DIA termonor Arica
-
Upload
claudio-villalobos-aracena -
Category
Documents
-
view
607 -
download
0
description
Transcript of DIA termonor Arica
1
TERMONOR S.A.
Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto
Ambiental
Enero 2009
i85/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Índice
1. Antecedentes Generales 1
1.1 Introducción 1
1.2 Nombre del Proyecto 1
1.3 Antecedentes del Titular 1
1.4 Objetivo del Proyecto 2
1.5 Pertinencia de ingreso al SEIA 2
1.6 Localización del Proyecto 2
1.6.1 Localización Políticoadministrativa 2
1.6.2 Emplazamiento específico 3
1.6.3 Accesos 5
1.7 Monto estimado de inversión 5
1.8 Vida útil del proyecto 6
1.9 Superficie que comprende el Proyecto 6
1.10 Justificación de la localización del Proyecto 7
1.11 Relación con Instrumentos de Ordenamiento Territorial Comunal yRegional 8
1.12 Caracterización del Área de Emplazamiento del Proyecto 8
2. Descripción del Proyecto 9
2.1 Definición de etapas, partes, obras y actividades del Proyecto 11
2.1.1 Etapas del Proyecto 11
2.1.2 Mano de obra 13
2.1.3 Definición de las partes del Proyecto 13
2.1.4 Definición de las Obras y Actividades del Proyecto 20
2.2 Etapa de cierre y abandono 27
2.3 Abastecimientos del Suministro de Insumos 27
2.3.1 Energía Eléctrica 27
2.3.2 Agua 28
2.3.3 Combustible 31
2.3.4 Aceite Lubricante 32
2.3.5 Transporte de Insumos 33
ii85/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
3. Caracterización de Descargas, Emisiones y Residuos 34
3.1 Emisiones atmosféricas 34
3.1.1 Construcción 34
3.1.2 Operación 34
3.2 Efluentes líquidos 35
3.2.1 Construcción 35
3.2.2 Operación 35
3.3 Residuos sólidos 36
3.3.1 Construcción 36
3.3.2 Etapa de operación 38
3.4 Ruido 38
3.4.1 Construcción 38
3.4.2 Operación 39
3.5 Formas de energía y radiación 39
3.6 Efectos sinérgicos entre contaminantes 39
4. Antecedentes para evaluar que el proyecto no requiereingresar un Estudio de Impacto Ambiental 40
4.1 ¿El proyecto o actividad genera o presenta riesgo para la salud dela población, debido a la cantidad y calidad de los efluentes,emisiones o residuos que genera o produce? 40
4.2 ¿El proyecto o actividad genera o presenta efectos adversossignificativos sobre la cantidad y calidad de los recursos naturalesrenovables, incluidos el suelo, agua y aire? 41
4.3 ¿El proyecto o actividad genera reasentamiento de comunidadeshumanas o alteración significativa de los sistemas de vida ycostumbres de grupos humanos? 47
4.4 ¿El proyecto o actividad se localiza próximo a población, recursos yáreas protegidas susceptibles de ser afectados, así como el valorambiental del territorio en que se pretende emplazar? 47
4.5 ¿El proyecto o actividad genera alteración significativa, en términosde magnitud o duración, del valor paisajístico o turístico de unazona? 48
4.6 ¿El proyecto o actividad genera o presenta alteración demonumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, históricoy, en general, los pertenecientes al patrimonio cultural? 48
iii85/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
5. Antecedentes para acreditar el cumplimiento de las normasde carácter ambiental 49
5.1 Normativa de carácter ambiental general aplicable al Proyecto 49
5.2 Normativa ambiental especifica aplicable al Proyecto 51
5.2.1 Emisiones y calidad de aire 51
5.2.2 Residuos líquidos 59
5.2.3 Residuos sólidos 60
5.2.4 Emplazamiento 62
5.2.5 Seguridad Industrial 65
5.2.6 Normativa Eléctrica 66
6. Permisos Ambientales Sectoriales 69
6.1 PAS Artículo 90 72
6.2 PAS Artículo 91 78
6.3 PAS Artículo 93 81
6.4 PAS Artículo 94 85
6.5 PAS Artículo 96 86
7. Compromisos Ambientales Voluntarios 87
8. Firma de la Declaración 88
Índice de TablasTabla 11 Coordenadas CT Parinacota 5Tabla21 Características de la Chimenea 14Tabla22 Horas de Operación de la Central 23Tabla 23 Requerimiento de Agua Etapa de Operación 28Tabla 24 Características de los Combustible Diésel N°2 Tipo B y
Fuel Oil N°6 31Tabla 31 Tasas de Emisión por Unidad de Generación,
Correspondientes a la Operación con Fuel Oil Nº6 35Tabla 51 Normativa general aplicable 49Tabla 52 Normativa aplicable a emisiones y calidad de aire 51Tabla 53 Normativa aplicable a residuos líquidos 59Tabla 54 Normativa aplicable a residuos sólidos 60Tabla 55 Normativa aplicable al lugar de emplazamiento 62
iv85/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Tabla 56 Normativa aplicable a seguridad industrial 65Tabla 57 Normativa de carácter eléctrico aplicable al Proyecto 66Tabla 61 Análisis Artículos 68 al 107, DS 95/2001 69Tabla 62 Calidad Físico Química Efluente 74Tabla 63 Características Químicas de las Aguas con Aceite a
Tratar 75Tabla 64 Características de aguas servidas a ser tratadas 79Tabla 65 Caracterización físicoquímica y bacteriológica del
efluente tratado 79Tabla 66 Caracterización de lodos generados por plantas de
tratamiento de aguas servidas 80
Índice de FigurasFigura 11 Localización General del Proyecto 3Figura 12 Localización específica del Proyecto 4Figura 13 Área de ocupación del Proyecto 7Figura 21 Layout CT Parinacota 10Figura 22 Cronograma de actividades CT Parinacota 12
AnexosAnexo 1 Información Titular y Representante Legal
Anexo 2 Planos
Anexo 3 Informe de Flora y Vegetación Terrestre
Anexo 4 Informe de Fauna Terrestre
Anexo 5 Informe de Edafología
Anexo 6 Informe de Ruido
Anexo 7 Informe de Arqueología
Anexo 8 Calidad del Aire
Anexo 9 Plan de Contingencias
Anexo 10 Plan de Manejo de Residuos Peligrosos
Anexo 11 Antecedentes PAS del Artículo 94 del D.S. 95/01
Anexo 12 Programa Monitoreo de Efluentes Líquidos
v85/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
185/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
1. Antecedentes Generales
1.1 IntroducciónEl siguiente informe presenta la Declaración de Impacto Ambiental del proyecto “Central TermoeléctricaParinacota” ubicado en la en la XV Región de Arica y Parinacota, comuna de Arica, el cual considera lainyección de energía eléctrica al Sistema Interconectado del Norte Grande (en adelante SING) para elsuministro de la demanda de consumo eléctrico y responder eficazmente a los requerimientos del sistemaen el corto, mediano y largo plazo. Su rol fundamental será el de un despachador de energía y operaráconforme a las normas generales de operación del CDECSING (Centro de Despacho Económico de Cargadel Sistema Interconectado del Norte Grande).
El Proyecto contempla como principales actividades la instalación y operación de cuatro unidades demotores generadores cuya potencia instalada total será de 38 MW, operando con Fuel Oil Nº 6 comocombustible.
Para la inyección de potencia y energía al SING, la Central se conectará a la barra de 66 kV de laSubestación Eléctrica Parinacota de propiedad de la empresa TRANSEMEL, ya existente, para lo cual elProyecto contempla la instalación y operación de una línea de transmisión eléctrica adicional de 66 kV, deaproximadamente 1,2 km de longitud.
1.2 Nombre del ProyectoEl proyecto que se somete al sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA) mediante la presenteDeclaración de Impacto Ambiental (DIA) se denomina Central Termoeléctrica Parinacota.
1.3 Antecedentes del TitularTitular: Termoeléctrica del Norte S.A: (TERMONOR S.A.)
RUT: 76.043.0676
Domicilio: Av. Manquehue Sur 520, Of. 320, Las Condes, Santiago
Teléfono: 5622455946
Fax: 5622455946
Representantes Legales:
Fernando Jorge Araya Rodríguez
RUT: 7.147.979K
Domicilio: Av. Manquehue Sur 520, Of. 320, Las Condes, Santiago.
Teléfono: 5622455946
Fax: 5622455946
285/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Juan Cristóbal Rodillo Schuwirth
RUT: 13.271.6536
Domicilio: Av. Manquehue Sur 520, Of. 320, Las Condes, Santiago.
Teléfono: 5622455946
Fax: 5622455946
1.4 Objetivo del ProyectoEl proyecto “Central Termoeléctrica Parinacota”, en adelante CT Parinacota, tiene como principal objetivoproveer de energía eléctrica adicional al SING, contribuyendo a satisfacer la demanda de consumo eléctricoy respondiendo eficazmente a los requerimientos del sistema, especialmente en el corto plazo.
1.5 Pertinencia de ingreso al SEIAEl ingreso del proyecto al SEIA está dado por la letra c) del Artículo 10 de la Ley 19.300 y sucorrespondiente letra c) del Artículo 3 del Reglamento Modificado del Sistema de Evaluación de ImpactoAmbiental, DS 95/2001:
c. “Centrales generadoras de energía mayores a 3 MW”
1.6 Localización del Proyecto
1.6.1 Localización Políticoadministrativa
El Proyecto se localiza administrativamente en la XV Región de Arica y Parinacota, provincia de Arica,Comuna de Arica, tal como lo indica la Figura 11.
385/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Figura 11 Localización General del Proyecto
1.6.2 Emplazamiento específico
La Figura 12 entrega la localización específica del proyecto y su entorno inmediato, ubicándose en la cimadel Cerro Chuño, hacia el oriente del núcleo urbano de la comuna de Arica.
CT Parinacota
485/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Figura 12 Localización específica del Proyecto
Las coordenadas del terreno se presentan en Tabla 11
585/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Tabla 11 Coordenadas CT Parinacota
Coordenadas UTM WGS 84 H19Instalación
Norte Este
Vértices Terreno de Emplazamiento de Central
Vértice T1 7956411.777508 367052.267774
Vértice T2 7956551.257186 367057.632065
Vértice T3 7956555.811510 366917.152477
Vértice T4 7956415.085164 366891.734060
Línea de Transmisión
Vértice L1 7956539.987246 366869.742894
Vértice L2 7956524.126612 366658.653904
Vértice L3 7956477.211381 366438.278441
Vértice L4 7956452.374396 366210.357119
Vértice L5a 7956419.788208 365982.490604
Vértice L6 7956488.712548 365711.670537
Vértice L5b 7956446.556595 365829.589023
1.6.3 Accesos
El acceso hacia el área del proyecto, desde la ciudad de Arica, es a través de la Av. Capitán Ávalos,tomando en dirección Este la Av. Morrillo y luego la falda del Cerro Chuño, hasta llegar a 50 maproximadamente de la entrada del Vertedero Municipal, donde, siguiendo en dirección de Oeste a Este, seconecta con un camino existente, de 4 a 6 m de ancho aproximadamente, que lleva hasta la cima del CerroChuño. A 2 km de dicho punto se ubica la subestación eléctrica Parinacota de TRANSEMEL. Desde lasubestación señalada, hasta la CT Parinacota, hay aproximadamente 1,2 km de distancia, desde este puntose accede a través de un camino de aproximadamente 4 m de ancho.
1.7 Monto estimado de inversiónLa inversión estimada del proyecto es de USD$ 40.000.000
685/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
1.8 Vida útil del proyectoLa vida útil del proyecto se estima en 30 años, sin embargo, piezas y partes pueden ser reemplazadas porrazones de obsolescencia y/o cambio de tecnología, por lo tanto, se asigna una vida útil indefinida.
1.9 Superficie que comprende el ProyectoLa superficie a ser utilizada por las instalaciones que comprende la Central es de 2 ha. Por otra parte, lasinstalaciones que comprende la línea de transmisión eléctrica, con una longitud de 1,2 km, ocuparán unárea de 1,2 ha, de las cuales se ocupará en terreno un área efectiva de 28 m2 ó 2,8*103 ha, por conceptode superficie para la instalación de 7 postes de 4 m2 cada uno.
Por lo tanto, las obras del proyecto ocuparán un área total de 3,2 há, ocupando en tierra un área total de 2,0ha aproximadamente.
En la Figura 13 se indican las superficies a ocupar por las partes del proyecto.
785/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Figura 13 Área de ocupación del Proyecto
1.10 Justificación de la localización del ProyectoLa selección del emplazamiento del proyecto se basa en los siguientes argumentos:
» Conexión a la Subestación Eléctrica de TRANSEMEL ya existente.
» Fácil disponibilidad de combustibles desde terminal local.
» Ubicación fuera de límites urbanos del Plan regulador comunal (vigente desde 1971) y de los límitesurbanos proyectados en el futuro Plan Regulador Comunal (actualmente en trámite). La distancia mediaa centros poblados es de más de 5 km.
» Geografía y dirección de vientos, favorables para la dispersión de emisiones.
885/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
1.11 Relación con Instrumentos de Ordenamiento Territorial Comunal y RegionalDesde el punto de vista del Ordenamiento Territorial, el Proyecto se localiza fuera del límite urbano de lacomuna de Arica, establecido en el Plan Regulador Comunal vigente. El sitio de emplazamiento de la futuraCentral debe considerarse como rural, por lo que en el Capitulo 6 de la presente DIA se solicita el PermisoAmbiental Sectorial del Artículo Nº 96 del Reglamento del SEIA (DS 95/01), ya que el Proyecto requieremodificar dicha área, cambiando su uso de suelo para uso industrial.
1.12 Caracterización del Área de Emplazamiento del ProyectoEl área de estudio comprende dos sectores:
a) Área de emplazamiento de la Central
El Área de Influencia Directa de la Central Termoeléctrica, corresponde 2 ha de terreno sobre una planicieen altura, sobre el Cerro Chuño, a aproximadamente 350 m.s.n.m, en un sector al oriente de la ciudad deArica, distante a más de 2 km del límite urbano oriente de esta comuna.
Por el sur, el proyecto está a 1 km aproximadamente de distancia del valle de Azapa.
Con respecto a los límites este y norte del área de ubicación del proyecto, no se identifican zonas pobladas.
El sector del emplazamiento proyectado para la Central Termoeléctrica considera una extensión de terrenode 2 ha.
b) Área del Trazado Eléctrico
El Trazado Eléctrico cruzará la mencionada planicie en dirección EsteOeste, desde la Central hasta laSubestación de TRANSEMEL, a través de una línea adicional de aproximadamente 1,2 km de longitud, enun nivel de voltaje de 66 kV.
Para el levantamiento de información de línea base ambiental, en el área donde se ubicará la Central y eltramo que recorrerá la línea de transmisión, se realizaron campañas de terreno para hacer un diagnósticodel estado de los siguientes aspectos ambientales:
» Flora y Vegetación Terrestre
» Fauna Terrestre
» Edafología
» Ruido
» Arqueología
» Calidad del Aire
» Paisaje
La información recabada en las campañas de terreno se presenta, a modo de anexos, en el presenteinforme.
985/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
2. Descripción del Proyecto
El Proyecto que ingresa al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA) a través de la presenteDeclaración de Impacto Ambiental (DIA) se denomina “Central Termoeléctrica Parinacota”, perteneciente ala empresa TERMONOR S.A.
El Proyecto tiene como objetivo principal el proveer de energía eléctrica al Sistema Interconectado del NorteGrande (SING) inyectando y aportando energía y potencia para el suministro y demanda de consumoeléctrico del SING, principalmente de la ciudad de Arica, respondiendo eficazmente a los requerimientos delsistema, especialmente, en el corto plazo.
El Proyecto contempla como principales actividades la instalación y operación de 4 motogeneradores cuyapotencia instalada total será de 38 MW, operando con Fuel Oil Nº 6 como combustible.
Para la inyección de potencia y energía al SING, la Central se conectará a la Subestación EléctricaParinacota de TRANSEMEL ya existente, para lo cual el Proyecto contempla la instalación de una líneaadicional en 66 kV, de aproximadamente 1,2 km de longitud.
La Figura 21 presenta el Layout con la distribución de las instalaciones de la Central.
1085/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Figura 21 Layout CT Parinacota
1185/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
2.1 Definición de etapas, partes, obras y actividades del ProyectoA continuación se definen y detallan las partes involucradas en la construcción y operación de CTParinacota.
2.1.1 Etapas del Proyecto
La Figura 22 presenta el cronograma de actividades proyectado donde se muestran las etapas y tiemposinvolucrados en el Proyecto CT Parinacota.
1285/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Figura 22 Cronograma de actividades CT Parinacota
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13GeneralInstalación de faenasCierre perimetralNivelación de terrenoObras CivilesObras civiles, fundaciones equipos y edificacionesObras civiles, estanques de combustibleObras civiles, conexión a SEMontaje de equipos principalesMontaje de estanquesMontaje equipos primariosObras de trazado eléctrico y conexiónMontaje transformadoresPruebasSistema eléctricoConexión turbinas y transformadoresPruebasPruebas de puesta en servicio y conexión al SINGInicio operación Comercial
ETAPA ACTIVIDADES MESES
Construcción
Operación
1385/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
2.1.2 Mano de obra
Se estima que la etapa de construcción de las obras contempladas por el Proyecto demandará un total de70 personas entre mano de obra calificada y semi calificada.
Para la etapa de operación, CT Parinacota requerirá un total de 15 personas.
2.1.3 Definición de las partes del Proyecto
Las principales partes que componen el Proyecto se describen a continuación:
» Sistema de Generación
» Sistemas Mecánicos Auxiliares
» Sistemas Eléctricos
» Sistemas de Automatización
» Obras Civiles y Estructurales
2.1.3.1 Sistema de Generación
» Motores Generadores
El sistema de generación estará compuesto de 4 motogeneradores tipo 12V46 (velocidad constante de500 rpm) cuya potencia instalada será de 9,5 MW por motor, alcanzando un total de 38 MW.
Los motores utilizarán como combustible Fuel Oil N 6, con un consumo de 190 lts/MWh del mismo,estimando un consumo diario del orden de 180 m3.
El sistema de partida de los motores utilizará un calefactor eléctrico que mantendrá todo el sistemaenergizado.
Para el caso de que se produzca un efecto de “black out” en la Central a causa de alguna anormalidad conel suministro de electricidad y de energía para el funcionamiento del calefactor, el Proyecto contempla eluso de un generador de 400 kVA que se alimentará de Diesel Nº 2 para enfrentar dicha contingencia. Deproducirse tal situación, se ha estimado un consumo de este combustible de respaldo de 50 L/h.
La ubicación de los 4 motores será de forma paralela dentro de la casa de máquinas, montados en unabase común y acoplados mediante un sistema de acoplamiento flexible. La sala de maquinas contemplaun revestimiento exterior de Zincalum de 0,8 mm + 50 mm que permitirá la reducción de la emisión deruido al exterior de esta área.
Los ductos de escape de cada motogenerador convergerán en una chimenea común ubicada en el exteriorde la casa de máquinas. Dos de estos ductos, antes de entrar a la chimenea, se conectarán a un sistemade calderas para calentar el combustible de los 4 motogeneradores, una vez que estos hayan entrado enoperación. Antes de que el sistema de calderas comience a operar, éstas serán inscritas en los registrosde la Autoridad Sanitaria.
» Transformador
El Proyecto contempla 1 Transformador de potencia nominal 45 MVA y de relación 11/66 kV. La energía
1485/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
generada, será evacuada a través de una línea del tipo adicional, de 66 kV.
2.1.3.2 Sistemas Mecánicos Auxiliares
» Sistema de Fuel Oil N° 6: El sistema de F.O. Nº 6 consiste en una estación de bombas para ladescarga desde los camiones que suministrarán el combustible, 1 estanque de almacenamientoprincipal de combustible con autonomía para 5 días, vale decir de 900 m3 (para uso diario), 1 estanqueauxiliar de combustible de 200 m3 de capacidad y todo el sistema de cañerías para suministrar elcombustible al motor.
» Sistema de Aceite Lubricante: Cada motogenerador (unidad Wärtsilä modelo 12V46) cuenta con unaunidad separadora de aceite, una unidad de bombas de descarga, un estanque de almacenamiento deaceite limpio, un estanque para el aceite de servicio, una unidad de bombas de transferencia portátil,una unidad de bombas de transferencia estacionaria, un estanque de almacenamiento para el aceiteusado y todo el sistema de cañerías y válvulas para la lubricación de cada uno de los gruposgeneradores.
» Sistema de Aire Comprimido: Cada motogenerador cuenta con un estanque acumulador de partida,una unidad de compresor de aire para la partida, ambos con su respectivo control eléctrico y un set decañerías y válvulas del sistema de aire comprimido.
» Sistema de Enfriamiento del Agua de Refrigeración: Cada motogenerador cuenta con un radiador, unestanque de agua fresca de reserva con su respectivo set de cañerías y válvulas de alimentación tantodentro como fuera del edificio de los motores.
» Sistema de Carga de Aire: Cada motogenerador cuenta con dos filtros de aire de admisión y unconducto del sistema de aire de admisión.
» Sistema de Gases de Escape: Cada motogenerador cuenta con un silenciador de gases de escape,dos ductos tipo fuelle de los silenciadores, un set de ductos de gases de escape, un ducto tipo fuelle delos ductos de escape, un set de aislamiento de los ductos de escape. Los ductos de escape de cadamotogenerador convergen en una chimenea común.
Las características de la chimenea se señalan en la tabla a continuación.
Tabla21 Características de la Chimenea
Parámetro Valor Chimenea Única
Coordenada Este (km) 366.980
Coordenada Norte (km) 7.956.483
Altitud (m.s.n.m.) 333 m.s.n.m
Altura chimenea (m) 40
Diámetro chimenea (m) 3.6
Datum: WGS 84
1585/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
2.1.3.3 Sistemas Eléctricos
» Sistema de Maniobras (switchgear): Cada motogenerador cuenta con un ducto de barras principal, uncubículo para los interruptores, un cubículo de punto neutro, un cubículo del interruptor deinterconexión, un cubículo de los interruptores alimentadores de salida, dos cubículos del sistema demedida, un set de cables del generador, un set de cables del neutro del generador, un set de cables delos alimentadores de salida y un set de terminaciones y fitting de los cables.
» Sistema del Transformador de la Estación: Cada motogenerador cuenta con un transformador auxiliar,un panel de distribución de bajo voltaje, un convertidor de frecuencia para los radiadores enfriadores,un convertidor de frecuencia para la ventilación de los edificios de los grupos generadores, un set decables de transformador estación, un panel auxiliar de los motores, un set de cables de bajo voltaje y unset de terminaciones y fitting para cables.
» Sistema de Corriente Continua: Está formado por un sistema de poder para el control en corrientecontinua y un sistema de maniobras y supervisión.
» Sistema de Puesta a Tierra: Está formado por un sistema de seguridad de conexión a tierra.
» Patio de Maniobras Externo: Está formado por un transformador de poder elevador, de 50 MVA detensión de relación 11 Kv/ 66 kV y un patio de maniobras de salida formado por desconectadores debarra y línea, interruptor de poder, transformadores de corriente y de tensión.
» Sistema de Conexión con la Línea de Transmisión Eléctrica: Está formado por las líneas de altatensión, los equipos de conexión y los equipos de protección y medida.
» Línea de Transmisión Eléctrica
A continuación se describen las características de las Obras para el trazado eléctrico:
– Postes
Se prevé la utilización de postes de hormigón armado, de 15 metros de longitud. En total se instalarán 7postes.
