Cristal Project
description
Transcript of Cristal Project
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTGRÊMIO FOOT-BALL PORTO ALEGRENSE
Área de ImplantaçãoArea of Implementation
Localização do terreno na cidade de Porto Alegre:Localization of the land lot in the city of Porto Alegre:
Porto Alegre está histórica e culturalmente ligada, desde a chegada dos primeiros casais
açorianos até o atual desenvolvimento econômico da região, ao Guaíba, um grande lago de
496 quilômetros quadrados.
Seguindo as tendências das grandes metrópoles, a cidade passa por um período de
transformação, trabalhando na busca pela valorização da Orla do Guaíba.
As terras situadas às margens deste lago são privilegiadas, tornando-se cada vez mais
importantes no contexto de foco no desenvolvimento.
Since the arrival of the first Azorean couples to the current economic development of the
region, Porto Alegre has been historically and culturally linked to the Guaíba, a huge lake 2measuring some 496 km .
Following the trend of major metropolises, the city is passing through a phase of
transformation, striving to breathe fresh life into the Guaíba Waterfront.
The land situated along the banks of the lake is highly sought after, making it increasingly
more important within the context of a focus on development.
Este é o caso do terreno do projeto em questão, que além de estar assentado na Orla do
Guaíba localiza-se na Zona Sul da capital, região em momento de grande ascensão, que vem
recebendo diversas melhorias em infra estrutura urbana, como, por exemplo, a duplicação
da avenida Edvaldo Pereira Paiva, que irá garantir a qualificação da mobilidade.
A Zona Sul reflete o clima de qualidade de vida: ar puro, sustentabilidade, esporte e belas
paisagens, sugerindo empreendimentos com atributos especiais.
This is the case of the land lot for the project in question, which, besides being located along
the Guaíba Waterfront, is also situated in the southern district of the state capital, a region
currently enjoying expressive investment, boasting a number of improvements to its urban
infrastructure, such as, for example, the duplication of Avenida Edvaldo Pereira Paiva, sure to
enhance mobility.
The Southern District reflects an atmosphere of quality of life: fresh air, sustainability, sports
and beautiful landscapes, giving rise to developments with special attributes.
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
Parque Marinha do BrasilMarinha do Brasil Park
Anfiteatro Pôr-do-solAnfiteatro Pôr-do-Sol
Usina do GasômetroUsina do Gasômetro
Arena�do�Grêmio
Novo�Centro�de�Treinamento�do�Grêmio
Parque da HarmoniaHarmonia Park
Cais MauáMauá Wharf
Ponte do GuaíbaGuaíba Bridge
Cais do PortoCais do Porto City Wharf
Terreno localizado na Zona Sul da cidade. Av. Diário de Notícias, 915 – Bairro Cristal
Land lot located in the Southern District of the city.Av. Diário de Notícias, 915 – Neighborhood of Cristal
Hipódromo do CristalCristal Racetrack
Fundação Iberê CamargoIberê Camargo Foundation
Clube dos JangadeirosClube dos Jangadeiros
Praia de IpanemaIpanema Beach Ponta Grossa
Ponta Grossa
Barra Shopping SulBarra Shopping Sul
Pontal do EstaleiroPontal do Estaleiro project
Estádio Beira-RioBeira-Rio Stadium
CT do Parque GiganteParque Gigante Training Center
Praia do GuarujáGuarujá Beach
Vila AssunçãoVila Assunção
Praia do CachimboCachimbo Beach
Iate Clube GuaíbaIate Clube Guaíba
Orla do Guaíba | Guaíba Waterfront.Equipamento de Animação,Marcos Visuais de Estruturação da Paisagem:
Recreation Equipment,Visual Points of Landscape Structuring:
Pier do Barra Shopping SulBarra Shopping Sul Pier
Arena do GrêmioGrêmio Arena
Novo Centrode Treinamentodo GrêmioNew GrêmioTraining Center
Clube Veleiros do SulClube Veleiros do Sul
PROJETO CRISTALCRISTAL PROJECTGRÊMIO FOOT-BALL PORTO ALEGRENSE
Área de ImplantaçãoArea of Implementation
Localização do terreno na cidade de Porto Alegre:Localization of the land lot in the city of Porto Alegre:
Porto Alegre está histórica e culturalmente ligada, desde a chegada dos primeiros casais
açorianos até o atual desenvolvimento econômico da região, ao Guaíba, um grande lago de
496 quilômetros quadrados.
