Desvendando a Língua Japonesa … · Desvendando a Língua Japonesa Desvendando a Língua...
Transcript of Desvendando a Língua Japonesa … · Desvendando a Língua Japonesa Desvendando a Língua...
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 1
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 2
Depoimentos de leitores
“Aoterminardelerolivro,omesmomepermitiuterumavisãomaisampladalínguajaponesaemefezquereraprendermaisalémdeumsimpleshobby”,FlavioRosada“Desenvolviemquase1mêsestudandojaponêsdoque3anosestudandoinglês.Aqualidadedomaterialéexcelente!Semdizerosite,osvídeos.Euestavaprocurandoobanheironumaempresaquefuifazerentrevistaepenseicomigo‘Toirewadokodesuka?’Hehehe”,RafaelPinho“Estelivrofoidegrandeserventianãosóparaoentendimentogeraldalínguajaponesa,massimcomoumagrandeajudaparaconsultasrápidasadeterminados”,DiegoKuwahara“Olivrotrazdeumaformaconcisa,semjamaisserincompleto,umavisãogeraldeparticularidadesdaLínguaJaponesaparaosfalantesnativosdeLínguaPortuguesa.Aformaobjetivacomoabordaotópicodaspartículasfoimuitoproveitoso”,CesarMoura“Estelivrometrouxeumaluztipoholofoteparaaprimoraromissocorretodagramáticaeenriquecermeuvocabulário.Ésemdúvidanenhumaumbest-sellergarantido”,LilianSouza“Olivromeajudoumuito,eusempregosteimuitodaculturajaponesa,masachavaoidiomamuitodifícildeaprender,esselivrodesfezessemeumito,edescobriqueoidiomaésimples,ésóterumpoucodededicação,emedeuvontadedeaprendermaisemais.Noanode2016pretendofazerumcursocompletocomoLuiz.Pretendotambém,quemsabe,morarnoJapãoalgumdia(nãotenhodescendência).AgradeçoaoLuizRafaelpelaessaajuda”,GabrielCampigotto
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 3
Índice Depoimentosdeleitores..................................................................................................2 Avisolegal.........................................................................................................................6 Nossoscanais...................................................................................................................7 Introdução........................................................................................................................8 Comoutilizarestelivro...................................................................................................11 Ofocodeseusestudos...............................................................................................11
PARTE1:AEscritaJaponesa...........................................................................................13 1. Romaji–Aescrita...................................................................................................14 2. Ossistemasdeescritadojaponês..........................................................................16 3. HIRAGANA..............................................................................................................19 Dakuten(濁点)eHandakuten(半濁点)....................................................................22 Junçãodeletras..........................................................................................................23 Oつ pequeno...........................................................................................................25 Letrascomsonssemelhantes.....................................................................................25 AprendendoHIRAGANAcommúsicas........................................................................26 Conclusão...................................................................................................................27
4. KATAKANA(カタカナ)...........................................................................................29 Sinaldeprolongamento.............................................................................................30 Nomedepaísesecidades..........................................................................................31 Nomes........................................................................................................................32 Onomatopeias............................................................................................................33 Conclusão...................................................................................................................35
KANJI(漢字)...................................................................................................................37 KANJISdeUsoDiário(常用漢字)...............................................................................38 LeituraONeleituraKUN............................................................................................41 Jukugo(熟語).............................................................................................................44 ElementoseRadicais(部首).......................................................................................45
Parte2–Alínguajaponesa............................................................................................50 1. Asfrasesmaisbásicas.............................................................................................51 Frasesafirmativas.......................................................................................................52 Frasesinterrogativas..................................................................................................54 Frasesnegativas.........................................................................................................56 Frasesnopassado......................................................................................................57
2. Partículas(助詞).....................................................................................................59
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 4
Partículaの................................................................................................................59 Partículaと................................................................................................................61 Partículaや................................................................................................................64 Partículaは................................................................................................................64 Partículaが................................................................................................................67 Partículaも................................................................................................................70 Partículaを................................................................................................................72 Partículaで................................................................................................................74 Partículaへ................................................................................................................77 Partículaに................................................................................................................78 Partículaに paraosverbosemgeral–Aprendendopelouso.............................80 Partículaに nolugardapartículaへ...................................................................83 Partícula に paraosverbos あります e います...............................................84
Partículasから eまで.............................................................................................85 3. Adjetivos(形容詞).................................................................................................86 Adjetivos-i...................................................................................................................87 Adjetivos-na...............................................................................................................89
4. Verbos(動詞).........................................................................................................92 FormadeDicionárioeFormaます...........................................................................92 VerbosdoGrupo1terminadosem る..................................................................95 VerbosdoGrupo2.................................................................................................96 Exceções.................................................................................................................97
Flexionandooverbona ます....................................................................................97 Verbosnonegativo.....................................................................................................98 VerbosdoGrupo1nonegativo..............................................................................98 VerbosdoGrupo2nonegativo..............................................................................99 VerbosdoGrupo3nonegativo............................................................................100
Verbosnopassado...................................................................................................100 VerbosdoGrupo1nopassado............................................................................100 VerbosdoGrupo2nopassado............................................................................101 VerbosdoGrupo3nopassado............................................................................102
Verbosnopassado-negativo....................................................................................102 VerbosnaForma-て.................................................................................................103 UsosdaForma-て.................................................................................................105
5. Alínguajaponesa–Consideraçõesfinais.............................................................112
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 5
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 6
Aviso legal
Aproduçãodestelivroexigiumuitotrabalhoetempodededicaçãoexclusivademinhaparte. Também investi anos e muito dinheiro para adquirir este conhecimento, queagorabuscoformatardeformaqueoutraspessoaspossamatingiromesmodeformamaisrápidaeprática.Esteéosentidodotrabalho:Vocêempregasuaenergiaeseusrecursosparaproduziralgoquefacilitaráavidadeoutraspessoas.Emtroca,vocêseráremuneradodeformaque pode utilizar este pagamento comomeio de troca para usufruir das facilidadesproduzidaspelotrabalhodeaindamaispessoas.Vocêaprenderá japonêsmais rápidose tiveraajudaeacompanhamentodepessoasque já passarampor esseprocesso antes, evitandoperder tempo commétodosquenãofuncionamefocandonaquiloquejáfoitestadoeaprovado.Atualmenteestelivroestásendodistribuídodeformainteiramentegratuita,maspeçoque não altere ou extraia partes destematerial para que seja distribuído de outrasformas. Odownloaddeveserfeitodenossocanaloficial:www.programajaponesonline.com.brCasogostedolivro,recomendequeseusamigosfaçamodownloadatravésdenossowebsite!
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 7
Nossos canais
Possuímosalgunscanaisnainternetondepublicamosdicasdeaprendizadodejaponês,vídeo-aula e outros conteúdos para ajuda-lo nesta jornada. Acompanhe todos parareceberasnovidadeseficarsabendosobrenossosprogramas.
PortalAulasdeJapones.com.brwww.aulasdejapones.com.br
CanalnoYouTubewww.youtube.com/user/aulasjapones
PáginanoFacebookwww.facebook.com/aulasdejapones
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 8
Introdução
Quando o meu interesse pela língua japonesa começou, eu era um adolescenteempolgadocomaculturaPOPdoJapãoetudooqueeuqueriaera,alémdesercapazde me comunicar com os japoneses, poder assistir coisas sem a necessidade delegendasetambémaproveitarasmúsicasquegostava.
Eu não sou descendente de japoneses e tudo começou por influência dos famososanimes emangás. Através deles, comecei a ficar curioso em conhecermais sobre oJapãoeaospoucosfuivendooquãointeressanteéestepaís.Conforme aprendiamais japonês, conheciamelhor o Japão emeu interesse cresceucadavezmais,chegandoassimacompreenderosverdadeirosbenefíciosdemergulharem uma cultura quase que completamente diferente do que estamos acostumadosaquinoBrasil.Mergulhar no universo japonês é como construir uma vida nova. Você tem aoportunidade de mais do que duplicar as suas fontes de informação e deentretenimento. Tudo isso contribui para a formação do caráter e para o seudesenvolvimentocomopessoa.Semcontaros inúmerosbenefíciosprofissionaisque,se bem aproveitados, podem leva-lo a um patamar extraordinário, possibilitando arealizaçãodeviagensetrabalhosprazerososdese fazer.Hojepossousufruirdetudoisso,alémdeviajarconstantementeaoJapãotantoatrabalho,quantoapasseio(ouasduascoisasaomesmotempo). Nem tudo foram flores em minha jornada para aprender japonês. A carência de
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 9
materiaisbemformatadosecompletospublicadosnoBrasilaindaégrande.Mesmonainternet,quandocomecei,praticamentenãohavianenhumwebsitecominformaçõesrelevantes,sendoquemesmohojeestesaindasãoraros.Estecenáriojamaisiriamudarsemaprofissionalizaçãodoensinodejaponêsnopaís.Épor issoquehojeeuempreendonestemercado,produzindoconteúdoeoferecendocursoscompletosdeaprendizadodejaponês.É com muito orgulho que publico este material como forma de deixar a minhacontribuiçãopara os brasileiros futuros fluentes em língua japonesa. Para os futurostradutores, futuros intérpretes, futuros professores e executivos de empresasjaponesas. Paravocê,queumdiapoderáconheceroJapãoeaprendermuitosecomunicandoemjaponês com os japoneses, podendo também usufruir das centenas de milhares delivrosquesãopublicadosporlá.Ou para você que já vive no Japão e deseja ter uma melhor qualidade de vida,interagindomaiscomopaís,fazendopartedasociedadejaponesaepodendousufruirdeoportunidadesmelhoresemaisqualificadasdetrabalho.Ofatoéqueaprender japonêsfazdaspessoasmaisfelizes.Eunãoconheçonenhumbrasileiro que depois de aprender japonês, não tenha usufruído de inúmerosbenefícios.Aprenderjaponêstemopoderdetransformarasuavida,paraumpatamarmelhoreagoravocêpodecontarcomaminhaajuda.Investir no aprendizado de japonês definitivamente vale a pena. O Japão é um dospaísesmaisrelevanteseinfluentesdomundo,sendoquesuaeconomiaesuaproduçãoacadêmicaimpactamtodososdemaispaíses.NoBrasil,nãotemosmuitasinformaçõessobreo verdadeiro Japão, sendoque asmatérias quepassamna TV sempre tentamabordar algum lado caricato ou curioso do país, enquanto as pessoas em geral selimitamafazerpiadinhasoufazerafirmaçõesexageradassobreopaís,masnoexterior(eeurealmenteviajomuito!),oJapãoémuitorespeitado.O Japãoé umpaís altamentedesenvolvido. Limpo, seguro, compessoas educadas equerespeitamoespaçoindividualdopróximo.Aqualidadedevidaéaltaeaeconomia
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 10
estásempreaquecida.Vocêdefinitivamenteteráinúmerosbenefícios,tantodeâmbitopessoalquantoprofissional,seinvestirnoaprendizadodejaponês.Estelivrofoiescritodeformaqueumapessoaquenãosabeabsolutamentenadasobreoidiomapossaentendercomoéqueelefunciona.Vocêpoderáaprenderrapidamenteoquedemorariaumbomtempo“pulandodegalhoemgalho”pordiferenteswebsitesnainternetouatravésdospoucoslivrosdisponíveisnomercado. Frequentocomunidadesdelínguajaponesanainternetháumbomtempoejátiveaoportunidadede interagircommilharesde iniciantesquegostariamdecompreenderosaspectosbásicosdojaponês.Busqueiresolveraquitodasasdúvidasmaiscomunsetambémensinardeumaformapráticaedireta.Olivroestádivididoemduaspartes,sendoquenaprimeiraabordareitodosospontosrelacionadosaescritadojaponês,paradepoisdisso,entendermoscomofuncionamasfraseseumpoucodagramática.Espero que você faça bom proveito e que em breve possa me enviar o seu relato,contandosobreoseuavançonalínguajaponesa!Umgrandeabraço,LuizRafael
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 11
Como utilizar este livro
Vocêpodeutilizar este livrodeduas formas.Aprimeiraé ir comcalma, absorvendoprofundamentecadaumdostópicosabordados,buscandoentendertodasaspossíveisdúvidas.Naprimeiraparte,apresentamosaescritado japonês,eé fundamentalquevocê aprenda como ela funciona para seguir para a parte 2. Na parte 2, serãomostradosdiversosexemplosdefrases.Sevocêdominarbemoconteúdodaparte1,poderáseguirporestesexemplossemproblemas.A segunda maneira seria prosseguir mesmo que ainda não tenha dominado porcompletoumassunto. Istoemumprimeiromomento,podeparecerestranho,masofatoéqueonossoconhecimentonãoéconstruídodeformalinear.Sevocêlerolivrointeiro mesmo sem absorver 100% do conteúdo, ao começar de novo e voltar naspartes anteriores, você terá uma visão completamente diferente do conteúdo,compreendendofacilmentecoisasqueantesnãohaviacompreendidoetambémtendonovaspercepções.Vocêtambémpodeutilizarestelivrocomoumguia,casoestejaestudandojaponêsequeirarealizarconsultas.Algunscapítulosdolivro,comoosobreverbos,possuemummaterial de consulta que pode ser muito útil, podendo inclusive ser impressoseparadamente.Lembre-sequeparaaprenderjaponês,todoconteúdonovoéválido.Nãotenhapressa,leiacomcalmae fiqueàvontadeparautilizaroutrosmateriaiseoutras fontescomocomplemento.
OfocodeseusestudosSouumentusiastadoprocessodeaprendizadodelínguaseestousempreembuscasdeformadeaproveitarmelhoronossotempoenossaenergia.Vocêmeveráfalandomuitosobremétodosdeaprendizadoedicasdeestudo,poiséistoquerealmentefaráadiferençaemseuaprendizado.O“como”você fazalgoé tão importantequantooquevocêde fato faz.ComodisseAlbert Einstein, “Insanidade é continuar fazendo sempre a mesma coisa e esperarresultadosdiferentes”.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 12
Repare que poucos brasileiros realmente aprenderam a falar japonês do zero. Osprofessoresdejaponêsnormalmentesãonativosdalíngua,mesmonascidosnoBrasil,masdescendentesqueaprenderamafalarjaponêsemcasa,comospais.Istosignificaquealgoestáerradonosmétodosdeensinopraticadosatéomomento.Para aprender japonês, você teráqueaprender a aprender, e épor issoqueeu ireifalarmuitosobreesteassunto.Voucomeçardeixandoumvídeo,publicadoemnossocanaldoYouTube,ondeexplicoemquehabilidadevocêdevese focaraoestudar japonês.Cliqueno linkabaixoparaassistir:
https://www.youtube.com/watch?v=2RXV_pCJ2Ag
NossocanalnoYouTubeérepletodeoutrasdicasdeaprendizadocomoesta.Assineocanalparaacompanha-laseaprenderaestudardeformamaiseficiente!J
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 13
PARTE 1: A Escrita Japonesa
Aescritajaponesaéfascinanteedespertaacuriosidadeatémesmodaquelesquenãosão entusiastas do Japão. Você já deve ter reparado na quantidade de pessoas quebuscamescreversímbolosjaponesesemtatuagenseadesivosparacarro.Nestaprimeiraparte,estudaremosemdetalheossistemasdeescritadojaponês.Vocêentenderáqualafunçãodecadaumdossilabáriosecomofuncionamosideogramas.Os silabários fonéticos são relativamente fáceisdeaprendereo ideal éque vocêosdominedevezduranteoestudodestaparte.Aescritajaponesapossuitrêssistemasdiferentes:oHIRAGANA,oKATAKANAeoKANJI.Os três são sempre usados ao mesmo tempo e você entenderá melhor como elesfuncionamconformesegueporestaparte.DefendoquenãoénecessáriomaisdoqueumasemanaparaaprenderoHIRAGANA,emais uma semana para aprender o KATAKANA. Em meu cronograma de estudos,dentrodemeuprogramacompletodeaprendizado,buscofazercomquemeusalunosnão demorem muito tempo com isto, pois considero que a escrita é, além defundamental,fácildeseraprendida.BusqueatravésdestaparteaprenderareconhecertodooHIRAGANAeoKATAKANA,etambémentender como é que funciona o KANJI.Não é necessário aprender todo oKANJI para seguir aprendendo japonês. Ao chegarmos na parte sobre ele, vocêentenderáistomelhor.Vamoscomeçar!
