγερμού στη μνήμη 6. Bypass – Δηλώνει ότι έχουν παρακαμφθεί αυτόματα ή χειροκίνητα κάποιες ζώνες 7. Program – Δηλώνει ότι το σύστημα βρίσκεται σε κατάσταση προγραμματισμού κατά την εγκατάσταση ή ότι το

πληκτρολόγιο είναι απασχολημένο 8. Away – Δηλώνει ότι το χειριστήριο είναι οπλισμένο σε κατάσταση απομάκρυνσης. Θα ανάψει κατά την έναρξη της καθυστ. εξόδου 9. Fire – Δηλώνει ότι περιέχονται καταστάσεις συναγερμού φωτιάς στη μνήμη 10. Stay – Δηλώνει ότι το χειριστήριο είναι οπλισμένο σε κατάσταση παραμονής. Θα ανάψει κατά την έναρξη της καθυστέρ. εξόδου. 11. Chime – Το εικονίδιο αυτό φωτίζει όταν πατηθεί το πλήκτρο της λειτουργίας κουδουνισμού πόρτας. Σβήνει όταν πατηθεί πάλι το πλήκτρο κι απενεργοποιηθεί η λειτουργία κουδουνισμού πόρτας 12. AM, PM – Τα εικονίδια αυτά εμφανίζονται όταν το ρολόι απεικονίζει την ώρα σε 12ωρη μορφή ενώ δε θα υπάρχουν αν το σύστημα έχει προγραμματιστεί για απεικόνιση 24ωρης μορφής ώρα. 13. ALARM – Το εικονίδιο αυτό λειτουργεί σε συνδυασμό με τα ψηφία 1 και 2 του ρολογιού για να απεικονιστούν οι

ζώνες που βρίσκονται σε συναγερμό. Όταν μια ζώνη βρίσκεται σε συναγερμό το εικονίδιο ALARM θα ενεργοποιηθεί και στα ψηφία 1 και 2 θα εμφανίζονται οι ζώνες που βρίσκονται σε συναγερμό.

14. OPEN - Το εικονίδιο αυτό λειτουργεί σε συνδυασμό με τα ψηφία 1 και 2 του ρολογιού για να απεικονιστούν οι ζώνες που έχουν παραβιαστεί (όχι σε συναγερμό). Όταν μια ζώνη έχει παραβιαστεί το εικονίδιο OPEN θα ενεργοποιηθεί και στα ψηφία 1 και 2 θα εμφανίζονται οι ζώνες που έχουν παραβιαστεί.

15. AC – Δηλώνει την ύπαρξη ρεύματος από το δίκτυο παροχής. 16. System Trouble – Υποδηλώνει πρόβλημα στο σύστημα. 17. Night – Δηλώνει ότι το χειριστήριο είναι οπλισμένο σε νυχτερινή κατάσταση. 18. System – Δηλώνει ότι συμβαίνει κάτι από τα παρακάτω: Memory – Υπάρχουν καταγεγραμμένοι συναγερμοί στη μνήμη Bypass - Έχουν παρακαμφθεί αυτόματα ή χειροκίνητα κάποιες ζώνες System Trouble – Το εικονίδιο αυτό είναι ενεργό όταν υπάρχει πρόβλημα στο σύστημα 19. Ready Light (πράσινο) – Αν η λυχνία Ready είναι ενεργή, το σύστημα είναι έτοιμο για οπλισμό 20. Armed Light (κόκκινο) – Αν η λυχνία Armed είναι ενεργή, το σύστημα έχει οπλιστεί με επιτυχία

Page 12: DSC Power Series User Manual Greek

12

Φύλλα αναφοράς Συμπληρώστε τις παρακάτω πληροφορίες για μελλοντική αναφορά και φυλάξτε αυτόν τον οδηγό σε ασφαλές μέρος. Κωδικοί πρόσβασης Master Code [40] : ___________________________

Page 13: DSC Power Series User Manual Greek

13

Αν θεωρείτε ότι ένας παραπλανητικός ψευδοσυναγερμός έχει σταλεί στον κεντρικό σταθμό παρακολούθησης, επικοινωνήστε με το σταθμό για να αποφύγετε την περιττή ανταπόκριση.

Page 14: DSC Power Series User Manual Greek

14

Page 15: DSC Power Series User Manual Greek

15

Σχετικά με το σύστημα ασφαλείας Το σύστημα ασφαλείας DSC έχει σχεδιαστεί για να σας παρέχει τη μέγιστη δυνατή ευελιξία κι άνεση. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και ζητήστε από τον εγκαταστάτη σας συμβουλές για τη λειτουργία του συστήματος καθώς και για τα εγκατεστημένα χαρακτηριστικά του. Όλοι οι χρήστες του συστήματος θα πρέπει να είναι εξίσου ενήμεροι για τον τρόπο χειρισμού του. Συμπληρώστε τη σελίδα «Πληροφορίες συστήματος» με όλες τις πληροφορίες για τις ζώνες και τους κωδικούς πρόσβασης κι αποθηκεύστε το παρόν εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Σημείωση: Η σειρά PowerSeries των συστημάτων ασφαλείας, περιέχει συγκεκριμένα χαρακτηριστικά μείωσης των λανθασμένων συναγερμών κι έχει καταταχθεί σύμφωνα με το ANSI/ SIA CP-01-2000. Για πλήρη συμμόρφωση με αυτή την προδιαγραφή, η εγκατάστασή σας θα πρέπει να διαθέτει τουλάχιστο δύο πληκτρολόγια. Παρακαλούμε συμβουλευθείτε τον εγκαταστάτη σας για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα χαρακτηριστικά μείωσης των ψευδοσυναγερμών που εμπεριέχονται στο σύστημά σας, καθώς δεν καλύπτονται όλα στο παρόν εγχειρίδιο. Πυρανίχνευση Ο παρόν εξοπλισμός είναι ικανός να παρακολουθεί συσκευές πυρανίχνευσης όπως ανιχνευτές καπνού και να παράγει προειδοποίηση αν ανιχνευθεί φωτιά. Η σωστή πυρανίχνευση βασίζεται στην ύπαρξη επαρκούς αριθμού ανιχνευτών τοποθετημένων στις κατάλληλες περιοχές. Ο εξοπλισμός θα πρέπει να εγκατασταθεί σύμφωνα με τα NFPA 72 (N.F.P.A., BatterymarchPark, Quincey MA 02269). Μελετήστε προσεκτικά τις οδηγίες Προγραμματισμός Οικογενειακής Διαφυγής. Σημείωση: Ο εγκαταστάτης θα πρέπει να ενεργοποιήσει τη δυνατότητα πυρανίχνευσης του εξοπλισμού πριν αυτή καταστεί λειτουργική. Δοκιμή Για να βεβαιωθείτε ότι το σύστημά σας συνεχίζει να λειτουργεί όπως κανονικά, θα πρέπει να το δοκιμάζετε κάθε εβδομάδα. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Δοκιμάζοντας το Σύστημα». Αν το σύστημά σας δε λειτουργεί κανονικά, καλέστε την εταιρία που πραγματοποίησε την εγκατάσταση, για έλεγχο. Παρακολούθηση Το σύστημα έχει τη δυνατότητα να μεταδίδει συναγερμούς, προβλήματα και καταστάσεις ανάγκης μέσω της τηλεφωνικής γραμμής σε έναν κεντρικό σταθμό. Εάν ξεκινήσετε ακούσια έναν συναγερμό, καλέστε αμέσως τον κεντρικό σταθμό για να αποτρέψετε μια περιττή ανταπόκριση. Σημείωση: Η λειτουργία παρακολούθησης θα πρέπει να ενεργοποιηθεί κατά την εγκατάσταση πριν είναι διαθέσιμη για χρήση Σημείωση SIA: Ο πίνακας ελέγχου έχει μια χρονοκαθυστέρηση 30 δευτερολέπτων πριν την επικοινωνία η οποία μπορεί να αφαιρεθεί ή να αυξηθεί στα 45 δευτερόλεπτα. Για το σκοπό αυτό συμβουλευθείτε τον εγκαταστάτη σας.

