Dell 3000cn

download Dell 3000cn

of 85

Transcript of Dell 3000cn

  • Dell Laser Printer 3000cn

    Manual del propietarioEn C C U M Cw w w . d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m

    el interior encontrar:arga de papelonfiguracin de impresin local y en redtilizacin de la impresoraantenimiento

    mo ponerse en contacto con Dell

  • Solicitud de cartuchos de tnerLos cartuchos de tner de Dell slo estn disponibles a travs de Dell. Puede solicitar cartuchos de tner a travs de Internet en www.dell.com/supplies o por telfono.

    EE.UU. 877-INK-2-YOU Malasia 1800 88 0301

    Argelia Pngase en contacto con su distribuidor. Mxico 866-851-1754

    Argentina Pngase en contacto con su distribuidor. Pases Bajos 020-674-4881

    Australia 1300 030 290 Noruega 231622 64

    Austria 08 20-24 05 30 35 Omn Pngase en contacto con su distribuidor.

    Blgica 02.713 1590 Paraguay Pngase en contacto con su distribuidor.

    Canad 1-877-501-4803 Per Pngase en contacto con su distribuidor.

    Islas del Caribe Pngase en contacto con su distribuidor. Polonia 022 579 59 65

    Chile 800-202874

    1230-020-3947

    PRC 800-858-0888

    Puerto Rico 866-851-1760

    Colombia 01800-9-155676 Qatar Pngase en contacto con su distribuidor.

    Repblica checa 420 225 372 711 Rusia Pngase en contacto con su distribuidor.

    Dinamarca 3287 5215 Arabia Saud Pngase en contacto con su distribuidor.

    Egipto Pngase en contacto con su distribuidor. Singapur 1800 394 7486

    Finlandia 09 2533 1411 Sudfrica 0860 102 591

    Francia 825387247 Espaa 902 120 385

    Alemania 0800 2873355 Suecia 08 587 705 81

    Irlanda 1850 707 407 Suiza 0848 335 599

    Israel Pngase en contacto con su distribuidor. Tnez Pngase en contacto con su distribuidor.

    Italia 800602705 Turqua Pngase en contacto con su distribuidor.

    Japn 044-556-3551 UEA Pngase en contacto con su distribuidor.

    Jordania Pngase en contacto con su distribuidor. Reino Unido 0870 907 4574

    Kuwait Pngase en contacto con su distribuidor. Uruguay Pngase en contacto con su distribuidor.

    Lbano Pngase en contacto con su distribuidor. Venezuela Pngase en contacto con su distribuidor.

    Luxemburgo 02.713 1590 Yemen Pngase en contacto con su distribuidor.

  • Dell Laser Printer 3000cn

    Para obhojas, e

    13

    tener informacin detallada sobre el mdulo dplex opcional, el mdulo de bandeja de 250-l mdulo de bandeja de 500-hojas y otras opciones adicionales, consulte la Gua del usuario.

    1 Bandeja de Salida Central 5 Conector del cable de alimentacin

    2 Panel del operador 6 Puerto Ethernet

    3 Alimentador multiuso 7 Puerto USB

    4 Interruptor principal 8 Puerto paralelo

    2

    3

    4 5

    6

    8

    7

  • 4ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica informacin importante que le ayudar a usar mejor la impresora. AVISO: Un AVISO indica un posible dao al hardware o la prdida de datos y le informa de cmo evitar el problema.

    PRECAUCIN: Un mensaje de PRECAUCIN indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones personales o incluso la muerte.

    La informacin incluida en este documento est sujeta a cambio sin previo aviso. 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

    Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproduccin sin el permiso por escrito de Dell Inc.

    Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.; PLC es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company en los Estados Unidos.

    Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas marcas y nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier inters de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que no sean los suyos propios.

    DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS

    Este software y documentacin se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, copia o divulgacin por el gobierno est sujeto a ciertas restricciones tal y como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la clusula sobre derechos de datos tcnicos y de software informtico del DFARS 252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, EE.UU.

    Informacin sobre la FCC y les emisiones

    Este equipo se ha probado y cumple con los lmites de los dispositivos digitales de Clase B, segn el apartado 15 de la normativa FCC. Para obtener informacin detallada, consulte el CD Controladores y utilidades.

  • Contenido5

    Dell Laser Printer 3000cn ...............................................................................................3

    1 Carga de papel .............................................................................11

    Carga del alimentador multiuso .....................................................................................12

    Carga de la bandeja opcional .........................................................................................14

    Carga de sobres .................................................................................................................16

    2 Configuracin de la impresin local ........................................17

    Instalacin de los controladores de impresora ..........................................................18

    Conexin de la impresora al ordenador antes de insertar el CD Controladores y utilidades ......................................................................................18

    3 Configuracin de la impresin en red .....................................21

    Instalacin en red .............................................................................................................22

    Imprimir y comprobar la pgina de configuracin de red .................................22Ejecutar el software de instalacin .......................................................................22

    4 Acerca de la impresora ..............................................................25

    Modificacin de los valores de la impresora ..............................................................26

    Inicializacin de la NVRAM ....................................................................................27Configuracin del bloqueo del panel .....................................................................27

    Seleccin del idioma ........................................................................................................28

    Impresin de un trabajo ...................................................................................................28

    Cancelacin de un trabajo desde el panel del operador de la impresora .............28

    Cancelar el trabajo desde un ordenador ......................................................................28

    Cancelacin de un trabajo desde la barra de tareas .........................................28Cancelacin de un trabajo desde el escritorio ....................................................29

  • 6ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Descripcin general del software .................................................................................29

    Printing Status Window ...........................................................................................29Status Window ..........................................................................................................29

    Status Monitor Console ...........................................................................................29Dell Supplise Management System .......................................................................29User Setup Disk Creating Tool ................................................................................30Software Update .......................................................................................................30

    5 Mantenimiento ............................................................................. 31

    Sustitucin del cartucho del tambor .............................................................................32

    Extraccin del cartucho de tambor usado ...........................................................32Instalacin del cartucho de tambor nuevo ..........................................................34Sustitucin de la gamuza de limpieza ...................................................................36

    Sustitucin del cartucho de tner ..................................................................................39

    Seleccin de un cartucho de tner de repuesto ................................................39Extraccin del cartucho de tner usado ..............................................................40Instalacin del cartucho de tner nuevo .............................................................41

    6 Apndice ....................................................................................... 43

    Asistencia tcnica ............................................................................................................44

    Servicio de estado de pedidos automatizado ..............................................................44

    Cmo ponerse en contacto con Dell ..............................................................................45

    Trminos y condiciones de venta en EE.UU. ................................................................65

    Garantas limitadas y poltica de devolucin ..............................................................68

    Garanta limitada para los productos de hardware de marca Dell (slo en EE.UU.) .........................................................................................................68Poltica de devolucin Satisfaccin total (slo en EE.UU.) ...............................71Trminos de garanta limitada para los productos de hardware de marca Dell (slo en Canad) .......................................................................................................72Poltica de devolucin Satisfaccin total (slo en Canad) ..............................75Software y perifricos de Dell (slo Canad) ......................................................76Garanta del fabricante al usuario final de 1 ao (slo Amrica Latina y Caribe) ...............................................................................76

    Garantas limitadas de tinta y cartuchos de tner de Dell Inc. ................................78

  • Garanta limitada de tinta y cartuchos de tner (slo EE.UU. y Canad) ........78Garanta limitada de tinta y cartuchos de tner (slo Amrica Latina) ...........78

    Contrato de licencia de software de Dell .................................................................807

    Garanta limitada .......................................................................................................80Derechos restringidos del Gobierno de EE.UU. ...................................................81Generalidades ...........................................................................................................81

    Regulacin ..........................................................................................................................82

    ndice .............................................................................................83

  • 8ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

  • PRECAUCIN: instrucciones de seguridadSiga estas instrucciones de seguridad para garantizar su propia seguridad personal y proteger el sistema y el entorno de trabajo de posibles daos.

    Pes

    Pde

    Pbafo9

    Este producto utiliza un lser.

    RECAUCIN: El uso de controles o ajustes o la realizacin de procedimientos distintos de los pecificados en el presente podra conllevar una peligrosa exposicin a radiaciones.

    Durante el proceso de impresin, el material de impresin se calienta y el calor puede provocar que algunos materiales emitan gases. Para evitar emisiones peligrosas, el usuario deber comprender y seguir lo expuesto en la seccin de las instrucciones de utilizacin donde se describen las directrices para seleccionar el material de impresin adecuado.

    RECAUCIN: Si el producto no porta este smbolo , deber conectarse a un enchufe elctrico bidamente protegido con toma de tierra.

    El cable de alimentacin debe conectarse a un enchufe elctrico prximo y fcilmente accesible.

    Para revisiones o reparaciones, distintas de las descritas en las instrucciones de utilizacin, recurra a un tcnico de servicio profesional.

    Este producto est diseado para cumplir las normas de seguridad con el uso de los componentes especficos autorizados de Dell. Es posible que las caractersticas de seguridad de algunas piezas no estn siempre claras. Dell renuncia a toda responsabilidad relativa al uso de componentes no autorizados por Dell.

    RECAUCIN: Para mover la impresora de forma segura, antes de hacerlo, retire el mdulo de ndeja de 250-hojas y el mdulo de bandeja de 500-hojas opcionales. Para levantar la impresora de

    rma segura, retire el cartucho del tambor y luego levntela entre dos personas.

