Dell 3000cn
-
Upload
esteban-jimenez -
Category
Documents
-
view
22 -
download
0
Transcript of Dell 3000cn
-
Dell Laser Printer 3000cn
Manual del propietarioEn C C U M Cw w w . d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m
el interior encontrar:arga de papelonfiguracin de impresin local y en redtilizacin de la impresoraantenimiento
mo ponerse en contacto con Dell
-
Solicitud de cartuchos de tnerLos cartuchos de tner de Dell slo estn disponibles a travs de Dell. Puede solicitar cartuchos de tner a travs de Internet en www.dell.com/supplies o por telfono.
EE.UU. 877-INK-2-YOU Malasia 1800 88 0301
Argelia Pngase en contacto con su distribuidor. Mxico 866-851-1754
Argentina Pngase en contacto con su distribuidor. Pases Bajos 020-674-4881
Australia 1300 030 290 Noruega 231622 64
Austria 08 20-24 05 30 35 Omn Pngase en contacto con su distribuidor.
Blgica 02.713 1590 Paraguay Pngase en contacto con su distribuidor.
Canad 1-877-501-4803 Per Pngase en contacto con su distribuidor.
Islas del Caribe Pngase en contacto con su distribuidor. Polonia 022 579 59 65
Chile 800-202874
1230-020-3947
PRC 800-858-0888
Puerto Rico 866-851-1760
Colombia 01800-9-155676 Qatar Pngase en contacto con su distribuidor.
Repblica checa 420 225 372 711 Rusia Pngase en contacto con su distribuidor.
Dinamarca 3287 5215 Arabia Saud Pngase en contacto con su distribuidor.
Egipto Pngase en contacto con su distribuidor. Singapur 1800 394 7486
Finlandia 09 2533 1411 Sudfrica 0860 102 591
Francia 825387247 Espaa 902 120 385
Alemania 0800 2873355 Suecia 08 587 705 81
Irlanda 1850 707 407 Suiza 0848 335 599
Israel Pngase en contacto con su distribuidor. Tnez Pngase en contacto con su distribuidor.
Italia 800602705 Turqua Pngase en contacto con su distribuidor.
Japn 044-556-3551 UEA Pngase en contacto con su distribuidor.
Jordania Pngase en contacto con su distribuidor. Reino Unido 0870 907 4574
Kuwait Pngase en contacto con su distribuidor. Uruguay Pngase en contacto con su distribuidor.
Lbano Pngase en contacto con su distribuidor. Venezuela Pngase en contacto con su distribuidor.
Luxemburgo 02.713 1590 Yemen Pngase en contacto con su distribuidor.
-
Dell Laser Printer 3000cn
Para obhojas, e
13
tener informacin detallada sobre el mdulo dplex opcional, el mdulo de bandeja de 250-l mdulo de bandeja de 500-hojas y otras opciones adicionales, consulte la Gua del usuario.
1 Bandeja de Salida Central 5 Conector del cable de alimentacin
2 Panel del operador 6 Puerto Ethernet
3 Alimentador multiuso 7 Puerto USB
4 Interruptor principal 8 Puerto paralelo
2
3
4 5
6
8
7
-
4ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica informacin importante que le ayudar a usar mejor la impresora. AVISO: Un AVISO indica un posible dao al hardware o la prdida de datos y le informa de cmo evitar el problema.
PRECAUCIN: Un mensaje de PRECAUCIN indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones personales o incluso la muerte.
La informacin incluida en este documento est sujeta a cambio sin previo aviso. 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproduccin sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.; PLC es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company en los Estados Unidos.
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas marcas y nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier inters de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que no sean los suyos propios.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS
Este software y documentacin se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, copia o divulgacin por el gobierno est sujeto a ciertas restricciones tal y como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la clusula sobre derechos de datos tcnicos y de software informtico del DFARS 252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, EE.UU.
Informacin sobre la FCC y les emisiones
Este equipo se ha probado y cumple con los lmites de los dispositivos digitales de Clase B, segn el apartado 15 de la normativa FCC. Para obtener informacin detallada, consulte el CD Controladores y utilidades.
-
Contenido5
Dell Laser Printer 3000cn ...............................................................................................3
1 Carga de papel .............................................................................11
Carga del alimentador multiuso .....................................................................................12
Carga de la bandeja opcional .........................................................................................14
Carga de sobres .................................................................................................................16
2 Configuracin de la impresin local ........................................17
Instalacin de los controladores de impresora ..........................................................18
Conexin de la impresora al ordenador antes de insertar el CD Controladores y utilidades ......................................................................................18
3 Configuracin de la impresin en red .....................................21
Instalacin en red .............................................................................................................22
Imprimir y comprobar la pgina de configuracin de red .................................22Ejecutar el software de instalacin .......................................................................22
4 Acerca de la impresora ..............................................................25
Modificacin de los valores de la impresora ..............................................................26
Inicializacin de la NVRAM ....................................................................................27Configuracin del bloqueo del panel .....................................................................27
Seleccin del idioma ........................................................................................................28
Impresin de un trabajo ...................................................................................................28
Cancelacin de un trabajo desde el panel del operador de la impresora .............28
Cancelar el trabajo desde un ordenador ......................................................................28
Cancelacin de un trabajo desde la barra de tareas .........................................28Cancelacin de un trabajo desde el escritorio ....................................................29
-
6ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Descripcin general del software .................................................................................29
Printing Status Window ...........................................................................................29Status Window ..........................................................................................................29
Status Monitor Console ...........................................................................................29Dell Supplise Management System .......................................................................29User Setup Disk Creating Tool ................................................................................30Software Update .......................................................................................................30
5 Mantenimiento ............................................................................. 31
Sustitucin del cartucho del tambor .............................................................................32
Extraccin del cartucho de tambor usado ...........................................................32Instalacin del cartucho de tambor nuevo ..........................................................34Sustitucin de la gamuza de limpieza ...................................................................36
Sustitucin del cartucho de tner ..................................................................................39
Seleccin de un cartucho de tner de repuesto ................................................39Extraccin del cartucho de tner usado ..............................................................40Instalacin del cartucho de tner nuevo .............................................................41
6 Apndice ....................................................................................... 43
Asistencia tcnica ............................................................................................................44
Servicio de estado de pedidos automatizado ..............................................................44
Cmo ponerse en contacto con Dell ..............................................................................45
Trminos y condiciones de venta en EE.UU. ................................................................65
Garantas limitadas y poltica de devolucin ..............................................................68
Garanta limitada para los productos de hardware de marca Dell (slo en EE.UU.) .........................................................................................................68Poltica de devolucin Satisfaccin total (slo en EE.UU.) ...............................71Trminos de garanta limitada para los productos de hardware de marca Dell (slo en Canad) .......................................................................................................72Poltica de devolucin Satisfaccin total (slo en Canad) ..............................75Software y perifricos de Dell (slo Canad) ......................................................76Garanta del fabricante al usuario final de 1 ao (slo Amrica Latina y Caribe) ...............................................................................76
Garantas limitadas de tinta y cartuchos de tner de Dell Inc. ................................78
-
Garanta limitada de tinta y cartuchos de tner (slo EE.UU. y Canad) ........78Garanta limitada de tinta y cartuchos de tner (slo Amrica Latina) ...........78
Contrato de licencia de software de Dell .................................................................807
Garanta limitada .......................................................................................................80Derechos restringidos del Gobierno de EE.UU. ...................................................81Generalidades ...........................................................................................................81
Regulacin ..........................................................................................................................82
ndice .............................................................................................83
-
8ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
-
PRECAUCIN: instrucciones de seguridadSiga estas instrucciones de seguridad para garantizar su propia seguridad personal y proteger el sistema y el entorno de trabajo de posibles daos.
Pes
Pde
Pbafo9
Este producto utiliza un lser.
RECAUCIN: El uso de controles o ajustes o la realizacin de procedimientos distintos de los pecificados en el presente podra conllevar una peligrosa exposicin a radiaciones.
Durante el proceso de impresin, el material de impresin se calienta y el calor puede provocar que algunos materiales emitan gases. Para evitar emisiones peligrosas, el usuario deber comprender y seguir lo expuesto en la seccin de las instrucciones de utilizacin donde se describen las directrices para seleccionar el material de impresin adecuado.
RECAUCIN: Si el producto no porta este smbolo , deber conectarse a un enchufe elctrico bidamente protegido con toma de tierra.
El cable de alimentacin debe conectarse a un enchufe elctrico prximo y fcilmente accesible.
Para revisiones o reparaciones, distintas de las descritas en las instrucciones de utilizacin, recurra a un tcnico de servicio profesional.
Este producto est diseado para cumplir las normas de seguridad con el uso de los componentes especficos autorizados de Dell. Es posible que las caractersticas de seguridad de algunas piezas no estn siempre claras. Dell renuncia a toda responsabilidad relativa al uso de componentes no autorizados por Dell.
RECAUCIN: Para mover la impresora de forma segura, antes de hacerlo, retire el mdulo de ndeja de 250-hojas y el mdulo de bandeja de 500-hojas opcionales. Para levantar la impresora de
rma segura, retire el cartucho del tambor y luego levntela entre dos personas.
