Desmembrando musicas6

download Desmembrando musicas6

of 6

Transcript of Desmembrando musicas6

  • 8/16/2019 Desmembrando musicas6

    1/6

    Desmembrando musicas – Amefurashi no

    Uta

    Desmembrando musicas era pra ser uma série de artigos, porém tivemos só 1

    até agora. Tivemos apenas 光るなら, e na época meu conhecimento era

    limitado, então não ficou um bom artigo. Recentemente nosso amigo Luiz

    Rafael tem feito artigos sobre aprender nihongo com musica, isso me lembrou

    e motivou a continuar a série de artigos. Então agora que tenho mais

    conhecimento vamos desmembrar musicas.

    Eu escolhi uma musica que já esta presente em nossa pagina dofacebook Amefurashi no Utaアメフラシの歌 ou Beautiful Rain, uma

    canção do anime soredemo sekai wa utsukushiそれでも世界は美し. Não

    é um anime de sucesso, e a musica pode não ser seu estilo, mas escolhi ela por

    ser um pouco mais lenta, e a qualidade do vídeo ser melhor que a que eu

     pretendia desmembrar.

    Abaixo temos o vídeo com a musica e sua letra em Hiragana e Kanji, veja o

    vídeo quantas vezes quiser, depois iremos desmembrá-la. Não se esqueça de

    aumentar o volume.

    Desmembrando a letra

    Para facilitar a compreensão dos kanji abaixo, recomendamos o plugin Insert

    Furigana (existe para outros navegadores, basta pesquisar). Não iremoscolocar a letra em hiragana, já que existe o vídeo acima. Vamos desmembrar a

    letra com kanji, por isso recomendamos o uso do plugin.

    Algumas frases são difíceis de traduzir com algum sentido, então em algumas

    frases, deixaremos apenas o significado das palavras, tente entender por conta

     própria a mensagem que a frase quer deixar.

    今日生まれた

     悲しみが

     空へ舞 上がる

     Hoje nasceu a tristeza e subiu em direção ao céu

    http://skdesu.com/desmembrando-musicas-%e5%85%89%e3%82%8b%e3%81%aa%e3%82%89/http://skdesu.com/desmembrando-musicas-%e5%85%89%e3%82%8b%e3%81%aa%e3%82%89/http://skdesu.com/desmembrando-musicas-%e5%85%89%e3%82%8b%e3%81%aa%e3%82%89/http://aulasdejapones.com.br/aprender-japones-com-musicas-1/http://aulasdejapones.com.br/aprender-japones-com-musicas-1/http://aulasdejapones.com.br/aprender-japones-com-musicas-1/https://chrome.google.com/webstore/detail/ipa-furigana/jnnbgnfnncobhklficfkdnclohaklifihttps://chrome.google.com/webstore/detail/ipa-furigana/jnnbgnfnncobhklficfkdnclohaklifihttps://chrome.google.com/webstore/detail/ipa-furigana/jnnbgnfnncobhklficfkdnclohaklifihttps://chrome.google.com/webstore/detail/ipa-furigana/jnnbgnfnncobhklficfkdnclohaklifihttps://chrome.google.com/webstore/detail/ipa-furigana/jnnbgnfnncobhklficfkdnclohaklifihttps://chrome.google.com/webstore/detail/ipa-furigana/jnnbgnfnncobhklficfkdnclohaklifihttps://chrome.google.com/webstore/detail/ipa-furigana/jnnbgnfnncobhklficfkdnclohaklifihttp://aulasdejapones.com.br/aprender-japones-com-musicas-1/http://skdesu.com/desmembrando-musicas-%e5%85%89%e3%82%8b%e3%81%aa%e3%82%89/

  • 8/16/2019 Desmembrando musicas6

    2/6

      空 = Céu

      今日 = Hoje

      生まれた = Nascer, vir a existir

      悲しみ = tristeza

    空は目覚め 風を呼び この胸は震える 

    O despertar do céu e o chamado do vento agita meu peito.

      目覚め = Despertar

      風 = Vento

      呼び = Chamado

      この胸 = Pode ser entendido como meu peito

      震える = Tremer agitar

    なたを守りた 運命に触りた

    Eu quero te proteger, eu quero tocar o destino

      守る = Proteger

      た = Forma tai, querer, desejar  

      運命 = Destino

     

    触り

     = Tocar

    Tocar o destino pode ser entendido como mudar ou controlar.

    こぼれた涙

     

    胸のくぼみを 喜びで満たした の 

    lágrimas derramadas o vazio no peito quero encher com alegria.