  • 10

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

  • Carga de papel

    1Sec

    Carcin 1

    ga de papel

    Carga del alimentador multiuso

    Carga de la bandeja opcional

    Carga de sobres

  • 12 Carga de p

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Carga del alimentador multiusoAdems de papel normal, el alimentador multiuso tambin puede utilizar otros tamaos y tipos de material de impresin diferentes, como sobres y transparencias.

    1. A

    2. Dexapel

    bra con cuidado la cubierta del alimentador multiuso.

    eslice las guas de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guas de anchura deben tenderse por completo.

  • 3. Coloque el material de impresin en el alimentador con la cara de impresin recomendada boca arriba.

    NOTA: No fuerce el material de impresin.

    4. Dim

    N

    5. Cde

    Sey,la

    Para obeliminaCarga de papel 13

    eslice las guas de anchura hasta que toquen ligeramente el borde de la pila de material de presin.

    OTA: Procure no doblar el material impreso.

    ompruebe que los valores de tipo y tamao de papel para el alimentador multiuso estn finidos con el valor correcto para el material de impresin que haya cargado.

    leccione el origen, el tamao y el tipo del material de impresin en el programa de software a continuacin, elija el tipo y tamao del material de impresin en el panel del operador de impresora.

    tener sugerencias sobre los materiales de impresin recomendados, solucin de problemas y cin de atascos, consulte la Gua del usuario.

  • 14 Carga de p

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Carga de la bandeja opcionalCargue el material de impresin que utilice para la mayora de los trabajos en el mdulo de bandeja de 250-/500- hojas opcional.

    1. E

    2. Dex

    3. Prapel

    xtraiga la bandeja.

    eslice las guas de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guas de anchura deben tenderse por completo.

    esione la gua de longitud y deslcela hasta el borde frontal de la bandeja.

  • 4. Antes de cargar el material de impresin, airee las hojas para evitar que se peguen entre s. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie nivelada.

    5. Car

    Npa

    6. Dpi

    7. In

    8. SiTCarga de papel 15

    oloque el material de impresin en la bandeja con la cara de impresin recomendada boca riba.

    OTA: No exceda la lnea de llenado mximo de la bandeja. Si lo hace, puede provocar atascos de pel en la bandeja.

    eslice las guas de anchura y la gua de longitud hasta que toquen ligeramente el borde de la la de material de impresin.

    serte la bandeja.

    carga cualquier material de impresin en la bandeja, configure las opciones Tipo Papel y amao Papel de dicha bandeja.

  • 16 Carga de p

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Carga de sobres

    Para casobres recomemultiude impmxim

    N

    Aocapel

    rgar sobres de menos de 8.66" (220 mm) de ancho en el alimentador multiuso, inserte los con las solapas abiertas y hacia la parte frontal de la impresora, y con la cara de impresin ndada boca arriba. Para cargar sobres de ms de 8.66" (220 mm) de ancho en el alimentador so, inserte los sobres con las solapas cerradas y el borde corto hacia la impresora, y con la cara resin recomendada boca arriba. Se pueden cargar sobres de una vez hasta la lnea de llenado o de la bandeja.

    OTA: Asegrese de que la solapa de los sobres estn completamente desplegadas.

    VISO: No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Pueden asionar atascos de papel y daos a la impresora.

  • Configuracin de la impresin local

    2Sec

    Concin 2

    figuracin de la impresin local

    Instalacin de los controladores de impresora

  • 18 Configurac

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Una impresora local es una impresora conectada al ordenador o a un servidor de impresin mediante un cable USB o un cable paralelo. Si la impresora est conectada a una red, y no al ordenador, consulte"Configuracin de la impresin en red" en la pgina 21.

    Insta

    Conex

    Window

    1. C

    2. CC

    3. In

    4. H

    5. H

    6. Him

    7. Ccl

    8. Acose

    9. Cha

    10. Puin de la impresin local

    lacin de los controladores de impresora

    in de la impresora al ordenador antes de insertar el CD Controladores y utilidades

    s 98, Me, 2000, XP y Server 2003

    onecte la impresora al ordenador.

    uando aparezca la pantalla Asistente para hardware nuevo encontrado, haga clic en ancelar.

    troduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador.

    aga clic en Instalacin personal.

    aga clic en Instalar. Aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado.

    aga clic en Siguiente. El asistente automticamente busca e instala el controlador de presora correspondiente.

    uando aparezca la pantalla Complete el Asistente para hardware nuevo encontrado, haga ic en Finalizar.

    ctive la casilla de verificacin Instalacin Tpica o Instalacin Personalizada y, a ntinuacin, haga clic en Siguiente. Si seleccion Instalacin Personalizada, puede leccionar el software que desea instalar.

    uando aparezca la ventana Felicitaciones!, en Windows 2000, Windows XP y Server 2003, ga clic en Imprimir pgina de prueba, si fuese necesario. Haga clic en Finalizar.

    lse Cancelar.

  • Windows 95 y NT 4.0

    1. Conecte la impresora al ordenador.

    2. Introduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador.

    3. H

    4. ENC

    5. Acose

    6. C

    7. PuConfiguracin de la impresin local 19

    aga clic en Instalacin personal.

    n la pantalla Agregar Impresora, seleccione el nombre del puerto en el cuadro combinado ombre del Puerto y, a continuacin, configure las opciones de la impresora en onfiguracin de la Impresora. Haga clic en Siguiente.

    ctive la casilla de verificacin Instalacin Tpica o Instalacin Personalizada y, a ntinuacin, haga clic en Siguiente. Si seleccion Instalacin Personalizada, puede leccionar el software que desea instalar.

    uando aparezca la pantalla Felicitaciones!, haga clic en Finalizar.

    lse Cancelar.

  • 20 Configurac

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    min de la impresin local

  • Configuracin de la impresin en red

    3Sec

    Concin 3

    figuracin de la impresin en red

    Instalacin en red

  • 22 Configurac

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Instalacin en red

    NOTA: Para conocer otras configuraciones de instalacin en red, consulte la Gua del usuario.

    Imprim1. Im

    a.

    b.

    c.

    d.

    2. ESiau

    Ejecut1. In

    2. ESiun

    3. CIn4.pa

    4. EorE

    a.

    b.

    c.

    5. SeAlain de la impresin en red

    ir y comprobar la pgina de configuracin de redprima la pgina de valores de la impresora.

    Cuando aparezca Listo Imprimir en la pantalla LCD, pulse Menu.Pulse hasta que aparezca Configurar y, a continuacin, pulse o .Pulse hasta que aparezca Informes y, a continuacin, pulse o .Aparece Config.Impresora. Pulse .Se imprime la pgina de valores de la impresora.

    n el encabezado TCP/IP, compruebe la direccin IP. la direccin IP es 0.0.0.0, espere unos minutos para resolver la direccin IP tomticamente y luego vuelva a imprimir la pgina de valores de la impresora.

    ar el software de instalacinserte el CD Controladores y utilidades en el ordenador.

    l CD Controladores y utilidades iniciar el software de instalacin automticamente. no es as, haga clic en Inicio Ejecutar , escriba D:\CDFE.exe (dnde D es la letra de la idad del CD) y, a continuacin, haga clic en Aceptar.

    uando apareca la pantalla CD Controladores y utilidades , haga clic en Instalacin en Red - stalar la impresora para uso en red. Si utiliza Windows XP, Windows 2000, Windows NT 0 o Windows 2003 Server, vaya al paso 4. Si utiliza cualquier otro sistema operativo, vaya al so 5.

    n caso de una instalacin local, seleccione Instalacin Local - Instalar la impresora en este denador y, a continuacin, haga clic en Siguiente.n caso de una instalacin remota:

    Seleccione Instalacin Remota - Instalar la impresora en un o ms ordenadores remotos y, a continuacin, haga clic en Siguiente.

    Escriba su nombre de usuario y contrasea de administrador, as como los clientes o los servidores, y luego haga clic en Agregar.

    Haga clic en Siguiente.

    leccione la impresora de red que desea instalar. Si no ve su impresora en la lista, haga clic en ctualizar para refrescar la lista o haga clic en Agregar Impresora para agregar una impresora a red. Actualice ahora la direccin de IP y el nombre de puerto. Haga clic en Siguiente.

  • 6. Seleccione la impresora en la lista. Si desea cambiar el nombre de la impresora que aparece en la lista, escriba un nombre nuevo en el campo Nombre de la Impresora.

    7. Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a esta impresora, haga clic en la casilla de veno

    8. Siac

    9. Sico

    10. H

    11. Sedede

    12. H

    13. Clu

    UtiliceabandocomprorespuesWeb.

    Nlo

    Para inen el nainform

    Puede impresConfiguracin de la impresin en red 23

    rificacin Compartir esta impresora con otros ordenadores en la red, y especifique un mbre compartido que los usuarios puedan identificar fcilmente.

    desea definir una impresora como predeterminada, seleccione la impresora en cuestin y tive la casilla de verificacin Configurar esta impresora como predeterminada.

    desea restringir la impresin en color, seleccione la opcin Color Track adecuada. Escriba la ntrasea.

    aga clic en Siguiente.

    leccione los programas y la documentacin que desea instalar. Puede especificar la carpeta destino para instalar el software y la documentacin de Dell. Pata cambiar la carpeta de stino, haga clic en Examinar....

    aga clic en Siguiente.

    uando aparezca la ventana Felicitaciones!, seleccione si desea o no reiniciar el ordenador y ego haga clic en Finalizar.

    la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin nar su mesa. Puede ver y/o modificar los valores de configuracin de la impresora, bar el nivel de tner y, cuando llegue el momento de solicitar cartuchos de tner de to, basta con hacer clic en el enlace de suministros de Dell directamente en el navegador

    OTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no est disponible cuando la impresora est conectada calmente a un ordenador o a un servidor de impresin.

    iciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la direccin IP de la impresora de red vegador Web y aparecer la configuracin d la impresora en pantalla. Para obtener ms

    acin, consulte la Gua del usuario.definir la Dell Printer Configuration Web Tool para que le enve un e-mail cuando la ora necesite suministros o intervencin del usuario.