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 14
1. Romaji – A escrita
SevocêéfãdecoisasprovenientesdoJapão,comomúsicas,animes,filmeseculturatradicional, provavelmente já se deparou com diversas palavras em japonês escritascomonossoalfabeto.Exemplos:l taikol sushil itadakimasul aishiteruOsjaponesesdãoonomedeローマ字 (roomaji,ouromaji,erroneamentechamadopormuitosbrasileirosderomanji)aosistemaocidentaldeescrita.Naverdade,romajiénada mais e nada menos do que a palavra em japonês utilizada para se referir aoalfabetoocidental.Porém, os não-japoneses, principalmente fãs do Japão, adotaram o termo para sereferirapalavrasemjaponêsescritascomoalfabetoromano.Ouseja,podemosdizerqueaspalavrasutilizadasanteriormentecomoexemploestãoescritasemromaji.Talvez isto não seja novidade para você, mas este esclarecimento é importante,principalmentepelofatodasinformaçõescontidasnainternetsobreistoseremmuitodispersas.Agora, uma coisa que amaioria não sabe, é que não existem regras absolutas paraescrever em romaji. Não existe correto ou incorreto, existem apenas convenções ecostumes,todoscriadospornão-japoneses.Vejo muitas pessoas preocupadas em como escrever em romaji corretamente, ouentãoreprimindoumapessoaqueescreveudiferentedaformamaisutilizada.Istonãofaz muito sentido, uma vez que romaji é apenas uma transcrição do verdadeirojaponês.Paraexemplificaroqueestoudizendo, vamos tomar comoexemploa letra japonesa
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 15
“か”(estudaremosdepois,emmaisdetalhes,comoasletrasjaponesasfuncionam).Estaletrarepresentaumsom,eamaneiramaispróximaderepresentarmosestesomutilizandoonossoalfabeto,éescrevendo“ka”.
か → ka
Porém, antes de qualquer coisa, a letra “か ” representa um som, não umaequivalência com a sílaba “ka” do português. O que quero dizer com isso é que eupoderiarepresentarestesomdaformaqueeuquiser,comoporexemplo,com“ca”ou“cá”. Nãoexistecertoouerrado!Conforme veremos a seguir, cada letra japonesa representa um som, e não umconjuntodeletrasdoportuguêsououtroidioma.Nãoexistecertoouerradonoromaji,vocênãodevesepreocuparcomisso.Agora o ponto mais importante: Se você deseja aprender japonês, você deveabandonarousodoromajioquantoantes.Escreverjaponêsemromajiserveapenaspara demonstrar palavras japonesas a pessoas que não sabem japonês e não estãointeressadas em aprender. Você, que deseja aprender japonês, deve começarimediatamente aestudaraescrita japonesa,queao contráriodoquemuitosdizem,nãoédifícilevocêpodeficarfamiliarizadocomelarapidamente.Na prática, ou seja, no Japão, o alfabeto romano é utilizado para siglas, nomesestilizados (tais como de lojas ou de produtos), paramarcação etc. Os japonesessabem ler o alfabeto romano, mas utilizam ou para estes casos citados ou paraescreveremoutroidioma(normalmenteinglês)
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 16
2. Os sistemas de escrita do japonês
Você provavelmente já viu coisas escritas em japonês e se deparou com diversossímbolose letras legais.Defato,aescrita japonesaémuitobonita!Alémdeserumaferramentaparacomunicação,étambémumaarte.Vocêjáviusímbolosjaponesessendoescritoscomopincel,utilizandoumatintapretaemfolhas finasqueaabsorvemmuitobem? Istoéumaartechamadashodou (書道【しょどう】).Seestáaprocuradeumnovohobby,pesquisemaissobredepois!Entre os leigos, muitos boatos correm soltos sobre a escrita japonesa. Lembro quequandoeuestavanosegundoanodoensinomédio,umprofessordesociologiadisseque cada única letra do japonês significa uma palavra inteira, sendo que para umapessoa saber 5.000 palavras, ela deve ter memorizado 5.000 símbolos. Comoestudantedejaponês,eusabiaqueaquiloeraumabsurdo,mastodoorestodaclasseacabouabsorvendoumainformaçãoerradaearepassariaporaí,eopior,justificandocomoargumentodeque“Foiomeuprofessordesociologiaquemdisse!”.Defatoexistemalgumaspalavrascompostasporumúnicosímbolo,massãopoucas.Assim como praticamente nenhum nativo japonês sabe 5.000 símbolos, masprovavelmentetodossabemmaisdoque5.000palavras.O ideal é que você ignore tudo o que já ouviu por parte de leigos sobre o japonês.Guarde suasdúvidase continue lendoesta sessãodo livro,poisosprincipaispontosserãoesclarecidosdeformaclaraeconcisa.A língua japonesa possui três sistemas de escrita, e antes que você pergunte: Sim,todossãousadosaomesmotempo.Na verdade, os três sistemas são complementares, cadaum tema sua funçãoe seumomentoparaserusado.Umapessoaquedesejaaprenderjaponês,precisaaprenderostrês.Estes três sistemas não têm relação com as letras maiúsculas ou minúsculas doalfabeto romano, ou da letra de forma e letra cursiva. É uma coisa completamentediferente. Veremosmais detalhes daqui a pouco (reservamos um capítulo para cada
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 17
umdossistemas).Ostrêssistemasdeescritasão:l HIRAGANA (ひらがな)l KATAKANA (かたかな)l KANJI (かんじ)Além disso, como já falado no capítulo anterior, os japoneses sabem ler o alfabetoromano.Osnúmerostambémsãoosmesmosutilizadosnoocidente.Vejamoscomoostrêssistemassãoutilizadosaomesmotempo:Exemplo:
l これは山田さんの車のタイヤです。(IstoéumpneudocarrodoSr.Yamada)
Emroxo,temosoHIRAGANA!Emazul,temosoKANJI!Emlaranja,temosoKATAKANA!Oimportanteaquiévocêentenderquetodossãousadosaomesmotempo,cadaumcomasuadevidafunção.Estasfunçõesveremosemmaisdetalhesnospróximoscapítulos.Outropontoimportante,équedestestrêssistemas,doisdelessãofonéticos.Fonéticosignificaqueasletrasrepresentamsons,exatamenteigualaoalfabetoromano.Naverdade,nósestamosacostumadosapenascomsistemasdeescritafonéticos.OssistemasfonéticosdojaponêssãooHIRAGANAeoKATAKANA,ondecadaletrarepresentaumsom.Istosignificaque,umaletradeformaisolada,nãopossuinenhumsignificadoanãoserosomqueelarepresenta.TantooHIRAGANAquantooKATAKANApossuem46letrascadaum,ondecadaletra
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 18
representaoequivalenteaumasílabadoportuguês.Hátambémalgunssonsformadosatravésdacomposiçãodeletras.UmatabelacomoHIRAGANAeoKATAKANAestáanexadaaestelivro.Vocêpodeimprimi-laeconsultarsemprequenecessário.JáoKANJI,éumsistemadeescritaideográfico.Istosignificaquecadaletrarepresentaumaideia,umsignificado.Basicamente,KANJIésignificado.CadaKANJIpossuiumsignificado,umaideiaagregada.OKANJIéprovenientedaChinaeexistemmilhares,masnemtodossãoutilizadosnojaponês.Seistonãofizermuitosentidoemumprimeiromomento,fiquetranquilo.NósrealmentenãoestamosacostumadoscomoKANJIpoisnenhumalínguaocidentalutilizaalgodotipo.Deixacomigoqueeufareivocêentende-lo!Vejamosagoraemmaisdetalhescadaumdossistemas.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 19
3. HIRAGANA
OHIRAGANA(ひらがな)éosistemamaisbásicodeescritado japonês.Éoprimeiroqueascriançasaprendemnaescolaecomeleépossívelescrevertodasaspalavrasdojaponês.Para uma breve introdução ao HIRAGANA, você pode assistir a uma vídeo-aulaproduzidapormimsobreesteassunto,bastaclicarabaixoparaacessar:
https://www.youtube.com/watch?v=A0AodhG0a7A
Apesar de ser possível escrever todas as palavras do japonês com ele, isto não éexatamente o que ocorre na prática. Os outros dois sistemas são amplamenteutilizados. Muitos alunos já me perguntaram: “Mas por que não utilizam apenas oHIRAGANA,jáqueseriamaisfácilaprender?”.A resposta é:Porque não. Simples assim, é o que é. A escrita japonesa é como é edificilmente irámudar no curto emédio prazo. Para aprender japonês, é necessárioaceitarcomoascoisassão.AprenderoHIRAGANAéfundamentalparainiciarmos.Semprecomeçoosmeuscursosatravésdele,antesdequalquerpalavra,antesdequalquercoisa.OHIRAGANAéabaseparatodooresto.Osistemaécompostopor46letras,ondecadaletrarepresentaumsom,umasílaba.Nãoexistemvogaisouconsoantes,comonoportuguês.Cadaletraporsisójáequivaleaumasílaba.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 20
あAかKAさSAたTAなNAはHAまMAやYAらRAわWA
いIきKIしSHIちCHIにNIひHIみMI
りRI
うUくKUすSUつTSUぬNUふFUむMUゆYUるRUをWO
えEけKEせSEてTEねNEへHEめME
れRE
おOこKOそSOとTOのNOほHOもMOよYOろROんN
Algumasobservaçõesemrelaçãoaperguntasfrequentes:l Aletraし temosomde“xi”;l Aletraち,apesardenormalmenteserromanizadacomo“chi”,temosomde“ti”;l Aletraを,apesarderomanizadacomo“wo”,temsomde“o”,igualaoお;l Asletrasは,ひ,へ eほ temsonsde“rá”,“ri”,“rê”e“rô”;l Aletraふ temumsomintermediárioentre“fu”e“ru”;l Osomdenenhumaletramudanocasodelaestarnocomeçoounomeioda
palavra;l Nenhumapalavracomeçacomaletraん.OHIRAGANAéutilizadopararepresentarfoneticamentetodasaspalavras.QuandovocêbuscaremumdicionáriocomoumapalavraemKANJIdeveserlida,estarepresentaçãoestaráemHIRAGANA.DiversaspalavrastambémsãoescritasapenasemHIRAGANA.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 21
Exemplo:
l 地ち
下か
鉄てつ
A palavra está emKANJI,mas em cima delas, temos sua representação fonética emHIRAGANA. Esta prática (de colocar a leitura em cima dos KANJIS) é chamada deFURIGANA.Dica:PraticamentetodososmangáspossuemFURIGANAemtodososKANJIS.Destaforma, fica fácil lermesmo sabendopoucosKANJIS, umaótimaoportunidadeparamelhoraroseujaponês!Leiamangás!QuandovocênãosouberescreverumdeterminadoKANJI,umamaneirademanteracomunicaçãoéescreveremHIRAGANAmesmo.Éistoqueascriançasfazem.OsprópriosadultosdeixaramdeusaralgunsKANJISporseremdifíceisoudemoradosdemaisparaescrever.OHIRAGANAtambéméutilizadoparaaspartículas.Partículassãoletrasutilizadasdentrodasfrasesparaindicarqualarelaçãoentreaspalavras,normalmenteentreapalavraeoverbo(explicaçãomaisdetalhadasobrepartículasemseurespectivocapítulo).Exemplo:l 飛行機でニューヨークへ行きました。
(FuideaviãoparaNovaIorque.)
Os HIRAGANAS destacados são partículas. A partículaで representa com o que ouondeumaaçãoocorre, enquantoapartículaへ indicaadireção,paraumverbodemovimento.Tambéméutilizadoparaflexionarosverbos.AmaioriadosverbospossuiumradicalemKANJI,masapartequeindicasuaflexãovememHIRAGANA:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 22
Exemplo:l 昨日、すしを食べました。
(Comisushiontem.)
l 今日、すしを食べます。(Comosushihoje.)
A parte destacada em cada frase são HIRAGANAS indicando o tempo do verbo. Noprimeiro, temos o verbo “comer” no passado, enquanto na segunda, ele está nopresente.
Dakuten(濁点)eHandakuten(半濁点)
゛→ dakuten
゜→ handakutenExistemdois sinais no japonês que servemparamodificar o somde algumas letras.EstessinaisservemtantoparaoHIRAGANAquantoparaoKATAKANAefuncionamparaasmesmasletras.O dakuten é popularmente chamado de tenten (点々), se refere ao sinal゛, quemodificaasletrasdaseguintemaneira:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 23
Jáohandakuten,popularmenteconhecidocomomaru(まる),serefereaosinal゜ eé utilizado apenas nas letrasは,ひ,ふ,へ,ほ, modificando os sons da seguintemaneira:
Comestessinais,aumentamosagamasdefonemaspossíveisdesefazernojaponês,mantendoomesmonúmerodeletras.
JunçãodeletrasPodemosjuntaralgumasletrasparaformarnovossons,comoporexemplo:
きk i
+やy a
=きゃk y a
Naverdade,existeumnúmerolimitadodeletrasondeistoocorre,alémdeasjunçõessempresercomasletrasや,ゆ,eよ.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 24
きゃkya
きゅkyu
きょkyo
しゃsha
しゅshu
しょsho
ちゃtcha
ちゅtchu
ちょtcho
にゃnya
にゅnyu
にょnyo
ひゃhya
ひゅhyu
ひょhyo
びゃbya
びゅbyu
びょbyo
ぴゃpya
ぴゅpyu
ぴょpyo
りゃrya
りゅryu
りょryo
Percebaqueasegundaletrasempreépequena.Defato,quandovocêforescrever,estadiferençadeveservisível.Oidealéquealetrapequenatenhaaproximadamente1/4dotamanhodasletrasconvencionais(apesardeistonemsempreacontecerem
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 25
diversasfontesjaponesasdocomputador).
Oつ pequeno
Aoinserirmosaletraつ,emtamanhopequeno,entreduasoutrasletras,écomoseabocacortasseoaredesseumapausaantesdecontinuarapronunciarapalavra.Amelhorformadecompreenderestesoméouvindo.Algumaspalavrasqueutilizamo つ pequeno:
ざっしzasshi
Revista
がっこうgakkou
Escola
びっくりbikkuri
Surpreso/assustado
Perceba que ao romanizar, e apenas ao romanizar, a consoante da letra posterior éduplicada.Averdadeiradiferençanosomqueistocausaéum“corte”noarentreumasílabaeoutra.Aprenderquena romanizaçãoa consoanteéduplicada temcomoutilidadeescreveremjaponêsnotecladodocomputador.
LetrascomsonssemelhantesObservando a lista de letras que compõe o HIRAGANA, podemos observar algumasletrasqueaparentementepossuemomesmosom,sendoelas:l お eをl ず eづl じ eぢVamosresolverlogoaquestãodoprimeiropar(お eを):Ambasasletrassãolidasda
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 26
mesmaforma,equivalenteaosomde“o”,sendoqueasegunda(を)éusadaapenascomopartícula. Explicamos sobre aspartículasna sessão apropriada, inclusiveousodesta.Oimportanteaquiéentenderqueexisteumapartículacomosomde“o”queéescritacomaletraを.Apenasporcuriosidade,háocostumederomanizarestaletracomo“wo”(sevocêacompanhaletrasdemúsicasemjaponêsromanizadasjádevetervisto).Quanto aos outros dois casos, realmente o som é o mesmo. Não há uma maneiralógicadesaberseumapalavrautilizaumaououtra,vocêprecisarealmenteaprendercomoescreverapalavra.Éomesmocasodoportuguês,ondetemos“ç”e“ss”pararepresentaromesmosom.Sevocêouvirumanovapalavracomestesom,evocênuncaaviuescrita,éprovávelquevocêfiquenadúvidaseécom“ç”oucom“ss”.Atéexisteumaregranoportuguêsparadefinirisso,maspraticamenteninguémsabeouninguémselembradela.Por isso a importância da leitura: Você deve ler muito para aprender a escrever aspalavrascorretamente.Anotíciaboaéque,paraoparず eづ,podemosdizerque95%daspalavrasutilizamず,eparaoparじ eぢ,95%daspalavrasutilizamoじ.
AprendendoHIRAGANAcommúsicasUma forma muito divertida de fixar o HIRAGANA é escutar músicas em japonês etentar acompanhar a letra. Originalmente, as músicas são escritas usando todos ossistemasdeescritadojaponês,maspossuímosemnossoportalumasériedemúsicasconvertidas para o HIRAGANA prontas para você utilizar neste estágio de seuaprendizado.Vocêpodeestar lendofluentementetodooHIRAGANAemumasemanaseguindoospassosexplicadosnosvídeosaseguir.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 27
Ovídeoabaixoexplicacomoacessareutilizaresterecurso.
https://www.youtube.com/watch?v=VoXy29V44nYEestevídeomostracomoaprenderHIRAGANAemumasemanautilizandoasmúsicas:
https://www.youtube.com/watch?v=DnmayTs3VJo
ConclusãoSe alguém me perguntar: “Qual a PRIMEIRA coisa que devo fazer para aprenderjaponês?”.Aminharespostaserá:“AprendaoHIRAGANA”.SaberoHIRAGANAéimportanteparaquevocêpesquiseemdicionários,tantofísicosquantoonline,aspalavrasquevocêouvir.OHIRAGANAéabaseparatodooresto,nãohácomoaprenderjaponêsemumnívelfuncionalsemaomenossaberoHIRAGANA.Nãoédifícil!Apesardeserquaseodobrodeletrasqueusamosnoportuguês,onossocérebroéplenamentecapazdeaprendê-lorapidamente.Comeceicopiandoasletrasementalizando o som de cada uma, ou até mesmo repetindo em voz alta. ProcurepalavrasemHIRAGANAeasescrevaváriasvezes.Pratiquetambémaleitura.EntreemwebsitesjaponeseseprocurepelosHIRAGANAS.Ao encontra-los, tente ler. Sempre que não souber algum, consulte uma tabela. Em
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 28
poucotempovocêveráquenãoprecisamaisconsultartabelaalguma!