Seguindo as tendências das grandes metrópoles, a cidade passa por um período de
transformação, trabalhando na busca pela valorização da Orla do Guaíba.
As terras situadas às margens deste lago são privilegiadas, tornando-se cada vez mais
importantes no contexto de foco no desenvolvimento.
Since the arrival of the first Azorean couples to the current economic development of the
region, Porto Alegre has been historically and culturally linked to the Guaíba, a huge lake 2measuring some 496 km .
Following the trend of major metropolises, the city is passing through a phase of
transformation, striving to breathe fresh life into the Guaíba Waterfront.
The land situated along the banks of the lake is highly sought after, making it increasingly
more important within the context of a focus on development.
Este é o caso do terreno do projeto em questão, que além de estar assentado na Orla do
Guaíba localiza-se na Zona Sul da capital, região em momento de grande ascensão, que vem
recebendo diversas melhorias em infra estrutura urbana, como, por exemplo, a duplicação
da avenida Edvaldo Pereira Paiva, que irá garantir a qualificação da mobilidade.
A Zona Sul reflete o clima de qualidade de vida: ar puro, sustentabilidade, esporte e belas
paisagens, sugerindo empreendimentos com atributos especiais.
This is the case of the land lot for the project in question, which, besides being located along
the Guaíba Waterfront, is also situated in the southern district of the state capital, a region
currently enjoying expressive investment, boasting a number of improvements to its urban
infrastructure, such as, for example, the duplication of Avenida Edvaldo Pereira Paiva, sure to
enhance mobility.
The Southern District reflects an atmosphere of quality of life: fresh air, sustainability, sports
and beautiful landscapes, giving rise to developments with special attributes.
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
Parque Marinha do BrasilMarinha do Brasil Park
Anfiteatro Pôr-do-solAnfiteatro Pôr-do-Sol
Usina do GasômetroUsina do Gasômetro
Arena�do�Grêmio
Novo�Centro�de�Treinamento�do�Grêmio
Parque da HarmoniaHarmonia Park
Cais MauáMauá Wharf
Ponte do GuaíbaGuaíba Bridge
Cais do PortoCais do Porto City Wharf
Terreno localizado na Zona Sul da cidade. Av. Diário de Notícias, 915 – Bairro Cristal
Land lot located in the Southern District of the city.Av. Diário de Notícias, 915 – Neighborhood of Cristal
Hipódromo do CristalCristal Racetrack
Fundação Iberê CamargoIberê Camargo Foundation
Clube dos JangadeirosClube dos Jangadeiros
Praia de IpanemaIpanema Beach Ponta Grossa
Ponta Grossa
Barra Shopping SulBarra Shopping Sul
Pontal do EstaleiroPontal do Estaleiro project
Estádio Beira-RioBeira-Rio Stadium
CT do Parque GiganteParque Gigante Training Center
Praia do GuarujáGuarujá Beach
Vila AssunçãoVila Assunção
Praia do CachimboCachimbo Beach
Iate Clube GuaíbaIate Clube Guaíba
Orla do Guaíba | Guaíba Waterfront.Equipamento de Animação,Marcos Visuais de Estruturação da Paisagem:
Recreation Equipment,Visual Points of Landscape Structuring:
Pier do Barra Shopping SulBarra Shopping Sul Pier
Arena do GrêmioGrêmio Arena
Novo Centrode Treinamentodo GrêmioNew GrêmioTraining Center
Clube Veleiros do SulClube Veleiros do Sul
PROJETO CRISTALCRISTAL PROJECTGRÊMIO FOOT-BALL PORTO ALEGRENSE
Denominado Centro de Treinamento Parque do Cristal, o terreno é sede da Escolinha de Futebol do Grêmio, que tem
por objetivo formar cidadãos, iniciar atletas e descobrir talentos. Atende uma demanda de cerca de 1.000 Atletas e
um público de aproximadamente 3.000 pessoas que freqüentam o Centro de Treinamento do Cristal, local onde se
congregam as atividades do futebol de iniciação tricolor.