  • 24 Configurac

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Para configurar alertas de e-mail:

    1. Ejecute la Dell Printer Configuration Web Tool.

    2. Hata clic en el enlace Alerta de E-Mail.

    3. EDpr

    4. Hin de la impresin en red

    n Configurar Listas y Alertas de E-Mail, especifique la Pasarela SMTP Primaria, la ireccin de Respuesta e indique su direccin de e-mail o la direccin de e-mail del operador incipal en el cuadro de lista de e-mail.

    aga clic en Aplicar Nuevas Configuraciones.

  • Acerca de la impresora

    4Sec

    Acecin 4

    rca de la impresora

    Modificacin de los valores de la impresora

    Seleccin del idioma

    Impresin de un trabajo

    Cancelacin de un trabajo desde el panel del operador de la impresora

    Cancelar el trabajo desde un ordenador

    Descripcin general del software

  • 26 Acerca de

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Modificacin de los valores de la impresora NOTA: Para obtener una descripcin detallada de los mens, consulte la Gua del usuario.

    Puede sprimera(*) junstos svariar sal valorEstos vde fbr

    1. Pu

    2. Pu3. Pu

    pu

    C

    4. Pu5. Pu

    Dsi

    6. PuPanu

    Los valse restasoftwarseleccio

    Ndela impresora

    eleccionar elementos de men y los valores correspondientes desde el panel del operador. La vez que accede a los mens de la impresora desde el panel del operador, ver un asterisco

    to a un valor de los mens. El asterisco indica el valor de men predeterminado de fbrica. on los valores originales de la impresora. (Los valores predeterminados de fbrica pueden egn el pas.) Al seleccionar un nuevo valor del panel del operador, el asterisco aparece junto seleccionado para identificarlo como el valor de men predeterminado del usuario actual. alores estn activos hasta que se seleccionen otros o se restauren los valores predeterminados ica. Para seleccionar un nuevo valor:

    lse Menu.

    lse hasta que aparezca el men en cuestin y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca el men o el elemento de men deseado y, a continuacin, lse o .

    Si la seleccin es un men, se abre y aparece el primer valor de impresora del men.

    Si la seleccin es un elemento de men, aparece el valor predeterminado del elemento de men. (El valor de men predeterminado actual del usuario aparece con un asterisco [*] al lado.)

    ada elemento de men dispone de una lista de valores. Un valor puede ser:

    Una frase o palabra que describa un valor.

    Un valor numrico que se puede cambiar.

    Un valor Habilitado u Deshabilitado

    Pulse al mismo tiempo. Esto recuperar los valores de men predeterminados de fbrica.

    lse para desplazarse hasta el valor deseado.lse .

    e este modo se activa el valor de configuracin, que se indica mediante un asterisco (*) tuado junto al valor de configuracin.

    lse Cancel para volver al men anterior.ra seguir configurando otros valores, seleccione el men en cuestin. Si no desea configurar evos valores, pulse Cancel.

    ores de men predeterminados permanecen vigentes hasta que se guarden nuevos valores o uren los predeterminados de fbrica. Los valores seleccionados desde el programa de e tambin pueden cambiar o anular los valores de men predeterminados de usuario nados desde el panel del operador.

    OTA: Los valores seleccionados desde el programa de software pueden anular los seleccionados sde el panel del operador.

  • Inicializacin de la NVRAMLos valores de men predeterminados de fbrica originales se pueden restaurar inicializando la NVRAM.

    1. Pu

    2. Pu3. Pu4. Pu5. A6. A

    ConfigEsta fuadminiseleccionormal

    1. Pu

    2. Pu3. Pu4. A5. Pu6. Pu7. Pu8. E

    va9. E

    10. Vco

    NprfAcerca de la impresora 27

    lse Menu.

    lse hasta que aparezca Configurar y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca Mantenimiento y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca Inic NVRAM y, a continuacin, pulse o .

    parece el mensaje Inic NVRAM Est seguro? en el panel del operador. Pulse .pague la impresora y, a continuacin, vuelva a encenderla.

    uracin del bloqueo del panelncin evita que personal no autorizado pueda modificar los valores configurados por el strador de la impresora. Para trabajos de impresin habituales, las opciones se pueden nar desde el men, permaneciendo los valores de la impresora invariables. Para impresin

    , los elementos se pueden configurar utilizando el controlador de impresora.

    lse Menu.

    lse hasta que aparezca Configurar y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca Seguridad y, a continuacin, pulse o .

    parece Bloqueo Panel. Pulse o .lse hasta que aparezca Habilitado y, a continuacin, pulse .lse .lse hasta que aparezca Cambiar Contras y, a continuacin, pulse o .

    scriba la contrasea antigua (cuando la escriba por primera vez despus de definir los lores, especifique 0.0.0.0), y pulse .

    scriba la contrasea nueva y, a continuacin, pulse . uelva a escribir la nueva contrasea para confirmarla y, a continuacin, pulse . La ntrasea se ha modificado.

    OTA: Si olvida la contrasea, apague la impresora. Posteriormente, pulse el botn Menu de forma olongada mientras enciende la impresora. Esto recuperar los valores de men predeterminados de brica. La contrasea del panel predeterminada de fbrica es 0.0.0.0.

  • 28 Acerca de

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Seleccin del idiomaPara que el panel del operador aparezca en un idioma distinto:

    1. Pulse Menu.

    2. Pu

    3. A

    4. Pu

    5. Pu

    ImprPara im

    1. A

    2. E3. Ve

    vaim

    4. Hes

    5. H

    CancimprPara ca

    1. Pu

    Se

    CancCanceCuandderecha

    1. Hve

    2. Se3. Pula impresora

    lse hasta que aparezca Configurar y, a continuacin, pulse o .parece Config. Bsicas. Pulse o .lse hasta que aparezca Idioma Panel y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca el idioma deseado y, a continuacin, pulse .

    esin de un trabajoprimir un trabajo desde una aplicacin tpica de Microsoft Windows:

    bra el archivo que desee imprimir.

    n el men Archivo, seleccione Imprimir.rifique que est seleccionada la impresora correcta en el cuadro de dilogo. Modifique los lores de la impresora segn sea necesario (como, por ejemplo, las pginas que desea primir o el nmero de copias).

    aga clic en Propiedades o en Configuracin para ajustar los valores de la impresora que no tn disponibles desde la primera pantalla y, a continuacin, haga clic en Aceptar.aga clic en Aceptar o en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora seleccionada.

    elacin de un trabajo desde el panel del operador de la esorancelar un trabajo de impresin despus de que haya empezado a imprimirse:

    lse Cancel.

    cancela la impresin.

    elar el trabajo desde un ordenadorlacin de un trabajo desde la barra de tareaso enva un trabajo a imprimir, aparece un pequeo icono de la impresora en la esquina de la barra de tareas.

    aga doble clic en el icono de la impresora. Aparece una lista de trabajos de impresin en la ntana de impresora.leccione el trabajo que desea cancelar.lse la tecla del teclado.

  • Cancelacin de un trabajo desde el escritorio1. Minimice todos los programas para ver el escritorio.

    2. Haga clic en Inicio Impresoras y faxes. Se mostrar una lista de las impresoras disponibles.3. H

    la4. Se5. Pu

    DescUtilicede prog

    PrintinLa PrincuandoAl impPrintin

    StatusEn la Sopcion

    StatusUtilice Se

    paco

    Se L

    P Pa

    Dell SuPuede Windodesde SPuede

    1. HDAcerca de la impresora 29

    aga doble clic en la impresora que seleccion. Aparece una lista de trabajos de impresin en ventana de impresora.leccione el trabajo que desea cancelar.lse la tecla del teclado.

    ripcin general del software el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora para instalar una combinacin ramas de software, segn el sistema operativo que utilice.

    g Status Windowting Status Window avisa cuando se produce un error o una advertencia, por ejemplo, la cubierta superior est abierta o cuando queda poco tner.rimir, siempre se abre la ventana Printing Status Window. Cuando se produce un error, la g Status Window muestra el mensaje de error.

    Windowtatus Window, puede comprobar cuanto tner y papel queda o la configuracin de las es de la impresora local.

    Monitor Console Status Monitor Console para administrar varias Status Window.leccione una impresora en la lista (o Seleccin de la impresora) haciendo clic en su nombre ra abrir una Status Window o Dell Printer Configuration Web Tool de una impresora ncreta. leccione Ayuda para leer la Ayuda en lnea.

    a Status Monitor Consol muestra la Status Window para las conexiones locales, o la Dell rinter Configuration Web Tool para las conexiones de red.ra obtener informacin sobre el estado de las impresoras de red, haga clic en el enlace EWS.

    pplise Management Systeminiciar el cuadro de dilogo Dell Supplise Management System desde la Printing Status w, el men Todos los programas o desde el icono del escritorio. Tambin puede iniciarlo tatus Window cuando se produce un error de tner.

    solicitar consumibles por telfono o desde la Web.

    aga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Dell Laser Printer 3000cn ell Supplise Management System.

  • 30 Acerca de

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Aparece la ventana Dell Supplise Management System.