Page 16: DSC Power Series User Manual Greek

16

Συντήρηση Σε φυσιολογικές συνθήκες, το σύστημα χρειάζεται ελάχιστη συντήρηση. Υπογραμμίστε τα ακόλουθα σημεία: • Μην πλένετε τον εξοπλισμό με υγρό πανί. Το απαλό ξεσκόνισμα με ένα ελαφρώς νοτισμένο πανί θα αφαιρέσει τη σκόνη που έχει συσσωρευτεί. • Κάνετε τις δοκιμές που περιγράφονται στο κεφάλαιο «Δοκιμή συστήματος» για να ελέγξετε την κατάσταση της μπαταρίας. Προτείνεται η αντικατάσταση των μπαταριών κάθε 3-5 χρόνια. • Για άλλες συσκευές όπως οι ανιχνευτές καπνού, παθητικοί υπέρυθροι δέκτες, ανιχνευτές κίνησης με υπέρηχο ή μικροκύματα ή ανιχνευτές θραύσης κρυστάλλων, συμβουλευθείτε τα εγχειρίδιά τους για οδηγίες δοκιμής και συντήρησης. Γενική χρήση συστήματος Το σύστημα ασφαλείας απαρτίζεται από έναν πίνακα ελέγχου DSC, ένα ή περισσότερα πληκτρολόγια και διάφορους αισθητήρες κι ανιχνευτές. Ο πίνακες ελέγχου εγκαθίσταται σε κάποιο απομακρυσμένο σημείο στο υπόγειο ή σε κάποια ντουλάπα. Το μεταλλικό κουτί περιέχει τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα, ασφάλειες και τη μπαταρία. Σημείωση: Μόνο ο εγκαταστάτης ή ο συντηρητής πρέπει να έχουν πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου. Όλα τα πληκτρολόγια διαθέτουν ευδιάκριτους δείκτες και πλήκτρα εισαγωγής εντολών. Τα πληκτρολόγια με LED έχουν ένα γκρουπ με ζώνες και λυχνίες κατάστασης συστήματος. Το πληκτρολόγιο υγρών κρυστάλλων διαθέτει ένα μια αλφαριθμητική οθόνη υγρών κρυστάλλων (LCD). Το πληκτρολόγιο χρησιμοποιείται για την εισαγωγή εντολών και την απεικόνιση της τρέχουσας κατάστασης του συστήματος. Το πληκτρολόγιο(α) τοποθετούνται σε κατάλληλο σημείο κοντά στην είσοδο/έξοδο της εγκατάστασης. Το σύστημα ασφαλείας διαθέτει πολλαπλές ζώνες προστατευόμενων περιοχών. Κάθε μία από τις ζώνες συνδέεται με έναν ή περισσότερους αισθητήρες (κίνησης, ανιχνευτές θραύσης κρυστάλλων, επαφές πόρτας κλπ). Όταν ένας αισθητήρας βρίσκεται σε συναγερμό, οι αντίστοιχες λυχνίες ζώνης του πληκτρολογίου θα ενεργοποιηθούν ή θα εμφανιστεί ένα μήνυμα στην οθόνη υγρών κρυστάλλων.

Το σύστημα PC1616/PC1832/PC1864 περιλαμβάνει επιπλέον χαρακτηριστικά όπως Αυτόματη παρεμπόδιση συναγερμού, ΤΑΜΠΕΡ και σήμα προβλήματος κατόπιν 3 περιστατικών σε καθορισμένο χρονικό διάστημα (ανατρέξτε στο κεφάλαιο 5.6 Προαιρετικό 377 στο εγχειρίδιο εγκατάστασης). Υπάρχει επίσης και η προαιρετική δυνατότητα προγραμματισμένου κλειδώματος πληκτρολογίου (ανατρέξτε στο κεφάλαιο 5.3 Προαιρετικό 012 στο εγχειρίδιο εγκατάστασης). ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ένα σύστημα ασφαλείας δεν μπορεί να προλάβει καταστάσεις έκτακτης ανάγκης. Σκοπός του είναι να ειδοποιήσει εσάς και –αν περιλαμβάνεται – το κέντρο ελέγχου σε μια κατάσταση έκτακτης ανάγκης. Γενικά, τα συστήματα ασφαλείας είναι πολύ αξιόπιστα αλλά ενδέχεται να μην λειτουργήσουν κάτω από όλες τις συνθήκες και δεν αποτελούν υποκατάστατα των συνετών πρακτικών ασφάλειας ή ασφάλεια ζωής και ιδιοκτησίας. Το σύστημα ασφαλείας θα πρέπει να εγκαθίσταται και συντηρείται από καταρτισμένου επαγγελματίες οι οποίοι θα πρέπει να σας ενημερώσουν για το επίπεδο ασφαλείας που παρέχεται από αυτό καθώς και τις λειτουργίες αυτού.

Page 17: DSC Power Series User Manual Greek

17

Page 18: DSC Power Series User Manual Greek

18

Page 19: DSC Power Series User Manual Greek

19

Page 20: DSC Power Series User Manual Greek

20

Page 21: DSC Power Series User Manual Greek

21

Page 22: DSC Power Series User Manual Greek

22

Page 23: DSC Power Series User Manual Greek

23

Για συστήματα που χρησιμοποιούν πολλαπλά υποσυστήματα, μπορούν να ανατεθούν κωδικοί πρόσβασης σε συγκεκριμένες ή πολλαπλά υποσυστήματα. Συμβουλευθείτε την εταιρία σας για λεπτομέρειες. Ο ελάχιστος αριθμός παραλλαγών των κωδικών πρόσβασης είναι 27027 όταν είναι 37, χρησιμοποιούνται εξαψήφιοι κωδικοί χρηστών. Για εγκαταστάσεις SIA δεν επιτρέπονται όμοιοι ή παρόμοιοι κατά +/-1 ψηφίο κωδικοί χρηστών. Οι κωδικοί πρόσβασης έχουν δυνατότητες προγραμματισμού που επιτρέπουν παράκαμψη ζωνών, απομακρυσμένη πρόσβαση με χρήση του ESCORT5580TC ή ενεργοποίηση μίας χρήσης.

