COSTRUZIONI MECCANICHE DI PRECISIONE - · PDF fileATTREZZATURE SPECIALI SPECIAL EQUIPMENTS 8...
Transcript of COSTRUZIONI MECCANICHE DI PRECISIONE - · PDF fileATTREZZATURE SPECIALI SPECIAL EQUIPMENTS 8...
COSTRUZIONI MECCANICHE DI PRECISIONE
F.LLI
CATALOGO GENERALE
L’ESPERIENZA E LA TECNOLOGIA SONO LA NOSTRA FORZA PER SODDISFARE L’INDUSTRIA MODERNA
INDICE
presentazione 4
3
AUTOMAZIONE E ATTREZZATURE SPECIALI 5caricatore 6morsa verticale ribaltante 7attrezzature speciali 8
TAVOLE GIREVOLI 10
tavola girevole TG.HV 11tavola girevole basculante TG.B 13tavola girevole TG.P 14tavola girevole TG.PS.CNC 15tavola girevole indexata TG.IM 16tavola indexata con rotazione motore cnc 17tavola girevole a cnc con motore coppia TG.MC 17piano inclinabile a squadra 18
MORSE E SISTEMI DI SERRAGGIO 19
morsa componibile di precisione MCP 20morsa con bloccaggio idromeccanico MCP.I 21morsa serie lunga MCP 22morsa serie lungacon ganascia doppia 22morsa a doppia aperturaMCP 23elementi componibili 24gruppo di bloccaggio oleopneumatico 26bloccaggio idromeccanico 26accessori per morsa MCP 27morsa modulare multipla HRV-I 31morsa CMCF6V-I 33morsa pneumatica MCP 85-100PNMCP 1215 PN 34pallet morse MCP 85-100 PN 34pallet n. 4 morse MCP 1015 OL/MCP 1215OL 34pallet n. 4 morse 70 PN 35pallet n. 4 morse 70 OL 35pallet morse verticali 35
F.LLI
L'azienda nasce nel 1971 dai fratelli Ademaro e Mauro Cantini, che già operavano nella costruzione ed automazione delle macchine speciali su progetto dei clienti. Oggi la F.lli Cantini pur essendo un'azienda di piccole dimensioni, può affrontare qualsiasi impegno, relativo all'arte connessa con l'oggetto del proprio lavoro.L'impegno continuo di capitali per lo sviluppo sia delle risorse umane che nel miglioramento dei propri macchinari, ci consente di realizzare particolari anche complessi, di piccole e medie dimensioni con elevata precisione e tempi ridotti.L'azienda è da tempo certificata UNI EN ISO 9001/2000, in modo da fornire sempre una risposta adeguata alle esigenze dei clienti.Proprio per questo motivo nella nostra azienda troverete sempre personale qualificato, in grado di risolvere qualsiasi tipo di problema, in breve tempo, basandosi anche sull'esperienza quarantennale dei soci fondatori.
The company was founded in 1971 by the brothers Ademaro and Mauro Cantini, who already worked on their client's designs for the construction and automation of special machines. Nowadays, although being a small company in size, F.lli Cantini can face all kind of projects in their field of expertise and activity.Thanks to constant investments in the development of human resources and in improving our machines we manufacture small and medium size items with the highest precision and the shortest times even for complex designs.The company is UNI EN ISO 9001/2000 certified in order to provide in all different occasions an adequate answer to the needs of their customers.Therefore, our company will always provide qualified personnel to rapidly solve all kind of problems also benefiting from the forty-year long experience of our founding partners.
4
Avete mai pensato di sfruttare le ore notturne per produrre ed essere competitivi sul mercato?
La F.lli Cantini studia e costruisce automazione industriale.
Caricatore e morsa verticale ribaltante per lavorare barre piatte di ottone ed altro.
I caricatori possono essere forniti con mani di presa-ventose.
Morsa verticale ribaltante “pneumatico”: facilità ad aprire le staffe e far caricare e scaricare le barre; quando il centro di lavoro ha lavorato la parte superiore della barra, la morsa si ribalta e permette di lavorare ’altra parte della barra. Il campo di lavoro standard delle barre è largh. da 30 a 120 mm., lungh. 500 o 600, spessore. 2 :- 12.
Costruiamo sistemi di serraggio-pezzo, idraulico o pneumatico, comandati dal controllo o dal PLC del caricatore.
Il caricatore si può integrare a centri di lavoro già esistenti nelle vostre aziende.
CARICATORELOADER
6
Have you ever considered night-time manufacturing to enhance competitiveness on the market?
F.lli Cantini develops and manufactures industrial automation devices.
Loader and vertical tilting clamps for use with plain brass bars etc.
Loaders can be equipped with cups or grippers.
Vertical tilting clamp with “pneumatic” system: easy opening of the clutch for loading and
unloading the bars; once the machining centre has finished processing the upper side of the bar,
the clamp tilts and allows machining of the opposite side. The standard sizing of the bars is:width
from 30 to 120 mm, length 500 or 600, thickness 2 :- 12.
We build piece-clutching hydraulic or pneumatic systems, commanded via control panel or the PLC
on the loader.
The loader can be integrated in the machining centres already in use in your companies.
7
MORSA VERTICALE RIBALTANTE MVR 10.50 -10.60VERTICAL TILTING VISE MVR 10.50-10.60
Questa attrezzatura serve per poter lavorare con un unico piazzamento 2 facce opposte di barre o strisce di lamiera, eliminando così operazioni di “ripresa” e di conseguenza, migliorando produttività e precisione.
Il funzionamento è semplicissimo: dopo aver inserito il pezzo da lavorare sulla parte superiore delle ganasce, si azionano le staffe discendenti che lo bloccano. La macchina può eseguire le lavorazioni della prima faccia; finita questa operazione la morsa si ribalta di 180° mostrando la superficie inferiore del pezzo che può essere così lavorata.
Tutte le operazioni da svolgere sono alimentate pneumaticamente. L’attrezzatura può essere gestita manualmente dall’operatore o collegata al controllo numerico della macchina. L’attrezzatura ribaltabile può essere adattata a qualsiasi piano macchina. Possiamo proporre attrezzature con capacità di lavoro a richiesta del cliente.
This devise is used to allow the single placement machining of 2 opposite faces of metal bars or strips, thus
eliminating the "stop and start" operations and improving productivity and precision.
Operation is extremely simple: after inserting the piece on the upper part of the jaws, the descending brackets
move down to lock it in position. The device can perform the machining on the first side; once this first operation
is completed, the vise rotates 180°'a1 and shows the lower side of the workpiece which is then ready for machining.
All these operations are driven by a pneumatic system. The equipment can be manually controlled by an operator or it can be connected to the CNC of the machine. The tilting equipment can be customised to fit to all machine
tables. We can therefore offer equipment with working capacities customised according to client needs.