    2. Si se solicita desde la Web:a. Cuando no se puede obtener informacin de la impresora de forma automtica mediante

    b.

    3. Si

    User SEl progUtilitieControcontiencontroldatos c O M R

    Si desemismousar el control In

    va E

    aqpa

    SoftwaLas acthttp://wla impresora

    comunicacin bidireccional, aparece una ventana en la que se solicita que escriba el nmero de la tarjeta de servicio. Introduzca el nmero de la tarjeta de servicio de impresora Dell en el campo habilitado. El nmero de tarjeta de servicio se encuentra en el interior de la puerta frontal de la impresora.

    Haga clic en Visite el sitio de Internet de pedidos de suministros de la impresora Dell.

    lo solicita por telfono, llame al nmero que aparece en el encabezado Por Telfono:

    etup Disk Creating Toolrama User Setup Disk Creating Tool, ubicado en la carpeta MakeDisk dentro de la carpeta s en el CD Controladores y utilidades y los controladores de impresoras ubicados en el CD ladores y utilidades se utilizan para crear paquetes de instalacin de controladores que en configuraciones de controladores personalizadas. Los paquetes de instalacin del ador pueden contener un grupo guardado de valores del controlador de impresora y otros omo:rientacin de impresin y Mltiples copias (configuracin del documento).arcas de agua

    eferencias de fuente

    a instalar el controlador de impresora con la misma configuracin en varios equipos con el sistema operativo, cree un disco de instalacin en un disquete o en un servidor de la red. Al disco de instalacin que ha creado, reducir la cantidad de trabajo necesaria para instalar el ador de impresora.stale primero el controlador de impresora Dell Laser Printer 3000cn en el equipo donde se ya a crear el disco de instalacin.

    l disco de instalacin slo se puede utilizar en el sistema operativo en el que se cre o en uellos equipos que ejecuten dicho sistema operativo. Cree un disco de instalacin diferente ra cada tipo de sistema operativo.

    re Updateualizaciones del firmware y/o del controlador se pueden descargar desde ww.dell.com/printers/.

  • Mantenimiento

    5Sec

    Macin 5

    ntenimiento

    Sustitucin del cartucho del tambor

    Sustitucin del cartucho de tner

  • 32 Mantenimi

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Sustitucin del cartucho del tambor

    PRECAUCIN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las "PRECAUCIN: in

    Los carhttp://w"Solicit

    Dell repor proDell.

    Extrac N

    en

    N

    1. Pahaento

    strucciones de seguridad" en la pgina 9.

    tuchos de Dell slo estn disponibles a travs de Dell. Puede pedir ms en ww.dell.com/supplies o por telfono. Para realizar un pedido por telfono, consulte

    ud de cartuchos de tner" en la pgina 2

    comienda que utilice cartuchos Dell en su impresora. Dell no proporciona ninguna garanta blemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por

    cin del cartucho de tambor usadoOTA: Antes de abrir la puerta frontal o la cubierta superior, extraiga los trabajos de impresin que haya la bandeja de salida central y cierre la cubierta del alimentador multiuso.

    OTA: Si est instalado, tire del mdulo dplex opcional hacia s.

    ra abrir las dos cubiertas de la impresora, agarre la muesca de la puerta frontal y empjela cia delante. Levante la cubierta superior y chela hacia atrs.

  • 2. Para retirar el cartucho del tambor usado, suba la palanca situada en la parte derecha de la impresora.

    3. So

    PesMantenimiento 33

    stenga el cartucho del tambor por el asa y tire hacia arriba y hacia fuera.

    RECAUCIN: No toque el interior de la impresora con las manos. Es posible que algunas piezas tn calientes. Deje que la impresora se enfre antes de intentar extraer piezas de esta zona.

  • 34 Mantenimi

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Instalacin del cartucho de tambor nuevo1. Retire la hoja protectora del cartucho del tambor.

    PRECAUCIN: No toque el tambor por la parte inferior del cartucho del tambor.

    2. Soflento

    stenga el cartucho del tambor por el asa y alinee las flechas del cartucho de tambor con las echas correspondientes en la impresora. Introduzca el cartucho hasta que encaje en su sitio.

  • 3. Baje la palanca de la derecha para bloquear el cartucho del tambor en posicin.

    4. CMantenimiento 35

    ierre la cubierta superior.

  • 36 Mantenimi

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Sustitucin de la gamuza de limpieza1. Extraiga la barra deslizante situada en el interior de la impresora, en el lateral derecho, hasta

    que se detenga. La cubierta de la ventana de acceso se abre.

    2. Tento

    ire de la varilla de limpieza hasta que la gamuza salga por completo de la impresora.

  • 3. Presione las dos lengetas de la gamuza de limpieza hacia dentro para extraer la gamuza.

    4. Susi

    5. VdeMantenimiento 37

    jete la nueva gamuza de limpieza debajo de la varilla e insrtela hasta que encaje en su tio.

    uelva a colocar la varilla de limpieza en su lugar original, introducindola hasta que se tenga.

  • 38 Mantenimi

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m 6. Vuelva a colocar la barra deslizante en su posicin original.

    7. C N

    cuento

    ierre la puerta frontal.OTA: Si se ha abierto el mdulo dplex opcional, cirrelo. Si es necesario, abra con cuidado la bierta del alimentador multiuso.

  • Sustitucin del cartucho de tner PRECAUCIN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las "PRECAUCIN:

    instrucciones de seguridad" en la pgina 9.

    Adempanel dcartuch

    Los carhttp://w"Solicit

    Dell reproporccompo

    Selecc1. Pu

    2. Pu

    3. Pu

    NdeMantenimiento 39

    s del indicador de nivel de tner que aparece cada vez que enva una trabajo a imprimir, el el operador muestra un mensaje para avisarle que ha llegado el momento de solicitar un o de tner nuevo.

    tuchos de tner de Dell slo estn disponibles a travs de Dell. Puede pedir ms tner en ww.dell.com/supplies o por telfono. Para realizar un pedido por telfono, consulte

    ud de cartuchos de tner" en la pgina 2

    comienda que utilice cartuchos de tner de la marca Dell en su impresora. Dell no iona ninguna garanta por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o

    nentes no proporcionados por Dell.

    in de un cartucho de tner de repuestolse Menu.

    lse hasta que aparezca Reempl Tner y, a continuacin, pulse o .

    lse hasta que aparezca el tner que desea sustituir y, a continuacin, pulse .

    OTA: Cuando sustituya un cartucho negro, utilice la varilla de limpieza. Consulte "Limpieza del interior la impresora" en la Gua del usuario.

  • 40 Mantenimi

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Extraccin del cartucho de tner usado NOTA: Antes de abrir la puerta frontal, extraiga los trabajos de impresin que haya en la bandeja de

    salida central y cierre la cubierta del alimentador multiuso.

    1. AE

    2. L

    3. So

    Pesento

    garre la muesca de la puerta frontal y tire de ella hacia delante.l cartucho de tner que debe cambiar se ha desplazado hacia la parte frontal de la impresora.

    evante la agarradera situada a la derecha para desbloquear el cartucho.

    stenga el cartucho de tner con ambas mano y extrigalo.

    RECAUCIN: No toque el interior de la impresora con las manos. Es posible que algunas piezas tn calientes.

  • Instalacin del cartucho de tner nuevo1. Asegrese de que el color del cartucho de tner coincide con la ranura del porta cartucho de

    tner. Agite el cartucho suavemente para distribuir el tner por igual.

    2. LcaMantenimiento 41

    evante la lengeta 90 grados y quite el sello del tner, mantenindola en paralelo con el rtucho de tner.

  • 42 Mantenimi

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m 3. Para insertar el cartucho de tner, alinee las flechas del cartucho con las flechas correspondientes en la impresora. Introduzca el cartucho hasta que quede encajado en su sitio y luego baje la agarradera para bloquear el cartucho en posicin.

    4. Sica

    Nfr

    5. Rento

    slo va a cambiar un cartucho de tner, cierre la puerta frontal y ya ha terminado. Si va a mbiar varios cartuchos de tner, cierre la puerta frontal. OTA: Asegrese de que el cartucho de tner est correctamente instalado. De lo contrario la puerta ontal no podr cerrar bien.

    epita los pasos 1 al 4 para insertar los cartuchos restantes.

  • Apndice

    6Sec

    Apcin 6

    ndice

    Asistencia tcnica

    Servicio de estado de pedidos automatizado

    Cmo ponerse en contacto con Dell

    Trminos y condiciones de venta en EE.UU.

    Garantas limitadas de tinta y cartuchos de tner de Dell Inc.

    Contrato de licencia de software de Dell

    Regulacin

  • 44 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m Asistencia tcnicaSi necesita ayuda con un problema tcnico, Dell est preparada para ayudarle.

    1. Llame a la asistencia tcnica desde un telfono cercano a la impresora para que el servicio de asutas

    E

    N

    2. Edo

    Sico

    3. Sire

    ServPara copuede informal que distencia tcnica pueda ayudarle con los procedimientos necesarios. Cuando llame a Dell, ilice su Cdigo de servicio rpido para ayudarnos a canalizar su llamada al personal de istencia apropiado.

    l Cdigo de servicio rpido se encuentra en la impresora como se muestra a continuacin.

