CREATIV AT WORK - bruenner-grafik.de GBruenner-Grafik_web.pdf · Gabriele Brünner Grafik-Design &...
-
Upload
nguyenthien -
Category
Documents
-
view
216 -
download
2
Transcript of CREATIV AT WORK - bruenner-grafik.de GBruenner-Grafik_web.pdf · Gabriele Brünner Grafik-Design &...
Gabriele Brünner
G r a f i k - D e s i g n
& I l l u s t r a t i o n
Schu l s t ras se 6
82049 Pu l lach
Tel / Fax
089 - 74 44 27 08
mobi l funk
0172 - 81 28 557
C R E A T I VAT WORK
W e r b e k a m p a g n e K u s t e r m a n n C R E A T I VAT WORK
Briefing:
Erstellung einer Gesamt-
präsentation für eine
Werbekampagne.
Es sollen neue Erlebniswelten
geschaffen werden, um unter-
schiedliche Zielgruppen zu
erreichen, wie:
den „Singel“, das “Hochzeitspaar“,
die „Wohngemeinschaft“,...
Mehr Lokalcolorid, um ein
unverwechselbares Image des
Münchner Traditionsunter-
nehmens zu erhalten.
Umsetzung:
Großflächenplakate,
Tageszeitungsanzeigen.
Durch ausdrucksstarke, witzige
Schwarz-Weiß-Aufnahmen wird
der Mensch, „das Menschliche“
in den Mittelpunkt gestellt.
Auf charmante Weise wird dem
Kunden, unterstützt durch drei
Slogans klargemacht, dass bei
Kustermann für jeden alles zu
finden ist, was er für Wohnung
und Einrichtung benötigt.
A n z e i g e n k a m p a g n e f ü r K ä s e v o n B e l C R E A T I VAT WORK
Thema: „Die Kunst Käse zu machen“.
Die verschiedenen Käsesorten sollen
sich passend zum Slogan als Kunstwerk
präsentieren.
Illustration mit Tempera und Kreide von
Gabriele Brünner
B u c h v o r s c h a u - K a t a l o g , K a b e l - V e r l a g C R E A T I VAT WORK
A N G E L A H U T H
MeeresleuchtenRoman Aus dem Englischen von Regina Kellerund Angelika FelendaTitel der Originalausgabe:»Wives of the Fishermen«384 Seiten. GebundenDM 39.80/öS 291.-/sFr. 37.-ISBN 3-8225-0468-8
Translation rights:Felicity Bryan, Oxford
Erstverkaufstag: 10. August
H ä n d l e r - A n z e i g e n , K a b e l - V e r l a g C R E A T I VAT WORK
Angela Huth eroberte mit »Brombeertage« die Herzen
der Leserinnen im Sturm. Ihr neuer Roman ist die tra-
gische Geschichte zweier ungleicher Frauen, deren
unerschütterliche Freundschaft auf eine schwere Probe
gestellt wird und schließlich scheitert. »Meeresleuchten«
ist ein bewegender Roman von Liebe und Verlust.
Mit großem Einfühlungsvermögen und voller Klugheit
erforscht Angela Huth die geheimnisvollen Mechanis-
men einer ungewöhnlichen Frauenfreundschaft.
»Der
elegante Stilerinnert an
Jane Austen«
A N G E L A H U T H
The Times
Aus dem Englischen vonRegina Kellerund Angelika Felenda.384 Seiten. GebundenDM 39.80öS 291.-/sFr 37.-ISBN 3-8225-0468-8
Erstverkaufstag:10. August
In der Tradition von Rosamunde Pilcher und Margaret
Mitchell erzählt Judith Lennox diese englische Saga für lange
Leseabende: Die bewegte erste Hälfte unseres Jahrhunderts
bildet den Hintergrund für drei spannende Frauen-
schicksale, die immer wieder in ein idyllisches Gartenhaus in
den Fenlands zurückführen. Dramatisch und voller Warm-
herzigkeit erzählt Judith Lennox wie sich diese drei jungen
Frauen in einer Welt behaupten lernen, die rauher und auf-
regender ist, als das grüne Paradies ihrer Kindheit.