Apertura massima delle staffe - Maximum opening of the brackets
Peso massimo del pezzo da lavorare - Maximum weight of the workpiece 6 Kg.
Larghezza massima del pezzo da lavorare - Max. weight of the workpiece
Larghezza minima del pezzo da lavorare - Minimum weight of the workpiece
Spessore massimo del pezzo da lavorare - Max. thickness of the workpiece
100 mm.
22 mm.
10 mm.
Tipo di comando per lo sbloccaggio - Unlocking command type
Tempo di rotazione - Rotation time
Tempo di chiusura - Closing time
Pressione di alimentazione - Feed pressure
Sistema di bloccaggio - Locking system
Forza minima di bloccaggio - Minimum locking force
Forza massima di bloccaggio - Maximum locking force
Tipo di comando per il bloccaggio - Locking command type
Peso totale indicativo - Total indicative weight
1.5 sec
3-6 Bar
Pneumatico
F1=2500N
F2=5000N
0.5 sec.
Pneumatico
70 Kg
Pneumatico
Lunghezza del pezzo da lavorare - Length of the workpiece 500/600 mm.
20 mm.
ATTREZZATURE SPECIALISPECIAL EQUIPMENTS
8
Cubo con n. 32 pezzi bloccaggio meccanico Cube for the mechanical clamping of 32 pieces
Cubo con n. 8 pezzi bloccaggio idraulico Cube for the hydraulic clamping of 8 pieces
Attrezzatura bloccaggio pezzo idraulicoHydraulic clamping system for a long steel beam
Attrezzatura indexabile a CNC per centro di lavoro verticale CNC indexable multicomponent clamping system for vertical mach-center
Cubo con n. 8+8 pezzi bloccaggio idraulico Cube for the hydraulic clamping of 8+8 pieces
Progettazione e costruzione di attrezzature, cubi, sistemi flessibili e tecnica del bloccaggio, personalizzati per ogni vostra esigenza Conceivement and construction of equipments, cubes, flexible clamping systems, personalised for all you need
9
Spalla per bloccare 4 pezzi finiti:2 pezzi per faccia lavorati su 4 lati;bloccaggio idraulicoShoulder to clamp 4 complete pieces:2 pieces for face, worked on 4 sides;hydraulic clamping
Cubo per bloccare 3 pezzi:1° fase si lavora su 3 lati; 2° fase silavora il 4° lato; bloccaggio idraulicoCube to clamp 3 pieces:1° step works on 3 sides, 2° step works the 4° side; hydraulic clamping
Spalla per bloccare 8 pezzi lavorati suambedue i lati; bloccaggio idraulicoShoulder to clamp 8 pieces worked on both sides; hydraulic clamping
Cubo per bloccare 20 pezzi lavorati su 3 facce:bloccaggio meccanico manualeCube to clamp 20 pieces worked on 3 sides:manual mechanical clamping
La nostra gamma comprende vari tipi di Tavole a CNC, da un diametro 125 ad un quadro 1000 x100 e possono essere p rodo t t e con motore continuo, torque o indexate.Realizziamo tavole standard, come il mod. TG.HV fino al 500, per lavorazioni su centro di lavoro leggero, fino ad arrivare alle tavole mod. TG.P progettate per lavorazioni pesanti con portata fino a 5.000 Kg.; inoltre abbiamo anche tavole indexate con corona Hirth a rotazione manuale oppure con motore a CNC.Inoltre realizziamo tavole speciali sia per dimensioni che per caratteristiche, ed abbiamo costruito con ottimo successo, tavole girevoli con motore coppia.
Our range includes several types of CNC Tables, ranging from a diameter of 125 to a 1 0 0 0 x 1 0 0 0 s i z e (square form) and can be equ ipped w i th continuous, torque or indexate motor unit.We realize standard rotary table, as TG.HV rotary table until to
500, light machine centre work’s, until to arrive to the TG.P rotary table, designed for strong working with load until to Kg. 5000.Manufactures of indexate table with Hirth crown, manual rotation, or with cnc motor.We realize specials tables both dimensions and features, and we manufactured torque motor rotary table, with excellent success.
10
TAVOLE GIREVOLI
11
TAVOLA GIREVOLE TG.HVTG.HV ROTARY TABLE
Struttura in ghisa, molto compatta e rigida.
La base della tavola consente il suo montaggio sia
ad asse verticale che orizzontale.
L’asse di rotazione è su cuscinetto YRT
La possibilità di pressurizzazione garantisce l’assenza
di infiltrazioni di refregerante all’interno.
Il sistema di trasmissione utilizza la coppia vite senza
fine/corona a passo variabile. Bloccaggio pneumatico o idraulico
Possibilità di applicazione di queste tavole in tutte le applicazioni speciali.
Cast iron compact and rigid frame.
The table base can be mounted both with vertical and
horizontal axis.
The rotation axis is on the YRT bearing
The pressurization option avoids cooling medium infiltrations
inside the machine.
The drive system couples endless worm and variable
pitch crown.
Pneumatic or hydraulic clamping.
Possibility to use these tables for
special applications of all kinds.
165 165 175 210 238 290J
125 170 200 250 320 500
178 133,5 143 170 179 275
212 213 235 285 342 520
447 455 481 580 640 870
105 135 140 160 210 310
132 108 120 140 167 260
TG.HV 125
221
TG.HV 170
235,5
TG.HV 200
270
TG.HV 250
300
TG.HV 320
385
TG.HV 500
570
Modello
øG
H
D
E#
B
C
A
Dimensioni contrassegnate con # sono dipendenti dal tipo di motore usato.
Size indications marked with # depend on the type of motor used.
Tavola girevole con controllo CNCCNC rotary table
0.02Perpendicolarità piano/base - Table/base perpendicularity 0.02 0.02 0.02 0.02 0.020.02Parallelismo asse/chiavetta - Axis/key parallelism 0.02 0.02 0.02 0.02 0.02
0.02Parallelismo piano/base - Table/base Parallelism 0.02 0.02 0.02 0.02 0.020.01Ondeggiamento centro - Centre weaving 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01
0.01Planarità - Planarity 0.01 0.01 0.01 0.01 0.0150.015Eccentricità - Eccentricity 0.015 0.015 0.015 0.015 0.015
4”
100
25”
Ripetibilità - Repeatability
Max coppia su vite senza fine NmMax. torque on worm NmPrecisione di posizionamentoPositioning tolerance
4”
250
15”
4”
255
15”
4”
356
15”
4”
636
15”
4”
1500
15”
40Peso netto circa Kg. - Net weight ca. Kg. 50 70 100 200 470
12
100
200
80
0.001°
2
12x4
TG.HV 125
ø 125110ø 40
14
1:90
22.2
Carico orizzontale Kg. - Horizontal load Kg.