    OTA: El sistema de cdigo de servicio rpido de Dell puede no estar disponible en todos los pases.

    n Estados Unidos, los usuarios de empresas deben llamar al 1-877-459-7298 y los clientes msticos y particulares (Home y Home Office) deben llamar al 1-800-624-9896.

    llama desde otro pas o est en un rea de servicio distinta, consulte "Cmo ponerse en ntacto con Dell" en la pgina 45 para conocer su nmero de telfono local.

    ga las indicaciones del men del sistema telefnico automatizado para hablar con un presentante del servicio de asistencia tcnica.

    icio de estado de pedidos automatizadomprobar el estado de un producto Dell que ha pedido, puede ir a support.dell.com, o llamar al Servicio de estado de pedidos automatizado. Una grabacin le solicita la acin necesaria para encontrar e informar de su pedido. Para conocer el nmero de telfono ebe llamar en su regin, consulte "Cmo ponerse en contacto con Dell" en la pgina 45.

  • Cmo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell a travs de Internet puede acceder a los siguientes sitios Web:

    www.dell.com

    su

    prguP

    Para cotabla.

    N

    Cuandtelfondeterminterna

    Pas (CCdigoCdigoCdigo

    , ys

    Anguil

    Antigu

    Argent

    Cdigo00

    Cdigo

    Cdigo

    -

    -

    -

    ArubaApndice 45

    pport.dell.com (asistencia tcnica)

    emiersupport.dell.com (asistencia tcnica para clientes de entidades educativas, bernamentales, sanitarias y medianas y grandes empresas, incluidos los clientes Premier,

    latinum y Gold)

    nocer las direcciones Web especficas de su pas, busque el pas apropiado en la siguiente

    OTA: Los nmeros telefnicos gratuitos son para utilizarlos dentro del pas en el que aparecen.

    o necesite ponerse en contacto con Dell, utilice las direcciones electrnicas, los nmeros de o y los cdigos que se proporcionan en la siguiente tabla. Si necesita asistencia para inar qu cdigos tiene que utilizar, pngase en contacto con un operador local o cional.

    iudad) de acceso internacional de pas de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de reaNmeros locales

    Nmeros telefnicos gratuito

    la Asistencia general nmero gratuito: 800-335-0031

    a y Barbuda Asistencia general 1-800-805-5924

    ina (Buenos Aires)

    de acceso internacional:

    de pas: 54

    de ciudad: 11

    Sitio Web: www.dell.com.ar

    E-mail: [email protected]

    E-mail para ordenadores porttiles y de sobremesa: [email protected]

    E-mail para servidores y EMC:[email protected]

    Atencin al cliente nmero gratuito: 0-800-4440730

    Asistencia tcnica nmero gratuito: 0-800-4440733

    Servicios de asistencia tcnica nmero gratuito: 0-800-4440724

    Ventas 0-810-444-3355

    Asistencia general nmero gratuito: 800-1578

  • 46 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Australia (Sydney)

    Cdigo de acceso inte0011

    Cdigo de pas: 61

    Cdigo de ciudad: 2

    Austria (Viena)

    Cdigo de acceso inte900

    Cdigo de pas: 43

    Cdigo de ciudad: 1

    Bahamas

    Barbados

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:

    E-mail (Australia): [email protected]

    E-mail (Nueva Zelanda): [email protected]

    Usuarios domsticos y pequeas empresas 1-300-65-55-33

    Gobierno y Empresas nmero gratuito: 1-800-633-559

    Divisin de cuentas preferentes (PAD) nmero gratuito: 1-800-060-889

    Para servidores y almacenamiento nmero gratuito: 1-800-505-095

    Para ordenadores porttiles y de sobremesa nmero gratuito: 1-800-733-314

    Atencin al cliente nmero gratuito: 1-800-819-339

    Ventas corporativas nmero gratuito: 1-800-808-385

    Ventas nmero gratuito: 1-800-808-312

    Fax nmero gratuito: 1-800-818-341

    rnacional:

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Ventas a usuarios domsticos/pequeas empresas 0820 240 530 00

    Fax de usuarios domsticos/pequeas empresas 0820 240 530 49

    Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas

    0820 240 530 14

    Cuentas preferentes/Atencin al cliente corporativo 0820 240 530 16

    Asistencia tcnica para usuarios domsticos y pequeas empresas

    0820 240 530 14

    Asistencia tcnica corporativa/Cuentas preferentes 0660 8779

    Centralita 0820 240 530 00

    Asistencia general nmero gratuito: 1-866-278-6818

    Asistencia general 1-800-534-3066

  • Blgica

    Cdigo00

    Cdigo

    Cdigo

    Bermu

    Bolivia

    Brasil

    Cdigo00

    Cdigo

    Cdigo

    Islas V -

    Brunei

    Cdigo

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosApndice 47

    (Bruselas)

    de acceso internacional:

    de pas: 32

    de ciudad: 2

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail para clientes francfonos: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/

    Asistencia tcnica 02 481 92 88

    Fax de asistencia tcnica 02 481 92 95

    Atencin al cliente 02 713 15 .65

    Ventas corporativas 02 481 91 00

    Fax 02 481 92 99

    Centralita 02 481 91 00

    da Asistencia general 1-800-342-0671

    Asistencia general nmero gratuito: 800-10-0238

    de acceso internacional:

    de pas: 55

    de ciudad: 51

    Sitio Web: www.dell.com/br

    Atencin al cliente, Asistencia tcnica 0800 90 3355

    Fax de asistencia tcnica 51 481 5470

    Fax de Atencin al cliente 51 481 5480

    Ventas 0800 90 3390

    rgenes Britnicas Asistencia general nmero gratuito: 1-866-2786820

    de pas: 673

    Asistencia tcnica al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4966

    Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949

    Ventas (Penang, Malasia) 604 633 4955

  • 48 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Canad (North York,

    Cdigo de acceso inte011

    Islas Caimn

    Chile (Santiago)

    Cdigo de pas: 56

    Cdigo de ciudad: 2

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitos Ontario)

    rnacional:

    Estado de pedidos en lnea: www.dell.ca/ostatus

    AutoTech (asistencia tcnica automatizada) nmero gratuito: 1-800-247-9362

    Atencin al cliente (Usuarios domsticos/Pequeas empresas)

    nmero gratuito: 1-800-847-4096

    Atencin al cliente (Medianas y grandes empresas/Gobierno)

    nmero gratuito: 1-800-326-9463

    Asistencia tcnica (Ventas a usuarios domsticos/Pequeas empresas)

    nmero gratuito: 1-800-847-4096

    Asistencia tcnica (Medianas y grandes empresas/Gobierno)

    nmero gratuito: 1-800-387-5757

    Ventas (Usuarios domsticos/Pequeas empresas) nmero gratuito: 1-800-387-5752

    Ventas (Medianas y grandes empresas/Gobierno) nmero gratuito: 1-800-387-5755

    Venta de componentes y Venta de servicios extendidos

    1 866 440 3355

    Asistencia general 1-800-805-7541

    Ventas, Atencin al cliente y Asistentica tcnica nmero gratuito: 1230-020-4823

  • China

    Cdigo

    Cdigo

    Colom

    Costa R

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosApndice 49

    (Xiamen)

    de pas: 86

    de ciudad: 592

    Sitio Web de Asistencia tcnica: support.dell.com.cn

    E-mail de Asistencia tcnica: [email protected]

    Fax de asistencia tcnica 818 1350

    Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) nmero gratuito: 800 858 2969

    Asistencia tcnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision)

    nmero gratuito: 800 858 0950

    Asistencia tcnica (servidores y almacenamiento) nmero gratuito: 800 858 0960

    Asistencia tcnica (proyectores, PDA, impresoras, switches, encaminadotes, etc)

    nmero gratuito: 800 858 2920

    Defensa del cliente nmero gratuito: 800 858 2060

    Fax de Defensa del cliente 592 818 1308

    Usuarios domsticos y pequeas empresas nmero gratuito: 800 858 2222

    Divisin de cuentas preferentes nmero gratuito: 800 858 2557

    Grandes cuentas corporativas GCP nmero gratuito: 800 858 2055

    Cuentas clave de las grandes cuentas corporativas nmero gratuito: 800 858 2628

    Grandes cuentas corporativas Norte nmero gratuito: 800 858 2999

    Grandes cuentas corporativas Norte Gobierno y Enseanza

    nmero gratuito: 800 858 2955

    Grandes cuentas corporativas Este nmero gratuito: 800 858 2020

    Grandes cuentas corporativas Este Gobierno y Enseanza

    nmero gratuito: 800 858 2669

    Equipo Queue de grandes cuentas corporativas nmero gratuito: 800 858 2572

    Grandes cuentas corporativas Sur nmero gratuito: 800 858 2355

    Grandes cuentas corporativas Oeste nmero gratuito: 800 858 2811

    Componentes para grandes cuentas corporativas nmero gratuito: 800 858 2621

    bia Asistencia general 980-9-15-3978

    ica Asistencia general 0800-012-0435

  • 50 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Repblica checa (Pra

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 420

    Cdigo de ciudad: 2

    Dinamarca (Copenh

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 45

    Dominica

    Repblica Dominica

    Ecuador

    El Salvador

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosga)

    rnacional:

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Asistencia tcnica 02 2186 27 27

    Fax de asistencia tcnica 02 2186 27 28

    Atencin al cliente 02 2186 27 11

    Fax de Atencin al cliente 02 2186 27 14

    Centralita 02 2186 27 11

    ague)

    rnacional:

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    Asistencia a travs de e-mail (ordenadores porttiles): [email protected]

    Asistencia a travs de e-mail (ordenadores de sobremesa): [email protected]

    Asistencia a travs de e-mail (servidores): [email protected]

    Asistencia tcnica 7023 0182

    Atencin al cliente (relacional) 7023 0184

    Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas

    3287 5505

    Centralita (relacional) 3287 1200

    Centralita de fax (relacional) 3287 1201

    Centralita (Usuarios domsticos/Pequeas empresas)