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 29
4. KATAKANA (カタカナ)
O KATAKANA é o outro sistema básico de escrita, que como já vimos, é utilizadoparalelamente aos outros dois. Também é composto por 46 letras e incluem asmesmas combinações do HIRAGANA. Todos os sons que existem no HIRAGANA,existem no KATAKANA. A diferença entre ambos está nas situações em que sãoutilizados.Avídeo-aulaabaixolheajudaráaentenderdeformamaisdiretaascaracterísticasdoKATAKANA.Cliquenolinkparaassistir:
https://www.youtube.com/watch?v=vjitE1d6oHs
アAカKAサSAタTAナNAハHAマMAヤYAラRAワWA
イIキKIシSHIチCHIニNIヒHIミMI
リRI
ウUクKUスSUツTSUヌNUフFUムMUユYUルRUヲWO
エEケKEセSEテTEネNEヘHEメME
レRE
オOコKOソSOトTOノNOホHOモMOヨYOロROンN
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 30
OcasomaisvisíveldeusoparaoKATAKANAsãoaspalavrascomorigemestrangeira,principalmenteprovenientesdoocidenteedalínguainglesa.Reparequenãosãonecessariamentepalavrasemoutroidioma,esimpalavrasqueforamimportadasdeoutrosidiomasehojefazempartedalínguajaponesa.Algunsexemplos:
l テt e
レr e
ビb i
televisão
l スs u
カk a
ートt o
saia
l パp a
ソs o
コk o
ンn
computador
l ペp e
ンn
caneta
Observandoafonéticadestaspalavras,percebemosaclarasemelhançacomafonéticadapalavraoriginal,porém,estaspalavrasjáforamdevidamenteincorporadasàlínguajaponesaepodemosseguramentedizerquesãopalavrasemjaponês.Issotambémacontecenoportuguês!Amaioriadasnossaspalavrastemorigemnolatim,masváriasvieramdeoutrosidiomastambém,adiferneçaéquenãotemosumalfabetoexclusivopararepresentarestaspalavras,por issopoucasvezespensamosnoassunto.
SinaldeprolongamentoNoKATAKANA,émuitoutilizadoumsinaldeprolongamento,representadoporー.Eleserveparaprolongarosomdasílabaanterior.Exemplos:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 31
l アa
パp a
ートt o
apartamento
l コk o
ーヒh i
ーcafé
l ハh a
ンn
バb a
ーグg u
hamburguer
l スs u
カk a
ートt o
saia
l ホh o
ームm u
ペp e
ージj i
homepage
NomedepaísesecidadesNomedepaísesecidadesdeforadoJapãoquasesempreseencaixamnogrupodaspalavrasdeorigemestrangeira.OnomedepraticamentetodosospaísessãoescritoshojeemKATAKANA(asexceçõesficamporcontadepaísesqueutilizamoujáutilizaramKANJI,comoChina,CoréiaeTaiwan).Exemplos:
l アa
メm e
リr i
カk a
EstadosUnidos(América)
l ブb u
ラr a
ジj i
ルr u
Brasil
l イi
タt a
リr i
アa
Itália
l フf u
ラr a
ンn
スs u
França
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 32
Omesmovaleparaonomedascidadesestrangeiras.Paraosnomesmaispopulares,jáexisteumaconvençãodecomoelassãoescritasemjaponês.Exemplos:
l ニn
ュy u
ーヨy o
ークk u
NovaIorque
l ロr o
ンn
ドd o
ンn
Londres
l サs a
ンn
パp a
ウu
ロr o
SãoPaulo
l パp a
リr i
Paris
UmadicaparavocêaprendercomoosjaponesesescrevemonomedeumacidadeéentrarnoartigoreferenteaelanaWikipedia(www.wikipedia.org)emseuidiomanativoedepoismudarparaalínguajaponesa,clicandoem日本語 nomenudoladoesquerdo.Observação:日本語 significa“línguajaponesa”,élidoにほんご (nihongo).
Nomes OKATAKANAtambéméutilizadoparaescrevernomesdepessoasquenãopossuemonomeemKANJI(japonesespossuemseusnomesemKANJI,chinesestambém).Éimportanteentenderquenãoháumaregraabsolutadecomocadanomeocidental(atéporqueexistemmilhões)devemserescritosemKATAKANA.Normalmente,evejabem,normalmente,tenta-seimitarapronúnciadonomeemseuidiomaoriginal.Umexemplo de comoé comum tentar expressar a pronúncia, é o nome comumnalínguainglesaAdrian.Quasesempre,eeudigoquasesemprepoissempreháexceções,
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 33
éescritocomoエイドリアン (E/I/DO/RI/A/N),poisnalínguainglesaaletra“A”temsomde“EI”.AlgunsnomescomunsnalínguainglesaescritosemKATAKANA:
Nome Katakana
Angel エンジェル
Anthony アンソニー
Brian ブライアン
Dennis デニス
Hector ヘクター
Joseph ジョセフ
Patrick パトリック
Wesley ウェズリー
Paraexemplificaraquestãodequenãoháuma regraabsoluta,onome“Lucas”,porexemplo, já vi escrito por aí tanto comoルカス quanto comoルーカス. Ambosestãocorretos,nãoexistecertoouerrado.Onome“Roberto”tambémémuitoescritotantocomoホベルト (preservandoa fonéticado“Ro”,doportuguês)quantocomoロベルト (preservando a escrita “Ro”, do português). Omesmo vale para “Rafael”,escritotantocomoハファエル quantoラファエル.
OnomatopeiasOnomatopeiassãomuitousadasno japonês,muitomaisdoquenoportuguêsounoinglês.Elasnãoservemapenaspararepresentarpelaescritasonsdanatureza,elassãoutilizadasnaprópriafala,dentrodefrases.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 34
AmaioriadelassãoescritasemKATAKANA(algumasaindasãoescritasemHIRAGANA).Esteja preparado pois você encontrará sim a mesma onomatopéia sendo usada emKATAKANAporumapessoaeemHIRAGANAporoutrapessoa.Nãoháregrasabsolutasparatudo,apenassigaatendênciaemantenhaacabeçaaberta.Existemtrêstiposdeonomatopeias,eeugostariadejádeixarclaroqueaprenderestestiposéapenasumacuriosidade.Naprática,aprenderapenasaspalavraséosuficiente.Ostrêsprincipaistiposdeonomatopeiassão:GISEIGO(擬声語)Estassãoasonomatopeiassãoasquerepresentamossonsdepessoas (choro,grito,reaçãoàumador)eossonsdosanimais(latido,miado,mugido).Exemplos:
l ニャンヤン Somdogato
l モーモー Somdavaca
l ガオー Somdoleão
l キャンキャン Somdocachorro
GIONGO(擬音語)Onomatopeiasquerepresentamsonsnãogeradosporpessoasouanimais,esimsonsdanatureza,comotrovões,explosões,vento,água.Exemplos:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 35
l シーン Onomatopeiaparasilêncio
l ドンドンOnomatopeiaparabatidaemporta
l ザーザーOnomatopeiaparachuvatorrencial
l パラパラOnomatopeiapararaios
GITAIGO(擬態語)Talvez estes sejam osmais difíceis de entender para um brasileiro, pois não tentamimitarumsom.Mascomoassim?Comoumaonomatopeiapodenãoimitarumsom?Isso mesmo, o GITAIGO faz o contrário: Ele tenta através do som imitar ações ouqualidades,umaespéciedemímicacompalavras.Exemplos:
l プンプン Zangado
l マジマジ Paralisado
l ニコニコ Sorridente
ConclusãoOKATAKANAésempreutilizadoquandoqueremosdarmaisênfaseaosomdealgumacoisa.Écomum,porexemplo,emummangá,casooautorqueiraexpressarosomqueestásaindodeumrádio,colocaratranscriçãoemKATAKANA(maslembre-sequeisto
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 36
nãoéumaregra).AprendaoKATAKANAapósaprenderoHIRAGANA.ProcurepalavrasdiversasescritasemKATAKANAecopie-asmentalizandoosom,ouatémesmofalandoemvozalta.ÉabsolutamentenormalquedemoreumpoucomaisparadominaroKATAKANAdoqueoHIRAGANA,pelosimplesfatodeleserutilizadoumpoucomenos.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 37
KANJI (漢字)
OKANJIésemdúvidaoquegeramaiscuriosidade,admiração,entusiasmoedúvidasentre as pessoas que desejam aprender japonês, ou que ao menos pesquisam umpoucosobrealínguaparaentendercomoéqueelafunciona.O KANJI é a característicamaismarcante do japonês, pois ao observarmosqualquerconteúdoescrito,oquemais vemos sãoKANJIS. Eles sãomais complexosdoqueosoutrossistemasdeescrita,alémdeseremmuitobonitos.Mas como eles funcionam? Para que servem? Como aprender KANJI? Tentaremosnestecapítuloresponderasdúvidasmaiscomunsfeitaspelosestudantesemrelaçãoaele!Oconceitomais importantequevocêdeveentenderemrelaçãoaKANJIéquecadasímbolo representa um significado. Um KANJI é, acima de tudo, um significadorepresentadoemformadedesenho,porissoécomumentechamadodeideograma.ÉimportantefrisarquecadaKANJIpossuiapenasumsignificado,umaúnicaideia.Aoconsultarmos dicionários, é comum vermos várias palavras em portuguêsdescrevendo-o,masistoéporquemuitasvezesosignificadoéabrangentedemaisparaserrepresentadoporumaúnicapalavraemoutroidioma.
OKANJIteveorigemnaChina(sendohanzioseunomeoriginal)porvoltadoséculoXIIIa.C.,ondeháregistrodesímbolosescritosemossosdeanimais.Osideogramasforamevoluindocomopassardosséculos,paralelamenteemdiversasregiões,atéchegarmosaoquetemoshoje.Onúmerototaldeideogramasexistentes,principalmenteseincluirmosaChina,éabsolutamenteincerto.NoJapão,hácercade6.000ideogramasespalhadosportodaaliteratura,sendo2.136delesconsideradospeloMinistériodaEducaçãoeCulturacomoKANJISdeusodiário.Antesquevocêseassustecomestesnúmeros,voulhecontarumsegredoquepoucoslivrosepoucosprofessoressabem:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 38
Aproximadamente20%dos2.136kanjiscompõe80%doconteúdoescritoemjaponês.
Ouseja,conhecendoumbomnúmerodepalavrasquesãoescritascomaproximadamente450KANJIS,vocêjáadquireumníveldefamiliaridadecomalínguaquelhepermitetentarlerrevistas,livroseoutrosmateriaisescritos.Nestenível,oquevocêjáconseguelerésuficienteparaqueonúmerodecoisasapesquisarsejamenor,tornandooprocessomaisprazeroso.Apartirdisto,oaprendizadodenovosKANJISsetornaumprocessoautomáticoproporcionalaoquantovocêseexpõeaeles.
KANJISdeUsoDiário(常用漢字)
EmmeioaimensidãodeKANJISexistenteseespalhadosportodomaterialescritodoJapão,nadécadade40doséculoXX,oMinistériodaEducaçãoeCultura(文部科学省)do Japão selecionouos ideogramasmaisutilizadoseosdenominoucomoKANJISdeUsoDiário(常用漢字【じょうよう漢字】).Isto foi uma tentativa de organizá-los e tornar o ensino mais sistematizado.Praticamente99%doconteúdoescritodojaponêsutilizamapenasestesKANJIS,sendoquenas rarasvezesondeumoutrocaractereaparece,écolocadoo furigana (auxílioemHIRAGANAdecomoapalavradeveserlida).Inicialmente, foram selecionados 1945 KANJIS, a serem ensinados parte no ensinofundamental(小学校【しょうがっこう】 -6anos)epartenoensinosecundário(中学校【ちゅうがっこう】 -3anos).Noanode2010,houveumareforma,deformaqueestenúmeroaumentoupara2136ideogramas.Paraestes,háumtotalde4388leituras,sendo2352leituras-ONe2036leituras-KUN.Muitos estrangeiros se assustam ao ver estes números. Não é de se espantar, eumesmo acabei apresentando grandes números de uma só vez e você deve estarpensandoquevocêsósaberájaponêsapósaprendermaisde2000letras.Nãoébemassim.Primeiramente,entendaquenãofazsentidomediraquantidadedejaponês que você sabe pelo número de KANJIS. Conheço pessoas que estudaram
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 39
muitosKANJISmasnemporissofalamjaponêsbem,assimcomoconheçopessoasquefalam japonês muito bem mas conhecem poucos KANJIS. Eu mesmo não sou umgrande fã deles, concentrandomeus estudos apenas na leitura e no aprendizadodepalavras,nãonaescritaàmão.ConhecerumKANJIéumconceitorelativo. OqueésaberumKANJI? Vocêpodesaberescrevê-loesabersuasprincipais leituras,massedepararcomumapalavraqueoutilizaeaindaporcimacomumaleituranãoconvencional.Eentão?Assim como você pode saber ler e saber o significado das principais palavras queutilizamumdeterminadoKANJI,masnãosabeescrevê-loàmãoetambémnãosabedizeroqueelesignificaisoladamente.Eentão?Aliás, este último caso émuito comumentre os próprios japoneses. Ao perguntar osignificadodedeterminadoKANJI,elesselembramde3ou4palavrasqueoutilizame,atravésdasemelhançaentreelas,tentamchutarumsignificadoparaoKANJI.Lembre-sequenós,estrangeiros,costumamosdarsignificadosemportuguês(ououtralíngua) para os KANJIS. Mas os japoneses não fazem isso. Eles utilizam o própriojaponêsepalavrasqueoutilizamparadescrevê-lo.NoJapão,sãoensinadosduranteoensinofundamental1006KANJIS,divididospelas6séries,maslembre-sequeosjaponesesestãoimersosotempointeiro.Entreainfânciae a pré-adolescência, um japonês não se limita apenas aos caracteres que sãoensinadosnaescola.Atravésdavivência,ele jáaprendea lermuitosoutrossímbolosque aparecem em nomes de pessoas, nomes de cidades, palavras na televisão etambémdentrodoconteúdoescritoqueeleconsome,comorevistas, livros,mangás,catálogos,propagandaetc.Estenúmerode1006KANJIS refere-se apenas aoensinode formal, aquele atodeoprofessor desenhá-lo na lousa, ensinar algumas palavras que o utilizam, mandar oalunopraticaredepoiscobrarnaprova.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 40
Anoescolar NúmerodeKANJIS
Primeiroano 80KANJIS
Segundoano 160KANJIS
Terceiroano 200KANJIS
Quartoano 200KANJIS
Quintoano 185KANJIS
Sextoano 181KANJIS
Ensinosecundário 1130KANJIS
OquefazojaponêsrealmenteaprenderKANJInãoéoensinodelesnaescola,esimaconvivênciaemtempointegral,ousomassivoempraticamentetodasassituaçõesdodia-a-dia.Naescola,ojaponêsaprendeosKANJISmaispelanecessidadedelertextos,copiarconteúdoda lousareferenteatodasasmatérias,escreverredaçõeseresolverexercícios,doquepeloensinoformaldoKANJI.Estes1006KANJIsãosuficientesparadeixarumapessoacomumgrausatisfatóriodefamiliaridade com a língua japonesa escrita, permitindo que ela se localize e extraiainformaçõesdepraticamentequalquerconteúdoescrito.Opróprioatodeleroqueépossível ler com este número de KANJI, faz com que novos sejam aprendidosautomaticamente.Mas até agora estamos falando como se os KANJIS de forma isolada significassemalgumacoisa.Lembre-sequeosKANJISsãousadosparaescreverpalavras,eésaberlerecompreenderosignificadodepalavrasquetornaráumapessoaalfabetizada.ÉmuitocomumconhecerosignificadodetodososKANJISquecompõeumapalavramasnãoconhecer a palavra. Em alguns casos, é possível deduzi-lo através do significado decadaideograma,masnemsempreissoépossível.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 41
Conhecer e estar familiarizado com KANJI é apenas o primeiro passo para aprendermaisemaispalavras.Épor issoqueeudissequenãosemensuraonívelde japonêspelonúmerodeKANJI.VocêpodemuitobemestudarosignificadodetodososKANJImasconhecerpoucaspalavras.Claroque,nestasituação,serámaisfácilaprendê-lasdoquesenãoconhecesseosKANJI,masmesmoassim,nofimoqueimportaéonúmerodepalavrasquevocêcompreendeesabeusarcorretamenteatravésdefrases.OsdemaisKANJISsãoestudadosduranteoensinosecundário,compostopor3anosechamadoemjaponêsde中学校【ちゅうがっこう】 (nãoháumequivalentenoBrasil.NoBrasil,oensinofundamentalécompostopor9anosseguidos,enquantonoJapãoeleestádivididoemduaspartes:6anosdeshougakkoue3anosdechuugakkou).Antes de prosseguir, recomendo que assista a um vídeo onde dou três dicasimportantesparaummelhoraprendizadodeKANJI.Cliquenolinkabaixoparaassistir:
https://www.youtube.com/watch?v=YanGjgCL-_w
LeituraONeleituraKUNSendoosKANJIS ideográficos,entãoelesnão são fonéticos.VocênãoagrupaKANJIScomoobjetivode formarumsomquerepresentaumapalavra.PalavrassãoescritasemKANJIe,dentrodecadapalavra,oKANJItemumaformadeserlido.Vejaosseguintesexemplos:
Palavra Emjaponês
Amanhã 明
あし
日
た
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 42
