Conexiones VSX-534 · Conexión del cable de alimentación 34 ... por cualquier daño especial,...
Transcript of Conexiones VSX-534 · Conexión del cable de alimentación 34 ... por cualquier daño especial,...
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Es
Tabla de contenidos ≫
Conexiones ≫
- Conexión de los altavoces ≫
Reproducción ≫
Configuración ≫
Solución de problemas ≫
Apéndice ≫
AV RECEIVER
Manual de instruccionesVSX-534
Información complementaria ≫
2
Contenido
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Tabla de contenidos
Qué se encuentra en la caja 4Función adicional (actualización del firmware) 5
Informacióndeactualizacióndelfirmware 5Operacióndelasnuevasfuncionesañadidas 5Procedimientodeactualizacióndelfirmware 6
Nombres de las piezas 8Panel frontal 8Pantalla 10Panel trasero 11Mando a distancia 13
ConexionesConexión de los altavoces 16
Instalación de altavoces 17Conexiones de los altavoces y ajustes "Speaker Setup" 22Combinacionesdealtavoces 26
Conexión de la TV 27Con un televisor compatible con ARC 28Con un televisor no compatible con ARC 29
Conexión de los dispositivos de reproducción 30Conexión de un componente de AV con conector HDMI montado 30Conexión de un componente de audio 31
Conexión de un componente de AV en una sala separada (Conexión ZONE B) 32
Conexióndeunpreamplificadorprincipal(ZONEB) 32Conexión de antenas 33Conexión del cable de alimentación 34
ReproducciónReproducción de componente de AV 36
Operacionesbásicas 36Reproducción BLUETOOTH® 37
Operaciones básicas 37Escuchar la radio AM/FM 38
Sintonización de una emisora de radio 38Presintonización de una emisora de radio 40UsodeRDS(modeloseuropeos,australianosyasiáticos) 42
Reproducción ZONE B 43Reproducción 43
Funciones prácticas 45UtilizarPERSONALPRESET 45Ajuste del tono 47Sleep Timer 49
Modo de escucha 50Selecciónelmododeescucha 50
3 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Disposición de los altavoces y modos de escucha que puedenseleccionarse 53Efectosdelmododeescucha 55Formatos de entrada y modos de escucha que puedenseleccionarse 59
ConfiguraciónMenú de configuración 65
Listadelmenú 65Operacionesdelmenú 671.Input/OutputAssign 682. Speaker 713. MCACC 744.AudioAdjust 755.Source 766.Hardware 787. Miscellaneous 81
AV Adjust 82Operacionesdelmenú 82
Initial Setup con el asistente de arranque automático 84Operaciones 84
Solución de problemasCuando el funcionamiento de la unidad sea errático 88
Solución de problemas 89
ApéndiceAcerca de HDMI 95Especificaciones generales 97
4 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Qué se encuentra en la caja1. Unidadprincipal(1)2. Mandoadistancia(RC-971R)(1),pilas(AAA/R03)(2)3. Micrófonodeconfiguracióndealtavoz(1)
• Utilizado durante la Initial Setup.4. AntenadeFMparainteriores(1)5.AntenaenbucledeAM(1)• Guíadeiniciorápido(1)*Estedocumentoesunmanualdeinstruccionesenlínea.Noseincluyecomoaccesorio.
• Conectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.• Elcabledealimentaciónnodebeconectarsehastaquenosehayan
completado todas las demás conexiones.• Noaceptamosresponsabilidadalgunaporlosdañoscausadosalaconexión
de equipos fabricados por otras compañías.• Lasespecificacionesylaaparienciapuedencambiarsinavisoprevio.
1
32
54
5 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Función adicional (actualización del firmware)EstaunidadestáequipadaconunafunciónparaactualizarelfirmwareatravésdelpuertoUSBcuandolaactualizacióndelfirmwareseanunciadespuésdelacompra.Estopermiteagregarvariasfuncionesymejorarlasoperaciones.Dependiendodelasincronizacióndefabricacióndelproducto,elfirmwarepuedecambiarporelactualizado.Entalcaso,sepuedenagregarnuevasfuncionesdesdeelprincipio.Parasabercómoconfirmarelcontenidoylaversióndelfirmwaremásrecientesdelproducto,consultelasiguientesección.
Información de actualización del firmwareParaobtenerelcontenidoylaversióndelfirmwaremásrecientes,visiteelsitiowebdenuestraempresa.Silaversióndelfirmwaredesuproductodifieredelamásreciente,serecomiendaactualizarlo.Paraconfirmarlaversióndelfirmwaredesuproducto,presioneelbotón enelmandoadistanciayconsulte"7.Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Version" ( p81).
Operación de las nuevas funciones añadidasSiseagreganocambianfuncionesdelcontenidodescritoenelManualdeinstrucciones,consultelasiguientereferencia.
Información complementaria ≫
❏ Procedimiento de actualización del firmware ( p6)
6 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Procedimiento de actualización del firmwareSerequierenaproximadamente30minutosparalaactualización.Losajustesexistentes se mantendrán después de la actualización.
Descargo de responsabilidad:Elprogramayladocumentaciónenlíneaincluidaseleentreganparaquelosutilicebajosupropiaresponsabilidad.Nuestracompañíanoseharáresponsableyustednopodrárecurrirlosdañoscausados por cualquier reclamación de cualquier tipo relacionada con el uso del programaoladocumentaciónadjuntaenlínea,apesardelateoríalegal,ysinimportarsisurgeenagravioocontrato.Enningúncasonuestracompañíaseráresponsableanteustedoantetercerosporcualquierdañoespecial,indirecto,incidentaloconsecuencialdeningúntipo,incluidoperonolimitadoalacompensación,reembolsoodañosaconsecuenciadepérdidasdegananciasactualesoeventuales,pérdidadedatosoporcualquier otra razón.
Actualización del firmware mediante USB• Durantelaactualizacióndelfirmware,evite:
– Desconectaryvolveraconectarcables,undispositivoUSBdealmacenamiento,elmicrófonodeconfiguracióndelaltavozoauriculares,orealizaroperacionesenlaunidadcomo,porejemplo,apagarla.
• PrepareundispositivoUSBdealmacenamientode128MBomás.ElformatodelosdispositivosUSBdealmacenamientoadmiteelformatodesistemadearchivosFAT16OFAT32.
– LosmediosintroducidosenellectordetarjetasUSBnopuedenutilizarsepara esta función.
– LosdispositivosUSBdealmacenamientoequipadosconfuncióndeseguridadnosoncompatibles.
– LosconcentradoresUSBylosdispositivosUSBdealmacenamientoconfuncionesdeconcentradornosoncompatibles.Noconecteestosdispositivos a la unidad.
• EliminecualquierdatoalmacenadoeneldispositivoUSBdealmacenamiento.• Si"HDMICEC"estáen"On",colóqueloen"Off".
– Pulse .Acontinuación,seleccione"6.Hardware"-"HDMI",pulseENTER,seleccione"HDMICEC"y,acontinuación,seleccione"Off".
* EnfuncióndeldispositivoUSBdealmacenamientoodesucontenido,lacargapodríarequeriruntiempoprolongado,elcontenidopodríanocargarse
correctamenteoelsuministrodealimentaciónpodríaserdeficiente.* Nuestracompañíanoasumiráningunaresponsabilidadporcualquierpérdidaodañodedatos,niporfallosdealmacenamientoresultantesdelusodeldispositivoUSBdealmacenamientoconestaunidad.Tengaencuentaestodeantemano.
* Lasdescripcionespuedendiferirdelasvisualizacionesenpantalla,sibienlasoperaciones y las funciones son las mismas.
Actualizar1. ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoasuordenador.2. Descargueelarchivodefirmwaredesdeelsitiowebdenuestraempresaasu
PC y descomprímalo.Elnombredelarchivodefirmwareeselsiguiente. PIOAVR_.zipDescomprimaelarchivoenelordenador.Elnúmerodearchivosycarpetasdescomprimidos variará en función del modelo.
3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos en la carpeta raíz del dispositivoUSBdealmacenamiento.• Asegúresedecopiarlosarchivosdescomprimidos.
4. ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoenelpuertoPOWEROUT de esta unidad.• SiseincluyeunadaptadordeCAconeldispositivoUSBdealmacenamiento,conectedichoadaptadoryutilíceloconunatomadecorriente doméstica.
• SiseharealizadolaparticióndeldispositivoUSBdealmacenamiento,cada sección se tratará como un dispositivo independiente.
5.Pulse .Semostraráelmenúdeconfiguraciónenlapantalladeltelevisor.
Setup
1. Input/Output Assign
5. Source
7. Miscellaneous
6. Hardware
2. Speaker
3. MCACC
4. Audio Adjust
1. TV Out / OSD
4. Analog Audio Input
5. Input SkipPERSONAL PRESET Information
2. HDMI Input
3. Digital Audio Input
6.
7 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
6.Seleccione "7. Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"UpdateviaUSB"conloscursoresenordenydespuéspulseENTER.
Setup
1. Input/Output Assign
2. Speaker
1. Tuner
4. Lock
2. Firmware Update
3. Initial Setup
5. Source
7. Miscellaneous
6. Hardware
3. MCACC
4. Audio Adjust
• Si"FirmwareUpdate"estáengrisynosepuedeseleccionar,espereunmomento hasta que se inicie.
7. PulseENTER,habiendoseleccionado"Update"parainiciarlaactualización.• Durantelaactualización,lapantalladeltelevisorpodríaponerseennegro,dependiendodelprogramadeactualización.Entalcaso,compruebeelprogresoenlapantalladelaunidad.Lapantalladeltelevisorpermaneceráennegrohastaquesecompletelaactualizaciónysehayaencendidonuevamente la alimentación.
• Durantelaactualización,noapaguenidesconecteyvuelvaaconectareldispositivoUSBdealmacenamiento.
• Cuandosemuestreelmensaje"Completed!",sehabrácompletadolaactualización.
8. DesconecteeldispositivoUSBdealmacenamientodelaunidad.9. Pulse STANDBY/ONenlaunidadprincipalparaponerlaunidadenmodo
deespera.Elprocesosehabrácompletadoyelfirmwareestaráactualizadoconlaúltimaversión.• Nouse en el mando a distancia.
Si aparece un mensaje de errorSiseproduceunerror,semostraráelmensaje"Error!-" en la pantalla de launidad.(""representauncarácteralfanumérico.)Consultelassiguientesdescripciones y compruebe.
Códigodeerror• -70:EldispositivoUSBdealmacenamientonosereconoce,Elarchivodefirmware
noestápresenteenlacarpetaraízdeldispositivoUSBdealmacenamientooelarchivodefirmwareesparaotromodelo.CompruebequeeldispositivoUSBdealmacenamientooelcableUSBesténcorrectamenteinsertadosenelpuerto POWEROUT de la unidad.ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoenunafuentedealimentaciónexterna si dispone alimentación propia.
• -51:Elarchivodefirmwareesparaotromodelooelarchivodefirmwareestácorrupto.Inténtelodenuevodesdeladescargadelarchivodefirmware.
• Otros:Trasdesenchufarelenchufedealimentación,introdúzcaloenlatomadomésticay,acontinuación,inicielaoperacióndesdeelprincipio.
8
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Nombres de las piezas
Panel frontal
❏ Para más información, consulte ( p9)
9
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
1. MandoINPUTSELECTOR:Permitecambiarlaentradaquesereproducirá.2. Indicador 4K: Se enciende al realizar la mejora de resolución 4K o la
transferencia 4K.3. IndicadorFLOFF:Seenciendecuandoseapagalapantallaalpulsar
repetidamenteelbotónDIMMERdelremotecontroller.4. BotónZONEA/B:Seleccionaundestinodesalidadeaudioentre"ZONEA",
"ZONEB"y"ZONEA+B".( p43)5.BotónPRESET+/-:Seleccionelasemisorasderadiopredeterminadasy
registradasalutilizarelTUNER.( p40)6.Pantalla( p10)7. BotónSTATUS:Cambialainformacióndelapantallayseusaparaoperar
señalesRDS( p42).8. Botóndemododeaudición:Pulse"AUTO/DIRECT","SURROUND"o
"STEREO"paracambiarelmododeescucha.( p50)9. Sensor del mando a distancia: Recibe señales del mando a distancia.
• Elrangodeseñaldelmandoadistanciaesde,aproximadamente,16'/5m,aunángulode20ºenelejeperpendicularyde30ºaamboslados.
10. BotónSOUNDRETRIEVER:Activa/desactivalafunciónSoundRetriever,queproporciona una mejor calidad del sonido del audio comprimido.
11. MASTERVOLUME12. Botón STANDBY/ON13. ConectorPHONES:Permiteconectarauricularesconunaclavijaestándar
(ø1/4"/6,3mm).14. BotónTUNER:Cambialaentradaareproducira"TUNER".Además,alpulsar
repetidamenteestebotón,cambialaentradaentre"AM"y"FM".15.BotónsPERSONALPRESET1/2/3:Registralascondicionesdeajuste
actuales,comoelselectordeentrada,elmododeescucha,etc.olaconfiguraciónregistrada.( p45)
16.BotónBLUETOOTH:Cambialaentradaareproducira"BLUETOOTH".17. ConectorSETUPMIC:Permiteconectarelmicrófonodeconfiguraicóndelos
altavocesincluido.( p74, 85)
10 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Pantalla
1. Seiluminaenlassiguientescondiciones.:ConectadomedianteBLUETOOTH.
HDMI: Se introducen las señales HDMI y se selecciona la entrada de HDMI.DIGITAL:Seintroducenlasseñalesdigitalesyseseleccionalaentradadigital.