    3287 5000

    Fax de la centralita (Usuarios domsticos/Pequeas empresas)

    3287 5001

    Asistencia general nmero gratuito: 1-866-278-6821

    na Asistencia general 1-800-148-0530

    Asistencia general nmero gratuito: 999-119

    Asistencia general 01-899-753-0777

  • Finland

    Cdigo990

    Cdigo

    Cdigo

    Francia

    Cdigo00

    Cdigo

    Cdigo

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosApndice 51

    ia (Helsinki)

    de acceso internacional:

    de pas: 358

    de ciudad: 9

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Asistencia a travs de e-mail (servidores): [email protected]

    Asistencia tcnica 09 253 313 60

    Fax de asistencia tcnica 09 253 313 81

    Atencin al cliente relacional 09 253 313 38

    Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas

    09 693 791 94

    Fax 09 253 313 99

    Centralita 09 253 313 00

    (Pars) (Montpellier)

    de acceso internacional:

    de pas: 33

    s de ciudad: (1) (4)

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/

    Usuarios domsticos y pequeas empresas

    Asistencia tcnica 0825 387 270

    Atencin al cliente 0825 823 833

    Centralita 0825 004 700

    Centralita (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 00

    Ventas 0825 004 700

    Fax 0825 004 701

    Fax (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 01

    Corporativo

    Asistencia tcnica 0825 004 719

    Atencin al cliente 0825 338 339

    Centralita 01 55 94 71 00

    Ventas 01 55 94 71 00

    Fax 01 55 94 71 01

  • 52 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Alemania (Langen)

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 49

    Cdigo de ciudad: 61

    Grecia

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 30

    Granada

    Guatemala

    Guayana

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:

    03

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Asistencia tcnica 06103 766-7200

    Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas

    0180-5-224400

    Atencin al cliente del segmento global 06103 766-9570

    Atencin al cliente de cuentas preferentes 06103 766-9420

    Atencin al cliente de grandes cuentas 06103 766-9560

    Atencin al cliente de cuentas pblicas 06103 766-9555

    Centralita 06103 766-7000

    rnacional:

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/

    Asistencia tcnica 00800-44 14 95 18

    Asistencia tcnica del servicio Gold 00800-44 14 00 83

    Centralita 2108129810

    Centralita del servicio Gold 2108129811

    Ventas 2108129800

    Fax 2108129812

    Asistencia general nmero gratuito: 1-866-540-3355

    Asistencia general 1-800-999-0136

    Asistencia general nmero gratuito: 1-877-270-4609

  • Hong K

    Cdigo001

    Cdigo

    India

    Irlanda

    Cdigo16

    Cdigo

    Cdigo

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosApndice 53

    ong

    de acceso internacional:

    de pas: 852

    Sitio Web: support.ap.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188

    Asistencia tcnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision)

    2969 3191

    Asistencia tcnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault)

    2969 3196

    Gold Queue EEC Lnea directa 2969 3187

    Defensa del cliente 3416 0910

    Grandes cuentas corporativas 3416 0907

    Programas par clientes globales 3416 0908

    Divisin de medianas empresas 3416 0912

    Divisin de usuarios domsticos y pequeas empresas

    2969 3155

    Asistencia tcnica 1600 33 8045

    Ventas 1600 33 8044

    (Cherrywood)

    de acceso internacional:

    de pas: 353

    de ciudad: 1

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Asistencia tcnica 1850 543 543

    Asistencia tcnica para Gran Bretaa (slo llamadas desde Gran Bretaa)

    0870 908 0800

    Atencin al cliente de usuarios domsticos 01 204 4014

    Atencin al cliente de pequeas empresas 01 204 4014

    Atencin al cliente para Gran Bretaa (slo llamadas desde Gran Bretaa)

    0870 906 0010

    Atencin al cliente corporativo 1850 200 982

    Atencin al cliente corporativo (slo llamadas desde Gran Bretaa)

    0870 907 4499

    Ventas en Irlanda 01 204 4444

    Ventas en Gran Bretaa (slo llamadas desde Gran Bretaa)

    0870 907 4000

    Fax/Fax de ventas 01 204 0103

    Centralita 01 204 4444

  • 54 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Italia (Miln)

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 39

    Cdigo de ciudad: 02

    Jamaica

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/

    Usuarios domsticos y pequeas empresas

    Asistencia tcnica 02 577 826 90

    Atencin al cliente 02 696 821 14

    Fax 02 696 821 13

    Centralita 02 696 821 12

    Corporativo

    Asistencia tcnica 02 577 826 90

    Atencin al cliente 02 577 825 55

    Fax 02 575 035 30

    Centralita 02 577 821

    Asistencia general (slo llamadas desde Jamaica) 1-800-682-3639

  • Japn (

    Cdigo001

    Cdigo

    Cdigo

    Corea

    Cdigo001

    Cdigo

    Cdigo

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosApndice 55

    Kawasaki)

    de acceso internacional:

    de pas: 81

    de ciudad: 44

    Sitio Web: support.jp.dell.com

    Asistencia tcnica (servidores) nmero gratuito: 0120-198-498

    Asistencia tcnica fuera de Japn (servidores) 81-44-556-4162

    Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) nmero gratuito: 0120-198-226

    Asistencia tcnica fuera de Japn (Dimension e Inspiron)

    81-44-520-1435

    Asistencia tcnica (Dell Precision, OptiPlex y Latitude)

    nmero gratuito:0120-198-433

    Asistencia tcnica fuera de Japn (Dell Precision, OptiPlex y Latitude)

    81-44-556-3894

    Asistencia tcnica (PDA, proyectores, impresoras y encaminadores)

    nmero gratuito: 0120-981-690

    Asistencia tcnica (PDA, proyectores, impresoras y encaminadores)

    81-44-556-3468

    Servicio de buzn de fax 044-556-3490

    Servicio automatizado de pedidos de 24 horas 044-556-3801

    Atencin al cliente 044-556-4240

    Divisin de ventas a empresas (de hasta 400 empleados9

    044-556-1465

    Ventas de la divisin de cuentas preferentes (ms de 400 empleados)

    044-556-3433

    Ventas de grandes cuentas corporativas (ms de 3500 empelados)

    044-556-3430

    Ventas pblicas (organismos del gobierno, entidades docentes e instituciones mdicas)

    044-556-1469

    Segmento global Japn 044-556-3469

    Usuarios particulares 044-556-1760

    Centralita 044-556-4300

    (Seul)

    de acceso internacional:

    de pas: 82

    de ciudad: 2

    Asistencia tcnica nmero gratuito: 080-200-3800

    Ventas nmero gratuito: 080-200-3600

    Servicio al cliente (Seul, Corea) nmero gratuito: 080-200-3800

    Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949

    Fax 2194-6202

    Centralita 2194-6000

  • 56 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Amrica Latina

    Luxemburgo

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 352

    Macao

    Cdigo de pas: 853

    Malasia (Penang)

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 60

    Cdigo de ciudad: 4

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosAsistencia tcnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)

    512 728-4093

    Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619

    Fax (Asistencia tcnica y Servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.)

    512 728-3883

    Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4397

    Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4600

    o 512 728-3772

    rnacional:

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Asistencia tcnica (Bruselas, Blgica) 3420808075

    Ventas de usuarios domsticos y pequeas empresas (Bruselas, Blgica)

    nmero gratuito: 080016884

    Ventas corporativas (Bruselas, Blgica) 02 481 91 00

    Atencin al cliente (Bruselas, Blgica) 02 481 91 19

    Fax (Bruselas, Blgica) 02 481 92 99

    Centralita (Bruselas, Blgica) 02 481 91 00

    Asistencia tcnica nmero gratuito: 0800 582

    Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949

    Ventas nmero gratuito: 0800 581

    rnacional:

    Asistencia tcnica (Dell Precision OptiPlex y Latitude)

    nmero gratuito: 1 800 88 0193

    Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) nmero gratuito: 800 88 1306

    Asistencia tcnica (PowerEdge y PowerVault) nmero gratuito: 1800 88 1386

    Servicio al cliente 04 633 4949

    Ventas nmero gratuito: 800 888 202

    Ventas corporativas nmero gratuito: 800 888 213

  • Mxico

    Cdigo00

    Cdigo

    Montse -

    Antilla

    Pases B

    Cdigo00

    Cdigo

    Cdigo

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosApndice 57

    de acceso internacional:

    de pas: 52

    Asistencia tcnica al cliente 001-877-384-8979

    o 001-877-269-3383

    Ventas 50-81-8800

    o 01-800-888-3355

    Servicio al cliente 001-877-384-8979

    o 001-877-269-3383

    Principal 50-81-8800

    o 01-800-888-3355

    rrat Asistencia general nmero gratuito: 1-866-2786822

    s Holandesas Asistencia general 001-800-882-1519

    ajos (msterdam)

    de acceso internacional:

    de pas: 31

    de ciudad: 20

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    Asistencia tcnica 020 674 45 00

    Fax de asistencia tcnica 020 674 47 66

    Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas

    020 674 42 00

    Atencin al cliente relacional 020 674 4325

    Ventas a usuarios domsticos/pequeas empresas 020 674 55 00

    Ventas relacionales 020 674 50 00

    Fax de ventas a usuarios domsticos y pequeas empresas

    020 674 47 75

    Fax de ventas relacionales 020 674 47 50

    Centralita 020 674 50 00

    Fax de la centralita 020 674 47 50

  • 58 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Nueva Zelanda

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 64

    Nicaragua

    Noruega (Lysaker)