Page 24: DSC Power Series User Manual Greek

24

Page 25: DSC Power Series User Manual Greek

25

Ιδιότητα ηχητικής ένδειξης Αυτή η ιδιότητα χρησιμοποιείται για να δηλώσει αν κάποιος κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να παράγει ηχητική ένδειξη οπλισμού/αφοπλισμού κατά την εισαγωγή κωδικού για τον Οπλισμό Απομάκρυνσης. Τα ασύρματα κλειδιά που είναι συνδεδεμένα με κωδικούς πρόσβασης, ενδέχεται να προκαλέσουν ηχητική ένδειξη κατά τον οπλισμό ή αφοπλισμό. Αν απαιτείται, η ιδιότητα αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί με κωδικούς που εισάγονται χειροκίνητα. Για αυτή τη ρύθμιση, απευθυνθείτε στον εγκαταστάτη σας. Σημείωση: Η ηχητική ένδειξη δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τον Κύριο Κωδικό, αλλά αυτός απαιτείται για την ενεργοποίηση της πρώτης για τους άλλους κωδικούς. Σημείωση: Αυτό το χαρακτηριστικό δεν μπορεί να αποτρέψει τις Ηχητικές Ενδείξεις Οπλισμού/Αφοπλισμού αν εισαχθεί χειροκίνητα ένας κωδικός που έχει ανατεθεί σε ένα κλειδί WLS. Μάσκα Ανάθεσης Χωρισμάτων Για να γίνει Ανάθεση Κωδικών Πρόσβασης Υποσυστημάτων για τα όλα τα χωρίσματα που υποστηρίζει το προϊόν, ο χρήστης πρέπει να εισάγει [*][5] Κύριος Κωδικός 8 Αριθμός Κωδικού που θα αλλάξει π.χ. [*][5][1234][8][Κωδικός 03]. Σε αυτή την ενότητα, κάθε bit αντιπροσωπεύει την πρόσβαση του αντίστοιχου χωρίσματος (δηλαδή το Bit4 αντιπροσωπεύει την Πρόσβαση του Χωρίσματος 4). Ο κύριος κωδικός έχει πρόσβαση σε όλα τα χωρίσματα και δε μπορεί να αλλάξει. Μάσκα Ανάθεσης Χωρισμάτων ([*][5][Κύριος/Επιστάτη Κωδικός][8][Κωδικός]) 01. Πρόσβαση πρώτου υποσυστήματος 02. Πρόσβαση δεύτερου υποσυστήματος 03. Πρόσβαση τρίτου υποσυστήματος 04. Πρόσβαση τέταρτου υποσυστήματος 05. Πρόσβαση πέμπτου υποσυστήματος 06. Πρόσβαση έκτου υποσυστήματος 07. Πρόσβαση έβδομου υποσυστήματος 08. Πρόσβαση όγδοου υποσυστήματος Σημειώσεις για τους κωδικούς πρόσβασης και τον προγραμματισμό 1. Θα συνεχίσουν να υπάρχουν 37 κωδικοί ακόμα κι αν γίνει επιλογή των 6ψήφιων κωδικών πρόσβασης. - [*][5][Κύριος Κωδικός] [01 έως 32, 33, 34, 40, 41, 42] για προγραμματισμό των κωδικών πρόσβασης - [*][5][Κύριος Κωδικός][8] εισέρχεστε στην κατάσταση Ανάθεσης Χωρισμάτων [01 έως 32, 33, 34, 41, 42] για να διορθώσετε τους κωδικούς πρόσβασης ανάθεσης χωρισμάτων. - [*][5][Κύριος Κωδικός][9] εισέρχεστε στην κατάσταση Ιδιοτήτων [01 έως 32, 33, 34, 41, 42] για να διορθώσετε τις ιδιότητες των κωδικών πρόσβασης. 2. Οι ιδιότητες του κύριου κωδικού δε μπορούν να αλλαχθούν.

Page 26: DSC Power Series User Manual Greek

26

2. Έλεγχος αυτόματου οπλισμού Πιέζοντας το 2 ενώ είστε το μενού Λειτουργίας Χρήστη θα ενεργοποιηθεί (3 ήχοι) ή θα απενεργοποιηθεί (ένας συνεχόμενος ήχος) το χαρακτηριστικό αυτόματου οπλισμού. Με το χαρακτηριστικό αυτό, το σύστημα θα ενεργοποιεί αυτόματα τον Οπλισμό Απομάκρυνσης (οι ζώνες απομάκρυνσης θα είναι ενεργές) την ίδια ώρα κάθε μέρα. Ο χρόνος αυτόματου οπλισμού μπορεί να προγραμματιστεί με την εντολή [*][6][Κύριος Κωδικός][3] 3. Χρόνος αυτόματου οπλισμού Μπορεί να γίνει προγραμματισμός του συστήματος να οπλίζει την ίδια ώρα κάθε μέρα. Καθώς εισέλθετε σε αυτή την περιοχή προγραμματισμού, εισάγετε τα 4 ψηφία της ώρας (24ωρη μορφή) που επιθυμείτε να ενεργοποιείται ο αυτόματος οπλισμός κάθε μέρα της εβδομάδας. Στην επιλεγμένη ώρα αυτόματου οπλισμού, το πληκτρολόγιο θα παράγει ήχους για ένα προγραμματισμένο χρονικό διάστημα (ορίζεται κατά την εγκατάσταση μόνο) για να προειδοποιήσει ότι η διαδικασία αυτόματου οπλισμού βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κουδούνι μπορεί επίσης να προγραμματιστεί ώστε να ηχεί κάθε 10 δευτερόλεπτα κατά τη διάρκεια της προειδοποίησης. Όταν ο προειδοποιητικός χρόνος λήξει, το σύστημα θα έλθει σε κατάσταση Απομακρυσμένου Οπλισμού χωρίς καθυστέρηση εξόδου. Ο αυτόματος οπλισμός μπορεί να ακυρωθεί ή να αναβληθεί εισάγοντας έναν ενεργό κωδικό πρόσβασης κατά τη διάρκεια της προειδοποίησης. Την ίδια ώρα κάθε μέρα θα επιχειρείται Αυτόματος Οπλισμός. Αν η διαδικασία ακυρωθεί η αναβληθεί, θα μεταδοθεί ο Κωδικός Αναφοράς Ακύρωσης (αν έχει προγραμματιστεί) Αν ο αυτόματος οπλισμός εμποδιστεί από τις παρακάτω καταστάσεις, τότε θα σταλεί ο Κωδικός Ακύρωσης: - Διακοπή τροφοδοσίας ρεύματος - Εξωτερική παρέμβαση - Σφάλμα επίβλεψης επέκτασης ζώνης 4. Έλεγχος του συστήματος Πραγματοποιεί έλεγχο στο κουδούνι, τις λυχνίες του πληκτρολογίου και την επικοινωνία. Επίσης, ελέγχεται και η μπαταρία του συστήματος 5. Ενεργοποίηση DLS / Δυνατότητα επιδιόρθωσης του συστήματος Όταν ενεργοποιείται, ο εγκαταστάτης έχει πρόσβαση στον Προγραμματισμό Εγκατάστασης από DLS. Σε αυτή την περίπτωση οι κλήσεις θα ανιχνεύονται από το χειριστήριο. Η ανίχνευση των κλήσεων θα διαρκέσει 6 ώρες κατά τις οποίες ο εγκαταστάτης θα μπορεί να εισέλθει στο σύστημα απεριόριστες φορές. Κατόπιν 6 ωρών, δε θα είναι διαθέσιμος ο Προγραμματισμός μέχρι να ενεργοποιηθεί εκ νέου. 6. Κλήση χρήστη Αν έχει ενεργοποιηθεί από τον εγκαταστάτη, το χειριστήριο θα πραγματοποιήσει μια προσπάθεια να συνδεθεί με τον απομακρυσμένο υπολογιστή ο οποίος θα πρέπει να βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής πριν πραγματοποιηθεί η σύνδεση. 7. Είσοδος μουσικής (On/Off) Αν είναι ενεργό στη Μονάδα Διεπαφής Μουσικής PC5936, ο χρήστης μπορεί να ενεργοποιήσει ή σταματήσει τη μουσική στο υπόβαθρο. 8. Έλεγχος Χρήστη (μόνο για την Ευρώπη) Αυτός ο έλεγχος επιτρέπει στο χρήστη να επιβεβαιώσει τη λειτουργία των ανιχνευτών κι ενημερώνει τον κεντρικό σταθμό ότι πραγματοποιείται έλεγχος από το χρήστη.

Page 27: DSC Power Series User Manual Greek

27

Page 28: DSC Power Series User Manual Greek

28

Αν η επαναφορά κάποιου αισθητήρα αποτύχει, μπορεί να δηλώνει ότι ανιχνεύει ακόμα μια κατάσταση συναγερμού. Αν η επαναφορά είναι πετυχημένη, ο συναγερμός θα σταματήσει, διαφορετικά θα συνεχίσει ή θα ενεργοποιηθεί εκ νέου.