-
10
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
-
Carga de papel
1Sec
Carcin 1
ga de papel
Carga del alimentador multiuso
Carga de la bandeja opcional
Carga de sobres
-
12 Carga de p
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Carga del alimentador multiusoAdems de papel normal, el alimentador multiuso tambin puede utilizar otros tamaos y tipos de material de impresin diferentes, como sobres y transparencias.
1. A
2. Dexapel
bra con cuidado la cubierta del alimentador multiuso.
eslice las guas de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guas de anchura deben tenderse por completo.
-
3. Coloque el material de impresin en el alimentador con la cara de impresin recomendada boca arriba.
NOTA: No fuerce el material de impresin.
4. Dim
N
5. Cde
Sey,la
Para obeliminaCarga de papel 13
eslice las guas de anchura hasta que toquen ligeramente el borde de la pila de material de presin.
OTA: Procure no doblar el material impreso.
ompruebe que los valores de tipo y tamao de papel para el alimentador multiuso estn finidos con el valor correcto para el material de impresin que haya cargado.
leccione el origen, el tamao y el tipo del material de impresin en el programa de software a continuacin, elija el tipo y tamao del material de impresin en el panel del operador de impresora.
tener sugerencias sobre los materiales de impresin recomendados, solucin de problemas y cin de atascos, consulte la Gua del usuario.
-
14 Carga de p
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Carga de la bandeja opcionalCargue el material de impresin que utilice para la mayora de los trabajos en el mdulo de bandeja de 250-/500- hojas opcional.
1. E
2. Dex
3. Prapel
xtraiga la bandeja.
eslice las guas de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guas de anchura deben tenderse por completo.
esione la gua de longitud y deslcela hasta el borde frontal de la bandeja.
-
4. Antes de cargar el material de impresin, airee las hojas para evitar que se peguen entre s. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie nivelada.
5. Car
Npa
6. Dpi
7. In
8. SiTCarga de papel 15
oloque el material de impresin en la bandeja con la cara de impresin recomendada boca riba.
OTA: No exceda la lnea de llenado mximo de la bandeja. Si lo hace, puede provocar atascos de pel en la bandeja.
eslice las guas de anchura y la gua de longitud hasta que toquen ligeramente el borde de la la de material de impresin.
serte la bandeja.
carga cualquier material de impresin en la bandeja, configure las opciones Tipo Papel y amao Papel de dicha bandeja.
-
16 Carga de p
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Carga de sobres
Para casobres recomemultiude impmxim
N
Aocapel
rgar sobres de menos de 8.66" (220 mm) de ancho en el alimentador multiuso, inserte los con las solapas abiertas y hacia la parte frontal de la impresora, y con la cara de impresin ndada boca arriba. Para cargar sobres de ms de 8.66" (220 mm) de ancho en el alimentador so, inserte los sobres con las solapas cerradas y el borde corto hacia la impresora, y con la cara resin recomendada boca arriba. Se pueden cargar sobres de una vez hasta la lnea de llenado o de la bandeja.
OTA: Asegrese de que la solapa de los sobres estn completamente desplegadas.
VISO: No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Pueden asionar atascos de papel y daos a la impresora.
-
Configuracin de la impresin local
2Sec
Concin 2
figuracin de la impresin local
Instalacin de los controladores de impresora
-
18 Configurac
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Una impresora local es una impresora conectada al ordenador o a un servidor de impresin mediante un cable USB o un cable paralelo. Si la impresora est conectada a una red, y no al ordenador, consulte"Configuracin de la impresin en red" en la pgina 21.
Insta
Conex
Window
1. C
2. CC
3. In
4. H
5. H
6. Him
7. Ccl
8. Acose
9. Cha
10. Puin de la impresin local
lacin de los controladores de impresora
in de la impresora al ordenador antes de insertar el CD Controladores y utilidades
s 98, Me, 2000, XP y Server 2003
onecte la impresora al ordenador.
uando aparezca la pantalla Asistente para hardware nuevo encontrado, haga clic en ancelar.
troduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador.
aga clic en Instalacin personal.
aga clic en Instalar. Aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado.
aga clic en Siguiente. El asistente automticamente busca e instala el controlador de presora correspondiente.
uando aparezca la pantalla Complete el Asistente para hardware nuevo encontrado, haga ic en Finalizar.
ctive la casilla de verificacin Instalacin Tpica o Instalacin Personalizada y, a ntinuacin, haga clic en Siguiente. Si seleccion Instalacin Personalizada, puede leccionar el software que desea instalar.
uando aparezca la ventana Felicitaciones!, en Windows 2000, Windows XP y Server 2003, ga clic en Imprimir pgina de prueba, si fuese necesario. Haga clic en Finalizar.
lse Cancelar.
-
Windows 95 y NT 4.0
1. Conecte la impresora al ordenador.
2. Introduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador.
3. H
4. ENC
5. Acose
6. C
7. PuConfiguracin de la impresin local 19
aga clic en Instalacin personal.
n la pantalla Agregar Impresora, seleccione el nombre del puerto en el cuadro combinado ombre del Puerto y, a continuacin, configure las opciones de la impresora en onfiguracin de la Impresora. Haga clic en Siguiente.
ctive la casilla de verificacin Instalacin Tpica o Instalacin Personalizada y, a ntinuacin, haga clic en Siguiente. Si seleccion Instalacin Personalizada, puede leccionar el software que desea instalar.
uando aparezca la pantalla Felicitaciones!, haga clic en Finalizar.
lse Cancelar.
-
20 Configurac
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
min de la impresin local
-
Configuracin de la impresin en red
3Sec
Concin 3
figuracin de la impresin en red
Instalacin en red
-
22 Configurac
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Instalacin en red
NOTA: Para conocer otras configuraciones de instalacin en red, consulte la Gua del usuario.
Imprim1. Im
a.
b.
c.
d.
2. ESiau
Ejecut1. In
2. ESiun
3. CIn4.pa
4. EorE
a.
b.
c.
5. SeAlain de la impresin en red
ir y comprobar la pgina de configuracin de redprima la pgina de valores de la impresora.
Cuando aparezca Listo Imprimir en la pantalla LCD, pulse Menu.Pulse hasta que aparezca Configurar y, a continuacin, pulse o .Pulse hasta que aparezca Informes y, a continuacin, pulse o .Aparece Config.Impresora. Pulse .Se imprime la pgina de valores de la impresora.
n el encabezado TCP/IP, compruebe la direccin IP. la direccin IP es 0.0.0.0, espere unos minutos para resolver la direccin IP tomticamente y luego vuelva a imprimir la pgina de valores de la impresora.
ar el software de instalacinserte el CD Controladores y utilidades en el ordenador.
l CD Controladores y utilidades iniciar el software de instalacin automticamente. no es as, haga clic en Inicio Ejecutar , escriba D:\CDFE.exe (dnde D es la letra de la idad del CD) y, a continuacin, haga clic en Aceptar.
uando apareca la pantalla CD Controladores y utilidades , haga clic en Instalacin en Red - stalar la impresora para uso en red. Si utiliza Windows XP, Windows 2000, Windows NT 0 o Windows 2003 Server, vaya al paso 4. Si utiliza cualquier otro sistema operativo, vaya al so 5.
n caso de una instalacin local, seleccione Instalacin Local - Instalar la impresora en este denador y, a continuacin, haga clic en Siguiente.n caso de una instalacin remota:
Seleccione Instalacin Remota - Instalar la impresora en un o ms ordenadores remotos y, a continuacin, haga clic en Siguiente.
Escriba su nombre de usuario y contrasea de administrador, as como los clientes o los servidores, y luego haga clic en Agregar.
Haga clic en Siguiente.
leccione la impresora de red que desea instalar. Si no ve su impresora en la lista, haga clic en ctualizar para refrescar la lista o haga clic en Agregar Impresora para agregar una impresora a red. Actualice ahora la direccin de IP y el nombre de puerto. Haga clic en Siguiente.
-
6. Seleccione la impresora en la lista. Si desea cambiar el nombre de la impresora que aparece en la lista, escriba un nombre nuevo en el campo Nombre de la Impresora.
7. Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a esta impresora, haga clic en la casilla de veno
8. Siac
9. Sico
10. H
11. Sedede
12. H
13. Clu
UtiliceabandocomprorespuesWeb.
Nlo
Para inen el nainform
Puede impresConfiguracin de la impresin en red 23
rificacin Compartir esta impresora con otros ordenadores en la red, y especifique un mbre compartido que los usuarios puedan identificar fcilmente.
desea definir una impresora como predeterminada, seleccione la impresora en cuestin y tive la casilla de verificacin Configurar esta impresora como predeterminada.
desea restringir la impresin en color, seleccione la opcin Color Track adecuada. Escriba la ntrasea.
aga clic en Siguiente.
leccione los programas y la documentacin que desea instalar. Puede especificar la carpeta destino para instalar el software y la documentacin de Dell. Pata cambiar la carpeta de stino, haga clic en Examinar....
aga clic en Siguiente.
uando aparezca la ventana Felicitaciones!, seleccione si desea o no reiniciar el ordenador y ego haga clic en Finalizar.
la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin nar su mesa. Puede ver y/o modificar los valores de configuracin de la impresora, bar el nivel de tner y, cuando llegue el momento de solicitar cartuchos de tner de to, basta con hacer clic en el enlace de suministros de Dell directamente en el navegador
OTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no est disponible cuando la impresora est conectada calmente a un ordenador o a un servidor de impresin.
iciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la direccin IP de la impresora de red vegador Web y aparecer la configuracin d la impresora en pantalla. Para obtener ms
acin, consulte la Gua del usuario.definir la Dell Printer Configuration Web Tool para que le enve un e-mail cuando la ora necesite suministros o intervencin del usuario.