Hoje 今
きょ
日
う
Domingo 日
にち
曜
よう
日
び
Diário 日
にっ
記
き
Japão 日
に
本
ほん
Em todas elas temos o KANJI日, que significa Sol (e dia,mas Sol representa o dia,lembre-se do que falamos sobre significados abrangentes), mas a leitura sofrevariaçõesdepalavraparapalavra.ConsiderandotodasaspalavrasqueutilizamumKANJIetodasasmaneirasqueeleélido,chegamosaumnúmerodeentre2a5maneirasdeselerummesmoKANJI.EstasmaneirasdeselerumKANJIestãocategorizadasemdoisgrupos:Leitura-ON(音読み)eleitura-KUN(訓読み).Aleitura-ONsãoasmaneirascomooKANJIerapronunciadonochinêsquandoforamincorporadosaojaponês.IstonãosignificaqueestasleiturassãoexatamentecomoosKANJISsãolidosnochinêshoje.OsKANJISnão foram importadosparao Japão todosdeuma só vez. Lembre-sequeestamosfalandodeváriosséculosatrás,semtodaessatecnologiadainformaçãoquepossuímoshoje.Comisso,ummesmoKANJIchegouaserimportadorepetidasvezes,para diferentes regiões e em diferentes épocas, por isso quase todos acabarampossuindomaisdeumaleitura-ON.Semprequefalamosem“oJapãoimportouosKANJISdaChina”aspessoastendemaacharque istofoiumprocessosistêmicoondepegou-seas letraschinesaseadaptouao japonês. Não é bem isso, os KANJIS vieram atrelados às palavras. Milhares depalavrasdochinês foramincorporadasao japonês,eamaneiracomocadaKANJIeralidodentrodestaspalavraséquechamamosdeleitura-ON.Oatodesepararasleiturase classificá-las foi algo feito muito posteriormente, para facilitar o estudo e acompreensãodalíngua.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 43
Geralmente,equandoeudigogeralmenteéparaquevocêrealmenteentendaquenãoéumaregraabsoluta,havendomuitasexceções,a leitura-ONéutilizadaempalavrascompostas por mais de um KANJI, sem que haja nenhum HIRAGANA acoplado.Geralmente (mais uma vez), estas palavras tiveram origem no chinês, e foi atravésdelasqueoKANJIfoiimportado.AlgumaspalavrasondeosKANJISsãolidoscomleitura-ON:
Palavra Significado
空くう
港こう
Aeroporto
電でん
話わ
Telefone
母ぼ
語ご
Línguamãe
親しん
切せつ
Gentil
旅りょ
行こう
Viagem
Estas palavras compostas são chamadas de jukugo (熟語). Falamos sobre eles aindanestecapítulo.Já a leitura-KUNé a leitura japonesa do KANJI. Bom, entenda o seguinte: Antes dosjaponesesdesenvolveremumaformadeescrita,elesjáfalavam,jáhaviapalavraspararepresentarascoisas.Quandoosistemadeescritachinêscomeçouaaparecernopaís(quenãopodiaserchamadodepaís,ainda,naépoca),aospoucososjaponesesforamassociandopalavrasdojaponêsaosKANJISchinesesdesignificadosemelhante.Assim,formasdeleituraoriginaisdapróprialínguajaponesaforamatreladasaoKANJI.AlgumaspalavrasondeosKANJISsãolidoscomleitura-KUN:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 44
Palavra Significado
赤あか
い Vermelho
東ひがし
Leste
木き
Árvore
空そら
Céu
人ひと
Pessoa
Jukugo(熟語)
Um jukugo é, basicamente, uma palavra composta por mais de um KANJI. Muitosestudantesutilizamerroneamenteotermo“KANJIcomposto”,masnãoexistemKANJIScompostos. KANJI é KANJI, cada KANJI é uma letra. O que existe são palavrascompostaspormaisdeumúnicoideograma.Exemplos:
Palavra Significado
日に
本ほん
Japão
銀ぎん
行こう
Banco(InstituiçãoFinanceira)
公こう
園えん
Parque
上うえ
野の
Ueno(umparteemTóquio)
野や
球きゅう
Beisebol
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 45
Normalmenteéfácildecifrarosignificadodeumjukugoumavezquevocêconheçaosignificado de cada KANJI, mas os japoneses só param para fazer isso quandorealmente não conhecem a palavra. Na vida prática, ou você conhece, ou você nãoconheceapalavra.Quandovocêconheceumapalavra,você lêdamesmaformaqueno português: Passa o olho e automaticamente vem em sua mente o som e osignificado (ouvocêanalisa letrapor letrasempre?).Quandovocênãoconheceumapalavra, você para, lê com calma e, caso não a aprenda automaticamente pelocontextodasentença,podeprocuraremumdicionárioouperguntarparaalguém.Aproximadamente50%daspalavrasdalínguajaponesasãocompostasporjukugo.Emalguns casos, há tanto um jukugo quanto uma palavra convencional para o mesmotermo,casoemquepodemosdizerquesãosinônimos.Aprender palavras em jukugo é uma das formas mais eficientes de se aprender aleitura dos KANJIS. Aprendendo e estudando jukugos (que nada são mais do quepalavras), você aprende palavras que podem imediatamente ser utilizadas oucompreendidas, na língua japonesa, e tambémaprendeautomaticamenteas leiturasdosKANJISqueoscompõe.
ElementoseRadicais(部首)
SevocêjáobservouosKANJISdetalhadamente,deveterpercebidoqueváriaspartesse repetem em vários ideogramas diferentes. Caso não tenha percebido, falaremossobreissoagora.Paracomeçarmos,vejaosexemplosabaixo:
Reparequeoscincoideogramasacimapossuemumelementoemcomum.Nocaso,osímbolo寺, que de forma isolada também é um kanji, aparece como elemento emcomumnosdemais.Opróprio寺 tambémécompostoporelementosaindamaissimples,veja:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 46
Ou seja, o kanji寺 é formado pelo kanji土 (na parte de cima) e pelo kanji寸 napartedebaixo.Comisso,vocêpodeverqueoskanjisnãosãoapenastraçosaleatórios,elessãoformadosporumnúmerolimitadodeelementosqueserepetemváriasvezes.Oselementospodemfacilitaroseuaprendizado!Conforme você ficar mais familiarizado com os ideogramas, você passará a prestaratenção nos elementos que os formam, e não mais em traços isolados. Oconhecimento desses elementos lhe ajuda a lembrar do kanji, assim como permitefazerassociaçõesparalembrardeseusignificado.Abaixo,temosumdosexemplosmaisclássicos:
Repare que o kanji木 aparece como um elemento dos kanjis林 e森. Você podeusarasuaimaginaçãoparacriarassociaçõesquelheajudemalembrardosignificado,porexemplo:
• Umbosqueéformadoporalgumasárvores:林• Umaflorestaéformadapormuitasárvores:森
Praticamentetodososideogramasseguemestaideia.Vejamaisalgunsexemplosqueutilizamoelemento木:
Comoamisturadeárvorecommesapoderesultaremumaescrivaninha?Usea suaimaginação!Maisumexemplo:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 47
O que acha da seguinte história: “Aplicando o talento humano, podemos extrairmadeira das árvores”? Se isto não fizer sentido para você, você pode criar as suasprópriasassociações,nãoexistecertoouerrado.Vamosaprenderagorasobreosradicais.VejaosKANJIsabaixo:
Reparequeestesquatro ideogramaspossuemumelementoemcomum,que sãoostrêstracinhosqueaparecemnoladoesquerdo.Istoéumradical,quesechama さん
ずい (sanzui) e tem o significado de “água”. Agora, você consegue perceber que osignificadodetodosestesKANJIs,deumaformaoudeoutratemalgumarelaçãocomágua?Ouseja,conheceroradicaleoselementosteajudatantoaenxergarosideogramasdeforma mais estruturada, quanto permite que você utilize o significado de cadaelementopara,unidocomasuaimaginação,lembrarmaisfacilmentedosignificadodokanji.OsradicaissãoelementosdeumKANJISqueindicamasuanaturezageral.TodoKANJISpossuiradicais,quepodemdardicasdequalosignificadodoKANJIouatémesmodapronúncia (muitos KANJIS com omesmo radical possuem amesma leitura-ON,masmaisumavez,istonãoéumaregraabsoluta).Muitosdicionários,inclusive,organizamosKANJISpeloseuradical.Algunsdicionárioseletrônicostambémlhedãoaopçãodeselecionaroradicaleosoutroselementosqueaparecemnoideogramaparaqueabuscasejarealizada.Existe um total de 214 radicais. Todos os KANJIS são formados pela uniãode alguns
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 48
destesradicais,sendoquealgunsdelesporsisósãotambémumKANJI. Cadaradicalpossuiumnomeeumsignificado,masnemsemprevocêencontraráumaexplicação lógicapara a uniãodestes radicais. Tambémnãoénecessário aprenderonomedetodos,nemosjaponesescostumamsaber.Os radicais sempre aparecem dentro de uma das sete posições abaixo. Você nãoprecisa memorizar o nome em japonês de cada posição, estamos colocando aquiapenascomoformadecuriosidade.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 49
O conhecimento dos radicais pode sermuito útil para estudantes estrangeiros, poisvocêpodeusarumapráticademnemônicaparamemorizarosKANJIS.Vocêpodecriarrelações entre o significado dos radicais e histórias que as levem ao significado doKANJI.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 50
Parte 2 – A língua japonesa
Agora que já estamos um poucomais familiarizados com a escrita, vamos aprendercomofuncionaaestruturabásicadasfrasesemjaponês.Éclaroquenãoserápossívelabordar tudo aqui, mas tentarei explicar o mais importante para um iniciante. Oconhecimentoaquiadquiridodeveajudá-lonahoraquefornecessáriointerpretarumafrase, realizarpesquisasouganhar tempoquandovocêestiverestudandoatravésdeumcursoouummaterialdidáticocomexercícios.Para seguir por esta parte, não é necessário que você tenha decorado todo oHIRAGANA,KATAKANAemuitomenosoKANJI.Lembre-sequeesteéumlivroteóricoede referência, não de prática. Se você estiver um pouco familiarizado com a escritajaponesa,poderáatémesmoaprendermaisatravésdasfrasesdeexemploqueserãoapresentadas,masmesmoassim,opteiporcolocaraformaromanizadaemcadaletra.Porém,oHIRAGANAeoKATAKANAserãousadosmassivamentenasfrasesdeexemplo.Podeserquevocêaindanãoosdomineporcompleto,masutilizeastabelasanexadaspara pesquisar a leitura de cada letra. Considere aprender ambos e utilize estaoportunidadeparafinalizaroaprendizado.Primeiro, é importante entender que o japonês é completamente diferente doportuguês em relação à construção de frases. Muitos alunos, ao iniciar os estudosdentro do Programa Japonês Online, já me perguntaram se o japonês é realmentetodo ao contrário. Bom, podemosdizer basicamente que sim.A ordemdas palavrasdentrodeumafraseémuitodiferentedoportuguês,sendoqueemcertosmomentosémaisfácilanalisarafrasedetrásparafrente(seestivermostraduzindo,porexemplo).Uma característica marcante do japonês é o verbo estar sempre no final. O verbosempreestánofinaldafrase.Háfrasescommaisdeumverbo,masmesmonestecaso,sefizermosumaanálisesintáticadafrase,veremosquetemossempreumasentençadentrodaoutra,queaosepararmos,overboestásemprenofinaldecadauma.Outras características quediferembastanteo japonêsdoportuguês é a ausência deartigos, plural e gênero (objetos não tem sexo!). A conjugação dos verbos éconsideravelmentemaissimplesenãovariadeacordocomapessoa.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 51
Tambémnãoháfuturo.Paradizerfrasesnofuturo,simplesmenteconjugamosoverbonopresenteedentrodafraseinformamosquandoéqueiráacontecer.Nojaponês,ocontextoémuitoimportante.Quandodoisjaponesesestãoconversando,elescostumamnãorepetirpalavraseideiasquejáestãosubentendidaspelocontexto,deixandoassim,algumasfrasesbemcurtas.Nistoinclui-sepalavrascomoospronomes“eu”,“você”,“ele”etc.Osjaponesesnãorepetemestespronomestodahora,umavezque, na maioria das vezes o conceito já deixa subentendido sobre quem estamosfalando.
1. As frases mais básicas
Não seria possível, e nem é o objetivo deste livro, tratar todos os tipos de frasesexistentesnojaponês.Amelhorformadefazerissoéatravésdoestudodetextoscomáudio,depreferênciacontendoexplicaçõesdetalhadassecadafrasedotexto.Apresentarei alguns formatos básicos de frases e estudaremos seus elementos, paraque desta forma você possa entender melhor como ela funciona. Estudaremosprincipalmente os verbos e as partículas.O objetivo é já deixar claromuitos pontospassíveisdedúvida,parafacilitarduranteoseuestudodejaponês.Avídeo-aulaabaixolhedaráumavisãomaispráticadoqueseráabordadoapartirdeagora.Cliquenolinkparaassistir:
https://www.youtube.com/watch?v=Q73SUg8MCPA
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 52
FrasesafirmativasQuandoestudamosinglês,asfrasesmaisbásicasquenossãoapresentadassãoasqueutilizamoverbotobe,quesignificaserouestar.Nojaponês,asfrasesmaissimplessereferemaoestadode“ser”,masnãodeestar.Exemplos:
l あれは車くるま
。Aquiloéumcarro.
Analisandoafrase:l あれ:Aquilo/Aquelel は:Partículaqueindicadequemestamosfalando.l 車:CarroNãoénecessárioumverboquesignifique“ser”,comoo“tobe”doinglêsouopróprio“ser”doportuguês.Apenasofatodenãohavernenhumoutroverbo,jádeixasubentendidoqueestásereferindoaoestadodeser.Apropósito,acostume-secomofatodequenojaponêsmuitascoisassãosubentendidasouimplícitaspeloprópriocontextodasituação.Outrosexemplos:
l これはえんぴつ。Istoéumlápis.
l それはパソコン。Issoéumcomputador.
l これはタクシー。Istoéumtaxi.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 53
Isto/Este
Pertodequemfala
Isso/Esse
Pertodequemouve
Aquilo/Aquele
Longedosdois
これ それ あれ
No japonês,a linguagemformale informalsãobemdistintas.Aformalidadevariadeacordo com o nível de intimidade e hierarquia entre os interlocutores, sendo estasdiferençasvisíveisprincipalmentenosverbos.Para deixarmos as frases anteriores demodo formal,modo que devemos utilizar aofalar com pessoas que não temos intimidade, desconhecidos e hierarquicamentesuperiores,incluímosotermo です:
l これはえんぴつです。Aquiloéumlápis.
l それはパソコンです。Aquiloéumcomputador.
l これはタクシーです。Aquiloéumtaxi.
O です nãoéumverboesimumtermoquepodemosdaronomedecópula(verbodeligação).Naverdade,apalavra です éderivadade でございます,queaindahojeéusadaparasituaçõesaindamaisformais.Nosso objetivo aqui é prático, portanto, entender que [palavra]です significa “É[palavra]”éosuficiente.Estasfrasesbásicaspodemserutilizadasparaqualquersituaçãoondeestamosdizendoquealgooualguéméalgumacoisa.Maisexemplos:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 54
l わたしはマルコスです。EusouoMarcos.
l ここは学
がっ
校
こう
です。
Aquiéumaescola.
l 田
た
中
なか
さんはサッカー選
せん
手
しゅ
です。
OSr.Tanakaéjogadordefutebol.
l わたしの国
くに
は大
おお
きいです。
Omeupaíségrande.
l あの車
くるま
は赤
あか
いです。
Aquelecarroévermelho.Nãopodemosnosesquecerdo だ,comumenteutilizadonolugardo です deformainformal.Apenasnãopodemosutilizá-lodepoisdeadjetivos.l これはマイクだ。
Istoéummicrofone.
l それはわたしの携帯電話
けいたいでんわ
だ。
Issoéomeucelular.
l このトラックは青
あお
い。
Estecaminhãoéazul.Asfrasesacimaestãotodasinformais,damesmaformacomoasprimeirasquevimos
nestecapítulo.Reparequeaúltimanãopossuioだ,poisapalavra青あお
い (azul)éum
adjetivo.
FrasesinterrogativasBaseadonesteformatosimplesdefrasesquejáaprendemos,podemoscriaralgumasperguntas, que tenham como resposta uma afirmação (ou uma negação, comoveremosaseguir).