Page 29: DSC Power Series User Manual Greek

29

Page 30: DSC Power Series User Manual Greek

30

Οδηγίες για την τοποθέτηση ανιχνευτών καπνού Οι έρευνες έχουν δείξει ότι όλες οι φωτιές στα σπίτια παράγουν σε μεγαλύτερο ή μικρότερο βαθμό καπνό. Κατόπιν πειραμάτων με τυπικές φωτιές σε σπίτια, παρατηρήθηκε ότι αναγνωρίσιμες ποσότητες καπνού προηγούνται των αναγνωρίσιμων επιπέδων ζέστης στις περισσότερες περιπτώσεις. Για αυτούς τους λόγους, θα πρέπει να τοποθετούνται ανιχνευτές καπνού έξω από κάθε υπνοδωμάτιο και σε κάθε όροφο του σπιτιού. Οι παρακάτω πληροφορίες αποτελούν μια γενική κατεύθυνση μόνο και προτείνεται να συμβουλεύεστε τους κατά τόπους κανονισμούς όταν εντοπίζετε κι εγκαθιστάτε συναγερμούς φωτιάς. Προτείνεται επίσης η εγκατάσταση επιπλέον συναγερμών καπνού πέραν των απολύτως απαραιτήτων. Οι επιπλέον χώροι που θα πρέπει να προστατεύονται περιλαμβάνουν το υπόγειο, τα υπνοδωμάτια – ειδικά των καπνιστών, χώροι εστίασης, εστίες και βοηθητικοί χώροι και διάδρομοι που δεν προστατεύονται από τις απαραίτητες μονάδες. Σε λεία ταβάνια, οι ανιχνευτές μπορούν να τοποθετηθούν σε απόσταση 9,1μ. Διαφορετικές αποστάσεις ενδέχεται να χρειαστούν ανάλογα με το ύψος του ταβανιού, την κίνηση του αέρα, την παρουσία δοκαριών, ταβανιών χωρίς μόνωση κλπ. Συμβουλευτείτε τον Εθνικό Κώδικα Συναγερμών Φωτιάς NFPA 72, CAN/ULC-S553-M86 ή οποιαδήποτε άλλα εθνικά standards για συμβουλές εγκατάστασης. • Μην τοποθετείτε τους ανιχνευτές καπνού στην κορυφή οξυνόμενων ταβανιών ή με αετώματα. Ο κενός χώρος σε αυτές τις τοποθεσίες μπορεί να εμποδίσει τις μονάδες από την ανίχνευση καπνού. • Αποφύγετε τις περιοχές με ταραγμένη ροή αέρα όπως κοντά σε πόρτες, ανεμιστήρες ή παράθυρα. Η γρήγορη κίνηση του αέρα γύρω από τη μονάδα μπορεί να εμποδίσει τον καπνό από το να εισέλθει στον ανιχνευτή. • Μην τοποθετείτε τους αισθητήρες κοντά σε περιοχές με υψηλή υγρασία. • Μην τοποθετείτε τους αισθητήρες σε περιοχές που η θερμοκρασία ξεπερνάει τους 38 βαθμούς C (100 F) ή πέφτει κάτω από τους 5 βαθμούς C (41 F) • Οι ανιχνευτές καπνού θα πρέπει πάντα να τοποθετούνται σύμφωνα με NFPA 72, τον Εθνικό Κώδικα Συναγερμών Φωτιάς. Οι ανιχνευτές καπνού θα πρέπει πάντα να τοποθετούνται σύμφωνα με: “Οι ανιχνευτές καπνού θα εγκατασταθούν έξω από κάθε χωριστή περιοχή ύπνου στην άμεση εγγύτητα των κρεβατοκάμαρων και σε κάθε πρόσθετο όροφο του σπιτιού, συμπεριλαμβανομένων των υπογείων και αποκλείοντας στενά σημεία και ατελείς σοφίτες. Στις νέες κατασκευές, ένας ανιχνευτής καπνού θα εγκατασταθεί επίσης σε κάθε υπνοδωμάτιο”. “Διασπασμένη ρύθμιση επιπέδων: Οι ανιχνευτές καπνού απαιτούνται όπως παρουσιάζεται. Οι ανιχνευτές καπνού είναι προαιρετικοί όταν δεν υπάρχει πόρτα μεταξύ του καθιστικού και του δωματίου αναψυχής“.

Page 31: DSC Power Series User Manual Greek

31

Έλεγχος οικιακής πυρασφάλειας Διαβάστε αυτή τη παράγραφο με προσοχή για πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια από φωτιά. Οι περισσότερες φωτιές ξεσπάνε σε σπίτια. Για να ελαχιστοποιήσετε αυτό τον κίνδυνο συνιστούμε να γίνει Έλεγχος οικιακής πυρασφάλειας και να συνταχθεί ένα σχέδιο εξόδων κινδύνου. 1. Βρίσκονται όλες οι ηλεκτρικές συσκευές και πρίζες σε ασφαλή κατάσταση; Ελέγξτε για ξεφτισμένα καλώδια, υπερφορτωμένα κυκλώματα φωτισμού κλπ. Αν δεν είστε σίγουροι για την κατάσταση των ηλεκτρικών συσκευών ή της εγκατάστασης, καλέστε έναν επαγγελματία να κάνει έλεγχο. 2. Βρίσκονται όλα τα εύφλεκτα υλικά αποθηκεμένα σε σφραγισμένα δοχεία σε επαρκώς αεριζόμενο και δροσερό χώρο; Ο καθαρισμός με εύφλεκτα υγρά θα πρέπει να αποφεύγεται. 3. Βρίσκονται όλα τα επικίνδυνα για φωτιά αντικείμενα (π.χ. σπίρτα) μακριά από παιδιά; 4. Είναι όλοι οι φούρνοι και τα τζάκια σωστά εγκατεστημένα, καθαρά και σε καλή λειτουργική κατάσταση; Καλέστε έναν επαγγελματία να ελέγξει αυτές τις συσκευές.