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 47

    Panam

    Per

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:

    E-mail (Nueva Zelanda): [email protected]

    E-mail (Australia): [email protected]

    Asistencia tcnica (para ordenadores porttiles y de sobremesa):

    0800 443 563

    Asistencia tcnica (para servidores y almacenamiento)

    0800 505 098

    Usuarios domsticos y pequeas empresas 0800 446 255

    Gobierno y Empresas 0800 444 617

    Ventas 0800 441 567

    Fax 0800 441 566

    Asistencia general 001-800-220-1006

    rnacional:

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    Asistencia a travs de e-mail (ordenadores porttiles):

    [email protected]

    Asistencia a travs de e-mail (ordenadores de sobremesa):

    [email protected]

    Asistencia a travs de e-mail (servidores):

    [email protected]

    Asistencia tcnica 671 16882

    Atencin al cliente relacional 671 17514

    Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas

    23162298

    Centralita 671 16800

    Centralita de fax 671 16865

    Asistencia general 001-800-507-0962

    Asistencia general 0800-50-669

  • Polonia

    Cdigo011

    Cdigo

    Cdigo

    Portug

    Cdigo00

    Cdigo

    Puerto

    San Cr -

    Santa L

    San Vi -

    Singap

    Cdigo005

    Cdigo

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosApndice 59

    (Varsovia)

    de acceso internacional:

    de pas: 48

    de ciudad: 22

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Telfono de servicio al cliente 57 95 700

    Atencin al cliente 57 95 999

    Ventas 57 95 999

    Fax de servicio al cliente 57 95 806

    Fax de recepcin 57 95 998

    Centralita 57 95 999

    al

    de acceso internacional:

    de pas: 351

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/

    Asistencia tcnica 707200149

    Atencin al cliente 800 300 413

    Ventas 800 300 410 800 300 411 800 300 412 21 422 07 10

    Fax 21 424 01 12

    Rico Asistencia general 1-800-805-7545

    istbal y Nieves Asistencia general nmero gratuito: 1-877-4414731

    uca Asistencia general 1-800-882-1521

    cente y las Granadinas Asistencia general nmero gratuito: 1-877-2704609

    ur (Singapur)

    de acceso internacional:

    de pas: 65

    Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) nmero gratuito: 1800 394 7430

    Asistencia tcnica (Optiplex, Latitude y Precision) nmero gratuito: 1800 394 7488

    Asistencia tcnica (PowerEdge y PowerVault) nmero gratuito: 1800 394 7478

    Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949

    Ventas nmero gratuito: 800 6011 054

    Ventas corporativas nmero gratuito: 800 6011 053

  • 60 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Sudfrica (Johannesb

    Cdigo de acceso inte

    09/091

    Cdigo de pas: 27

    Cdigo de ciudad: 11

    Pases del Pacfico y Sasittico

    Espaa (Madrid)

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 34

    Cdigo de ciudad: 91

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosurgo)

    rnacional:

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Gold Queue 011 709 7713

    Asistencia tcnica 011 709 7710

    Atencin al cliente 011 709 7707

    Ventas 011 709 7700

    Fax 011 706 0495

    Centralita 011 709 7700

    udeste Asistencia tcnica a clientes, Servicio al cliente y Ventas (Penang, Malasia)

    604 633 4810

    rnacional:

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/

    Usuarios domsticos y pequeas empresas

    Asistencia tcnica 902 100 130

    Atencin al cliente 902 118 540

    Ventas 902 118 541

    Centralita 902 118 541

    Fax 902 118 539

    Corporativa

    Asistencia tcnica 902 100 130

    Atencin al cliente 902 115 236

    Centralita 91 722 92 00

    Fax 91 722 95 83

  • Suecia

    Cdigo00

    Cdigo

    Cdigo

    Suiza (

    Cdigo00

    Cdigo

    Cdigo

    Taiwn

    Cdigo002

    Cdigo

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosApndice 61

    (Upplands Vasby)

    de acceso internacional:

    de pas: 46

    de ciudad: 8

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    Asistencia a travs de e-mail para Latitude e Inspiron: [email protected]

    Asistencia a travs de e-mail para OptiPlex: [email protected]

    Asistencia a travs de e-mail para servidores: [email protected]

    Asistencia tcnica 08 590 05 199

    Atencin al cliente relacional 08 590 05 642

    Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas

    08 587 70 527

    Asistencia de Programa de compra de empleados (EPP, Employee Purchase Program )

    20 140 14 44

    Fax de asistencia tcnica 08 590 05 594

    Ventas 08 590 05 185

    Ginebra)

    de acceso internacional:

    de pas: 41

    de ciudad: 22

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    E-mail: [email protected]

    E-mail para clientes corporativos, domsticos y pequeas empresas francfonos: support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/

    Asistencia tcnica (Usuarios domsticos y Pequeas empresas)

    0844 811 411

    Asistencia tcnica (Corporativo) 0844 822 844

    Atencin al cliente (Usuarios domsticos y Pequeas empresas)

    0848 802 202

    Atencin al cliente (Corporativo) 0848 821 721

    Fax 022 799 01 90

    Centralita 022 799 01 01

    de acceso internacional:

    de pas: 886

    Asistencia tcnica (ordenadores porttiles y de sobremesa):

    nmero gratuito: 00801 86 1011

    Asistencia tcnica (servidores y almacenamiento) nmero gratuito: 00801 60 1256

    Ventas corporativas nmero gratuito: 00801 651 227

  • 62 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Tailandia

    Cdigo de acceso inte001

    Cdigo de pas: 66

    Trinidad y Tobago

    Islas Turks y Caicos

    Gran Bretaa (Brack

    Cdigo de acceso inte00

    Cdigo de pas: 44

    Cdigo de ciudad: 13

    Uruguay

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:

    Asistencia tcnica (Optiplex, Latitude y Precision) nmero gratuito: 1800 0060 07

    Asistencia tcnica (PowerEdge y PowerVault) nmero gratuito: 1800 0600 09

    Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949

    Ventas nmero gratuito: 0880 060 09

    Asistencia general 1-800-805-8035

    Asistencia general nmero gratuito: 1-866-540-3355

    nell)

    rnacional:

    44

    Sitio Web: support.euro.dell.com

    Sitio Web de Atencin al cliente support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp

    E-mail: [email protected]

    Asistencia tcnica (Corporativa/Cuentas preferentes/PAD [ms de 1000 empleados])

    0870 908 0500

    Asistencia tcnica (directa/PAD y general) 0870 908 0800

    Atencin al cliente de cuentas globales 01344 373 186

    Atencin al cliente para usuarios domsticos y pequeas empresas

    0870 906 0010

    Atencin al cliente corporativo 01344 373 185

    Atencin al cliente de Cuentas preferentes (500-5000 empelados)

    0870 906 0010

    Atencin al cliente del Gobierno central 01344 373 193

    Atencin al cliente del Gobierno local y Enseanza 01344 373 199

    Atencin al cliente de Sanidad 01344 373 194

    Ventas a usuarios domsticos y pequeas empresas 0870 907 4000

    Ventas corporativas y sector pblico 01344 860 456

    Fax de usuarios domsticos y pequeas empresas 0870 907 4006

    Asistencia general nmero gratuito: 000-413-598-2521

  • EE.UU

    Cdigo011

    Cdigo

    -

    -

    -

    -

    t

    )

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosApndice 63

    . (Austin, Texas)

    de acceso internacional:

    de pas: 1

    Servicio de estado de pedidos automatizado nmero gratuito: 1-800-4339014

    AutoTech (ordenadores porttiles y de sobremesa): nmero gratuito: 1-800-2479362

    Consumidor (Usuarios domsticos y oficina domstica)

    Asistencia tcnica nmero gratuito: 1-800-6249896

    Servicio al cliente nmero gratuito: 1-800-6249897

    Servicio y Asistencia de DellNet nmero gratuito: 1-877-Dellne

    (1-877-335-5638

    Clientes de Programa de compra de empleados (EPP, Employee Purchase Program)

    nmero gratuito: 1-800-6958133

    Sitio Web de Servicios financieros: www.dellfinancialservices.com

    Servicios financieros (alquileres/prstamos) nmero gratuito: 1-877-5773355

    Servicios financieros (Cuentas preferentes de Dell [DPA, Dell Preferred Accounts])

    nmero gratuito: 1-800-2832210

    Empresa

    Asistencia tcnica y Servicio al cliente nmero gratuito: 1-800-8228965

    Clientes de Programa de compra de empleados (EPP, Employee Purchase Program)

    nmero gratuito: 1-800-6958133

    Asistencia tcnica para impresoras y proyectores nmero gratuito: 1-877-4597298

    Pblica (Gobierno, Enseanza y Sanidad)

    Asistencia tcnica y Servicio al cliente nmero gratuito: 1-800-4563355

    Clientes de Programa de compra de empleados (EPP, Employee Purchase Program)

    nmero gratuito: 1-800-2341490

    Ventas de Dell nmero gratuito: 1-800-2893355

    o nmero gratuito: 1-800-8793355

    Dell Outlet Store (ordenadores renovados de Dell) nmero gratuito: 1-888-7987561

  • 64 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m

    Islas Vrgenes (EE.U

    Venezuela

    Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad

    Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail

    Cdigos de rea,Nmeros locales y

    Nmeros telefnicos gratuitosU.) Asistencia general 1-877-673-3355

    Asistencia general 8001-3605

  • Trminos y condiciones de venta en EE.UU.Estos trminos y condiciones ("Contrato") son aplicables a la compra de sistemas informticos y/o productos relacionados y/o servicios y asistencia comercializados en Estados Unidos ("Producto") por la entidad denominada Dell en la facy se obliginmedia(Consultde contaenviaronCON DEEST SU