Coppia di bloccaggio idraulico (30 bar)Hydraulic locking clutch (30 bar)Coppia di bloccaggio pneumatico (7 bar)Pneumatic locking clutch (7 bar)
Min. incremento angolare - Min. angular increase
Coppia motore suggerita (Nm) - Recommended motor torque (Nm)Cava di posizionamento H7 - Positioning slot H7
Cave a T-2 scanalature H7, altre H8T-2 slots H7 channelling, other H8
Diametro tavola - Jaw widthAltezza asse punte - Point axis heightDiametro foro centrale H7 - Diameter of the central H7 hole
Rapporto di riduzione - Gear ratio
Rotazione in rapido (motore 2000 rpm) Fast mode rotation (motor 2000 rpm)
200
450
200
0.001°
3
12x3
TG.HV 170
ø 170135ø 40
14
1:90
22.2
300
500
250
0.001°
3
12x4
TG.HV 200
ø 200140ø 60
14
1:90
22.2
350
600
400
0.001°
6
12x8
TG.HV 250
ø 250160ø 60
18
1:120
16.6
600
1100
-
0.001°
6
14x8
TG.HV 320
ø 320180
ø 100
18
1:180
11.1
900
2750
-
0.001°
9
18x8
TG.HV 500
ø 500310
ø 100
18
1:180
11.1
50Carico verticale Kg. - Vertical load Kg. 100 150 180 250 400
200 320øK
270 350H200 220J
TAVOLA GIREVOLE BASCULANTE TG.BROTARY TILTING TABLE TG.B
13
Tavola girevole 4° - 5° asse.Struttura in ghisa, molto compatta e rigida.L’asse di rotazione è su cuscinetto YRTLa possibilità di pressurizzazione garantisce l’assenza di infiltrazioni di refregerante all’interno.Il sistema di trasmissione utilizza la coppia vite senza fine/corona a passo variabile. Bloccaggio pneumatico o idraulico
Rotary tilting table 4°- 5° axis.Cast iron compact and rigid frame.The rotation axis is on the YRT bearing.The pressurisation option avoids coolant infiltrations inside the machine.The drive system couples endless worm/variable pitch crown. Pneumatic or hydraulic clamp
224 297
120 167115 145
465 670628 831
TG.B 200
293
TG.B 320
369
Modello
F#
DE
BC
A
Dimensioni contrassegnate con # sono dipendenti dal tipo di motore usato.Size indications marked with # depend on the type of motor used.
328 360G
170Peso netto circa Kg. - Net weight ca. Kg. 375
4”
250
15”
Ripetibilità - Repeatability
Max coppia su vite senza fine NmMax. torque on worm Nm
Precisione di posizionamentoPositioning tolerance
4”
700
15”
-20°/+110°Angolo di inclinazione - Tilting angle -25°/+110°
80
22.2
250
1:90
3
14
TG.B 200
ø 200
ø 60 H7
12x4
3
1:90
0.001°
Carico orizzontale Kg. - Horizontal load Kg.
Coppia bloccaggio idraulicoHydraulic locking clutch
Min. incremento angolare - Min. angular increase
Coppia motoreMotor torque
Cava di posizionamento H7 - Positioning slot H7
Diametro tavola - Jaw width
Diametro foro centrale - Central Hole diameter
Cave a T-2 scanalature H7, altre H8T-2 slots H7 channelling, other H8
Rapporto di riduzioneGear ratio
Rotazione in rapido (motore 2000 rpm) Fast mode rotation (motor 2000 rpm)
200
22.22
-
1:90
8
18
TG.B 320
ø 320
ø 100 H7
14x8
6
1:180
0.001°
45Carico verticale Kg. - Vertical load Kg. 100
Asse rotante - Rotary axisAsse inclinabile - Tilting axis
Asse rotante - Rotary axisAsse inclinabile - Tilting axis
Asse rotante - Rotary axis
Asse inclinabile - Tilting axis
22.2 11.11
Asse rotante Nm - Rotary axis NmAsse inclinabile Nm - Tilting axis Nm 250 -
Asse rotante Nm - Rotary axis NmAsse inclinabile Nm - Tilting axis Nm 30” 30”
TAVOLA GIREVOLE TG.PTURN TABLE TG.P
14
1:900 1:900 1:1160 1:1160Ratio Tot.
947 947 1111,5 1111,5
405 475 545 687
60 H7 60 H7 60 H7 60 H7332 332 405 405
305 305 330,5 330,5
85 85 100 100
TG.P 600
664
TG.P 700
664
TG.P 800
810
TG.P 1000
810
Modello
I
R max
EG
C
D
A
2635
375
4,5
TG.P 600
30004000
2600
5
404
4000
Coppia frenante - Brake torque
Peso approssimativo Kg. - Weight (approx.) Kg.
Precisione angolare Sec. - Angular accuracy Sec.
Velocità di rotazione RPM - Max rotation speed RPM
Carico ammissibile Kg. - Permissible load Kg.
Coppia di ribaltamento Nm. - Reversal torque Nm.
Coppia tangenziale Nm. - Tangential torque Nm.
Raggio d’ingombro mm. - Radius mm.
Servomotore - Brushless motor
2635
480
4,5
TG.P 700
30004000
2600
5
475
4000
3980
750
3,5
TG.P 800
40006500
5000
5
545
4000
3980
1150
3,5
TG.P 1000
40006500
5000
5
687
4000
NmBar 70-100 70-100 70-100 70-100
5,5 5,5 8 8NmRPM
Basamento e piatto rotante sono costruiti in fusione di speciale ghisa legata di generose dimensioni. Grande rapporto di riduzione tra il motore e l’asse di rotazione per un’elevata coppia di lavoro. Corona elicoidale in bronzo e vite senza fine in acciaio cementato e temperato con filetto a spessore variabile per una facile registrazione del gioco. Condizione questa che rende la tavola girevole precisa e con una lunga durata nel tempo. Il bloccaggio del piano rotante, avviene con vari cilindri idraulici ad azione negativa, che agiscono su di un raggio ampio, garantendo un bloccaggio potente ed efficiente. Lo scorrimento del piano di lavoro girevole rispetto al basamento è effettuato su di un rasamento in bronzo. La lubrificazione forzata dello stesso garantisce un avanzamento senza impuntamenti ed una lunga vita. I cuscinetti dell’asse di rotazione e dell’asse delle viti senza fine sono surdimensionati, per garantire lunga durata e precisione elevata. Il vano interno è pressurizzato, per impedire l’ingresso d’impurità e la formazione di condensa all’interno dello stesso. Ampia scelta di motori, encoder e accessori vari, permettono al cliente di configurare la tavola girevole a proprio piacimento secondo le proprie esigenze.