Σχέδιο διαφυγής από τη φωτιά Συνήθως υπάρχει πολύ λίγος χρόνος από την ανίχνευση της φωτιάς πριν αυτή γίνει θανατηφόρα. Είναι συνεπώς πολύ σημαντικό να υπάρχει και να είναι γνωστό το σχέδιο διαφυγής από τη φωτιά. 1. Όλα τα μέλη της οικογένειας θα πρέπει να συμμετέχουν στη σύνταξη του σχεδίου διαφυγής από τη φωτιά. 2. Μελετήστε τις πιθανές διαδρομές διαφυγής από την κάθε περιοχή του σπιτιού. Καθώς πολλές φωτιές ξεσπούν τη νύχτα, θα πρέπει να δοθεί ειδική προσοχή στην διαφυγή από τα υπνοδωμάτια. 3. Η διαφυγή από το υπνοδωμάτιο θα πρέπει να είναι εφικτή χωρίς το άνοιγμα της ενδιάμεσης πόρτας. Αναλογιστείτε τα παρακάτω όταν συντάσσετε το δικό σας σχέδιο διαφυγής από τη φωτιά • Εξασφαλίστε ότι όλα τα περιμετρικά παράθυρα και πόρτες ανοίγουν εύκολα. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν βαφτεί κλειστά κι ότι ο μηχανισμός κλειδώματος λειτουργεί κανονικά. • Αν η χρήση ή το άνοιγμα της εξόδου είναι πολύ δύσκολο για παιδιά, ηλικιωμένους ή άτομα με ειδικές ανάγκες, θα πρέπει να συντάξετε πλάνο διάσωσης. Αυτό προϋποθέτει ότι όσοι έχουν οριστεί για τη διάσωση μπορούν να ακούνε το προειδοποιητικό σήμα. • Αν η έξοδος είναι πάνω από το επίπεδο του εδάφους, θα πρέπει να υπάρχει μια σκάλα φωτιάς ή ένα σχοινί καθώς κι εκπαίδευση για τη χρήση τους. • Οι έξοδοι στο ισόγειο θα πρέπει να παραμένουν καθαρές. Βεβαιωθείτε ότι απομακρύνετε το χιόνι από τις εξωτερικές πόρτες το χειμώνα. Έπιπλα εξωτερικού χώρου ή εξοπλισμός δε θα πρέπει να παρεμποδίζουν τις εξόδους. • Κάθε άτομο θα πρέπει να γνωρίζει το προκαθορισμένο σημείο συνάντησης (π.χ. στον απέναντι δρόμο ή στο σπίτι του γείτονα). Όταν όλοι είναι εκτός του σπιτιού καλέστε στην πυροσβεστική. • Ένα καλό πλάνο δίνει έμφαση στη γρήγορη διαφυγή. Μην αναλογίζεστε ή προσπαθήσετε να σβήσετε τη φωτιά και μη συγκεντρώνετε υπάρχοντα και κατοικίδια καθώς με αυτό τον τρόπο σπαταλάτε πολύτιμο χρόνο. Αφού εγκαταλείψετε το χώρο μην επιδιώξετε να εισέλθετε πάλι. Περιμένετε την πυροσβεστική. • Καταγράψτε το σχέδιο διαφυγής και κάνετε πρόβα σε αυτό έτσι ώστε σε κατάσταση ανάγκης να ξέρουν όλοι τι να κάνουν. Αναθεωρείτε το σχέδιο όταν αλλάζουν οι καταστάσεις, όπως ο αριθμός των ατόμων στο σπίτι, ή αν υπάρξουν αλλαγές στο κτήριο. • Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα προειδοποίησης φωτιάς λειτουργεί κανονικά κάνοντας εβδομαδιαίους ελέγχους. Αν δεν είστε σίγουροι για τη λειτουργία του συστήματος επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. • Προτείνουμε να επικοινωνήσετε με την τοπική πυροσβεστική για να ζητήσετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την πυρασφάλεια και το σχέδιο διαφυγής. Αν είναι δυνατόν, ζητήστε από τον τοπικό αξιωματούχο να διενεργήσει επιθεώρηση πυρασφάλειας.

Page 32: DSC Power Series User Manual Greek

32

Τηλεπικοινωνιακό δίκτυο Νέας Ζηλανδίας Ακολουθεί μια λίστα από προειδοποιήσεις που έχουν εφαρμογή όταν ο εξοπλισμός συνδεθεί με το Τηλεπικοινωνιακό δίκτυο της Νέας Ζηλανδίας Γενική Προειδοποίηση Η χορήγηση άδειας για οποιοδήποτε στοιχείο τερματικού εξοπλισμού δηλώνει ότι η υπηρεσία τηλεπικοινωνιών έχει αποδεχθεί ότι το στοιχείο πληροί τις ελάχιστες προδιαγραφές για σύνδεση στο δίκτυο. Δεν δείχνει καμία επικύρωση του προϊόντος από την η υπηρεσία τηλεπικοινωνιών, ούτε παρέχει οποιοδήποτε είδος εγγύησης. Προ πάντων, δεν παρέχει καμία διαβεβαίωση ότι οποιοδήποτε στοιχείο θα λειτουργήσει σωστά, από κάθε άποψη, με ένα άλλο στοιχείο τερματικού εξοπλισμού διαφορετικού κατασκευαστή ούτε υπονοεί ότι θα είναι συμβατό με όλες τις υπηρεσίες του τηλεφωνικού δικτύου. Αντίστροφη αρίθμηση (τονική κλήση) Η τονική κλήση δε θα πρέπει να χρησιμοποιείται καθώς καταργείται σταδιακά από το δίκτυο. Η κλήση με τόνους DTMF είναι 100% διαθέσιμη και θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε κάθε περίπτωση. Εξοπλισμός που καταλαμβάνει τη γραμμή Ο παρόν εξοπλισμός έχει ρυθμιστεί ώστε να πραγματοποιεί δοκιμαστικές κλήσεις σε προκαθορισμένους χρόνους. Αυτοί οι έλεγχοι ενδέχεται να διακόψουν άλλες κλήσεις τη δεδομένη χρονική στιγμή. Θα πρέπει να συζητήσετε με τον εγκαταστάτη σας ώστε να ρυθμίσετε το χρόνο που θα πραγματοποιούνται αυτές οι κλήσεις. Ο προκαθορισμένος χρόνος πραγματοποίησης των κλήσεων από τον παρόν εξοπλισμό ενδέχεται να μετακυλήσει. Αν αυτό είναι ενοχλητικό και οι κλήσεις σας διακόπτονται, θα πρέπει να συζητήσετε το πρόβλημα του συγχρονισμού με τον εγκαταστάτη σας. Δεν θα πρέπει να το αναφέρετε ως πρόβλημα στην υπηρεσία τηλεπικοινωνιών. Παροχή D.C σε άλλες συσκευές Κατά τη διάρκεια της κλήσης, αυτή τη συσκευή δεν παρέχει τάση DC στη θύρα σύνδεσης τηλεφώνων κι αυτό ενδέχεται να προκαλέσει απώλεια μνήμης λειτουργιών στις τερματικές συσκευές (τηλέφωνο) που βρίσκονται συνδεδεμένες στις επαφές T-1, R1. Γενική χρήση (Ευαισθησία κουδουνιού και φόρτωση) Η συσκευή ανταποκρίνεται μόνο στους τόνους Διακριτής Προειδοποίησηςορολογία DA1 και DA2.

Page 33: DSC Power Series User Manual Greek

33

Περιορισμένη εγγύηση Η Digital Security Controls (DSC) εγγυάται στον αρχικό αγοραστή ότι για περίοδο 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς, το προϊόν δε θα παρουσιάσει κανένα πρόβλημα από υλικά ή εργασία υπό κανονικές συνθήκες. Κατά τη διάρκεια της εγγύησης η DSC έχει τη διακριτική ευχέρεια να επισκευάσει ή αντικαταστήσει κάποιο ελαττωματικό προϊόν αφού αυτό έχει προηγουμένως σταλεί στο εργοστάσιό της, χωρίς χρέωση για την εργασία ή τα υλικά. Κάθε εξάρτημα που αντικαταστάθηκε και / ή επισκευάστηκε έχει εγγύηση καλής λειτουργίας για το εναπομείναν χρονικό διάστημα της αρχικής εγγύησης ή 90 ημερών, οποιοδήποτε διάστημα εκ των δύο είναι πιο μεγάλο. Ο αρχικός αγοραστής πρέπει αμέσως να ενημερώσει γραπτώς την DSC ότι υπάρχει ατέλεια σε υλικό ή εργασία και θα πρέπει να αποσταλεί σε κάθε περίπτωση πριν από τη λήξη της εγγύησης. Δεν υπάρχει καμία απολύτως εγγύηση για το λογισμικό το οποίο πωλείται με άδεια χρήσης υπό τους όρους της συμφωνίας αδειών λογισμικού που περιλαμβάνεται με το προϊόν. Ο πελάτης αναλαμβάνει όλη την ευθύνη για την επιλογή, εγκατάσταση, λειτουργία και τη συντήρηση οποιωνδήποτε προϊόντων που αγοράζονται από την DSC. Η εγγύηση των ειδικών προϊόντων περιορίζεται στην ορθή λειτουργεί κατά την παράδοση. Σε αυτές τις περιπτώσεις η DSC ενδέχεται να αντικαταστήσει τον εξοπλισμό ή να πιστώσει τον αγοραστή. Παγκόσμια Εγγύηση Η εγγύηση για τους διεθνής πελάτες είναι η ίδια όπως στον Καναδά και τις Ηνωμένες Πολιτείες με τη μόνη εξαίρεση ότι η DSC δεν ευθύνεται για ενδεχόμενες ειδικότερες χρεώσεις τελωνείου, φόρου που ενδέχεται να υπάρξουν. Διαδικασία Εγγύησης Για να κάνετε χρήση της εγγύησης παρακαλούμε επιστρέψτε το εν λόγω αντικείμενο/α στο σημείο από όπου τα αγοράσατε. Όλοι οι εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι και μεταπωλητές διαθέτουν πρόγραμμα εγγύησης. Πριν την επιστροφή προϊόντων στην DSC είναι απαραίτητη η κατοχή αριθμού εξουσιοδότησης. Η DSC δε θα δέχεται οποιοδήποτε προϊόν αν δεν διαθέτει αριθμό εξουσιοδότησης. Ακύρωση Εγγύησης Η παρούσα εγγύηση έχει εφαρμογή σε ελαττώματα σε υλικό ή εργασία κατά τη φυσιολογική χρήση. Δεν καλύπτει : • Ζημιά που προκλήθηκε από μεταφορά ή χειρισμό • Ζημιά που προκλήθηκε από καταστροφή όπως φωτιά, πλημμύρα, άνεμο, σεισμό ή αστραπή • Ζημιά από αίτια πέραν του ελέγχου της DSC όπως υπέρταση, μηχανικός κλονισμός, ή ζημιά από νερό • Ζημιά που προκλήθηκε από τη μη εξουσιοδοτημένη σύνδεση, μετατροπή ή χρήση ξένων αντικειμένων • Ζημιά που προκλήθηκε από περιφερειακό εξοπλισμό (εκτός κι αν αυτός προήλθε από την DSC) • Ελαττώματα που προκλήθηκαν από ακατάλληλο περιβάλλον εγκατάστασης των προϊόντων • Ζημιά που προκλήθηκε από τη χρήση των προϊόντων για σκοπούς άλλους από αυτούς για τους οποίους σχεδιάστηκαν • Ζημιά από ελλιπή συντήρηση • Ζημιά που προήλθε από οποιαδήποτε άλλη κατάχρηση, κακομεταχείριση ή λάθος εφαρμογή των προϊόντων

