cx a5000

2
© 2013 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZH84180 Genom att kombinera ”AV Förförstärkare CX-A5000” och ”Effektförstärkare MX-A5000” kan du bygga ett hemmabiosystem på en mängd olika sätt. Den här guiden beskriver tre anslutningsexempel. Placera högtalarna i rummet med hjälp av följande diagram som referens. Den här guiden beskriver endast anslutningsexempel. Se bruksanvisningen för varje enhet för information om varje utgång eller inställningar för omkopplare som krävs. Ta bort nätkabeln från varje enhet innan du ansluter. È possibile creare un sistema home theater in vari modi combinando il “Preamplificatore Audio Video CX-A5000” e “Amplificatore di potenza MX-A5000”. Nella presente Guida vengono descritte tre modalità di collegamento indicative per l’esempio. Posizionare i diffusori nella stanza utilizzando il seguente schema come riferimento. Nella presente Guida vengono descritti solo esempi di collegamento. Per informazioni su ciascun terminale o sulle impostazioni necessarie per gli interruttori, consultare il manuale di istruzioni di ciascun dispositivo. Prima di effettuare i collegamenti, staccare il cavo di alimentazione di ciascun dispositivo. Met een combinatie van “AV Voorversterker CX-A5000” en “AV Eindversterker MX-A5000” kunt u op verschillende manieren een thuisbioscoopsysteem bouwen. In deze handleiding worden als voorbeeld drie kenmerkende aansluitmethoden beschreven. Plaats de luidsprekers in de kamer zoals afgebeeld in het onderstaande overzicht. In deze handleiding worden alleen aansluitvoorbeelden beschreven. Raadpleeg de handleiding voor de afzonderlijke apparaten voor informatie over de aansluitingen en de vereiste schakelaarinstellingen. Haal voordat u aansluitingen maakt het netsnoer van alle apparaten uit het stopcontact. Idealisk placering av högtalare / Layout ideale dei diffusori / Ideale luidsprekeropstelling Anslutningsexempel / Esempio di collegamento / Aansluitvoorbeeld Svenska Italiano Nederlands Svenska Italiano Nederlands E 1 2 3 4 6 T Y 5 R 7 1 2 1 2 10°-30° 10°-30° 1Front (L) / Anteriore (S) / Voor (L) 2Front (R) / Anteriore (D) / Voor (R) 3Center / Centrale / Midden 4Surround (L) / Surround (S) / Surround (L) 5Surround (R) / Surround (D) / Surround (R) 6Bakre surround (L) / Surround posteriore (S) / Achterste surround (L) 7Bakre surround (R) / Surround posteriore (D) / Achterste surround (R) EFront presence (L) / Presenza anteriore (S) / Voorste aanwezigheid (L) RFront presence (R) / Presenza anteriore (D) / Voorste aanwezigheid (R) TRear presence (L) / Presenza posteriore (S) / Achterste aanwezigheid (L) YRear presence (R) / Presenza posteriore (D) / Achterste aanwezigheid (R) Subwoofer (1) / Subwoofer (1) / Subwoofer (1) Subwoofer (2) / Subwoofer (2) / Subwoofer (2) Zone2 Zone3 Huvudzon / Zona principale / Hoofdzone a Hemmabiosystem med maximala kanaler (11.2-ch) Sistema home theater con il numero massimo di canali (11.2 canali) Thuisbioscoopsysteem met maximaal aantal kanalen (11.2-kanaals) Med det här systemet kan du utnyttja de mest kraftfulla möjligheterna hos CINEMA DSP – det tredimensionella ljudfältet hos ett 11.2-kanalsystem. Questo sistema offre le prestazioni migliori della modalità CINEMA DSP: un campo sonoro tridimensionale a 11.2 canali. Met dit systeem kunt u genieten van de hoogste pieken van CINEMA DSP - een 11.2-kanaals 3-dimensionaal geluidsveld. 123 4567 ERTY (CX-A5000) (MX-A5000) Svenska Italiano Nederlands Ställ in BAL/UNBAL-omkopplaren och CH. SELECTOR för varje kanal (på baksidan av MX-A5000) enligt bilden ovan. Impostare l’interruttore BAL/UNBAL e CH. SELECTOR per ciascun canale (sul retro del dispositivo MX-A5000) come illustrato sopra. Stel de BAL/UNBAL-schakelaar en CH. SELECTOR voor elk kanaal in (aan de achterkant van de MX-A5000) zoals hierboven wordt aangegeven. BAL. BAL. BAL. BAL. BAL. BAL. BAL. BAL. BAL. BAL. BAL. AC IN R R SPEAKERS TRIGGER INPUT +12V IN THROUGH OUT UNBAL. AUTO POWER STANDBY IMPEDANCE SELECTOR SELECTEUR D’IMPEDANCE OUT OFF ON CH.6 CH.5 CH.5 CH.4 CH.3 CH.2 B CH.2 A CH.1 L SPEAKERS CH.6 CH.5 CH.4 CH.3 CH.2 B CH.2 A 12V 0.1A R UNBAL. CH.2 UNBAL. CH.1 L UNBAL. CH.2 L UNBAL. CH.5 R UNBAL. CH.6 CH. SELECTOR CH.5 R UNBAL. CH.3 CH. SELECTOR CH.2 R UNBAL. CH.4 CH. SELECTOR CH.1 L UNBAL. CH.4 CH. SELECTOR CH.1 L UNBAL. CH.3 CH. SELECTOR CH.2 L UNBAL. CH.6 CH. SELECTOR CH.5 CH.6 CH.3 CH.4 CH.4 CH.3 CH.6 TRIGGER +12V IN Y 5 7 R 2 3 T 4 6 E 1 XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR XLR (CX-A5000) (MX-A5000) G