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 55
Paraexemplificar:
l これは何
なん
ですか。
Oqueéisto?l それはマイクです。
Issoéummicrofone.
Aexpressão 何なん
ですか significa“Oqueé?”,sendoqueapalavra 何なに
significa“oque”.
Reparequecolocamosum か nofinal,alémdequeafrasedeveserditaemtomdepergunta. Esse か no final representa dúvida e sempre é colocado após os verbosquandosetratadeumafraseinterrogativa.Sevocêprestouatençãonofuriganadokanji 何,deveterpercebidoqueem 何です
か elefoi lidocomo なん,equandoeucoloqueiapalavrasozinha,elafoi lidacomoなに. Isso está correto. Você deve aprender que a palavra se lê なに,mas quandoestáacompanhadado です edeoutros termosquevocêaprenderá futuramente,élidacomo なん.Apesardena linguagemformalecorreta,nãoseutilizaropontode interrogação(?),ele existe sim na língua japonesa e tem exatamente a mesma função que estamosacostumados.Nem sempre as perguntas são feitas demodo formal e como か nofinal,sendoquenestescasos,opontodeinterrogaçãoéutilizadoparaindicarquesetratadeumapergunta:Omesmoexemploanterior,masdemodoinformal:
l これは何
なに
?
Oqueéisso?l それはマイクだよ。
Issoéummicrofone.O significado das frases é exatamente o mesmo, mas estas últimas estão no modo
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 56
informaldefalar.Tomemuitocuidadoaocolocaro か aofinaldeumafraseinformal,pois isso pode soar rude ou agressivo. Ao fazer uma pergunta nomodo informal, oidealéquevocêapenascoloqueo tomdeperguntana falae,aoescrever,utilizaropontodeinterrogação.Ouçabastantecomoos japonesesfazemperguntasparapegaro feelinge fazê-lasdamesmaforma.
FrasesnegativasParafazerfrasesdenegação,nojaponês,nãoutilizamosapalavra“não”.Naverdade,não existe uma palavra equivalente ao nosso “não” que funcione nas mesmassituações.Oquefazemosédeixarasfrasesemformanegativa,modificandooverbo.Nestasessão,ensinareicomonegativarasfrasesafirmativasqueestudamosatéagora.Quandochegarmosaosverbos,ensinareiaformanegativadeles.Vejaosseguintesparesdeafirmaçõesenegações:l あれはとりです。
Aquiloéumpássaro.l あれはとりではありません。
Aquilonãoéumpássaro.
l これは電
でん
話
わ
です。
Istoéumtelefone.
l これは電
でん
話
わ
じゃないです。
Istonãoéumtelefone.Reparequenoprimeiro caso trocamoso です por ではありません, e no segundotrocamos por じゃないです. Ambas as formas estão corretas, são duas formas denegativarumafraseafirmativa.Casofosseumafraseinformal,poderíamosutilizarsimplesmente じゃない.Atabelaabaixomostratodasasformaspossíveisdesenegativar:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 57
ではないです
ではありません
Maisutilizadonaescrita
(nãoéumaregraabsoluta)
じゃないです
じゃありません
Maisutilizadonafala
(nãoéumaregraabsoluta)
FrasesnopassadoDa mesma forma que passamos frases para o negativo apenas trocando o final,podemosfazeromesmoparapassarfrasesparaopassado.Otermoqueutilizamoséoでした (passado do です) para frases formais, e だった (passado do だ) parafrasesinformais.Exemplos:
l あのころ、わたしは子
こ
どもでした。
Naquelaépoca,eueracriança.
l スタジアムは静
しず
かだった。
Oestádioestavaemsilêncio.
Também podemos passar frases no negativo para o passado, para dar o sentido de“nãoera”ou“nãofoi”.Atabelaabaixofacilitaacompreensãoeconsulta:
Presente Passado
です だった/でした
ではありません ではありませんでした
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 58
じゃありません じゃありませんでした
ではない ではなかった
じゃない じゃなかった
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 59
2. Partículas (助詞)
Apresençadepartículaséumacaracterísticaquechamaaatençãopelo fatodenãohaveroequivalenteemlínguasocidentais,deixandoassimojaponêsumidiomabemdiferentedoqueestamosacostumados.Nãoépossível lhedizerquepartículassãooequivalenteàspreposiçõesoualgodotipodoportuguês,porquenãosão.Emalgunscasos,elasatépodemdesempenharessepapel,masofatoéquenãoháumelementoequivalente às partículas na língua portuguesa, portanto, estamos lidando com algonovo.Aspartículassão,basicamente,elementosquedemonstramarelaçãoentreaspalavrase frases. As partículasmais básicas ditama relação entre cadapalavra e o verbodafrase.Hátambémpartículasparadizerarelaçãoentreumapalavraeoutra.Neste capítulo, explicarei as funções das principais partículas e utilizarei frases deexemploparademonstrarafunçãodecadauma.Antesdecomeçarmos,recomendoumvídeoondepassoalgunsconselhossobrecomoaprenderaspartículasdemodomaiseficiente.Cliquenolinkabaixoparaassistir:
https://www.youtube.com/watch?v=QSPr0W4-WCg
Partículaの
Apartículaの temumafunçãobemsimplesefácildesercompreendida,exatamenteporissovamosestuda-laprimeiro.Basicamente,elaindicaqueumacoisapertenceaoutra,maisespecificamente,oquevemdepoispertenceaoquevemantes.Vejaoexemplo:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 60
l わたしのえんぴつ
MeulápisAexpressãoacimasignifica“meulápis”,sendoqueapalavraわたし significa“eu”eapalavraえんぴつ significa“lápis”.Apartículaの ligaasduaspalavras,sendoqueapalavraquevemdepois(えんぴつ)pertenceàpalavraquevemantes(わたし).Éimportantevocêfixarestaideiadequeoquevemdepoispertenceaoquevemantes,muitos estudantes iniciantes confundem. Outra maneira de pensar é que primeirocitamosodono,edepois,apósapartículacitamosoquepertenceaele.Paraficarmelhorestaideia,temosumavídeo-aulasobreestapartícula:
https://www.youtube.com/watch?v=NVNrTIjShVs
Vejaoutroexemplo:
l 犬いぬ
の首輪
くびわ
ColeiradocachorroA palavra犬 significa “cachorro” e a palavra首輪 significa “coleira”. Com isto, jáconseguecompreenderosignificadodaexpressão?Bastaolharoquevemanteseoquevemdepoisdapartículaの.Oquevemdepoissemprepertenceaoquevemantes.Outrosexemplos:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 61
l 人ひと
の心
こころ
Coraçãodapessoa
l 車くるま
のタイヤ
Pneudocarro
l 歌手かしゅ
のマイク
Microfonedocantor
l ひろしくんの本ほん
LivrodoHiroshi
l 先生せんせい
のめがね
Óculosdoprofessor
l 母はは
のドレス
Vestidodamãel オフィスのデスク
Mesadoescritório
l コンビニの店員てんいん
Atendentedalojadeconveniência
l 日本にほん
の文化
ぶんか
CulturadoJapão
l 銀行ぎんこう
の電話番号
でんわばんごう
Númerodetelefonedobanco
Partículaと
Esta partícula tambémémuito simples e demuito fácil compreensão. Basicamente,temamesmafunçãodo“e”doportuguês,paradizerporexemplo“carroecaminhão”,“meninoemenina”,“paiemãe”,“cachorroegato”,“sushiesashimi”etc.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 62
Assistaavídeo-aulaantesdeprosseguir:
https://www.youtube.com/watch?v=YV0NLYd9cMg
Vejaoexemplo:
l 本ほん
とノート
LivroecadernoA palavra 本 significa “livro” e a palavra ノート significa “caderno”, logo, aexpressãosignifica“livroecaderno”.Porém, diferente do português, não há problemas em repeti-la mais de uma vez.Lembre-se,quandodizemosqueésemelhanteao“e”doportuguês,estamosfalandodesignificado,nãodeuso,mantenhaacabeçaabertaparaasdiferençasenãoqueirausaroと exatamentecomoseusao“e”doportuguêsemtodasassituações!
l うしとうまと羊ひつじ
Boi,cavaloecarneiroNa expressão acima, temos “vaca e cavalo e ovelha”. Não há problema algum emrepetirapartículadestaforma,nãoestáerrado.Umoutroponto importanteéqueapartículaと temesta funçãoapenaspara ligardois substantivos! Prestemuita atenção neste ponto, pois é outra coisa quemuitosestudantes erram.Vocênãopodeusá-la desta formapara ligar dois adjetivos, comoem “Aquela menina é bonita e inteligente” e nem para ligar duas frases, como em
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 63
“Amanhãeu vouestudar e jogar futebol”. Limite-se a ligar apenasdois substantivos,paraosoutroscasosexistemgramáticasespecíficasumpoucomaisavançadas.Outrosexemplos:l えんぴつとペン
Lápisecaneta
l パソコンと携けい
帯
たい
電
でん
話
わ
Computadoretelefonecelular
l 父ちち
と母
はは
Paiemãe
l ブラジルと日に
本
ほん
BrasileJapão
l 東とう
京
きょう
と京都
きょうと
TóquioeKyoto
l 土つち
と水
みず
Terraeágua
l 日ひ
と月
つき
SoleLua
l 犬いぬ
と猫
ねこ
Cachorroegatol テレビとラジオ
Televisãoerádio
l 田た
中
なか
さんと福
ふく
田
だ
さん
Sr.TanakaeSr.Fukuda
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 64
Partículaや
A partícula や é muito parecida com a partícula と, com exceção de que nãorestringeapenasaositensespecificados.Vejaoexemplo:
l 車くるま
やトラック
Carroecaminhão(entreoutros)
Apalavra車 significa“carro”,apalavraトラック significa“caminhão”.Aexpressãosignifica “carros, caminhões e outros...”. Ou seja, a partícula や deixa aberto apossibilidade de existirem outros substantivos do mesmo universo. É como se ointerlocutorestivessedandoexemplosdeitensdedeterminadogrupoedeixandoclaroquenãoespecificoutodos.Umexemplodeusoparaaexpressãoacimaseria:
l 道路どうろ
には車
くるま
やトラックがあります。
Narodovia,hácarros,caminhõeseoutros.Nãoexisteumequivalenteaestapartículanoportuguês,omaispróximoseriaotermo“etc”,masnãooscompare,ousoédiferente.Assimcomonapartículaと,utilize-adestaformaapenasparaligarsubstantivos,nãoadjetivosoufrases.
Partículaは
Estaésemdúvidasapartículamaisutilizadaequemaistemosaoportunidadedeouvir.Ela indicaqual oassuntoprincipal da frase, sobrequemouoque estamos falando,qualéotópicodasentença.Reparequeelaéescritacoma letraは masé lidacomosomdeわ.Quandovocê
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 65
está familiarizado coma língua japonesa, é fácil reconhece-la emuma frase e sabercomodeveserlida,portanto,nãoprecisasepreocuparcomisso.Paraentendermosmelhor,vejaoexemplo.Parafacilitar,coloqueiatraduçãodecadapalavraimediatamenteabaixodamesma.
l 私わたし
の自転車
じてんしゃ
は青
あお
いです。
Aminhabicicletaéazul.Aexpressãoqueestáatrásdapartículaは éoassuntoprincipaldafrase.Significaquetudooquevierdepois,sãoinformaçõessobreoqueveioantes.
私の自転車は 青いです。
Assuntoprincipal Tudoquevemaquiéemrelaçãoaoassuntoprincipal.
Ao traduzirmos a frase, para que fique compreensível em português, falaríamos “Aminhabicicleta é azul”,mas para estudantes de japonês, esta tradução fica confusa,poispassaa ideiaqueapartículaは se refereao sujeitoda frase, sendoquenãoéassimquefunciona.Umatraduçãomaisapropriadaparacompreenderofuncionamentodapartículaseriaalgocomo:l Sobreaminhabicicleta,éazul.l Quantoaminhabicicleta,éazul.l Falandosobreaminhabicicleta,éazul.Claro que, se estivéssemos traduzindo algo profissionalmente, não ficaria bonitoescrever desta forma. Estas traduções são apenas para você compreender ofuncionamentodapartícula.Entendaque,aocontráriodoquemuitosmateriaisdizem,apartículaは nãoindicaosujeito, não indica necessariamente quem faz a ação. A partículaは indica qual o
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 66
assuntoprincipaldafrase,sobrequemouoqueestamosfalando.Outrosexemplos:Observação:Nestesexemplos,aparecemoutraspartículasetambémverbos,quesãoassuntos para os próximos capítulos. Não se preocupe com isto agora, apenas vejacomo a partículaは é utilizada. Após terminar seus estudos, você pode estudarnovamenteestasfrasesumavezqueteráumacompreensãomaisprofundadalíngua.
l ここは私わたし
の家
いえ
です。
Aquiéminhacasa.
l マルコスは日本語に ほ ん ご
ができます。
OMarcossabejaponês.
l 父ちち
は会社員
かいしゃいん
です。
Meupaiéfuncionáriodeumaempresa.
l お姉ねえ
さんは日本
にほん
へ行
い
きます。
AirmãmaisvelhavaiaoJapão.
l ブラジルはとても広ひろ
いです。
OBrasilémuitoextenso.
l みゆきさんの電話番号でんわばんごう
は555-9812です。
OnúmerodetelefonedaSra.Miyukié555-9812.
l 私わたし
は25歳
さい
です。
Eutenho25anos.
l 今いま
は午後
ご ご
4時
じ
です。
Agorasão4:00datarde.
l 授業じゅぎょう
は朝
あさ
8時
じ
に始
はじ
まります。
Aaulacomeçaas8:00damanhã.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 67
l 昼ひる
ごはんはもう食
た
べました。
Jácomioalmoço.
Partículaが
Apartículaが sim,podemosdizerqueindicaosujeitodeumafrase,aquelequemfazaaçãoouaqueméatribuídoumacaracterística.Vejaoexemplo:
l お兄にい
さんが寝
ね
ます。
Oirmãomaisvelhodorme.Apalavraお兄さん significa“irmãomaisvelho”e寝ます éoverbo“dormir”,sendoassim,afrasesignifica“Oirmãomaisvelhodorme”.お兄さん (“irmãomais velho”) está comapartículaが simplesmenteporqueé elequemrealizaaação寝ます (“dormir”).Eleéosujeitodoverbo.Ao memorizar a função desta partícula através da ideia de “quem faz a ação”,lembre-se que “ser alguma coisa” também é uma ação, portanto, quando estamosatribuindoadjetivosàumsubstantivo,tambémpodemosutilizá-la.Exemplo:
l 鳥とり
が小
ちい
さいです。
Opássaroépequeno.No exemplo acima, estamos atribuindo a característica 小さい (“pequeno”) aosubstantivo鳥 (“pássaro”).Percebaqueadiferençaparaapartículaは éclara:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 68
l Apartículaは indicadequemestamosfalando,otópicodasentença.l Apartículaが indicaquemfazaação,o sujeito,ouaquemestamosatribuindo
umacaracterística.Émuitocomumestudantesteremdúvidasemrelaçãoàsduas,nãocompreendendoadiferença.Masadiferençaémuitoclara:umaéparaoassuntoprincipal,outraéparaquemfazaação.Aconfusãoocorrepordoismotivos.Primeiro,podeserqueosujeitocoincidacomoassuntoprincipaldafraseeassimapartículaは acabaindicandoumapalavraqueporcoincidência também é o sujeito. O segundo é por causa da tradução adaptada aoportuguês, citado anteriormente. Se pegarmos duas frases completamente semcontexto, uma com a partículaが e outra com a partículaは, e traduzirmos aoportuguêscorreto(ouseja,nãoumatraduçãoliteral,masumatraduçãoadaptada),asfrasesficarãoiguais.Paraentendermelhoresteponto,vamosfazeroquejamaisdevemosfazer:Apresentarduasfrasessemcontextoedestaformatentarexplicarasdiferenças.
l 山田やまだ
さんが行
い
きます。
l 山田やまだ
さんは行
い
きます。
Adaptandoestas frasesaoportuguês, equandoeudigo “adaptando”eume refiroanãotraduzirliteralmente,ambasficariam:OSr.Yamadavai.Éaíque surgea confusão:Ondeestáadiferença?Bom,a traduçãonãoestáerrada,massefeitadestaforma,estadúvidaacabasurgindo.Lembre-se,japonêseportuguêssãolínguasdiferentes!Seriamuitomaisfácilcompreenderseinterpretarmosdaseguinteforma:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 69
山田さんが行きます。 OSr.Yamadavai.
山田さんは行きます。 QuantoaoSr.Yamada,elevai.