2. Seiluminaenfuncióndeltipodeseñalesdigitalesdeentradadeaudioyelmodo de escucha.
3. Seiluminaenlassiguientescondiciones.RDS(modeloseuropeos,australianosyasiáticos):RecepcióndetransmisiónRDS.TUNED:RecepciónderadioAM/FM.STEREO:RecepcióndeFMestéreo.SLEEP:Eltemporizadordeapagadoseactiva.( p80)AUTOSTBY:Laesperaautomáticaseactiva.( p80)
4. Muestra el destino de salida de audio.A:Emiteaudiosoloenlasalaprincipal(ZONEA).B:Emiteaudiosoloenunasalaseparada(ZONEB).AB:Emiteaudioenlasalaprincipal(ZONEA)yenunasalaseparada (ZONEB).
5.Se ilumina cuando se conectan unos auriculares.6.Parpadea cuando se enciende el silencio.7. Muestra información de las señales de entrada.8. Se enciende cuando ajusta el volumen.
9. Visualización de altavoz/canal: Muestra el canal de salida que corresponde al modo de escucha seleccionado.
1 54 632
7 8 9
11
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Panel trasero
❏ Para más información, consulte ( p12)
12
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
1. Conectores HDMI OUT: Transmita señales de vídeo y señales de audio con un cable HDMI conectado a un TV.
2. ConectoresHDMIIN:Transmitaseñalesdevídeoyseñalesdeaudioconuncable HDMI conectado a un componente AV.
3. ConectorPOWEROUT:Laalimentación(5V/1A)puedesuministrarseaunreproductordemediosenstreaming,etc.,medianteuncableUSB.( p30)Lafuncióndereproducciónnoescompatible.
4. Cable de alimentación5.ConectoresDIGITALAUDIOINOPTICAL/COAXIAL:Introduzcaseñalesde
audiodigitaldesdeuncomponentedeAVounTVconuncableópticodigitalouncablecoaxialdigital.
6. TerminalANTENNAAMLOOP/FMUNBALANCE75Ω:Permiteconectarlasantenas incluidas.
7. ConectoresAUDIOIN:IntroduzcalaseñaldeaudiodeuncomponenteAVconuncabledeaudioanalógico.
8. ConectoresZONEBLINEOUT:Transmitaseñalesdeaudioconuncabledeaudioanalógicoaunpreamplificadorprincipalenunasalaseparada(ZONEB).
9. ConectorSUBWOOFERPREOUT:Conecteunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaconuncabledesubwoofer.Sepuedenconectarhastadossubwoofersconalimentaciónpropia.SeemitelamismaseñaldesdecadaunodelosconectoresSUBWOOFERPREOUT.
10. TerminalesSPEAKERS:Conectelosaltavocesconcablesdealtavoz.(LosterminalesFRONTL/Rdelosmodelosnorteamericanossoncompatiblesconlosconectoresdebanana.)
13
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Mando a distancia1. Botón STANDBY/ON2. BotónsPERSONALPRESET1/2/3:Registralascondicionesdeajuste
actuales,comoelselectordeentrada,elmododeescucha,etc.olaconfiguraciónregistrada.( p45)
3. Botonesdelselectordeentrada:Cambialaentradaareproducir.4. Botonesdereproducción:Seutilizaparalaoperacióndereproducciónde
undispositivohabilitadoparaBLUETOOTH.Silaunidadsecambiaa"CECMODE"conelbotónMODE,sepodráutilizaruncomponenteAVhabilitadoparalafunciónHDMICEC.(Laoperaciónpodríanoserposiblesegúneldispositivo.)
5.Botón (AVADJUST):Algunosajustescomo"HDMI"y"Audio" se pueden realizar rápidamente durante la reproducción en la pantalla del televisor. ( p82)
6.BotonesdelcursorybotónENTER:SeleccioneelelementoconloscursoresypulseENTERparaconfirmarsuselección.
7. Botón : Se pueden visualizar los elementos de ajuste en la TV y en la pantalla para disfrutar de una experiencia más placentera con esta unidad. ( p67)
8. BotónsTONE/DIALOG/SW:AjustalacalidaddesonidodelosaltavocesyelniveldevolumendelSubwoofer.( p47)
9. BotonesLISTENINGMODE:Lepermitenseleccionarelmododeaudición. ( p50)
10. BotónDIMMER:Puedeapagarlapantallaoajustarsubrilloentrespasos.11. BotónCLEAR:Borratodosloscaracteresquehaintroducidoalintroducir
texto en la pantalla del TV.12. Botón+Fav:SeutilizapararegistraremisorasderadioAM/FM.( p40)13. BotónSLEEP:Ajusteeltemporizadordeapagado.Seleccioneeltiempoentre
"30min","60min"y"90min".( p49)14. BotónZONEA/B:Seleccionaundestinodesalidadeaudioentre"ZONEA",
"ZONEB"y"ZONEA+B".( p43)15.Botón (STATUS):Cambialainformacióndelapantallayseusaparaoperar
señalesRDS( p42).16.Botón : Devuelve la pantalla al estado anterior.17. Botón : Silencia el audio temporalmente. Pulse de nuevo para cancelar el
silencio.
14
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
18. Botonesdevolumen19. BotónAUDIOSEL:Cuandoundispositivoestéconectadoadosomás
terminalesdeentradadeaudioparaunselectordeentrada,podráseleccionarla señal de entrada de audio que desea reproducir.
20. BotónSOUNDRETRIEVER:Activa/desactivalafunciónSoundRetriever,queproporciona una mejor calidad del sonido del audio comprimido.
21. BotónMODE:CambiaentrelasintonizaciónautomáticaylasintonizaciónmanualparalasemisorasdeAM/FM( p38).Además,cuandouncomponenteAVhabilitadoparalafunciónHDMICECestéconectadoaestaunidad,podrácambiar"4.Botonesdereproducción"entre"CECMODE"y"RCVMODE"(modonormal).
15
Conexiones
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
ConexionesConexión de los altavoces 16Conexión de la TV 27Conexión de los dispositivos de reproducción 30Conexión de un componente de AV en una sala separada (Conexión ZONE B) 32Conexión de antenas 33Conexión del cable de alimentación 34
16 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
- Conexión de los altavoces
Conexión de los altavocesParautilizarestaunidad,sepuedeseleccionarladisposicióndelosaltavocesdesdevariospatrones.Utiliceelsiguientediagramadeflujoparaseleccionarlamejordisposiciónparasusaltavocesyelusodelentorno.Puedecomprobarelmétododeconexiónylaconfiguraciónpredeterminada.
Sí No
¿Utilizar altavoces de altura?
• Sistema de canales 3.1.2 ( p25) • Sistema de canales 5.1 ( p24)
17 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Instalación de altavoces � Sistema de canales 5.1
a
b
12
45
3
6
a:De22°a30°,b:120°
Esteesunsistemabásicodecanales5.1.Losaltavocesdelanterosemitensonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite sonidos que provienen delcentrodelapantalla,comolosdiálogosylasvoces.Losaltavocesenvolventescreanuncampodesonidotrasero.Elsubwooferconfuentedealimentación propia reproduce sonidos de bajo y crea un campo de sonido rico.Losaltavocesdelanterosdeberíancolocarsealaalturadelaoreja,mientrasquelos altavoces envolventes deberían ubicarse justo por encima de la altura de la oreja.Elaltavozcentraldebeinstalarseorientadoenángulohacialaposicióndeescucha.Colocarelsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaentreelaltavoz central y el altavoz delantero produce un sonido natural incluso cuando sereproducenfuentesdemúsica.
1,2 Altavocesdelanteros3 Altavoz central4,5 Altavocesenvolventes6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
18 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� Sistema de canales 3.1.2Elsistemadecanales3.1.2esunadisposicióndelosaltavocesqueconsisteenunsistemadecanales3.1queincluyealtavocesdelanteros,altavozcentral,subwooferconfuentedealimentaciónpropiayaltavocesdealturaadicionales.Deentrelossiguientestrestiposdealtavoces,seleccionelosaltavocesdealturaquemásseajusten a los altavoces y el entorno de uso.
❏ Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros ( p19)
❏ Ejemplo de instalación de altavoces de techo ( p20)
❏ Ejemplo de instalación de altavoces con tecnología Dolby (altavoces Dolby) ( p21)
19 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
❏ Ejemplo de instalación de altavoces altos delanteros
a
3 12
45
6
a: De 22° a 30°
3´ (0,9 m)o más
Esteesunsistemade3.1canalesformadoporaltavocesdelanteros,unaltavozcentralyunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalqueselehanañadidoaltavocesaltosdelanteros,untipodealtavocesdealtura.Lainstalaciónde los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espaciosuperior.Losaltavocesaltosdelanterosdeberíanubicarsealmenos3'/0,9mmásaltosquelosaltavocesdelanteros.Estosdeberíanubicarsedirectamenteporencimadelosaltavocesdelanteros,enunánguloorientadohacialaposicióndeaudición.
1,2Altavocesdelanteros3 Altavoz central 4,5Altavocesaltosdelanteros6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
20 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
❏ Ejemplo de instalación de altavoces de techo
a
4
5
12
6
33
a:De65°a100°
Esteesunsistemade3.1canalesformadoporaltavocesdelanteros,unaltavozcentralyunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalqueselehanañadidoaltavocesmediossuperiores,untipodealtavocesdealtura.Lainstalación de los altavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espacio superior. Instale los altavoces medios superiores en el techodirectamenteencimadelaposicióndeescucha.Ladistanciaentrecadapardeberíaserigualaladistanciaentrelosdosaltavocesdelanteros.• DolbyLaboratoriesrecomiendaladisposicióndeestetipodealtavocesdealturaparaconseguirelmejorefectoDolbyAtmos.
1,2Altavocesdelanteros3 Altavoz central 4,5Altavocesmediossuperiores6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
21 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
❏ Ejemplo de instalación de altavoces con tecnología Dolby (altavoces Dolby)
a
3 12
45
6
a: De 22° a 30°
Esteesunsistemade3.1canalesformadoporaltavocesdelanteros,unaltavozcentralyunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalqueselehanañadidoaltavoceshabilitadosconDolby(delanteros),quesonuntipodealtavocesdealtura.LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesdiseñadosespecialmenteparaorientarsehaciaeltecho,deformaqueelsonidopuedaescucharseproyectadodesdearriba,alrebotareneltecho.Lainstalacióndelosaltavoces de altura enriquecerá la sensación del campo de sonido en el espacio superior.ColoquelosaltavoceshabilitadosconDolby(delanteros)porencimadelosaltavoces delanteros.
1,2Altavocesdelanteros3 Altavoz central 4,5AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)6 Subwooferconfuentedealimentaciónpropia
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
22 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Conexiones de los altavoces y ajustes "Speaker Setup"Conexiones
� (Nota) Impedancia de los altavocesConectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.Sialgunodelosaltavocesqueseconectaránpresentaunaimpedanciade4Ωomásymenosde6Ω,ajuste"SpeakerImpedance"en"4ohms"para"SpeakerSetup"enlasecciónInitialSetup( p84).Cuandoconfigure"SpeakerImpedance"desdeelmenúSetup,pulse enelmandoadistanciayconfigure"2.Speaker"–"Configuration"–"SpeakerImpedance"( p71)en"4ohms".
�Conectar los cables de los altavoces
1/2˝(12 mm)
Conectecorrectamentelosconectoresdelaunidadylosdelaltavoz(lado+enlado+ylado-enlado-)paracadacanal.Silaconexiónesincorrecta,losbajosnosereproduciránadecuadamentedebidoaunafaseinversa.Retuerzaloshilosdelapuntadelcabledelaltavozquequedenexpuestos,deformaquenosobresalgandelterminaldelaltavozalrealizarlaconexión.Siloscablesexpuestostocanelpaneltraserooloscablesdellado+yellado–setocanentresí,sepuedeproducirunfallode funcionamiento.
23 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
�Conectar el subwoofer
a
aCabledelSubwoofer
Conecteunsubwooferconfuentedealimentaciónpropiaalaunidadconuncabledesubwoofer.Sepuedenconectarhastadossubwoofersconalimentación propia. Se emite la misma señal desde cada uno de los conectores SUBWOOFERPREOUT.
24 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� Sistema de canales 5.1
12
45
3
6
Esteesunsistemabásicodecanales5.1.Paraobtenerinformacióndetalladaacercadeladisposicióndelosaltavoces,consulte"Instalacióndealtavoces"( p17).
� Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p85)
Speaker Setup
Select how many speakers you have.NextENTER
Speaker Channels
Speaker Impedance
5.1 ch
Yes
6 ohms or above
Subwoofer
- - -Height Speaker
• Speaker Channels: 5.1ch• Subwoofer:Yes• HeightSpeaker:---• Speaker Impedance: Configure
cualquier valor ( p22)
25 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� Sistema de canales 3.1.2
132
45
6
Estaesunacombinacióndelsistemadecanales3.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelanteroesuntipodealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposdeconexión. ❏Ejemplodeinstalacióndealtavocesaltosdelanteros( p19)❏Ejemplodeinstalacióndealtavocesdetecho( p20)❏EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p21)
� Ajustes de la "Speaker Setup" durante la Initial Setup ( p85)
Speaker Setup
Select how many speakers you have.NextENTER
Speaker Channels
Speaker Impedance
3.1.2 ch
Yes
6 ohms or above
Subwoofer
Front HighHeight Speaker
• Speaker Channels: 3.1.2 ch• Subwoofer:Yes• HeightSpeaker:Seleccione
el tipo de altavoz de altura instalado.