Called Centro de Treinamento Parque do Cristal (Cristal Park Training Center), the land is used as the headquarters of
the Grêmio Soccer School, aimed at developing citizenship, kick starting athletes and discovering new talents. It
caters to around 1,000 athletes and a public of around 3,000 people that visit the Cristal Training Center for soccer
activities and Grêmio initiation.
Situação Atual do terreno:Current Status of the Land Lot:
Centro de Treinamento Parque do CristalCristal Park Training Center
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
Área de ImplantaçãoArea of Implementation
Denominado Centro de Treinamento Parque do Cristal, o terreno é sede da Escolinha de Futebol do Grêmio, que tem
por objetivo formar cidadãos, iniciar atletas e descobrir talentos. Atende uma demanda de cerca de 1.000 Atletas e
um público de aproximadamente 3.000 pessoas que freqüentam o Centro de Treinamento do Cristal, local onde se
congregam as atividades do futebol de iniciação tricolor.
Called Centro de Treinamento Parque do Cristal (Cristal Park Training Center), the land is used as the headquarters of
the Grêmio Soccer School, aimed at developing citizenship, kick starting athletes and discovering new talents. It
caters to around 1,000 athletes and a public of around 3,000 people that visit the Cristal Training Center for soccer
activities and Grêmio initiation.
Situação Atual do terreno:Current Status of the Land Lot:
Centro de Treinamento Parque do CristalCristal Park Training Center
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
Área de ImplantaçãoArea of Implementation
campos de Futebol | soccer fields
edificação de apoio | support building
(vestiários, sala administrativa, secretaria, departamento Médico)
(changing rooms, administrative office, secretary's office, medical department)
lanchonete | snack bar
estacionamento | parking
01
02
03
04
01 01 01 01 01 0104
03
02
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
Área de ImplantaçãoArea of Implementation
Situação Atual do terreno:Current Status of the Land Lot:
02
04
campos de Futebol | soccer fields
edificação de apoio | support building
(vestiários, sala administrativa, secretaria, departamento Médico)
(changing rooms, administrative office, secretary's office, medical department)
lanchonete | snack bar
estacionamento | parking
01
02
03
04
01 01 01 01 01 0104
03
02
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
Área de ImplantaçãoArea of Implementation
Situação Atual do terreno:Current Status of the Land Lot:
02
04
Pesquisa de referências:Reference research:
Diretrizes de projeto:· Integração entre o tecido urbano e a orla· Aproximação do público transeunte com o clube· Revitalização da escolinha e criação de novos programas· Conexão visual entre a avenida e o Guaíba· Edificação baixa e permeável com exploração paisagística
Programa de necessidades:· Campos gramados;· Campos de futebol sete;· Escolinha do Grêmio: administração, vestiários, banheiros, salas de aula, espaço para reuniões, espaço de convivência, sala de vídeo;· Salas comerciais: espaço para lojas pequenas incluindo a loja do Grêmio, café, lanchonete, caixa eletrônico, serviços locais;· Posto de atendimento ao público;· Pier para lazer e contemplação;· Churrascaria e salão de festas;· Academia e área de recreação;· Espaço de vídeo para assistir jogos com decoração da Arena;· Centro de eventos;· Espaço para serviços de manutenção do empreendimento;· Estacionamento.
Project Guidelines:�de�projeto:·Integration between urban fabric and the waterfront
·Approximation of the pedestrian public with the club
·Revitalization of the soccer school and the creation of new programs
·Visual connection between the avenue and the Guaíba
·Low and permeable building with landscaping
Necessities Program:�de�necessidades:·Fields with grass;
·Seven-a-side soccer fields;
·Grêmio Soccer School: administration, changing room, bathrooms, class rooms, meeting areas, social areas, video room;
·Commercial suites: spaces for small stores, including the Grêmio store, coffee shop, snack bar, ATM, local services;
·Public service points;
·Pier for leisure and contemplation;
·Barbecue area and entertainment area;
·Gym and recreation area;
·Video area to watch games with Arena decoration;
·Events Center;
·Area for enterprise maintenance services;
·Parking.