description

cx a5000

Transcript of cx a5000

  • 2013 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZH84180

    Genom att kombinera AV Frfrstrkare CX-A5000 och Effektfrstrkare MX-A5000 kan du bygga ett hemmabiosystem p en mngd olika stt. Den hr guiden beskriver tre anslutningsexempel. Placera hgtalarna i rummet med hjlp av fljande diagram som referens.

    Den hr guiden beskriver endast anslutningsexempel. Se bruksanvisningen fr varje enhet fr information om varje utgng eller instllningar fr omkopplare som krvs. Ta bort ntkabeln frn varje enhet innan du ansluter.

    possibile creare un sistema home theater in vari modi combinando il Preamplificatore Audio Video CX-A5000 e Amplificatore di potenza MX-A5000. Nella presente Guida vengono descritte tre modalit di collegamento indicative per lesempio. Posizionare i diffusori nella stanza utilizzando il seguente schema come riferimento.

    Nella presente Guida vengono descritti solo esempi di collegamento. Per informazioni su ciascun terminale o sulle impostazioni necessarie per gli interruttori, consultare il manuale di istruzioni di ciascun dispositivo.

    Prima di effettuare i collegamenti, staccare il cavo di alimentazione di ciascun dispositivo.

    Met een combinatie van AV Voorversterker CX-A5000 en AV Eindversterker MX-A5000 kunt u op verschillende manieren een thuisbioscoopsysteem bouwen. In deze handleiding worden als voorbeeld drie kenmerkende aansluitmethoden beschreven. Plaats de luidsprekers in de kamer zoals afgebeeld in het onderstaande overzicht.

    In deze handleiding worden alleen aansluitvoorbeelden beschreven. Raadpleeg de handleiding voor de afzonderlijke apparaten voor informatie over de aansluitingen en de vereiste schakelaarinstellingen.

    Haal voordat u aansluitingen maakt het netsnoer van alle apparaten uit het stopcontact.