• Speaker Impedance: Configurecualquier valor ( p22)
26 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Combinaciones de altavoces• Sepuedenconectarhastadossubwoofersconalimentaciónpropia,concualquiercombinación.Canales de altavoz FRONT CENTER SURROUND HEIGHT2.1 canales3.1 canales4.1 canales5.1canales2.1.2 canales3.1.2 canales
27 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Conexión de la TVConecteestaunidadentreuntelevisoryuncomponentedeAV.LaconexióndeestaunidadconeltelevisorpermiteemitirlasseñalesdevídeoyaudiodelcomponentedeAVeneltelevisororeproducirelsonidodeltelevisorenestaunidad.LaconexiónconeltelevisorvariaráenfuncióndesiesteadmitelafunciónARC(canalderetornodeaudio).LafunciónARCtransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisoratravésdeuncableHDMIyreproduceelaudiodeltelevisorenestaunidad.ParacomprobarsieltelevisoradmitelafunciónARC,consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor,etc.
Sí No
¿Su televisor admite la función ARC?
• Con un televisor compatible con ARC ( p28) • Con un televisor no compatible con ARC ( p29)
28 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Con un televisor compatible con ARCSieltelevisoradmitelafunciónARC(canalderetornodeaudio)(*),utiliceúnicamenteelcableHDMIparaconectarconeltelevisor.UtiliceelconectorcompatibleconARCHDMIINdeltelevisorpararealizarlaconexión.
Configuración• ParausarlafunciónARCserequierenalgunosajustes.Seleccione"Yes"para"3.ARCSetup"enlaInitialSetup( p84).Siseselecciona"No,Skip",seránecesariorealizarajustesenelmenúdeconfiguracióntrascompletarlaInitialSetup. Pulse enelmandoadistanciayconfigure"6.Hardware"-"HDMI"-"AudioReturnChannel"en"On".( p79)
• Paraobtenerinformacióndetalladaacercadelaconexióndeltelevisor,lafunciónCECylasalidadeaudio,consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor.
(*)FunciónARC:EstafuncióntransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisoratravésdeuncableHDMIyreproduceelaudiodeltelevisorenestaunidad.Laconexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI. ParacomprobarsieltelevisoradmitelafunciónARC,consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor,etc.
a Cable HDMI
a
TV
29 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Con un televisor no compatible con ARCSieltelevisornoadmitelafunciónARC(canalderetornodeaudio)(*),conecteuncableHDMIyuncableópticodigital.SieltelevisornodisponedeunconectorDIGITALOPTICALOUT,puedeutilizaruncabledeaudioanalógicoparaelconectorAUDIOINTV.• Siutilizaunsintonizadordesintonizaciónporcable,etc.conectadoalconectordeentradadeestaunidadparamirareltelevisor(sinutilizarelsintonizadorintegradoeneltelevisor),noseránecesarioutilizaruncableópticodigitalouncabledeaudioanalógicopararealizarlaconexión.
(*)FunciónARC:EstafuncióntransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisoratravésdeuncableHDMIyreproduceelaudiodeltelevisorenestaunidad.Laconexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI. ParacomprobarsieltelevisoradmitelafunciónARC,consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor,etc.
aCableHDMI,bCableópticodigital
ab
TV
30 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Conexión de los dispositivos de reproducción
Conexión de un componente de AV con conector HDMI montadoEsteesunejemplodeconexióndeuncomponentedeAVequipadoconunconectorHDMI. Cuando se realice la conexión con un componente de AV que cumpla la normaCEC(Controldeaparatoselectrónicos).seráposibleutilizarlafunciónHDMICEC(*),quepermiteenlazarconselectoresdeentrada,etc.ylafunciónHDMIStandbyThrough,quepuedetransmitirseñalesdevídeoyaudiodelcomponentedeAValtelevisor,inclusosiestaunidadestáenmododeespera.Además,elpuertoPOWEROUTdelpaneltraseropuedesuministraralimentación(5V/1A)aunreproductordemediosenstreaming,etc.medianteuncableUSB.Parasuministraralimentación,inclusocuandolaunidadestéenmodoenespera,cambieelvalordeajustede"USBPowerOutatStandby"( p80)a"On".• Parareproducirvídeo4Ko1080p,useuncableHDMIdealtavelocidad.
Configuración• LafunciónHDMICECylafunciónHDMIStandbyThroughsehabilitanautomáticamentealseleccionar"Yes"para"3.ARCSetup"enlaInitialSetup( p84).Siseselecciona"No,Skip",seránecesariorealizarajustesenelmenúdeconfiguracióntrascompletarlaInitialSetup.Pulse en el mando a distanciayseleccione"6.Hardware"-"HDMI"pararealizarlosajustes. ( p78)
• Paradisfrutardelsonidoenvolventedigital,incluyendoDolbyDigital,definalasalidadeaudiodelreproductordediscoBlu-ray,etc.enlasalidadesecuencia de bits.
(*)LafunciónHDMICEC:EstafunciónhabilitavariasoperacionesdeenlacecondispositivosquecumplenlanormaCECcomo,porejemplo,conmutarselectoresdeentradainterbloqueadosconunreproductorquecumplelanormaCEC,conmutar la salida de audio entre el televisor y esta unidad o ajustar el volumen utilizandoelmandoadistanciadeuntelevisorquecumplalanormaCEC,yconmutarautomáticamenteestaunidadamodoenesperacuandoseapagueeltelevisor.a Cable HDMI
a
Reproductor multimedia de flujo de datos continuo
GAMEBD/DVD Decodificador de
cable/satélite
31 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Conexión de un componente de audioEsteesunejemplodeconexióndeuncomponentedeaudio.ConecteunreproductordeCDutilizandouncablecoaxialdigitalouncabledeaudioanalógico.
aCabledeaudioanalógico,bCablecoaxialdigital
ab
OR
CD
32 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Conexión de un componente de AV en una sala separada (Conexión ZONE B)
Conexión de un preamplificador principal (ZONE B)Mientrasrealizalareproduccióndelasalaprincipal(ZONEA),puededisfrutarde2canalesdeaudiodelamismafuenteenlasalaseparada(ZONEB)almismotiempo.UtiliceuncableanalógicoparaconectarelconectorZONEBLINEOUTdeestaunidadyelconectorLINEINdelPreamplificadorprincipalenlasalaseparada.
aCabledeaudioanalógico
a
LINEIN
Preamplificador principal
33 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Conexión de antenasConecte la antena a esta unidad y colóquela en una posición óptima para escuchar las señales de radio recibidas. Coloque la antena de FM para interiores en la pared con chinchetas o cinta adhesiva.
aAntenadeFMparainteriores,b Antena de bucle en AM
b
a
b
a
(Modelosnorteamericanos y
taiwaneses)
(Modelos europeos,australianos
yasiáticos)
34 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Conexión del cable de alimentaciónConecte el cable de alimentación tras haber completado las otras conexiones.
a Cable de alimentación
a
35
Reproducción
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
ReproducciónReproducción de componente de AV 36Reproducción BLUETOOTH® 37Escuchar la radio AM/FM 38Reproducción ZONE B 43Funciones prácticas 45Modo de escucha 50
36 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Reproducción de componente de AVPuedereproducirelaudiodesdecomponentesdeAV,comoreproductoresdediscosBlu-rayatravésdeestaunidad.
Operaciones básicasRealiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.2. Pulse el selector de entrada cuyo nombre sea el mismo que el del conector al
que está conectado el reproductor. Porejemplo,pulseBD/DVDparareproducirelreproductorconectadoalconectorBD/DVD.PulseTVparaescucharelsonidodeltelevisor.• CuandolafuncióndeenlaceCECestéenfuncionamiento,laentrada
cambiará automáticamente cuando un televisor que cumpla con el estándar CECounreproductorseconectenaestaunidad,medianteunaconexiónHDMI.
3. Inicie la reproducción en el componente de AV.
Selector de entrada
InputsTVHDMI 1HDMI 2HDMI 3
TV
INPUT
TV’s REMOTE
37 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Reproducción BLUETOOTH®
PodráreproducirdeformainalámbricaelaudioenundispositivocontecnologíaBLUETOOTHcomo,porejemplo,unsmartphone.
Operaciones básicasRealiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
Emparejamiento1. CuandopulseelbotónBLUETOOTH,lapantalladeestaunidadmostrará
"NowPairing..."ysehabilitaráelmododeemparejamiento.
2. Habilite(encienda)lafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHy,acontinuación,seleccioneestaunidadentrelosdispositivosmostrados.Siselesolicitaunacontraseña,introduzca"0000".• Estaunidadsemuestracomo"PioneerVSX-534XXXXXX".• ParaconectarotrodispositivocontecnologíaBLUETOOTH,mantengapulsadoelbotónBLUETOOTHhastaquesemuestre"NowPairing..."y,acontinuación,realiceelpaso2.Estaunidadpuedealmacenarlainformación de emparejamiento de hasta 8 dispositivos emparejados.
• Eláreadecoberturaesde48´/15m.TengaencuentaquelaconexióncontodoslosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHnosiempreestágarantizada.
Reproducción1. Lleveacaboelprocedimientodeconexióneneldispositivocontecnología
BLUETOOTH.2. Reproduccióndeunarchivodemúsica.
Laentradadelaunidadcambiará,automáticamente,a"BLUETOOTH". SubaelvolumendeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHhastaunniveladecuado.• DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaBLUETOOTH,elsonidoproducidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonidoreproducidoeneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
Pioneer VSX-534 XXX
38 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Escuchar la radio AM/FMConelsintonizadorintegrado,puederecibiremisorasderadioAMyFMenestaunidad.
Sintonización de una emisora de radioRealiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
Sintonización automática1. PulserepetidamenteTUNERparaseleccionar"AM"o"FM".2. PulseMODErepetidamenteparavisualizar"TunMode:Auto"enlapantalla.
3. Cuando se pulsen los cursores / ,seiniciarálasintonizaciónautomáticaylabúsquedasedetendrácuandoseencuentreunaemisora.Cuandosesintoniceunaemisoraderadio,elindicador"TUNED"seiluminaráenlapantalla.CuandosesintoniceunaemisoraderadioFM,elindicador"STEREO"seiluminará.
TUNER
/ / / ENTER
MODE
39 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Cuando la recepción de las emisiones FM es de mala calidad: Lleveacaboelprocedimientopara"Sintonizaciónmanual"( p39).Tengaencuentaquesisintonizamanualmente,larecepcióndetransmisionesFMseráenmonoauralenvezdeestéreo,independientementedelasensibilidadderecepción.
Sintonización manualTengaencuentaquesisintonizamanualmente,larecepcióndetransmisionesFMseráenmonoauralenvezdeestéreo,independientementedelasensibilidadde recepción.1. PulserepetidamenteTUNERparaseleccionar"AM"o"FM".2. PulseMODErepetidamenteparavisualizar"TunMode:Manual"enlapantalla.
3. Mientras mantiene pulsados los cursores / ,seleccionelaemisoraderadio deseada.• Cada vez que pulse los cursores / ,lafrecuenciacambiaráen1paso.Sielbotónsemantienepulsado,lafrecuenciacambiarádeformacontinuaysisesueltaelbotón,lafrecuenciadejarádecambiar.
Ajuste del paso de frecuenciaPulse yutilizandoloscursoresyENTER,seleccione"7.Miscellaneous"-"Tuner"-"AM/FMFrequencyStep"o"AMFrequencyStep"y,acontinuación,seleccioneelpasodefrecuenciaparasuárea.Paralosmodelostaiwaneses,elvalor predeterminado es "10 kHz / 0.2 MHz" en el momento de la compra. Debe cambiarsea"9kHz/0.05MHz".Tengaencuentaquealcambiaresteajuste,seborrarántodaslasemisorasregistradas.
❏ Presintonización de una emisora de radio ( p40)
40 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Presintonización de una emisora de radioProcedimiento de registroPuede presintonizar un máximo de 40 emisoras de radio AM/FM favoritas.
TrassintonizarlaemisoraderadioAM/FMquedeseeregistrar,realiceelsiguienteprocedimiento.1. Pulse+Fav,demodoqueelnúmeropredefinidoparpadeeenlapantalla.
2. Mientraselnúmeropredefinidoestéparpadeando(unos8segundos),pulserepetidamente los botones de cursor / ,paraseleccionarunnúmeroentre1 y 40.
3. Pulse+Favdenuevopararegistrarlaemisora. Cuandosehayaregistradolaemisora,elnúmeropredefinidodejarádeparpadear.RepitaestospasospararegistrarotrasemisorasderadioAM/FMfavoritas.
+FavCLEAR
TUNER
/ / / ENTER
41 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Selección de una emisora de radio presintonizada1. PulseTUNER.2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredefinido.
Eliminación de una emisora de radio presintonizada1. PulseTUNER.2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredefinidoquesedesea
eliminar.3. Traspulsar+Fav,pulseCLEARmientraselnúmeropredefinidoesté
parpadeando,paraborrarlo.Cuandosehayaborrado,elnúmerodesaparecerá de la pantalla.