Pronto,noprimeirocaso,estamossimplesmentenarrandoqueumtaldeSr.Yamadavai para algum lugar. No segundo caso, estamos falando que o Sr. Yamada, queprovavelmenteapessoaqueestálheouvindodevesaberquemé,vaiparaalgumlugar.Encontrar explicações lógicas para esta diferença é muito difícil, pois os japonesesaprendem isto instintivamente, através da convivência, por isso, mesmo em sites efórunsjaponesesexisteestadúvida.Eutambémtiveesteproblema,mascomotempofuivendoqueeuconseguia”sentir”qualamaneiramaisapropriadadefalaremcadasituação,atéquepudecompreenderestadiferença.Outrosexemplosdapartícula が:
l 赤あか
ちゃんがなきます。
Acriançachora.
l うまが走はし
ります。
Ocavalocorre.
l 本田ほ ん だ
さんがうちにいます。
OSr.Hondaestáemcasa.
l 私わたし
は日本語
に ほ ん ご
が好
す
きです。
Eugostodelínguajaponesa.
l 頭あたま
がいいです。
Éinteligente(literalmente:Acabeçaéboa).
l さゆりさんがさやかさんを待ま
ちます。
ASayuriesperaaSayaka.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 70
l 月つき
が出
で
る。
Aluasaiu(nasceu).
l 歯は
が痛
いた
い。
Odentedói.
l 雨あめ
が降
ふ
ります。
Chove.
l 日ひ
の光
ひかり
が強
つよ
い。
AluzdoSoléforte.
Partículaも
Compreendendotantoapartículaは quantoapartículaが,ficamuitofácilentenderapartículaも.Elasimplesmenteéutilizadano lugardoは ouが paradar ideiade“também”.Exemplo:
l 私わたし
の車
くるま
は赤
あか
いです。
Omeucarroévermelho.
l 田中たなか
さんの車
くるま
も赤
あか
いです。
OcarrodoSr.Tanakatambémévermelho.Na primeira frase, dissemos “Quanto ao meu carro, é vermelho” (estou usando atraduçãoliteralqueaprendemos).Jánasegundafrase,umavezqueocontextojáfoiapresentado,estamosdizendo“TambémocarrodoSr.Yamada,évermelho”.Para utilizar a partículaも, é importante que um contexto prévio já tenha sidoapresentado. A ideia de “também” deve ser relacionada a alguma informação (ounegação)jáconhecida,exatamentecomonoportuguês.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 71
Importante!Apartículaも nãoéumapalavraenãodeveserutilizadaexatamentenasmesmas situações que se usa a palavra “também” no português. Já vi muitosestudantes simplesmente falando も achando que desta forma está falando“também”.Não funciona desta forma! Lembre-se que a partícula deve sempre estaracompanhadadeumapalavra.Exemplo:
l A:K-POPが大好だいす
き!
GostomuitodeK-Pop(músicaPOPcoreana)
l B: 私わたし
も!
Eutambém!
Oexemplodediálogoacimaestácorreto,emumaconversação,apartículaも podeserusadadesta forma, semcompletara frase,umavezquea ideia jáestáexplicadapelocontexto.Não relacionadomuito a este assunto,mas importante, é na fala deA não houve anecessidadedousodo“私は”, istoocorreporquejáestáimplícitonocontextoqueapessoaestáfalandoumainformaçãosobreelamesma.Outrosexemplos
l 前田ま え だ
さんがオーストラリアへ行
い
きました。
OSr.MaedafoiparaaAustrália.
l 中田な か だ
さんも行
い
きました。
OSr.Tanakatambémfoi.
l 飛行機ひ こ う き
が飛
と
びます。
Oaviãovoa.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 72
l ヘリコプターも飛と
びます。
Ohelicópterotambémvoa.
l A:甘あま
いものが大好
だいす
きですよ!
Euadorocoisasdoces!
l B:私わたし
も大好
だいす
きです!
Eutambémadoro!
Partículaを
Comestapartícula,conseguimosdarmaisdetalhesàsnossasfrases,poispassamosaacrescentaroobjetodoverbo.No português, possuímos o objeto direto e o objeto indireto. Muitos materiais dejaponêsparabrasileirosdizemqueapartículaを indicaoobjetodiretodeumafrase.Esteconceitonãoestáerrado,maseuprefirousarotermo“objeto”,semespecificarofato de ser “direto”, por dois motivos. O primeiro, é que muitos alunos nem serecordamdoqueéumobjetodireto,eistonemémuitoimportanteparaquemnãoélinguista.Ooutro,équeexistemexceções,tantocasosondeoを éutilizadoparaumapalavraqueéoobjetoindireto,quantocasosondeoobjetodiretoérepresentadoporoutrapartícula.Paranão fazermosconfusão,guardequeapartículaを indicaoobjetodoverbo.Oidealmesmoéquevocêsaibaqualafunçãodelaparacadaverbo,assimnãotemerro.Se você parar para pensar, no nosso cotidiano nós usamos pouquíssimos verbos.Aproximadamente20%dosverbosexistentessãosuficientespara80%dascoisasquefalamos.Antesdeprosseguir,vocêpodeassistiraumaaulaemvídeosobreestapartícula:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 73
https://www.youtube.com/watch?v=F7Lm1aM-1gE
Sejamosmaispráticos,vejaoexemplo:
l 猫ねこ
が肉
にく
を食
た
べます。
Ogatocomecarne.
A palavra猫 significa “gato”, que está acompanhada pela partículaが. Como jáestudamos, a partículaが indica quem é que faz a ação, o sujeito. Desta forma, jásabemosqueéogatoquemfazoufaráalgumacoisa.Depois, temos a palavra肉, que significa “carne”, acompanhada da partículaを.Antesdeexplicarapartículaを,vamosaoverbo,食べます,quesignifica“comer”.Jásabemosquequemrealizaaação“comer”éogato,poiseleestácomapartículaが.Agorapense:Quemcome,comealgumacoisa.Comeoquê?Éparaissoqueserveapartículaを!Apartículaを éo“oquê?”deumverbo,ouseja,oobjeto.Comeoquê?Bebeoquê?Escreveoquê?Compraoquê?Vendeoquê?Ensinaoquê?Estudaoquê?Aprendeoquê?Usaoquê?Jogaoquê?Quebraoquê?Desenhaoquê?Asrespostasparatodasestasperguntasserãorespondidasutilizandoapartículaを!Outrosexemplos
l 日
に
本
ほん
語
ご
を勉
べん
強
きょう
します。
Estudarjaponês.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 74
l テレビを見み
ます。
Vertelevisão.
l ピザを食た
べます。
Comerpizza.
l はさみを使つか
います。
Utilizaratesoura.
l ジュースを買か
います。
Comprarumsuco.
l 洋よう
服
ふく
を売
う
ります。
Venderroupas.
l 数学すうがく
を学
まな
びます。
Aprendermatemática.
l ミルクを飲の
みます。
Beberleite.l ゲームをします。
Jogarumjogo.
l 歌うた
を歌
うた
います。
Cantarumacanção.
Partículaで
Acompreensãodestapartículaérelativamentefácil,umavezqueelaindicacomoquea ação é feita ouo local onde a ação ocorre. Podemos diferenciar facilmente pelocontexto,maspensandodeformamaisprofunda,osdoiscasoscitadossãoamesmacoisa:omeiopeloqualaaçãoérealizada.Antes de continuar, você pode assistir rapidamente nossa vídeo-aula sobre estapartícula.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 75
https://www.youtube.com/watch?v=ocDz0CDHtlU
Vejaoexemplo:
l はしですしを食た
べます。
Comersushicomohashi.Paraquemnãosabe,はし sãoospauzinhostradicionalmenteutilizadoscomotalherno Japão,emseguidatemosapalavraすし,acompanhadapelapartículaを,que jásabemosquerepresentaoobjetodoverbo.Porfim,overbo食べます,quesignifica“comer”. Está claro queはし, acompanhado da partículaで, é omeio pelo qual aaçãoérealizada,éaferramentautilizadapararealizaraação.Bastavocêperguntar:Comoqueaaçãoéfeita?Paraooutrocaso,vejaoexemplo:
l 駅えき
で友達
ともだち
を待
ま
ちます。
Esperaroamigonaestação.Overbo待ちます significa“esperar”.Quemespera,esperaalgumacoisa(oualguém),e este indicamos coma particularを, que no caso é友達, que significa “amigo”. Apalavra駅 significaestaçãoeporestaracompanhadadapartículaで,significaqueénela que ocorre a ação “esperar”. Perceba que pormero contexto nós conseguimosdiferenciarseéaferramentapelaqualaaçãoéfeitaouseéolocalondeelaocorre.Aperguntaaserfeitaé:Ondeaaçãoocorre?
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 76
Agorapresteatenção,existemcasosemqueumlugarprecisaserexpressadomaselenãonecessariamente é omeio ondeocorre a ação, comopor exemplo na frase “Euescrevonocaderno”.Ocadernonãoéolocalondeaaçãoocorre,“emonde”aaçãoéfeita (o que em português chamamos de objeto indireto). Para estes casos, nãoutilizamosapartículaで,esimapartículaに,queestudaremosdaquiapouco.Outrosexemplos
l レストランでイタリア料理りょうり
を食
た
べます。
Comercomidaitaliananorestaurante.l コンビニでアルバイトをします。
Fazer“bico”nalojadeconveniência.
l フォークで豚肉ぶたにく
を食
た
べます。
Comercarnedeporcocomogarfo.
l カップでコーヒーを飲の
みます。
Tomarcafécomaxícara.
l クレジットカードで払はら
います。
Pagarcomocartãodecrédito.
l 船ふね
で旅行
りょこう
します。
Viajardenavio.
l 飛行機ひ こ う き
でヨーロッパへ行
い
きます。
IrdeaviãoparaaEuropa.
l 病院びょういん
で働
はたら
きます。
Trabalharnohospital.
l インターネットで日本語に ほ ん ご
を習
なら
います。
Aprenderjaponêscomainternet.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 77
l ヘッドフォンで音楽おんがく
を聞
き
きます。
Ouvirmúsicacomoheadphone.
Partículaへ
Aquitemosmaisumcasoondeapartículaéescritacomumaletramaslidacomoutrosom. Apesar de escrevermos com a letraへ, ao ler esta partícula, devemos fazer osom da letra え. Mais uma vez: Conforme você fica familiarizado com a línguajaponesa,nãoseránenhumproblemanomeiodeumafraseverquesetratadeumapartículaeassimpronunciarcorretamente.A função desta partícula é muito simples: Ela indica a direção/sentido para verbosrelacionadosamovimento.Paraexemplificar,quandovocêpraticaoverboir,vocêestáindo para uma direção, essa direção pode ser indicada com a partículaへ. Quandovocê envia uma carta, essa carta vai a direção de alguém, esse alguém pode serindicadocomapartículaへ,eporaívai.Exemplo
l 社長しゃちょう
へメールを送
おく
ります。
Enviarume-mailaopresidentedaempresa.Overbo送ります significaenviar.Quemenvia,enviaalgumacoisa,nocaso,メール,quesignifica“e-mail”eporissoestáacompanhadodaparticularを.Esteenvioprecisaterumdestino,paraistoutilizamosapartículaへ,queestáacompanhandoapalavra社長 quesignifica“presidentedaempresa”.Maisumexemplo
l 日本にほん
へ行
い
きます。
IraoJapão.Overbo行きます significa“ir”e日本 significa“Japão”,comisto,temosafrase“Ir
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 78
aoJapão”.Estamesmafrasepoderiatersidoescritacomaparticularに.Naverdade,em praticamente todas as situações em que utilizamos a particularへ, poderíamosutilizarに,dependendoapenasdapreferênciadofalante.Esta partícula também é utilizada por exemplo para endereçar cartas ecorrespondência,porexemplo:l ジョンさんへ
AoSr.John.Aocolocá-laapósonome,queemnossoexemploutilizamos John, temosa ideiade“AoSr.John”.Outrosexemplos
l 外そと
へ出
で
る。 (Emjaponês,istonãoéumpleonasmo)
Sairláfora.
l どこへ行い
くの?
Ondevocêvai?
l 風呂ふ ろ
へ入
はい
ります。
Entrarnabanheira.
l 海外かいがい
へ行
い
ったことがありますか?
Algumavezvocêjáfoiaoexterior?
l 勝利しょうり
への道
みち
。
Ocaminhoatéavitória.
Partículaに
Chegamosàpartículaquecausamaisdúvidasentreosestudanteseéporissoqueeudeixeielapropositalmenteentreasúltimas.Masnãosepreocupe,tentareiensinarnãosócomoelaéusada,mascomovocêdeveaprendê-ladeformaquenãofaçaconfusão.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 79
Muitaspublicaçõessobreojaponêsdizemqueapartículaに indicaoobjetoindiretoda frase. Isto não está errado e é uma maneira muito válida de compreendê-la, oproblemanascequandoelanãoindicaoobjetoindireto,ouseja,asexceções,quesãomuitas!Nocomeço,eu tambémtivedificuldadesemutilizá-lacorretamente,epercebiqueamesma dificuldade é presente em outros estudantes. Mas depois, encontrei umamaneiradeverascoisasqueresolveutodososproblemas.Esta maneira está relacionada ao como os próprios japoneses aprendem a falar, econsequentementeautilizarestapartícula corretamente.Os japonesesnãoestudamuma explicação para a partícula para depois utilizá-la, eles as utilizam naturalmenteapósmuitoouvirdeterminadosblocosdepalavrasefrases.Os brasileiros que aprenderam japonês também usam esta partícula (e as outras)corretamente não porque sempre que vão criar uma frase, pensam na função dapartículaeescolhemamaisadequada,massimporquejá internalizaramquetipodeideiacadapartículaacrescentaparacadatipodefraseouparacadaverbo.Istosechamaaprenderalínguapelouso.Falamosmaissobreistonaparte3dolivro,masdareialgunsexemplosaquiparaaplicarmosapartículaに.Assistaaovídeoabaixoparavernapráticacomoencararestaeoutraspartículas,deformaqueseuaprendizadosetornemaissimples.
https://www.youtube.com/watch?v=7KMh-3vbNqQ
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 80
Partículaに paraosverbosemgeral–AprendendopelousoVouensiná-loexatamentecomoéqueascriançasjaponesasaprendemafalar,atravésdealgunsexemplos.Apósisso,vocêpoderáaplicaresteconceitoparaabsolutamentetodooseuestudo.Aindanestaparte,sobreapartículaに,abordareiváriassituaçõesemqueelaéutilizada.Vejaoseguinteexemplo:
l コンビニに入はい
ります。
Entrarnalojadeconveniência.Nafraseacima,podemosaprenderque入ります éoverbo“entrar”equeコンビニsignifica“lojadeconveniência”.Apenascomestasinformaçõespodemossubentenderqueafrasesignifica“Entrarnalojadeconveniência”,correto?Éaíquenasceoproblema:Oestrangeiroadultocomeçaaprocuraruma lógicaparaissoeatirarconclusõessobreousodapartículaに,tentandoconcluirqueelaserveparaindicaroobjetoindireto,ouqueelasignifica“em”,ouqueelaindica“paraondealgoéfeito”eporaívai. Issofuncionaemalgunscasos,masnocasodestapartícula,apenasdificultamaisacompreensão.Podemosrestringirmaisonossouniversoeapenasconcluirque:
Paraoverbo入ります,quesignificaentrar,elaindicaondeéqueseentra.
Pronto,estecasoestáencerrado.Semprequevocêdesejarfalaralgocomo“entraremalgumlugar”,bastaseguiromodelo:
l [algumlugar]に入はい
ります。
Conhecendopalavrasdiversas,vocêjápodecriarinfinitasfrasescomestemodelo.Éistoqueeuchamodeaprenderalínguapelouso,termoqueeuviseradotadopeloautorDenilsondeLimanolivroGramáticadeUsodaLínguaInglesa.Vocênãoprecisadeumaexplicaçãouniversalqueenglobetodososcasosdeusodapartícula,vocêsó
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 81
precisaentenderque,paraesteverbo,elasignificaolocalondeseentra.Outrosexemplos:
l デパートに入はい
ります。
Entrarnalojadedepartamento.
l うちに入はい
ります。
Entraremcasa.
l 病院びょういん
に入
はい
ります。
Entrarnohospital.
l 学校がっこう
に入
はい
ります。
Entrarnaescola.
l 社長しゃちょう
の部屋
へ や
に入
はい
ります。
Entrarnasaladopresidentedaempresa.Duranteoseucotidianodeestudos,vocêaprenderáváriosverboseváriasfrases.Tudooquevocêprecisafazeréperguntar:“Paraeste,esomenteparaesteverbo,qualafunçãodapartículaに?”.Apóscompreendê-la,semprequeforutilizaroverbo,vocêsaberácomoutilizarapartículacorretamente,bastandotrocarapalavraporoutrasemelhante(nosexemplosanteriores,sempreutilizeipalavrasquesãolugaresondesepodeentrar).Nãoprocureumaexplicaçãouniversalegenérica.Restrinjasuasperguntasparacadacaso!Vamosparamaisumexemploemaisumverbo:
l バスに乗の
ります。
Pegaroônibus
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 82
Overbo乗ります significa“pegarummeiodetransporte”.Nãoexisteumatraduçãoespecíficaparaoportuguêsemumaúnicapalavra,compreendaaideia.“Pegarumtáxi”,“Montarnabicicleta”,“Tomarotrem”sãotodoscasosondeseusaesteverbo. バス significa“ônibus”,entãopodemosconcluirqueafrasedesteexemplosignifica“Pegaroônibus”.Pronto,semprequequisermosnosreferira“pegarumveículodetransporte”,bastaseguiroseguintemodelo:[veículodetransporte]に乗ります。Vejaque,sevocêficasserestritoaideiadoobjetodireto,indiretoecoisasdotipo,alémdetraduçõesparaoportuguês,vocênaturalmentecometeriaoerrodeutilizarapartículaを,pois“quempega,pegaalgumacoisa”.Istoéverdadesevocêpensardopontodevistadofalantedalínguaportuguesa.Lembre-sequeojaponêséumaoutralíngua,muitodiferentedanossaeistoimplicaemumamaneiradiferentedepensar!Outrosexemplos:
l 電車でんしゃ
に乗
の
ります。
Pegarotrem.
l 自転車じてんしゃ
に乗
の
ります。
Montarnabicicleta.
l タクシーに乗の
ります。
Pegarotaxi.
l 新幹線しんかんせん
に乗
の
ります。
Pegarotrem-bala.
l オートバイに乗の
ります。
Montarnamotocicleta.