»Ein
wunderbarkomponierter,
hinreißender Roman«
J U D I T H L E N N O X
Aus dem Englischen von Mechtild Sandberg.544 Seiten.Gebunden DM 44.-öS 321.-/sFr 41.-ISBN 3-8225-0477-7
Erstverkaufstag:10. AugustDaily Mail
H o t e l - P r o s p e k t C R E A T I VAT WORK
Ein Haus mit TraditionSchon seit 1924 befindet sich der Gasthof im
Besitz der Familie Maisberger.
Unser 1991 eröffnetes Hotel bietet unseren
Gästen Komfort in 57 exklusiv ausgestatte-
ten Zimmern. Die familiäre Atmosphäre und
die Nähe zu München und zum Flughafen
machen unser Haus zu einer idealen Adresse
für Ihren Urlaub und Ihre Geschäftsreise.
Familie Maisberger wünscht Ihnen einen
angenehmen Aufenthalt!
The Maisberger family has provided guest
lodging since 1924, and expanded their servi-
ces to open the hotel in 1991. The Maisberger
hotel has 57 tastefully decorated, comfor-
table rooms for guests to choose from. The
hotel’s inviting atmosphere and its close pro-
ximity to the city of Munich and the Munich
airport make the Maisberger Hotel an ideal
choice for both leisure and business travel.
Der Tag beginnt mit einem reichhaltigen Buffet im
eleganten Frühstücksraum. Genießen Sie mittags und abends
die Vielfalt der bayerischen und internationalen Küche in
unserem behaglichen Restaurant. Für Qualität sorgt
die hauseigene Metzgerei.
Nachmittags ein Cappuccino in unserem lichtdurchfluteten
Wintergarten oder eine zünftige Brotzeit im Biergarten unter
Kastanien – wir verwöhnen Sie zu jeder Jahreszeit.
The day at Hotel Maisberger begins with a generous breakfast
buffet in our elegant dining room. Guests can also enjoy
an excellent variety of Bavarian and international cuisine
at our charming restaurant throughout the day. Our in-house
butcher provides our restaurant with only the finest quality.
Afternoons can be enjoyed, either in our enclosed
winter garden with a warm cappuccino or in the outdoor
beer garden under the chestnut trees with a cold beer.
Our aim is to please our guests all year round!
Die eleganten Zimmer sind liebevoll eingerichtet und verfügen
über Farbfernseher, Minibar und Selbstwähltelefon.
Die Badezimmer sind mit WC, Badewanne oder Dusche und
Haarfön ausgestattet. Nichtraucherzimmer und behinderten-
gerechte Zimmer stehen zur Verfügung.
Unser Konferenzraum mit moderner Technik ist für 20 Personen
geeignet. Für größere Festlichkeiten und Konferenzen bis 150
Personen bereiten wir gerne einen Raum nach Ihren individuel-
len Wünschen für Sie vor. In unserer Sauna können Sie nach
einem ereignisreichen Tag so richtig entspannen.
The 57 elegant guest rooms at the Maisberger Hotel are all
decorated with care and include a colour TV, minibar, and tele-
phone. All of our guest bathrooms are equipped with a private
WC, bathtub or shower, and hairdryer. In addition, both
non-smoking and handicap-accessible rooms are available.
Our conference room is equipped with modern technology
and can accommodate up to 20 people. For larger events
or conferences, our hotel can accommodate up to
150 people and we will gladly cater to individual needs.
Mit Genuss durch den Tag
Unser Service für Ihr Wohlbefinden
Gemütliches Ambiente Moderner Komfort
Unser Haus liegt verkehrsgünstig an der A9 München-
Nürnberg, Ausfahrt Eching/Neufahrn.
Mit dem Auto fahren Sie in 10 Minuten zum Flughafen
München. Mit der S-Bahn (S1) erreichen Sie in 8 Minuten
den Flughafen oder in 30 Minuten die Münchener City.
Our hotel is easily reached from the A9 Munich-
Nuremburg from the Eching/Neufahrn exit.
We are only a 10 minute drive from the Munich airport,
and an eight minute ride with public transportation, on
the S-Bahn (S1). With the S-Bahn it is also only
30 minutes to the city of Munich.
Familie Maisberger • Bahnhofstr. 54 • 85375 Neufahrn
Telefon 08165 / 99900 • Fax 08165 / 999090
www.hotel-maisberger.de • [email protected]
Direkte Anbindung
Herzlich willkommen!