❏ Uso de RDS (modelos europeos, australianos y asiáticos) ( p42)
42 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Uso de RDS (modelos europeos, australianos y asiáticos)RDScorrespondealasinicialesdeRadioDataSystem(Sistemadedatosderadio,porsussiglaseninglés)yesunmétodoparatransmitirdatosenseñalesderadioFM.EnaquellasregionesenlasqueesposibleutilizarelRDS,cuandosesintonizaunaemisoraderadioqueemiteinformacióndelprograma,elnombre de la emisora se muestra en la pantalla. Si pulsa en el mando a distancia en este estado podrá utilizar estas funciones.
Visualización de información de texto (radiotexto)1. Cuandoelnombredelaemisoraderadioaparezcaenlapantalla,pulse en
el mando a distancia una vez. Elradiotexto(RT),informacióndetextodifundidaporlaemisora,sedesplazaráporlapantalla.Cuandolainformacióndetextonosetransmita,lapantallamostrará"NoTextData".
Búsqueda de emisoras por tipo de programa1. Cuandoelnombredelaemisoraaparezcaenlapantalla,pulse en el
mando a distancia dos veces.• SiningunodelosTiposdeProgramaseconfiguranparalaemisoraderadioqueserecibe,semuestra"None".
2. Pulse los cursores / en el mando a distancia para seleccionar el tipo de programaquedeseebuscarypulseelbotónENTERparainiciarlabúsqueda.• Lostiposdeprogramasemostrarándeestemodo:None/News(boletinesinformativos)/Affairs(actualidad)/Info(información)/Sport(deportes)/Educate(educación)/Drama(teatro)/Culture(Cultura)/Science(cienciaytecnología)/Varied(variado)/PopM(músicapop)/RockM(músicarock)/EasyM(músicaligera)/LightM(clásicosmúsicaligera)/Classics(clásicos)/OtherM(otrostiposdemúsica)/Weather(boletínmeteorológico)/Finance(economía)/Children(programasinfantiles)/Social(temassociales)/Religion(religión)/PhoneIn(llamadas)/Travel(viajes)/Leisure(ocio)/Jazz(músicajazz)/Country(músicaCountry)/NationM(músicanacional)/Oldies(viejoséxitos)/FolkM(músicaFolk)/Document(documentales)
• Enocasioneslainformaciónmostradapuedenocoincidirconelcontenidofacilitado por la emisora.
3. Cuandoseencuentreunaemisora,sunombreparpadearáenlapantalla.PulsarelbotónENTERenesteestadopermitirárecibirlaemisora.SinosepulsaelbotónENTER,launidadseguirábuscandootraemisora.• Sinoseencuentraningunaemisora,apareceráelmensaje"NotFound".
• Puede que se muestren caracteres extraños si la unidad recibe caracteres no compatibles.Nosetratadeunfallodefuncionamiento.Además,silaseñaldelaemisoraesdébil,puedequenoaparezcainformación.
43 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Reproducción ZONE BMientrasrealizalareproducciónenlasalaprincipal(ZONEA),puededisfrutardelamismafuenteenlasalaseparada(ZONEB)almismotiempo.
Reproducción1. PulseZONEA/Bparaseleccionarundestinodesalidadeaudio.
• ZONEA:Emiteaudiosoloenlasalaprincipal(ZONEA)."A"seiluminaráen la unidad principal.
• ZONEB:Emiteaudiosoloenunasalaseparada(ZONEB)."B"seiluminará en la unidad principal.
• ZONEA+B:Emiteaudioenlasalaprincipal(ZONEA)yenunasalaseparada(ZONEB)."A"y"B"seiluminaránenlapantalladelaunidadprincipal.
2. Inicie la reproducción en el componente de AV. 3. Silaunidadestáconectadaaunpreamplificadorprincipalenlasala
separada,ajusteelvolumendelpreamplificadorprincipal.
ZONE A/B
44 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
• Alseleccionar"ZONEA+B"comodestinodesalidadeaudio,solosepuedeseleccionarelmododeescucha"Stereo"paralasalaprincipal(ZONEA)alutilizar la disposición de altavoces del canal 2.1. Al utilizar la disposición de altavocesdelcanal3.1omás,solosepuedeseleccionarelmododeescucha"Ext.Stereo".
45 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Funciones prácticas
Utilizar PERSONAL PRESETRegistroSepuedenregistrarconfiguraciones( p46) como el selector de entrada y elmododeescuchaconlostresbotonesPERSONALPRESETysolicitarunaconfiguraciónregistradaenunasolaoperación.P.ej.)AlpulsarelbotónPERSONALPRESETcambiaautomáticamenteelselectordeentradaa"TUNER"pararecibirlaemisoraregistrada.Además,elmododeescuchayelniveldevolumencambiaenfuncióndelregistro.
Realicelossiguientespasospararegistrarlaconfiguración.1. Pulseymantengapulsadocualquieradelosbotones1a3dePERSONAL
PRESET.2. "PresetWritten"apareceenlapantallaylaconfiguraciónquedaregistrada.Si
yaseharealizadoelregistro,sesobreescribelaconfiguraciónregistrada.
PERSONAL PRESET
46 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Configuraciones que se pueden registrarSepuedenregistrarlassiguientesconfiguracionesconPERSONALPRESET.
– Selectordeentrada(tambiénsepuedenregistraremisorasderadioAM/FM.) – Modo de escucha – Niveldevolumen(Límitesuperior"-32dB") – Destinodesalida(Zona) – SoundRetrieverFunciones"On"y"Off" – TREBLE/BASS/DIALOG,etc.
*AlregistrarlasemisorasderadioAM/FM,losnúmerospredefinidosdelTUNER"38","39"y"40"( p40) se sobreescriben.
Cómo utilizar las configuraciones registradas1. Pulsecualquieradelosbotones1a3dePERSONALPRESETconlasquese
hanregistradolasconfiguraciones.• AlpulsarlosbotonesPERSONALPRESETseenciendelaalimentación
incluso cuando la unidad principal está en modo en espera.
Cómo consultar las configuraciones registradas1. Pulse ,seleccione"1.Input/OutputAssign"-"PERSONALPRESET
Information"enelmenúdeconfiguración( p70)ypulseENTER.2. Lasconfiguracionesregistradassemuestranenlalista.
• Algunoselementos,comolafunciónSoundRetrievernoaparecenenlalistas.
47 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Ajuste del tonoAjuste del TREBLE/BASS Puede ajustar la calidad del sonido de los altavoces.
1. PulseTONErepetidamenteparaseleccionarTrebleoBassyajusteelcontenido.Treble:Intensificaomoderaelrangodetonoaltodelosaltavoces.Bass:Intensificaomoderaelrangodetonobajodelosaltavoces.
2. Pulse+o–paraajustar.
Ajuste del DIALOGEnfatizalasfrasesdelaspelículasylasvocesmusicalesparaescucharlasmásfácilmente.Esefectivoespecialmenteparalasfrasesdelaspelículas.Además,ejerce el efecto incluso si no se utiliza el altavoz central. Seleccione el nivel deseadoentre"1"(bajo)y"5"(alto).
1. PulseDIALOG.2. Pulse+o–paraajustar.• Enfuncióndelafuentedeentradaodelajustedelmododeescucha,esposiblequenoseobtengaelefectodeseado.
Ajuste del SUBWOOFERAjusteelniveldelaltavozdelsubwoofermientrasseestéescuchandoalgúnsonido.
1. Pulse SW.
TONEDIALOGSW+
-
48 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
2. Pulse+o-paraajustarelnivelentre"-15.0dB"y"+12.0dB".• Silaunidadentraenmododeespera,losajustesrealizadosserestaurarána
su estado anterior.
49 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Sleep TimerLaunidadpuedeentrarenmodoenesperaautomáticamentecuandohayatranscurridountiempoespecificado.PulseelbotónSLEEPenelmandoadistanciaparaseleccionareltiempoentre"30min","60min"y"90min"."Off":Launidadnoentraráautomáticamenteenmododeespera.
Tambiénpuedeconfigurarlopulsandoelbotón en el mando a distancia y seleccionando"6.Hardware"–"PowerManagement"–"SleepTimer"( p80)enelmenúSetup.
50 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Modo de escuchaPuedemodificarelmododeaudicióndurantelareproducciónsipulsarepetidamente"AUTO/DIRECT","SURR"o"STEREO".
Selección el modo de escucha• CadaunodelosbotonesAUTO/DIRECT,SURRySTEREOguardaelmododeescuchaqueseseleccionólaúltimavez.Sielcontenidonoescompatibleconelmododeescuchaqueseseleccionólaúltimavez,seseleccionaráautomáticamente el modo de escucha estándar para el contenido.
• Para obtener información detallada acerca de los efectos de cada modo de escucha,consulte"Efectosdelmododeescucha"( p55).
• Para conocer los modos de escucha que pueden seleccionarse para cada formatodeaudiodelasseñalesdeentrada,consulte"Formatosdeentradaymodosdeescuchaquepuedenseleccionarse"( p59).
AUTO/DIRECTSURRSTEREO
51 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� Botón AUTO/DIRECTPúlselorepetidamenteylosmodosdeaudiciónadecuadosalaseñaldeentradaalternaránentre"AutoSurround","Direct"y"PureDirect".Unavezquehayaseleccionadounodeellos,aparecerá"AutoSurround"(o"Direct"o"PureDirect").Acontinuaciónseseleccionaráautomáticamenteelmododeaudiciónmásadecuadoparaelformatodeaudio(DTSparalasseñalesdeentradamulticanal,Stereoparalasseñalesdeentradadedoscanales,etc.)yenlapantalla se mostrará un indicador como "DTS".
La pantalla cambia automáticamente.
Elmodo"Direct"apagalosprocesosquepuedenafectaralacalidaddelsonido,comolasfuncionesdecontroldeltono,demodoquepuedadisfrutardeunacalidaddesonidoaúnmejor.Elmodo"PureDirect"apagamásprocesosqueafectanalacalidaddelsonidoparaunareproducciónfielalsonidooriginal.Enestecaso,seanularálacalibraciónrealizadaconMCACC.
� Botón SURRPulsándolo repetidamente podrá seleccionar el formato de audio de las señales recibidasyalternarentreunagranvariedaddemodosdeaudición.Seleccioneelmodoqueprefiera.Elmododeaudiciónseleccionadosemostraráenlapantalla.
� Botón STEREOPuede seleccionar el modo "Stereo" para reproducir solo desde los altavoces delanterosyelsubwoofer.
Para obtener más información acerca de los efectos de cada uno de los modos deaudición,consulte"Efectosdelmododeescucha".Paraverlosmodosdeescucha que se pueden seleccionar para cada uno de los formatos de audio de lasseñalesdeentrada,consulte"Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarse".
52 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Comprobación del formato de entrada y el modo de escuchaAl pulsar el botón en el mando a distancia o en el botón STATUS de la unidad principal repetidamente para cambiar la pantalla de la unidad principal en el siguienteorden.• AlutilizarunaconexiónBLUETOOTH,pulseelbotónSTATUSdelaunidad
principal.• Notodalainformaciónsemuestranecesariamente.
Fuente de entrada y volumen
Modo de escucha
Formato de entrada
Lapantallacambiaráenpocossegundos.
Frecuencia de muestreo
Resolución de la señal de entrada
53 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarseConsultelasiguientetablaparaverlosmodosdeescuchaquepuedenseleccionarseparacadadisposicióndelosaltavoces.
Disposición de los altavoces Modo de escucha 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 ch
DD(DolbyAudio-DD) (*1) (*1) (*1) (*2)DD+(DolbyAudio-DD+) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)DTHD(DolbyAudio-TrueHD) (*1) (*1) (*1) (*1) (*1) Atmos Atmos 2.0/2.1 Atmos 3.0/3.1 Atmos 4.0/4.1Atmos5.0/5.1 Atmos 2.0.2/2.1.2 Atmos 3.0.2/3.1.2Dsur(DolbyAudio-Surr)Dsur2.0/2.1(DolbyAudio-Surr)Dsur3.0/3.1(DolbyAudio-Surr)Dsur4.0/4.1(DolbyAudio-Surr)Dsur5.0/5.1(DolbyAudio-Surr)Dsur2.0.2/2.1.2(DolbyAudio-Surr)Dsur3.0.2/3.1.2(DolbyAudio-Surr)
54 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Disposición de los altavoces Modo de escucha 2.1 ch 3.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1.2 ch 3.1.2 chDTS (*2)DTS96/24 (*2)DTS-HDHR(DTS-HDHighResolution)DTS-HDMaster(DTS-HDMasterAudio)DTSExpressDTS:XDTSNeural:XDTSVirtual:XPCM (*1) (*1) (*1) (*2) (*2)DSD (*1) (*1) (*1) (*2)Direct (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)Pure Direct (*1) (*1) (*1) (*1) (*1)Stereo (*3) (*3) (*3) (*3) (*3)Mono (*4) (*3) (*4) (*3) (*4)Ext.MonoExt.StereoClassicalEnt.Show(EntertainmentShow)DramaUnpluggedF.S.Surround(FrontStageSurround) (*3) (*5) (*3) (*5)SurroundEnhancer
*1:Reproducidoconelcampodesonidosegúnelnúmerodecanalesdelasseñalesdeentrada.*2:Noseemitesonidodesdelosaltavocesdealtura.*3: Solo se emite sonido desde los altavoces delanteros.*4: Solo se emite sonido desde los el altavoz central.*5:Soloseemitesonidodesdelosaltavocesdelanterosyelaltavozcentral.