-
24 Configurac
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Para configurar alertas de e-mail:
1. Ejecute la Dell Printer Configuration Web Tool.
2. Hata clic en el enlace Alerta de E-Mail.
3. EDpr
4. Hin de la impresin en red
n Configurar Listas y Alertas de E-Mail, especifique la Pasarela SMTP Primaria, la ireccin de Respuesta e indique su direccin de e-mail o la direccin de e-mail del operador incipal en el cuadro de lista de e-mail.
aga clic en Aplicar Nuevas Configuraciones.
-
Acerca de la impresora
4Sec
Acecin 4
rca de la impresora
Modificacin de los valores de la impresora
Seleccin del idioma
Impresin de un trabajo
Cancelacin de un trabajo desde el panel del operador de la impresora
Cancelar el trabajo desde un ordenador
Descripcin general del software
-
26 Acerca de
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Modificacin de los valores de la impresora NOTA: Para obtener una descripcin detallada de los mens, consulte la Gua del usuario.
Puede sprimera(*) junstos svariar sal valorEstos vde fbr
1. Pu
2. Pu3. Pu
pu
C
4. Pu5. Pu
Dsi
6. PuPanu
Los valse restasoftwarseleccio
Ndela impresora
eleccionar elementos de men y los valores correspondientes desde el panel del operador. La vez que accede a los mens de la impresora desde el panel del operador, ver un asterisco
to a un valor de los mens. El asterisco indica el valor de men predeterminado de fbrica. on los valores originales de la impresora. (Los valores predeterminados de fbrica pueden egn el pas.) Al seleccionar un nuevo valor del panel del operador, el asterisco aparece junto seleccionado para identificarlo como el valor de men predeterminado del usuario actual. alores estn activos hasta que se seleccionen otros o se restauren los valores predeterminados ica. Para seleccionar un nuevo valor:
lse Menu.
lse hasta que aparezca el men en cuestin y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca el men o el elemento de men deseado y, a continuacin, lse o .
Si la seleccin es un men, se abre y aparece el primer valor de impresora del men.
Si la seleccin es un elemento de men, aparece el valor predeterminado del elemento de men. (El valor de men predeterminado actual del usuario aparece con un asterisco [*] al lado.)
ada elemento de men dispone de una lista de valores. Un valor puede ser:
Una frase o palabra que describa un valor.
Un valor numrico que se puede cambiar.
Un valor Habilitado u Deshabilitado
Pulse al mismo tiempo. Esto recuperar los valores de men predeterminados de fbrica.
lse para desplazarse hasta el valor deseado.lse .
e este modo se activa el valor de configuracin, que se indica mediante un asterisco (*) tuado junto al valor de configuracin.
lse Cancel para volver al men anterior.ra seguir configurando otros valores, seleccione el men en cuestin. Si no desea configurar evos valores, pulse Cancel.
ores de men predeterminados permanecen vigentes hasta que se guarden nuevos valores o uren los predeterminados de fbrica. Los valores seleccionados desde el programa de e tambin pueden cambiar o anular los valores de men predeterminados de usuario nados desde el panel del operador.
OTA: Los valores seleccionados desde el programa de software pueden anular los seleccionados sde el panel del operador.
-
Inicializacin de la NVRAMLos valores de men predeterminados de fbrica originales se pueden restaurar inicializando la NVRAM.
1. Pu
2. Pu3. Pu4. Pu5. A6. A
ConfigEsta fuadminiseleccionormal
1. Pu
2. Pu3. Pu4. A5. Pu6. Pu7. Pu8. E
va9. E
10. Vco
NprfAcerca de la impresora 27
lse Menu.
lse hasta que aparezca Configurar y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca Mantenimiento y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca Inic NVRAM y, a continuacin, pulse o .
parece el mensaje Inic NVRAM Est seguro? en el panel del operador. Pulse .pague la impresora y, a continuacin, vuelva a encenderla.
uracin del bloqueo del panelncin evita que personal no autorizado pueda modificar los valores configurados por el strador de la impresora. Para trabajos de impresin habituales, las opciones se pueden nar desde el men, permaneciendo los valores de la impresora invariables. Para impresin
, los elementos se pueden configurar utilizando el controlador de impresora.
lse Menu.
lse hasta que aparezca Configurar y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca Seguridad y, a continuacin, pulse o .
parece Bloqueo Panel. Pulse o .lse hasta que aparezca Habilitado y, a continuacin, pulse .lse .lse hasta que aparezca Cambiar Contras y, a continuacin, pulse o .
scriba la contrasea antigua (cuando la escriba por primera vez despus de definir los lores, especifique 0.0.0.0), y pulse .
scriba la contrasea nueva y, a continuacin, pulse . uelva a escribir la nueva contrasea para confirmarla y, a continuacin, pulse . La ntrasea se ha modificado.
OTA: Si olvida la contrasea, apague la impresora. Posteriormente, pulse el botn Menu de forma olongada mientras enciende la impresora. Esto recuperar los valores de men predeterminados de brica. La contrasea del panel predeterminada de fbrica es 0.0.0.0.
-
28 Acerca de
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Seleccin del idiomaPara que el panel del operador aparezca en un idioma distinto:
1. Pulse Menu.
2. Pu
3. A
4. Pu
5. Pu
ImprPara im
1. A
2. E3. Ve
vaim
4. Hes
5. H
CancimprPara ca
1. Pu
Se
CancCanceCuandderecha
1. Hve
2. Se3. Pula impresora
lse hasta que aparezca Configurar y, a continuacin, pulse o .parece Config. Bsicas. Pulse o .lse hasta que aparezca Idioma Panel y, a continuacin, pulse o .lse hasta que aparezca el idioma deseado y, a continuacin, pulse .
esin de un trabajoprimir un trabajo desde una aplicacin tpica de Microsoft Windows:
bra el archivo que desee imprimir.
n el men Archivo, seleccione Imprimir.rifique que est seleccionada la impresora correcta en el cuadro de dilogo. Modifique los lores de la impresora segn sea necesario (como, por ejemplo, las pginas que desea primir o el nmero de copias).
aga clic en Propiedades o en Configuracin para ajustar los valores de la impresora que no tn disponibles desde la primera pantalla y, a continuacin, haga clic en Aceptar.aga clic en Aceptar o en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora seleccionada.
elacin de un trabajo desde el panel del operador de la esorancelar un trabajo de impresin despus de que haya empezado a imprimirse:
lse Cancel.
cancela la impresin.
elar el trabajo desde un ordenadorlacin de un trabajo desde la barra de tareaso enva un trabajo a imprimir, aparece un pequeo icono de la impresora en la esquina de la barra de tareas.
aga doble clic en el icono de la impresora. Aparece una lista de trabajos de impresin en la ntana de impresora.leccione el trabajo que desea cancelar.lse la tecla del teclado.
-
Cancelacin de un trabajo desde el escritorio1. Minimice todos los programas para ver el escritorio.
2. Haga clic en Inicio Impresoras y faxes. Se mostrar una lista de las impresoras disponibles.3. H
la4. Se5. Pu
DescUtilicede prog
PrintinLa PrincuandoAl impPrintin
StatusEn la Sopcion
StatusUtilice Se
paco
Se L
P Pa
Dell SuPuede Windodesde SPuede
1. HDAcerca de la impresora 29
aga doble clic en la impresora que seleccion. Aparece una lista de trabajos de impresin en ventana de impresora.leccione el trabajo que desea cancelar.lse la tecla del teclado.
ripcin general del software el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora para instalar una combinacin ramas de software, segn el sistema operativo que utilice.
g Status Windowting Status Window avisa cuando se produce un error o una advertencia, por ejemplo, la cubierta superior est abierta o cuando queda poco tner.rimir, siempre se abre la ventana Printing Status Window. Cuando se produce un error, la g Status Window muestra el mensaje de error.
Windowtatus Window, puede comprobar cuanto tner y papel queda o la configuracin de las es de la impresora local.
Monitor Console Status Monitor Console para administrar varias Status Window.leccione una impresora en la lista (o Seleccin de la impresora) haciendo clic en su nombre ra abrir una Status Window o Dell Printer Configuration Web Tool de una impresora ncreta. leccione Ayuda para leer la Ayuda en lnea.
a Status Monitor Consol muestra la Status Window para las conexiones locales, o la Dell rinter Configuration Web Tool para las conexiones de red.ra obtener informacin sobre el estado de las impresoras de red, haga clic en el enlace EWS.
pplise Management Systeminiciar el cuadro de dilogo Dell Supplise Management System desde la Printing Status w, el men Todos los programas o desde el icono del escritorio. Tambin puede iniciarlo tatus Window cuando se produce un error de tner.
solicitar consumibles por telfono o desde la Web.
aga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Dell Laser Printer 3000cn ell Supplise Management System.