Estaéaformamaiseficientedeseaprenderousodapartículaに eémuitosimplesdepegarojeito.Aoencontrarumafrasequeautiliza,identifiquequalarelaçãodela
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 83
comoverboememorize.Feitoisso,vocêjásabeutilizá-laparaesteverbo,bastandotrocaraspalavras.Nãobusqueumaexplicaçãoúnicaquesejaválidaparatodososverbos.Aprendaafunçãodelaparacadaverbo.Vejamaisumexemplo:
l ノートに書か
きます。
Escrevernocaderno.
Afraseacimasignifica“Escrevernocaderno”.Pronto,comissoaprendemosque,paraoverbo書きます,apartículaindica“ondeéqueseescreve”.Vocêpoderiatrocarporpapel,pergaminho,pedra,paredeouqualqueroutrolugarondesejapossívelescrever.Lembre-sequeparaindicaroqueéqueseescreve,utilizamosapartículaを,queindicaoobjeto,eparaindicarcomoqueéqueseescreve,utilizamosapartículaで,queindicaomeiopeloqualaaçãoéfeita.
Partículaに nolugardapartículaへAnteriormente,nósestudamosaparticularへ.Empraticamentetodososcasosqueutilizamosapartículaへ,podemosutilizarapartículaに comamesmafunção,semcomprometeroumodificarosignificado,veja:
l 外そと
に出
で
る。 (Emjaponês,istonãoéumpleonasmo)
Sairláfora.
l どこに行い
くの?
Ondevocêvai?
l 風呂ふ ろ
に入
はい
ります。
Entrarnabanheira.
l 海外かいがい
に行
い
ったことがありますか?
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 84
Algumavezvocêjáfoiaoexterior?
Partícula に paraosverbos あります e います
Osverbosあります eいます sãobemparticulareseémuito fácil compreenderarelaçãodapartículaに comeles.Vocêpodeaprendermaissobreestesverbosatravésdaaulaemvídeoabaixo:
https://www.youtube.com/watch?v=1hR6cR0k-SI
Caso você ainda não os conheça, estes dois verbos significam “existir”, ou “estar”,“haver”ouatémesmo“ter”.Exemplo:
l 犬いぬ
がいます。
Háumcachorro.
l 鍵かぎ
があります。
Háumachave.Vejaqueosignificadodeamboséomesmo,adiferençaéqueいます éutilizadoparaseresvivoseあります paraseresinanimados.Masvamosaoqueinteressa,queéapartículaに.
l 犬いぬ
が庭
にわ
にいます。
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 85
Ocachorroestánojardim.
l 鍵かぎ
がテーブルにあります。
Achaveestánamesa.Apenasolhandoatradução,jáépossíveldeduzir,não?Éissomesmo,paraestesverbos,apartículaに indicaolocalqueoserouobjetoexistem/estão.“Masnãoeraapartículaで quediziaondeéqueaaçãoocorre?”Sim,epoderíamoscomplicararespostaparaestaperguntadizendoqueestesverbosnãosãoalgoque“ocorre”,masémuitomaisfácilentenderque,paraestesverbos,olocaléindicadopelapartículaに,pontofinal!Maisexemplos:
l 子供こ ど も
が学校
がっこう
にいます。
Acriançaestánaescola.
l 地球ちきゅう
は太陽系
たいようけい
にあります。
ATerraestánoSistemaSolar.
l お母かあ
さんはスーパーにいます。
Amãeestánosupermercado.
l お金かね
があります。
Tenhodinheiro.
l 彼氏かれし
がいます。
Tenhonamorado.
Partículasから eまで
Porfim,apresentoduaspartículasmuitoúteisequemuitasvezespodemtrabalharempar. Como pode ver, elas são compostas pormais de uma letra e você poderia até
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 86
mesmochama-lasde“palavras”(coisaqueeugostodefazer).Parafacilitarseuaprendizado,possuímosumaaulaemvídeosobreestapartícula:
https://www.youtube.com/watch?v=dfOlsnsK7_0
Basicamente,apartículaから indicaopontodepartidaeapartículaまで indicaopontodechegada.Estespontospodemserumlocal,umahora,umasituação.Nãotemsegredo,bastaverosexemplos.
l 仕事しごと
は9時
じ
から17時
じ
までです。
Otrabalhoédas9:00atéas17:00.
l 駅えき
まで歩
ある
きます。
Caminharatéaestação.
l うちからコンビニまでは5分ふん
です。
Daminhacasaatéalojadeconveniênciasão5minutos.
l どこから来き
ましたか。
Deondevocêveio?
3. Adjetivos (形容詞)
Os adjetivos, em japonês chamados de形容詞【けいようし】, servem para darcaracterísticas às coisas, exatamente como estamos acostumados no português. Osadjetivos podem estar ligados diretamente à palavra que caracteriza, como porexemplo, em “O carro preto bateu no muro”, assim como podem pertencer aopredicadodafrase,comoem“Omeucomputadorélento”.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 87
Existemdois tiposde adjetivosno japonês:Os adjetivosdo tipo “i” (い形容詞) e osadjetivosdotipo“na”(な形容詞).Aqui,oschamaremosdeAdjetivos-ieAdjetivos-na.Adiferençaentreelesestá,principalmente,nasflexõesqueelessofremaopassarmosparaonegativooupassado(nojaponês,osadjetivostambémmudamdeacordocomotempo).
Adjetivos-iOsadjetivos-i são assim chamadospelo simples fatode terminaremcoma letraい.Esta última letra sempre está emhiragana, independentedo adjetivo ser escrito emkanjiounão.Exemplos:
l 大
おお
きい
Grande
l 早
はや
い
Rápido
l 古
ふる
い
Velho
Paradarcaracterísticaaumapalavra,simplesmenteocolocamosantesdela.Exemplos:
l 大
おお
きいうま
Cavalogrande
l 早
はや
い車
くるま
Carrorápido
l 古
ふる
いテレビ
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 88
Televisãoantiga.Osadjetivospodemserflexionadosparaosseguintestempos:NegativoTrocamosoい porくない
l 大おお
きい 大きくない
l 早はや
い 早くない
l 古ふる
い 古くない
PassadoTrocamosoい porかった
l 大おお
きい 大きかった
l 早はや
い 早かった
l 古ふる
い 古かった
PassadonegativoTrocamosoい porくなかったReparequenestecaso,écomoseprimeiropassássemosparaonegativo(trocaoいporくない)edepoispassamosparaopassado(trocaonovoい porかった).
l 大おお
きい 大きくなかった
l 早はや
い 早くなかった
l 古ふる
い 早くなかった
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 89
Segueabaixoumapequenatabelaparafacilitaroseuentendimentoeconsulta:
FlexãodosAdjetivos-い
Positivo Negativo
Presente 大おお
きい 大おお
きくない
Passado 大おお
きかった 大おお
きくなかった
Adjetivos-naAocontráriodoquesepodeimaginar,osadjetivos-nanãoterminamcomaletraな.Oque acontece é que a letraな é utilizada para ligar o adjetivo à palavra que elecaracteriza,masistonãosignificaqueelafaçapartedoadjetivo.Osadjetivos-naterminamcomqualquercoisa,sãopalavrasnormalmenteinteiramenteescritasemkanji.Aliás,podeserquecoincidada leituradoúltimokanji terminaremい,masistonãofazdapalavraumadjetivo-i.Exemplosdeadjetivos-na:
l 静
しず
か
Silenciosol にぎやか
Barulhento
l 素敵
すてき
Dócill ひま
Livre
l 不思議
ふ し ぎ
Misterioso
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 90
l きれいBonito
l 有名
ゆうめい
FamosoReparequeosdoisúltimosseencaixamnoqueeudisse,terminamcomい massãoadjetivos-na. O adjetivoきれい na verdade possui kanjis, que podem ser綺麗 ou奇麗,masdevidoasuacomplexidade(vocêpôdeperceber!),osjaponeseshojeemdiacostumamescreveremhiraganamesmo.Supondoquevocênãosaibacomoapalavraéescritaequeirasaberseéumadjetivodo tipoい oudo tipoな. Infelizmentenãoháum “como saber”.Ou você sabe, ouvocênãosabe.Aprendaapalavravendocomoosjaponesesautilizamepesquisandoemdicionários.Apenasdeouvido, nãoépossível saber anão serque você vejaumjaponêsaconjugando.Maseoな?Paraqueserve?Bom,eleaparecequandoligamosoadjetivoaumapalavra,paracaracterizá-la.Exemplos:
l 静
しず
かなところ
Lugarsilencioso
l 不思議
ふ し ぎ
な話
はなし
Históriamisteriosa
l きれいな人
ひと
Pessoabonita
l 有名
ゆうめい
なアーティスト
Artistafamoso
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 91
Caso estejamos fazendo uma frase afirmativa, como por exemplo “A Sr. Satou éfamoso”,aletraな nãoacompanhaoadjetivo,conformepodeverabaixo:
l 佐藤
さとう
さんは有名
ゆうめい
です。
OSr.Satouéfamoso.Aproveitando o exemplo, caso queiramos deixa-lo no negativo, passado oupassado-negativo,osadjetivos-nafuncionamexatamentecomoossubstantivos.Entãoutilizamosasmesmasformasaprendidasnocapítulodasfrasesmaisbásicas.Exemplos:
l わたしは有名
ゆうめい
じゃないです。
Eunãosoufamoso.l ここはしずかじゃありません。
Aquinãoésilencioso.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 92
4. Verbos (動詞)
Umacaracterísticamarcantedojaponês,aomenossecomparadocomaslínguasqueestamos acostumados, é o fato do verbo estar presente no final da frase. Primeirofalamos as informações como ‘quem?’, ‘onde?’, ‘como?’, ‘com o quê?’, ‘a partir deonde?’,‘emque?’eoutras,paranofinaldarmosdefatoqualéaação.Istoaconteceporqueopensamentodojaponêsédesenvolvidonosentidodesecriarumcontexto(atravésdasinformações)paraentãoconcluiraideia(comoverbo).Istotambémnoslevaa ideiadequeas informaçõesmais importantessempreestãomaispróximasdofinaldafrase,sendooverboamaisimportantedelas.Vocêpode teruma rápida introduçãoaos verbosatravésdeumavídeo-aulagravadapormim.Cliquenolinkabaixoparaassistir.
https://www.youtube.com/watch?v=biQS1gadecI
FormadeDicionárioeFormaます
Noportuguês,dizemosqueonomedoverboéo infinitivo.Nãoencontramosverbosconjugadosnodicionário, apenasno infinitivo.O infinitivo éo verboemuma formasemtempoesempessoa.Já no japonês, o verbo é encontrado no dicionário em sua Forma de Dicionário
(辞書系じしょけい
).Estaéaformaquedánomeaoverbo.Nãopodemoschama-lodeinfinitivo,
poisdiferentedoportuguês,elepossuitempo.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 93
Exemplodeverbosnaformadedicionário:
l 食た
べる
Comer
l 飲の
む
Beber
l 行い
く
Ir
l 走はし
る
Correrl する
FazerOsverbosnestaformasãotodosafirmativoseestãonopresente.Sevocêcriarfrasescomeles,estassecaracterizarãocomoinformal,conformeosexemplosabaixo:
l すしを食た
べる。
Comersushi.
l 水みず
を飲
の
む。
Beberágua.
l 学校がっこう
へ行
い
く。
Iraescola.
Asfrasesacimasignificariamexatamenteamesmacoisaseutilizássemosaformaます,sendoqueaúnicadiferençaéqueagoraelasseriamconsideradasformais.Lembre-seque no japonês temos diferentes maneiras de falar de acordo com o nível deformalidade,umadestasformasémodificandooverbo.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 94
l すしを食た
べます。
Comersushi.
l 水みず
を飲
の
みます。
Beberágua.
l 学校がっこう
へ行
い
きます。
Iraescola.Vouensiná-loapassaroverbodaformadedicionárioparaaformaます,masficaaminha recomendação de que émuitomais fácil você simplesmente decorar como écada verbo em cada uma das formas, você entenderá o porquê daqui a pouco. Naverdade, eu souaindamais radical, emminha cabeçaeu trato cada caso comoumapalavradiferente.Bom,vamoslá.Tudodependeunicamentedaletrautilizadanaterminaçãodoverbonaformadedicionário,conformeatabelaabaixo:
Terminação Exemplo
す 話はな
す 話はな
します Falar
く 書か
く 書か
きます Escrever
ぐ 急いそ
ぐ 急いそ
ぎます Apressar
つ 立た
つ 立た
ちます Levantar
む 読よ
む 読よ
みます Ler
ぶ 呼よ
ぶ 呼よ
びます Chamar
ぬ 死し
ぬ 死し
にます Morrer
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 95
う 買か
う 買か
います Comprar
Tudomuitofácilatéaqui,não?Vejaqueaúltimaletradoverboésempreumasílabadalinhadoう databeladoHIRAGANA(あいうえお).Bastatrocarparaaequivalentedalinhadoい eincluiroます.Vocêpodeassistiraumavídeo-aulaexplicandoexatamenteesteconceito:
https://www.youtube.com/watch?v=44zzniQ92oU
Todosestesverbospertencemaoquecomumenteos livroschamamdeGrupo1 (ouVerbos-U), classificação que na gramática japonesa é chamado de五段動詞. Aindaincluímosnestalistaalgunsverbosterminadosemる.
VerbosdoGrupo1terminadosem る
Terminação Exemplo
る 入はい
る
走はし
る
知し
る
切き
る
入はい
ります
走はし
ります
知し
ります
切き
ります
Entrar
Correr
Saber
Cortar
Masporqueeuossepareidosdemais?PorquetambémtemososverbosdoGrupo2
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 96
(ou Verbos-RU), chamados em japonês de一段動詞. Neste grupo, todos os verbosterminamcomaletraる,massuaflexãoédiferente.
VerbosdoGrupo2
Terminação Exemplo
る 食た
べる
出で
る
寝ね
る
信しん
じる
食た
べます
出で
ます
寝ね
ます
信しん
じます
Comer
Sair
Dormir
Acreditar
Veja que simplesmente excluímos a letra る e incluímos a letra ます. Esta é aprincipaldiferençaentreosverbosdosdoistipos.Estadiferenciaçãonãoocorreapenaspara passar da forma de dicionário para a formaます,mas para todas as flexões apartirdaformadedicionário.Vocêtambémpodeassistiraumavídeo-aulasobreesteassunto:
https://www.youtube.com/watch?v=ZlNReIl0Gzc
Agoravemapergunta jáesperada.Comosaberseumverboterminadoemる édoGrupo1oudoGrupo2?Bom, é por isso que eu disse que prefiro simplesmente decorar. É assim que os
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 97
japoneses fazem e este é o único jeito de aprender. Não há uma regra, não hánenhuma informação visível na palavra que diga de que grupo ela é. Você devesimplesmentememorizar,oqueéumatarefarelativamentesimplesapósaleiturademuitasfrasesdeexemplo.
ExceçõesHá dois verbos que são exceções ao que vimos acima, inclusive algunsmateriais oschamamdeGrupo3.Prefirosimplesmentechama-losdeexceções,paranãocomplicar.
Verbo Formaます
する します Fazer
来く
る 来き
ます Vir
Overboする significaliteralmente“fazer”,nãonosentidodeconstruiralgumacoisa,mas no sentido de realizar uma ação. É comum encontrá-lo acompanhando outraspalavrasparaformarnovosverbos,conformeosexemplos:
l 勉強べんきょう
する
Estudar.
l 仕事しごと
する
Trabalhar
l 使用しよう
する
Utilizar.Já no verbo来る, repare que a leitura do kanji muda deく paraき quando oflexionamos.