Base and turntable are manufactured using a special cast iron alloy piece of a relevant size. High gear ratio between the motor and the rotation axis to allow a high working torque. Bronze helical worm-gear and endless worm in cemented and tempered steel with variable threading for easier adjustment of the mechanical clearance. This feature allows for an extreme precision of the rotary table and ensures its long life. The turnplate locking is performed by means of negative action hydraulic cylinders acting on a wide radius and which ensure a powerful and efficient locking. The turntable gliding on the basement is performed using a bronze bearings. The forced lubrication of the basement ensures a fluid feed movement and a long life. The bearings on the rotation axis and the worm axis are oversized to ensure their long life and the highest precision. The internal compartment is pressurized to avoid dirt and condensate water entering the compartment. A wide choice of motors, encoders and accessories for customers to configure the rotary table according to their needs.
140Peso - Weight 220 380 700Kg.Q
idraulico
200
Sistema di bloccaggio - Locking system
Coppia di bloccaggio a 100 Bar - Locking torque at 100 Bar
idraulico
350
idraulico
720
pneumatico
6 bar=800NmCf
13
600
Carico amm. in asse orizz. senza contropunta - Load allowed in horizontal axis without tailstock
Coppia ribaltante massima ammessa - Max reversal torque allowed
250
1000
320
1400
500
2500
Kg.
NmCr
Qo
700
180
Carico ammesso in asse verticale - Load allow in vertical axis
Carico amm. in asse orizz. con contropunta - Load allowed in horizontal axis with tailstock
1200
350
1800
420
2500
800
Kg.
Kg.Qc
Qv
190
300
Coppia di lavoro nominale - Nominal work torque
Coppia di lavoro massima - Max work torque
250
400
680
1100
3000
4500
Nm
30
Servomotore - Brushless motor
Velocità massima - Speed max 30 20 20
32000
NmRpm
9/min.
NmCmax
0,01
1:90
3”
Perpendicolarità con asse orizzontale - Perpendicularity with horizontal axis
Rapporto di riduzione totale - Report of total reduction
Incremento minimo - Min. increased
0,015
1:90
3”
0,02
1:120
3”
0,02
1:900
4”
mm.
TAVOLA GIREVOLE TG.PS.CNCTURN TABLE TG.PS CNC
15
14
140
200-250
200-250
208
355
30 H7
0,01
0,01
Concentricità - Concentricity
Cave a “T” - Silot “T”
Diametro del foro centrale di riferimento - Diameter of central hole
Altezza asse punte - Height axis tip
Diametro del piatto rotante - Diameter of turn plate
Altezza posizione asse verticale - Height in vertical axis position
Altezza posizione asse orizzontale - Height in horizontal axis position
Planarità - Flatness
Ondeggiamento massimo - Waving max
14
185
300-350
300-350
236
455
40 H7
0,015
0,015
18
260
400-500
400-500
278
560
50 H7
0,015
0,02
18
335
600
600
310
670
60 H7
0,015
0,02
0,01 0,01 0,01 0,01
- Rotary table in continuos, with horizontal/vertical axis.- Possibility to control the table with the numerical control of machine tool, or with owns CNC interfaced with that of machine tool, with “M” signal.- Structure and bearings oversized.- Regeneration of backlash through the axial advancement of the worm screw varing pitch, to get good contact with the helical crown- Possibility to choice the motor between various marks and models.-The encoder can be assembled on the axis of motor, on the axis of the worm screw, and on the axis of rotation of plate, to get so a direct reading.- Precision with encoder assembled on the axis worm screw 20”, with encoder on rotation axis 6”.
- Tavola girevole in continuo con asse orizzontale/verticale.- Possibilità di comandare la tavola con il controllo numerico della macchina utensile o tramite un proprio CNC intefacciato a quello della M.U. con una funzione “M”.- Struttura e cuscinetteria sovradimensionate.- Recupero del gioco tramite avanzamento assiale della vite senza fine a passo variabile, per ottenere sempre un’ottimale contatto con la corona elicoidale.- Possibilità di scegliere il motore fra varie marche e modelli.- L’encoder può essere montato sull’asse motore, sull’asse vite senza fine, e sull’asse di rotazione del piatto rotante per ottenere così una lettura diretta.- Precisione con encoder su asse vite s.f. 20”, con encoder su asse di rotazione 6”.
mm.D
mm.Cv
mm.Co
mm.H
mm.F
mm.T
mm.
mm.
mm.
iI
A scelta su motore, asse vite s.f., asse di rotazioneAt choice on motor, axis worm screw, axis of rotation
Asse di rotazioneAxis rotationEncoder - Encoder
arc.sec.
4,52000
82000
5,52000
Vmax
Cn
0,015
0,01
Precisione del parallelismo - Precision of parallelism
Ripetizione del parallelismo - Repeat of parallelism
0,02
0,01
0,02
0,01
0,025
0,015
mm.
440
Portata massima (con peso centrato) - Max load (with centred weight)
Peso della tavola - Weight of table 900 1200 1900Kg.
mm.RP
ø 50 H7
ø 42
6
Diametro del foro centrale di guida - Diameter of central hole of guide
Diametro del foro centrale passante - Diameter of loop central hole
Pressione d’esercizio - Pressure of exercise
ø 50 H7
ø 42
6
ø 50 H7
ø 42
6
ø 60 H7
ø 52
6
mm.
TAVOLA GIREVOLE INDEXATA TG.IMINDEX TURN TABLE TG.IM.
16
1°
ø 640
500x500
500x500
253
75
360
2,5
5 da 18h7
Precisione divisione angolare - Precision division angular
Divisione minima angolare - Min. division angular
N. divisioni - No. divisions
Ingombro massimo di rotazione - Overall dimensions of rotation
Dimensioni piano di lavoro - Dimension plane of work
Altezza - Height
Spessore del piatto rotante - Tickness of rotary plate
Sollevamento tavola per rotazione - Lifting table for rotation
N. cave a “T” sul piano di lavoro - N. silots “T” on the plane of work
1° 30’
ø 890
700x700
700x700
263
85
360 720
3,5 2
7 da 18h7
1° 30’
ø 1025
800x800
800x800
263
85
360 720
3,5 2
7 da 18h7
1° 30’
ø 1335
1000x1000
1000x1000
300
100
360 720
4,5 2,5
9 da 18h7
3” 3” 3” 3”
- Indexing turn table with fixed number of positions.- Manual rotation.- Simplicity of use extrem.- Unlatching and blocking of rotary plate with pneumatic driving.- High reversal torque.- Possibility to search of 24 position with step 15°, (disconnecting to permit the rotation on the 2 axis).