    Idealisk placering av hgtalare / Layout ideale dei diffusori / Ideale luidsprekeropstelling

    Anslutningsexempel / Esempio di collegamento / Aansluitvoorbeeld

    Svenska

    Italiano

    Nederlands

    SvenskaItaliano

    Nederlands

    E

    1 2

    3

    4

    6

    T Y

    5

    R

    7

    1 2 1 2

    10-3010-30

    1 Front (L) / Anteriore (S) / Voor (L)2 Front (R) / Anteriore (D) / Voor (R)3 Center / Centrale / Midden4 Surround (L) / Surround (S) / Surround (L)5 Surround (R) / Surround (D) / Surround (R)6 Bakre surround (L) / Surround posteriore (S) /

    Achterste surround (L)7 Bakre surround (R) / Surround posteriore (D) /

    Achterste surround (R)E Front presence (L) / Presenza anteriore (S) /

    Voorste aanwezigheid (L)R Front presence (R) / Presenza anteriore (D) /

    Voorste aanwezigheid (R)T Rear presence (L) / Presenza posteriore (S) /

    Achterste aanwezigheid (L)Y Rear presence (R) / Presenza posteriore (D) /

    Achterste aanwezigheid (R)

    Subwoofer (1) / Subwoofer (1) / Subwoofer (1)

    Subwoofer (2) / Subwoofer (2) / Subwoofer (2)

    Zone2 Zone3

    Huvudzon / Zona principale / Hoofdzone

    aHemmabiosystem med maximala kanaler (11.2-ch)Sistema home theater con il numero massimo di canali (11.2 canali)Thuisbioscoopsysteem met maximaal aantal kanalen (11.2-kanaals)

    Med det hr systemet kan du utnyttja de mest kraftfulla mjligheterna hos CINEMA DSP det tredimensionella ljudfltet hos ett 11.2-kanalsystem.

    Questo sistema offre le prestazioni migliori della modalit CINEMA DSP: un campo sonoro tridimensionale a 11.2 canali.

    Met dit systeem kunt u genieten van de hoogste pieken van CINEMA DSP - een 11.2-kanaals 3-dimensionaal geluidsveld.

    1234567ERTY

    (CX-A5000)

    (MX-A5000)

    Svenska

    Italiano

    Nederlands

    Stll in BAL/UNBAL-omkopplaren och CH. SELECTOR fr varje kanal (p baksidan av MX-A5000) enligt bilden ovan. Impostare linterruttore BAL/UNBAL e CH. SELECTOR per ciascun canale (sul retro del dispositivo MX-A5000) come illustrato sopra. Stel de BAL/UNBAL-schakelaar en CH. SELECTOR voor elk kanaal in (aan de achterkant van de MX-A5000) zoals hierboven wordt aangegeven.

    BAL.BAL.

    BAL.BAL.

    BAL.BAL.BAL.BAL.

    BAL. BAL. BAL.

    AC IN

    R R

    SPEAKERS

    TRIGGER

    INPUT

    +12V

    IN

    THROUGHOUT UNBAL.

    AUTO POWERSTANDBY

    IMPEDANCESELECTOR

    SELECTEURDIMPEDANCE

    OUT

    OFFON

    CH.6

    CH.5

    CH.5

    CH.4

    CH.3

    CH.2B

    CH.2A

    CH.1

    L

    SPEAKERS

    CH.6

    CH.5

    CH.4

    CH.3

    CH.2B

    CH.2A

    12V 0.1A

    R

    UNBAL.

    CH.2

    UNBAL.

    CH.1 L

    UNBAL.

    CH.2 L

    UNBAL.

    CH.5

    R

    UNBAL.

    CH.6

    CH. SELECTORCH.5

    R

    UNBAL.

    CH.3

    CH. SELECTORCH.2

    R

    UNBAL.

    CH.4

    CH. SELECTORCH.1

    L

    UNBAL.

    CH.4

    CH. SELECTORCH.1

    L

    UNBAL.

    CH.3

    CH. SELECTORCH.2

    L

    UNBAL.