– Conexión del trazado eléctrico con la Subestación Maitencillo
La línea se conectará a la subestación 220/66 kV de TRANSEMEL. El punto de conexión será en labarra de 66 kV de dicha subestación. La conexión se hará a través desconectadores de barra y líneacon puesta a tierra e interruptor de 66 kvV, con su correspondiente capacidad de ruptura. Los sistemasde protecciones y medida, constarán con sus respectivos Transformadores de Potencial (TT/PP) yTransformadores de Corriente (TT/CC), conectados a la barra de 66 kV. Adicionalmente, la conexióndispondrá de un sistema de comunicaciones, que permitirá proporcionar información de estados deequipos y medidas al Sistema SCADA, de propiedad de TRANSEMEL..
Los equipos que se instalarán al interior de la propiedad de TRANSEMEL son:
– 01 interruptor de poder de 66 kV
– 01 desconectador de línea con puesta a tierra
– 01 desconectador de barra
– 03 pararrayos
1685/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
– 03 transformador de corriente
– 03 transformador de potencial
» Conductor
El conductor será de aluminio.
» Aislación
Los aisladores serán de vidrio o epóxicos.
» Ferretería Galvanizada
Se utilizará fundamentalmente los siguientes tipos de ferretería galvanizada:
– Pernos hexagonales con tuercas
– Pernos con ojos con tuerca.
– Pernos con ojos con guardacabo simple para riendas
– Prensa paralela para cable de acero
– Prensa paralela para unión de conductor
– Grampa de anclaje para conductor
– Rotula horquilla
– Conjunto de preformado para conductor
» Puesta a tierra
Todas las partes metálicas, susceptibles de ser energizados, estarán conectados a tierra. Es decir, marcosde línea y cada uno de los equipos, tanto de operación, maniobras y protección.
» Fundaciones
En general, serán del tipo directas de hormigón simple (monobloque) con una proporción 250 kg decemento por metro cúbico de hormigón.
2.1.3.4 Sistemas de Automatización
» Estación de los Operadores: Cada motogenerador cuenta con una estación de trabajo más una UPSde respaldo.
» Paneles de Control: Cada motogenerador cuenta con su respectivo panel de control central, un panelde control para los motores, un relé de protección diferencial y un panel de control local y un set decables de instrumentación y control para todos los equipos.
2.1.3.5 Obras Civiles y Estructurales
» Edificio de Oficinas
El Proyecto contempla la instalación de un edificio administrativo para la etapa de operación, que ademásde oficinas, contará con la infraestructura necesaria para que los trabajadores de planta puedan hacer usode las instalaciones. Por lo tanto, el edificio además de contar con oficinas y servicios higiénicos para losadministrativos, contará con servicios higiénicos, duchas y casilleros para los trabajadores de planta, con
1785/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
las características y cantidades según lo estipulado en el DS 594/00. Además el edificio contempla uncomedor para que los trabajadores puedan consumir sus alimentos.
» Edificio de Casa de Máquinas
Esta área está formada por un edificio que alberga los motogeneradores y además todos los equiposaccesorios que permiten su operación y control. Sus principales componentes son:
– 4 (cuatro) Motogeneradores
– Módulo auxiliar de instrumentos
– Sala de control
– Dispositivo de distribución de media tensión
– Sistema de corriente continua
– Centro de control de motores (dispositivo de distribución de baja tensión)
– Transformador estación
– Panel de control local
– Convertidores de frecuencia para unidades de ventilación
– Unidad reforzadora
– Compresor aire planta
– Unidad de aire de partida y estanque de partida
– Estanque de agua de reserva
Contará con ventilación, servicios higiénicos, alumbrado, detectores de incendio, válvulas de hidrantes,gabinetes con mangueras de incendio, extintores portátiles contra incendio, unidad móvil de espuma y unpuente grúa.
» Edificio de Instalaciones de Servicio del Área de Mantenimiento
Contará con ventilación, servicios higiénicos, instalaciones eléctricas, detectores de incendio y un carretecon manguera de incendio.
» Estructuras para el Sistema de Combate de Incendio:
Contienen las bombas de incendio.
» Edificio de Servicios Auxiliares
Se compone de la casa de guardia, taller de reparaciones y repuestos, y edificios administrativos. Todaslas instalaciones de los servicios auxiliares contarán con sistema de ventilación, aire acondicionado,servicios higiénicos, instalaciones eléctricas y extintores portátiles contra incendio.
» Área de Descarga y Almacenamiento de Combustible y Aceite Lubricante
– Estación de descarga de combustible: El Proyecto contempla una estación de descarga con unaunidad de bombas desde donde se impulsará el combustible a su respectivo estanque.
– Área de Almacenamiento de Fuel Oil Nº 6: El Proyecto contempla la instalación y operación de 1estanque de almacenamiento principal de combustible con autonomía para 5 días, vale decir de 900
1885/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
m3 (para uso diario), 1 estanque auxiliar de combustible de 200 m3 de capacidad y todo el sistemade cañerías para suministrar el combustible al motor.
– Almacenamiento de Petróleo Diesel Nº 2: El proyecto contempla la instalación y operación de unestanque de diésel para ser utilizado en caso de respaldo, para las partidas de los motores ycuando, ante una situación de contingencia, se detenga el suministro de electricidad al calefactor ytenga que entrar en operación el generador de 400 kVA. El estanque de diésel Nº 2 tendrá unvolumen de 1,2 m3 de capacidad, diseñado para tener una autonomía de 40 días, bajo tasas deconsumo de 50 L/hr.
– Área de Almacenamiento de Aceite Lubricante: El Proyecto contempla la instalación de un estanquepara aceite lubricante de 4 m3, cuya autonomía se estima en 30 días de operación, ya que lacantidad estimada de aceite a consumir será de 0,12 m3/día. Los aceites lubricantes usados seránmanejados como residuos peligrosos en contenedores que serán almacenados en un áreaespecialmente acondicionada para este fin (ver Punto 2.2.1.5 “Obras Civiles y Estructurales”).
El titular exigirá que tanto los materiales, como la fabricación de los estanques de combustible cumplancon las siguientes normas:
o NCH 428 Of. 57: Ejecución de construcciones de acero.
o NCH 998 Of. 78: Andamios. Requisitos generales de seguridad.
o NCH 436 Of. 51: Prescripciones generales acerca de prevención de accidentes del trabajo.
o NCH 203 Of. 77: Acero para uso estructural.
o NCH 304 Of. 68: Electrodos para soldar al arco.
o NCH 305 Of. 68: Electrodos para soldar al arco manual.
o NCH 306 Of. 69: Electrodos revestidos para soldar al arco.
o NCH 308 Of. 62: Examen de soldadores.
El manto estará constituido por planchas anulares soldadas en taller.
Se instalará una conexión a tierra en el manto de los estanques, la que no deberá interferir con pasadas oaccesos.
La estructura metálica de la techumbre de los estanques será fija, cónica y está compuesta por planchasde forma trapezoidal, apoyadas en el perímetro a la cantonera del manto.
La pendiente de la techumbre será del 20%.
Los estanques contarán con un pretil y fondo impermeabilizado, lo que permitirá la contención deeventuales derrames.
» Sistema de Instalaciones Auxiliares de Apoyo a la Central
– Separador AguaAceite: Para el caso de las aguas residuales provenientes de la mantención, lavadode equipos y aguas lluvias mezcladas con hidrocarburos en pretiles de estanques, éstas serántratadas en una unidad de separación de aguaaceite por medio de gravedad, con una capacidad detratamiento de 3 m3/día, a pesar de que se estima una generación de aguas con aceite de 0,1 m3/h.
1985/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
– Sistema de Tratamiento de Agua (Planta Desmineralizadora): Está formado por las siguientespartes:
o Un estanque de almacenamiento de agua de 120 m3 de capacidad (autonomía de 48 hr)
o Una unidad de tratamiento de desmineralización de agua con una capacidad detratamiento de 1 m3/ h, un set de cañerías y válvulas.
o Un estanque de neutralización de 1 m3/ h de capacidad.
El caudal estimado de las aguas de descarte neutralizadas es de 0,02 m3/ h.
– Planta de Tratamiento de Aguas Servidas
Las aguas servidas generadas durante la etapa de operación del Proyecto, estimadas en 0,2 m3/hr, serántratadas por una Planta de Tratamiento de Aguas Servidas de tipo modular, cuya capacidad máxima detratamiento será de 5 m3/día.
– Piscina de Aguas Tratadas
Se trata de un estanque de 10 m3 de capacidad, que recibirá las aguas tratadas provenientes delseparador aguaaceite, de la planta de tratamiento de aguas servidas y del neutralizador que recibe lasaguas de descarte de la planta desmineralizadora, alcanzando un caudal total de 7,68 m3/día ó 0,32 m3/hr.
– Sistema Contra Incendios
Está formado por un estanque de almacenamiento de agua con una reserva exclusiva para casos deincendio de 500 m3, bombas de agua de combate de incendio, cuatro gabinetes con mangueras, un set decañerías y válvulas tanto dentro como fuera del edificio casa de máquinas.
– Bodega de Almacenamiento de Residuos Peligrosos
El Proyecto contempla la instalación de una bodega de residuos peligrosos, para almacenar los residuosprovenientes principalmente de las mantenciones de las partes y equipos de la Central durante la etapa deoperación del Proyecto.
La bodega de residuos peligrosos se diseñará según los criterios estipulados en el DS 148/04 “ReglamentoSanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos”, entre los que se pueden mencionar:
Tendrá una base continua, impermeable y resistente estructural y químicamente a los residuos.
Contará con un cierre perimetral de a lo menos 1,80 metros de altura que impida el libre acceso depersonas y animales.
Estará techado y protegido de condiciones ambientales tales como humedad, temperatura yradiación solar.
Garantizará que se minimizará la volatilización, el arrastre o la lixiviación y en general cualquier otromecanismo de contaminación del medio ambiente que pueda afectar a la población.
Tendrá una capacidad de retención de escurrimientos o derrames no inferior al volumen delcontenedor de mayor capacidad ni al 20% del volumen total de los contenedores almacenados.
Contará con señalización de acuerdo a la Norma Chilena NCh 2.190 Of 93.
– Sistema de Conducción de Aguas Lluvia
2085/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
El Proyecto contempla un sistema sencillo de conducción de aguas lluvias que contempla la construcciónde canaletas que utilizarán la pendiente natural del terreno para conducir las aguas lluvia hasta una de lasquebradas aledañas al sitio de emplazamiento del Proyecto.
Es importante mencionar que el Proyecto contempla un Plan de Contingencias para prevenir, mitigar yresponder a eventos de derrame de hidrocarburos.
Para el caso de un derrame desde los camiones que transportan combustible al suelo, éste seráenfrentado de inmediato mediante la aplicación de material absorbente, el cual será almacenado en uncontenedor debidamente etiquetado y dispuesto a una Planta autorizadas. No quedando restos decombustible en el suelo, para prevenir la infiltración de los mismos en un probable evento de lluvias.
Para el caso de que el derrame de combustible líquido se presente en la zona de los estanques dealmacenamiento, éstos cuentan con pretiles de contención con un volumen suficiente para contener lascantidades almacenadas por un estanque. Por lo tanto en caso de que se acumulen aguas lluvia en elpretil, mezcladas con combustible, estas serán contenidas y conducidas hasta el separador aguaaceitepara su tratamiento.
Por lo tanto el Proyecto no presentará descargas de aguas lluvias con contenido de combustible y/o dehidrocarburo alguno.
2.1.4 Definición de las Obras y Actividades del Proyecto
A continuación se describen las obras temporales y permanentes que implica el Proyecto, en las etapas deconstrucción, operación y cierre.
2.1.4.1 Etapa de Construcción
» Contratación de personal temporal
Se contratarán los servicios de una empresa especializada para la construcción de la CentralTermoeléctrica. La empresa contará con personal propio, compuesto por 60 personas por mes enpromedio, pudiéndose alcanzar un máximo de 70 personas.
» Instalación de faenas
Para la construcción del Proyecto se contempla la instalación de una “faena base” de carácter temporal enel área de construcción de la Central, que tendrá como objetivo servir de base a los frentes de trabajo delas obras constructivas de la Central y de los frentes de trabajo móviles que estarán dispuestos a lo largodel trazado eléctrico.
Las instalaciones de la faena contarán con un área de bodega de insumos y materiales y otra áreadestinada a sala de recambio y comedor para que los trabajadores puedan consumir sus alimentosdurante la jornada laboral.
Además, se habilitará un sector para almacenar temporalmente, de manera sectorizada, los residuossólidos industriales y domiciliarios que se generen diariamente. Los residuos industriales provendránprincipalmente de las excavaciones de material para realizar la fundación de postes y de la limpieza delterreno a medida de que se despejen los frentes de trabajo.
2185/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Es importante mencionar que el horario de trabajo será diurno, por lo tanto en el área de faena nopernoctarán los trabajadores.
– Servicios Higiénicos:
La faena contará con baños químicos en cantidad suficiente de acuerdo al número de trabajadores, siendosu retiro y limpieza efectuada por empresas autorizadas directamente, dando cumplimiento a loestablecido en el DS 594/00, que Aprueba Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y AmbientalesBásicas en Lugares de Trabajo.
Los residuos provenientes de los baños químicos serán retirados constantemente por una empresaautorizada y llevados a una Planta igualmente autorizada.
Con respecto a los residuos sólidos de tipo domiciliario, en el área de faena se instalarán contenedores de200 L en el área designada para el acopio temporal de residuos, los que serán periódicamente por unaempresa de aseo autorizada, para ser dispuestos en el Vertedero Municipal de Arica.
» Compra de Bienes y Contratación de Servicios
Esta actividad considera la compra de bienes e insumos y la contratación de los servicios necesarios parala construcción de la central termoeléctrica.
Los servicios asociados a la construcción del Proyecto, como el servicio y mantenimiento de bañosquímicos, alimentación y transporte de personal, serán contratados a empresas especializadas quecuenten con las autorizaciones sectoriales respectivas.
» Transporte de materiales y de personal
El transporte de materiales se realizará desde los lugares de venta o almacenamiento hasta el lugardestinado como base del contratista, desde donde serán trasladados hasta los frentes de trabajo. Paraestos efectos se hará uso de los caminos existentes, utilizando vehículos que cuenten con todos loselementos de seguridad y cumplan con las disposiciones sobre transporte estipulados en la normativavigente. Entre los equipos a emplear se pueden mencionar bulldozers, motoniveladoras, rodilloscompactadores, camiones tolva, retroexcavadoras, grúas, camiones pluma, autohormigonera,compresores, equipos generadores, camionetas y camión de combustible. El transporte de personal desdeel lugar de alojamiento (comuna de Arica principalmente) se realizará por medio de buses y camionetas.
» Construcción de fundaciones
Se procederá a la preparación y limpieza del terreno en aquellos lugares en donde se emplazarán lasobras civiles asociadas a la central, como por ejemplo, los estanques de almacenamiento de aguas ocombustibles, lo que consistirá en la remoción de terreno y material superficial (piedras u otros).
Posteriormente, se realizarán las excavaciones del sitio de levantamiento de la estructura, las cuales seefectuarán mediante procedimientos mecánicos o manuales. Una vez excavado el sitio, se colocarán lasarmaduras para la fundación y posteriormente, se efectuará la colocación del concreto, el cual serátransportado en camiones desde la planta que entregará este servicio, o bien, podrá ser preparado in situen mezcladores manuales. Finalmente, se realizará un levantamiento topográfico para verificar lainstalación correcta de las fundaciones. El material removido se usará principalmente como rellenomientras que el material restante se esparcirá de manera uniforme sobre la superficie del terreno de cada
2285/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
estructura.
» Montaje de estructuras
Una vez construidas las fundaciones de las estructuras, se procederá al montaje de éstas, operación en laque se involucran actividades como almacenamiento, clasificación y transporte de las piezas y equiposnecesarios. Para ello, se armarán en el sitio las diferentes partes de la estructura, ya sea en forma manualo con ayuda de plumas y/o grúas.
Todo el material de construcción será transportado en camiones cumpliendo plenamente con lasdisposiciones vigentes en cuanto a peso máximo de camiones y dimensiones de la carga, para evitaraccidentes e interferencias durante su traslado por la carretera.
» Retiro, transporte y disposición de los desechos de construcción
Los desechos de la construcción se clasificarán y se dispondrán en un patio residuos de materiales yacopio, desde donde posteriormente serán transportados para su disposición en un lugar autorizadosituado en las cercanías de la futura Central.
» Retiro de la instalación de faenas
Una vez terminada la fase de construcción del Proyecto, el titular se preocupará de controlar que elcontratista ejecute las acciones establecidas para readecuar las áreas intervenidas por la instalación defaenas. Para estos efectos, el titular incorporará cláusulas a los respectivos contratos de construcción ymontaje de modo de asegurar que las áreas intervenidas sean restauradas por los contratistas. Al términode la etapa de construcción se realizarán las siguientes actividades:
– El desarme y retiro de las instalaciones temporales de la instalación de faenas.
– Limpieza del patio de materiales y acopio temporal de todo tipo de residuos, los estacionamientos yde las áreas circundantes que se hayan intervenido por las instalaciones.
» Condiciones de Seguridad
Los programas de seguridad y prevención de accidentes se realizarán de acuerdo a los requerimientos dela legislación chilena. Todos los trabajos se desarrollarán bajo las más estrictas normas de seguridad, deacuerdo a lo establecido en la Ley Nº 16.744, sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales ysus decretos reglamentarios.
En lo que se refiere a maniobras de grandes piezas, el Contratista responsable verificará el despeje deáreas, alarmas auditivas y visuales, restricción de áreas de paso y coordinación con otras acciones.
Los trabajos radiográficos de soldaduras, serán ejecutados por firmas especializadas, en horariosespecificados en el procedimiento de soldadura autorizado por la autoridad pertinente, con las medidas deseguridad correspondientes como por ejemplo, impedir la circulación de personal a 50 metros del lugar dela radiografía.
En todo lo que respecta a las labores en terreno, el Titular exigirá contractualmente al contratista cumplircon las exigencias establecidas en el DS 594/00, que Aprueba Reglamento sobre Condiciones Sanitarias yAmbientales Básicas en Lugares de Trabajo.
2385/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
2.1.4.2 Etapa de Operación
» Generación de energía eléctrica
El Proyecto contempla la operación de cuatro motores generadores cuya potencia instalada total será de38 MW, operando con Fuel Oil Nº 6 como combustible.
El tiempo de operación de la Central dependerá de los despachos de la Central que determine el CDECSING (Centro de Despacho Económico de Carga de Sistema Interconectado del Norte Grande). En estecontexto, la Central siempre estará disponible para operar, no obstante, su operación estará condicionadaa un escenario cierto de operación bajo los costos marginales proyectados. A partir de los estudiosrealizados por la Compañía, en la Tabla 22 se puede apreciar las horas de operación previstas, para elperíodo en estudio.
Tabla22 Horas de Operación de la Central
Horas de GeneraciónAño
Horas/año
2010 8.760
2011 6.129
2012 5.722
2013 1.408
2014 3.490
2015 1.867
2016 1.763
» Transmisión de Energía Eléctrica
Para la inyección de potencia y energía al SING, la Central se conectará a la barra de 66 kV de laSubestación Eléctrica Parinacota de propiedad de la empresa TRANSEMEL, ya existente, para lo cual elProyecto contempla la instalación y operación de una línea de transmisión eléctrica adicional de 66 kV, deaproximadamente 1,2 km de longitud.
El diseño de la línea de transmisión de definirá en la ingeniería de detalle, pero para efectos de la presenteevaluación ambiental se ha tomado como referencia para el levantamiento de información de los diferentesaspectos ambientales una franja de 100 metros a cada lado del trazado, durante toda la longitud definidaen la ingeniería conceptual.
» Sistemas de Tratamiento de Aguas
– Tratamiento de Agua Potable para el Proceso
Cada motor cuenta con un circuito cerrado de agua de enfriamiento, la cual se refrigera mediante
2485/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
intercambiador de calor aguaaire, provisto de un ventilador (como un radiador de camión). El agua derefrigeración debe ser agua desmineralizada a la que se agrega anticongelante.
Para obtener agua desmineralizada el Proyecto contempla la instalación y operación de una plantadesmineralizadora.
El sistema está formado por un estanque de almacenamiento de agua cruda de 120 m3 de capacidad, unaunidad de tratamiento de desmineralización de agua con una capacidad de tratamiento de 1 m3/ h y unestanque de neutralización de 1 m3/ h de capacidad.
La operación de la planta desmineralizadora cuenta con las siguientes etapas:
o Recepción de agua por parte de un tercero
o Almacenamiento de agua
o Sitema de filtración de agua
o Sistema de oxidación de magnesio y fierro
o Filtro de arena
o Sistema de osmosis inversa
o Estanque de neutralización
El agua, luego de pasar por el primer sistema de filtración, pasará por un sistema de oxidación delmanganeso y fierro utilizando aire y la adición de un coagulante que permite la formación de flóculos deóxido de manganeso e hidróxido férrico. El agua así tratada se hace pasar a través de un filtro de arenaque retiene los sólidos precipitados, mientras que el agua exenta de sólidos se desmineraliza parcialmenteen un sistema de osmosis inversa (RO).
Las aguas residuales o de descarte provenientes del proceso de desmineralización, cuyo caudal estimadoserá de 0,02 m3/h, pasarán por un estanque de neutralización para la regulación del pH de manera decumplir con la calidad exigida por la Norma NCh 1333 que establece calidad de agua de riego, ya que estaagua se enviarán, junto a los otros efluentes tratados, a la piscina de aguas tratadas. Las aguas tratadasserán utilizadas para humectación de caminos y zonas susceptibles de generar polvo en suspensión ypara el riego de áreas verdes que considera la Central.
– Separador AguaAceite
Se estima una generación de 0,1 m3/día de aguas con aceite, que provendrían de las labores demantenimiento y lavado de equipos. Dichas aguas pasarán por un separador de aguaaceite que consisteen una unidad de separación de los mismos por medio de gravedad. El aceite sobrenadante sealmacenará como residuos peligrosos en un contenedor de 200 L cumpliendo con lo establecido en el DS148/04 y el agua tratada será dispuesta, junto a los otros efluentes tratados, en la Piscina de AguaTratadas Las aguas tratadas cumplirán lo dispuesto en la Norma NCh 1333 y serán utilizadas parahumectación de caminos y zonas susceptibles de generar polvo en suspensión y para el riego de áreasverdes que considera la Central.
– Planta de Tratamiento de Aguas Servidas
Las aguas servidas generadas durante la etapa de operación del Proyecto, estimadas en 0,2 m3/hr, serántratadas por una Planta de Tratamiento de Aguas Servidas de tipo modular, cuya capacidad máxima de
2585/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
tratamiento será de 5 m3/día. El agua tratada será dispuesta, junto a los otros efluentes tratados, en lapiscina de aguas tratadas. Las aguas tratadas cumplirán lo dispuesto en la Norma NCh 1333 y seránutilizadas para humectación de caminos y zonas susceptibles de generar polvo en suspensión y para elriego de áreas verdes que considera la Central.