- Tavola girevole indexata con numero di posizioni fisse.- Rotazione manuale.- Semplicità d’uso estrema.- Bloccaggio e sbloccaggio del piatto rotante ad azionamento pneumatico.- Coppia di ribaltamento elevata.- Possibilità di ricerca delle 24 posizioni a passo 15° (disinseribile per permettere la rotazione nei due assi).
mm.AxB
mm.C
mm.D
mm.M
n.ND
Arc.Dmin.
mm.
mm.
mm.
Posizionamenti rapidi - Rapid positioning
Q
PP
PDAarc.sec.
NxE
24 a 15° 24 a 15° 24 a 15° 24 a 15°n.
P Bar
1500 2500 2500 5000Pcmax Kg.
Coppia frenatura a 80 Bar - Braking torque at 80 Bar
Peso - Weight
150
110
400
260
700
580
Nm
TAVOLA GIREVOLE A CNC CON MOTORE COPPIA TG.MCTABLE WITH TORQUE MOTOR TG.MC.
17
Coppia trascinamento di picco - Drag torque of peak
Coppia nominale del motore - Nominal torque of motor
Altezza - Height
Altezza asse - Height axis
ø Piatto - ø Plate
Larghezza - Width
Lunghezza - Lenght
Coppia trascinamento nominale - Nominal drag torque
Coppia trascinamento con raffreddamento ad acqua - Drag torque with water cooling
40
115
200
200-250
225
227,5
220
30
90
108
192,5
300
300-350
385
385
280
75
155
380
260
400
400-500
500
510
360
270
820
75 125 750
- Table apply to a “Torque motor”.- High quality of precision and of angular rigidity.- Excellent kinematic performance.- Absence of wear of mechanicals parts.- System of measure of the position, assembled on the axis of rotation.- Possibility to choice between various constructive solution to obtain entraining torque and baking torque, according to the necessity.- Number of division: 360.000
- Tavola azionata da un “motore coppia”- Qualità elevata della precisione e della rigidità angolare.- Prestazioni cinematiche eccellenti.- Assenza di usura dei particolari meccanici.- Sistema di misura della posizione, montato sull’asse di rotazione.- Possibilità di scegliere tra varie soluzioni costruttive per ottenere coppia di trascinamento e coppia di frenatura, secondo le necessità.- Numero di divisioni: 360.000
mm.A
mm.B
mm.C
mm.D
mm.H
Nm
Nm
Nm
Kg.
Ct.
Cf
Q
Nm
TAVOLA INDEXATA CON ROTAZIONE MOTORE CNCCNC CONTROLLED INDEX TABLE
Tavola speciale indexata mod. TG.MX ø 450Corona Hirt Z=120 precisione 3”Sollevamento pneumaticoRotazione con motore Brushless comandato da CNC della macchina.Bloccaggio pneumatico
Special indexate table mod. TG.MX ø 450 Hirth crown Z=120 precision 3”Pneumatic lifting Rotation with Brushless motor, control from CNC of machine. Pneumatic blocking
18
PIANO INCLINABILE A SQUADRARIGHT ANGLE CHUTE
The right-angle chute, which comes with a 0 to 90° leverage range for its two faces, is a very sturdy device that allows easy removal of large quantities of material.Made entirely of high-grade Meehanite cast iron, it is stabilized, in deformable, well proportioned and space saving. Its trapezoidal runners cover the complete circuit of its work surface support base, while its sturdy locks make it compact and vibration-free in all working position.Our planes are available with the follow models:- P1 and P2 manual rotation,- P1/RI and P2/RI rotation with hexagonal key on pinionThe dimension of the grinded plan is the difference from P1 and P2, as shown in the follow table, P1 is 300x300, instead P2 is 300x450.
Il piano inclinabile a squadra, con ribaltamento da 0 a 90° sui due piani d'appoggio, è un apparecchio molto solido che consente grosse asportazioni di materiale.Costruito interamente in ghisa legata con procedimento meehanite ad alta resistenza, stabilizzata, indeformabile, ben dimensionata e di minimo ingombro.Le guide trapezoidali di scorrimento, complete su tutto l'arco d'appoggio del piano di lavoro ed i robustissimi bloccaggi, lo rendono compatto, privo di vibrazioni in ogni posizione di lavoro.I nostri piani sono disponibili nei modelli:- P1 e P2, rotazione manuale- P1/RI e P2/RI, rotazione con chiave esagonale su pignone
P1/RI
P2/RI
D
270
270
F
180
180
H
14H7
14H7
E
190
190
G
100
100
L
190
190
A
300
300
B
300
450
C
316
316
I
16
16
Su richiesta del cliente vengono prodotti piani inclinabili diversi dallo standard. On customers request, we can produce tilting plane different from the standard.
P2-RI
AB 20 12 24 34 27
Kg. 9 13 28 30 32 48 50 52 97 112 127
G 35 42 52 61 77
E 85 105 140 165 210
D2 584 634 684 649 699 749
D 303 319 415 465 515 479 529 579 666 766 866
MORSA COMPONIBILE DI PRECISIONEMODULAR PRECISION CLAMPS - FIXED BASE
20
Di serie morsa flottanteA richiesta morsa guidataFloating vice mass-producedGuided vice upon request
Morse di serie + 0,1Morse accoppiate su richiesta + 0,1Standard clamps + 0,1Coupled clamps available to order + 0,1
A
1015 1215 1520 1525 1530 2025 2030 2035 3040 3050 3060
100 125 150 200 300
B 150 150 200 250 300 250 300 350 400 500 600
C 34 43 57 64 80
D 362 376 506 556 606 566 616 666 772 872 972
F 69 85 109 125 157
H 12 12 20 20 20
MODELLO MCP
Distanza - Distance
Peso - Weight
Altezza base - Base height
Larghezza - Width
Ingombro massimo - Overall dimension
Lunghezza - Lenght
Larghezza ganascia - Jaw width
Apertura - Opening
Altezza ganascia - Jaw height
Altezza - Height
Cave - Silots
CH1 19 19 27
AB 24 34 27
Kg. 30 32 34 50 52 54 97 112 127
G 52 61 77
E 140 165 210
D2 584 634 684 649 699 749
D 415 465 517 479 529 579 666 766 866
MORSA CON BLOCCAGGIO IDROMECCANICOVICE WITH HYDROMECHANICAL BLOCKING DEVICE
21
Il bloccaggio idromeccanico costruito ed applicato sulle morse con larghezza
delle ganasce superiore a 150 mm., sfrutta il sistema del “torchio idraulico” e tramite un elevato rapporto di moltiplicazione, aumenta notevolmente la piccola forza applicata sulla maniglia, assicurando un bloccaggio efficace e continuo.