    Uma melhor tradução seria: Eu quero preencher o vazio em seu peito e

     parar com suas lágrimas te enchendo de felicidade.  こぼれた +涙 = Derramar + lágrimas

      くぼみを  = Recesso, depressão, vazio

      喜び = Alegria + a partículaで fica algo como "com alegria"

      満 = Encher, satisfazer, bastante

    It's a tender rain なたのもとへ この歌が 届きますように 

    Com esta chuva suave. Talvez essa música chegue ate você

      歌 = Canção

    http://skdesu.com/formas-de-expressar-desejo-quero-tai-e-hoshii/http://skdesu.com/formas-de-expressar-desejo-quero-tai-e-hoshii/http://skdesu.com/formas-de-expressar-desejo-quero-tai-e-hoshii/

  • 8/16/2019 Desmembrando musicas6

    3/6

      届き = Alcançar, chegar

    どんなに遠くに  離れて ても 信じてる  伝わること 

      どんなに = Entretanto, mesmo que

      遠くに = Longe

      離れて ても = Separado

      信じてる = Acreditar

      伝わる = Viajem

    Singing in the rain雨のしずくが 美しく 輝 てゆく 

    Cantando na chuva, As gosta de chuvas, são lindas e brilhantes

      雨 = Chuva

      しずくが = Gotas

      美しく = Lindamente

      輝 = Brilho, luz, centelha

    悲しみ全部が

     

    消えるそのとき

     世界は動き出すの

     Please come the

    tender rain 

    O momento em que toda a tristeza desapareceu no ar. Este mundo vai começara girar

      悲しみ = Tristeza

      全部 = Inteiro, todo

      消える = Desaparecer, apagar, extinguir

      世界 = Mundo

      動き = Movimento 出 = Fora

    この景色が  つの日か  枯れてしまっても 

    Mesmo que algum dia este cenário murchar

      この景色が = Este cenário

      つの日か

     = Algum dia

      枯れて = Secar, Murchar

    その瞳に  ふれる想 注ぎ続ける 

    Vou continuar a encher aqueles olhos com esses sentimentos que transbordam

  • 8/16/2019 Desmembrando musicas6

    4/6

      瞳 = Olhos, pupilas (de forma poética)

      ふれる

     = Transbordar

      想 = Sentimentos

      注ぎ = Encher

      続ける = Continuar

    心をつなげた 痛みに触れて た

    Quero me conectar a seu coração, quero tocar sua dor

      心 = Coração

      つなげ = Conectado

      痛み = Dor

      触れて = Tocar, sentir

    目覚めた朝の 濡れた大地に 蕾はきっと…咲 てる 

    Quando você acorda de manhã, botões de flores neste chão molhado

    certamente irão florescer.

      目覚

     = Despertar

      朝の = Manha

     

    濡れた

     = Molhado

      大地 = Terra, chão, solo

      蕾 = Broto

      きっと = Certamente

      咲 てる = Florescer

    It's a tender rain耳を澄まして  柔らかな  空気に溶けて 

    Escute com atenção a chuva suave se dissolver no ar

      耳を澄まして = Escute com atenção

      柔らかな = macio, suavidade

      空気 = Ar

      溶けて = Derreter, dissolver

    静かに静かに

     

    舞 降りてゆく  つだって  そばに るよ 

    Silenciosamente, silenciosamente flutuando para baixo sempre ao seu lado

  • 8/16/2019 Desmembrando musicas6

    5/6

      静かに = silenciosamente

      舞 降りて

     = Flutuando para baixo

      つだって = Sempre

      そばに るよ = Ao seu lado

    Singing in the rain私は歌う  雨音に  想 を乗せて 

    Eu vou cantar e enviar o som da chuva com meus sentimentos

      歌う = Cantar

      雨音 = Som da chuva

      想 = Sentimentos, pensamentos

      乗せて = Juntar, colocar, toda força

    何処までも続く 時の彼方に 眩し 愛が るの Here come the tender

    rain 

    Para continuar em qualquer lugar além do tempo um amor deslumbrante. Here

    come the tender rain

      何処まで

     = Para onde

      続く = Seguir

     

     = Tempo

      彼方に = Alem

      眩し = Brilho intenso, deslumbrante

      愛 = Amor +が る = Existe amor, há amor

    どんな運命も  結び合う心は 奪えな

     Não importa qual nosso destino, nossos corações unidos não serão roubados

    (ou pegos)

      どんな運命も = Qualquer destino

      奪えな = Não roube, não pegue

    どんな悲しみも

     微笑んで

     

    空へと還る 

     Não importa o quão triste somos, vamos restituir o céu sorrindo.

      どんな悲しみも

     = Qualquer tristeza

     

    微笑

     = Sorriso

  • 8/16/2019 Desmembrando musicas6

    6/6

      還る = Devolver, voltar, restituir

    A partir dai os refrões se repetem e a musica acaba.

    Espero que aproveitem esta musica e outras para aumentar seus vocabulários.

    Vocês mesmo podem tentar desmembrar suas musicas, ou mandar sugestões,

    levei mais de 3 horas pra fazer isso, realmente não é um trabalho fácil, mas

    ajuda bastante a estudar.