– Piscina de Aguas Tratadas
Se trata de un estanque de 10 m3 de capacidad, que recibirá las aguas tratadas provenientes delseparador aguaaceite, de la planta de tratamiento de aguas servidas y del neutralizador que recibe lasaguas de descarte de la planta desmineralizadora, alcanzando un caudal total de 7,68 m3/día ó 0,32 m3/hr.Las aguas almacenadas en la piscina de aguas tratadas serán descartadas finalmente para humectaciónde caminos y áreas susceptibles de sufrir levantamiento de polvo dentro de las instalaciones de la Central.En base a lo antes mencionado, el proyecto dará cumplimiento a lo establecido en la NCh 1.333/87“Calidad del Agua para Diferentes Usos (Riego)”
» Protección contra incendio
Está formado por un estanque de almacenamiento de agua con una reserva exclusiva para casos deincendio de 500 m3, bombas de agua de combate de incendio, cuatro gabinetes con mangueras, un set decañerías y válvulas tanto dentro como fuera del edificio casa de máquinas.
» Detección y alarma de incendio
El sistema de detección a ser instalado en la central se encuentra compuesto por los siguientescomponentes:
– Tablero de Detección y Alarmas de Incendio en la sala de control.
– Tablero sinóptico de alarmas.
– Detectores de humo, temperatura, llamas, de acuerdo a requerimientos.
– Sirenas y luces de alarma
– Cables y canalizaciones y componentes y accesorios complementarios.
» Extinción de incendio por agua y/o espuma
Este sistema estará compuesto por:
– Un sistema de Extinción de Incendio por descarga automática en el interior del área de estanquesde almacenamiento de combustibles, activado por detectores de llama y temperatura dispuestos enel interior del estanque. Esto de acuerdo al requerimiento de las normativas vigentes.
– Un sistema de protección por descarga de agua y espuma para la zona de derrame eventual delestanque (restringida por el pretil) y áreas adyacentes. Estará formado por dos monitores para laproyección de agua y/o espuma.
– Un sistema de Extinción de Incendio por aspersión de agua, para el transformador de poder delgenerador.
– Extintores portátiles de CO2, polvo químico seco ABC (PQS) y espuma, en cantidad y tipo deacuerdo a los materiales combustibles y a las recomendaciones de las normas aplicables.
El sistema de señalización deberá cubrir todos los sectores de la central.
2685/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Todo esto forma parte indispensable de la protección industrial y del ámbito laboral, requeridas por lasdisposiciones reglamentarias vigentes.
» Mantenimiento Preventivo
El mantenimiento preventivo se realizará sobre la base de las pautas definidas por los fabricantes yderivadas de las horas de servicios y/o por valores medidos en el equipo y síntomas característicosdetectados con instrumentación especializada.
El recurso humano para la mantención estará compuesto por el personal de operaciones y demantenimiento permanente de la central, por personal especializado de los fabricantes de los equipos ypor contratistas especializados eventuales.
» Mantenimiento Correctivo
Esta actividad se refiere a las reparaciones que se ejecutarán a las instalaciones en caso de fallasdetectadas en el sistema que comprometan la generación de energía. La envergadura dependerá de lamagnitud de la falla o de la anomalía que se presente.
» Mantenimiento sistemático / predictivo
Consiste en el mantenimiento que será realizado en los diferentes equipos / instrumentos de la central,conforme a las pautas definidas por los fabricantes y derivadas de las horas de servicios y/o por valoresmedidos en el equipo y síntomas característicos detectados con instrumentación especializada. Tiene elpropósito de detectar a tiempo posibles anomalías en los equipos e intervenirlos, antes de la ocurrencia defallas.
» Mantenimiento no programado
Es el mantenimiento que se debe ejecutar después de detectar anomalías durante la operación normal delos equipos. Es una situación que escapa al mantenimiento normal de la planta. Dependiendo de lacomplejidad de las anomalías, la mantención será atendida por personal de planta y/o personalespecialista de los fabricantes de los equipos.
» Reparaciones de emergencia
Comprende aquellas reparaciones no programadas y que podrían requerir del uso de equipo mayor y depersonal adecuado, lo cual afectaría temporalmente el funcionamiento de la central.
» Condiciones de Seguridad
El diseño de equipos y procesos del Proyecto obedecerá a normas de calidad tanto nacionales comointernacionales que aplican diversos factores de seguridad, indispensables para el funcionamiento seguroy eficiente de la central.
» Guía de Preparación para Emergencias
Con el objeto de mantener al personal de mantención y operación de la central atentos y preparados paraintervenir en posibles emergencias se programará un plan mensual de entrenamiento que comprenderá:
– Combate contra incendios;
– Primeros auxilios;
2785/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
– Prevención de riesgos e higiene industrial; y
– Seguridad interna.
A estos entrenamientos asistirán, programadamente, todos los funcionarios de planta y eventualescontratistas.
Las responsabilidades y asignaciones a personal de planta, en caso de emergencia, serán las siguientes:
a) En horario normal: El jefe de planta tendrá la responsabilidad de relaciones con servicios externos y derelaciones públicas.
b) Fuera del horario normal: El jefe de turno tiene la responsabilidad de comunicaciones con serviciosexternos.
» Manual de Procedimientos para Emergencias de Operación
Su objetivo es dar las pautas precisas para reconocer rápidamente procedimientos de operación ensituaciones de emergencia y responder eficientemente a ellas. Toda acción relativa a prevenir situacionesde emergencia, procurará proteger vidas humanas y patrimonio, cumpliendo con las disposicionesnormativas vigentes referentes a Seguridad Industrial e Higiene, Salud y Medioambientales.
El chequeo y mantenimiento adecuado de los equipos, dentro de los procedimientos indicados por elfabricante y su constante estudio, son elementos fundamentales para reducir al mínimo las probabilidadesde fallas y emergencia.
En Anexo 9 se adjunta el Plan de Contingencias que presenta en detalle de los procedimientos en caso deemergencia.
2.2 Etapa de cierre y abandonoEl Proyecto CT Parinacota no contempla etapa de abandono ya que la Central no cerrará. El constantecrecimiento de la demanda energética, hará que la Central esté en operación o siempre disponible paraello. Por lo tanto, no habrá un plan de cierre, si no un constante recambio y actualización de equipos ytecnología. Se puede agregar que las obras destinadas al recambio y/o actualización de componentesingresarán al SEIA o a su equivalente futuro cuando sea pertinente
2.3 Abastecimientos del Suministro de InsumosDurante la etapa de construcción y operación de la central existirán necesidades de energía eléctrica,agua, combustible y materiales para la construcción y operación. La provisión de estos servicios e insumosse describe a continuación.
2.3.1 Energía Eléctrica
Durante la etapa de construcción se considerará el uso de generadores portátiles a petróleo diesel. Portratarse de una faena mediana a pequeña se utilizará un generador del orden de 0,3 MW.
Durante la etapa de operación, las necesidades de energía eléctrica en baja tensión (oficinas, alumbrado,etc.) serán cubiertas con energía provista desde el sistema de baja tensión propio de las máquinas que
2885/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
proveen energía para los consumos propios de los grupos generadores.
2.3.2 Agua
El agua potable será provista por una empresa autorizada en camiones de 25 m3 de capacidad y serábombeada hacia un estanque único de acumulación de 700 m3.
Los principales usos del agua potable serán:
» Agua de incendio
Se estima una reserva de agua de incendio de 500 m3.
» Agua para consumo humano
o Etapa de Construcción
Para la etapa de construcción del Proyecto, se estima un consumo diario de agua potable de 14 m3 (200L/día/persona). Para esta etapa se contempla el uso de baños químicos, por lo que las aguas servidasgeneradas, serán retiradas y manejadas por la empresa encargada de la mantención los mismos, la cualcontará con autorización sanitaria para el manejo de estos residuos.
o Etapa de Operación
Para la etapa de operación del Proyecto, se estima un consumo diario de agua potable de 3 m3 (200L/día/persona), el que considera el abastecimiento de una red, que servirá para el baño, la cocina y lasduchas.
Las aguas servidas generadas, estimadas en 3 m3/día, serán tratadas por una Planta de Tratamiento deAguas Servidas de tipo modular, cuya capacidad máxima de tratamiento será de 5 m3/día.
» Agua para labores de mantenimiento y lavado de equipos
Se estima un consumo de agua de 0,1 m3/h. Esta agua se almacena en un estanque de aguas aceitosasde 5 m3 de capacidad, las que pasarán por un separador de aguaaceite.
» Agua para el proceso
Para el proceso de desmineralización de agua se utilizará agua potable, cuyo consumo se ha estimado en0,1 m3/hr total para el grupo de motogeneradores.
En la Tabla 23 se presentan los requerimientos de agua y en la Figura 21 se presenta el balance de aguapara la etapa de operación del Proyecto.
Tabla 23 Requerimiento de Agua Etapa de Operación
Actividad Caudal (m3/hr)
Planta de Desmineralización 0,10
Labores de Mantención y Lavado de Equipos 0,10
2985/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Actividad Caudal (m3/hr)
Agua para Consumo Humano 0,20
Total 0,4
3085/11068/DIA CT ParinacotaVF 28_01_09
Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Figura 21 Balance de Agua Etapa de Operación
2.3.3 Combustible
El consumo de combustible con la Central operando a plena carga es de 180 a 190 lts/MWh de Fuel Oil Nº6. Por lo tanto, la Central tendrá un consumo estimado máximo de 180 m3 por día.
Para el almacenamiento de combustible, el Proyecto contempla la instalación de 1 estanque de F.O. Nº 6 de900 m3 de capacidad, cuya autonomía sería de 5 días. Además, se contempla la instalación de 1 estanqueauxiliar de almacenamiento de F.O. Nº 6 de 200 m3 de capacidad.
Para el caso de que el sistema calefactor para las partidas de los motores, debido a una situación decontingencia, deje de recibir energía eléctrica, el Proyecto contempla el uso de un generador de 400 kVA,que utilizará como combustible diesel Nº 2, para lo cual se ha incluido en el diseño un estanque dealmacenamiento de diésel Nº2 de 1,2 m3 de capacidad.
Las características de ambos combustibles se presentan enTabla 24.
Tabla 24 Características de los Combustible Diésel N°2 Tipo B y Fuel Oil N°6
Diésel N°2 TipoB
Fuel Oil N°6Características
Mín. Máx. Mín. Máx.
Método de Ensayo
1 Densidad a 15 °C, Kg/m3 830 870 999,4 NCh 822 (ASTMD1298)
2 Punto de inflamación, °C 52 60 NCh 69 (ASTM D93)
3 Punto de Escurrimiento, °C 1 32 NCh1983 (ASTM D97)
4 Agua por destilación y sedimentopor extracción, % v/v
0,1 2,0 (i) NCh 1994
NCh 1995
5 Sedimento por extracción, % v/v 0,50 NCh 1995
6 Cenizas, % m/m 0,01 0,05 NCh1984 (ASTMD482)
7 Residuo Carbonoso, % m/m 0,35 Informar
NCh 1985
NCh 1986 (ASTMD189)
8 Viscosidad a 100 °C, cSt 1,9 5,5 15,0 50,0 NCh 1950 (ASTMD445)
9 Azufre, % m/m, (iii) 0,3 1,0 5,0 NCh 1947(ASTM D1542) NCh 1986/ NCh 2294(iv)
10 Vanadio, ppm 500 NCh 2301 ó NCh 2302
3285/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Diésel N°2 TipoB
Fuel Oil N°6
11 Asfaltenos, % m/m Informar
NCh 2034
Fuente: ESSO/SHELL CHILE.
Los estanques de almacenamiento de combustible dispondrán de las siguientes conexiones como mínimo:
» Alimentación: desde la Estación de Carga: cañería de acero, alimentación superior (descarga libre)
» Venteo: en su cubierta fija para evacuación de los gases.
» Rebose (salida): para la evacuación de los volúmenes de combustible en exceso por sobre lacapacidad.
» Drenaje: para el vaciamiento del estanque a la piscina de confinamiento.
» Salida: que se conecta con la línea de alimentación a la Estación de bombeo al grupo motor generador.
» Conexión: en cubierta fija para la instalación de sensor de nivel.
Cada estanque dispondrá de accesos (escaleras) a la parte superior de él y accesos (escaleras) paraingresar al interior del pretil (piscina)
Los estanques cumplirán la Norma API 650.
Los estanques estarán dentro de un muro de contención con un suelo impermeable destinado a confinareventuales derrames causados por filtraciones o roturas en los estanques. De acuerdo a lo establecido en elD.S. 90 del Ministerio de Economía: “Si la zona estanca contiene varios estanques, su capacidad debecalcularse restando el volumen que los estanques diferentes al estanque mayor ocupen bajo el nivel dealtura de los muros de contención”.
Los residuos de los combustibles y aceites se almacenarán en el estanque de aguas aceitosas o en el lugarde residuos sólidos asignado para este propósito según lo establecido en el D.S. 148/04. En el Anexo 9 sepresenta un Plan de Contingencias que presenta el marco de procedimientos para el manejo de residuos yen casos de emergencia.
Antes de su puesta en servicio y una vez puestos en servicio los estanques, tuberías y accesorios, seráncertificados por un Laboratorio o Entidad de Control de Seguridad y Calidad, debidamente autorizado por laSuperintendencia de Electricidad y Combustibles (SEC).
2.3.4 Aceite Lubricante
El Proyecto contemplará un consumo de aceite lubricante para el grupo de motores de 0,12 m3/día, que sealmacenarán en un estanque para aceite lubricante de 4 m3 (autonomía de 1 mes).
El aceite lubricante será abastecido a la Central a partir de un camión de esa capacidad por mes.
3385/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
2.3.5 Transporte de Insumos
Durante la etapa de construcción, se trasladarán materiales y equipos al sitio en camiones aptos para sutransporte según su dimensión y peso, siempre cumpliendo con la normativa vigente aplicable.
Durante la etapa de construcción, los insumos principales serán combustibles y agua.
El transporte de combustible para alimentar a los motores se realizará desde la ciudad de Huascoprincipalmente, donde existen empresas distribuidoras que disponen de instalaciones para suministro decombustible de uso industrial.
Los camiones que transportarán el combustible tendrán una capacidad de 30 toneladas que, considerandoun régimen normal de operación de la Central y un consumo de combustible de los motogeneradores de180 a 190 lts/MWh de Fuel Oil Nº 6, esto quiere decir que a plena marcha, la Central tendría un consumo de180 m3 por día, lo que equivaldría a un tránsito máximo de 6 camiones por día.
El agua potable será transportada en camiones de 25 m3 de capacidad desde Arica, considerando unconsumo normal de agua de aproximadamente 3 m3/día, se considera un flujo de 1 camión aljibe cada 7días.
Sumando el flujo de camiones, el Proyecto contará con un tránsito máximo de camiones de 1 camión cada 4horas, más un camión cada siete días, lo que con respecto al flujo normal de las rutas a utilizar paraacceder al proyecto, ya que constantemente hay presencia de tránsito de camiones que se dirigen hacia elVertedero Municipal.
3485/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
3. Caracterización de Descargas, Emisiones y Residuos
3.1 Emisiones atmosféricas
3.1.1 Construcción
En la etapa de construcción las emisiones a la atmósfera serán de magnitud poco significativa, puesto queestarán exclusivamente asociadas a las obras de excavación de fundaciones (material particulado), altransporte de materiales y eventualmente gases de los vehículos y maquinarias involucradas en lahabilitación y movimiento de equipos e infraestructura requerida.
Con respecto al levantamiento de polvo por las obras de preparación del terreno, el proyecto considera lahumectación de las áreas de trabajo mediante un camión aljibe, lo cual involucra las primeras semanas dela etapa de construcción. Adicionalmente, se contempla la humectación periódica de los caminos interioresde la obra.
El transporte de los materiales necesarios para el Proyecto se efectuará con la sección de carga de loscamiones cubierta con carpa, de manera de evitar la dispersión de polvo en el aire y el escurrimiento demateriales sólidos o líquidos que puedan caer al suelo. Se exigirá a la empresa transportista que losvehículos involucrados en las faenas de construcción no superen los 20 km/h de velocidad dentro del prediode la Central.
Las emisiones de gases provenientes de la maquinaria pesada, camiones, camionetas y de todo vehiculode combustión interna involucrado en las faenas de construcción serán controladas exigiendo a la empresacontratista la presentación de revisiones técnicas al día y mantenciones periódicas según recomendacionesdel fabricante.
No se permitirá realizar quemas o incineración de materiales o residuos de índole alguna.
3.1.2 Operación
En la etapa de operación, las emisiones a la atmósfera están relacionadas a las características delcombustible utilizado para el funcionamiento de la Central. Considerando el Fuel Oil Nº 6 como elcombustible a utilizar por los grupos generadores, las principales emisiones corresponden a CO, SO2, NOx yPM10 (material particulado).
Las emisiones serán evacuadas a través de una chimenea, de 40 metros de altura cada una con respecto alnivel del suelo, y de sección circular de 3,6 m de diámetro.
En la Tabla 31, se resume la sumatoria de las tasas de emisión de las 4 unidades generadoras, operandocon Fuel Oil Nº 6 a su máxima capacidad
3585/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Tabla 31 Tasas de Emisión por Unidad de Generación, Correspondientes a la Operación con FuelOil Nº6
Contaminante Emisión (g/s)
CO 6,7
NOx 136,8
SO2 69,0
PM10 4,5Fuente: Elaboración Propia en base a información entregada por el Proveedor (Wärtsilä).
3.2 Efluentes líquidos
3.2.1 Construcción
En la etapa de construcción sólo se prevé la generación de residuos de tipo doméstico, debido a lapresencia de un máximo de 70 personas involucradas en las obras que contempla el Proyecto.
En esta etapa se instalarán baños químicos en número y condiciones, según lo dispuesto en el Artículo 23del D.S. N° 594/1999, “Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares detrabajo”. El servicio de instalación y mantención de los baños químicos y lavatorios de los frentes de trabajoserá contratado a una empresa autorizada por la Autoridad Sanitaria local.
En la etapa de construcción del Proyecto no se generarán residuos líquidos industriales.
3.2.2 Operación
3.2.2.1 Aguas servidas
Durante la etapa de operación, la generación de aguas servidas, estará asociada a un máximo de 12trabajadores durante la operación del Proyecto. Las aguas servidas generadas durante esta etapa seestiman en un máximo de 3 m3/día y serán tratadas en una Planta de Tratamiento de Aguas Servidas detipo modular, cuya capacidad máxima de tratamiento será de 5 m3/día.
Las aguas de tratadas serán dispuestas en la Piscina de Agua Tratadas, para ser utilizadas para riego deáreas verdes y humectación de caminos y zonas susceptibles de generar polvo en suspensión.
3.2.2.2 Aguas con aceite
Se estima una generación de 0,1 m3/día de aguas con aceite, que provendrían de las labores demantenimiento y lavado de equipos. Dichas aguas pasarán por un separador de aguaaceite que consisteen una unidad de separación de los mismos por medio de gravedad. El aceite sobrenadante se almacenarácomo residuos peligrosos en un contenedor de 200 L cumpliendo con lo establecido en el DS 148/04 y elagua tratada será dispuesta, junto a los otros efluentes tratados, en la Piscina de Agua Tratadas Las aguastratadas cumplirán lo dispuesto en la Norma NCh 1333 y serán utilizadas para humectación de caminos y
3685/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
zonas susceptibles de generar polvo en suspensión y para el riego de áreas verdes que considera laCentral.
3.2.2.3 Aguas de descarte del proceso de desmineralización
Para obtener agua desmineralizada el Proyecto contempla la instalación y operación de una plantadesmineralizadora.
El agua, luego de pasar por el primer sistema de filtración, pasará por un sistema de oxidación delmanganeso y fierro utilizando aire y la adición de un coagulante que permite la formación de flóculos deóxido de manganeso e hidróxido férrico. El agua así tratada se hace pasar a través de un filtro de arena queretiene los sólidos precipitados, mientras que el agua exenta de sólidos se desmineraliza parcialmente enun sistema de osmosis inversa (RO).
Las aguas residuales o de descarte provenientes del proceso de desmineralización, cuyo caudal estimadoserá de 0,02 m3/h, pasarán por un estanque de neutralización para la regulación del pH de manera decumplir con la calidad exigida por la Norma NCh 1333 que establece calidad de agua de riego, ya que estaagua se enviarán, junto a los otros efluentes tratados, a la piscina de aguas tratadas. Las aguas tratadasserán utilizadas para humectación de caminos y zonas susceptibles de generar polvo en suspensión y parael riego de áreas verdes que considera la Central.
3.2.2.4 Monitoreo de descarga de efluentes líquidos
El Titular contempla la realización de un plan de monitoreo a los efluentes generados por la operación de laCentral. Los detalles de este plan se presentan en el Anexo 12 del presente informe.
3.3 Residuos sólidos
3.3.1 Construcción
3.3.1.1 Residuos domiciliarios
Durante la etapa de construcción, los residuos sólidos asimilables a domiciliarios serán dispuestos enrecipientes cerrados y retirados periódicamente por un servicio autorizado y contratado para estos efectos,para ser dispuestos en el Vertedero Municipal de Arica.
La frecuencia de retiro para la etapa de construcción será cada tres días. Los residuos generados serándepositados en contenedores herméticos al interior de las dependencias de la Central. El sitio dealmacenamiento transitorio acumulará los residuos domésticos generados por un periodo máximo de tresdías. La ubicación y características de este sitio serán informadas a la autoridad sanitaria antes del inicio dela etapa de construcción del Proyecto
Se estima una cantidad máxima de generación de residuos sólidos domiciliarios de 105 Kg/día (1,5Kg/persona/día).
3.3.1.2 Residuos sólidos industriales no peligrosos
Corresponden a residuos de las obras de construcción, tales como:
3785/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
– Moldajes
– Embalajes
– Restos de hormigón.
– Carretes de conductores metálicos desarmables, con protección de listonado de madera.
– Restos de madera (la ferretería y los aisladores serán transportados en cajones de madera)
– Restos de conductores
– Chatarra (despuntes de acero, cables, aisladores quebrados, etc)
Para el caso de embalajes de madera provenientes del extranjero, estos serán manejados de acuerdo a lasdisposiciones de la Resolución Exenta Nº 133 del 2005 del Servicio Agrícola y Ganadero, en la que seestablecen los requisitos fitosanitarios para el ingreso a Chile de este tipo de embalajes.
3.3.1.3 Residuos peligrosos
Los residuos peligrosos generados durante la etapa de construcción, principalmente restos de aceiteslubricantes, pintura, solventes, baterías residuales, entre otros, serán almacenados en un áreaacondicionada según lo estipulado en el DS 148/04.
Los mantención de maquinara pesada y vehículos serán efectuadas en las estaciones de servicio decercanas o en talleres mecánicos autorizados, por lo que no se contempla generación de residuospeligrosos producto de dichas mantenciones.
» Área de manejo de residuos peligrosos
Es importante mencionar que en la faena se habilitará un área específica para el almacenamiento temporalde residuos sólidos. En el sitio se almacenarán en sectores separados, los residuos no peligrosos y losresiduos peligrosos, de modo de evitar el contacto entre ellos. El almacenamiento de residuos peligrosos serealizará en contenedores debidamente rotulados y en las condiciones que lo estipula el DS 148/2004“Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos”
En el caso en que se genere un derrame accidental de aceites, grasas y/o combustible se procederá segúnlos siguientes pasos:
– Se recolectará rápidamente la capa de suelo contaminado con material absorbente;
– El suelo contaminado se depositará en tambores de 200 litros los que serán enviados a labase del contratista para su acopio temporal; y
– Se solicitará el retiro del material contaminado a una empresa autorizada, la que seencargará del manejo y disposición final del material contaminado.
La ocurrencia de este tipo de accidentes, será informado a la Corema XV Región y se solicitará permiso a laAutoridad Sanitaria local para el traslado y disposición final de los tambores con suelo contaminado.