Flexionandooverbona ます
Passarumverboqueoriginalmenteestánaformaます émuitosimples.Passamoso
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 98
verbo para o passado, para o negativo e para o passado-negativo simplesmentetrocandoseufinal,conformeatabelaabaixo:
Afirmativo Passado Negativo Passado-Negativo
ます ました ません ませんでした
Vejaalgunsexemplos:
Verbo Afirmativo Passado Negativo Passado-Negativo
Comer食
た
べます 食
た
べました 食
た
べません 食
た
べませんでした
Escrever書
か
きます 書
か
きました 書
か
きません 書
か
きませんでした
Correr走
はし
ります 走
はし
りました 走
はし
りません 走
はし
りませんでした
Dormir寝
ね
ます 寝
ね
ました 寝
ね
ません 寝
ね
ませんでした
Voar飛
と
びます 飛
と
びました 飛
と
びません 飛
と
びませんでした
VerbosnonegativoNocasodosverbosemseumodoformal,nocaso,aformaます, jávimosquebastatrocaroます do finalporません epronto,passamosparaonegativo.Agora,parapassar os verbos da forma de dicionário para o negativo, dependerá novamente dasílabaqueeleterminaetambémdogrupoquepertence.Jápossolheadiantarquenofimtodososverbosterminamemない.
VerbosdoGrupo1nonegativoVejaatabelaabaixo:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 99
Terminação Exemplo
す 話はな
す 話はな
さない Falar
く 書か
く 書か
かない Escrever
ぐ 急いそ
ぐ 急いそ
がない Apressar
つ 立た
つ 立た
たない Levantar
む 読よ
む 読よ
まない Ler
ぶ 呼よ
ぶ 呼よ
ばない Chamar
ぬ 死し
ぬ 死し
なない Morrer
う 買か
う 買か
わない Comprar
る 走はし
る 走はし
らない Correr
Muitosimples,não?Bastamoveraúltimasílabadacolunadalinhadoう paraalinhadoあ,comoúnicodetalhedequeseaúltimasílabaéoう,mudamosparaわ,enãoparaあ.Masháumaexceção!Aformanegativadoverboある ésimplesmenteない.
VerbosdoGrupo2nonegativoConforme jáestudamos,osverboschamadosdeGrupo2terminamemる masnãotem seu final modificado quando mudamos para a forma ます , simplesmentetrocamos oる peloます. Para passar para o negativo, é amesma coisa: Troque ofinalporない.Vejaatabelaabaixo:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 100
Terminação Exemplo
る 食た
べる
出で
る
寝ね
る
信しん
じる
食た
べない
出で
ない
寝ね
ない
信しん
じない
Comer
Sair
Dormir
Acreditar
VerbosdoGrupo3nonegativoAqui,estouchamandodeGrupo3aquelasduasexceções:Overboする eくる.
Verbo Negativo
する しない Fazer
来く
る 来こ
ない Vir
Reparequealeituradokanji来 mudadeく paraこ.
VerbosnopassadoPassaros verbosda formadedicionárioparaopassado tambémdependedo grupoqueelepertenceetambémdeseufinal.EstaformatambéméchamadadeForma-た,pelofatodoverbosempreacabarterminadoemた.
VerbosdoGrupo1nopassadoVejaatabela:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 101
Terminação Exemplo
す 話はな
す 話はな
した Falar
く 書か
く 書か
いた Escrever
ぐ 急いそ
ぐ 急いそ
いだ Apressar
つ 立た
つ 立た
った Levantar
む 読よ
む 読よ
んだ Ler
ぶ 呼よ
ぶ 呼よ
んだ Chamar
ぬ 死し
ぬ 死し
んだ Morrer
う 買か
う 買か
った Comprar
る 走はし
る 走はし
った Correr
Reparequeamudançanãoétãoregularquantononegativo.Nãotemjeito,éprecisodecorareamelhormaneiraparafazer issoésimplesmentememorizandoaspalavrasnaformaqueestásemprequeaencontrar.Hátambémumaexceção:Overbo行く (ir).Nopassado,eleficacomo行った.
VerbosdoGrupo2nopassadoPoroutrolado,émuitomaissimplescomosverbosdoGrupo2.Bastaretiraroる einseriroた.Vejaatabela:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 102
Terminação Exemplo
る 食た
べる
出で
る
寝ね
る
信しん
じる
食た
べた
出で
た
寝ね
た
信しん
じた
Comer
Sair
Dormir
Acreditar
VerbosdoGrupo3nopassadoEporfim,asexceções:
Verbo Passado
する した Fazer
来く
る 来き
た Vir
Maisumavezaleituradokanji来 émodificada,destavezparaき.
Verbosnopassado-negativoNestaforma,algunsverbospodemparecerumpoucolongos,masaoperceberqueháuma lógica (odeiousar estapalavraem se tratandode idiomas,masenfim)por trásdeles,tudoficamaisfácil.Lembradosadjetivosnopassado-negativo?Primeiropassamosparaonegativo(ない)e depois trocamos oい porかった. Para os verbos é exatamente amesma coisa!Primeiropassamosoverboparaonegativoedepoistrocamosoい dofinalporかった.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 103
Vejaatabela:
Terminação Exemplo
す 話はな
す 話はな
さなかった Falar
く 書か
く 買か
わなかった Escrever
ぐ 急いそ
ぐ 急いそ
がなかった Apressar
つ 立た
つ 立た
たなかった Levantar
む 読よ
む 読よ
まなかった Ler
ぶ 呼よ
ぶ 呼よ
ばなかった Chamar
ぬ 死し
ぬ 死し
ななかった Morrer
う 買か
う 買か
わなかった Comprar
る 走はし
る 走はし
らなかった Correr
る (Grupo2) 食た
べる 食た
べなかった Comer
する する しなかった Fazer
来る 来く
る 来こ
なかった Vir
Nãohádistinçãoentreosgrupos.Paratodososgrupos,seguimosamesmasequência:Passamos para o negativo (esta sim varia de acordo com o grupo, conforme vimosanteriormente)edepoistrocamosoい dofinalporかった.Fácil,não?
VerbosnaForma-て
Existe uma forma que não se refere a nenhum tempo em específico. A Forma-て é
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 104
utilizadanasmaisdiferentessituações,comoporexemploparafazer frasescomdoisverbos, para ligar um verbo a outro, em alguns casos para dar ideia de imperativo,entreoutros.Nãovamoscobriraqui todososusosdaForma-て,poisnãoestádentrodapropostadeste livro. Vamos sim aprender comopassar os verbos para ela e então ver algunsusos.A boa notícia é que se você aprendeu a passar os verbos para o passado, vocêautomaticamentejásabepassa-losparaaForma-て.Aúnicadiferençaéque,aoinvésdedeixarmosumた nofinal,colocamosumて!Apresentarei uma tabela no mesmo estilo da utilizada no passado-negativo. Aspeculiaridadesdecadagruposãoexatamenteigualadosverbosnopassado.
Terminação Exemplo
す 話はな
す 話はな
して Falar
く 書か
く 書か
いて Escrever
ぐ 急いそ
ぐ 急いそ
いで Apressar
つ 立た
つ 立た
って Levantar
む 読よ
む 読よ
んで Ler
ぶ 呼よ
ぶ 呼よ
んで Chamar
ぬ 死し
ぬ 死し
んで Morrer
う 買か
う 買か
って Comprar
る 走はし
る 走はし
って Correr
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 105
る (Grupo2) 食た
べる 食た
べて Comer
する する して Fazer
来る 来く
る 来き
て Vir
Lembraqueoverbo行く eraumaexceção?Bom,elecontinuasendo,ficandocomo行って.
UsosdaForma-てExplicarei superficialmente algumas maneiras de se utilizar a forma-て. Aproveite oquevocêjáaprendeupara,semprequeencontraremsuavidadiáriaumafrasenestaforma, tentar compreender para que ela está sendo utilizada. Para isso, facilitaobservaraspalavrasquevemanteseprincipalmenteoquevierimediatamentedepois.FrasesemsequênciaColocar o verbo na forma-て possibilita colocarmos várias frases dentro de umasentença demodo que uma acontece após a outra.No caso, colocamos o verbo naforma-て nas frases de dentro, enquanto o verbo da última frase fica flexionadodeacordocomotempoedemaiscondiçõesdasentença.Exemplos:
l 朝あさ
ごはんを食
た
べて、歯
は
を磨
みが
いて、学校
がっこう
へ行
い
きます。
Comerocafédamanhã,escovarosdenteseiràescola.
l 映画えいが
を選
えら
んで見
み
ました。
Escolhiumfilmeeassisti.
l バスに乗の
って大阪
おおさか
へ行
い
きました。
PegueiumônibusefuiparaOsaka.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 106
FrasesnopresenteabsolutoEu realmentenão sabiaqual termoemportuguêsutilizarparaeste tipode frases. Émuitoparecidocomogerúndio(andando,estudando,vivendo)doportuguês,masemalguns(naverdademuitos)casos,fariaopapeldeparticípio(andado,estudado,vivido).Não gosto de misturar termos da gramática japonesa com termos da gramáticaportuguesaexatamenteporisso.Destaforma,vamoschama-lode“presenteabsoluto”,quediferedopresentequevimosanteriormente.Paradiferenciarambos,vejaasseguintesfrases:Presente
l すしを食た
べます。
Comersushi.
Presenteabsoluto
l すしを食た
べています。
Estácomendosushi.
Comopodever,nestecasocolocamosoverbonaformaて eacrescentamosoverboいる (emnosso exemplo, este foi passadopara a formaます), que como já vimos,significa“estar”.Exemplos:
l 今いま
、日本語
に ほ ん ご
を勉強
べんきょう
しています。
Agoraestouestudandojaponês.
l お母かあ
さんはテレビを見
み
ています。
Amãeestáassistindotelevisão.
l 犬いぬ
と散歩
さんぽ
をしています。
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 107
Estoupasseandocomocachorro.PedindofavoresAformaque ireiensinaragora,assimcomoamaioriadaspróximas,seencaixarianogrupo“Frasesemsequência”,sefôssemosestudardomodomaisliteralpossível.Masnãoé issoqueestamos fazendo.Aqui,vocêaprenderáduaspalavrasque, juntocomumverbo,passamaideiadequeseestápedindoumfavor.l くれl くださいAmbassignificamamesmacoisa,adiferençaéqueaprimeiraéinformaleasegundaformal.Exemplos:
l 英語えいご
を教
おし
えてください。
Meensineinglês,porfavor.
l あそこで待ま
ってください。
Espereali,porfavor.
l 信しん
じてくれ!
Porfavor,acrediteemmim!
PermissãoparaserealizaraaçãoUnindoumverbona forma-て como adjetivoいい (bom), temos a ideia dequeépermitidorealizarumaação,outambémpodemospedirpermissãopararealiza-la.Emalgunscasos,apartículaも éinclusaentreoverboeoadjetivo.Exemplos:
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 108
l ここに座すわ
ってもいいですか?
Tudobememsentaraqui?
l 日本語に ほ ん ご
で話していいですよ。
Tudobememfalaremjaponês,viu?l A:テレビをつけていいですか?l B:いいですよ。A:TudobememligaraTV?
B:Sim,semproblemas.
l このペンを使つか
っていいです。
Podeusarestacaneta.NãonecessidadederealizaraaçãoÉpossível deixar o verbo tantona forma-て quantononegativo, aomesmo tempo!Fazeristoémuitosimples,vejasó:1. Passeoverboparaonegativo(forma-ない)2. Troqueoい dofinalporくてExemplos:
l 食た
べる → 食た
べない → 食た
べなくて
l 行い
く → 行い
かない → 行い
かなくて
l 見み
る → 見み
ない → 見み
なくて
Deixando o verbo na forma-て e no negativo, podemos utilizar o que aprendemosagorapoucoparadaraideiadequenãoháanecessidadedeserealizarumaação.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 109
Exemplos
l そのことは親おや
に言
い
わなくていい。
Tudobememnãodizerissoaosseuspais.
l 心配しんぱい
しなくていいです。
Nãoprecisasepreocupar.
l あした、学校がっこう
に行
い
かなくてもいいですか?
Tudobememnãoiràescolaamanhã?NecessidadederealizaraaçãoExistem várias formas de expressar estamesma ideia, no caso, a necessidade de serealizarumaação,comoporexemploem“Vocêprecisaescovarosdentes!”.Ensinareiaquiumaformasimplesqueutilizaoverbonaforma-て nonegativo,igualacabamosverdeacima.[Verbonegativonaforma-て]+はいけないExemplos:
l 歯は
を磨
みが
かなくてはいけない。
Éprecisoescovarosdentes.
l 一生懸命勉強いっしょうけんめいべんきょう
しなくてはいけない。
Éprecisoestudarcomdedicação.
l 社長しゃちょう
に説明
せつめい
しなくてはいけません。
Éprecisodarumaexplicaçãoaopresidentedaempresa.Observação:Setrocarmosoいけない porいけません,asentençaficamaisformal.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 110
Omesmoacontecequandoincluímosoです nofinal.NãopermissãopararealizaraaçãoAnteriormente, estudamos a não necessidade de se realizar uma ação, como porexemploem“Tudobememnão iraescola”.Adiferençaparaoquevamosaprenderagora,équeagoraapessoarealmentenãopodeenãodeverealizaraação.Vejaosdoisexemplosabaixoparaentenderadiferença:
l 学がっ
校
こう
へ行
い
かなくていいです。
Tudobememnãoiràescola.
l 学がっ
校
こう
は行
い
ってはいけない。
Vocênãodeveiràescola!Formularestas fraseséquase igual as frasesdenecessidadede se realizar a ação, adiferençaéqueoverbonaforma-て nãoestaránonegativo:[Verbonaforma-て]+はいけないExemplos:
l 君きみ
は入
はい
ってはいけません!
Vocênãopodeentraraqui!
l 食た
べ過
す
ぎてはいけない。
Vocênãopodecomerdemais.
l 学校がっこう
を休
やす
んではいけない!
Vocênãopodefaltaràescola!
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 111
ExperimentarrealizaraaçãoSe colocarmos o verbo na forma-て e incluirmos o verboみる, teremos a ideia deexperimentarrealizaraação,comoporexemploem“Vouexperimentarveressefilme”.[Verbonaforma-て]+みるLembrandoqueoみる podeficarnaforma-ます paraqueasentençafiqueformal.Exemplos:
l その映画えいが
を見
み
てみます。
Vouexperimentarveressefilme.
l 中華料理ちゅうかりょうり
ですか?食
た
べてみます!
Écomidachinesa?Vouexperimentarcomer!
l 日本語に ほ ん ご
でしゃべってみましょう!
Vamosexperimentarfalaremjaponês!
Nesteúltimoexemplo,percebaqueoverboficouemumanovaforma:Aforma-ましょう. Podemos aprendê-la rapidamente, basta trocar o ます por ましょう, destaforma,asentençapassaráaideiadeconvite,comoseumdosinterlocutoresestivessechamandoosoutrospararealizaraação.
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 112
5. A língua japonesa – Considerações finais
Chegamosaofimdonossoestudodalínguajaponesaanalisandoosprincipaispontosgramaticais. Obviamente não abordamos aqui tudo o que existe, pois para issoprecisaríamosdeumlivrosócomnomínimo400páginas.Onossoobjetivofoidarumageral nos principais pontos da língua, capaz de dar a você uma base para que vocêpossacompreendermaisascoisasemjaponêsqueencontrar.Sevocêaprender todosestespontos,comcertezapoderápegar textosou frasesemjaponêseanalisa-lasmaisfacilmente,poisteráumafamiliaridademaiorcomoidioma.Talvez você tenha chegado até aqui sem ter absorvido todos os pontos. Não temproblema, na verdade, isso é o esperado. Você deve estudar com calma, semansiedade,dandoumpassodecadavez.Sevocêapenas leutodasestasexplicações,aoencontraremsua vidaprática algumdestespontos, comcerteza lembraráque jáestudouissoeentãopoderárevisarparaentãoaprenderdeformaprofunda.Agramáticanãotemafunçãodeauxiliá-loacriarfrases.Naverdade,sevocêfizerisso,é provável que suas frases fiquem mecânicas e artificiais. A gramática é umaferramentamuitoboaparaajudá-loacompreenderalíngua,compreenderaquiloquevocê lê e escuta, sendo que, quanto mais você compreende a língua, com maisnaturalidadevocêconseguecriarsuasprópriasfrases.Aminhasugestãoéquevocêestudecomcalma.Vocêpodelertodasestasexplicaçõesde uma só vez, sem se preocupar se está absorvendoou não. Feito isso, você podeumavezpordiaescolherumdospontosdestelivroeestudarcommaisafinco.Paraleloaisso,émuitoimportantequevocêtenhabastantecontatocomalíngua.Busquelerwebsites, livros, assistir vídeos, podcasts e tudo mais. Lembre-se que estamos namelhorépocapossívelparaaprenderumidioma,poisépossívelteracessoamídiaseinformaçõescomapenasalgunscliqueseaumbaixocusto.Muitoobrigadopelasualeituraeesperoquevocêrealmenteestejadispostoadarumpróximoemseuaprendizado.Nosvemosembreve!
DesvendandoaLínguaJaponesa www.aulasdejapones.com.br
Desvendando a Língua Japonesa Página 113