The hydraulic-mechanical locking system which can be applied to standard clamps with jaw width measuring over of 150 mm. uses the hydraulic press principle. Thanks to high multiplication ratio, it considerably increases the small force applied to the handle, ensuring effective, constant locking.
A
1520 1525 1530 2025 2030 2035 3040 3050 3060
150 200 300
B 200 250 300 250 300 350 400 500 600
C 57 64 80
772 872 972
F 109 125 157
H 20 20 20
MODELLO MCP.I
Chiave - Key
Distanza - Distance
Peso - Weight
Altezza base - Base height
Larghezza - Width
Ingombro massimo - Overall dimension
Lunghezza - Lenght
Larghezza ganascia - Jaw width
Apertura - Opening
Altezza ganascia - Jaw height
Altezza - Height
Cave - Silots
MORSA SERIE LUNGAEXTENDED LENGTH VICE MODEL
22
MODELLO MCP 1029-1232-1537-1545-2043-2053
MORSA SERIE LUNGA CON GANASCIA DOPPIAEXTENDED LENGTH VICE WITH DOUBLE JAW
MODELLO MCP 1029/D-1232/D-1537/D-1545/D-2043/D-2053/D
MORSA A DOPPIA APERTURADOUBLE-OPENING VICE
MODELLO MCP 10.2x10 - 12.2x11 - 15.2x12 - 15.2x16 - 20.2x15 - 20.2x20
23
pos.3
Distanza - Distance
P
Peso - Weight
AB3
Altezza base - Base height G
Larghezza base - Base width E
Ingombro massimo - Overall dimension
DLunghezza - Lenght
C
Larghezza ganascia - Jaw width A
10291029/D10.2x10
Apertura - OpeningB
Altezza ganascia - Jaw height
B1
Altezza Totale - Height F
Cave - Silots H
pos. 1
pos. 2
pos. 3
12321232/D12.2x11
15371537/D15.2x12
15451545/D15.2x16
20432043/D20.2x15
20532053/D20.2x20
100 125 150 200
290 320 370 450 430 530
2x100 2x110 2x120 2x160 2x150 2x200
34 43 57 64
442 489 599 680 658 758
D3 566 607 770 850 837 937
D4 505 550 686 766 752 852
85 105 140 165
69 85 109 125
35 42 52 61
Lunghezza ganascia doppia - Double jaw length
12 20
63 70 102 102
AB2 21,3 12,8 31,8 34
20 12 30 33,7
Kg.
pos.2
pos.1
Kg.
Kg.
9 16 34 37 56 62
10 17 34 37 57 63
10 20 41 44 66 72
ELEMENTI COMPONIBILIMODULAR COMPONENTS
24
art. 202 SLITTA DI PROLUNGAEXTENSION SLIDE
D1
G
45M
M
100
140Lunghezza - Lenght
125 150 200 300
170 250 250 300
N
100
53Apertura - Opening
125 150 200 300
74 125 125 160
art. 204 SLITTA E GANASCIA SCORREVOLESLIDE AND SLIDING JAW
Peso - Weight Kg. 6 11 16 28 50
O
100
120Lunghezza - Lenght
125 150 200 300
170 200 200 200
art. 206 SLITTA CENTRALE CON GANASCIA FISSACENTRE SLIDE WITH FIXED JAW
Peso - Weight Kg. 8 10 13 24 38
H1 29Distanza - Distance 32 42 45 50
P
100
63Larghezza - Width
125 150 200 300
70 102 102 114
art. 208 SLITTA CENTRALE CON DOPPIA GANASCIA FISSACENTRE SLIDE WITH DOUBLE FIXED JAW
Peso - Weight Kg. 9 10 14 25 40
25
art. 210 ASTA DI COLLEGAMENTOCONNECTION’S ROD
Q
100
12x12Sezione - Section
125 150 200 300
12x12 16x16 16x16 16x16
Lunghezza - Lenght R 200 250 300 350 350
POSSIBILITA’ DI IMPIEGO E COMBINAZIONI VARIE TRA GLI ELEMENTI COMPONIBILIPOSSIBILITY OF VARIOUS COMBINATIONS OF THE MODULAR COMPONENTS
MORSA MCP Art. 204
Art. 204 Art. 204Art. 208
MORSA MCP Art. 202Art. 210
Art. 208 Art. 204 Art. 208 Art. 204
R
Q
26
GRUPPO DI BLOCCAGGIO OLEOPNEUMATICO GROUP OF BLOCKING OIL-PNEUMATIC
art. 212 POMPA OLEODINAMICA A PEDALEOIL-PNEUMATIC PUMP WITH PEDAL
art. 212A BLOCCAGGIO OLEODINAMICOOIL-PNEUMATIC BLOCKING
Semplice e sicura installazione per l'utilizzo di aria compressa come forza motrice. Bloccaggio rapido e costante, nessuno sforzo da parte dell'operatore.Possibilità di variare la forza di bloccaggio in funzione della pressione di alimentazione ad aria.Possibilità di comandare una o più morse contemporaneamente. Fornitura del tubo lunghezza m. 4.
Easy and safe installation for the use of compressed air for power supply. Rapid and constant locking, requiring, no effort on the part of the operator. Possibility to change the locking force, on the basis of the air alimentation pressure. Possibility of controlling one or more clamps at the same time.Tube supplied length m.4.
AlimentazioneSupply
Pulsante di comando aperturaOpening control pushbutton
Doppio pulsante di comando chiusuraClosing control double pushbutton
art. 232 BLOCCAGGIO IDROMECCANICOHYDRAULIC-MECHANICAL LOCKING
150-200
300
F1
50
S1
199
V1
95
G1
248
T1
TP46x3
CH
19
E1
20
A RICHIESTA/ON REQUEST
Il meccanismo di bloccaggio idromeccanico applicato sulle morse, oltre che per accessorio, può essere fornito per corredare una qualsiasi attrezzatura portapezzo.
The hydraulic-mechanical locking system fitted to the clamps can be supplied as equipment for any piece clamping device or as accessory.