3885/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
3.3.2 Etapa de operación
3.3.2.1 Residuos domiciliarios
En la etapa de operación, los residuos sólidos domésticos generados por los 12 operarios de la Central,serán dispuestos en recipientes cerrados y retirados periódicamente por un servicio autorizado y contratadopara estos efectos.
3.3.2.2 Residuos sólidos industriales no peligrosos
Durante al etapa de operación del proyecto se generará una baja cantidad de residuos sólidos industriales,que provendrán principalmente de restos de embalajes y de insumos propios de la operación, los que seránretirados por una empresa de transporte autorizada y dispuestos finalmente en una planta igualmenteautorizada.
3.3.2.3 Residuos peligrosos
Durante la etapa de operación del proyecto se generarán residuos sólidos peligrosos, principalmenteproducto de la mantención y limpieza periódica de equipos, tales como aceites lubricantes residuales,envases de aceites y grasas, paños y huaipes contaminados, entre otros.
En el Anexo 10 se presenta la clasificación y cantidades de residuos peligrosos estimadas que generará elProyecto y el Plan de Manejo de los mismos, para dar cumplimiento al DS 148/04 “Reglamento SanitarioSobre Manejo de Residuos Peligrosos”
3.4 RuidoEntre los días 8 y 9 de diciembre de 2008 se realizó una campaña de medición de la línea base de ruidoque permitió obtener la situación actual de esta componente, los potenciales puntos sensibles y lascaracterísticas del ruido ambiental del sector.
Las mediciones se efectuaron con un Sonómetro integrador de precisión Clase 1, según la clasificaciónIEC 651 e IEC 804 (International Electrotechnical Commission), Modelo 2239, debidamente calibrado.También se utilizó un protector contra interferencias producidas por el viento.
Una vez obtenidos los niveles de línea base medidos en el área, se procedió a evaluar las emisiones deruido provenientes de las actividades involucradas en la etapa de construcción y operación del Proyecto
3.4.1 Construcción
A continuación se detallan las principales actividades que, durante la etapa construcción del Proyecto,pueden provocar un incremento del Nivel de ruido ambiente.
– Movimiento de tierra
– Movimiento de materiales
– Equipos estacionarios
– Manipulación de materiales
– Maquinaria de Impacto
3985/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Se puede observar en las Tablas 5.2, 5.3, 5.4 del Anexo 6 (Informe ruido), que durante la construcción delas torres de alta tensión y de la Central, se da cumplimiento al DS 146/97.
3.4.2 Operación
Durante la operación del Proyecto, la maquinaria que puede potencialmente constituir una fuente decontaminación al entorno, estará ubicada en la subestación eléctrica y corresponde a:
» Grupo de 4 moto generadores
» Planta de tratamiento de aguas servidas;
» Planta de tratamiento de desmineralización
» Transformador de tensión.
De los resultados mostrados en las tablas 5.6, 5.7, 5.8, 5.9 y 5.10 del Anexo 6 (Informe Ruido) y tomandolas medidas de mitigación propuestas (ver apartado 2.1.3.1) se puede concluir que los niveles de ruido nosobrepasará lo estipulado en el DS 146/97. En Anexo 6 se entrega el mapa de ruido con las medidas demitigación adoptadas, en donde se aprecia que el Proyecto cumple el DS 146/97 en el perímetro delProyecto.
3.5 Formas de energía y radiaciónEn la etapa de construcción del Proyecto, no se generarán formas de energía y radiación.
En la etapa de operación del Proyecto, la Línea de Subtransmisión Eléctrica generará emisioneselectromagnéticas propias de una Línea de 110 kV. Al respecto, el Proyecto aplicará las indicacionesestablecidas por la Circular Ordinaria Nº 230 DDU 106 en cuanto al diseño de la faja de servidumbre y lasrestricciones de emplazamiento de actividades humanas dentro de dicha faja, tal como lo define laSuperintendencia de Electricidad y Combustibles.
Estudios nacionales, efectuados para líneas de transmisión de 2x220 kV1, muy superior a los 110 kV delProyecto, comprueban que en el borde de la franja de servidumbre el campo electromagnético alcanzaríaun valor cercano a 1,96 microTeslas (19,6 mG), correspondiente a menos de un 2% del valor recomendadointernacionalmente. Por lo tanto, las emisiones electromagnéticas del Proyecto estarían aún más por debajode dicho porcentaje.
3.6 Efectos sinérgicos entre contaminantesDurante las etapas de este proyecto, no se producirán efectos sinérgicos entre contaminantes.
1 “Estudios de Campo Eléctrico y Magnético para la Línea de Transmisión de 2x220 kV Ventanas –Nogales”,
4085/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
4. Antecedentes para evaluar que el proyecto no requiereingresar un Estudio de Impacto Ambiental
Conforme al artículo 11 de la Ley sobre Bases Generales del Medio Ambiente, los Proyectos o actividadesenumeradas en su artículo 10, requerirán la elaboración de un Estudio de Impacto Ambiental, si se generano presentan alguno de los efectos, características o circunstancias señaladas en el primero de los artículoscitados.
Idéntica disposición está contenida en el Reglamento del SEIA, artículo 4º, que señala que el titular de unProyecto o actividad de los comprendidos en el artículo 3º, deberá presentar una Declaración de ImpactoAmbiental, salvo que dicho Proyecto o actividad genere algunos de los efectos, características ocircunstancias contemplados en el artículo 11 de la LBGMA.
Estos efectos, características o circunstancias (conocidos también como criterios), están explícitos endetalle en el Reglamento del SEIA en sus artículos 5 al 11.
En consecuencia, a continuación se procederá a la revisión de cada uno de los criterios señalados en losartículos anteriormente citados, a objeto de acreditar que en el caso de este Proyecto, no es procedente lapresentación de un Estudio de Impacto Ambiental, y por lo tanto procede la presentación de unaDeclaración de Impacto Ambiental. Para ello y a fin de no ser innecesariamente repetitivo, debe tenerse enconsideración los antecedentes presentados en el capítulo de Descripción del Proyecto.
4.1 ¿El proyecto o actividad genera o presenta riesgo para la salud de la población,debido a la cantidad y calidad de los efluentes, emisiones o residuos quegenera o produce?
El proyecto no genera o presenta riesgo a la salud de la población pues sus efluentes, emisiones o residuospresentan las siguientes características:
» Efluentes líquidos
El Proyecto contempla el tratamiento de la totalidad de sus residuos líquidos de manera de cumplir con lacalidad exigida por la Norma NCh 1333 que establece requisitos de calidad para aguas de diferentes usos(en este caso para riego), ya que las aguas tratadas serán utilizadas para regar áreas verdes y humectarcaminos y zonas que sean susceptibles de generar polvo en suspensión.
Para corroborar el cumplimiento de los límites máximos establecidos en la Tabla Nº 1 de la Norma NCh1333, el Titular realizara un monitoreo mensual a la calidad del efluente tratado, según el Plan de Monitoreopresentado en el Anexo 12.
» Residuos sólidos
Los residuos sólidos serán manejados de acuerdo a la normativa vigente. Los residuos de tipo domiciliariosserán almacenados en contenedores en buenas condiciones y retirados periódicamente por una empresade aseo autorizada, para disponerlos en el Vertedero Municipal de Arica.
4185/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Para el caso de los residuos industriales no peligrosos, éstos serán manejados de manera segura dentro delas instalaciones de la Central, los que posteriormente serán transportados y dispuestos en un sitioautorizado.
Con respecto a los residuos peligrosos generados durante la etapa de construcción y operación delProyecto, éstos serán manejados desde su almacenamiento hasta su disposición final según el DS 148/04.Estos serán debidamente almacenados en contenedores etiquetados según su clasificación de peligrosidady separados del resto de los residuos y almacenados en un área acondicionada para evitar accidentes yderrames de los mismos al suelo. El detalle de las características del sitio de almacenamiento temporal deresiduos peligrosos se presenta en Capítulo 6, Permisos Ambientales Sectoriales (PAS), específicamenteen el PAS 93.
En resumen, los residuos sólidos generados no tomarán contacto con los recursos naturales, como tampococon las personas, al ser manejados de manera segura de acuerdo a la normativa atingente.
En el Anexo 10 se presenta el Plan de Manejo de Residuos Peligrosos.
» Emisiones de ruido
En el Anexo 6 se presenta el Estudio de Ruido, el que determina el aporte de las obras y acciones delProyecto, cuyos resultados demuestran que el Proyecto cumple con el DS 146/97 “Norma sobre ruidosmolestos generados por fuentes fijas”.
A continuación se señala un resumen de los resultados del estudio para el aporte de ruido del Proyecto, enlas etapas de construcción y operación:
– Con respecto al impacto acústico durante la etapa de Construcción que causará el Proyecto, sepuede concluir, según el Estudio de Ruido, que no se sobrepasara lo estipulado en el DS 146/97. Loanterior abarca las actividades de construcción de la línea de transmisión y de la Central.
– Con respecto al impacto acústico durante la etapa de operación que causará el Proyecto, se puedeconcluir que el proyecto no emitirá ruido ambiental, que los niveles proyectados no superan los máximospermitidos por la norma, por lo que se cumple con el D. S. Nº 146/97 del MINSEGPRES ya que se haincorporado al diseño del Proyecto la medida de mitigación recomendada por el especialista (ver Anexo6, Informe de Ruido.)
» Emisiones atmosféricas
– Construcción
En la etapa de construcción las emisiones a la atmósfera serán de magnitud poco significativa, puestoque estarán asociadas a la excavación de fundaciones (material particulado) y gases de los vehículos ymaquinarias involucradas en la habilitación de la infraestructura.
El Proyecto contempla la humectación periódica de caminos y de las áreas de trabajo para minimizar ellevantamiento de polvo, además de exigir a las empresas contratistas que mantengan al día la revisióntécnica de sus maquinarias y vehículos.
– Operación
En la etapa de operación, las emisiones a la atmósfera están relacionadas a las características delcombustible utilizado para el funcionamiento de la unidad de generación. Considerando el Fuel Oil Nº 6
4285/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
como el combustible a utilizar en los grupos generadores, las principales emisiones corresponden a CO,SO2, NOx y PM10 (material particulado).
El aporte del Proyecto a la calidad del aire del sector, fue modelado con el programa Calmett Calpuff,actualmente recomndado por la US EPA. Los resultados arrojados por la modelación de dispersión decontaminantes atmosféricos permiten concluir que el Proyecto cumple con las normas primarias ysecundarias de calidad del aire.
Modelación de Emisiones
Se realizó una modelación de calidad del aire, para poder estimar el aporte de CO, NOx, SO2 y PM10 delProyecto, con el Modelo Calmet Capuff de la US EPA (Environmental Protection Agency, Estados Unidosde Norteamérica.)
Para caracterizar la Línea de Base de Calidad del Aire imperante en el área de modelación se considerólas mediciones de SO2, NO2 y MP10 desarrolladas en el Estudio “Diagnóstico y Monitoreo de la calida delAire en las Comunas de Arica e Iquique”, desarrollado en el año 2005 por la Unidad de Control de laContaminación de CONAMA Región de Tarapacá. La ubicación de las estaciones de monitoreoconsideradas en la caracterización de la línea base de calidad de aire se presentan en Anexo 8.
La meteorología utilizada en la modelación correspondió a la medida en la estación meteorológicainstalada en el Casino de Arica, entre el 1 de Enero y el 31 de Diciembre de 2005. Esta estación tambiénformó parte del estudio citado en el párrafo anterior.
En el Anexo 8 se presentan en detalle las características del modelo utilizado, las estaciones demonitoreo, la meteorología de la zona de estudio y los resultados de la modelación de las emisiones deCentral Termoeléctrica Parinacota.
Análisis de Normas de Calidad de Aire
La modelación de emisiones fue analizada en base a los puntos de interés cercanos al proyecto, estosson la población ubicada al este del Proyecto, el centro de la ciudad de Arica y la estación de Monitoreo.
Los resultados de la modelación se presentan en Tabla 41 y Tabla 42
Tabla 41 Aporte del Proyecto en puntos de interés de su entorno (µg/m3N)
Parámetro Estadístico Pob. Estede Arica
Centro deArica
EstaciónMonitoreo PMI Norma
Valor máximo horario 47,7 36,2 31,8 612,3 1000,0
Valor máximo diario 5,5 3,1 2,2 59,4 365,0
P’99 de valores diarios 3,0 2,2 1,4 30,7 250,0SO2
Valor promedio delperíodo 0,6 0,3 0,2 5,2 80,0
P’98 de promediosdiarios 0,2 0,2 0,1 2,1 150,0
MP10
Valor promedio del 0,0 0,0 0,0 0,4 50,0
4385/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Parámetro Estadístico Pob. Estede Arica
Centro deArica
EstaciónMonitoreo PMI Norma
período
P’99 de valoreshorarios 86,2 65,8 49,7 872,3 400,0
NO2Valor promedio delperíodo 13,3 0,8 0,5 10,8 100,0
P’99 de valoreshorarios 7,8 4,4 3,3 82,1 30.000,0
COP’99 de promedios 8horas 1,4 1,1 0,7 16,4 10.000,0
Fuente: Algoritmos Ltda.En la Tabla 41 se presentan los aportes en concentración de contaminantes en dichos puntos, en lacual se observa que los aportes del Proyecto en los sectores poblados de su entorno son muy inferioresa los límites normados por la legislación chilena.
Por otra parte, en el Punto de de Máximo Impacto de NO2 se registran valores horarios de dióxido denitrógeno superiores a la norma horaria establecida para este contaminante.
Sin embargo, es necesario consignar que dicho Punto de Máximo Impacto se ubica en una zonadespoblada y alejada de sectores vegetacionales.
Tabla 42 Análisis del cumplimiento de normas de calidad de aire en zona poblada más cercana.(µg/m3N)
Parámetro Estadístico Línea Base(LB)
AporteProyecto(AP)
LB + AP Norma % deCumplimiento
Valor máximo horario 47,7 47,7 80,0 5%
Valor máximo diario 5,5 5,5 250,0 2%
Percentil 99 devalores diarios 3,0 3,0 365,0 1%
SO2
Valor promedio delperíodo 6,9 0,6 7,5 1.000,0 9%
P’98 de promediosdiarios 80,0 0,2 80,2 50,0 53%
MP10Valor promedio delperíodo 44,7 0,0 44,7 150,0 89%
NO2P’99 de valoreshorarios 86,2 86,2 100,0 22%
4485/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Parámetro Estadístico Línea Base(LB)
AporteProyecto(AP)
LB + AP Norma % deCumplimiento
Valor promedio delperíodo 11,3 13,3 24,6 400,0 25%
P’99 de valoreshorarios 7,8 7,8 10.000,0 0%
COP’99 de promedios 8horas 1,4 1,4 30.000,0 0%
Fuente: Algoritmos Ltda.Al observar los resultados de la suma del aporte de concentraciones de contaminantes y la línea de basese observa que el Proyecto no provocará que se registren concentraciones de SO2, NO2 y CO superioresal 25% de los límites máximos permitidos por la Legislación Chilena, tanto en zonas de representaciónpoblacional como en zonas rurales.
Respecto de material particulado respirable, la Línea de Base medida en la zona indica que se registranvalores promedio anuales equivalentes al 53% de la norma vigente y valores diarios equivalentes al 89%de la norma vigente.
Sin embargo, los aportes diarios y promedios anuales del Proyecto en las zonas de representaciónpoblacional son inferiores a 0,3 g/m3N.
Según lo expuesto en las secciones anteriores se desprende que el Proyecto Central TermoeléctricaParinacota no provocará efectos adversos significativos sobre la salud de la población ni la calidad de losrecursos naturales renovables, toda vez que:
• Los niveles de línea de base de dióxido de azufre (SO2) y dióxido de nitrógeno (NO2) medidos en lazona, son muy inferiores a los límites máximos permitidos por la legislación chilena para talescontaminantes.
• Al sumar a los niveles de Línea Base los aportes de SO2, NO2 y CO del Proyecto, obtenidos por lamodelación atmosférica en las zonas pobladas y de interés vegetacional, se obtienen valores inferiores alas normas primarias y secundarias de calidad del aire vigentes en Chile.
• Con respecto al material particulado respirable (MP10), la Línea de Base medida en la zona indica quese registran valores inferiores a la normativa vigente para este contaminante.
• Por otra parte, el aporte de MP10 del Proyecto en las zonas pobladas y de interés vegetacional esinferior a 0,1 g/m3N, por lo que no implicará un aumento significativo en las concentraciones de Líneade Base existentes en la zona, manteniéndose en niveles inferiores a la normativa vigente en el paíspara este contaminante.
• Finalmente, los Puntos de Máximo Impacto del Proyecto se ubican en zonas desérticas hacia elponiente del Proyecto, alejadas de lugares habitados y áreas de emplazamiento de recursos naturalesrenovables.
4585/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
• De esta manera, aún cuando en tales Puntos de Máximo Impacto se registran valores superiores a lanorma horaria de NO2, debe considerarse que dichos lugares no corresponden a zonas poblacionales nivegetacionales.
Mayores antecedentes acerca de estos valores y resultados de la modelación de las concentracionesambientales producto de estas emisiones, se presentan en el Anexo 8, “Calidad del Aire”.
4.2 ¿El proyecto o actividad genera o presenta efectos adversos significativossobre la cantidad y calidad de los recursos naturales renovables, incluidos elsuelo, agua y aire?
El proyecto no genera o presenta efectos adversos significativos sobre la cantidad y calidad de los recursosnaturales renovables, incluidos el suelo, agua y aire pues éstas presentan las siguientes características:
» Aire
– Construcción
Como se mencionó anteriormente, según las características del Proyecto, las emisiones atmosféricasserán insignificantes y estará representada principalmente por el tránsito de maquinaria y vehículos y porlas excavaciones para construcción de fundaciones para el caso de la etapa de construcción delProyecto. El proyecto contempla la humectación periódica de caminos y de las áreas de trabajo paraminimizar el levantamiento y dispersión de polvo. El Titular exigirá a las empresas contratistas quepresenten las mantenciones y revisiones técnicas de las maquinarias y vehículos al día.
– Operación
El aporte del Proyecto a la calidad del aire del sector, fue modelado con el programa Calmett Calpuff,actualmente recomendado por la US EPA. Los resultados arrojados por la modelación de dispersión decontaminantes atmosféricos permite concluir que el Proyecto cumple con las normas primarias ysecundarias de calidad del aire.
Modelación de emisiones
Para caracterizar la Línea de Base de Calidad del Aire imperante en el área de modelación se considerólas mediciones de SO2, NO2 y MP10 desarrolladas en el Estudio “Diagnóstico y Monitoreo de la calida delAire en las Comunas de Arica e Iquique”, desarrollado en el año 2005 por la Unidad de Control de laContaminación de CONAMA Región de Tarapacá. La ubicación de las estaciones de monitoreoconsideradas en la caracterización de la línea base de calidad de aire se presentan en Anexo 8.
La meteorología utilizada en la modelación correspondió a la medida en la estación meteorológicainstalada en el Casino de Arica, entre el 1 de Enero y el 31 de Diciembre de 2005. Esta estación tambiénformó parte del estudio citado en el párrafo anterior.
En el Anexo 8 se presentan en detalle las características del modelo utilizado, las estaciones demonitoreo, la meteorología de la zona de estudio y los resultados de la modelación de las emisiones deCentral Termoeléctrica Parinacota.
Análisis de Normas de Calidad de Aire
La modelación de emisiones fue analizada en base a los puntos de interés cercanos al proyecto, estosson la población ubicada al este del Proyecto, el centro de la ciudad de Arica y la estación de Monitoreo.
4685/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Los resultados de la modelación se presentan en Tabla 41 y Tabla 42.
Según lo expuesto en las secciones anteriores se desprende que el Proyecto Central TermoeléctricaParinacota no provocará efectos adversos significativos sobre la salud de la población ni la calidad de losrecursos naturales renovables, toda vez que:
• Los niveles de línea de base de dióxido de azufre (SO2) y dióxido de nitrógeno (NO2) medidos en lazona, son muy inferiores a los límites máximos permitidos por la legislación chilena para talescontaminantes.
• Al sumar a los niveles de Línea Base los aportes de SO2, NO2 y CO del Proyecto, obtenidos por lamodelación atmosférica en las zonas pobladas y de interés vegetacional, se obtienen valores inferiores alas normas primarias y secundarias de calidad del aire vigentes en Chile.
• Con respecto al material particulado respirable (MP10), la Línea de Base medida en la zona indica quese registran valores inferiores a la normativa vigente para este contaminante.
• Por otra parte, el aporte de MP10 del Proyecto en las zonas pobladas y de interés vegetacional esinferior a 0,1 g/m3N, por lo que no implicará un aumento significativo en las concentraciones de Líneade Base existentes en la zona, manteniéndose en niveles inferiores a la normativa vigente en el paíspara este contaminante.
• Finalmente, los Puntos de Máximo Impacto del Proyecto se ubican en zonas desérticas hacia elponiente del Proyecto, alejadas de lugares habitados y áreas de emplazamiento de recursos naturalesrenovables.
• De esta manera, aún cuando en tales Puntos de Máximo Impacto se registran valores superiores a lanorma horaria de NO2, debe considerarse que dichos lugares no corresponden a zonas poblacionales nivegetacionales.
Mayores antecedentes acerca de estos valores y resultados de la modelación de las concentracionesambientales producto de estas emisiones, se presentan en el Anexo 8, “Calidad del Aire”.
» Agua
El Proyecto contempla el tratamiento de la totalidad de sus residuos líquidos de manera de cumplir con lacalidad exigida por la Norma NCh 1333 que establece requisitos de calidad para aguas de diferentes usos(en este caso para riego), ya que las aguas tratadas serán utilizadas para regar áreas verdes y zonas quesean susceptibles de generar polvo en suspensión.
Para corroborar el cumplimiento de los límites máximos establecidos en la Tabla Nº 1 de la Norma NCh1333, el Titular realizara un monitoreo mensual a la calidad del efluente tratado, según el Plan de Monitoreopresentado en el Anexo 12.
» Suelo
De la información recopilada en terreno, se tiene que el suelo presente en el área de la Central y elcorrespondiente a la línea de transmisión presenta un escaso o nulo desarrollo pedogenético,correspondiendo principalmente a suelos de origen depositacional. Estos suelos no presentan un potencialsilvoagropecuario, por lo tanto, su Capacidad de Uso corresponde a CLASE VIII.
4785/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Desde el punto de vista del Ordenamiento Territorial, las áreas donde se emplazará el Proyecto (central ylínea de transmisión) se localizan fuera del límite urbano de la comuna de Arica de manera que debeconsiderarse como rural, por lo que en el Capítulo 6 de la presente DIA se entregan los requerimientosnecesarios para la solicitud del Permiso Ambiental Sectorial del Artículo Nº 96 del Reglamento del SEIA (DS95/01), ya que el Proyecto requiere modificar dicha área, cambiando su uso de suelo para uso industrial. Elproyecto en ninguna de sus etapas descargará residuos de clase alguna al suelo. En Anexo 5 se presentaEstudio Edafológico para los sectores antes mencionados.
» Vegetación y Flora
La totalidad del área donde se emplazara la Central y la línea de transmisión corresponden a una zonadenudada, es decir, sin vegetación. En el área no se detectó la presencia de forma de vida vegetal. Losantecedentes del estudio de Flora y Vegetación del Proyecto se presentan en Anexo 3.
» Fauna
En las áreas de la Central y línea de transmisión se registro la presencia de dos especies de vertebradosterrestres, correspondiendo la totalidad a aves.