-
30 Acerca de
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Aparece la ventana Dell Supplise Management System.
2. Si se solicita desde la Web:a. Cuando no se puede obtener informacin de la impresora de forma automtica mediante
b.
3. Si
User SEl progUtilitieControcontiencontroldatos c O M R
Si desemismousar el control In
va E
aqpa
SoftwaLas acthttp://wla impresora
comunicacin bidireccional, aparece una ventana en la que se solicita que escriba el nmero de la tarjeta de servicio. Introduzca el nmero de la tarjeta de servicio de impresora Dell en el campo habilitado. El nmero de tarjeta de servicio se encuentra en el interior de la puerta frontal de la impresora.
Haga clic en Visite el sitio de Internet de pedidos de suministros de la impresora Dell.
lo solicita por telfono, llame al nmero que aparece en el encabezado Por Telfono:
etup Disk Creating Toolrama User Setup Disk Creating Tool, ubicado en la carpeta MakeDisk dentro de la carpeta s en el CD Controladores y utilidades y los controladores de impresoras ubicados en el CD ladores y utilidades se utilizan para crear paquetes de instalacin de controladores que en configuraciones de controladores personalizadas. Los paquetes de instalacin del ador pueden contener un grupo guardado de valores del controlador de impresora y otros omo:rientacin de impresin y Mltiples copias (configuracin del documento).arcas de agua
eferencias de fuente
a instalar el controlador de impresora con la misma configuracin en varios equipos con el sistema operativo, cree un disco de instalacin en un disquete o en un servidor de la red. Al disco de instalacin que ha creado, reducir la cantidad de trabajo necesaria para instalar el ador de impresora.stale primero el controlador de impresora Dell Laser Printer 3000cn en el equipo donde se ya a crear el disco de instalacin.
l disco de instalacin slo se puede utilizar en el sistema operativo en el que se cre o en uellos equipos que ejecuten dicho sistema operativo. Cree un disco de instalacin diferente ra cada tipo de sistema operativo.
re Updateualizaciones del firmware y/o del controlador se pueden descargar desde ww.dell.com/printers/.
-
Mantenimiento
5Sec
Macin 5
ntenimiento
Sustitucin del cartucho del tambor
Sustitucin del cartucho de tner
-
32 Mantenimi
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Sustitucin del cartucho del tambor
PRECAUCIN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las "PRECAUCIN: in
Los carhttp://w"Solicit
Dell repor proDell.
Extrac N
en
N
1. Pahaento
strucciones de seguridad" en la pgina 9.
tuchos de Dell slo estn disponibles a travs de Dell. Puede pedir ms en ww.dell.com/supplies o por telfono. Para realizar un pedido por telfono, consulte
ud de cartuchos de tner" en la pgina 2
comienda que utilice cartuchos Dell en su impresora. Dell no proporciona ninguna garanta blemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por
cin del cartucho de tambor usadoOTA: Antes de abrir la puerta frontal o la cubierta superior, extraiga los trabajos de impresin que haya la bandeja de salida central y cierre la cubierta del alimentador multiuso.
OTA: Si est instalado, tire del mdulo dplex opcional hacia s.
ra abrir las dos cubiertas de la impresora, agarre la muesca de la puerta frontal y empjela cia delante. Levante la cubierta superior y chela hacia atrs.
-
2. Para retirar el cartucho del tambor usado, suba la palanca situada en la parte derecha de la impresora.
3. So
PesMantenimiento 33
stenga el cartucho del tambor por el asa y tire hacia arriba y hacia fuera.
RECAUCIN: No toque el interior de la impresora con las manos. Es posible que algunas piezas tn calientes. Deje que la impresora se enfre antes de intentar extraer piezas de esta zona.
-
34 Mantenimi
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Instalacin del cartucho de tambor nuevo1. Retire la hoja protectora del cartucho del tambor.
PRECAUCIN: No toque el tambor por la parte inferior del cartucho del tambor.
2. Soflento
stenga el cartucho del tambor por el asa y alinee las flechas del cartucho de tambor con las echas correspondientes en la impresora. Introduzca el cartucho hasta que encaje en su sitio.
-
3. Baje la palanca de la derecha para bloquear el cartucho del tambor en posicin.
4. CMantenimiento 35
ierre la cubierta superior.
-
36 Mantenimi
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Sustitucin de la gamuza de limpieza1. Extraiga la barra deslizante situada en el interior de la impresora, en el lateral derecho, hasta
que se detenga. La cubierta de la ventana de acceso se abre.
2. Tento
ire de la varilla de limpieza hasta que la gamuza salga por completo de la impresora.
-
3. Presione las dos lengetas de la gamuza de limpieza hacia dentro para extraer la gamuza.
4. Susi
5. VdeMantenimiento 37
jete la nueva gamuza de limpieza debajo de la varilla e insrtela hasta que encaje en su tio.
uelva a colocar la varilla de limpieza en su lugar original, introducindola hasta que se tenga.
-
38 Mantenimi
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m 6. Vuelva a colocar la barra deslizante en su posicin original.
7. C N
cuento
ierre la puerta frontal.OTA: Si se ha abierto el mdulo dplex opcional, cirrelo. Si es necesario, abra con cuidado la bierta del alimentador multiuso.
-
Sustitucin del cartucho de tner PRECAUCIN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las "PRECAUCIN:
instrucciones de seguridad" en la pgina 9.
Adempanel dcartuch
Los carhttp://w"Solicit
Dell reproporccompo
Selecc1. Pu
2. Pu
3. Pu
NdeMantenimiento 39
s del indicador de nivel de tner que aparece cada vez que enva una trabajo a imprimir, el el operador muestra un mensaje para avisarle que ha llegado el momento de solicitar un o de tner nuevo.
tuchos de tner de Dell slo estn disponibles a travs de Dell. Puede pedir ms tner en ww.dell.com/supplies o por telfono. Para realizar un pedido por telfono, consulte
ud de cartuchos de tner" en la pgina 2
comienda que utilice cartuchos de tner de la marca Dell en su impresora. Dell no iona ninguna garanta por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o
nentes no proporcionados por Dell.
in de un cartucho de tner de repuestolse Menu.
lse hasta que aparezca Reempl Tner y, a continuacin, pulse o .
lse hasta que aparezca el tner que desea sustituir y, a continuacin, pulse .
OTA: Cuando sustituya un cartucho negro, utilice la varilla de limpieza. Consulte "Limpieza del interior la impresora" en la Gua del usuario.
-
40 Mantenimi
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Extraccin del cartucho de tner usado NOTA: Antes de abrir la puerta frontal, extraiga los trabajos de impresin que haya en la bandeja de
salida central y cierre la cubierta del alimentador multiuso.
1. AE
2. L
3. So
Pesento
garre la muesca de la puerta frontal y tire de ella hacia delante.l cartucho de tner que debe cambiar se ha desplazado hacia la parte frontal de la impresora.
evante la agarradera situada a la derecha para desbloquear el cartucho.
stenga el cartucho de tner con ambas mano y extrigalo.
RECAUCIN: No toque el interior de la impresora con las manos. Es posible que algunas piezas tn calientes.
-
Instalacin del cartucho de tner nuevo1. Asegrese de que el color del cartucho de tner coincide con la ranura del porta cartucho de
tner. Agite el cartucho suavemente para distribuir el tner por igual.
2. LcaMantenimiento 41
evante la lengeta 90 grados y quite el sello del tner, mantenindola en paralelo con el rtucho de tner.
-
42 Mantenimi
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m 3. Para insertar el cartucho de tner, alinee las flechas del cartucho con las flechas correspondientes en la impresora. Introduzca el cartucho hasta que quede encajado en su sitio y luego baje la agarradera para bloquear el cartucho en posicin.
4. Sica
Nfr
5. Rento
slo va a cambiar un cartucho de tner, cierre la puerta frontal y ya ha terminado. Si va a mbiar varios cartuchos de tner, cierre la puerta frontal. OTA: Asegrese de que el cartucho de tner est correctamente instalado. De lo contrario la puerta ontal no podr cerrar bien.
epita los pasos 1 al 4 para insertar los cartuchos restantes.
-
Apndice
6Sec
Apcin 6
ndice
Asistencia tcnica
Servicio de estado de pedidos automatizado
Cmo ponerse en contacto con Dell
Trminos y condiciones de venta en EE.UU.
Garantas limitadas de tinta y cartuchos de tner de Dell Inc.
Contrato de licencia de software de Dell
Regulacin
-
44 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m Asistencia tcnicaSi necesita ayuda con un problema tcnico, Dell est preparada para ayudarle.
1. Llame a la asistencia tcnica desde un telfono cercano a la impresora para que el servicio de asutas
E
N
2. Edo
Sico
3. Sire
ServPara copuede informal que distencia tcnica pueda ayudarle con los procedimientos necesarios. Cuando llame a Dell, ilice su Cdigo de servicio rpido para ayudarnos a canalizar su llamada al personal de istencia apropiado.
l Cdigo de servicio rpido se encuentra en la impresora como se muestra a continuacin.