27
CILINDRO OLEOPNEUMATICO CON SUPPORTOHYDRAULIC-PNEUMATIC CYLINDER WITH BLOCK
art. 234
*Max press. olio * Max pressure oil Bar 450 450 450 450 450
Filettatura esterna Outside thread V 85 85 100 100 100
S
100
115Lunghezza - Length
125 150 200 300
115 130 130 145
Diametro esterno Outside diameter T 33 40 45 45 55
U 10Corsa - Stroke 10 10 10 10
Kg. 2.500Max press. blocc.Max locking pressure 2.500 5.000 5.000 8.000
*Con alimentazione aria compressa 7 bar * Max oil pressure with 7 bar. compressed air pressure
Peso - Weight Kg. 4 6 9 11 18
100 125 150 200 300
Altezza baseBase height I 23 25 28 30 46
L 170 210 245 280 350Diametro base Base diameter
100 125 150 200 300Altezza di fissaggioHeight to fixing D1 11 13 14 16 22
B1 22 24 27 29 40Altezza - Height
art. 242 VITE DI SERRAGGIO CORTASHORT CLAMPING SCREW
BASE GIREVOLEREVOLVING BASE
art. 198
STAFFA PER BASE GIREVOLESTIRRUP FOR REVOLVING BASE
art. 222
art. 240 BLOCCAGGIO MANUALEMANUAL LOCKING SYSTEM
D1 13 15 18 20 22Altezza di fissaggio - Height to fixing
28
BLOCCHETTI PER RENDERE LA MORSA FLOTTANTE O GUIDATAMETAL BLOKS NEEDED TO MAKE FLOATING OR GUIDED VICE
art. 218 F BLOCCHETTO FLOTTANTE IN DOTAZIONEFLOATING BLOCK IN DOTATION
art. 218 G BLOCCHETTO GUIDATORIGID METAL BLOCK
art. 224/A GANASCIA LISCIA DOLCESMOOTH MILD JAW
GANASCE SPECIALISPECIAL JAWS
art. 224/B GANASCIA STRIATACHECKERED JAW
art. 224/C GANASCIA SCANALATAGROOVED JAW
art. 224/D GANASCIA PRISMATICAPRISMATIC JAW
art. 236 GANASCIA INTERMEDIAINTERMEDIATE JAW
Spessore - Thickness of height S 15 18 20 25 30
100 125 150 200 300
Larghezza ganascia - Jaw width A 100 125 150 200 300
C 34 43 57 64 80Altezza ganascia - Height jaw
art. 214 - 214/A STAFFASTIRRUP
art. 216 BATTUTA LATERALESIDE STOP
Per convertire una morsa da flottante a guidata (o viceversa) è sufficiente sostituire il blocchetto sotto la ganascia mobile con quello adeguato.Operazione di semplice ed economica effettuazione
To convert the vice from the floating to the guided system of application (or vice versa), simply substitute the metal block positioned under the mobile jaw with the appropriate block. A simple and economically performed operation.
Foro - Hole C1 13 13 15 15 17
100 125 150 200 300
Lunghezza - Length A1 58 62 70 80 94
B1 24 28 32 35 40Altezza - Height
Si consiglia di fissare la morsa con min.4 staffe - We advice to fix the vice with 4 stirrups at least
Altezza spessore - Thickness of height G1 5 5 7 7 10
100 125 150 200 300
Lunghezza - Length E1 120 120 140 140 180
F1 20 20 25 25 30Altezza - Height
36/20 36
2812
28/20
24/20 24
2222/20
20/20 20 22
18 20 6,518/20
16/20 16 25
1414/20
12/20 12
1022
10/20
22/12 22 10
2020/12
18/12 18
16 12 25 5,516/12
29
art. 238 KIT PARALLELEPARALLELE SET
Altezza - Height W
1519232731
152025303540
24293439444954
30354045505560
100 125 150 200 300
Larghezza - Width A 100 125 150 200
K 4 4 4 4Spessore - Thickness of height
composto da 5-6-7 coppieof 5-6-7 pairs
art. 238/A COPPIA DI PARALLELEPARALLELES PAIR
A R
ICH
IESTA
/ON
REQ
UES
T
BLOCCHETTI PER CAVE MORSA-TAVOLA MACCHINAMETAL BLOCKS FOR VICE CHANNELS-MACHINE BENCH
art. DIN 6322 BLOCCHETTI PER CAVE FISSABILIMETAL BLOCKS FOR CHANNELS (can be fixed)
14/12 14
Macchina utensile
b
Cava sulla morsa
b3
Altezza
h
Lungh.
L
Foro
10/12 10
1212/12
32
36/20 36
2828/20
24/20 24
2222/20
20/20 20
1818/20
16/20 16
1414/20
30
art. DIN 6323 BLOCCHETTI PER CAVE (sciolti)METAL BLOCKS FOR CHANNELS (loose)
12/20 12
Macchina utensile
b
Cava sulla morsa
b3
Altezza
h
Ripresa
h1
Lungh.
L
10/12 10
1212/1212
20
12
28,6
14
76,5
61,5
55,4
50,5
45
7
3,6
5,5
20
32
50
40
MORSA MCP (Disegno esploso)EXPLODED DRAWING
Esempio di ordinazione particolari di ricambio- N. 1 vite di bloccaggio- Art. 150.007 (150=serie di morsa; 007 numero del particolare)- N.B. Indicare sempre il numero di matricola della morsa
Example of order for spare parts- N. 1 locking screw- Art. 150.007 (150=vice model; 007 part number)- N.B. Always provide the serial number of the vice
DESCRIZIONE1-Slitta2-Supp. ganascia fissa3-Supp. ganascia mobile4-Ganascia5-Supporto vite6-Chiocciola in bronzo7-Vite di bloccaggio8-Sfera9-Blocchetto flottante9/A-Blocchetto centraggio H710-Chiavetta11-Anello base graduato12-Base girevole13-Staffa14-Chiavetta di fissaggio15-Molla16-Viti TCEI17-Viti TCEI18-Viti TSPEI19-Viti TCEI20-Viti TCEI21-Viti TCEI22-Viti TCEI
DESCRIPTION1-Slide2-Fixed Jaw holder3-Mov. Jaw holder4-Jaw5-Screw holder6-Bronze cross-head screw holder7-Fastening screw8-Sphere9-Floating block9/A-Centring Block - H710- Key11-Graded base ring12- Rotary base13-Bracket14-Locking key15-Spring16-TCEI screws17-TCEI screws18-TSPEI screws19-TCEI screws20-TCEI screws21-TCEI screws22-TCEI screws
31
MORSA MODULARE MULTIPLA HRV-IMULTIPLE MODULAR VISE HRV-1
Esempio di serraggioClamping examples
Serraggio di pezzi cilindriciSerraggio di pezzi di varie formeSerraggio di pezzi piccoli rettangolari
Clamping of cylindrical piecesClamping of pieces with different shapesClamping of several small rectangular
Questo tipo di morsa modulare multipla è stata ideata per poter bloccare contemporaneamente più pezzi di varie dimensioni e forma (tondi, rettangolari, sagome irregolari). Accresce la capacità di lavoro della macchina e per la sua semplicità e versatilità nell’uso, riduce i tempi morti necessari per l’attrezzamento di ogni lavorazione, con la conseguente riduzione dei costi.