55 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Actualización de los modos de escuchaLosmodosdeescuchacomo Atmos 2.0 y DSur2.0seagregancuandoelfirmwareseactualizadespuésdelacompraocuandoelfirmwaresecambiaen el proceso de producción del producto. Para obtener más información sobre laactualizacióndelfirmware,consulte"Funciónadicional(actualizacióndelfirmware)"( p5).En orden alfabético
� ClassicalAdecuadoparamúsicaclásicayopera.Estemodoacentúaloscanalesenvolventesparaampliarlaimagendelsonidoysimulalareverberaciónnaturaldeungransalón.
� Atmos (Versión del firmware antes de su compatibilidad con Atmos 2.0, etc.)SeleccionableenelmomentodeintroducirelformatodeaudioDolbyAtmos,cuandoseconectanlosaltavocesdealtura.Estemodoreproducefielmenteeldiseño del sonido estereofónico en el formato de audio Dolby Atmos.Adiferenciadelossistemasenvolventesactuales,DolbyAtmosnoempleacanalesy,ensulugar,permitecolocarconprecisiónobjetossonorosconmovimientoindependienteenunespaciotridimensional,conunaclaridadaúnmayor.DolbyAtmosesunformatodeaudioopcionalparadiscosBlu-rayycreauncampomásestereofónico al introducir un campo de sonido por encima del oyente.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadeBitstream.
� Atmos (Versión del firmware compatible con Atmos 2.0, etc.)DebidoaqueestemodocalculalosdatosdeposicióndelaudiograbadoenDolbyAtmosentiemporealyloemiteatravésdelosaltavocesadecuados,puede disfrutar del campo de sonido natural y estereofónico de Dolby Atmos con cualquierdisposicióndealtavoces,incluidalaconexióndesololosaltavocesdelanteros.Además,eldiseñodesonidoDolbyAtmossepuedereproducirmás
fielmentconectandolosaltavocesdealtura.Puedeseleccionarestemodoalintroducir el formato de audio Dolby Atmos.Adiferenciadelossistemasenvolventesactuales,DolbyAtmosnoempleacanalesy,ensulugar,permitecolocarconprecisiónobjetossonorosconmovimientoindependienteenunespaciotridimensional,conunaclaridadaúnmayor.DolbyAtmosesunformatodeaudioopcionalparadiscosBlu-rayycreauncampomásestereofónico al introducir un campo de sonido por encima del oyente.
Segúnladisposicióndelosaltavoces,semuestranlossiguientesmodosdeescucha. – Atmos 2.0/2.1: Cuando solo se instalan altavoces delanteros – Atmos 3.0/3.1: Cuando se instalan altavoces delanteros y un altavoz central – Atmos 4.0/4.1: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces envolventes – Atmos5.0/5.1:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavozcentral y altavoces envolventes
– Atmos 2.0.2/2.1.2: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces de altura – Atmos 3.0.2/3.1.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavozcentral y altavoces de altura
• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
• Cuando"SpeakerVirtualizer"( p73)estáconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On),nosepuedenseleccionarmodosquenoseande Atmos.
� DD (Dolby Audio - DD)EstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDolbyDigital.DolbyDigitalesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDolbyLaboratories,Inc.,ampliamenteadoptadoparalaproduccióndepelículas.AdemáseselformatodeaudioestándardelvídeoDVDylosdiscosBlu-ray.Sepuedegrabarunmáximode5.1canalesenvídeoDVDodiscoBlu-ray:doscanalesfrontales,uncanalcentral,doscanalesenvolventesyelcanalLFEdedicadoalaregióndegraves(elementossonorosparaelsubwoofer).• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncabledigitalyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
Efectos del modo de escucha
56 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� DD+ (Dolby Audio - DD+)EstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDolbyDigitalPlus.ElformatoDolbyDigitalPlussehamejorado,partiendodelDolbyDigital,eincrementaelnúmerodecanalesybuscaoptimizarlacalidaddelsonidomedianteunamayorflexibilidadenlasvelocidadesdebitsdedatos.DolbyDigitalPlusesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanalenvolventetrasero.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
� DSur (Dolby Audio - Surr) (Versión del firmware antes de su compatibilidad con DSur 2.0, etc.)Estemododeescuchaamplíaloscanalesexistentesamáscanales,paraquelareproducciónserealiceconformealaconfiguracióndelosaltavocesconectados,ampliandolasseñalesdeentradade2cha5.1ch.• EstemodonosepuedeseleccionarcuandoserecibelaseñalDTS.
� DSur (Dolby Audio - Surr) (Versión del firmware compatible con DSur 2.0, etc.)Estemododeescuchaamplíalasseñalesdeentradade2canalesa5.1canales.Estemodoamplíaelnúmerodecanalesexistentesamáscanales,paraquelareproducciónserealiceconformealaconfiguracióndelosaltavocesconectados.Además,inclusosinoexisteunaltavozparalaampliación,porejemplo,cuandosoloseconectanlosaltavocesdelanteros,elaudiodelcanalenvolventeodelcanal de altura se crea virtualmente para reproducir la ampliación.• EstemodonosepuedeseleccionarcuandoserecibelaseñalDTS.
Segúnladisposicióndelosaltavoces,semuestranlossiguientesmodosdeescucha. – DSur 2.0/2.1: Cuando solo se instalan altavoces delanteros – DSur 3.0/3.1: Cuando se instalan altavoces delanteros y un altavoz central – DSur 4.0/4.1: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces envolventes – DSur5.0/5.1:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavozcentral y altavoces envolventes
– DSur 2.0.2/2.1.2: Cuando se instalan altavoces delanteros y altavoces de altura – DSur 3.0.2/3.1.2:Cuandoseinstalanaltavocesdelanteros,unaltavozcentral y altavoces de altura
• Cuando"SpeakerVirtualizer"( p73)estáconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On),nosepuedenseleccionarmodosquenoseande DSur.
� DTHD (Dolby Audio - TrueHD)Estemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudio Dolby TrueHD.ElformatodeaudioDolbyTrueHDesunformato"lossless"ampliado,quesebasaenlatecnologíadecompresiónsinpérdidasdenominadaMLPyposibilitaunareproducciónfieldelaudiomaestrograbadoenelestudio.DolbyTrueHDesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanaltraseroenvolvente.Laopciónde7.1canalessegrabaa96kHz/24bitsylade5.1canales,a192kHz/24bits.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
� DramaAdecuadoparalosprogramasdetelevisiónproducidosenestudiosdetelevisión.Estemodoaumentalosefectosdesonidoenvolventeatodoelsonido,paraaportarnitidezalasvocesycrearunaimagenacústicarealista.
� DSDEstemodoesadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenDSD.• EstaunidadadmitelaentradadeseñalDSDdesdeelterminaldeentradaHDMI.Sinembargo,enfuncióndelreproductorconectado,puedeobtenerseun mejor sonido ajustando la salida en el lado del reproductor a salida PCM.
• EstemododeescuchanopuedeseleccionarsesielajustedesalidadelreproductordediscosBlu-rayoDVDnoestáajustadoenDSD.
� DTSEstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudio DTS.
57 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
ElformatodeaudioDTSesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDTS,Inc.EsteformatoesunformatodeaudioopcionalparavídeoDVDyunformatoestándarparadiscosdeBlu-ray.Permitegrabar5.1canales;doscanalesdelanteros,uncanalcentralyelcanalLFE,específicoparalaregióndelosbajos(elementosdesonidoparaelsubwoofer).Elcontenidosegrabaconunabundantevolumendedatos,conunavelocidaddemuestreomáximade 48kHz,aunaresoluciónde24bitsyunavelocidaddebitsde1,5Mbps.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncabledigitalyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
� DTS 96/24EstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTS96/24.ElformatoDTS96/24esunformatodeaudioopcionalparavídeoDVDydiscosBlu-ray.Permitegrabar5.1canales:doscanalesfrontales,uncanalcentral,doscanalesenvolventesyelcanalLFEdedicadoalaregióndegraves(elementossonorosparaelsubwoofer).Lareproduccióndetalladaseobtienemedianteunagrabacióndecontenidoaunavelocidaddemuestreode96kHzyunaresoluciónde24bits.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncabledigitalyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
� DTS ExpressEstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTSExpress.DTSExpressesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanalenvolventetrasero.Tambiénadmitevelocidades de bits bajas.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
� DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)EstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTS-HDHighResolutionAudio.
DTS-HDHighResolutionAudioesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposiblegrabarunmáximode 7.1canales,concanalesadicionales,como,porejemplo,elcanalenvolventetrasero,aunavelocidaddemuestreode96kHzyunaresoluciónde24bits.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
� DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)Estemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudio DTS-HD Master Audio.DTS-HD Master Audio es un formato de audio opcional basado en los 5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,porejemplo,elcanalenvolventetrasero,mediantelatecnologíadereproduccióndeaudiosinpérdidas.Seadmiten96kHz/24bitspara7.1canalesy192kHz/24bitspara5.1canales.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
� DTS Neural:XEstemododeescuchaamplíaloscanalesexistentesparaquelareproducciónseadaptealaconfiguracióndelosaltavocesconectados,mediantelaampliacióndelasseñalesdeentradade2canalesa5.1canales.• EstemodonosepuedeseleccionarcuandoserecibelaseñalDolby.
� DTS Virtual:XElmododeescuchaDTSVirtual:Xutilizalatecnologíadeprocesamientodeaudio patentada para crear un sonido tridimensional amplio que incluye audio desdearriba,sinconectaraltavocesdealtura.Estemodosepuedeseleccionarencualquierdisposicióndelosaltavoces,comoporejemploconlaconexióndealtavocesdelanterosúnicamente.PodrádisfrutardesuspelículasoprogramasdeTVfavoritosconunaexperienciadeaudiomásenvolvente.• EstemodonosepodráseleccionarcuandoserecibaseñalDolbyocuandose
conecten altavoces de altura.• Estemodonosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"( p73)estéconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On).
58 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� DTS:XEstemodoreproducefielmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatodeaudioDTS:X.ElformatodeaudioDTS:Xesunacombinacióndelmétododemezclabasadoenformatosdecanaltradicionales(5.1canalesy7.1canales)yobjetosbasadosenla mezcla de audio dinámica. Se caracteriza por el posicionamiento preciso de los sonidos y la capacidad de expresar el movimiento del sonido.• Parapodertransferiresteformatodeaudio,establezcaunaconexiónatravésdeuncableHDMIyconfigurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidade secuencia de bits.
� Ent.Show (Entertainment Show)Adecuadoparamúsicarockopop.Escucharmúsicaenestemodopermiteobteneruncampodesonidobrillante,conunaimagenacústicapotente,parasimular el entorno de una discoteca o un concierto de rock.
� Ext.Mono (Extended Mono)Enestemodo,todoslosaltavocesemitenelmismosonidoenmono,deformaqueelsonidoqueseescuchaeselmismo,independientementedequéposiciónocupe en la sala.
� Ext.Stereo (Extended Stereo)Estemodoesidealparalamúsicadefondo.Elsonidoestéreosereproduceatravésdelosaltavocesenvolventesydelosaltavocesdelanteros,creandoasíunaimagenestéreo.
� F.S.Surround (Front Stage Surround)Enestemodo,podrádisfrutardeunareproducciónvirtualdesonidoenvolventemulticanal,inclusocondosotresaltavoces.Estoselogracontrolandolaformaenquelossonidoslleganalosoídosizquierdoyderechodeloyente.• Estemodonosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"( p73)estéconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On).
� MonoEnestemodo,elaudiomonoauralsereproducedesdeelaltavozcentralenelmomentodeemitirunaseñalanálogaoseñalPCM.Sinohayunaltavozcentral
conectado,elaudiomonoauralsereproducedesdelosaltavocesdelanteros.
� PCMModoadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenPCMmulticanal.
� StereoEnestemodo,elsonidoseemitedesdelosaltavocesdelanterosderechoeizquierdoyelsubwoofer.
� Surround Enhancer*Estemodolepermitedisfrutardeunsonidoconuncampodesonidoricoqueleenvuelvedeformanaturalsinemplearreflejosdesdelasparedes.Secreauncanal envolvente virtual que le proporciona un campo de sonido más amplio.• EstemodonosepuedeseleccionarcuandoserecibelaseñalDTS.• Estemodonosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"( p73)estéconfiguradoen"Off"(Pordefecto:On).
* Estafunciónnoestarádisponibleparasuselecciónsielfirmwareseactualizadespuésdelacompraosielfirmwaresecambiaenelprocesodeproduccióndelproducto.Paraobtenermásinformaciónsobrelaactualizacióndelfirmware,consulte"Funciónadicional(actualizacióndelfirmware)"( p5).
� UnpluggedAdecuadoparalosinstrumentosacústicos,vocesyjazz.Estemodohacehincapiéenlaimagenestéreofrontal,dandolasensacióndeestarjustodelantedelescenario.
59 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Formatos de entrada y modos de escucha que pueden seleccionarsePuedeseleccionardistintosmodosdeescucha,enfunción del formato de audio de la señal introducida.• ElmodoStereosepuedeseleccionarcon
cualquier formato de audio.• CuandosetransmitenseñalesanalógicasenelmodoPureDirect,elmodocambiaaAnalogDirect,quetransmitelasseñalesdirectamentealamplificadorsinqueestaspasenporelDSP(procesadordigitaldeseñal).
• Losúnicosmodosdeaudicióndisponiblescuando los auriculares están conectados son Pure Direct y Stereo.