OTA: El sistema de cdigo de servicio rpido de Dell puede no estar disponible en todos los pases.
n Estados Unidos, los usuarios de empresas deben llamar al 1-877-459-7298 y los clientes msticos y particulares (Home y Home Office) deben llamar al 1-800-624-9896.
llama desde otro pas o est en un rea de servicio distinta, consulte "Cmo ponerse en ntacto con Dell" en la pgina 45 para conocer su nmero de telfono local.
ga las indicaciones del men del sistema telefnico automatizado para hablar con un presentante del servicio de asistencia tcnica.
icio de estado de pedidos automatizadomprobar el estado de un producto Dell que ha pedido, puede ir a support.dell.com, o llamar al Servicio de estado de pedidos automatizado. Una grabacin le solicita la acin necesaria para encontrar e informar de su pedido. Para conocer el nmero de telfono ebe llamar en su regin, consulte "Cmo ponerse en contacto con Dell" en la pgina 45.
-
Cmo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell a travs de Internet puede acceder a los siguientes sitios Web:
www.dell.com
su
prguP
Para cotabla.
N
Cuandtelfondeterminterna
Pas (CCdigoCdigoCdigo
, ys
Anguil
Antigu
Argent
Cdigo00
Cdigo
Cdigo
-
-
-
ArubaApndice 45
pport.dell.com (asistencia tcnica)
emiersupport.dell.com (asistencia tcnica para clientes de entidades educativas, bernamentales, sanitarias y medianas y grandes empresas, incluidos los clientes Premier,
latinum y Gold)
nocer las direcciones Web especficas de su pas, busque el pas apropiado en la siguiente
OTA: Los nmeros telefnicos gratuitos son para utilizarlos dentro del pas en el que aparecen.
o necesite ponerse en contacto con Dell, utilice las direcciones electrnicas, los nmeros de o y los cdigos que se proporcionan en la siguiente tabla. Si necesita asistencia para inar qu cdigos tiene que utilizar, pngase en contacto con un operador local o cional.
iudad) de acceso internacional de pas de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de reaNmeros locales
Nmeros telefnicos gratuito
la Asistencia general nmero gratuito: 800-335-0031
a y Barbuda Asistencia general 1-800-805-5924
ina (Buenos Aires)
de acceso internacional:
de pas: 54
de ciudad: 11
Sitio Web: www.dell.com.ar
E-mail: [email protected]
E-mail para ordenadores porttiles y de sobremesa: [email protected]
E-mail para servidores y EMC:[email protected]
Atencin al cliente nmero gratuito: 0-800-4440730
Asistencia tcnica nmero gratuito: 0-800-4440733
Servicios de asistencia tcnica nmero gratuito: 0-800-4440724
Ventas 0-810-444-3355
Asistencia general nmero gratuito: 800-1578
-
46 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Australia (Sydney)
Cdigo de acceso inte0011
Cdigo de pas: 61
Cdigo de ciudad: 2
Austria (Viena)
Cdigo de acceso inte900
Cdigo de pas: 43
Cdigo de ciudad: 1
Bahamas
Barbados
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:
E-mail (Australia): [email protected]
E-mail (Nueva Zelanda): [email protected]
Usuarios domsticos y pequeas empresas 1-300-65-55-33
Gobierno y Empresas nmero gratuito: 1-800-633-559
Divisin de cuentas preferentes (PAD) nmero gratuito: 1-800-060-889
Para servidores y almacenamiento nmero gratuito: 1-800-505-095
Para ordenadores porttiles y de sobremesa nmero gratuito: 1-800-733-314
Atencin al cliente nmero gratuito: 1-800-819-339
Ventas corporativas nmero gratuito: 1-800-808-385
Ventas nmero gratuito: 1-800-808-312
Fax nmero gratuito: 1-800-818-341
rnacional:
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Ventas a usuarios domsticos/pequeas empresas 0820 240 530 00
Fax de usuarios domsticos/pequeas empresas 0820 240 530 49
Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas
0820 240 530 14
Cuentas preferentes/Atencin al cliente corporativo 0820 240 530 16
Asistencia tcnica para usuarios domsticos y pequeas empresas
0820 240 530 14
Asistencia tcnica corporativa/Cuentas preferentes 0660 8779
Centralita 0820 240 530 00
Asistencia general nmero gratuito: 1-866-278-6818
Asistencia general 1-800-534-3066
-
Blgica
Cdigo00
Cdigo
Cdigo
Bermu
Bolivia
Brasil
Cdigo00
Cdigo
Cdigo
Islas V -
Brunei
Cdigo
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosApndice 47
(Bruselas)
de acceso internacional:
de pas: 32
de ciudad: 2
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail para clientes francfonos: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Asistencia tcnica 02 481 92 88
Fax de asistencia tcnica 02 481 92 95
Atencin al cliente 02 713 15 .65
Ventas corporativas 02 481 91 00
Fax 02 481 92 99
Centralita 02 481 91 00
da Asistencia general 1-800-342-0671
Asistencia general nmero gratuito: 800-10-0238
de acceso internacional:
de pas: 55
de ciudad: 51
Sitio Web: www.dell.com/br
Atencin al cliente, Asistencia tcnica 0800 90 3355
Fax de asistencia tcnica 51 481 5470
Fax de Atencin al cliente 51 481 5480
Ventas 0800 90 3390
rgenes Britnicas Asistencia general nmero gratuito: 1-866-2786820
de pas: 673
Asistencia tcnica al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4966
Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949
Ventas (Penang, Malasia) 604 633 4955
-
48 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Canad (North York,
Cdigo de acceso inte011
Islas Caimn
Chile (Santiago)
Cdigo de pas: 56
Cdigo de ciudad: 2
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitos Ontario)
rnacional:
Estado de pedidos en lnea: www.dell.ca/ostatus
AutoTech (asistencia tcnica automatizada) nmero gratuito: 1-800-247-9362
Atencin al cliente (Usuarios domsticos/Pequeas empresas)
nmero gratuito: 1-800-847-4096
Atencin al cliente (Medianas y grandes empresas/Gobierno)
nmero gratuito: 1-800-326-9463
Asistencia tcnica (Ventas a usuarios domsticos/Pequeas empresas)
nmero gratuito: 1-800-847-4096
Asistencia tcnica (Medianas y grandes empresas/Gobierno)
nmero gratuito: 1-800-387-5757
Ventas (Usuarios domsticos/Pequeas empresas) nmero gratuito: 1-800-387-5752
Ventas (Medianas y grandes empresas/Gobierno) nmero gratuito: 1-800-387-5755
Venta de componentes y Venta de servicios extendidos
1 866 440 3355
Asistencia general 1-800-805-7541
Ventas, Atencin al cliente y Asistentica tcnica nmero gratuito: 1230-020-4823
-
China
Cdigo
Cdigo
Colom
Costa R
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosApndice 49
(Xiamen)
de pas: 86
de ciudad: 592
Sitio Web de Asistencia tcnica: support.dell.com.cn
E-mail de Asistencia tcnica: [email protected]
Fax de asistencia tcnica 818 1350
Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) nmero gratuito: 800 858 2969
Asistencia tcnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision)
nmero gratuito: 800 858 0950
Asistencia tcnica (servidores y almacenamiento) nmero gratuito: 800 858 0960
Asistencia tcnica (proyectores, PDA, impresoras, switches, encaminadotes, etc)
nmero gratuito: 800 858 2920
Defensa del cliente nmero gratuito: 800 858 2060
Fax de Defensa del cliente 592 818 1308
Usuarios domsticos y pequeas empresas nmero gratuito: 800 858 2222
Divisin de cuentas preferentes nmero gratuito: 800 858 2557
Grandes cuentas corporativas GCP nmero gratuito: 800 858 2055
Cuentas clave de las grandes cuentas corporativas nmero gratuito: 800 858 2628
Grandes cuentas corporativas Norte nmero gratuito: 800 858 2999
Grandes cuentas corporativas Norte Gobierno y Enseanza
nmero gratuito: 800 858 2955
Grandes cuentas corporativas Este nmero gratuito: 800 858 2020
Grandes cuentas corporativas Este Gobierno y Enseanza
nmero gratuito: 800 858 2669
Equipo Queue de grandes cuentas corporativas nmero gratuito: 800 858 2572
Grandes cuentas corporativas Sur nmero gratuito: 800 858 2355
Grandes cuentas corporativas Oeste nmero gratuito: 800 858 2811
Componentes para grandes cuentas corporativas nmero gratuito: 800 858 2621
bia Asistencia general 980-9-15-3978
ica Asistencia general 0800-012-0435
-
50 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Repblica checa (Pra
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 420
Cdigo de ciudad: 2
Dinamarca (Copenh
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 45
Dominica
Repblica Dominica
Ecuador
El Salvador
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosga)
rnacional:
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Asistencia tcnica 02 2186 27 27
Fax de asistencia tcnica 02 2186 27 28
Atencin al cliente 02 2186 27 11
Fax de Atencin al cliente 02 2186 27 14
Centralita 02 2186 27 11
ague)
rnacional:
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia a travs de e-mail (ordenadores porttiles): [email protected]
Asistencia a travs de e-mail (ordenadores de sobremesa): [email protected]
Asistencia a travs de e-mail (servidores): [email protected]
Asistencia tcnica 7023 0182
Atencin al cliente (relacional) 7023 0184
Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas
3287 5505
Centralita (relacional) 3287 1200
Centralita de fax (relacional) 3287 1201
Centralita (Usuarios domsticos/Pequeas empresas)
3287 5000
Fax de la centralita (Usuarios domsticos/Pequeas empresas)
3287 5001
Asistencia general nmero gratuito: 1-866-278-6821