Page 34: DSC Power Series User Manual Greek

34

Η εγγύηση δεν καλύπτει Επιπλέον των καταστάσεων παραπάνω που ακυρώνουν την εγγύηση, τα ακόλουθα αντικείμενα δεν καλύπτονται (1) κόστος φορτίου στο κέντρο επισκευής (2) προϊόντα που δε διαθέτουν ετικέτα κι αριθμό σειράς της DSC. (3) προϊόντα που έχουν ανοιχθεί ή επισκευαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να επηρεαστεί αρνητικά η απόδοση ή να αποτρέπεται η επαρκής επιθεώρηση ή η δοκιμή για τον έλεγχο οποιαδήποτε αξίωσης εγγύησης. Οι κάρτες ή ετικέτες πρόσβασης που επιστρέφονται για αντικατάσταση υπό εγγύηση θα πιστώνονται ή αντικαθίστανται από την DSC. Προϊόντα που δεν καλύπτονται ή βρίσκονται εκτός εγγύησης λόγω παλαιότητας, κακής χρήσης ή ζημιάς θα αξιολογούνται και θα παρέχεται εκτίμηση επισκευής. Δεν θα πραγματοποιείται επισκευή μέχρι να υπάρξει εντολή αγοράς από τον καταναλωτή και εκδοθεί αριθμός Εξουσιοδότησης Επιστροφής Προϊόντος (RMA) από την DSC. Η ευθύνη της DSC για αποτυχία επισκευής προϊόντων που καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση κατόπιν λογικού αριθμού προσπαθειών, περιορίζεται στην αντικατάσταση του προϊόντος ως τελική λύση για τη μη παραβίαση της εγγύησης. Σε καμία περίσταση δεν θα είναι υπεύθυνη η DSC για οποιεσδήποτε ειδικές, τυχαίες, ή επακόλουθες ζημίες που βασίζονται στην παραβίαση της εγγύησης, την παραβίαση της σύμβασης, την αμέλεια, τη ρητή υπαιτιότητα, ή οποιαδήποτε άλλη νομική θεωρία. Τέτοιες ζημίες περιλαμβάνουν, αλλά δεν περιορίζονται σε απώλεια κερδών, απώλεια του προϊόντος ή οποιουδήποτε σχετικού εξοπλισμού, κόστος του κεφαλαίου, κόστος του εξοπλισμού υποκατάστατων ή αντικατάστασης, εγκαταστάσεις ή υπηρεσίες, χρόνος μη λειτουργίας, χρόνος του αγοραστή, οι αξιώσεις τρίτων, συμπεριλαμβανομένων των πελατών, και του τραυματισμού έναντι ιδιοκτησίας. Οι νόμοι μερικών περιοχών περιορίζουν ή δεν επιτρέπουν την αποκήρυξη των επακόλουθων ζημιών. Εάν οι νόμοι μιας τέτοιας περιοχής ισχύσουν για οποιαδήποτε αξίωση από ή ενάντια στην DSC, οι περιορισμοί και οι αποκηρύξεις που περιλαμβάνονται εδώ θα επιτραπούν κατά το μεγαλύτερο μέρος από το νόμο. Μερικά κράτη δεν επιτρέπουν τον αποκλεισμό ή τον περιορισμό των τυχαίων ή επακόλουθων ζημιών, έτσι ώστε τα ανωτέρω μπορούν να μην ισχύσουν για σας. Αποκήρυξη ευθυνών Η παρούσα εγγύηση περιέχει ολόκληρη την εγγύηση και θα είναι αντί οποιασδήποτε και όλων των άλλων ευθυνών, είτε εκφραζόμενων είτε υπονοούμενων (συμπεριλαμβανομένων όλων των υπονοούμενων εγγυήσεων πώλησης ή της καταλληλότητας για έναν ιδιαίτερο σκοπό) και όλων των άλλων υποχρεώσεων ή υπαιτιότητας εκ μέρους της DSC. Η DSC ούτε αναλαμβάνει την ευθύνη για ούτε εγκρίνει οποιοδήποτε άλλο πρόσωπο ισχυριζόμενος ότι ενεργεί εκ μέρους της για να τροποποιήσει ή για να αλλάξει αυτήν την εγγύηση, ούτε για να υποθέσει για την οποιαδήποτε άλλη εξουσιοδότηση ή ευθύνη σχετικά με αυτό το προϊόν. Αυτή η αποκήρυξη ευθυνών και η περιορισμένη εγγύηση κυβερνώνται από τους νόμους της επαρχίας του Οντάριο, Καναδάς.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η DSC συστήνει να ελέγχετε ολόκληρο σύστημα σε συχνή βάση. Εντούτοις, παρά τους συχνούς ελέγχους και λόγω, αλλά μην περιορισμένος σε παρέμβαση εγκληματιών ή διακοπή παροχής ρεύματος, είναι δυνατό το παρόν προϊόν να αποτύχει να λειτουργήσει όπως αναμένεται Επισκευές εκτός Εγγύησης Είναι στη διακριτική ευχέρεια της DSC να επισκευάσει ή αντικαταστήσει προϊόντα εκτός εγγύησης που επιστρέφονται στο εργοστάσιό της σύμφωνα με τους ακόλουθους κανόνες. Πριν την επιστροφή προϊόντων θα πρέπει να εκδοθεί αριθμός εξουσιοδότησης. Η DSC δεν θα δέχεται επιστροφές προϊόντων χωρίς αριθμό εξουσιοδότησης. Τα προϊόντα που η DCS θεωρεί ότι επιδέχονται επισκευή, θα επισκευάζονται και θα επιστρέφονται. Για κάθε επισκευασμένο προϊόν, θα χρεώνεται μια προκαθορισμένη από την DSC αμοιβή η οποία ενδέχεται να τροποποιείται από καιρό σε καιρό.