� Modos de escucha que pueden seleccionarse
Formato de entrada Modo de escuchaAnalog Stereo
Mono DSur
DTSNeural:XDTSVirtual:X*1 *2
Classical*3
Unplugged*3
Ent.Show*3
Drama*3
Ext.Stereo*4
Ext.Mono*4
F.S.Surround*1
SurroundEnhancer*1*1 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*2 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escuchaPCM Archivosdemúsica(exceptoDSD/DolbyTrueHD)
StereoMono
DSurDTSNeural:X*1
DTSVirtual:X*2 *3
Classical*4
Unplugged*4
Ent.Show*4
Drama*4
Ext.Stereo*5
Ext.Mono*5
F.S.Surround*2
SurroundEnhancer*2*1 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*2 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*3 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*4 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*5 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
60 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Formato de entrada Modo de escuchaMultich PCM Stereo
PCM*1
DSurDTSNeural:XDTSVirtual:X*2 *3
Classical*4
Unplugged*4
Ent.Show*4
Drama*4
Ext.Stereo*5
Ext.Mono*5
F.S.Surround*2
SurroundEnhancer*2*1 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*2 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*3 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*4 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*5 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escuchaDSD Stereo
DSD*1 *2
DSurDTSNeural:XDTSVirtual:X*3 *4
Classical*5
Unplugged*5
Ent.Show*5
Drama*5
Ext.Stereo*6
Ext.Mono*6
F.S.Surround*3
SurroundEnhancer*3*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesmonoauralo
de 2 canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".*4 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*5 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de altura.*6 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha Atmos*1 Stereo
AtmosClassicalUnpluggedEnt.ShowDramaExt.StereoExt.MonoF.S.Surround*2
SurroundEnhancer*2*1 Conlaversióndelfirmwareantesdesucompatibilidadcon Atmos2.0,etc.,podráseleccionarelmododeescucha DD+o DTHD cuando los altavoces de altura no estén conectados.
*2 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
61 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Formato de entrada Modo de escucha DD Stereo
DD*1 *2
DSurClassical*3
Unplugged*3
Ent.Show*3
Drama*3
Ext.Stereo*4
Ext.Mono*4
F.S.Surround*5
SurroundEnhancer*5*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.*5 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
Formato de entrada Modo de escuchaDD+ Stereo
DD+*1 *2 *3
DSurClassical*4
Unplugged*4
Ent.Show*4
Drama*4
Ext.Stereo*5
Ext.Mono*5
F.S.Surround*6
SurroundEnhancer*6*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 DD+nosepuedeseleccionarsilafuentedeentradaesundiscoBlu-ray.Ensulugar,puedeseleccionarelmododeaudición DD.
*4 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de altura.
*5 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolosaltavoces de altura.
*6 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
Formato de entrada Modo de escucha DTHD Stereo
DTHD*1 *2
DSurClassical*3
Unplugged*3
Ent.Show*3
Drama*3
Ext.Stereo*4
Ext.Mono*4
F.S.Surround*5
SurroundEnhancer*5*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.*5 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
62 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Formato de entrada Modo de escuchaDTS Stereo
DTS*1 *2
DTSNeural:X*3
DTSVirtual:X*4*5
Classical*6
Unplugged*6
Ent.Show*6
Drama*6
Ext.Stereo*7
Ext.Mono*7
F.S.Surround*4
*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escuchaDTS96/24 Stereo
DTS96/24*1 *2
DTSNeural:X*3
DTSVirtual:X*4*5
Classical*6
Unplugged*6
Ent.Show*6
Drama*6
Ext.Stereo*7
Ext.Mono*7
F.S.Surround*4
*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escuchaDTSExpress Stereo
DTSExpress*1 *2
DTSNeural:X*3
DTSVirtual:X*4*5
Classical*6
Unplugged*6
Ent.Show*6
Drama*6
Ext.Stereo*7
Ext.Mono*7
F.S.Surround*4
*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
63 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Formato de entrada Modo de escuchaDTS-HD HR Stereo
DTS-HD HR*1 *2
DTSNeural:X*3
DTSVirtual:X*4*5
Classical*6
Unplugged*6
Ent.Show*6
Drama*6
Ext.Stereo*7
Ext.Mono*7
F.S.Surround*4
*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escuchaDTS-HD MSTR Stereo
DTS-HD MSTR*1 *2
DTSNeural:X*3
DTSVirtual:X*4*5
Classical*6
Unplugged*6
Ent.Show*6
Drama*6
Ext.Stereo*7
Ext.Mono*7
F.S.Surround*4
*1 Nosepuedeseleccionarcuandoelformatodeentradaesde2canales.*2 Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.*3 Nosepodráseleccionarcuandoelformatodeentradaseamonoaural.*4 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*5 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*6 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*7 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escuchaDTS-ES Stereo
DTSDTSNeural:XDTSVirtual:X*1 *2
Classical*3
Unplugged*3
Ent.Show*3
Drama*3
Ext.Stereo*4
Ext.Mono*4
F.S.Surround*1
*1 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*2 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
64 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Formato de entrada Modo de escuchaDTS:X Stereo
DTS:XDTSVirtual:X*1 *2
Classical*3
Unplugged*3
Ent.Show*3
Drama*3
Ext.Stereo*4
Ext.Mono*4
F.S.Surround*1
*1 Nosepodráseleccionarcuando"SpeakerVirtualizer"estéconfiguradoen"Off".
*2 Nosepodráseleccionarcuandolosaltavocesdealturaesténinstalados.*3 Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.*4 Debenestarinstaladoselaltavozcentral,losaltavocesenvolventesolos
altavoces de altura.
❏ Disposición de los altavoces y modos de escucha que pueden seleccionarse ( p53)
65
Configuración
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Menú de configuración
Lista del menúPuedeconfigurarlosajustesavanzadosparadisfrutardeunamejorexperienciaconestaunidad.Paraobtenerinformacióndetallada,consulte"Operacionesdelmenú"( p67).
1. Input/Output Assign
1. TV Out / OSD Realicelosajustesparalasalidadetelevisiónyelmenúenpantalla(OSD)quesemuestraeneltelevisor.
p68
2. HDMI Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresHDMIIN. p683. Digital Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresDIGITALIN
COAXIAL/OPTICAL.p69
4. Analog Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresAUDIOIN. p695. Input Skip Puede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando las seleccione con
elmandoINPUTSELECTORdelaunidadprincipaloconlosselectoresdeentradadelmandoadistancia.
p70
6. PERSONAL PRESET Information
ConfirmeloscontenidosregistradosdePERSONALPRESET. p70
2. Speaker 1. Configuration Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces. p712. Crossover Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce. p713. Distance Definaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha. p724. Channel Level Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz. p735. Dolby Enabled
SpeakerCambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby. p73
6. Speaker Virtualizer LafunciónSpeakerVirtualizersepuedecambiarentreOnyOff. p73
3. MCACC 1. Full Auto MCACC Calculeeltonodepruebadecadaaltavozyconfigureautomáticamenteelniveldevolumenóptimo y la frecuencia de cruce.
p74
2. MCACC Data Check Confirmeelnúmerodecanalesdelosaltavocesconectadosylosvaloresdeloselementosdeconfiguracióndecadaaltavoz.
p74
66 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
4. Audio Adjust 1. Dual Mono / Mono Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex. p752. Dolby Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby. p753. DTS Cambie el ajuste para la entrada de señales DTS. p754. Volume Cambie los ajustes de volumen. p75
5. Source 1. Input Volume Absorber
Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen entre distintos dispositivos conectados a esta unidad.
p76
2. Name Edit Definaunnombresencilloparacadaentrada. p763. Audio Select Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio
conectadas a un selector de entrada.p77
6. Hardware 1. HDMI Cambie los ajustes para las funciones HDMI. p782. Bluetooth CambielosajustesparalafunciónBluetooth. p793. Power Management Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía. p80
7. Miscellaneous 1. Tuner Cambie la el paso de frecuencia del sintonizador. p812. Firmware Update Cambielosajustesparalaactualizacióndelfirmware. p813. Initial Setup Realicelaconfiguracióninicialdesdeelmenúdeconfiguración. p814. Lock Bloqueeelmenúdeconfiguración,deformaquenoseaposiblemodificarlosajustes. p81
67 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Operaciones del menúUtiliceelmenúenpantalla(OSD)queapareceneneltelevisorpararealizarlosajustes.Pulse enelmandoadistanciaparamostrarelmenúdeconfiguración.
Setup
1. Input/Output Assign
5. Source
7. Miscellaneous
6. Hardware
2. Speaker
3. MCACC
4. Audio Adjust
1. TV Out / OSD
4. Analog Audio Input
5. Input SkipPERSONAL PRESET Information
2. HDMI Input
3. Digital Audio Input
6.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / del mando a distancia y pulseENTERparaconfirmarsuselección.Utilice los cursores / para cambiar los valores predeterminados.• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .• Parasalirdelosajustes,pulse .
68 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
1. Input/Output Assign � 1. TV Out / OSD
Realicelosajustesparalasalidadetelevisiónyelmenúenpantalla(OSD)quese muestra en el televisor.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
1080p -> 4K Upscaling
Auto Cuando use un televisor que sea compatible con 4K,lasseñalesdevídeode1080psepuedenmejorar automáticamente para salida a 4K."Off":Cuandonosevaausarestafunción"Auto": Cuando se va a usar esta función• Seleccione"Off"sisutelevisornoescompatible
con 4K.Super Resolution 2 Cuandohayacolocado"1080p->4KUpscaling"en"Auto",
podráseleccionarelgradodecorreccióndelaseñaldevídeo,yasea"Off"oentre"1"(débil)y"3"(fuerte).
OSDLanguage English Seleccioneelidiomadelmenúenpantallaentreestas opciones.(Modelosnorteamericanos)Inglés,alemán,francés,español,italiano,holandés,sueco(Modeloseuropeos,australianos,asiáticosytaiwaneses)Inglés,alemán,francés,español,italiano,holandés,sueco,ruso,chino
Impose OSD On Definasilapantalladeltelevisormostraráinformación,como,porejemplo,elajustedelvolumen o el cambio de entrada."On":Elmenúenpantalla(OSD)semostraráeneltelevisor."Off":Elmenúenpantalla(OSD)nosemostraráen el televisor.• Esposiblequeelmenúenpantalla(OSD)nosemuestreenfuncióndelaseñaldeentrada,inclusosisehaseleccionado"On".Entalcaso,cambie la resolución del dispositivo conectado.
Screen Saver 3 minutes Definaeltiempoquedebetranscurrirparainiciarelsalvapantallas.Seleccioneunvalorentre"3minutes","5minutes","10minutes"y"Off".
� 2. HDMI InputCambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresHDMIIN.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
BD/DVD HDMI 1 "HDMI1"a"HDMI4":AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónalselectordeentradaBD/DVD.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".ParaseleccionarunconectorHDMIINyaasignadoaotroselectordeentrada,primerocambiesuconfiguracióna"---".
GAME HDMI 2 "HDMI1"a"HDMI4":AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónalselectordeentradaGAME.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".ParaseleccionarunconectorHDMIINyaasignadoaotroselectordeentrada,primerocambiesuconfiguracióna"---".
CBL/SAT HDMI 3 "HDMI1"a"HDMI4":AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónalselectordeentradaCBL/SAT.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".ParaseleccionarunconectorHDMIINyaasignadoaotroselectordeentrada,primerocambiesuconfiguracióna"---".
STRMBOX HDMI 4 "HDMI1"a"HDMI4":AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónalselectordeentradaSTRMBOX.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".ParaseleccionarunconectorHDMIINyaasignadoaotroselectordeentrada,primerocambiesuconfiguracióna"---".
69 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� 3. Digital Audio InputCambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresDIGITALINCOAXIAL/OPTICAL.Sinodeseaasignarunconector,seleccione "---".
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
BD/DVD --- "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaBD/DVD.
GAME --- "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaGAME.
CBL/SAT --- "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaCBL/SAT.
STRMBOX --- "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaSTRMBOX.
CD COAXIAL "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaCD.
TV OPTICAL "COAXIAL","OPTICAL":AsigneelconectorDIGITALINdesuelecciónalselectordeentradaTV.
• LasfrecuenciasdemuestreocompatiblesparaseñalesPCM(estéreo,mono)desdeunaentradadigitalsonde32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHzo16bit,20bity24 bit.
� 4. Analog Audio InputCambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresAUDIOIN.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
BD/DVD --- "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaBD/DVD.
GAME --- "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaGAME.
CBL/SAT AUDIO 3 "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaCBL/SAT.
STRMBOX --- "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaSTRMBOX.
AUX --- "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalbotónAUX.
CD AUDIO 1 "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaCD.
TV AUDIO 2 "AUDIO1"a"AUDIO3":AsigneelconectorAUDIOINdesuelecciónalselectordeentradaTV.
70 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� 5. Input SkipPuede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando lasseleccioneconelmandoINPUTSELECTORdelaunidadprincipal.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
BD/DVD Use DeterminesideseasaltarelselectordeentradaBD/DVD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
GAME Use Determine si desea saltar el selector de entrada GAME.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
CBL/SAT Use Determine si desea saltar el selector de entrada CBL/SAT.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
STRMBOX Use Determine si desea saltar el selector de entrada STRM BOX.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
AUX Use Determine si desea saltar el selector de entrada AUX.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
CD Use Determine si desea saltar el selector de entrada CD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
TV Use Determine si desea saltar el selector de entrada TV. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
TUNER Use Determine si desea saltar el selector de entrada TUNER.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
BLUETOOTH Use Determine si desea saltar el selector de entrada BLUETOOTH.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
� 6. PERSONAL PRESET InformationConfirmeloscontenidosregistradosdelosbotones1a3dePERSONALPRESET.Laconfiguraciónregistradasevisualizaenlalista.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
Preset Preset 1 Seleccionaunnúmeropredefinidoentre"Preset1","Preset 2" y "Preset 3".