na Asistencia general 1-800-148-0530
Asistencia general nmero gratuito: 999-119
Asistencia general 01-899-753-0777
-
Finland
Cdigo990
Cdigo
Cdigo
Francia
Cdigo00
Cdigo
Cdigo
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosApndice 51
ia (Helsinki)
de acceso internacional:
de pas: 358
de ciudad: 9
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Asistencia a travs de e-mail (servidores): [email protected]
Asistencia tcnica 09 253 313 60
Fax de asistencia tcnica 09 253 313 81
Atencin al cliente relacional 09 253 313 38
Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas
09 693 791 94
Fax 09 253 313 99
Centralita 09 253 313 00
(Pars) (Montpellier)
de acceso internacional:
de pas: 33
s de ciudad: (1) (4)
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Usuarios domsticos y pequeas empresas
Asistencia tcnica 0825 387 270
Atencin al cliente 0825 823 833
Centralita 0825 004 700
Centralita (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 00
Ventas 0825 004 700
Fax 0825 004 701
Fax (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 01
Corporativo
Asistencia tcnica 0825 004 719
Atencin al cliente 0825 338 339
Centralita 01 55 94 71 00
Ventas 01 55 94 71 00
Fax 01 55 94 71 01
-
52 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Alemania (Langen)
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 49
Cdigo de ciudad: 61
Grecia
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 30
Granada
Guatemala
Guayana
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:
03
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Asistencia tcnica 06103 766-7200
Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas
0180-5-224400
Atencin al cliente del segmento global 06103 766-9570
Atencin al cliente de cuentas preferentes 06103 766-9420
Atencin al cliente de grandes cuentas 06103 766-9560
Atencin al cliente de cuentas pblicas 06103 766-9555
Centralita 06103 766-7000
rnacional:
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Asistencia tcnica 00800-44 14 95 18
Asistencia tcnica del servicio Gold 00800-44 14 00 83
Centralita 2108129810
Centralita del servicio Gold 2108129811
Ventas 2108129800
Fax 2108129812
Asistencia general nmero gratuito: 1-866-540-3355
Asistencia general 1-800-999-0136
Asistencia general nmero gratuito: 1-877-270-4609
-
Hong K
Cdigo001
Cdigo
India
Irlanda
Cdigo16
Cdigo
Cdigo
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosApndice 53
ong
de acceso internacional:
de pas: 852
Sitio Web: support.ap.dell.com
E-mail: [email protected]
Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188
Asistencia tcnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision)
2969 3191
Asistencia tcnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault)
2969 3196
Gold Queue EEC Lnea directa 2969 3187
Defensa del cliente 3416 0910
Grandes cuentas corporativas 3416 0907
Programas par clientes globales 3416 0908
Divisin de medianas empresas 3416 0912
Divisin de usuarios domsticos y pequeas empresas
2969 3155
Asistencia tcnica 1600 33 8045
Ventas 1600 33 8044
(Cherrywood)
de acceso internacional:
de pas: 353
de ciudad: 1
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Asistencia tcnica 1850 543 543
Asistencia tcnica para Gran Bretaa (slo llamadas desde Gran Bretaa)
0870 908 0800
Atencin al cliente de usuarios domsticos 01 204 4014
Atencin al cliente de pequeas empresas 01 204 4014
Atencin al cliente para Gran Bretaa (slo llamadas desde Gran Bretaa)
0870 906 0010
Atencin al cliente corporativo 1850 200 982
Atencin al cliente corporativo (slo llamadas desde Gran Bretaa)
0870 907 4499
Ventas en Irlanda 01 204 4444
Ventas en Gran Bretaa (slo llamadas desde Gran Bretaa)
0870 907 4000
Fax/Fax de ventas 01 204 0103
Centralita 01 204 4444
-
54 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Italia (Miln)
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 39
Cdigo de ciudad: 02
Jamaica
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Usuarios domsticos y pequeas empresas
Asistencia tcnica 02 577 826 90
Atencin al cliente 02 696 821 14
Fax 02 696 821 13
Centralita 02 696 821 12
Corporativo
Asistencia tcnica 02 577 826 90
Atencin al cliente 02 577 825 55
Fax 02 575 035 30
Centralita 02 577 821
Asistencia general (slo llamadas desde Jamaica) 1-800-682-3639
-
Japn (
Cdigo001
Cdigo
Cdigo
Corea
Cdigo001
Cdigo
Cdigo
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosApndice 55
Kawasaki)
de acceso internacional:
de pas: 81
de ciudad: 44
Sitio Web: support.jp.dell.com
Asistencia tcnica (servidores) nmero gratuito: 0120-198-498
Asistencia tcnica fuera de Japn (servidores) 81-44-556-4162
Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) nmero gratuito: 0120-198-226
Asistencia tcnica fuera de Japn (Dimension e Inspiron)
81-44-520-1435
Asistencia tcnica (Dell Precision, OptiPlex y Latitude)
nmero gratuito:0120-198-433
Asistencia tcnica fuera de Japn (Dell Precision, OptiPlex y Latitude)
81-44-556-3894
Asistencia tcnica (PDA, proyectores, impresoras y encaminadores)
nmero gratuito: 0120-981-690
Asistencia tcnica (PDA, proyectores, impresoras y encaminadores)
81-44-556-3468
Servicio de buzn de fax 044-556-3490
Servicio automatizado de pedidos de 24 horas 044-556-3801
Atencin al cliente 044-556-4240
Divisin de ventas a empresas (de hasta 400 empleados9
044-556-1465
Ventas de la divisin de cuentas preferentes (ms de 400 empleados)
044-556-3433
Ventas de grandes cuentas corporativas (ms de 3500 empelados)
044-556-3430
Ventas pblicas (organismos del gobierno, entidades docentes e instituciones mdicas)
044-556-1469
Segmento global Japn 044-556-3469
Usuarios particulares 044-556-1760
Centralita 044-556-4300
(Seul)
de acceso internacional:
de pas: 82
de ciudad: 2
Asistencia tcnica nmero gratuito: 080-200-3800
Ventas nmero gratuito: 080-200-3600
Servicio al cliente (Seul, Corea) nmero gratuito: 080-200-3800
Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949
Fax 2194-6202
Centralita 2194-6000
-
56 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Amrica Latina
Luxemburgo
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 352
Macao
Cdigo de pas: 853
Malasia (Penang)
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 60
Cdigo de ciudad: 4
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosAsistencia tcnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4093
Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619
Fax (Asistencia tcnica y Servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4397
Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4600
o 512 728-3772
rnacional:
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Asistencia tcnica (Bruselas, Blgica) 3420808075
Ventas de usuarios domsticos y pequeas empresas (Bruselas, Blgica)
nmero gratuito: 080016884
Ventas corporativas (Bruselas, Blgica) 02 481 91 00
Atencin al cliente (Bruselas, Blgica) 02 481 91 19
Fax (Bruselas, Blgica) 02 481 92 99
Centralita (Bruselas, Blgica) 02 481 91 00
Asistencia tcnica nmero gratuito: 0800 582
Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949
Ventas nmero gratuito: 0800 581
rnacional:
Asistencia tcnica (Dell Precision OptiPlex y Latitude)
nmero gratuito: 1 800 88 0193
Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) nmero gratuito: 800 88 1306
Asistencia tcnica (PowerEdge y PowerVault) nmero gratuito: 1800 88 1386
Servicio al cliente 04 633 4949
Ventas nmero gratuito: 800 888 202
Ventas corporativas nmero gratuito: 800 888 213
-
Mxico
Cdigo00
Cdigo
Montse -
Antilla
Pases B
Cdigo00
Cdigo
Cdigo
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosApndice 57
de acceso internacional:
de pas: 52
Asistencia tcnica al cliente 001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
Ventas 50-81-8800
o 01-800-888-3355
Servicio al cliente 001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
Principal 50-81-8800
o 01-800-888-3355
rrat Asistencia general nmero gratuito: 1-866-2786822
s Holandesas Asistencia general 001-800-882-1519
ajos (msterdam)
de acceso internacional:
de pas: 31
de ciudad: 20
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia tcnica 020 674 45 00
Fax de asistencia tcnica 020 674 47 66
Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas
020 674 42 00
Atencin al cliente relacional 020 674 4325
Ventas a usuarios domsticos/pequeas empresas 020 674 55 00
Ventas relacionales 020 674 50 00
Fax de ventas a usuarios domsticos y pequeas empresas
020 674 47 75
Fax de ventas relacionales 020 674 47 50
Centralita 020 674 50 00
Fax de la centralita 020 674 47 50
-
58 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Nueva Zelanda
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 64
Nicaragua
Noruega (Lysaker)
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 47
Panam
Per
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:
E-mail (Nueva Zelanda): [email protected]
E-mail (Australia): [email protected]
Asistencia tcnica (para ordenadores porttiles y de sobremesa):
0800 443 563
Asistencia tcnica (para servidores y almacenamiento)
0800 505 098
Usuarios domsticos y pequeas empresas 0800 446 255