De las especies registradas durante la campaña de terreno, ninguna figura en alguna categoría deconservación para la Zona Norte.
Los antecedentes del estudio de Fauna Terrestre se presentan en Anexo 4
4.3 ¿El proyecto o actividad genera reasentamiento de comunidades humanas oalteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de gruposhumanos?
El Proyecto no provocará cambios en la dimensión geográfica, ni en la distribución de los grupos humanos,así como tampoco en la estructura espacial de sus relaciones. Tampoco afectará la densidad y distribuciónespacial de la población, ni los flujos de comunicación terrestre.
El Proyecto no afectará las posibilidades de acceso de la población, comunidades o grupos humanos aservicios y equipamiento básicos.
Finalmente, no existen en el área de emplazamiento del Proyecto grupos humanos protegidos por leyesespeciales.
4.4 ¿El proyecto o actividad se localiza próximo a población, recursos y áreasprotegidas susceptibles de ser afectados, así como el valor ambiental delterritorio en que se pretende emplazar?
El Proyecto no se localiza próximo a alguna población, recursos o áreas protegidas que pudieran verseafectadas por sus obras o actividades en cualquiera de sus etapas.
Además, es importante mencionar que el Proyecto no se localiza próximo a algún Área Silvestre Protegidacategorizada en el SNASPE.
4885/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
4.5 ¿El proyecto o actividad genera alteración significativa, en términos demagnitud o duración, del valor paisajístico o turístico de una zona?
El Proyecto no generará alteración significativa del valor paisajístico o turístico de la zona.
En el área de emplazamiento no existen zonas con valor paisajístico y/o turístico. No existen áreas, zonas ycentros declarados de interés turístico nacional2.
La zona de influencia directa del Proyecto no es una zona potencialmente turística ni es usada con esosfines. El paisaje presente en el área del Proyecto no presenta características únicas en la región.
4.6 ¿El proyecto o actividad genera o presenta alteración de monumentos, sitioscon valor antropológico, arqueológico, histórico y, en general, lospertenecientes al patrimonio cultural?
El Proyecto no genera o presenta alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico,histórico y sitios pertenecientes al patrimonio cultural.
Lo anterior se basa en que la prospección arqueológica realizada en el área de influencia directa delProyecto no registro la presencia de elementos patrimoniales en o en las inmediaciones del área de estudio(ver Anexo 7 Informe de Arqueología).
El relevamiento en terreno tampoco detectó la presencia de elementos patrimoniales al interior del área deinfluencia directa del proyecto. Por su parte, el trabajo de terreno permitió el relevamiento de un elementopatrimonial emplazado fuera y en las proximidades del área de influencia del proyecto, cerca de 300 metrosal sur del vértice 4 de la línea eléctrica.
El Proyecto no contempla realizar actividades en la zona aludida en el párrafo precedente.
2 Zonas y Centros de Interés Turístico Nacional. Servicio Nacional de Turismo, Departamento de Planificación. 2006
4985/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
5. Antecedentes para acreditar el cumplimiento de lasnormas de carácter ambiental
5.1 Normativa de carácter ambiental general aplicable al Proyecto
Tabla 51 Normativa general aplicable
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Decreto Supremo Nº100, Fija El TextoRefundido,Coordinado ySistematizado de laConstitución Políticade la Republica deChile. Fecha dePublicación: 22 deseptiembre de 2005.Ministerio: SecretaríaGeneral de laPresidencia.
El artículo 19 Nº 1 de la ConstituciónPolítica asegura a todas las personas elderecho a la vida y a la integridad física ysíquica de las personas. El artículo 19 Nº8 de la Constitución Política de laRepública asegura a todas las personasel derecho a vivir en un medio ambientelibre de contaminación. Es deber delEstado velar para que este derecho nosea afectado y tutelar la preservación dela naturaleza. Agrega que la ley podráestablecer restricciones específicas alejercicio de determinados derechos olibertades para proteger el medioambiente. El mismo artículo, en su Nº 24,garantiza el derecho de propiedad en susdiversas especies sobre toda clase debienes corporales o incorporales.Dispone asimismo que sólo la ley puedeestablecer el modo de adquirir lapropiedad, de usar, gozar y disponer deella y las limitaciones y obligaciones quederiven de su función social. Estacomprende, cuanto exijan los interesesgenerales de la Nación, la seguridadnacional, la utilidad y salubridad pública yla "conservación del patrimonioambiental".
Las actividades de la empresadeben desarrollarserespetando la garantíaconstitucional de vivir en unmedio ambiente libre decontaminación, es decir, nodeben significar perturbación,amenaza o privación delejercicio de este derecho.
5085/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Ley Nº 19.300,Bases Generales delMedio Ambiente.Fecha dePublicación: 9 deMarzo de 1994.Ministerio: SecretaríaGeneral de laPresidencia(MINSEGPRES)
La Ley Nº 19.300, sobre BasesGenerales del Medio Ambiente,constituye el marco legal de protecciónambiental obligatorio a ser consideradopara el desarrollo de proyectos u obrassusceptibles de causar efectosambientales.El Párrafo 2º del Título II de la Ley Nº19.300 establece el Sistema deEvaluación de Impacto Ambiental, al cualse someten los proyectos de inversióndefinidos en esta ley. Los proyectos yactividades señalados en el artículo 10de la Ley deben someterse en formaobligatoria a la evaluación de impactoambiental. En caso contrario, dispone laley, pueden someterse en formavoluntaria. El Sistema opera a través dedos clases de instrumentos: los Estudiosde Impacto Ambiental (EIA) y lasDeclaraciones de Impacto Ambiental(DIA), en los términos y condicionesprevistos en los artículos 8 a 25,complementados por las respectivasdisposiciones del Reglamento, D.S. Nº95/01 (MINSEGPRES).
El Proyecto es deaquellos quedeben someterseobligatoriamenteal Sistema deEvaluación deImpactoAmbiental, deacuerdo a lodispuesto en laletra c) del artículo10 de esta Ley.
Se da cumplimiento a lasobligaciones establecidas enla normativa ambiental decarácter general mediante elingreso del Proyecto al SEIA yel compromiso de respetar elderecho a vivir en un medioambiente libre decontaminación. Lo anterior semanifiesta a través delcumplimiento de la normativaambiental de carácterespecífico, vigente y aplicableal Proyecto.
ComisiónRegional delMedioAmbiente,Región deArica yParinacota.(en adelanteCOREMA XVRegión)
Decreto SupremoN°95, Modifica elReglamento delSistema deEvaluación deImpacto Ambiental.Fecha dePublicación: 07 deDiciembre de 2002Ministerio:MINSEGPRES
Especifica en el artículo 3º, cuáles sonlos proyectos o actividadescontemplados en el artículo 10 de la Ley,que tienen la obligación de someterse alSEIA antes de su ejecución.Aclara ydesagrega los criterios del artículo 11 dela Ley para determinar la procedencia delos Estudios de Impacto Ambiental.Establece la lista de permisosconsiderados como ambientalessectoriales, los que pueden seraplicables a algún proyecto y que encuyo caso deberán ser incluidos en eldocumento correspondiente, ya sea unEIA o un DIA.Reglamenta el contrato deseguro por daño ambiental y laautorización provisoria.Fija elprocedimiento administrativo al quedeberán ceñirse tanto las Declaracionesde Impacto Ambiental como los Estudiosde Impacto Ambiental.
El Proyecto es deaquellos quedeben someterseobligatoriamenteal Sistema deEvaluación deImpactoAmbiental, deacuerdo a lodispuesto en lasletras c) delartículo 3 de esteReglamento.
Este Proyecto ingresa alSistema de Evaluación deImpacto Ambiental a través dela presente Declaración deImpacto Ambiental.
COREMA XVRegión
5185/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
5.2 Normativa ambiental especifica aplicable al Proyecto
5.2.1 Emisiones y calidad de aire
Tabla 52 Normativa aplicable a emisiones y calidad de aire
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Decreto Supremo Nº 47.Ordenanza General deUrbanismo yConstrucciones. Fechade Publicación: 5 deJunio de 1992. Ministerio:Vivienda y Urbanismo
La presente disposición establece unaserie de medidas de manejodestinadas a evitar las emisiones depolvo. Dispone que en todo proyectode construcción, reparación,modificación, alteración,reconstrucción o demolición, elresponsable de la ejecución de dichasobras deberá implementar con elobjeto de mitigar el impacto de lasemisiones de polvo y material, lassiguientes medidas:» Transportar losmateriales en camiones con la cargacubierta.» Lavado de lodo de lasruedas de los vehículos queabandonen las faenas.» Mantener laobra aseada y sin desperdiciosmediante la colocación de recipientescolectores.» Hacer uso de procesoshúmedos en caso de requerir faenasde molienda y mezcla.» Regar elterreno en forma oportuna, y suficientedurante el período en que se realicenlas faenas de demolición, relleno yexcavaciones.
El Proyectogenerarálevantamiento depolvo durante laetapa deconstrucción.
Las emisiones atmosféricascorresponderán a partículas ensuspensión (polvo) provenientede movimientos de tierra ytránsito de vehículos, para lo cualse humectará el terreno en formafrecuente, se utilizarán mallasprotectoras en faenas para evitarla dispersión del polvo y se haráexigible la cobertura demateriales que son transportadosen camiones. También se exigiráa los vehículos que transitendentro de la obra respetar unavelocidad máxima de 20 km/h.
I.Municipalidadde Arica.
Decreto Supremo Nº 59de 16 de marzo de 1998del Ministerio SecretaríaGeneral de laPresidencia de laRepública (D.O.25.05.1998) Modificadopor el D.S. Nº 45 de2001, del MinisterioSecretaría General de laPresidencia de laRepública (D.O.11.09.2001); Establecenorma de calidadprimaria de calidad delaire para el contaminantematerial particuladorespirable PM10
Establece norma primaria de calidaddel aire para el contaminante materialparticulado respirable PM10, en 150mg/m3N como concentración de 24horas. Se considerará sobrepasada lanorma de calidad de aire cuando elPercentil 98 de las concentraciones de24 horas registradas durante unperíodo anual en cualquier estaciónmonitora clasificada como EMPR, seamayor o igual a 150 mg/m3. Asimismo,se considerará superada la norma, siantes que concluyese el primerperíodo anual de medicionescertificadas por la Seremi de Saludcompetente se registrare en alguna delas estaciones monitoras de MaterialParticulado Respirable MP10clasificada como EMPR, un número dedías con mediciones sobre el valor de150 mg/m3 mayor que siete (7).Define los niveles que determinan lassituaciones de emergencia ambientalpara PM10 y establece metodologías
Durante la etapade operación delProyecto, debidoa la combustiónde loscombustibles quese utilizarán(HFO Nº 6petróleo diesel)para elfuncionamientode losmotogeneradores, se generaránemisionesatmosféricas deMaterialParticulado(MP10).
El Proyecto cumplirá con lanormativa de calidad del aire paraPM10 (Ver Anexo 8 Calidad deaire)
SEREMI deSalud.
5285/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
de pronóstico y medición.
Decreto Supremo 144,Establece normas paraevitar emanaciones ocontaminantesatmosféricos de cualquiernaturaleza. Fecha dePublicación: 18 de Mayode 1961. Ministerio:Salud
Establece normas para evitaremanaciones o contaminantesatmosféricos de cualquier naturaleza.
Dispone que los gases, vapores,humos, polvo, emanaciones ocontaminantes de cualquiernaturaleza, producidos en cualquierestablecimiento fabril o lugar detrabajo, deberán captarse o eliminarseen forma tal que no causen peligros,daños o molestias al vecindario.Además prohíbe dentro del radiourbano de las ciudades, la incineraciónlibre, sea en la vía pública o en losrecintos privados, de hojas secas,basuras u otros desperdicios y lacirculación de todo vehículomotorizado que despida humo visiblepor su tubo de escape.
Durante la etapade operación delProyecto, debidoa la combustiónde loscombustibles quese utilizarán(HFO Nº 6petróleo diesel)para elfuncionamientode losmotogeneradores, se emitirá a laatmósfera un flujogaseosocaracterizadoprincipalmentepor la presenciade Dióxido deAzufre (SO2),Óxidos deNitrógeno (NOx)y MaterialParticulado.
El Proyecto adoptará las medidasnecesarias para captar y eliminarlos gases, vapores humos, polvo,emanaciones y contaminantes,tales como la exigencia para loscamiones de tener su revisióntécnica al día, la maquinaria serámantenida de acuerdo con lasindicaciones del fabricante
SEREMI deSalud.
Decreto Supremo 113,Establece Normasprimaria de calidad deaire para Dióxido deAzufre (SO2) para evitaremanaciones oContaminantesAtmosféricos decualquier Naturaleza.Fecha de Publicación: 6de agosto de 2002.Ministerio: MinisterioSecretaría General de laPresidencia de laRepública
Establece la norma primaria de calidadde aire para dióxido de azufre comoconcentración anual será de 31 ppbv(80 µg/m3N).
Se considerará sobrepasada la normaprimaria de calidad de aire paradióxido de nitrógeno comoconcentración anual, cuando elpromedio aritmético de los valores deconcentración anual de tres añoscalendarios sucesivos, en cualquierestación monitora EMRPG (EstaciónMonitora con RepresentatividadPoblacional para Gas Dióxido deAzufre), fuere mayor o igual al nivelindicado.
La norma primaria de calidad de airepara dióxido de azufre comoconcentración de 24 horas será de 96ppbv (250 µg/m3N).
Durante la etapade operación delProyecto, debidoa la combustiónde loscombustibles quese utilizarán(HFO Nº 6petróleo diesel)para elfuncionamientode losmotogeneradores, se emitirá a laatmósfera un flujogaseosocaracterizadoprincipalmentepor la presenciade Dióxido deAzufre (SO2),Óxidos deNitrógeno (NOx)y MaterialParticulado.
El Proyecto cumplirá con lanormativa primaria de calidad delaire (Ver Anexo 8 Calidad deAire).
SEREMI deSalud.
5385/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Decreto Supremo Nº 115.Establece Normaprimaria de calidad delaire para monóxido decarbono (CO) Fecha dePublicación: 10 deSeptiembre de 2002.Ministerio SecretaríaGeneral de laPresidencia de laRepública
La norma primaria de calidad de airepara monóxido de carbono comoconcentración de 8 horas será de 9ppmv (10 mg/m3N).
La norma primaria de calidad de airepara monóxido de carbono comoconcentración de 1 hora será de 26ppmv (30 mg/m3N).
Durante la etapade operación delProyecto, debidoa la combustiónde loscombustibles quese utilizarán(HFO Nº 6petróleo diesel)para elfuncionamientode losmotogeneradores, se emitirá a laatmósfera un flujogaseosocaracterizadoprincipalmentepor la presenciade Dióxido deAzufre (SO2),Óxidos deNitrógeno (NOx)y MaterialParticulado.
El Proyecto cumplirá con lanormativa primaria de calidad delaire (Ver Anexo 8 Calidad deAire).
SEREMI deSalud.
Decreto Supremo Nº 114Norma primaria decalidad de aire paradióxido de nitrógeno(NO2) Fecha dePublicación: 6 de Marzode 2003. MinisterioSecretaría General de laPresidencia de alRepública.
Norma primaria de calidad de airepara dióxido de nitrógeno (NO2).
La norma primaria de calidad de airepara dióxido de nitrógeno comoconcentración anual será de 53 ppbv(100 µg/m3N).
Se considerará sobrepasada la normaprimaria de calidad de aire paradióxido de nitrógeno comoconcentración anual, cuando elpromedio aritmético de los valores deconcentración anual de tres añoscalendarios sucesivos, en cualquierestación monitora EMRPG (EstaciónMonitora con RepresentatividadPoblacional para Gas Dióxido deNitrógeno), fuere mayor o igual al nivelindicado.
La norma primaria de calidad de airepara dióxido de nitrógeno comoconcentración de 1 hora será de 213ppbv (400 µg/m3N).
Durante la etapade operación delProyecto, debidoa la combustiónde loscombustibles quese utilizarán(HFO Nº 6petróleo diesel)para elfuncionamientode losmotogeneradores, se emitirá a laatmósfera un flujogaseosocaracterizadoprincipalmentepor la presenciade Dióxido deAzufre (SO2),Óxidos deNitrógeno (NOx)y MaterialParticulado.
El Proyecto cumplirá con lanormativa primaria de calidad delaire (Ver Anexo 8 Calidad deAire).
SEREMI deSalud.
5485/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Decreto Supremo Nº 112.Establece Normaprimaria de calidad delaire para ozono (O3)Fecha de Publicación: 6de Marzo de 2003.Ministerio SecretaríaGeneral de laPresidencia de laRepública
La norma primaria de calidad de airepara ozono como concentración de 8horas se fija en 61 ppbv (120 ug/m3N).
Se considerará sobrepasada la normaprimaria de calidad de aire para ozonocomo concentración de 8 horas,cuando el promedio aritmético de tresaños sucesivos, del percentil 99 de losmáximos diarios de concentración de8 horas registrados durante un añocalendario, en cualquier estaciónmonitora EMRPG, fuere mayor o igualal nivel indicado en el párrafo anterior.
Se considerará sobrepasada la normaprimaria de calidad de aire para ozonocomo concentración de 8 horas, si enel primer o segundo período de 12meses a partir del mes de inicio de lasmediciones y, al reemplazar elpercentil 99 de los máximos diarios deconcentración de 8 horas para losperíodos faltantes por cero, elpromedio aritmético de los tresperiodos resultare mayor o igual alnivel de la norma. El artículo 4 disponeque: “Los siguientes niveles originaránsituaciones de emergencia ambientalpara ozono, en concentración de unahora.
Nivel 1: 204 407 ppbv (400 799µg/m3N).
Nivel 2: 408 509 ppbv (800 – 999µg/m3N).
Nivel 3: 510 ppbv o superior (1.000µg/m3N o superior).
Los niveles que originan situacionesde emergencia ambiental para ozonopodrán ser obtenidos mediante laaplicación de una metodología depronóstico de calidad de aire aprobadapor el Servicio de Salud respectivo enel marco del plan de prevención o dedescontaminación que corresponda, opor medio de la constatación de lasconcentraciones del contaminante apartir de alguna de las estacionesmonitoras EMRPG
Durante la etapade operación delProyecto, debidoa la combustiónde loscombustibles quese utilizarán(HFO Nº 6petróleo diesel)para elfuncionamientode losmotogeneradores, se emitirá a laatmósfera un flujogaseosocaracterizadoprincipalmentepor la presenciade Dióxido deAzufre (SO2),Óxidos deNitrógeno (NOx)y MaterialParticulado.
De acuerdo con los resultados dela modelación de calidad del aire(ver resultados de modelación decalidad del aire en capítulo 3 y enAnexo 8), los niveles de NOx sonbajos, por lo que se prevé un bajoaporte del Proyecto a los nivelesde Ozono en el entorno al mismo.Esto permite establecer que elProyecto no producirá impactossignificativos sobre la generaciónde Ozono en ninguna de susetapas.
En consecuencia, el Proyecto dacumplimiento a esta normativa.
SEREMI deSalud.
5585/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Decreto 185
Ministerio de Minería
Establece Norma Secundaria deCalidad de Aire SO2
La norma secundaria horaria decalidad de aire para dióxido de azufrepara la zona norte del país es 1.000ug/m3N
Durante la etapade operación delProyecto, debidoa la combustiónde loscombustibles quese utilizarán(HFO Nº 6petróleo diesel)para elfuncionamientode losmotogeneradores, se emitirá a laatmósfera un flujogaseosocaracterizadoprincipalmentepor la presenciade Dióxido deAzufre (SO2),Óxidos deNitrógeno (NOx)y MaterialParticulado.
El Proyecto cumplirá con lanormativa secundaria de calidaddel aire (Ver Anexo 8 Calidad deAire).
Decreto Supremo Nº 4Establece norma deemisión decontaminantes aplicablesa los vehículosmotorizados y fija losprocedimientos para sucontrol. Fecha dePublicación: 29 de Enerode 1994. Ministerio deTransportes yTelecomunicaciones.
El Articulo 1 establece que la emisiónde contaminantes por el tubo deescape de los vehículos motorizadosde encendido por chispa (ciclo Otto)de dos y cuatro tiempos, respecto delos cuales no se hayan establecidonormas de emisión expresadas engr/km, gr/HPh o gr/kwh, no podránexceder las concentraciones máximasde este decreto.
Todos losvehículos queingresan a lasinstalaciones dela empresa, seanpropios o deterceros.
Todos los vehículos relacionadoscon el Proyecto contarán con surevisión técnica al día y se lesharán mantenimientos regulares.
Carabinerosde Chile eInspectoresfiscales ymunicipales.
Decreto Supremo Nº 75.Establece Condicionespara el Transporte deCargas que indica. Fechade Publicación: 7 de Juliode 1987. Ministerio:Transportes yTelecomunicaciones.
El artículo 2 de este cuerpo normativomenciona que los vehículos quetransporten desperdicios, arenas, ripio,tierra u otros materiales, ya seansólidos o líquidos, que puedanescurrirse y caer al suelo estaránconstruidos de forma que ello noocurra por causa alguna. En las zonasurbanas, el transporte de materialesque produzcan polvo, tales comoescombros, cemento, yeso, etc.,deberá efectuarse siempre cubriendototal y eficazmente los materiales conlona o plásticos de dimensionesadecuadas, u otro sistema, que impidasu dispersión al aire.
Se contemplaque durante lafase deconstrucciónexista transportede tierra, arena,escombros,cemento y otrosmaterialescapaces degenerar polvo.
Los camiones o vehículos de laEmpresa, del Contratista y de susproveedores, que transporten losmateriales señaladosprecedentemente, deberáncircular cubriendo total yeficazmente los materiales conlonas o plásticos o con cualquierotro sistema que impida ladispersión de polvo a laatmósfera (no malla Rachel).
Carabinerosde Chile eInspectoresfiscales ymunicipales.
5685/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Decreto Supremo Nº 55Establece Norma deEmisión a VehículosMotorizados Pesados.Fecha de Publicación: 8de Marzo de 1994.Ministerio: Transporte yTelecomunicaciones
Este decreto establece los estándaresde emisión que deberán cumplir losvehículos motorizados pesados, cuyaprimera inspección en el RegistroNacional de Vehículos Motorizados delRegistro Civil e Identificación sesolicite a contar del 1º de Septiembrede 1994, según se señala en lastablas siguientes:
Motores Diesel: EmisionesProvenientes del Sistema de Escape,(g/kWH) 1º de septiembre de 1998
CO 4
HC 1.1
NOx 7
PM 0,15
Motores a Gasolina– Emisionesprovenientes del sistema de escape:(en gramos/caballos de fuerza alfrenohora (g/bHph))
CO 37.1
HC 1.9
Nox 5
Emisiones del carter: El sistema deventilación del carter no deberá emitirgases a la atmósfera.
Emisiones por evaporación dehidrocarburos: La suma de lasemisiones evaporativas dehidrocarburos para el vehículo nodeberá exceder de 4,0 gramos portest. El ensayo será el establecido porla Agencia de Protección Ambiental delos Estados Unidos de Norteamérica(EPA)
Durante la etapade construccióndel Proyecto seutilizaránvehículos talescomo buldózer,retroexcavadoras,compactadoras,rodillos, camionesde transporte decarga, entreotros.