Input Selector --- Muestra el selector de entrada que se ha configurado.
Band --- Muestralabanda,"AM"o"FM"quesehaconfigurado.
Station --- Muestraelnombrepredefinidodelaemisoraderadioquesehaconfigurado.
ListeningMode --- Muestra el modo de escucha que se ha configurado.
Volume --- Muestraelniveldevolumenquesehaconfigurado.(Límitesuperior"-32dB")
Zone --- Muestraeldestinodesalida(Zone)entre"A","B"o"A+B"quesehaconfigurado.
• "Band"y"Station"solosemuestrancuandoelselectordeentradaestáconfiguradoen"TUNER".
• Elnombrepredefinidode"Station"semuestraconelnombreconfiguradoen"5.Source"-"NameEdit".Sinoseconfiguraelnombre,semuestralaemisoraderadioensulugar.
71 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
2. Speaker � 1. Configuration
Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Speaker Channels
5.1ch Seleccione"2.1ch","3.1ch","4.1ch","5.1ch","2.1.2ch"o"3.1.2ch"segúncorrespondaalnúmerodecanalesconectadosdelosaltavoces.
Subwoofer Yes Definasisehaconectadounsubwoofer."Yes":Cuandosehaconectadounsubwoofer."No":Cuandonosehaconectadounsubwoofer.
HeightSpeaker Top Middle Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura estánconectadosalosterminalesSURROUNDoHEIGHT.Seleccione"TopMiddle","DolbySpeaker(Front)"o"FrontHigh"segúneltipoyladisposicióndelosaltavoces conectados.• Si el elemento no se puede seleccionar a pesar dequesuconexiónseacorrecta,compruebequelaconfiguraciónen"SpeakerChannels"coincidaconelnúmerodecanalesconectados.
Speaker Impedance
6ohmsorabove Definalaimpedancia(Ω)delosaltavocesconectados."4 ohms": Cuando cualquiera de los altavoces conectadostieneunaimpedanciade4Ωomás,peroinferiora6Ω."6ohmsorabove":Cuandolosaltavocesconectadostienentodosunaimpedanciade6Ωomás.• Paralaimpedancia,consultelasindicacionesquefiguranenlaparteposteriordelosaltavoceso en el manual de instrucciones de los mismos.
� 2. CrossoverCambie los ajustes de las frecuencias de cruce.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Front Small Configurelascaracterísticasderangobajodecadacanalajustándolocomopequeñoogrande."Small": Para altavoces pequeños cuyas característicasderangobajopodríanestarlimitadas"Large":Paraaltavocesderangocompletoconcaracterísticasderangobajosuficientes• Si"Configuration"-"Subwoofer"estáen"No","Front"secolocaráen"Large"yelrangodetonobajo de los otros canales saldrá desde los altavoces delanteros. Consulte el manual de instrucciones de los altavoces para realizar el ajuste.
Center Small Configurelascaracterísticasderangobajodecadacanalajustándolocomopequeñoogrande."Small": Para altavoces pequeños cuyas característicasderangobajopodríanestarlimitadas"Large":Paraaltavocesderangocompletoconcaracterísticasderangobajosuficientes• Cuando"Front"seconfiguracomo"Small",esteseconfiguracomo"Small".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de quesuconexiónseacorrecta,compruebequelosajustesen"Configuration"-"SpeakerChannels"coincida con la cantidad de canales conectados.
Height Small Configurelascaracterísticasderangobajodecadacanalajustándolocomopequeñoogrande."Small": Para altavoces pequeños cuyas característicasderangobajopodríanestarlimitadas"Large":Paraaltavocesderangocompletoconcaracterísticasderangobajosuficientes• Cuando"Front"seconfiguracomo"Small",esteseconfiguracomo"Small".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de quesuconexiónseacorrecta,compruebequelosajustesen"Configuration"-"SpeakerChannels"coincida con la cantidad de canales conectados.
72 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Surround Small Configurelascaracterísticasderangobajodecadacanalajustándolocomopequeñoogrande."Small": Para altavoces pequeños cuyas característicasderangobajopodríanestarlimitadas"Large":Paraaltavocesderangocompletoconcaracterísticasderangobajosuficientes• Cuando"Front"seconfiguracomo"Small",esteseconfiguracomo"Small".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de quesuconexiónseacorrecta,compruebequelosajustesen"Configuration"-"SpeakerChannels"coincida con la cantidad de canales conectados.
Crossover 80Hz Sihayaltavocesconfiguradoscomo"Small",ajustelosHzalosquelegustaríaquelosotrosaltavocesreprodujesenlosgraves,asícomolosHzalosquelegustaríaqueelLFE(efectodefrecuenciabaja)reprodujeselosgraves.Sepuedeestablecerelvalorentre"50Hz"y"200Hz".
DoubleBass On Estosolosepuedeseleccionarcuando"Configuration"-"Subwoofer"estéen"Yes"y"Front"estéen"Large".Acentúelasalidadegravesmediantelaalimentación de sonidos bajos desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho y los altavoces dentralesalsubwoofer."On":Sepotenciarálasalidadegraves"Off":Nosepotenciarálasalidadegraves• Elajustenoseconfiguraráautomáticamente
aunque haya utilizado Full Auto MCACC.
� 3. DistanceDefinaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
FrontLeft 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.
Center 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.
FrontRight 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.
HeightLeft 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.
HeightRight 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.
SurroundRight 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.
SurroundLeft 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.
Subwoofer 10.0 ft/3.00 m Especifiqueladistanciaentrecadaaltavozylaposición de escucha.
• Losvalorespredeterminadosvaríandependiendodelasregiones.• LaunidaddedistanciapuedemodificarsepulsandoelbotónMODEdelmandoadistancia.Cuandoseutilicelaunidad"feet",losajustesestarándisponiblesenincrementosde0,1,entre0,1piesy30,0pies.Cuandolaunidadutilizadasea"meter",losajustesestarándisponiblesenincrementosde0,03m,entre0,03my9,00m.
73 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� 4. Channel LevelAjuste el nivel de volumen de cada altavoz.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
FrontLeft 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
Center 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
FrontRight 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
HeightLeft 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
HeightRight 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
SurroundRight 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
SurroundLeft 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
Subwoofer 0.0dB Seleccioneunvalorentre"-15.0dB"y"+12.0dB"(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonodeprueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el nivel deseado.
� 5. Dolby Enabled SpeakerCambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
DolbyEnabledSpeaker to Ceiling
6.0ft/1.80m Establezcaladistanciaentreelaltavozhabilitado con Dolby y el techo. Seleccione entre "0.1ft/0.03m"y"15.0ft/4.50m"(enunidadesde0,1pie/0,03m).• Launidaddedistancia(pies/metros)mostrada
es la unidad seleccionada para uso en "Distance".
ReflexOptimizer Off PuedemejorarelefectodereflejodelosaltavocescontecnologíaDolbydesdeeltecho."Off":Cuandonoseutiliceestafunción."On": Cuando se utilice esta función.• Estafunciónnoesefectivasielmodode
audición es Pure Direct.
• Esteajustesepodráseleccionarcuando"Configuration"-"HeightSpeaker"estédefinidoen "Dolby Speaker".
� 6. Speaker VirtualizerLafunciónSpeakerVirtualizersepuedecambiarentreOnyOff.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
Speaker Virtualizer
On Cuandoseconfigureen"On",sepodráconfigurarun altavoz virtual. "On": Cuando se utilice esta función."Off":Cuandonoseutiliceestafunción.• Cuandoseconfigureen"Off",algunosdelos
modos de escucha no se podrán seleccionar. ( p55)
74 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
3. MCACC � 1. Full Auto MCACC
Coloqueelmicrófonodeconfiguracióndealtavocessuministradoenlaposicióndeescuchaymidalostonosdepruebaemitidosporlosaltavoces,acontinuación la unidad establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo paracadaaltavoz,lasfrecuenciasdecruceyladistanciadesdelaposicióndeescucha.Estotambiénajustaautomáticamentelosecualizadoresdelosaltavoces y hace posible la corrección de la distorsión causada por el ambiente acústicodelahabitación.• Lacalibracióntardaentre3y12minutosencompletarse.Losaltavocesemiteneltonodepruebaaaltovolumendurantelamedición,demodoquetengacuidadoconelentorno.Mantengalahabitaciónenelmayorsilencioposible durante la medición.
• Sihaconectadounsubwoofer,compruebelaalimentaciónyelvolumendelsubwoofer.Establezcaelvolumendelsubwooferenmásdelasmitad.
• Silaalimentacióndelaunidadsecortaderepente,puedequesedebaaque los hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel posterioroconotroshilos,activandoasíelcircuitodeprotección.Retuerzaloshilosdenuevoconvenientementeyasegúresedequenosobresalgandelos terminales de los altavoces al conectarlos.
1. Seleccionelaconfiguracióndelosaltavocesconectados.
Full Auto MCACC
Select how many speakers you have.NextENTER
Speaker Channels 5.1 ch
YesSubwoofer
- - -Height Speaker
Laimagenenlapantallacambiarácuandoelijaelnúmerodecanalesen"SpeakerChannels",demodoquedeberáconsultarlacuandorealicelosajustes.
2. ColoqueelmicrófonodeconfiguracióndelosaltavocesprovistoenlaposicióndeescuchayconécteloalconectorSETUPMICdelaunidadprincipal.
SETUP MIC
Sivaacolocarelmicrófonodeconfiguracióndelaltavozenuntrípode,consulte la ilustración.
3. ConfirmequeseemiteuntonodepruebadesdeelsubwooferypulseENTER.4. PulseENTER.Acontinuación,cadaaltavozemitirátonosdepruebayse
medirán automáticamente los altavoces conectados y el ruido del entorno circundante.
5.Despuésdequesemuestrenlosresultadosdelasmediciones,seleccione"Next",pulseENTERenelmandoadistancia,ylostonosdepruebaseemitirán de nuevo y la unidad automáticamente realizará ajustes como el nivel de volumen y la frecuencia de cruce óptimos.
6.Cuandosehayacompletadolamedición,semostraráelresultado.Pulse los cursores / en el mando a distancia para comprobar los ajustes. PulseENTERcuando"Save"estéseleccionadoparaguardarlosajustes.
7. Desconecteelmicrófonodeconfiguracióndelosaltavoces.
� 2. MCACC Data CheckPuedecomprobarlacantidaddecanalesdelosaltavocesconectados,asícomoelcontenidoylosvaloresconfiguradosparacadaajustedelosaltavoces.
Speaker Setting: Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectadosylosajustesgrandeypequeñoconfiguradosparalascaracterísticasdereproducciónderangobajodecadaaltavoz.Channel Level: Puede comprobar los ajustes del nivel de salida de cada altavoz.Speaker Distance: Puede comprobar la distancia entre cada altavoz y la posición de audición.
75 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
4. Audio Adjust � 1. Dual Mono / Mono
Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Dual Mono Main Ajuste el canal de audio o el idioma que se emitirá cuando se reproduzca audio multiplex o retransmisionesmultilingües,etc."Main": Solo canal principal"Sub": Solo canal secundario"Main/Sub":Loscanalesprincipalesysecundariosse emitirán al mismo tiempo.• Paralasretransmisionesdeaudiomultiplex,al
pulsar el botón enelmandoadistancia,semostrará"1+1"enlapantalladelaunidadprincipal.
Mono Input Channel
Left+Right EnelmododeescuchaMono,ajusteelcanaldeentrada que se vaya a usar para la reproducción de cualquierfuentedigitalde2canales,comoDolbyDigitalofuentede2canalesanalógicos/PCM."Left":Solocanalizquierdo"Right":Solocanalderecho"Left+Right":Canalesizquierdoyderecho
� 2. DolbyCambie el ajuste para la entrada de señales Dolby.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
LoudnessManagement
On CuandoreproduzcaDolbyTrueHD,habilitelafuncióndenormalizacióndediálogoquemantieneelvolumendeldiálogoenundeterminadonivel.TengaencuentaquecuandoesteajusteestáconfiguradocomoOff,la función Midnight que permite escuchar sonido envolventeaunvolumenbajosefijaenelvaloroffalreproducirDolbyDigitalPlus/DolbyTrueHD."On": Cuando se utilice esta función."Off":Cuandonoseutiliceestafunción.
� 3. DTSCambie el ajuste para la entrada de señales DTS.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
DialogControl 0dB Puede incrementar el volumen de la porción de diálogodelaudiohasta6dB,enpasosde1dB,deformaquepuedaescuchareldiálogofácilmenteenun entorno ruidoso.• EstonopodrádefinirseparacontenidosdistintosaDTS:X.
• Estafunciónnopodráseleccionarseparadeterminados contenidos.
� 4. VolumeCambie los ajustes de volumen.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
MuteLevel -∞dB Ajuste el volumen bajado desde el volumen de escucha cuando se active el silenciamiento. Seleccioneunvalorentre"-∞dB","-40dB"y "-20dB".
VolumeLimit Off Ajuste el valor máximo para evitar que el volumen sea excesivamente alto. Seleccione un valor entre "Off"yde"-32dB"a"+17dB".