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
Pesquisa de referências:Reference research:
Diretrizes de projeto:· Integração entre o tecido urbano e a orla· Aproximação do público transeunte com o clube· Revitalização da escolinha e criação de novos programas· Conexão visual entre a avenida e o Guaíba· Edificação baixa e permeável com exploração paisagística
Programa de necessidades:· Campos gramados;· Campos de futebol sete;· Escolinha do Grêmio: administração, vestiários, banheiros, salas de aula, espaço para reuniões, espaço de convivência, sala de vídeo;· Salas comerciais: espaço para lojas pequenas incluindo a loja do Grêmio, café, lanchonete, caixa eletrônico, serviços locais;· Posto de atendimento ao público;· Pier para lazer e contemplação;· Churrascaria e salão de festas;· Academia e área de recreação;· Espaço de vídeo para assistir jogos com decoração da Arena;· Centro de eventos;· Espaço para serviços de manutenção do empreendimento;· Estacionamento.
Project Guidelines:�de�projeto:·Integration between urban fabric and the waterfront
·Approximation of the pedestrian public with the club
·Revitalization of the soccer school and the creation of new programs
·Visual connection between the avenue and the Guaíba
·Low and permeable building with landscaping
Necessities Program:�de�necessidades:·Fields with grass;
·Seven-a-side soccer fields;
·Grêmio Soccer School: administration, changing room, bathrooms, class rooms, meeting areas, social areas, video room;
·Commercial suites: spaces for small stores, including the Grêmio store, coffee shop, snack bar, ATM, local services;
·Public service points;
·Pier for leisure and contemplation;
·Barbecue area and entertainment area;
·Gym and recreation area;
·Video area to watch games with Arena decoration;
·Events Center;
·Area for enterprise maintenance services;
·Parking.
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
Estudo de Distribuição das Atividades:Activity Distribution Study:
campos de Futebol | Soccer Fields
quadras de Futebol Sete | Seven-a-side soccer fields
calçadão interno e ciclovia | Internal sidewalk and bicycle lane
rampa acesso Escolinha | Access ramp to the School
edificação Escolinha e Atividades do Clube | School and Club Activity buildings
estacionamento coberto | Covered parking
edificação Serviços de Apoio ao Clube | Club Support Service buildings
edificação Academia e Lancheria | Gym and Snack Bar buildings
deck sobre o rio - espaço de lazer com mesas e bancos | Deck over the lake - leisure area with tables and chairs
quiosque bebidas | Drinks kiosks
edificações Sala de eventos | Events buildings
estacionamento Eventos | Events parking
01
02
03
04
05
06
07
EDIFICAÇÃO NÍVEL CAMPOS DE FUTEBOLSOCCER FIELD LEVEL BUILDINGS
08
09
10
11
12
02
03
03
03
04
05 0607
08
09
10
11
12
0101
01 01
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
0101
0101
Estudo de Distribuição das Atividades:Activity Distribution Study:
campos de Futebol | Soccer Fields
quadras de Futebol Sete | Seven-a-side soccer fields
calçadão interno e ciclovia | Internal sidewalk and bicycle lane
rampa acesso Escolinha | Access ramp to the School
edificação Escolinha e Atividades do Clube | School and Club Activity buildings
estacionamento coberto | Covered parking
edificação Serviços de Apoio ao Clube | Club Support Service buildings
edificação Academia e Lancheria | Gym and Snack Bar buildings
deck sobre o rio - espaço de lazer com mesas e bancos | Deck over the lake - leisure area with tables and chairs
quiosque bebidas | Drinks kiosks
edificações Sala de eventos | Events buildings
estacionamento Eventos | Events parking
01
02
03
04
05
06
07
EDIFICAÇÃO NÍVEL CAMPOS DE FUTEBOLSOCCER FIELD LEVEL BUILDINGS
08
09
10
11
12
02
03
03
03
04
05 0607
08
09
10
11
12
0101
01 01
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
0101
0101
varanda de acesso ao público - integração passeio público | Veranda for access to the public – public outing integration