Gobierno y Empresas 0800 444 617
Ventas 0800 441 567
Fax 0800 441 566
Asistencia general 001-800-220-1006
rnacional:
Sitio Web: support.euro.dell.com
Asistencia a travs de e-mail (ordenadores porttiles):
Asistencia a travs de e-mail (ordenadores de sobremesa):
Asistencia a travs de e-mail (servidores):
Asistencia tcnica 671 16882
Atencin al cliente relacional 671 17514
Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas
23162298
Centralita 671 16800
Centralita de fax 671 16865
Asistencia general 001-800-507-0962
Asistencia general 0800-50-669
-
Polonia
Cdigo011
Cdigo
Cdigo
Portug
Cdigo00
Cdigo
Puerto
San Cr -
Santa L
San Vi -
Singap
Cdigo005
Cdigo
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosApndice 59
(Varsovia)
de acceso internacional:
de pas: 48
de ciudad: 22
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Telfono de servicio al cliente 57 95 700
Atencin al cliente 57 95 999
Ventas 57 95 999
Fax de servicio al cliente 57 95 806
Fax de recepcin 57 95 998
Centralita 57 95 999
al
de acceso internacional:
de pas: 351
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Asistencia tcnica 707200149
Atencin al cliente 800 300 413
Ventas 800 300 410 800 300 411 800 300 412 21 422 07 10
Fax 21 424 01 12
Rico Asistencia general 1-800-805-7545
istbal y Nieves Asistencia general nmero gratuito: 1-877-4414731
uca Asistencia general 1-800-882-1521
cente y las Granadinas Asistencia general nmero gratuito: 1-877-2704609
ur (Singapur)
de acceso internacional:
de pas: 65
Asistencia tcnica (Dimension e Inspiron) nmero gratuito: 1800 394 7430
Asistencia tcnica (Optiplex, Latitude y Precision) nmero gratuito: 1800 394 7488
Asistencia tcnica (PowerEdge y PowerVault) nmero gratuito: 1800 394 7478
Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949
Ventas nmero gratuito: 800 6011 054
Ventas corporativas nmero gratuito: 800 6011 053
-
60 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Sudfrica (Johannesb
Cdigo de acceso inte
09/091
Cdigo de pas: 27
Cdigo de ciudad: 11
Pases del Pacfico y Sasittico
Espaa (Madrid)
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 34
Cdigo de ciudad: 91
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosurgo)
rnacional:
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Gold Queue 011 709 7713
Asistencia tcnica 011 709 7710
Atencin al cliente 011 709 7707
Ventas 011 709 7700
Fax 011 706 0495
Centralita 011 709 7700
udeste Asistencia tcnica a clientes, Servicio al cliente y Ventas (Penang, Malasia)
604 633 4810
rnacional:
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Usuarios domsticos y pequeas empresas
Asistencia tcnica 902 100 130
Atencin al cliente 902 118 540
Ventas 902 118 541
Centralita 902 118 541
Fax 902 118 539
Corporativa
Asistencia tcnica 902 100 130
Atencin al cliente 902 115 236
Centralita 91 722 92 00
Fax 91 722 95 83
-
Suecia
Cdigo00
Cdigo
Cdigo
Suiza (
Cdigo00
Cdigo
Cdigo
Taiwn
Cdigo002
Cdigo
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosApndice 61
(Upplands Vasby)
de acceso internacional:
de pas: 46
de ciudad: 8
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Asistencia a travs de e-mail para Latitude e Inspiron: [email protected]
Asistencia a travs de e-mail para OptiPlex: [email protected]
Asistencia a travs de e-mail para servidores: [email protected]
Asistencia tcnica 08 590 05 199
Atencin al cliente relacional 08 590 05 642
Atencin al cliente de usuarios domsticos y pequeas empresas
08 587 70 527
Asistencia de Programa de compra de empleados (EPP, Employee Purchase Program )
20 140 14 44
Fax de asistencia tcnica 08 590 05 594
Ventas 08 590 05 185
Ginebra)
de acceso internacional:
de pas: 41
de ciudad: 22
Sitio Web: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
E-mail para clientes corporativos, domsticos y pequeas empresas francfonos: support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Asistencia tcnica (Usuarios domsticos y Pequeas empresas)
0844 811 411
Asistencia tcnica (Corporativo) 0844 822 844
Atencin al cliente (Usuarios domsticos y Pequeas empresas)
0848 802 202
Atencin al cliente (Corporativo) 0848 821 721
Fax 022 799 01 90
Centralita 022 799 01 01
de acceso internacional:
de pas: 886
Asistencia tcnica (ordenadores porttiles y de sobremesa):
nmero gratuito: 00801 86 1011
Asistencia tcnica (servidores y almacenamiento) nmero gratuito: 00801 60 1256
Ventas corporativas nmero gratuito: 00801 651 227
-
62 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Tailandia
Cdigo de acceso inte001
Cdigo de pas: 66
Trinidad y Tobago
Islas Turks y Caicos
Gran Bretaa (Brack
Cdigo de acceso inte00
Cdigo de pas: 44
Cdigo de ciudad: 13
Uruguay
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosrnacional:
Asistencia tcnica (Optiplex, Latitude y Precision) nmero gratuito: 1800 0060 07
Asistencia tcnica (PowerEdge y PowerVault) nmero gratuito: 1800 0600 09
Servicio al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949
Ventas nmero gratuito: 0880 060 09
Asistencia general 1-800-805-8035
Asistencia general nmero gratuito: 1-866-540-3355
nell)
rnacional:
44
Sitio Web: support.euro.dell.com
Sitio Web de Atencin al cliente support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail: [email protected]
Asistencia tcnica (Corporativa/Cuentas preferentes/PAD [ms de 1000 empleados])
0870 908 0500
Asistencia tcnica (directa/PAD y general) 0870 908 0800
Atencin al cliente de cuentas globales 01344 373 186
Atencin al cliente para usuarios domsticos y pequeas empresas
0870 906 0010
Atencin al cliente corporativo 01344 373 185
Atencin al cliente de Cuentas preferentes (500-5000 empelados)
0870 906 0010
Atencin al cliente del Gobierno central 01344 373 193
Atencin al cliente del Gobierno local y Enseanza 01344 373 199
Atencin al cliente de Sanidad 01344 373 194
Ventas a usuarios domsticos y pequeas empresas 0870 907 4000
Ventas corporativas y sector pblico 01344 860 456
Fax de usuarios domsticos y pequeas empresas 0870 907 4006
Asistencia general nmero gratuito: 000-413-598-2521
-
EE.UU
Cdigo011
Cdigo
-
-
-
-
t
)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosApndice 63
. (Austin, Texas)
de acceso internacional:
de pas: 1
Servicio de estado de pedidos automatizado nmero gratuito: 1-800-4339014
AutoTech (ordenadores porttiles y de sobremesa): nmero gratuito: 1-800-2479362
Consumidor (Usuarios domsticos y oficina domstica)
Asistencia tcnica nmero gratuito: 1-800-6249896
Servicio al cliente nmero gratuito: 1-800-6249897
Servicio y Asistencia de DellNet nmero gratuito: 1-877-Dellne
(1-877-335-5638
Clientes de Programa de compra de empleados (EPP, Employee Purchase Program)
nmero gratuito: 1-800-6958133
Sitio Web de Servicios financieros: www.dellfinancialservices.com
Servicios financieros (alquileres/prstamos) nmero gratuito: 1-877-5773355
Servicios financieros (Cuentas preferentes de Dell [DPA, Dell Preferred Accounts])
nmero gratuito: 1-800-2832210
Empresa
Asistencia tcnica y Servicio al cliente nmero gratuito: 1-800-8228965
Clientes de Programa de compra de empleados (EPP, Employee Purchase Program)
nmero gratuito: 1-800-6958133
Asistencia tcnica para impresoras y proyectores nmero gratuito: 1-877-4597298
Pblica (Gobierno, Enseanza y Sanidad)
Asistencia tcnica y Servicio al cliente nmero gratuito: 1-800-4563355
Clientes de Programa de compra de empleados (EPP, Employee Purchase Program)
nmero gratuito: 1-800-2341490
Ventas de Dell nmero gratuito: 1-800-2893355
o nmero gratuito: 1-800-8793355
Dell Outlet Store (ordenadores renovados de Dell) nmero gratuito: 1-888-7987561
-
64 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m
Islas Vrgenes (EE.U
Venezuela
Pas (Ciudad)Cdigo de acceso internacional Cdigo de pasCdigo de ciudad
Nombre de departamento o rea de servicio,Sitio Web y direccin de e-mail
Cdigos de rea,Nmeros locales y
Nmeros telefnicos gratuitosU.) Asistencia general 1-877-673-3355
Asistencia general 8001-3605
-
Trminos y condiciones de venta en EE.UU.Estos trminos y condiciones ("Contrato") son aplicables a la compra de sistemas informticos y/o productos relacionados y/o servicios y asistencia comercializados en Estados Unidos ("Producto") por la entidad denominada Dell en la facy se obliginmedia(Consultde contaenviaronCON DEEST SU
1 OEsqudoso
2 CLadetraunusmaptacu
3 PoEldeDtrafequy epece
4 GLAENCMGPREXVIGGApndice 65
tura o el documento de aceptacin que ("Dell") le ha proporcionado. Al aceptar la entrega del Producto, acepta a a los trminos y condiciones de este Contrato. Si no desea aceptar este Contrato, debe notificarlo a Dell
tamente y devolver el material adquirido segn la poltica de devolucin de Satisfaccin total de Dell. e: http://support.dell.com/ContactUs/ByPhone.aspx?c=us&l=en&s=gen para obtener nuestra informacin cto.) En caso de devolucin, el Producto o Productos deben permanecer en las mismas cajas en las que se . ESTE CONTRATO SER APLICABLE A MENOS (I) QUE TENGA OTRO CONTRATO DE COMPRA LL, EN CUYO CASO SER DE APLICACIN ESE OTRO CONTRATO O (II) QUE LA TRANSACCIN JETA A OTROS TRMINOS Y CONDICIONES DE DELL.
