Devteriig shireen deer

11
Дэвтэрийг ширээн дээр тавиарай Б.Дуламсүрэн

Transcript of Devteriig shireen deer

Page 1: Devteriig shireen deer

Дэвтэрийг ширээн дээр тавиарай

Б.Дуламсүрэн

Page 2: Devteriig shireen deer

А: Энэ дэвтэр ном хоёрыг хаана тавих вэ?

Б: Дэвтэрийг ширээн дээр тавиарай. Номыг цүнхэн дотор хийгээрэй.

А: Маргааш хаана уулзах вэ?

Б: Маргааш их дэлгүүрийн өмнө уулзая.

가: 이 책과 공책을 어디에 둘까요?

나: 공책은 책상 위에 놓으세요.

가: 내일 어디서 만날까요?

나: 내일 백화점 앞에서 만납시다.

Page 3: Devteriig shireen deer

문법 따라잡기

방향과 위치

몽골어의 дээр(위), доор (아래), дотор (안), өмнө/урд(앞), хойно/ард (뒤), хажууд(옆), хооронд(사이),

баруун тал (오른쪽), зүүн тал (왼쪽) 등의 단어들은 선행 명사에 속격을 취해 연결한다.

ширээ – ширээн дээр 책상 위에

сандал – сандал доор 의자 아래에

гэр – гэрийн хойно 집 뒤에

дэлгүүр – дэлгүүрийн өмнө 가게 앞에

банк- банкны ард 은행 뒤에

сургууль – сургуулийн зүүн тал 학교에 왼쪽

гуанз – гуанзны баруун тал 식당 우편

самбар – самбар дээр 칠판에

сургууль – сургууль дээр 학교에

ширээн дээр олон ном байна. 책상 위에 많은 책이 있다

гутлын тавиур дотор гутал тавьдаг. 신발장 안에 신발을 넣는다.

Page 4: Devteriig shireen deer

2인칭 동사종결어미 (-аарай)

몽골어 2인칭 동사족결어미를 аарай, (оорой, өөрөй, ээрэй)는 청자인 2인칭에 대한 명령, 기원,요구,

청탁 , 권유 등의 의미를 나타낼 경우 사용하는 동사종결어미이다. 문백에 따라 한국어의

‘~어라’,’~(으)십시오’,’~세요’등의 다양한 어미와 대응된다.

явах яваарай 가세요

орох –ороорой 들어오세요

ирэх – ирээрэй 오세요

өгөх –өгөөрэй 주세요

манайд ирээрэй 우리 집에 와라/ 오십시오

хурдан яваарай 빨리 가거라/ 가세요

үүнийг ээжид өгөөрэй. 이것은 어머니께 드리십시오.

Page 5: Devteriig shireen deer

알아두기

хойд (умард) 북쪽 урд (өмнө) 남쪽

баруун 서쪽 баруун хойд 서북

баруун урд 서쪽 зүүн 동쪽

зүүн хойд 동북 зүүн урд 동남

зүүн өмнөд ази 동남아시아

умард туйл 북극

Өмнөд туйл 남극

баруун орнууд 유럽

Page 6: Devteriig shireen deer

I. 다음 보기와 같이 //의 내용을 사용하여 질문에 답하십시오.

1. Сургуулт хаана байна вэ? /우체국 앞/

2. Батаа хаана байна вэ? /학교 옆 식당/

3. Эмийн сан хаана байна вэ? /우리 집 옆/

4. Зах хаана байдаг вэ? /은행 뒤에/

5. Шуудан хаана байдаг вэ? /백화점 앞에/

Дэлгүүр хаана байна вэ? Банкны хажууд дэлгүүр байгаа.

Page 7: Devteriig shireen deer

II. 다음의 제시된 내용을 읽고 아래 질문에 답하십시오.

1. Ширээ хаана байна вэ?

2. Цаг хаана байна вэ?

3. Буйдан хаана байна вэ?

4. Хувцасны шүүгээ хаана байна вэ?

5. Компьютер хаана байна вэ?

6. Номын тавиур хаана байна вэ?

창문 오른쪽에 벽시계, 창문 왼쪽에 옷장, 책상 위에 컴퓨터, 컴퓨터 옆에 책,

책상 앞에 의자, 방 가운데 소파, 소파 앞에 TV, TV 옆에 책장

Page 8: Devteriig shireen deer

III. 다음의 몽골어를 우리말로 옮기시오.

1. Танай гэр хаана байдаг вэ? →

2. Өнөөдөр хэн аяга угаах вэ? →

3. Эмнэлэг хаана байдаг вэ? →

4. Энэ түлхүүрийг эгчид өгөөрэй. →

5. Гэрлүүгээ хурдан яваарай. →

Page 9: Devteriig shireen deer

IV. 다음의 우리말을 몽골어로 옮기시오.

1. 이 책을 바트에게 주세요 →

2. 밥을 빨리 먹어라 →

3. 이 책을 빨리 읽으세요 →

4. 백화점으로 어떻게 갈까요? →

5. 집에 어떻게 갑니까? →

Page 10: Devteriig shireen deer

새단어

Банк 은행

Гуанз 식당

Самбар 칠판

Гутлын тавиур 신발장

Тавих 놓다

Шуудан 우체국

Буйдан 소파

Хувцасны шүүгээ 옷장

Компьютер 컴퓨터

Олон 많이

Номын тавиур 책장

Page 11: Devteriig shireen deer

АНХААРАЛ ТАВЬСАНД

БАЯРЛАЛАА