This type of multiple modular vise is designed to clamp several pieces of different size and shape (round, rectangular, irregular) at the same time. It increases the working capacity of the machine and is easy to use and flexible, thus reducing the down times usually required to prepare for different manufacturing session and therefore contributes to reducing costs.
32
HRV-I 10055
HRV-I 10065
39.5
44
HRV-I 7563
HRV-I 7543
HRV-I 5070
HRV-I 5060
HRV-I 5030
HRV-I 5040
HRV-I 5050
HRV-I 7553
HRV-I 7573
20
11
Kg.
7
9
10
12
25.5
33.5
29.5
49HRV-I 10075
108
C
66
550
650
430
600
B
300
400
500
700
530
730
630
750
100
A
50
75 85
125
D
75
115
50
E
25
40
75
F
50
75
75
125
115
60
G
70
80
90
110
115
65
115
125
100
H
80
100
18
I
18
18
17
J
10
17
125
75
60
K
30
40
50
70
75
65
2,5
P
1,5
2
HRV-I 10055
HRV-I 10065
HRV-I 7563
HRV-I 7543
HRV-I 5070
HRV-I 5060
HRV-I 5030
HRV-I 5040
HRV-I 5050
HRV-I 7553
HRV-I 7573
HRV-I 10075
390
490
300
499
199
299
399
599
400
600
500
590
-
42
-
75
-
25
50
100
49
87
62
67
142
192
109
216
66
116
166
266
159
259
209
242
58
92
44
122
22
55
89
155
77
144
111
125
L’apertura “X” della morsa è in funzione del numero delle ganasce che sono montate sulla slittaThe "X" opening of the vise depends on the number of jaws mounted on the slide
Materiale: Acciaio cementato HCR55 Material: HCR55 Cemented steel
33
COMPONENTICOMPONENTS
HRV-I 100A55
HRV-I 100A65
550
650
HRV-I 75A63
HRV-I 75A43
HRV-I 50A70
HRV-I 50A60
HRV-I 50A30
HRV-I 50A40
HRV-I 50A50
HRV-I 75A53
HRV-I 75A73
430
600
L
300
400
500
700
530
730
630
750HRV-I 100A75
100
G
50
75
75
F
50
75
HRV-I 50B
HRV-I 75B
HRV-I 100B
D
8
8
8
B
55
C
50
42 40
35 25
A
98
73
48 HRV-I 50C
HRV-I 75C
HRV-I 100C
C
25
40
50
A
98
B
35
73 30
48 27
MORSA CMCF6V-IVICES CMCF6V-C
Con 4 staffe - 2 parallele - 2 tasselli - 1 battuta - 1 chiaveCompleta di 2 blocchetti per cave
With 4 stirrups, 2 parallels, 2 blocks, 1 side stop, 1 keyWith 2 blocks
N
F
E
D
A
B
C
G
Peso/Weight
0,01
124
635
200/360
200
0...360
65
165
61,00
58
45000
124
585
200/310
200
0...310
65
165
61,00
55
45000
124
535
200/260
200
0...260
65
165
61,00
52
45000
107
475
150/260
150
0...260
57
140
52,00
30
40000
107
425
150/210
150
0...210
57
140
52,00
28
40000
83
335
125/160
125
0...160
43
105
42,00
14
30000
69
320
100/160
100
0...160
35
85
35,00
9
20000
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
daN
Kg
34
PALLET MORSE MCP 85-100 PNPALLET MCP 85-100 PN VICES
Gruppo di morse, da 2 a più morse, MCP 85-100 PNPallet in alluminio dedicati per qualsiasi macchina utensile
Comando di chiusura/apertura a mezzo valvola con selettore meccanico
Group of vices including 2 or more vices, MCP 85-100 PN.Dedicated aluminium pallets for all machine tools.
Open/close command though valve with mechanical selection
MORSA PNEUMATICA MCP 85-100 PN/MCP 1215 PNMCP 85-100 PN/MCP 1215 PN PNEUMATIC VICE
Derivante da morsa standard MCP 1015/MCP 1215Larghezza ganascia da 85 a 100Forza massima di bloccaggio 2.330 N a 6 BarForza minima di bloccaggio 760 N a 2 Bar
Derived from the standard MCP 1015/MCP 1215 ViceJaw Length from 85 to 100Maximum locking force 2.330 N at 6 BarMinimum locking force 760 N at 2 Bar
PALLET N. 4 MORSE MCP 1015 OL/MCP 1215 OLPALLET N. 4 VICES 70 MCP 1015 OL/MCP 1215 OL
Morse standard MCP 1015 OL oppure MCP 1215Pallet in alluminio dedicato per qualsiasi macchina utensileGruppo di bloccaggio oleodinamicoForza di bloccaggio elevataComando di chiusura unico o singolo
Standard vices MCP 1015 OL or MCP 1215Dedicated aluminium pallet for all machine toolsGroup of oleodynamic locking.High locking forceUnique or single closing command
PALLET N. 4 MORSE 70 PNPALLET N. 4 VICES 70 PN
Bancale integrale in acciaio C.T.Larghezza ganascia 70Pallet in alluminio dedicato per qualsiasi macchina utensileForza massima di bloccaggio 4.500 N a 6 BarForza minima di bloccaggio 1.500 N a 2 BarComando di chiusura/apertura a mezzo valvola con selettore manuale
Integral steel bed C.T,Jaw Length 70Dedicated aluminium pallet for all machine toolsMaximum locking force 4.500 N at 6 BarMinimum locking force 1.500 N at 2 BarOpen/close command through valve with manual selection
35
PALLET N. 4 MORSE 70 OLPALLET N. 4 VICE 70 OL
Stesse caratteristiche dimensionali del 70 PNBloccaggio oleodinamico
Forza massima di bloccaggio 17.500 N a 450 BarComando di chiusura unico o singolo
Same size as the 70 PNOleodynamic locking.
Maximum locking force 17.500 N at 450 BarUnique or single closing command
PALLET MORSE VERTICALIVERTICAL VICE PALLET
Morse verticali per lastre di spessore da 1 a 10 mm.Staffe con dentini antislittamentoN. 2 cilindri pneumatici per staffaForza di chiusura 700 N con 6 Bar
Vertical vice for plates from 1 to 10 mm thickness.Brackets with anti-slide teethN. 2 pneumatic cylinders per bracketClosing force 700 N with 6 bar
MOD. MV 10.300 - MV 10.400 - MV 10.600
COSTRUZIONI MECCANICHE DI PRECISIONE
F.LLI
50051 Castelfiorentino/Fi - Italy
Via G. Brodolini, 11 - Z.I. Ponte a Pesciola
Tel. 0571 64044 - 61845 - Fax 0571 64654
www.cantini.it - e-mail: [email protected]