rampa acesso ao estacionamento nível inferior | Access ramp to upper level parking
edificação Escolinha e Atividades do Clube - pavimento superior | School and Club Activity buildings - Upper Floor
edificação Espaço comercial com lojas e café | Commercial area building with stores and coffee shop
cobertura - Terraço vegetado | Top floor – Terrace with green area
edificação Restaurante Churrascaria | Barbecue restaurant building
13
14
15
16
17
18
13
15
18
17
14
16
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
Estudo de Distribuição das Atividades:Activity Distribution Study:
EDIFICAÇÃO NÍVEL�AVENIDA�DIÁRIO�DE�NOTÍCIASAVENIDA�DIÁRIO�DE�NOTÍCIAS�LEVEL BUILDING
EDIFICAÇÃO NÍVEL AVENIDA DIÁRIO DE NOTÍCIASAVENIDA DIÁRIO DE NOTÍCIAS LEVEL BUILDING
varanda de acesso ao público - integração passeio público | Veranda for access to the public – public outing integration
rampa acesso ao estacionamento nível inferior | Access ramp to upper level parking
edificação Escolinha e Atividades do Clube - pavimento superior | School and Club Activity buildings - Upper Floor
edificação Espaço comercial com lojas e café | Commercial area building with stores and coffee shop
cobertura - Terraço vegetado | Top floor – Terrace with green area
edificação Restaurante Churrascaria | Barbecue restaurant building
13
14
15
16
17
18
13
15
18
17
14
16
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
Estudo de Distribuição das Atividades:Activity Distribution Study:
EDIFICAÇÃO NÍVEL�AVENIDA�DIÁRIO�DE�NOTÍCIASAVENIDA�DIÁRIO�DE�NOTÍCIAS�LEVEL BUILDING
EDIFICAÇÃO NÍVEL AVENIDA DIÁRIO DE NOTÍCIASAVENIDA DIÁRIO DE NOTÍCIAS LEVEL BUILDING
Estimativa de Área Construída - A = 8.660m²
Estimate of the Built Area - A = 8,660m²
PROJETO CRISTALGRÊMIO FOOT-BALL PORTO ALEGRENSE
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
edificação Academia / Lancheria e Varanda - A=1850m² | Gym / Snack Bar building and Veranda - A = 1,850 m²
edificação Restaurante Churrascaria - A = 1,450 m² | Barbecue restaurant building - A = 1,450 m²
edificação Espaço comercial com lojas e café - A=1600m² | Commercial area building with stores and coffee shop - A = 1,600 m²
estacionamento coberto - 300 vagas | Covered parking - 300 places
edificação Escolinha e Atividades do Clube - A=2300m² | School and Club Activity buildings - A = 2,300 m²
edificação Serviços de Apoio ao Clube - A=260m² | Club Support Service buildings - A = 260 m²
estacionamento Eventos - A=1200m² | Events parking - A = 1,200 m²
edificações Sala de Eventos - 145 vagas | Events Room buildings - 145 places
Estimativa de Área Construída - A = 8.660m²
Estimate of the Built Area - A = 8,660m²
PROJETO CRISTALGRÊMIO FOOT-BALL PORTO ALEGRENSE
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
edificação Academia / Lancheria e Varanda - A=1850m² | Gym / Snack Bar building and Veranda - A = 1,850 m²
edificação Restaurante Churrascaria - A = 1,450 m² | Barbecue restaurant building - A = 1,450 m²
edificação Espaço comercial com lojas e café - A=1600m² | Commercial area building with stores and coffee shop - A = 1,600 m²
estacionamento coberto - 300 vagas | Covered parking - 300 places
edificação Escolinha e Atividades do Clube - A=2300m² | School and Club Activity buildings - A = 2,300 m²
edificação Serviços de Apoio ao Clube - A=260m² | Club Support Service buildings - A = 260 m²
estacionamento Eventos - A=1200m² | Events parking - A = 1,200 m²
edificações Sala de Eventos - 145 vagas | Events Room buildings - 145 places
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
PROJETO CRISTAL | CRISTAL PROJECTG R Ê M I O F O O T - B A L L P O R T O A L E G R E N S E
O ProjetoThe Project
Equipe desenvolvedoura do Projeto Arquitetônico:Architectural Design Development Team:
Porto Alegre I RS - BrasilEdel Trade CenterAv. Loureiro da Silva, 2001 I 702F +55 51 35742468www.integrastudio.com
Porto Alegre I RS - BrazilEdel Trade CenterAv. Loureiro da Silva, 2001 I 702Telephone: +55 51 35742468www.integrastudio.com
Arq. Cesar FontanariArchitect Cesar Fontanari
+