Page 35: DSC Power Series User Manual Greek

35

Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Σημείωση για τους εγκαταστάτες Η παρούσα εγγύηση παρέχει σημαντικές πληροφορίες. Καθώς είστε το μόνο άτομο σε επαφή με τους χρήστες, αποτελεί ευθύνη σας να τονίσετε όλες τις προειδοποιήσεις σε αυτούς. Αποτυχίες συστήματος Το σύστημα έχει σχεδιαστεί προσεκτικά ώστε να είναι όσο πιο αποδοτικό γίνεται. Εντούτοις, υπάρχουν περιστάσεις που αφορούν φωτιά, ληστεία ή άλλα είδη έκτακτης ανάγκης όπου ενδέχεται να μην παρέχει την απαιτούμενη ασφάλεια. Όλα τα συστήματα συναγερμών μπορούν να παρακαμφθούν σκόπιμα ή να αποτύχουν να λειτουργήσουν όπως αναμένεται. Μερικοί, (αλλά όχι όλοι) λόγοι, μπορούν να είναι:

Ανεπαρκής εγκατάσταση Το σύστημα ασφαλείας θα πρέπει να εγκατασταθεί κατάλληλα ώστε να είναι σε θέση να παρέχει επαρκή προστασία. Κάθε εγκατάσταση θα πρέπει να αξιολογείται από έναν επαγγελματία για να βεβαιωθείτε ότι καλύπτονται όλες οι προσβάσεις και οι περιοχές. Οι κλειδαριές στα παράθυρα και τις πόρτες θα πρέπει να ασφαλίζουν και να λειτουργούν καθώς πρέπει. Τα παράθυρα, οι πόρτες, οι τοίχοι, τα ταβάνια κι άλλα υλικά κατασκευής του κτηρίου θα πρέπει να είναι επαρκούς αντοχής και κατασκευής για να παρέχεται το αναμενόμενο επίπεδο ασφαλείας. Κατά τη διάρκεια αλλά και κατόπιν κάθε δραστηριότητα κατασκευής θα πρέπει να γίνεται επανεκτίμηση. Προτείνονται η εκτίμηση από την πυροσβεστική και την αστυνομία αν αυτές οι υπηρεσίες διατίθενται.

Εγκληματική γνώση Το σύστημα περιέχει συστήματα ασφαλείας τα οποία ήταν αποτελεσματικά κατά τη διάρκεια κατασκευής. Είναι δυνατό για πρόσωπα με εγκληματική πρόθεση να αναπτύξουν τεχνικές που μειώνουν την αποτελεσματικότητα αυτών των χαρακτηριστικών γνωρισμάτων. Είναι σημαντικό ένα σύστημα ασφάλειας να αναθεωρείται περιοδικά για να εξασφαλίσει ότι τα χαρακτηριστικά γνωρίσματά του παραμένουν αποτελεσματικά και ότι ενημερώνεται ή αντικαθίσταται εάν διαπιστωθεί ότι δεν παρέχει την αναμενόμενη προστασία.

Πρόσβαση από εισβολείς Εισβολείς ενδέχεται να εισέλθουν από κάποιο μη προστατευόμενο σημείο πρόσβασης, παρακάμπτοντας κάποιον ανιχνευτή, να αποφύγουν την ανίχνευση κινούμενοι σε περιοχή με ελλιπή κάλυψη, να αποσυνδέσουν μια συσκευή προειδοποίησης, ή να παρεμποδίσουν την ορθή λειτουργία του συστήματος.

Διακοπή ρεύματος Οι μονάδες ελέγχου, οι ανιχνευτές εισβολής, ανιχνευτές καπνού και πολλές ακόμη συσκευές ασφάλειας, απαιτούν επαρκή ηλεκτρική τροφοδοσία για σωστή λειτουργία. Αν η συσκευή λειτουργεί με μπαταρίες ενδέχεται αυτές να αστοχήσουν. Αλλά ακόμα κι αν αυτό δε συμβεί, θα πρέπει να είναι φορτισμένες και σε καλή κατάσταση και τοποθετημένες σωστά. Αν μια συσκευή λειτουργεί μόνο με ρεύμα δικτύου, οποιαδήποτε διακοπή, όσο σύντομη κι αν είναι, θα καταστήσει τη συγκεκριμένη συσκευή μη λειτουργική. Οι διακοπές ρεύματος συνήθως συνοδεύονται από διακυμάνσεις τάσης που ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη σε ηλεκτρονικό εξοπλισμό όπως το σύστημα ασφαλείας. Μετά από μια διακοπή ρεύματος, ελέγξτε όλο το σύστημα για να βεβαιωθείτε ότι λειτουργεί σωστά.

Σφάλμα (αποτυχία) μπαταριών που αντικαθίστανται

Page 36: DSC Power Series User Manual Greek

36

Οι ασύρματοι πομποί του συστήματος έχουν σχεδιαστεί ώστε να παρέχουν αρκετά χρόνια λειτουργίας υπό κανονικές συνθήκες. Η αναμενόμενη διάρκεια ζωής την μπαταριών εξαρτάται από το περιβάλλον, τη χρήση και τον τύπο. Περιβαλλοντικές συνθήκες όπως υψηλή υγρασία, υψηλή ή χαμηλή θερμοκρασία ή μεγάλες διακυμάνσεις θερμοκρασίας ενδέχεται να μειώσουν την αναμενόμενη διάρκεια ζωής των μπαταριών. Η παρακολούθηση χαμηλής στάθμης μπαταρίας, η οποία δηλώνει ότι οι μπαταρίες πρέπει να αντικατασταθούν, που ενδέχεται να διαθέτει μια ασύρματη συσκευή, είναι πιθανό να αστοχήσει. Ο συχνός έλεγχος και η συντήρηση θα κρατήσει το σύστημα σε καλή λειτουργική κατάσταση.

Κατάληψη ραδιοσυσκευών (ασύρματες) Το σήμα ενδέχεται να μη φτάσει στο δέκτη υπό ορισμένες συνθήκες που μπορούν να περιλαμβάνουν μεταλλικά αντικείμενα που βρίσκονται τοποθετημένα πάνω ή κοντά στη ροή των ραδιο-κυμάτων ή εσκεμμένη παρεμβολή ή άλλη παρέμβαση από αμέλεια.

Χρήστες συστήματος Κάποιος χρήστης, ενδέχεται να μην είναι σε θέση να χειριστεί ένα διακόπτη πανικού ή έκτακτης ανάγκης εξαιτίας μόνιμης ή προσωρινής φυσικής ανικανότητας, αδυναμία προσέγγισης της συσκευής εγκαίρως, ή άγνοια χειρισμού. Είναι σημαντικό όλοι οι χρήστες να εκπαιδευτούν στη σωστή χρήση του συστήματος σε κατάσταση συναγερμού ώστε να γνωρίζουν πως να ανταποκριθούν όταν σημάνει συναγερμός.