Para minimizar las emisionesatmosféricas producto del polvoen suspensión y gases decombustión asociado al tránsitode vehículos se propone: lamantención adecuada de lamaquinaria, además de exigir larevisión técnica al día de cadauna de las maquinarias,humectación y mantenciónperiódica de los caminosinteriores del Proyecto. Paraminimizar las emisionesatmosféricas por transporte dematerial, se utilizarán camionesherméticos o con carpa en susuperficie de carga. Se incluiránlas siguientes medidas: cubrir yproteger todo material utilizado enla elaboración de mezclas conlonas de material plástico o textil;los vehículos de transporte demateriales deberán llevar sucarga cubierta con lonaimpermeable, hermética y sujetaa la carrocería. Además, losvehículos de transporte demateriales deberán circular abajas velocidades en sectorespoblados, al interior del área deobras y en los accesos.Se exigiráal Contratista y a susproveedores el cumplimiento deestas normas de manejo yemisión, como también se exigirásu control a través de lacorrespondiente revisión técnicaal día. .
Carabinerosde Chile eInspectoresfiscales ymunicipales.
Decreto Supremo Nº 211Establece Normas sobreEmisiones de VehículosMotorizados Livianos.Fecha de Publicación: 11de Noviembre de 1991.Ministerio de Transportesy Telecomunicaciones
El Artículo 4 define como norma deemisión aquellos valores máximos, degases y partículas, que un vehículopuede emitir bajo condicionesnormalizadas, a través del tubo deescape o por evaporación. Define losvehículos motorizados livianos,vehículos livianos de pasajeros yvehículos comerciales livianos.Señala que los vehículos motorizadoslivianos para circular deberán reunircaracterísticas técnicas que loshabiliten para cumplir en condicionesnormalizadas, con los nivelesmáximos de emisión de monóxido decarbono (CO), hidrocarburos totales(HC), óxidos de nitrógeno (NOx) y
Todos losvehículos queingresan a lasinstalaciones dela empresa, seanpropios o deterceros.
Todos los vehículos relacionadoscon el Proyecto tendrán surevisión técnica al día y se lesexigirán mantenimientosregulares según indicaciones defabricante.
Carabinerosde Chile eInspectoresfiscales ymunicipales.
5785/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
partículas que se señalan en estedecreto.
Decreto Supremo Nº 54Establece Normas sobreemisiones aplicables avehículos motorizadosmedianos. Fecha dePublicación: 03 de Mayode 1994. Ministerio deTransportes yTelecomunicaciones.
El Artículo 4 establece que losvehículos motorizados medianosseñalados en el Artículo 2, paracircular deben deberán reunir lascaracterísticas técnicas que loshabiliten para cumplir, en condicionesnormalizadas, con los nivelesmáximos de emisión de monóxido decarbono (CO), hidrocarburos totales(HC), óxidos de nitrógeno (NOx) ypartículas, que se señalan en estedecreto.
Todos losvehículos queingresan a lasinstalaciones dela empresa, seanpropios o deterceros.
Todos los vehículos relacionadoscon el Proyecto tendrán surevisión técnica al día y se lesexigirán mantenimientosregulares según indicaciones defabricante.
Carabinerosde Chile eInspectoresfiscales ymunicipales.
Decreto Supremo Nº 279Reglamento para elControl de la Emisión deContaminantes deVehículos Motorizadosde Combustión Interna.Fecha de Publicación: 17de Diciembre de 1983.Ministerio de Salud
El Artículo 1 de este Decreto Supremoestablece los aspectos normativos ytécnicos para el control de la emisiónde contaminantes evacuados por eltubo de escape de vehículosmotorizados de combustión interna,que operan según el sistema diesel(petroleros) o ciclo Otto (bencineros)de dos y cuatro tiempos.
Todos losvehículos livianosque ingresan alas instalacionesde la empresa,sean propios o deterceros.
Todos los vehículos relacionadoscon el Proyecto tendrán surevisión técnica al día y se lesexigirán mantenimientosregulares según indicaciones defabricante.
SEREMI deSalud.
RUIDO
Decreto Supremo Nº 594Reglamento SobreCondiciones Sanitarias yAmbientales Básicas enlos Lugares de Trabajo.Fecha de Publicación: 29de Abril de 2000.Ministerio de Salud.
Establece en el Título III, artículos 74 y78 que la exposición ocupacional aruido estable o fluctuante e impulsivodeberá ser controlada de modo quepara una jornada de 8 horas diariasningún trabajador podrá estarexpuesto a un nivel de presión sonoracontinuo equivalente superior a 85dB(A) lento y nivel de presión sonorapeak superior a 95 dB(C) peak,respectivamente, medidos en laposición del oído del trabajador.Asimismo, en los artículos 77 y 81indica que en ningún caso se permitiráque trabajadores carentes deprotección auditiva personal esténexpuestos a niveles de presión sonoracontinuos equivalentes superiores a115 dB(A) lento y nivel de presiónsonora peak superior a 140 dB(c)peak, respectivamente, cualquiera seael tipo de trabajo.
En el artículo 82, dicho decreto indicaque cuando un trabajador utiliceprotección auditiva personal, seentenderá que se cumple con lodispuesto en los artículos 75 y 80 delreglamento si el nivel de presiónsonora efectivo no sobrepasa loslímites máximos permisiblesestablecidos en las tablas indicadas
Los trabajadores,tanto en la etapade construcción,como en la etapade operación,estaránexpuestos aruidos molestos.
Durante las etapas deconstrucción y operación delProyecto, TERMONOR S.A.proporcionará a los trabajadorestodos los elementos de seguridadnecesarios para evitar laexposición continua a niveles depresión sonora mayores a losantes señalados.
SEREMI deSalud.
5885/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
en tales artículos.
Decreto Supremo Nº 146.Establece Norma deemisión de ruidosmolestos generados porfuentes fijas. Fecha dePublicación: 17 de Abrilde 1998. MinisterioSecretaría General de laPresidencia de laRepública
Establece los niveles máximospermisibles de presión sonoracorregidos y los criterios técnicos paraevaluar y calificar la emisión de ruidosmolestos generados por fuentes fijashacia la comunidad.
El Proyectodurante lasetapas deconstrucción yoperacióngenerará ruidosprovenientes defuentes fijas.
En Anexo 11 (antecedentes paraPAS 94) se presentan lasmedidas de mitigación adoptadaspara la reducción de generaciónde ruido. En Anexo 6, Informe deRuido, se detalla la metodologíade cálculo para la estimación delruido a ser generado en lasetapas del Proyecto; losresultados de este estudio indicanque no se superan los nivelesnormados en DS 146/98 enninguna de las etapas delproyecto. Se han incorporado enel diseño del proyecto lasmedidas sugeridas para darcumplimiento a este cuerponormativo.
SEREMI deSalud.
5985/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
5.2.2 Residuos líquidos
Tabla 53 Normativa aplicable a residuos líquidos
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Ley Nº 19.821Deroga la Ley Nº3.133 y modifica laLey Nº 18.902 enmateria de residuosindustriales.
Publicación: 24 deAgosto de 2002.
Establece que, con a lo menosnoventa días de anticipación a laentrada en operación de lossistemas de tratamiento, losestablecimientos generadores deresiduos industriales líquidosdeberán dar aviso por escrito a laSuperintendencia de ServiciosSanitarios (SISS) acerca de losinsumos, procesos y sistemasproductivos, el sistema detratamiento de los efluentes y sussistemas de control, y tendrá porobjeto sólo que la Superintendenciafije, mediante resolución, el plan demonitoreo e informes periódicosrespectivos al fiscalizador.
El Proyecto, en suetapa de operacióncontará con un sistemaseparador de aceites ygrasas para dartratamiento a losResiduos IndustrialesLíquidos.
El titular del Proyecto cumplirá,una vez aprobado el sistemade tratamiento, con dar aviso ala SISS a lo menos noventadías de anticipación a laentrada en operación delmismo.
Superintendencia deServiciosSanitarios(SISS).
DFL. Nº 1/1989Determina materiasque requierenautorización sanitariaexpresa. Fecha dePublicación: 21 deFebrero de 1990.Ministerio de Salud.
Lista las actividades que requierende autorización sanitaria expresa,entre las que se encuentranaquellas relacionadas con: elfuncionamiento de obras destinadasa la evacuación, tratamiento odisposición final de desagües,aguas servidas de cualquiernaturaleza y residuos industriales omineros; la instalación de todo lugardestinado a la acumulación,selección, industrialización,comercio o disposición final debasuras y desperdicios de cualquierclase.
El Proyecto contemplala utilización de unaplanta de tratamientomodular para aguasservidas.
El Titular del Proyectosolicitará oportunamente laautorización sanitaria expresapara la instalación de dichaplanta. Respecto de los lodos,estos serán retirados, tratadosy dispuestos a través de unaempresa debidamenteautorizada. Los antecedentesde esta planta se entregancomo parte de losrequerimientos del PermisoAmbiental Sectorial Nº 91(Capítulo 6 de la presenteDIA).
SISS ySEREMI deSalud.
D.S. 594/00, PárrafoII, Art. 12 – 15 yPárrafo IV, Art. 21 –26
Condiciones Sanitarias yAmbientales Básicas en losLugares de Trabajo.
Reglamenta aspectos relacionadoscon la provisión de agua potable,servicios higiénicos y evacuaciónde aguas servidas.
El Proyecto, tanto en suetapa de construccióncomo en la operación,contempla la provisiónde agua potable y laevacuación de estashacia un sistema detratamiento.
Los residuos líquidoscumplirán con lo establecidoen el DS 594/00 (Ver Capítulo3 del presente informe)
Durante la etapa deconstrucción, el agua potableserá suministrada mediantecamiones y será almacenadaen un estanque que cumplacon las disposiciones legalesvigentes. Este servicio seráprestado por una empresaautorizada en la zona por elServicio de Salud.
Durante la etapa de operación,el agua potable serásuministrada mediante
SEREMI deSalud.
6085/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
camiones al igual que en laetapa de construcción.
En cuanto a las aguasservidas generadas duranteesta etapa, serán tratadas enuna planta de tratamientocompacta y su efluente seráenviado junto a los otrosefluentes hacia la piscina deaguas tratadas y será utilizadopara regar áreas verdes,humectar caminos y zonassusceptibles de generar polvoen suspensión.
Norma ChilenaOficial. NCh 1333.Of78. Modificada en1987:
Requisitos de calidaddel agua paradiferentes usos
Fija criterios de calidad del agua deacuerdo a requerimientos científicosreferidos a aspectos físicos,químicos y biológicos, según el usodeterminado.
El Proyecto en su etapade operación utilizara elagua derivada de lossistemas higiénicos yde lavados de laCentral (previamentetratados), para regaráreas verdes y zonassusceptibles de generarpolvo en suspensión.
Las aguas derivadas de lossistemas de lavados de lacentral, así como todasaquellas aguas que tengancontacto con áreas donde semanejen combustibles seránsometidas a un tratamiento deseparación de aceites ygrasas.
Las aguas servidas serántratadas en una plantamodular de lodos activados.
Ambos efluentes tratadosserán enviados a una piscinacolectora desde donde seránenviadas a las áreas verdes ya las zonas susceptibles degenerar polvo en suspensión.
5.2.3 Residuos sólidos
Tabla 54 Normativa aplicable a residuos sólidos
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
DFL Nº 725. CódigoSanitario. Fecha dePublicación: 31 deEnero de 1968,actualizado a Juliode 2000. Ministeriode Salud
Corresponde al Servicio Nacionalde Salud autorizar la instalación yvigilar el funcionamiento de todolugar destinado a la acumulación,selección, industrialización,comercio o disposición final debasuras y desperdicios de cualquierclase.
Al otorgar esta autorización, elServicio Nacional de Saluddeterminará las condiciones
El Proyecto contemplaun lugar para elalmacenamientotemporal de residuospeligrosos.
En el capitulo 6 “PermisosAmbientales Sectoriales” sedetallan los requisitos para laobtención de este permiso(PAS 93).
SEREMI deSalud.
6185/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
sanitarias y de seguridad quedeben cumplirse para evitarmolestia o peligro para la salud dela comunidad o del personal quetrabaje en estas faenas.
DFL. Nº 1/1989Determina materiasque requierenautorización sanitariaexpresa. Fecha dePublicación: 21 deFebrero de 1990.Ministerio de Salud.
Lista las actividades que requierende autorización sanitaria expresa,entre las que se encuentran lasinstalaciones destinadas a laacumulación, selección,industrialización, comercio odisposición final de basuras ydesperdicios de cualquier clase.
El Proyecto contemplaun lugar para elalmacenamientotemporal de residuospeligrosos.
En el capitulo 6 “PermisosAmbientales Sectoriales” sedetallan los requisitos para laobtención de este permiso(PAS 93).
SEREMI deSalud.
Decreto Supremo Nº594 Reglamentosobre CondicionesSanitarias yAmbientales Básicasen los Lugares deTrabajo. Fecha dePublicación: 29 deAbril de 2000.Ministerio de Salud
El presente reglamento dispone ensu artículo 18 que la acumulación,tratamiento y disposición final deresiduos industriales dentro delpredio industrial, local o lugar detrabajo, deberá contar con laautorización sanitaria. Asimismo, ensu artículo 19 señala que lasempresas que realicen eltratamiento o disposición final desus residuos industriales fuera delpredio, sea directamente o a travésde la contratación de terceros,deberán contar con autorizaciónsanitaria, previo al inicio de talesactividades. Para obtener dichaautorización, la empresa queproduce los residuos industrialesdeberá presentar los antecedentesque acrediten que tanto eltransporte, el tratamiento, como ladisposición final es realizada porpersonas o empresas debidamenteautorizadas por la autoridadsanitaria correspondiente.
Por otra parte, su artículo 20 señalaque en todos los casos, sea que eltratamiento y/o disposición final delos residuos industriales se realicefuera o dentro del predio industrial,la empresa, previo al inicio de talesactividades, deberá presentar a laautoridad sanitaria una declaraciónen que conste la cantidad y calidadde los residuos industriales quegenere, diferenciando claramentelos residuos industriales peligrosos.
El Proyecto contemplala generación ydisposición de residuossólidos, principalmentedurante la etapa deconstrucción.
También contempla unlugar para elalmacenamientotemporal de residuospeligrosos.
Todos los residuos industrialesno peligrosos, que se generendurante la etapa deconstrucción como deoperación serán manejados ydispuestos de conformidadcon esta normativa, para loque se solicitarán lasautorizaciones sanitarias quesean requeridas según el tipode actividad.
El manejo de los residuossólidos del Proyecto quepermite asegurar elcumplimiento de estanormativa se detalla en elcapitulo 6 (PAS 93).
Una vez obtenida laResolución de CalificaciónAmbiental Aprobatoria, y antesde iniciar las actividades deconstrucción, el Titularpresentara a la SEREMI deSalud de la XV Región unadeclaración donde figuren lacantidad y calidad ydiferenciación de los residuosa ser generados.
SEREMI deSalud.
Decreto Supremo Nº148/04 ReglamentoSanitario sobreManejo de ResiduosPeligrosos delMinisterio de Salud
Este Reglamento establece lascondiciones sanitarias y deseguridad mínimas a que deberásometerse la generación, tenencia,almacenamiento, transporte,tratamiento, reuso, reciclaje,disposición final y otras formas de
El Proyecto contemplala generación deresiduos peligrososdurante las etapas deconstrucción yoperación del mismo,los que serán
Se dará cumplimiento a lasdisposiciones contenidas en elpresente reglamento encuanto al manejo,almacenamiento y disposiciónfinal de los residuos peligrosos
SEREMI deSalud.
6285/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
eliminación de los residuospeligrosos. Asimismo, estanormativa incluye los requisitos dela declaración y el control de losresiduos peligrosos.
manejados de acuerdoa un plan de manejoespecialmentepreparado.
que genere el Proyecto.
En Anexo 10 Plan de Manejode Residuos Peligrosos y enlos antecedentes para solicitarel PAS 93 (capítulo 6) sedetalla la forma de manejo deestos residuos.
Resolución ExentaNº 359. Apruebadocumento dedeclaración deresiduos peligrosos.Fecha dePublicación: 23 deJunio de 2005.Ministerio de Salud
Fija el formato del documento dedeclaración de residuos peligrosos,que deberá contener la informacióna completar por el generador, por eltransportista y el destinatario.
El Proyecto, generaráresiduos peligrososdurante las etapas deconstrucción yoperación del mismo,los que serán retiradosy dispuestos porempresas autorizadas.
Durante las diferentes etapasdel Proyecto, se completará eldocumento de declaración deresiduos peligrosos comogenerador, cada vez que serealice un retiro de los mismospor una empresa autorizada,cumpliendo con losprocedimientos de laResolución Nº 359.
SEREMI deSalud.
5.2.4 Emplazamiento
Tabla 55 Normativa aplicable al lugar de emplazamiento
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Ley 17.288,legislación sobreMonumentosNacionales; Modificalas Leyes 16.617 y16.719; Deroga elDecreto Ley 651, de17 de Octubre de1925. Fecha dePublicación: 4 deFebrero 1970Ministerio: Educación
Regula la creación y protección delos monumentos nacionales, dentrode los que identifica a losmonumentos históricos,monumentos públicos, monumentosarqueológicos, zonas típicas opintorescas y santuarios de lanaturaleza.
Los monumentos nacionalesrequieren de una declaración endicho sentido, de parte del Consejode Monumentos Nacionales (CMN)(Art. 6 Nº 1). Sin embargo,respecto de los monumentosarqueológicos, el artículo 21 señalaque por el solo ministerio de la Leyson monumentos arqueológicos depropiedad del Estado, los lugares,ruinas, yacimientos y piezasantropoarqueológicas que existansobre o bajo la superficie delterritorio nacional, incluidas laspiezas paleontológicas.
El artículo 26 señala que,independientemente del objeto dela excavación, toda persona queencuentre ruinas, yacimientos,piezas u objetos de carácterhistórico, antropológico oarqueológico, está obligada a
Los estudios de líneade base del patrimoniocultural (Anexo 7) handeterminado laausencia de elementosde carácterarqueológico,paleontológico,histórico y/oantropológico en elárea de influencia delProyecto.
La prospección arqueológicano arrojó indicios de hallazgosen el área de influencia delProyecto. Sin embargo, eltitular se compromete a daraviso oportuno al Consejo deMonumentos Nacionales antecualquier hallazgo deelementos del PatrimonioCultural que se realice durantela construcción y operación delProyecto.
Consejo deMonumentosNacionales.
6385/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
denunciarlo inmediatamente alGobernador de la Provincia, quienordenará que Carabineros se hagaresponsable de su vigilancia hastaque el Consejo se haga cargo delos hallazgos.
El Decreto Supremo Nº 484/1970,del Ministerio de Educación,establece el Reglamento de la LeyMonumentos Nacionales y regulalas prospecciones y/o excavacionesarqueológicas, antropológicas ypaleontológicas, en terrenospúblicos y privados, como asimismolas normas que regulan laautorización del Consejo deMonumentos Nacionales pararealizarlas y el destino de losobjetos o especies encontradas.
DFL N° 458/75, LeyGeneral deUrbanismo yConstrucciones.Fecha depublicación: 18 deDiciembre de 1975.Ministerio: deVivienda yUrbanismo.
Las construcciones industriales, deequipamiento, turismo ypoblaciones, fuera de los límitesurbanos, requerirán, previamente ala aprobación correspondiente de laDirección de Obras Municipales(respecto de las construcciones),del informe favorable de laSecretaría Regional del Ministeriode la Vivienda y Urbanismo y delServicio Agrícola y Ganadero (estosúltimos para efectos de autorizar elcambio de uso de suelo). Estaautorización corresponde alpermiso ambiental sectorial delartículo 96 del Reglamento delSEIA.
Por su parte, el artículo 116 disponeque “la construcción,reconstrucción, reparación,alteración, ampliación de edificios yobras de urbanización de cualquiernaturaleza, sean urbanas o rurales,requerirán permiso de la Direcciónde Obras Municipales, a peticióndel propietario, con las excepcionesque señale la Ordenanza General”
El Proyecto selocalizará fuera delárea urbana, en unazona rural.
Se solicitará el cambio de usode suelo, según el permisosectorial del Art. 96 delReglamento del Sistema deEvaluación de ImpactoAmbiental.
Los antecedentes parasolicitar este permiso sedetallan en capítulo 6“Permisos AmbientalesSectoriales” (PAS96).
Dirección deObrasMunicipales deI.Municipalidadde Arica yServicioAgrícola yGanadero(SAG)
Ley N° 19.473 sobrecaza. Fecha dePublicación: 1996.Ministerio: deAgricultura
Dicta disposiciones aplicables a lacaza, captura, crianza,conservación y utilizaciónsustentable de animales de la faunasilvestre. Para tal efecto en suartículo 2, define términos talescomo Fauna silvestre, Caza,Captura, Temporada de caza ocaptura, Veda, Utilizaciónsustentable, Especie o animaldañino, etc.; al mismo tiempo en la
La relación existenteentre esta norma y elProyecto consiste enque tanto durante lafase de construccióncomo de operación, sedeberá tener enconsideración laexistencia de especiesque se encuentrenclasificadas en algún
De los resultados entregadospor la línea base fauna (verAnexo 4) se desprende que enlas áreas involucradas en elProyecto (Central y línea detransmisión) se registraron dosespecies, ambas noclasificadas dentro de lascategorías de conservación.
El Titular se compromete arespetar y a dar cumplimiento
SAG
6485/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
letra f) de este mismo artículodefine el concepto de EspeciesProtegidas, entendiéndose por ellasa todas las especies de vertebradose invertebrados de la fauna silvestreque sean objeto de medidas depreservación.
En el mismo artículo 2 de esta Leyse define las distintas categorías deespecies en algún grado de peligrode conservación, siendo éstas lassiguientes: Especies en peligro deextinción, Especies vulnerables,Especies raras y Especiesescasamente conocidas.
De acuerdo al criterio comprendidoen los conceptos y definicionesanteriormente citadas, se dictan lasprohibiciones y procedimientoscorrespondientes a cada caso.
grado de conservaciónde los definidos en laLey de Caza. Laverificación de lapresencia o ausenciade especies conproblemas deconservación en ellugar deemplazamiento delProyecto, es uno de losobjetivos de estaDeclaración de ImpactoAmbiental; y deacuerdo a losresultados obtenidos setomarán las medidasde mitigación y/ocompensación quecorrespondan, deacuerdo a lo estipuladoen la legislaciónvigente.
a lo dispuesto en este cuerponormativo.
6585/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
5.2.5 Seguridad Industrial
Tabla 56 Normativa aplicable a seguridad industrial
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
Decreto Supremo Nº379/85 Manejo deCombustiblesLíquidos delMinisterio deEconomía, Fomentoy Reconstrucción
Establece requisitos mínimos deseguridad para el almacenamientoy manipulación de combustibleslíquidos derivados del petróleodestinados a consumo propio.
El Proyecto contemplala construcción de unestanques dealmacenamiento decombustibles líquidosderivados del petróleo
El Titular dará cumplimiento alas disposiciones contenidasen el presente Reglamento yefectuará ante la SEC elregistro de estanques einstalaciones anexas, con elfin de obtener la respectivaDeclaración de Conformidadde las instalaciones.
Superintendencia deElectricidad yCombustibles(SEC).
Decreto Supremo Nº90/96 Manejo deCombustiblesLíquidos delMinisterio deEconomía, Fomentoy reconstrucción
Establece medidas de control parael almacenamiento y transporte decombustibles líquidos derivados delpetróleo, destinados a consumopropio. Este Decreto se aplicará enlo que sea compatible con el D.S.N° 379/85 y tiene por objetivoresguardar a las personas y losbienes y preservar el medioambiente.