    1 OEsqudoso

    2 CLadetraunusmaptacu

    3 PoEldeDtrafequy epece

    4 GLAENCMGPREXVIGGApndice 65

    tura o el documento de aceptacin que ("Dell") le ha proporcionado. Al aceptar la entrega del Producto, acepta a a los trminos y condiciones de este Contrato. Si no desea aceptar este Contrato, debe notificarlo a Dell

    tamente y devolver el material adquirido segn la poltica de devolucin de Satisfaccin total de Dell. e: http://support.dell.com/ContactUs/ByPhone.aspx?c=us&l=en&s=gen para obtener nuestra informacin cto.) En caso de devolucin, el Producto o Productos deben permanecer en las mismas cajas en las que se . ESTE CONTRATO SER APLICABLE A MENOS (I) QUE TENGA OTRO CONTRATO DE COMPRA LL, EN CUYO CASO SER DE APLICACIN ESE OTRO CONTRATO O (II) QUE LA TRANSACCIN JETA A OTROS TRMINOS Y CONDICIONES DE DELL.

    tros documentos

    te Contrato NO se puede modificar, complementar ni corregir mediante el uso de ningn otro documento, salvo e as se haya convenido mediante acuerdo escrito firmado por usted y Dell. Si no recibe una factura o un cumento de aceptacin por correo postal, por correo electrnico o con su Producto, puede obtener informacin bre su compra en https://support.dell.com/dellcare/Invoice.aspx o dirigindose a su representante de ventas.

    ondiciones de pago; pedidos; ofertas; inters.

    s condiciones de pago estn sujetas al criterio exclusivo de Dell y, salvo que Dell acuerde lo contrario, los pagos ben realizarse en el momento de la compra. El pago del Producto puede realizarse mediante tarjeta de crdito, nsferencia bancaria u otro mtodo de pago estipulado mediante acuerdo previo. Dell puede facturar fracciones de pedido por separado. Dell, a su completa discrecin, puede proceder a la cancelacin de un pedido. Salvo que ted y Dell hayan acordado un descuento diferente, la poltica de precios estndar de Dell para los sistemas de la arca Dell, que abarcan hardware y servicios en un precio con descuento, aplica el descuento aparte de la tarifa licable a la parte de servicio del sistema que ser igual que el porcentaje de descuento total calculado aparte de la rifa de todo el sistema. Dell no es responsable de errores en los precios, errores tipogrficos ni de otro tipo en alquiera de sus ofertas y se reserva el derecho de cancelar cualquier pedido que resulte de dichos errores.

    rtes; impuestos; propiedad; riesgo de prdida.

    envo y la manipulacin son cargos adicionales a menos que se indique expresamente lo contrario en el momento la venta. La prdida o los daos que se produzcan durante el envo realizado por el transportista seleccionado por ell es responsabilidad de Dell. La prdida o los daos que se produzcan durante el envo realizado por el nsportista seleccionado por usted es de su responsabilidad. Usted debe notificar a Dell en los 30 das siguientes a la

    cha de su factura o acuse de recibo si estima que alguna parte de su compra falta, est equivocada o daada. Salvo e proporcione a Dell un certificado de exaccin de impuestos correcto y vlido aplicable a su compra del Producto l lugar de entrega del mismo, usted es responsable del impuesto sobre ventas y dems impuestos asociados al dido. Las fechas de entrega son nicamente estimativas. La propiedad del software seguir siendo del cesionario o sionarios correspondientes de la licencia.

    arantas.

    S GARANTAS LIMITADAS APLICABLES AL PRODUCTO DE MARCA DELL SE PUEDEN ENCONTRAR http://www.dell.com/policy/legal/warranty.htm O EN LA DOCUMENTACIN QUE DELL PROPORCIONA

    ON EL PRODUCTO. DELL NO GARANTIZA EL SERVICIO, EL SOFTWARE NI LOS PRODUCTOS DE ARCAS DISTINTAS DE DELL. DADO QUE EL PRODUCTO LO PROPORCIONA DELL "COMO TAL." LA ARANTA Y EL SERVICIO DE LOS PRODUCTOS DE MARCAS DISTINTAS DE DELL, EN SU CASO, LO OPORCIONA EL FABRICANTE ORIGINAL, Y NO DELL. DELL NO OTORGA NINGUNA GARANTA PRESA EXCEPTO LAS INDICADAS EN LA DECLARACIN DE GARANTA APLICABLE DE DELL

    GENTE EN LA FECHA DE LA FACTURA, ALBARN O DOCUMENTO DE ACEPTACIN. LAS ARANTAS Y SERVICIOS ENTRARN EN VIGOR, Y DELL ESTAR OBLIGADA A CUMPLIR DICHAS ARANTAS Y SERVICIOS, NICA Y EXCLUSIVAMENTE EN EL MOMENTO DEL COBRO COMPLETO

  • 66 Apndice

    ww

    w.d

    ell

    .co

    m/s

    up

    pli

    es

    | s

    up

    po

    rt.d

    ell

    .co

    m POR PARTE DE DELL DEL TOTAL DE LOS PRODUCTOS QUE SE GARANTIZAN O PARA LOS QUE SE OFRECE SERVICIO.

    5 Software. Todo el software se proporciona con arreglo al contrato de licencia que forma parte del paquete de software y a su ac

    6 PoTosdecadeemmdehta

    Lahtdecuunpapr

    7 PrLacuDcaut

    8 SeLaprcolehtindeDcous

    9 LiDPRESPSANPUeptacin de obligarse en relacin a dicho contrato de licencia.

    ltica de devolucin; cambios

    do Producto nuevo o renovado que adquiera directamente a Dell (y no a un tercero) puede devolverlo o cambiarlo lo con arreglo a la poltica de devolucin de Dell vigente en la fecha de la factura o el documento de aceptacin. Las voluciones o cambios se realizarn segn la poltica de devolucin de Dell vigente en la fecha de devolucin o mbio. Antes de devolver el Producto, debe ponerse en contacto directamente con nosotros para obtener un Nmero autorizacin de material devuelto para que lo incluya en su devolucin. Debe devolvernos el Producto en su balaje original o en uno equivalente. Usted es responsable del riesgo de prdida y de los gastos de envo y

    anipulacin de la devolucin o el cambio del Producto. Es posible que apliquen gastos adicionales. La poltica de volucin de Dell para los Productos de marca Dell se encuentran en: tp://www.dell.com/policy/legal/warranty.htm. La poltica de devolucin de perifricos y software de marca distinta Dell se encuentra en: http://rcommerce.us.dell.com/rcomm/include/dw_policies.htm.

    poltica de devolucin de productos renovados se encuentra en: tp://www.dell.com/us/en/dfh/topics/segtopic_nav_info_002_info.htm. Si incumple la poltica y las instrucciones cambios o devoluciones facilitadas por Dell, Dell no se hace responsable de la prdida, daos, modificaciones o alquier otra causa que impida poner a la venta o disponer del Producto. Si va a devolver todos los componentes de pedido, se le abonar el importe total pagado por dicho pedido. Segn el criterio de Dell, el abono de devoluciones rciales puede ser menor que los precios de los componentes individuales o de la factura debido a un precio omocional o acordado.

    oducto cambiado o descatalogado.

    poltica de Dell es de revisiones y actualizaciones continuas. Dell puede revisar y descatalogar un Producto en alquier momento sin avisarle y esto puede afectar a la informacin guardada en su "carro de la compra" en lnea. ell enviar un Producto con la funcionalidad y el rendimiento del Producto pedido, pero es posible que existan mbios entre lo que se enva y lo que se ha descrito en una hoja de especificaciones o un catlogo. Las piezas ilizadas en la reparacin o el servicio de Productos pueden ser nuevas, equivalentes a nuevas o reacondicionadas.

    rvicio y asistencia.

    s ofertas de servicio pueden variar entre Productos. Si adquiere servicios y asistencia adicionales de Dell, Dell y/o su oveedor de servicios de terceros le proporcionarn ese servicio y asistencia en Estados Unidos segn los trminos y ndiciones que se encuentran en http://www.dell.com/us/en/gen/services/service_service_contracts.htm o como se comunicaron por correo. Para obtener ms informacin puede ponerse en contacto con Dell, consulte tp://www1.us.dell.com/content/topics/segtopic.aspx/contact/contact?c=us&l=en&s=gen para obtener formacin de contacto. Dell y/o el proveedor de servicios de terceros puede, segn su criterio, revisar sus programas servicio y asistencia opcionales y generales y los trminos y condiciones que los rigen sin avisarle con anterioridad. ell no est obligada a prestar servicio o asistencia hasta que Dell haya recibido el pago completo del Producto o del ntrato de servicio o asistencia que usted ha adquirido. Dell no est obligada a prestar el servicio o asistencia que ted ha adquirido a travs de un tercero y no a Dell.

    mitacin de responsabilidad.

    ELL NO ACEPTA RESPONSABILIDADES MS ALL DE LAS SOLUCIONES ESTABLECIDAS EN EL ESENTE, INCLUIDAS SIN LIMITACIONES, LAS RESPONSABILIDADES POR PRODUCTOS QUE NO TN DISPONIBLES PARA SU USO, POR LUCRO CESANTE, POR PRDIDA DE NEGOCIO O POR LA RDIDA O ERRORES EN LOS DATOS O SOFTWARE O LA PROVISIN DE SERVICIOS Y ASISTENCIA. LVO EN L