tros documentos
te Contrato NO se puede modificar, complementar ni corregir mediante el uso de ningn otro documento, salvo e as se haya convenido mediante acuerdo escrito firmado por usted y Dell. Si no recibe una factura o un cumento de aceptacin por correo postal, por correo electrnico o con su Producto, puede obtener informacin bre su compra en https://support.dell.com/dellcare/Invoice.aspx o dirigindose a su representante de ventas.
ondiciones de pago; pedidos; ofertas; inters.
s condiciones de pago estn sujetas al criterio exclusivo de Dell y, salvo que Dell acuerde lo contrario, los pagos ben realizarse en el momento de la compra. El pago del Producto puede realizarse mediante tarjeta de crdito, nsferencia bancaria u otro mtodo de pago estipulado mediante acuerdo previo. Dell puede facturar fracciones de pedido por separado. Dell, a su completa discrecin, puede proceder a la cancelacin de un pedido. Salvo que ted y Dell hayan acordado un descuento diferente, la poltica de precios estndar de Dell para los sistemas de la arca Dell, que abarcan hardware y servicios en un precio con descuento, aplica el descuento aparte de la tarifa licable a la parte de servicio del sistema que ser igual que el porcentaje de descuento total calculado aparte de la rifa de todo el sistema. Dell no es responsable de errores en los precios, errores tipogrficos ni de otro tipo en alquiera de sus ofertas y se reserva el derecho de cancelar cualquier pedido que resulte de dichos errores.
rtes; impuestos; propiedad; riesgo de prdida.
envo y la manipulacin son cargos adicionales a menos que se indique expresamente lo contrario en el momento la venta. La prdida o los daos que se produzcan durante el envo realizado por el transportista seleccionado por ell es responsabilidad de Dell. La prdida o los daos que se produzcan durante el envo realizado por el nsportista seleccionado por usted es de su responsabilidad. Usted debe notificar a Dell en los 30 das siguientes a la
cha de su factura o acuse de recibo si estima que alguna parte de su compra falta, est equivocada o daada. Salvo e proporcione a Dell un certificado de exaccin de impuestos correcto y vlido aplicable a su compra del Producto l lugar de entrega del mismo, usted es responsable del impuesto sobre ventas y dems impuestos asociados al dido. Las fechas de entrega son nicamente estimativas. La propiedad del software seguir siendo del cesionario o sionarios correspondientes de la licencia.
arantas.
S GARANTAS LIMITADAS APLICABLES AL PRODUCTO DE MARCA DELL SE PUEDEN ENCONTRAR http://www.dell.com/policy/legal/warranty.htm O EN LA DOCUMENTACIN QUE DELL PROPORCIONA
ON EL PRODUCTO. DELL NO GARANTIZA EL SERVICIO, EL SOFTWARE NI LOS PRODUCTOS DE ARCAS DISTINTAS DE DELL. DADO QUE EL PRODUCTO LO PROPORCIONA DELL "COMO TAL." LA ARANTA Y EL SERVICIO DE LOS PRODUCTOS DE MARCAS DISTINTAS DE DELL, EN SU CASO, LO OPORCIONA EL FABRICANTE ORIGINAL, Y NO DELL. DELL NO OTORGA NINGUNA GARANTA PRESA EXCEPTO LAS INDICADAS EN LA DECLARACIN DE GARANTA APLICABLE DE DELL
GENTE EN LA FECHA DE LA FACTURA, ALBARN O DOCUMENTO DE ACEPTACIN. LAS ARANTAS Y SERVICIOS ENTRARN EN VIGOR, Y DELL ESTAR OBLIGADA A CUMPLIR DICHAS ARANTAS Y SERVICIOS, NICA Y EXCLUSIVAMENTE EN EL MOMENTO DEL COBRO COMPLETO
-
66 Apndice
ww
w.d
ell
.co
m/s
up
pli
es
| s
up
po
rt.d
ell
.co
m POR PARTE DE DELL DEL TOTAL DE LOS PRODUCTOS QUE SE GARANTIZAN O PARA LOS QUE SE OFRECE SERVICIO.
5 Software. Todo el software se proporciona con arreglo al contrato de licencia que forma parte del paquete de software y a su ac
6 PoTosdecadeemmdehta
Lahtdecuunpapr
7 PrLacuDcaut
8 SeLaprcolehtindeDcous
9 LiDPRESPSANPUeptacin de obligarse en relacin a dicho contrato de licencia.
ltica de devolucin; cambios
do Producto nuevo o renovado que adquiera directamente a Dell (y no a un tercero) puede devolverlo o cambiarlo lo con arreglo a la poltica de devolucin de Dell vigente en la fecha de la factura o el documento de aceptacin. Las voluciones o cambios se realizarn segn la poltica de devolucin de Dell vigente en la fecha de devolucin o mbio. Antes de devolver el Producto, debe ponerse en contacto directamente con nosotros para obtener un Nmero autorizacin de material devuelto para que lo incluya en su devolucin. Debe devolvernos el Producto en su balaje original o en uno equivalente. Usted es responsable del riesgo de prdida y de los gastos de envo y
anipulacin de la devolucin o el cambio del Producto. Es posible que apliquen gastos adicionales. La poltica de volucin de Dell para los Productos de marca Dell se encuentran en: tp://www.dell.com/policy/legal/warranty.htm. La poltica de devolucin de perifricos y software de marca distinta Dell se encuentra en: http://rcommerce.us.dell.com/rcomm/include/dw_policies.htm.
poltica de devolucin de productos renovados se encuentra en: tp://www.dell.com/us/en/dfh/topics/segtopic_nav_info_002_info.htm. Si incumple la poltica y las instrucciones cambios o devoluciones facilitadas por Dell, Dell no se hace responsable de la prdida, daos, modificaciones o alquier otra causa que impida poner a la venta o disponer del Producto. Si va a devolver todos los componentes de pedido, se le abonar el importe total pagado por dicho pedido. Segn el criterio de Dell, el abono de devoluciones rciales puede ser menor que los precios de los componentes individuales o de la factura debido a un precio omocional o acordado.
oducto cambiado o descatalogado.
poltica de Dell es de revisiones y actualizaciones continuas. Dell puede revisar y descatalogar un Producto en alquier momento sin avisarle y esto puede afectar a la informacin guardada en su "carro de la compra" en lnea. ell enviar un Producto con la funcionalidad y el rendimiento del Producto pedido, pero es posible que existan mbios entre lo que se enva y lo que se ha descrito en una hoja de especificaciones o un catlogo. Las piezas ilizadas en la reparacin o el servicio de Productos pueden ser nuevas, equivalentes a nuevas o reacondicionadas.
rvicio y asistencia.
s ofertas de servicio pueden variar entre Productos. Si adquiere servicios y asistencia adicionales de Dell, Dell y/o su oveedor de servicios de terceros le proporcionarn ese servicio y asistencia en Estados Unidos segn los trminos y ndiciones que se encuentran en http://www.dell.com/us/en/gen/services/service_service_contracts.htm o como se comunicaron por correo. Para obtener ms informacin puede ponerse en contacto con Dell, consulte tp://www1.us.dell.com/content/topics/segtopic.aspx/contact/contact?c=us&l=en&s=gen para obtener formacin de contacto. Dell y/o el proveedor de servicios de terceros puede, segn su criterio, revisar sus programas servicio y asistencia opcionales y generales y los trminos y condiciones que los rigen sin avisarle con anterioridad. ell no est obligada a prestar servicio o asistencia hasta que Dell haya recibido el pago completo del Producto o del ntrato de servicio o asistencia que usted ha adquirido. Dell no est obligada a prestar el servicio o asistencia que ted ha adquirido a travs de un tercero y no a Dell.
mitacin de responsabilidad.
ELL NO ACEPTA RESPONSABILIDADES MS ALL DE LAS SOLUCIONES ESTABLECIDAS EN EL ESENTE, INCLUIDAS SIN LIMITACIONES, LAS RESPONSABILIDADES POR PRODUCTOS QUE NO TN DISPONIBLES PARA SU USO, POR LUCRO CESANTE, POR PRDIDA DE NEGOCIO O POR LA RDIDA O ERRORES EN LOS DATOS O SOFTWARE O LA PROVISIN DE SERVICIOS Y ASISTENCIA. LVO EN L