Ανιχνευτές καπνού Οι ανιχνευτές καπνού που περιλαμβάνονται στο σύστημα ενδέχεται να μην ειδοποιήσουν κατάλληλα τους κατοίκους σε περίπτωση φωτιάς για διάφορους λόγους, μερικοί από τους οποίους ακολουθούν. Αν οι ανιχνευτές έχουν τοποθετηθεί ακατάλληλα ή σε ακατάλληλες θέσεις. Αν ο καπνός δεν φτάσει στους ανιχνευτές, όπως π.χ. αν η φωτιά είναι στην καμινάδα, τοίχους ή στην οροφή, ή στην πίσω πλευρά κλειστών πόρτων. Οι ανιχνευτές καπνού ενδέχεται να μην ανιχνεύσουν την ύπαρξη φωτιάς σε άλλο όροφο του κτηρίου. Κάθε φωτιά παράγει διαφορετικές ποσότητες καπνού και δείκτη αποτέφρωσης. Οι ανιχνευτές καπνού δεν μπορούν να αισθανθούν όλους τους τύπους πυρκαγιών εξίσου καλά. Οι ανιχνευτές καπνού μπορούν να μην παρέχουν έγκαιρη προειδοποίηση πυρκαγιών που προκαλούνται από απροσεξίας όπως το κάπνισμα στο κρεβάτι, τις βίαιες εκρήξεις, διαφυγόν αέριο, ανάρμοστη αποθήκευση εύφλεκτων υλικών, υπερφορτωμένων ηλεκτρικών κυκλωμάτων, παιδιών που παίζουν με σπίρτα ή εμπρησμό. Ακόμα κι αν οι ανιχνευτές καπνού λειτουργήσουν αναμενόμενα, ενδέχεται να υπάρξουν περιπτώσεις που δεν υπάρχει επαρκής προειδοποίηση ώστε να προλάβουν όλοι οι κάτοικοι να απομακρυνθούν εγκαίρως.

Ανιχνευτές κίνησης Οι ανιχνευτές κίνησης μπορούν να ανιχνεύσουν κίνηση μέσα στις οριζόμενες περιοχές όπως φαίνεται στις αντίστοιχες οδηγίες εγκαταστάσεών τους. Δεν μπορούν να διακρίνουν μεταξύ εισβολέων και νόμιμων κατοίκων. Οι ανιχνευτές κινήσεων δεν παρέχουν ογκομετρική προστασία περιοχής. Διαθέτουν πολλαπλές ακτίνες ανίχνευσης και η κίνηση μπορεί να ανιχνευθεί μόνο στις περιοχές που δεν παρεμποδίζονται οι ακτίνες. Δε μπορούν να ανιχνεύσουν την κίνηση πίσω από τοίχους, οροφές, πατώματα, κλειστές πόρτες, χωρίσματα με γυαλί, πόρτες ή παράθυρα από γυαλί. Οποιοδήποτε είδος παρέμβασης, εκούσιο ή ακούσιο όπως π.χ. κάλυψη, κάλυψη με μπογιά ή ψεκασμό με σπρέι πάνω στους φακούς, καθρέπτες, παράθυρα ή οποιοδήποτε άλλο μέρος του συστήματος ανίχνευσης θα παρεμποδίσει τη σωστή λειτουργία του. Οι παθητικοί υπέρυθροι ανιχνευτές κινήσεων λειτουργούν με

Page 37: DSC Power Series User Manual Greek

37

την ανίχνευση των αλλαγών στη θερμοκρασία. Εντούτοις η αποτελεσματικότητά τους μπορεί να μειωθεί όταν αυξάνεται η περιβαλλοντική θερμοκρασία κοντά ή επάνω από τη θερμοκρασία του σώματος ή αν υπάρχουν σκόπιμες ή ακούσιες πηγές θερμότητας κοντά στην περιοχή ανίχνευσης. Μερικές από αυτές τις πηγές θερμότητας θα μπορούσαν να είναι θερμάστρες, θερμαντικά σώματα, σόμπες, σχάρες, εστίες, φως του ήλιου, διέξοδοι ατμού, φωτισμός κλπ.

Συσκευές προειδοποίησης Οι συσκευές προειδοποίησης όπως οι σειρήνες, τα κουδούνια, οι κόρνες, ή τα στροβοσκόπια μπορούν να μην προειδοποιήσουν τους ανθρώπους ή να ξυπνήσουν κάποιον που κοιμάται εάν υπάρχει ένας τοίχος ή μια πόρτα που παρεμβάλλεται. Εάν οι συσκευές προειδοποίησης βρίσκονται σε διαφορετικό όροφο του σπιτιού ή της εγκατάστασης, είναι λιγότερο πιθανό οι κάτοικοι θα προειδοποιηθούν ή θα ξυπνήσουν. Οι ευδιάκριτες συσκευές προειδοποίησης μπορούν να παρεμποδιστούν από άλλες πηγές θορύβου όπως τα στερεοφωνικά συγκροτήματα, τα ραδιόφωνα, οι τηλεοράσεις, τα κλιματιστικά μηχανήματα ή άλλες συσκευές, ή η κίνηση οχημάτων. Οι ευδιάκριτες συσκευές προειδοποίησης, όσο δυνατές κι αν είναι, δεν μπορούν να ακουστούν από ένα άτομο με προβλήματα ακοής.

Τηλεφωνικές γραμμές Εάν χρησιμοποιούνται τηλεφωνικές γραμμές για τη διαβίβαση των συναγερμών, ενδέχεται αυτές να είναι εκτός λειτουργίας ή απασχολημένες για ορισμένα χρονικά διαστήματα. Επίσης ένας εισβολέας μπορεί να κόψει την τηλεφωνική γραμμή ή να παρακάμψει τη λειτουργία τους με περιπλοκότερα μέσα τα οποία ενδέχεται να είναι δύσκολο να ανιχνευθούν.

Ανεπαρκής χρόνος Ενδέχεται να υπάρξουν περιστάσεις που το σύστημα θα λειτουργήσει όπως θα έπρεπε, όμως οι κάτοχοί του δεν θα προστατευθούν από την έκτακτη ανάγκη λόγω της ανικανότητά τους να αποκριθούν στις προειδοποιήσεις εγκαίρως. Εάν το σύστημα ελέγχεται, η ανταπόκριση μπορεί να μην είναι άμεση για να προστατεύσει τους κατόχους ή τις περιουσίες τους.

Αστοχία υλικού Τα περισσότερα προβλήματα που θα εμποδίσουν ένα σύστημα συναγερμών μπορούν να ανιχνευθούν από τις συχνές δοκιμές και τη συντήρηση. Το πλήρες σύστημα θα πρέπει να εξεταστεί σε εβδομαδιαία βάση και αμέσως μετά από μια διάρρηξη, μια απόπειρα διάρρηξης, μια πυρκαγιά, μια θύελλα, έναν σεισμό, ένα ατύχημα, ή οποιοδήποτε είδος κατασκευαστικής δραστηριότητας μέσα ή έξω από στις εγκαταστάσεις. Η δοκιμή πρέπει να περιλαμβάνει όλες τις συσκευές ανίχνευσης, αριθμητικά πληκτρολόγια, κονσόλες, συσκευές που δηλώνουν συναγερμό και οποιαδήποτε άλλη συσκευή που είναι μέρος του συστήματος.

Ασφάλεια και ασφάλιση Ανεξάρτητα από τις ικανότητές του, ένα σύστημα ασφαλείας δεν μπορεί να αποκαταστήσει μια ασφάλεια ζωής ή ιδιοκτησίας. Ένα σύστημα ασφάλειας δεν αντικαθιστά τη προσεκτική λειτουργία των κατόχων, είτε είναι ενοικιαστές είτε ιδιοκτήτες, ώστε να ελαχιστοποιήσουν τις επιβλαβής συνέπειες μιας έκτακτης ανάγκης.

Page 38: DSC Power Series User Manual Greek

38

Σ Η Μ Ε Ι Ω Σ Ε Ι Σ

© Όπως ορίζεται από το Ν. 2121/1993 και σύμφωνα με κανόνες διεθνούς δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα, απαγορεύεται η ανατύπωση / εκτύπωση και η κάθε τύπου αναπαραγωγή αντιγράφων μέρους ή ολόκληρου του εντύπου χωρίς την έγγραφη συγκατάθεση της εταιρίας AUTOMATIC ALARM SYSTEMS A.E. , η οποία έχει αποκλειστικά δικαιώματα της μετάφρασης των εγχειριδίων και διάθεσης των συσκευών DSC για την αγορά της Ελλάδας και Κύπρου.

Tα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο συγκεκριμένο εγχειρίδιο, αφορούν τους πίνακες PC-1616, PC-1832, PC-1864.