El Proyecto considerael manejo y transportede contenedoresmenores decombustibles líquidosderivados del petróleo,en las etapas deconstrucción yoperación del mismo.
El Titular dará cumplimiento alas disposiciones contenidasen el presente Reglamento.
SEC
Decreto SupremoNº1.314/55 Manejode MateriasInflamables delMinisterio deEconomía, Fomentoy Reconstrucción
Oficializa Norma Técnica el empleoy manejo de materias inflamables.NCh 387/Of 75
El Proyecto considerael empleo y manejo decombustibles líquidosderivados del petróleo.
El Titular dará cumplimiento alas disposiciones contenidasen el presente Decreto.
SEC
Decreto SupremoNº222/96Reglamento deInstalacionesinteriores de gas.Ministerio deEconomía, Fomentoy Reconstrucción
Tiene por objeto establecer losrequisitos mínimos de seguridadque deben cumplir las instalacionesinteriores de gas de lasconstrucciones y edificios, con el finde resguardar la seguridad de laspersonas y de los bienes. Esaplicable al gas de red y al gassuministrado en envases a presión,correspondiendo específicamente alos siguientes tipos de gas deciudad, gases licuados de petróleoy gas natural.
El Proyecto considerala utilización de gas ensus distintas etapas.
Se cumplirán las disposicionesdel presente Decreto, respectode todas las instalaciones degas que implique el Proyecto.
SEC
6685/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
5.2.6 Normativa Eléctrica
Tabla 57 Normativa de carácter eléctrico aplicable al Proyecto
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
D.S 327/1998.Ministerio DeMinería. Reglamentode Ley General deServicios Eléctricos
En su Art.3 establece:
Para los efectos de estereglamento, existirán las siguientesconcesiones:
c) concesiones para establecersubestaciones eléctricas.
d) concesiones para establecerlíneas de transporte de energíaeléctrica.
Todas las concesiones anteriorespueden, a su vez, ser provisionaleso definitivas.
En su Artículo 4. establece:
Para los efectos de estereglamento, existirán dos tipos depermisos a líneas de transporte odistribución de energía eléctrica, losque se conferirán conforme a loestablecido en los artículos 64 ysiguientes:
a) permisos de extensión provisoriade líneas, fuera del área deconcesión de distribuciónrespectiva; y b) permisos para quelas líneas de transporte ydistribución de energía eléctrica nosujetas a concesión, puedan usary/o cruzar calles, otras líneaseléctricas y otros bienes nacionalesde uso público.
La futura SubestaciónEléctrica Seccionadorade la Central 220 KVpermitirá la generaciónde energía eléctrica dela Central y transferirlahacia el SING a travésde una línea detransmisión de 1,2 kmpor medio de un pañodisponible en la barrade 110 KV de la SEParinacota propiedadde Transemel. Estatransmisión se hará através dedesconectadotes debarra y línea conpuesta a tierra einterruptor de 110 KVcon su correspondientecapacidad de ruptura.
Las instalaciones relacionadascon la inyección de energía alSING cumplirán con lasdisposiciones de este cuerponormativo.
SEC
D.F.L. Nº 4/20.018de 2006, delMinisterio deEconomía, Fomentoy Reconstrucción,Ley General deServicios Eléctricos.
Fija Texto Refundido,Coordinado Y
Sistematizado DelDecreto Con FuerzaDe Ley Nº 1, DeMinería, De 1982,Ley General DeServicios Eléctricos,En Materia DeEnergía Eléctrica.
La Ley regula la producción, elD.F.L. Nº 1, de transporte, ladistribución, el régimen deconcesiones y tarifas de la energíaeléctrica y las funciones del Estadorelacionadas con estas materias se
regirán por la presente ley
Artículo 2°. Están comprendidasen las disposiciones de la presenteley:
Numeral 1: Las concesiones paraestablecer entre otras,Subestaciones eléctricas y Líneasde transporte de la energía eléctrica
Numeral 6. Las condiciones deseguridad a que deben someterse
La futura SubestaciónEléctrica Seccionadorade la Central 220 KVpermitirá la generaciónde energía eléctrica dela Central y transferirlahacia el SING a travésde una línea detransmisión de 1,2 kmpor medio de un pañodisponible en la barrade 110 KV de la SEParinacota propiedadde Transemel. Estatransmisión se hará através dedesconectadotes debarra y línea con
Las instalaciones relacionadascon la inyección de energía alSING cumplirán con lasdisposiciones de este cuerponormativo.
SEC
6785/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
las instalaciones, maquinarias,instrumentos, aparatos, equipos,artefactos y materiales eléctricos detoda naturaleza y las condicionesde calidad y seguridad de losinstrumentos destinados a registrarel consumo o transferencia deenergía eléctrica.
Artículo 4°: las concesionesenumeradas en los números 1 y 2del artículo 2º de esta ley, seránprovisionales o definitivas. Laconcesión provisional tiene porobjeto permitir el estudio de losproyectos de las obras deaprovechamiento de la concesióndefinitiva. Las concesionesprovisionales no constituyen unrequisito previo para obtener laconcesión definitiva y tampocoobligan a solicitar esta última. Noobstante lo anterior, lasinstalaciones que se mencionanen el Nº 1 del artículo 2º podrán,asimismo, instalarse sin solicitarconcesión, cuando el interesadoasí lo desee.
puesta a tierra einterruptor de 110 KVcon su correspondientecapacidad de ruptura.
NSEG 5, E.n° 71Electricidad“Instalacioneseléctricas decorrientes fuertes.
Modifica y reemplazaen forma definitiva ala norma NCh Elec4/84.Superintendencia deElectricidad yCombustibles (SEC).
Esta Norma tiene por objeto fijar lascondiciones mínimas de seguridadque deben cumplir las instalacioneseléctricas de consumo en BajaTensión inferior a 1000 V con elfin de salvaguardar a las personasque las operan o hacen uso de ellasy preservar el medio ambiente enque han sido construidas.
Parte de la energíagenerada por la Centralserá utilizada para finesde consumo internoque en determinadoscasos es inferior a 1000V (iluminación,medidores, etc.)
Las disposiciones de estaNorma se aplicarán alproyecto, ejecución ymantenimiento de lasinstalaciones de consumointerno cuya tensión seainferior a 1000 V.
SEC
NSEG 6, E.n° 71Electricidad Regula yestablece los crucesy paralelismos de laslíneas eléctricas.
Superintendencia deElectricidad yCombustibles (SEC).
Esta Norma regula y establece loscruces y paralelismos de las líneaseléctricas..
La futura SubestaciónEléctrica Seccionadorade la Central 220 KVpermitirá la generaciónde energía eléctrica dela Central y transferirlahacia el SING a travésde una línea detransmisión de 1,2 kmpor medio de un pañodisponible en la barrade 110 KV de la SEParinacota propiedadde Transemel. Estatransmisión se hará através dedesconectadotes debarra y línea con
Las instalaciones relacionadascon la inyección de energía alSING cumplirán con lasdisposiciones de este cuerponormativo.
SEC
6885/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Nombre TextoNormativo
Materia Relación con elProyecto
Cumplimiento Fiscalización
puesta a tierra einterruptor de 110 KVcon su correspondientecapacidad de ruptura.
Res. Ex. Nº610/1982, de laSuperintendencia deElectricidad yCombustibles
Esta Resolución prohíbe el uso dePCB en equipos eléctricos.
El equipamiento de laCentral incluyetransformadores confluidos dieléctricos.
Los equipos eléctricos que seinstalarán para la SubestaciónCentral Térmica consideran eluso de productos libres dePCB.
Res. Ex. Nº610/1982, delaSuperintendencia deElectricidad yCombustibles
6985/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
6. Permisos Ambientales Sectoriales
La Tabla 61 muestra un análisis de los artículos 68 a 106 del DS 95/2001, Reglamento Modificado delSEIA. Como se observa en dicha tabla, aplica sólo el artículo 91 de los permisos ambientales del Título VII,Párrafo 2 del Reglamento del SEIA.
Tabla 61 Análisis Artículos 68 al 107, DS 95/2001
Artículo D.SN° 95/01
Disposición Legal yEntidad
Descripción de Aspecto que Regula Aplicabilidad delRequisito Legal
68 Artículo 142 del D.L.2.222. Ministerio deDefensa.
Ley de Navegación.
Arrojar lastre, escombros o basuras yderramar petróleo o sus derivados o residuos,aguas de relaves de minerales u otrasmaterias nocivas o peligrosas de cualquierespecie, que ocasionen daños o perjuicios enlas aguas sometidas a jurisdicción nacional, yen puertos, ríos o lagos.
No aplica alProyecto.
69 Artículos 108 y 109 delD.S. Nº 1/92. Ministeriode Defensa Nacional.
Efectuar vertimiento en aguas sometidas ajurisdicción nacional o en alta mar, desdenaves, aeronaves, artefactos navales,construcciones y obras portuarias.
No aplica alProyecto.
70 Artículo 113 del D.S.Nº 1/92. Ministerio deDefensa Nacional,Reglamento para elControl de laContaminaciónAcuática.
Emplazar instalaciones terrestres derecepción de mezclas oleosas en puertos oterminales marítimos del país.
No aplica alProyecto.
71 Artículo 116 del D.S.Nº 1/92. Ministerio deDefensa Nacional,Reglamento para elControl de laContaminaciónAcuática.
Descargar en aguas sometidas a jurisdicciónnacional, de aguas que contengan mezclasoleosas provenientes de una planta detratamiento de instalaciones terrestres derecepción de mezclas oleosas en puertos oterminales marítimos.
No aplica alProyecto.
72 Artículo 117 del D.S.Nº 1/92. Ministerio deDefensa Nacional,Reglamento para elControl de laContaminaciónAcuática.
Instalar y operar un terminal marítimo y lascañerías conductoras para el transporte desustancias contaminantes o que seansusceptibles de contaminar.
No aplica alProyecto.
73 Artículo 140 del D.S.Nº 1/92. Ministerio deDefensa Nacional,Reglamento para elControl de la
Introducir o descargar en aguas sometidas ajurisdicción nacional materias, energía osustancias nocivas o peligrosas de cualquierespecie, que no ocasionen daños o perjuiciosen las aguas, la flora o la fauna.
No aplica alProyecto.
7085/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Artículo D.SN° 95/01
Disposición Legal yEntidad
Descripción de Aspecto que Regula Aplicabilidad delRequisito Legal
ContaminaciónAcuática.
74 Título VI de la Ley Nº18.892. D.S. N°430/92. Ministerio deEconomía, Fomento yReconstrucción.
Realizar actividades de cultivo y producciónde recursos hidrobiológicos.
No aplica alProyecto.
75 Artículos 11 y 12 de laLey Nº 17.228.
Realizar trabajos de conservación, reparacióno restauración de Monumentos Históricos;remover objetos que formen parte opertenezcan a un Monumento Histórico;destruir, transformar o reparar un MonumentoHistórico o hacer construcciones en susalrededores; excavar o edificar si elMonumento Histórico fuere un lugar o sitioeriazo.
No aplica alProyecto.
76 Artículos 22 y 23 de laLey Nº 17.228, y suReglamento sobreExcavaciones y/oProspeccionesArqueológicas,Antropológicas yPaleontológicas,aprobado por D.S.484/90, del Ministeriode Educación.
Hacer excavaciones de carácter o tipoarqueológico, antropológico, paleontológico oantropo arqueológico.
No aplica alProyecto.
77 Artículo 30 de la LeyNº 17.228.
Hacer construcciones nuevas en una zonadeclarada típica o pintoresca, o para ejecutarobras de reconstrucción o de meraconservación.
No aplica alProyecto.
78 Artículo 31 de la LeyNº 17.228.
Iniciar trabajos de construcción, o excavación,o para desarrollar actividades como pesca,caza, o cualquier actividad que pueda alterarel estado natural de un Santuario de laNaturaleza.
No aplica alProyecto.
79 Inciso tercero delartículo 58 del D.F.L.Nº 1.122. Ministerio deJusticia.
Efectuar exploraciones de aguassubterráneas en terrenos públicos o privadosde zonas que alimenten áreas de vegas y debofedales en las Regiones de Tarapacá yAntofagasta.
No aplica alProyecto.
80 Artículo 63 del D.F.L.Nº 1.122. Ministerio deJusticia.
Realizar nuevas explotaciones o mayoresextracciones de aguas subterráneas que lasautorizadas, en zonas de prohibición.
No aplica alProyecto.
81 Artículo 4 de la LeyNº 18.302.
Ejecutar el emplazamiento, construcción,puesta en servicio, operación, cierre y
No aplica alProyecto.
7185/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Artículo D.SN° 95/01
Disposición Legal yEntidad
Descripción de Aspecto que Regula Aplicabilidad delRequisito Legal
desmantelamiento de instalaciones, plantas,centros, laboratorios, establecimientos yequipos nucleares.
82 Artículo 4 de la Ley Nº18.302.
Instalar centrales nucleares de potencia,plantas de enriquecimiento, de procesamientoy depósitos de almacenamiento permanentede desechos calientes de larga vida.
No aplica alProyecto.
83 Artículo 1 del D.S. Nº12/85. Ministerio deMinería.
Transporte de materiales radiactivos en todaslas modalidades de transporte por víaterrestre, acuática o aérea, mientras talesmateriales radiactivos no formen parteintegrante del medio de transporte.
No aplica alProyecto.
84 Artículo 47 del D.S. Nº86/70. Ministerio deMinería.
Emprender la construcción de tranques derelaves.
No aplica alProyecto.
85 Artículo 17, Nº 1, de laLey Nº 18.248.
Ejecutar labores mineras dentro de unaciudad o población, en cementerios, en playasde puertos habilitados y en sitios destinados ala captación de las aguas necesarias para unpueblo; a menor distancia de 50 m deedificios, caminos públicos, ferrocarriles,líneas eléctricas de alta tensión, andariveles,conductos, defensas fluviales, cursos de aguay lagos de uso público, a menor distancia de200 m de obras de embalse, estaciones deradiocomunicaciones, antenas e instalacionesde telecomunicaciones.
No aplica alProyecto.
86 Artículo 17, Nº 2, de laLey Nº 18.248.
Ejecutar labores mineras en lugaresdeclarados parques nacionales, reservasnacionales o monumentos naturales.
No aplica alProyecto.
87 Artículo 17, Nº 6, de laLey Nº 18.248.
Ejecutar labores mineras en covaderas olugares declarados de interés histórico ocientífico.
No aplica alProyecto.
88 Artículo 318 del D.S.Nº 72/85. Ministerio deMinería.
Establecer botaderos en mina de tajo abierto. No aplica alProyecto.
89 Artículo 11 de la Ley Nº11.402.
Realizar extracción de ripios y arenas de loscauces de ríos y esteros en zonasautorizadas por la Dirección General deObras Públicas.
No aplica alProyecto.
90 Artículo 71 letra b) delD.F.L. 725/67, CódigoSanitario
Construir, modificar y ampliar cualquier obrapública o particular destinada a la evacuación,tratamiento o disposición de residuosindustriales o mineros.
Aplica al Proyecto.
7285/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Artículo D.SN° 95/01
Disposición Legal yEntidad
Descripción de Aspecto que Regula Aplicabilidad delRequisito Legal
91 Artículo 71, letra b) delCódigo Sanitario.
Construcción, modificación y ampliación deobras públicas o privadas destinadas a laevacuación, tratamiento o disposición final dedesagües y aguas servidas de cualquiernaturaleza.
Aplica al Proyecto.
92 Artículo 74 del CódigoSanitario.
Ejecución de labores mineras en sitios dondese han alumbrado aguas subterráneas enterrenos particulares o en aquellos lugarescuya explotación pueda afectar el caudal o lacalidad natural del agua.
No aplica alProyecto.
93 Artículos 79 y 80 delCódigo Sanitario.
Construir, modificar y ampliar cualquier plantade tratamiento de basuras o desperdicios decualquier tipo, o para la instalación de todolugar destinado a la acumulación, selección,industrialización, comercio o disposición finalde basuras o desperdicios de cualquier clase.
Aplica al Proyecto.
94 Artículo 4.14.2 del D.S.Nº 47/92 del Ministeriode Vivienda yUrbanismo
Calificación de establecimientos industriales Aplica al Proyecto.
95 Título VII de la Ley18.892, Ley General dePesca y Acuicultura yD.S. 430/1992 delMinisterio deEconomía, Fomento yReconstrucción
Realizar pesca de investigación. No aplica alProyecto.
96 Incisos 3º y 4º delartículo 55 del D.F.L.N° 458/75. Ministeriode Vivienda yUrbanismo
Subdividir o urbanizar terrenos rurales paracomplementar alguna actividad industrial conviviendas, dotar de equipamiento algún sectorrural, o habilitar un balneario o campamentoturístico; o para las construccionesindustriales, de equipamiento, turismo opoblaciones fuera de los límites urbanos.
Aplica al Proyecto.
97 Artículo Nº 5 del D.S.Nº 357/70 delMinisterio de Salud
Instalación de cementerios o crematorios. No aplica alProyecto.
98 Artículo Nº 5 de la LeyNº 4.601
Recolección de huevos y crías con finescientíficos.
No aplica alProyecto.
99 Artículo Nº 9 de la Ley Caza o captura de ejemplares de animales de No aplica al
7385/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Artículo D.SN° 95/01
Disposición Legal yEntidad
Descripción de Aspecto que Regula Aplicabilidad delRequisito Legal
4.601 especies protegidas. Proyecto.
100 Artículo Nº 25 de la Ley4.601
Introducción de ejemplares vivos de especiesexóticas de la fauna silvestre, semen,embriones, huevos para incubar y larvas.
No aplica alProyecto.
101 Artículo 294 del D.F.L.Nº 1.122/81 delMinisterio de Justicia,Código de Aguas
Construcción de obras hidráulicas (embalses,acueductos y sifones).
No aplica alProyecto.
102 Artículo Nº 21 delDecreto Ley Nº 701,Fomento Forestal
Corta o explotación de bosque nativo. No aplica alProyecto.
103 Decreto Supremo Nº490/ 1976 delMinisterio deAgricultura
Corta o explotación de Alerce. No aplica alProyecto.
104 Decreto Supremo Nº43/1990 del Ministeriode Agricultura
Corta o explotación de Pehuén. No aplica alProyecto.
105 Decreto Supremo Nº13/1995 del Ministeriode Agricultura
Corta o explotación de Queule, Pitao, Bellotodel Sur, Ruil y Belloto del Norte.
No aplica alProyecto.
106 Artículo 171 del D.F.L.Nº 1.122/81 delMinisterio de Justicia,Código de Aguas
Regularización y defensas de caucesnaturales.
No aplica alProyecto.
Fuente: Elaboración propia
De acuerdo a las características del Proyecto, se ha determinado que se requerirá de los siguientespermisos ambientales sectoriales:
6.1 PAS Artículo 90Artículo 90. En el permiso para la construcción, modificación y ampliación de cualquier obra pública oparticular destinada a la evacuación, tratamiento o disposición final de residuos industriales o mineros, aque se refiere el artículo 71 letra b) del D.F.L. 725/67, Código Sanitario, los requisitos para su otorgamientoy los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan enel presente artículo.
7485/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
En el Estudio o Declaración de Impacto Ambiental, según sea el caso, se deberán señalar las medidasadecuadas para el control de aquellos factores, elementos o agentes del medio ambiente que puedanafectar la salud de los habitantes, de acuerdo a:
a) Caracterización físicoquímica y microbiológica correspondiente al residuo industrial de quese trate.
Se trata de efluentes de la planta de desmineralización, la que tratará agua cruda removiendo parte de sussustancias en solución. El efluente o rechazo de la planta de osmosis reversa contendrá una mayorcantidad de sales que el agua entrante (cruda).
La tabla a continuación, muestra la calidad físico química estimada de dichas aguas, que si bien deberácumplir con la NCh 1.333/87 “Calidad del Agua para Diferentes Usos (Riego)”, además de daráncumplimientoal DS 90/01 “Norma de emisión para la regulación de contaminantes asociados a lasdescargas de residuos líquidos a aguas marinas y continentales”.
Tabla 62 Calidad Físico Química Efluente
Parámetro Unidad
Concentración
Entrada
Concentración
Salida
Cadmio mg/l <0.001 <0.001
Cobre mg/l <0.005 <0.005
Manganeso mg/l 0.06 (*) 0,21
Cinc mg/l 0.43 1.42
Plomo mg/l <0.005 <0.005
Cromo mg/l <0.005 <0.005
Magnesio mg/l 25.70 85.59
Hierro mg/l 0.02 (*) 0,07
Arsénico mg/l <0.005 <0.005
Mercurio mg/l <0.001 <0.001
Cloruros mg/l 82.6 275.1
Sulfatos mg/l 29.79 99.20
Amoníaco mg/l 0.025 0.083
Nitritos mg/l 0.003 0.01
Nitratos mg/l nd nd
7585/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Fenoles mg/l 0.0013 0.0043
Detergentes mg/l 0.122 0.406
Residuos Sólidos mg/l 6.8 22.6
pH mg/l 7.28
Color mg/l 125
Sabor mg/l Insípida Insípida
Olor mg/l Inodora Inodora
Turbiedad mg/l 10
Dureza Cálcica mg/l 360 1.199
Dureza Magnésica mg/l 303.48 1.011
Fuente : Universidad Católica de Valparaíso y Elaboración Propia
(*): Las concentraciones de Fe y Mn son el resultado de tratar el agua previo a su ingreso al sistema de OR, mediante un sistema que
comprende la oxidación del Fe y Mn utilizando aire y la adición de un coagulante que permite la formación de flóculos de óxido de
manganeso e hidróxido férrico.
Además el Proyecto contempla un separador de aguaaceite para el caso de las aguas residualesprovenientes de la mantención y lavado de equipos, que tendrán las siguientes características químicas:
Tabla 63 Características Químicas de las Aguas con Aceite a Tratar
Parámetros Unidad Efluentes
Aceites y Grasas mg/L < 10
pH Unidad 7,5
Plomo mg/L 0
Poder Espumógeno Mm < 6
Sulfatos mg/L 8
Temperatura ºC < 35
DBO5 Mg O2/L < 35
Fósforo mg/L 4,88
Nitrógeno Total Kjeldahl mg/L < 0,5
Sólidos Suspendidos 60
7685/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
b) La cuantificación del caudal a tratar, evacuar o disponer.
El caudal máximo a ser tratado es de 0,12 m3/h (no incluye los 0,2 m3/h de las aguas servidas)
c) Tipo de tratamiento de los residuos industriales y mineros.
Cada motor cuenta con un circuito cerrado de agua de enfriamiento, la cual se refrigera medianteintercambiador de calor aguaaire, provisto de un ventilador (como un radiador de camión). El agua derefrigeración debe ser agua desmineralizada a la que se agrega anticongelante.
Para obtener agua desmineralizada el Proyecto contempla la instalación y operación de una plantadesmineralizadora.
El sistema está formado por un estanque de almacenamiento de agua potable de 120 m3 de capacidad, unaunidad de tratamiento de desmineralización de agua con una capacidad de tratamiento de 1 m3/ h y unestanque de neutralización de 1 m3/ h de capacidad.