    CH.6

    CH. SELECTORCH.5CH.6 CH.3 CH.4 CH.4 CH.3 CH.6

    TRIGGER+12V

    IN

    Y

    5

    7

    R

    2

    3

    T

    4

    6

    E

    1

    XLR

    XLRXLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLRXLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    (CX-A5000)

    (MX-A5000)

    G

    CX_MX-A5000_flyer.fm Page 1 Wednesday, May 8, 2013 10:02 AM

  • b5-ch bi-amp-systemSistema a doppia amplificazione a 5 canali5-kanaals bi-ampsysteem

    Med det hr systemet kan du njuta av bttre ljudkvalitet genom att gra bi-amp-anslutningar fr alla 5-kanaliga hgtalare (bild A). Fr mittkanalen kan du ocks anvnda tre centerhgtalare i stllet fr bi-amp-anslutningar (bild B).

    Questo sistema consente di ascoltare un audio di migliore qualit effettuando collegamenti a doppia amplificazione per tutti i diffusori a 5 canali (fig. A). Per il canale centrale possibile utilizzare anche tre diffusori centrali anzich i collegamenti a doppia amplificazione (fig. B).

    Met dit systeem kunt u genieten van meer geluiden van hoge kwaliteit, door bi-ampaansluitingen te maken voor alle 5-kanaals luidsprekers (afb. A). Voor het middelste kanaal kunt u ook drie middenluidsprekers gebruiken in plaats van bi-ampaansluitingen (afb. B).

    1245(bi-amp)

    (doppia amplificazione)(bi-amp)3

    (bi-amp / 3 hgtalare)(doppia amplificazione / 3 diffusori)

    (bi-amp / 3 luidsprekers)

    (CX-A5000)

    (MX-A5000)

    (A)

    (B)

    Svenska

    Italiano

    Nederlands

    Stll in BAL/UNBAL-omkopplaren och CH. SELECTOR fr varje kanal (p baksidan av MX-A5000) enligt bilden ovan. Impostare linterruttore BAL/UNBAL e CH. SELECTOR per ciascun canale (sul retro del dispositivo MX-A5000) come illustrato sopra. Stel de BAL/UNBAL-schakelaar en CH. SELECTOR voor elk kanaal in (aan de achterkant van de MX-A5000) zoals hierboven wordt aangegeven.

    Anvnd tv av CH.1, CH.4 (L) och CH.4 (R)-hgtalarutgngarna fr att gra en bi-amp-anslutning fr centerhgtalaren (3). Per effettuare un collegamento a doppia amplificazione per il diffusore centrale (3), utilizzare due terminali dei diffusori CH.1, CH. 4 (L) e CH.4 (R). Als u een bi-ampaansluiting wilt maken voor de middelste luidspreker (3), gebruikt u twee van de luidsprekeraansluitingen CH.1, CH.4 (L) en CH.4 (R).

    BAL.BAL.

    BAL.BAL.

    BAL.BAL.BAL.BAL.

    BAL. BAL. BAL.

    AC IN

    R R

    SPEAKERS

    TRIGGER

    INPUT

    +12V

    IN

    THROUGHOUT UNBAL.

    AUTO POWERSTANDBY

    IMPEDANCESELECTOR

    SELECTEURDIMPEDANCE

    OUT

    OFFON

    CH.6

    CH.5

    CH.5

    CH.4

    CH.3

    CH.2B

    CH.2A

    CH.1

    L

    SPEAKERS

    CH.6

    CH.5

    CH.4

    CH.3

    CH.2B

    CH.2A

    12V 0.1A

    R

    UNBAL.

    CH.2

    UNBAL.

    CH.1 L

    UNBAL.

    CH.2 L

    UNBAL.

    CH.5

    R

    UNBAL.

    CH.6

    CH. SELECTORCH.5

    R

    UNBAL.

    CH.3

    CH. SELECTORCH.2

    R

    UNBAL.