P o s t k a r t e n a k t i o n A q u a p o w e r / B a y e r n w e r k C R E A T I VAT WORK
Ich binumgezogen!
Ich hab’s!Das Aquapower-Gewinnspiel:Mitmachen und gewinnen!
AQUAPOW R
POWER für jeden Tag!
Wir sindumgezogen!
Das Produkt „Aquapower“ des
Elektrizitätsunternehmens Bayernwerk
soll einer breiten Öffentlichkeit bekannt
gemacht werden.
Dazu werden Karten verschenkt, die man
für den persönlichen Gebrauch (Umzug)
verwenden kann, sowie ein Gewinnspiel
entwickelt.
Illustration und Gestaltung,
Gabriele Brünner
L o g o u n d B r i e f a u s s t a t t u n g A u r i g a C R E A T I VAT WORK
AURIGACorporate Finance GmbHBavariaring 43D-80336 München
Amtsgericht MünchenHRB 141659
Geschäftsführer:Walter KrejciMarkus SallerMatthias Walz
www.auriga-cf.de
Telefon +49 89 729897-0Telefax +49 89 729897-20E-Mail [email protected]
Bankverbindung:HypoVereinsbank München BLZ 700 202 70 Kto-Nr 660 906 401
A U R I G AC o r p o r a t e F i n a n c e
Walter KrejciGeschäftsführer
Bavariaring 43D-80336 München
Telefon +49 89 729897- 0Telefax +49 89 729897-20E-Mail [email protected]
A U R I G AC o r p o r a t e F i n a n c e G m b H
I m a g e f l y e r » A u r i g a « C R E A T I VAT WORK
L o g o u n d B r i e f a u s s t a t t u n g M a l e r b e t r i e b S e i l e r
Max-Planck-Straße 10
D-82223 Eichenau
Tel 08141 - 53 98 50
Fax 08141 - 53 98 51
www.maler-sei ler.eu
Seiler Malereibetrieb
Max-Planck-Straße 10
D-82223 Eichenau
Stadtsparkasse München
Kto-Nr. 87 157 889
BLZ 701 500 00
Dresdner Bank
Kto-Nr. 07 18 183 800
BLZ 700 800 00
Geschäftsführer:
Roberto Christian Seiler
USt-IdNr. DE 181 226 296
Steuernr. 117 273 60079
Unternehmen Farbe
Seiler Malereibetrieb I Max-Planck-Straße 10 I D-82223 Eichenau
SeilerMALEREIBETRIEB
C R E A T I VAT WORK
Max-Planck-Straße 10 I D-82223 Eichenau
Tel 08141-53 98 50 I Fax 08141-53 98 51
[email protected] I www.maler-seiler.eu
SeilerMALEREIBETRIEB
I l l u s t r a t i o n & M a i l i n g » G e o l o g i e u n t e r s u c h u n g e n « C R E A T I VAT WORK
P l a k a t - K o n z e p t f ü r W ü r t h - P r o f i b a u m a r k t C R E A T I VAT WORK
G e s t a l t u n g s k o n z e p t f ü r W ü r t h - P r o f i b a u m a r k t C R E A T I VAT WORK
P l a k a t f ü r M u s i k s c h u l e P u l l a c h C R E A T I VAT WORK
Die Musikschule Pullach präsentiert
IM WEISSENRÖSSL
Singspiel in drei Akten
Texte von Hans Müller und Erik CharellMusik von Ralph Benatzky
Im Bürgerhaus Pullach:Fr. 26. September 19 UhrSo. 28. September 17 UhrDi. 30. September 19 Uhr
Eintrittskarten zu € 3,- (freie Sitzplatzwahl)
im Büro der Musikschule Pullach,
Jaiserstr. 2a, Mo. – Fr., 10.00 Uhr – 13.00 Uhr
Regie: Ulf Lehner – Musikalische Leitung: Folko Jungnitsch
P l a k a t » W e i n v e r k o s t u n g « f ü r L i o n s c l u b M ü - S t a C R E A T I VAT WORK
P l a k a t » U n i v e s u m & J a z z « f ü r L i o n s c l u b M ü - S t a C R E A T I VAT WORK