La operación de la planta desmineralizadora cuenta con las siguientes etapas:
o Recepción de agua por parte de un tercero
o Almacenamiento de agua
o Sitema de filtración de agua
o Sistema de oxidación de magnesio y fierro
o Filtro de arena
o Sistema de osmosis inversa
o Estanque de neutralización
El agua, luego de pasar por el primer sistema de filtración, pasará por un sistema de oxidación delmanganeso y fierro utilizando aire y la adición de un coagulante que permite la formación de flóculos deóxido de manganeso e hidróxido férrico. El agua así tratada se hace pasar a través de un filtro de arena queretiene los sólidos precipitados, mientras que el agua exenta de sólidos se desmineraliza parcialmente enun sistema de osmosis inversa (RO).
Las aguas residuales o de descarte provenientes del proceso de desmineralización, cuyo caudal estimadoserá de 0,02 m3/h, pasarán por un estanque de neutralización para la regulación del pH de manera decumplir con la calidad exigida por la Norma NCh 1333 que establece calidad de agua de riego, ya que estaagua se enviarán, junto a los otros efluentes tratados, a la piscina de aguas tratadas. Las aguas tratadasserán utilizadas para humectación de caminos y zonas susceptibles de generar polvo en suspensión y parael riego de áreas verdes que considera la Central.
– Separador AguaAceite
Se estima una generación de 0,1 m3/día de aguas con aceite, que provendrían de las labores demantenimiento y lavado de equipos. Dichas aguas pasarán por un separador de aguaaceite que consisteen una unidad de separación de los mismos por medio de gravedad. El aceite sobrenadante se almacenará
7785/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
como residuos peligrosos en un contenedor de 200 L cumpliendo con lo establecido en el DS 148/04 y elagua tratada será dispuesta, junto a los otros efluentes tratados, en la Piscina de Agua Tratadas Las aguastratadas cumplirán lo dispuesto en la Norma NCh 1333 y serán utilizadas para humectación de caminos yzonas susceptibles de generar polvo en suspensión y para el riego de áreas verdes que considera laCentral.
d) La evacuación y disposición final de los residuos industriales y mineros, considerando, entreotros, los olores.
El efluente una vez tratado, será dispuesto en la piscina de aguas tratadas y utilizado para humectación decaminos y áreas susceptibles de sufrir levantamiento de polvo dentro de las instalaciones de la Central,y enla medida que sea posible, para riego de las áreas verdes que considera el Proyecto. No habrá generaciónde olores, puesto que los efluentes industriales corresponden principalmente a rechazos o aguas de lavadode las membranas de osmosis inversa.
e) El efecto esperado de la descarga sobre el cuerpo o curso receptor, identificando los usosactuales y previstos de dicho receptor.
Los efluentes derivados del tratamiento de separación de Aceites y Grasas, así como los efluentes tratadosprovenientes de las instalaciones higiénicas del personal no serán evacuados a cauce o cuerpo receptoralguno.
f) La identificación de existencia de lodos, su cantidad y su caracterización físicoquímico ymicrobiológica
El rechazo de la planta de osmosis reversa no genera lodos propiamente tal. Los lodos se generan sólocuando se realiza, una vez al año (o por horas de servicio), el retrolavado de los filtros multicapa, quecorresponden principalmente a las sales del agua de pozo utilizada por la planta de Osmosis Reversa por lotanto corresponde a un lodo inocuo. La cantidad se estima en 0,25 m3 aproximadamente. Este lodo seráalmacenado en un estanque y llevado periódicamente a un botadero autorizado. Por otro lado, cabe señalarque previo a la unidad de osmosis reversa se instalará un sistema para la oxidación del manganeso y fierro.
Este sistema comprende la oxidación del manganeso y fierro utilizando aire y la adición de un coagulanteque permite la formación de flóculos de óxido de manganeso e hidróxido férrico. El agua así tratada se hacepasar a través de un filtro de arena que retiene los sólidos precipitados, mientras que el agua exenta desólidos se somete a tratamiento mediante osmosis reversa.
El lodo retenido en el filtro de arena es removido mediante un proceso de retrolavado y almacenado en unestanque. Este lodo se somete a un prensado lográndose una humedad inferior al 60%. Este lodo seco sealmacenará en tambores y luego será transportado a un relleno para su disposición final. Este lodo nopresenta características de peligrosidad.
7885/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
En resumen, se estima que se generarán como máximo un total de 60 kg de lodo mensualaproximadamente, es decir, un máximo de 1 tambor.
Las borras (lodos) de aceites generadas en el proceso de separación de aceites y grasas se manejaráncomo residuos peligrosos ya que se considera que son el resultado generado tras el tratamiento de mezclasy emulsiones de agua y aceite y/o de agua e hidrocarburos, sustancias catalogadas como ResiduosPeligrosos según el DS 184/04 (Código RP. I. 9).
g) Las características del tratamiento, disposición o evacuación de los lodos.
Como se señalara en la letra f) anterior, el lodo generado cuando se realiza una vez al año (o por horas deservicio) el retrolavado de los filtros multicapa, que corresponden principalmente a las sales del agua depozo utilizada por la planta de Osmosis Reversa, será almacenado en un estanque y llevadoperiódicamente a un botadero autorizado. Por otro lado, el lodo generado por el sistema para la oxidacióndel manganeso y fierro, previo a la entrada a la unidad de osmosis reversa, constituido por óxido demanganeso e hidróxido férrico (aproximadamente 60 kg/mes), se almacenará en tambores y luego serátransportado a un relleno autorizado para su disposición final.
Tal como se menciona en la letra f) anterior, para el caso del separador de aguaaceite, los aceitesresiduales serán almacenados y manejados como residuos peligrosos, para ser transportados por unaempresa autorizada y dispuestos igualmente en una Planta autorizada.
6.2 PAS Artículo 91Artículo 91. En el permiso para la construcción, modificación y ampliación de cualquier obra pública oparticular destinada a la evacuación, tratamiento o disposición final de desagües y aguas servidas decualquier naturaleza, a que se refiere el artículo 71 letra b) del D.F.L. Nº 725/67, Código Sanitario, losrequisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar sucumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo.
En el Estudio o Declaración de Impacto Ambiental, según sea el caso, se deberán señalar las medidasadecuadas para el control de aquellos factores, elementos o agentes del medio ambiente que puedanafectar la salud de los habitantes, de acuerdo a:
a) En caso de disposición de las aguas por infiltración:
a.1. La profundidad de la napa en su nivel máximo de agua, desde el fondo del pozo filtrante.
a.2. La calidad del terreno para efectos de determinar el índice de absorción.
a.3. La cantidad de terreno necesario para filtrar.
a.4. La caracterización físicoquímica y microbiológica de las aguas.
El proyecto no contempla disposición de aguas por infiltración. Las aguas generadas por las instalacioneshigiénicas del personal serán tratadas en una planta modular y su efluente será utilizado para regar áreasverdes y humectar zonas susceptibles de generar polvo en suspensión.
7985/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
b) En caso que las aguas, con o sin tratamiento, sean dispuestas en un cauce superficial:
b.1. La descarga del efluente en el cauce receptor.
b.2. La caracterización físicoquímica y microbiológica de las aguas.
b.3. Las características hidrológicas y de calidad del cauce receptor, sus usos actuales y previstos.
El proyecto no contempla disposición de aguas en cauces superficiales. Las aguas generadas por lasinstalaciones higiénicas del personal serán tratadas en una planta modular y su efluente será utilizado pararegar áreas verdes y humectar zonas susceptibles de generar polvo en suspensión.
c) En casos de plantas de tratamiento de aguas servidas:
c.1. La caracterización físicoquímica y microbiológica del caudal a tratar.
Tabla 64 Características de aguas servidas a ser tratadas
Características Valor máximo
Volumen 3 m3
Temperatura 15º C
DBO 250 mg/l
SS 250 mg/l
Fuente: Elaboración propia
c.2 El caudal a tratar.
El caudal máximo a tratar será de 3 m3/día
c.3. Caracterización físicoquímica y bacteriológica del efluente tratado a descargar al cuerpo ocurso receptor.
Tabla 65 Caracterización físicoquímica y bacteriológica del efluente tratado
DBO5 < 35 mg/L
8085/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Sólidos Suspendidos < 80 mg/L
Coniformes fecales < 1000 NMP/100mlFuente: Elaboración propia
El efluente no será descargado a cuerpos o cursos receptores.
c.4. La caracterización y forma de manejo y disposición de los lodos generados por la planta.
Caracterización de lodos generados por plantas de tratamiento de aguas servidas
Tabla 66 Caracterización de lodos generados por plantas de tratamiento de aguas servidas
Valor Promedio Valor Crítico CONAMA
NUTRIENTES % (base seca)
Humedad 27,93
Sólidos totales 72.07
Fósforo total 15.80
Nitrógeno total 22.24
Potasio 0.59
Sodio 0.09
pH 7
METALES Mg/Kg.(base seca)
Arsénico 23.5 40
Cadmio 2.0 40
Cromo 187.4 No normado
Cobre 359.9 1500
Mercurio 3.3 20
Manganeso 347.4 No normado
Níquel 48.7
Plomo 60.7 300
Zinc 633 2000
Fuente: Valorización de Lodos Provenientes de Tratamiento de Aguas Servidas como Mejorador de Suelos Degradados. Universidadde Chile – SAG. 2004.
8185/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Según lo estipulado por el distribuidor de las plantas modulares de tratamiento, en base al caudal a tratar,se realizará un retiro semestral de lodos proveniente de la planta de tratamiento, el que será efectuado poruna empresa autorizada en el transporte de estos residuos y serán llevado a las instalaciones de laempresa sanitaria de la XV Región. Se tendrá registro de cada retiro de estos lodos y estará a disposiciónde la autoridad sanitaria ante cualquier requerimiento.
6.3 PAS Artículo 93Artículo 93. En los permisos para la construcción, modificación y ampliación de cualquier planta detratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase; o para la instalación de todo lugar destinado a laacumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios decualquier clase, a que se refieren los artículos 79 y 80 del D.F.L. Nº 725/67, Código Sanitario, los requisitospara su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, seránlos que se señalan en el presente artículo.
En el Estudio o Declaración de Impacto Ambiental, según sea el caso, se deberán señalar las medidasadecuadas para el control de aquellos factores, elementos o agentes del medio ambiente que puedanafectar la salud de los habitantes, de acuerdo a:
a) Aspectos Generales:
a.1. Definición del tipo de tratamiento.
El Proyecto no comprende tratamiento de residuos de ningún tipo. Los residuos generados producto de laoperación de CT Parinacota serán retirados por empresas externas que cuente con autorización del Serviciode Salud. Se agrega a esto que los residuos sólidos clasificados como peligrosos serán almacenados yposteriormente retirados por una empresa que cumpla con las disposiciones del DS 148/04 ReglamentoSanitario de Manejo de Residuos Peligrosos.
a.2. Localización y características del terreno.
El sitio de acopio de residuos se ubicará dentro del recinto de la Central, en un lugar alejado de las demásinstalaciones operativas y administrativas. El terreno donde se localizará el sitio de acopio estarádebidamente acondicionado a los requerimientos del DS 148/04 sobre la instalación destinada a albergar elacopio de residuos peligrosos.
El Proyecto contempla reservar un área de acopio de residuos no peligrosos. Los residuos SólidosDomiciliarios generados serán depositados en contenedores en un área destinada para este fin dentro delas dependencias de la Central. El tiempo de residencia de los residuos dentro de estos contenedores nosobrepasará los tres días en conformidad a la frecuencia de retiro estipulada en el Proyecto.
a.3. Caracterización cualitativa y cuantitativa de los residuos.
La caracterización cualitativa y cuantitativa de los residuos se presentan en capitulo 3 y en Anexo 10 Plande Manejo de Residuos Peligrosos.
8285/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
a.4. Obras civiles proyectadas y existentes.
El sitio contemplado para albergar los residuos peligrosos generados por el proyecto será regularizado antela autoridad sanitaria de la XV Región y cumplirá con los requisitos estructurales definidos en el DS Nº 148,Titulo IV, artículo 33, que se mencionan a continuación:
a) Tendrá una base continua, impermeable y resistente estructural y químicamente a los residuos.
b) Contará con un cierre perimetral de a lo menos 1,80 metros de altura que impida el libre acceso depersonas y animales.
c) Estará techada y protegida de condiciones ambientales tales como humedad, temperatura y radiaciónsolar.
d) Garantizará que se minimizará la volatilización, el arrastre o la lixiviación y en general cualquier otromecanismo de contaminación del medio ambiente que pueda afectar a la población.
e) Tendrá una capacidad de retención de escurrimientos o derrames no inferior al volumen del contenedorde mayor capacidad ni al 20% del volumen total de los contenedores almacenados.
f) Contará con señalización de acuerdo a la Norma Chilena NCh 2.190 Of 93
El manejo de los residuos dentro de la bodega se regularizará mediante la elaboración de fichas de ingresoy egreso de residuos para mantener un control periódico de los residuos peligrosos.
Las dimensiones del sitio destinado a albergar los residuos peligrosos generados por CT Parinacota son lassiguientes:
Longitud: 7 metros
Altura: 2.5 metros
Frente: 4 metros
Se proyecta un área de 24 m2 para el depósito temporal de los residuos industriales no peligrosos. Estepatio tendrá una superficie lisa, contará con techumbre de zinc y estará montado en una estructura de vigasmetálicas. Tendrá un cierre perimetral de malla metálica tipo biscocho de altura mínima de 1.80 m.
a.5. Vientos predominantes.
En el área de estudio se presenta una predominancia de vientos desde el océano, específicamente desde elSur Oeste y con menor frecuencia desde el Oeste. Para mayor detalle consultar el Anexo 8 de calidad deaire donde se muestran las rosas de vientos predominantes.
a.6. Formas de control y manejo de material particulado, de las emisiones gaseosas, de laspartículas de los caminos de acceso e internos que se pretenda implementar, y de olores, ruidos,emisiones líquidas y vectores.
8385/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Dentro de la central, los caminos estarán estabilizados con riego asfáltico. El acceso a la central estaráestabilizado mediante el uso de Cloruro de Magnesio Hexahidratado. Los residuos generados serándepositados en recipientes sellados y el recinto de acumulación estará debidamente cerrado y el piso estarádiseñado con materiales que permitan contener eventuales derrames.
a.7. Características hidrológicas e hidrogeológicas.
La región se caracteriza por poseer cursos esporádicos, y por algunas quebradas que consiguen desaguaren el océano. Dado su alto valor ambiental, estos cursos poseen un rol estratégico en el desarrollo de laregión.
El área donde se emplazará CT Parinacota se encuentra entre las cuencas hidrográficas de los ríos Lluta ySan José, a continuación se presenta la caracterización de ambas cuencas:
» Río Lluta:
Es él más septentrional y él más importante curso de agua que llega al mar. Su hoya hidrográfica es de3.400 kilómetros cuadrados. El río presenta escurrimiento exorreico permanente y su cuenca se clasificacomo preandina. La cuenca se caracteriza por la escasez de precipitaciones y, por tanto, casi la totalidad desus suelos están desprovistos de vegetación a excepción del sector bajo del valle donde el uso del suelo esagrícola.
» Río San José
Su hoya hidrográfica es de 870 kilometros cuadrados. Gran parte de la hoya del río San José tiene caucessecos, con ocasionales activaciones del escurrimiento. Al régimen natural del río San José se le sumandesde 1962, las aguas aportadas por el canal Lauca que después de pasar por la central hidroeléctrica deChapiquiña, se vierte en la quebrada Cosapilla, afluente de la quebrada Chuzmiza, que a su vez es afluentedel río Ticnamar, principal afluente del río San José. Las lluvias del altiplano, en los meses estivales suelenproducir crecidas que eventualmente producen que el río San José desemboque en el mar.
a.8. Planes de prevención de riesgos y planes de control de accidentes, enfatizando las medidas deseguridad y de control de incendios, derrames y fugas de compuestos y residuos.
En Anexo 10, Plan de Manejo de Residuos Peligrosos y Anexo 9 Plan de Contingencias, se detallan lasmedidas de seguridad y control ante eventuales casos de emergencia al interior del recinto de la Central.
a.9. Manejo de residuos generados dentro de la planta.
En capítulo 3 de esta DIA y en Anexo 10, Plan de Manejo de Residuos Peligrosos, se detalla el manejo delos residuos generados por el Proyecto CT Parinacota.
b) Tratándose de una estación de transferencia, además de lo señalado en la letra a), la forma decarga y descarga de residuos, el control de material particulado, gases y olores, producto de la
8485/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
descarga de residuos y operación de la estación; y residuos líquidos producto del lavado desuperficie, así como el escurrimiento de percolados.
El proyecto no contempla una estación de transferencia
c) Tratándose de plantas de compostaje, además de lo señalado en la letra a):
c.1. Sistema de manejo de líquidos lixiviados.
c.2. Sistema de manejo de los rechazos.
El Proyecto no contempla plantas de compostaje
d) Tratándose de una planta de incineración, además de lo señalado en la letra a), el manejo de losresiduos sólidos, cenizas y escorias y residuos líquidos generados, el control de las temperaturasde los gases de emisión, el manejo de los gases de emisión, y control de la operación de la planta deincineración.
El Proyecto no contempla plantas de incineración
e) Tratándose de un relleno sanitario y de seguridad, además de lo señalado en la letra a):
e.1. Sistema de impermeabilización lateral y de fondo.
e.2. Control y manejo de gases o vapores.
e.3. Definición del sistema de intercepción y evacuación de aguas lluvias.
e.4. Calidad y espesor de material de cobertura.
e.5. Sistema de monitoreo de la calidad del agua subterránea.
e.6. Control y manejo de lixiviados o percolados.
e.7. Plan de cierre.
El Proyecto no contempla construcción de relleno sanitario
f) Tratándose de almacenamiento de residuos, además de lo señalado en la letra a):
f.1. Características del recinto.
» Tendrá una base continua, impermeable y resistente estructural y químicamente a los residuos.
» Contará con un cierre perimetral de a lo menos 1,80 metros de altura que impida el libre acceso depersonas y animales.
» Estará techada y protegida de condiciones ambientales tales como humedad, temperatura y radiaciónsolar.
8585/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
» Garantizará que se minimizará la volatilización, el arrastre o la lixiviación y en general cualquier otromecanismo de contaminación del medio ambiente que pueda afectar a la población.
» Tendrá una capacidad de retención de escurrimientos o derrames no inferior al volumen del contenedorde mayor capacidad ni al 20% del volumen total de los contenedores almacenados.
» Contará con señalización de acuerdo a la Norma Chilena NCh 2.190 Of 93
» El manejo de los residuos dentro de la bodega se regularizará mediante la elaboración de fichas deingreso y egreso de residuos para mantener un control periódico de los residuos peligrosos.
» Las dimensiones del sitio destinado a albergar los residuos peligrosos generados por CT Parinacota sonlas siguientes:
– Longitud: 7 metros
– Altura: 2.5 metros
– Frente: 4 metros
f.2 Establecimiento de las formas de almacenamiento, tales como a granel o en contenedores.
El tipo de almacenaje de los residuos generados por el Proyecto CT Parinacota se detalla en capítulo 3 dela presente DIA y en Anexo 10 Plan de Manejo de Residuos Peligrosos.
6.4 PAS Artículo 94Artículo 94. En la calificación de los establecimientos industriales o de bodegaje a que se refiere el artículo4.14.2. del D.S. Nº47/92, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, Ordenanza General de Urbanismo yConstrucciones, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios paraacreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo.
En el Estudio o Declaración de Impacto Ambiental, según sea el caso, se deberán señalar lascaracterísticas del establecimiento, en consideración a:
a) Memoria técnica de características de construcción y ampliación;
b) Plano de planta;
c) Memoria técnica de los procesos productivos y su respectivo flujograma;
d) Anteproyecto de medidas de control de contaminación biológica, física y química;
e) Caracterización cualitativa y cuantitativa de las sustancias peligrosas a manejar;
f) Medidas de control de riesgos a la comunidad.
Los proyectos o actividades que requieren esta calificación, deberán acompañar, junto a laDeclaración o el Estudio de Impacto Ambiental, según corresponda, el anteproyecto de medidas decontrol de riesgos de accidente y control de enfermedades ocupacionales, para efectos de lacalificación integral del establecimiento.
8685/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
Los antecedentes relacionados con este permiso ambiental sectorial se presentan en Anexo 11,Antecedentes PAS Artículo 94 del DS 95/01.
6.5 PAS Artículo 96Artículo 96. En el permiso para subdividir y urbanizar terrenos rurales para complementar alguna actividadindustrial con viviendas, dotar de equipamiento a algún sector rural, o habilitar un balneario o campamentoturístico; o para las construcciones industriales, de equipamiento, turismo y poblaciones, fuera de los límitesurbanos, a que se refieren los incisos 3º y 4º del artículo 55 del D.F.L. Nº 458/75 del Ministerio de Vivienda yUrbanismo, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios paraacreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo.
En el Estudio o Declaración de Impacto Ambiental, según sea el caso, se deberán señalar las medidas y/ocondiciones ambientales adecuadas, en consideración a:
a) la pérdida y degradación del recurso natural suelo;
Del estudio edafológico realizado en el área de emplazamiento de la Central y de la Línea de transmisión(ver Anexo 5, Estudio Edafológico) se concluye que la totalidad de los suelos del área de estudio presentanun escaso o nulo desarrollo pedogenético, correspondiendo principalmente a suelos de origendepositacional. Estos suelos no presentan un potencial silvoagropecuario, por lo tanto, su Capacidad deUso corresponde a VIII.
b) que no se generen nuevos núcleos urbanos al margen de la planificación urbanaregional.
Considerando las características y ubicación del Proyecto y que no se requerirán más de 12 personas para suoperación, se prevé que no se generarán nuevos núcleos urbanos a parte de la planificación urbanoregional.
8785/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
7. Compromisos Ambientales Voluntarios
El Titular del Proyecto CT Parinacota asume los siguientes compromisos voluntarios:
» Controlar las emisiones de material particulado durante la etapa de construcción mediante lahumectación del área a intervenir.
» Creación de áreas verdes y ornamentación general de las instalaciones para que tengan un aspectoagradable y limpio.
» Implementación de señalética externa e interna en el área del Proyecto, con leyendas alusivas alcuidado y precauciones necesarias para minimizar el daño ambiental.
8885/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
8. Firma de la Declaración
Bajo juramento, Termoeléctrica del Norte S.A. (TERMONOR S.A.) declara que, sobre la base de losantecedentes presentados, cumple con la normativa ambiental vigente asociada a la ejecución del Proyectoo actividad descrita en la presente Declaración de Impacto Ambiental conforme a lo estipulado en la Ley19.300 de Bases Generales del Medio Ambiente y el D.S. Nº 95/01, que fija el texto refundido, coordinado ysistematizado del Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental.
___________________________
Fernando Jorge Araya Rodríguez
Rut: 7.147.979K
Representante Legal
Termoeléctrica del Norte S.A.
___________________________
Juan Cristóbal Rodillo Schuwirth
Rut: 13.271.6536
Representante Legal
Termoeléctrica del Norte S.A.
85/11068/1768 Central Termoeléctrica ParinacotaDeclaración de Impacto Ambiental
GHD
Avda Apoquindo 4775 of 601 SantiagoAvda Apoquindo 4775 of 601 SantiagoT: (02) 433 5400 F: (02) 433 5425 E: [email protected]
© GHD
Este documento es de propiedad de GHD. Este documento solamente puede ser usado para los propósitospara el cual fue contratado y de acuerdo a los Términos de Referencia establecidos en el respectivocontrato. El uso no autorizado de este documento, de cualquier manera, queda expresamente prohibido.
Estado del Documento
Revisor Aprobado para emisiónRevNo. Autor
Nombre Firma Nombre Firma Fecha
1 A. Ortiz
H. Hechenleitner
X. Lamas