    CH.4

    CH. SELECTORCH.1

    L

    UNBAL.

    CH.4

    CH. SELECTORCH.1

    L

    UNBAL.

    CH.3

    CH. SELECTORCH.2

    L

    UNBAL.

    CH.6

    CH. SELECTORCH.5CH.6 CH.3 CH.4 CH.4 CH.3 CH.6

    TRIGGER+12V

    IN

    5

    3

    2

    3

    4

    3

    1

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    (CX-A5000)

    (MX-A5000)

    c5-ch-huvudzon plus tv 2-ch-zonerZona principale a 5 canali pi due zone a 2 canali5-kanaals hoofdzone plus twee 2-kanaals zones

    Med det hr systemet kan du njuta av 5-ch-surroundljud i huvudzonen och stereoljud i de vriga zonerna (Zone2 och Zone3). Du kan anvnda tv par framhgtalare fr Zone2 eller Zone3 om det behvs.

    Questo sistema consente di ascoltare audio surround a 5 canali nella zona principale e audio stereo nelle altre zone (Zone2 e Zone3). A seconda delle esigenze, possibile utilizzare due coppie di diffusori anteriori per Zone2 o Zone3.

    Met dit systeem kunt u in de hoofdzone genieten van 5-kanaals surroundgeluid en in de andere zones (Zone2 en Zone3) van stereogeluid. Indien nodig kunt u twee paar voorste luidsprekers gebruiken voor Zone2 of Zone3.

    12345

    12(2 par)

    (2 coppie)(2 paar)

    12

    Zone2 Zone3

    (CX-A5000)

    (MX-A5000)

    Svenska

    Italiano

    Nederlands

    Stll in BAL/UNBAL-omkopplaren och CH. SELECTOR fr varje kanal (p baksidan av MX-A5000) enligt bilden ovan. Impostare linterruttore BAL/UNBAL e CH. SELECTOR per ciascun canale (sul retro del dispositivo MX-A5000) come illustrato sopra. Stel de BAL/UNBAL-schakelaar en CH. SELECTOR voor elk kanaal in (aan de achterkant van de MX-A5000) zoals hierboven wordt aangegeven.

    BAL.BAL.

    BAL.BAL.

    BAL.BAL.BAL.BAL.

    BAL. BAL. BAL.

    AC IN

    R R

    SPEAKERS

    TRIGGER

    INPUT

    +12V

    IN

    THROUGHOUT UNBAL.

    AUTO POWERSTANDBY

    IMPEDANCESELECTOR

    SELECTEURDIMPEDANCE

    OUT

    OFFON

    CH.6

    CH.5

    CH.5

    CH.4

    CH.3

    CH.2B

    CH.2A

    CH.1

    L

    SPEAKERS

    CH.6

    CH.5

    CH.4

    CH.3

    CH.2B

    CH.2A

    12V 0.1A

    R

    UNBAL.

    CH.2

    UNBAL.

    CH.1 L

    UNBAL.

    CH.2 L

    UNBAL.

    CH.5

    R

    UNBAL.

    CH.6

    CH. SELECTORCH.5

    R

    UNBAL.

    CH.3

    CH. SELECTORCH.2

    R

    UNBAL.

    CH.4

    CH. SELECTORCH.1

    L

    UNBAL.

    CH.4

    CH. SELECTORCH.1

    L

    UNBAL.

    CH.3

    CH. SELECTORCH.2

    L

    UNBAL.

    CH.6

    CH. SELECTORCH.5CH.6 CH.3 CH.4 CH.4 CH.3 CH.6

    TRIGGER+12V

    IN

    2

    2

    5

    2

    2

    3

    1

    1

    4

    1

    1

    Zone2

    Zone3Zone3

    Zone2

    L

    L

    R

    R

    L

    L

    R

    R

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    XLR

    (CX-A5000)

    (MX-A5000)

    CX_MX-A5000_flyer.fm Page 2 Wednesday, May 8, 2013 10:02 AM