PowerOnVolume
Last Ajuste el nivel de volumen para el encendido de la unidad.Seleccioneunvalorentre"Last"(niveldevolumenantesdeentrarenelmododeespera),"-∞dB",y"-81.5dB"a"+18.0dB".• Nosepuedeestablecerunvalorsuperioralde"VolumeLimit".
HeadphoneLevel 0.0dB Ajuste el nivel de salida de los auriculares. Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB".
76 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
5. Source � 1. Input Volume Absorber
Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen entre distintos dispositivos conectados a esta unidad. Seleccione el selector de entrada para realizar este ajuste.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Input Volume Absorber
0.0dB Seleccioneunvalorentre"-12.0dB"y"+12.0dB".Establezcaunvalornegativosielvolumendeldispositivodedestinoessuperioraldelosdemás,y un valor positivo si es inferior. Para comprobar el audio,reproduzcaeldispositivoconectado.• EstafunciónnofuncionaenZoneB.
� 2. Name EditDefinaunnombresencilloparacadaentrada.Elnombreestablecidoapareceráenlapantalla de la unidad principal. Seleccione el selector de entrada para realizar este ajuste.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
NameEdit Input name 1. Seleccione un carácter o símbolo con los cursoresypulseENTER. Repita esta operación para introducir hasta 10 caracteres. "A/a":Cambiaentremayúsculasyminúsculas.(TambiénsealternaentremayúsculasyminúsculaspulsandoMODEenelmandoadistancia). "←""→":Mueveelcursorenladireccióndelaflecha. " ":Eliminauncaráctersituadoalaizquierdadel cursor. "Space": Inserta un espacio.• AlpulsarCLEARenelmandoadistanciase
borran todos los caracteres introducidos.2.Cuandohayaterminado,seleccione"OK"conloscursoresypulseENTER. Seguardaráelnombreintroducido.
Pararestaurarelnombredelvalorpredeterminado,pulseCLEARenelmandoadistanciadelapantalladeentrada.Acontinuación,ymientrasnoseintroducenada,seleccione"OK"ypulseENTER.
• Paraasignarunnombreaunaemisoraderadiopresintonizada,pulseTUNERenelmandoadistancia,seleccioneAM/FMyelnúmeropredefinido.
• Estonosepodráajustarsilasentradas"BLUETOOTH"estánseleccionadas.
77 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� 3. Audio SelectSeleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio conectadasaunselectordeentrada,porejemplo,conexionestantoalconector"BD/DVD"HDMIINcomoalconector"BD/DVD"AUDIOIN.Elajustesepuedeestablecerporseparado para cada selector de entrada. Seleccione el selector de entrada para realizar esteajuste.Tengaencuentaquealgunosvalorespredeterminadosnopodránmodificarse.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Audio Select BD/DVD: HDMIGAME: HDMICBL/SAT: HDMISTRMBOX: HDMIAUX: ---CD:COAXIALTV:OPTICAL
"ARC": Cuando se dé prioridad a la señal de entrada desde el televisor compatible con ARC.• Esteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuando"6.Hardware"-"HDMI"-"AudioReturn Channel" esté en "On" y además esté seleccionada la entrada "TV".
"HDMI": Cuando se dé prioridad a la señal de entradadesdelosconectoresHDMIIN• EsteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuandolaentradaquedebeajustarseseasignaalconectorHDMIenelajuste"1.Input/OutputAssign"-"HDMIInput".
"COAXIAL":CuandosedéprioridadalaseñaldeentradadesdelosconectoresDIGITALINCOAXIAL• EsteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuandolaentradaquedebeajustarseseasignaalconectorCOAXIALenelajuste"1.Input/OutputAssign"-"DigitalAudioInput".
"OPTICAL":CuandosedéprioridadalaseñaldeentradadesdelosconectoresDIGITALINOPTICAL• EsteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuandolaentradaquedebeajustarseseasignaalconectorOPTICALenelajuste"1.Input/OutputAssign"-"DigitalAudioInput".
"Analog":Cuando se dé prioridad a la señal de entradadesdelosconectoresAUDIOIN• EsteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuandolaentradaquedebeajustarseseasignaalconectorAUDIOINenelajuste"1.Input/OutputAssign"-"AnalogAudioInput"setting.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Fixed PCM Off SeleccionesideseafijarlasseñalesdeentradaaPCM(exceptoPCMmulticanal)cuandohayaseleccionado"HDMI","COAXIAL"u"OPTICAL"enelajuste"AudioSelect".Definaesteelementoen "On" si se produce ruido o si se produce truncamiento al comienzo de una pista al reproducirfuentesPCM.Normalmente,seleccione"Off".• Cadavezquesemodifiqueelajuste"AudioSelect",serestauraráelvalor"Off"delajuste.
• Elajustenosepodrácambiarcuandolasentradas"TUNER"o"BLUETOOTH"esténseleccionadas.
78 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
6. Hardware � 1. HDMI
Cambie los ajustes para la función HDMI.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
HDMICEC Off Sisedefineen"On",sehabilitaránelenlacedeselección de entrada y otras funciones de enlace conundispositivoconformeconCECconectadomediante HDMI."On": Cuando se utilice esta función."Off":Cuandonoseutiliceestafunción.Cuandosemodifiqueesteajuste,apagueyenciendade nuevo todos los dispositivos conectados.• Dependiendodeltelevisorqueseutilice,podría
ser necesario realizar un ajuste de enlace en el televisor.
• Sisedefineen"On"ysecierralapantalladeoperaciones,semostraráelnombredeldispositivocompatibleconCECy"CECOn"enla pantalla de la unidad principal.
• Cuandosedefinaen"On",elconsumodeenergíaenelmododeesperapodríaaumentar.(Dependiendodelestadodeltelevisor,estaunidadentraráenmododeesperanormal).
• SiaccionaelmandoMASTERVOLUMEdelaunidadprincipalcuandoesteajusteestédefinidoen "On" y el audio se emita desde los altavoces deltelevisor,elaudiotambiénseemitirádesdelos altavoces conectados a la unidad. Para emitir elaudioúnicamentedesdeunodeellos,cambieelajustedeestaunidadodeltelevisor,obajeelvolumen de la unidad.
• Si se observa un funcionamiento anómalo cuando esteajusteestedefinidoen"On",cámbieloa"Off".
• Sin un dispositivo conectado no es compatible conCEC,osidesconocesiloes,definaelajusteen"Off".
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
HDMI Standby Through
Off Cuandoesteajusteestédefinidodistintoa"Off",podráreproducirelvídeoyelaudiodeunreproductor conectado mediante HDMI en el televisor,inclusosilaunidadestáenmododeespera.Además,solosepodráseleccionar"Auto"y"Auto(Eco)"si"HDMICEC"estádefinidoen"On".Siseleccionaalgodistinto,defina"HDMICEC"en"Off".• Elconsumodeenergíaenelmododeesperaaumentarásisedefinedistintoa"Off".
"BD/DVD","GAME","CBL/SAT","STRMBOX":Porejemplo,siselecciona"BD/DVD",puedereproducireldispositivoconectadoalconector"BD/DVD"eneltelevisor,inclusosilaunidadestáenmododeespera. Seleccione este ajuste si ha decidido que reproductor desea utilizar con esta función."Last":Puedereproducireneltelevisorelvídeoyel audio de la entrada seleccionada justo antes de que la unidad entrará en modo de espera."Auto","Auto(Eco)":Seleccioneunodelosajustessi el reproductor conectado cumple con el estándar CEC.Podráreproducireneltelevisorelvídeoyel audio del reproductor mediante la función de enlaceCEC,independientementedelaentradaseleccionada inmediatamente después de que la unidad entrara en modo de espera.• Para reproducir un reproductor que no cumpla conelestándarCECeneltelevisor,enciendalaunidad y cambie la entrada.
• Cuando utilice un televisor que cumpla con el estándarCEC,podráreducirelconsumodeenergíaenelmododeesperaseleccionandolaopción"Auto(Eco)".
79 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Audio TV Out Off Puede disfrutar del audio a través de los altavoces del televisor mientras esta unidad esté encendida."On": Cuando se utilice esta función."Off":Cuandonoseutiliceestafunción.• Elmododeescuchanopodrámodificarsesi"AudioTVOut"estádefinidoen"On"yelaudiose está emitiendo desde el televisor.
• Dependiendo del televisor o de la señal de entradadeldispositivoconectado,elaudiopodríanoemitirsedesdeeltelevisor,inclusoaunqueelajusteestédefinidoen"On".Entalcaso,elaudioseemitirádesdelosaltavocesdela unidad.
• ElaudioseemitirádesdeestaunidadsiaccionaelmandoMASTERVOLUMEdelaunidadcuando esta reciba audio procedente de los altavoces del televisor. Si no desea emitir el audiodesdelaunidad,cambielaconfiguracióndelaunidadodeltelevisor,obajeelvolumendela unidad.
Audio Return Channel
Off Puede disfrutar del sonido de un televisor HDMI compatible con ARC conectado mediante a través de los altavoces conectados a la unidad."On": Cuando disfrute del sonido del televisor a través de los altavoces conectados a la unidad."Off":CuandonoseutilicelafunciónARC.
Auto Delay On Estaconfiguracióncorrigeautomáticamentecualquier desincronización existente entre las señalesdevídeoydeaudio,basándoseenlosdatosdeltelevisorcompatibleconHDMILipSync."On": Cuando se habilite la función de corrección automática."Off":Cuandonoseutilicelafuncióndecorrecciónautomática.
� 2. BluetoothCambielosajustesparalafunciónBluetooth.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
Bluetooth On SeleccionesiseutilizarálafunciónBLUETOOTH."On": Habilita la conexión con un dispositivo habilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHmedianteelusodelafuncióndeBLUETOOTH.Seleccione "On" también al realizar varios ajustes BLUETOOTH."Off":CuandonoseutilicelafunciónBLUETOOTH.
Auto Input Change
On Cuando se reproduce un dispositivo habilitado paraBLUETOOTHmientrasestáconectadoalaunidad,laentradadelaunidadsepuedecambiarautomáticamentea"BLUETOOTH"."On":Laentradaseconfiguraautomáticamenteen"BLUETOOTH"comorespuestaalaoperaciónde reproducción del dispositivo habilitado para BLUETOOTH."Off":Lafunciónsedeshabilitará.• Silaentradanocambiaautomáticamente,ajusteen"Off"ycámbielamanualmente.
Auto Reconnect On EstafunciónvuelveaconectarautomáticamentealdispositivohabilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoporúltimavezcuandosecambialaentradaa"BLUETOOTH"."On": Cuando se va a usar esta función"Off":Cuandonosevaausarestafunción• PuedequeestonofuncioneconalgunosdispositivoshabilitadoscontecnologíainalámbricaBLUETOOTH.
80 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Elemento de ajuste
Valor predeterminado Detalles del ajuste
PairingInformation
- Puede inicializar la información de emparejamiento guardadaenestaunidad.AlpulsarENTERcuandosemuestre"Clear",seinicializará la información de emparejamiento almacenada en esta unidad.• Estafunciónnoinicializalainformaciónde
emparejamiento en el dispositivo habilitado con tecnologíainalámbricaBLUETOOTH.Alemparejarlaunidaddenuevoconeldispositivo,asegúresede borrar la información de emparejamiento del dispositivohabilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHdeantemano.Paraobtenerinformaciónsobrecómoborrarlainformacióndeemparejamiento,consulte el manual de instrucciones del dispositivo habilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTH.
Device - MuestraelnombredeldispositivohabilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoalaunidad.• Elnombrenosemostrarácuando"Status"sea"Ready"y"Pairing".
Status - MuestraelestadodeldispositivohabilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoalaunidad."Ready":Noemparejado."Pairing":Emparejado"Connected": Correctamente conectado
• Espereunmomentosi"Bluetooth"noestádisponibleparasuselección.AparecerácuandoseinicielafunciónBLUETOOTH.
� 3. Power ManagementCambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Sleep Timer Off Launidadpuedeentrarenmododeesperaautomáticamente cuando haya transcurrido un tiempoespecificado.Seleccioneunodeestosvalores:"30minutes","60minutes"y"90minutes"."Off":Launidadnoentraráautomáticamenteenmodo de espera.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Auto Standby On/Off Esteajustepermitequelaunidadentreenmodode espera automáticamente tras 20 minutos de inactividad,sinrecibirningúntipodeentradadeaudio.(Cuando"USBPowerOutatStandby"esténactivados,launidadentraráenelmodoHYBRIDSTANDBY,quereducealmínimoelaumentodeconsumodeenergía)."On":Launidadentraráautomáticamenteenelmododeespera("AUTOSTBY"seiluminará)."Off":Launidadnoentraráautomáticamenteenmodo de espera.• "Auto Standby" se mostrará en la pantalla deestaunidadyenlapantalladeltelevisor,30segundosantesdeentrarenmododeesperaautomático.
• Losvalorespredeterminadosvaríandependiendodelasregiones.
Auto Standby in HDMI Standby Through
Off Habilite o deshabilite "Auto Standby" mientras "HDMIStandbyThrough"estéactivo."On":Elajustesehabilitará."Off":Elajustesedeshabilitará.• Esteajustenopuedeestablecerseen"On"si"AutoStandby"y"HDMIStandbyThrough"estánestablecidosen"Off".
USBPowerOutat Standby
Off Cuandoestafunciónsedefinaen"On",sesuministraráelectricidad al dispositivo conectado al puerto POWEROUT,inclusosilaunidadestáenmododeespera.• Cuandoseutiliceestafunción,elconsumodeenergíaaumentaráenelmododeespera.Sinembargo,elincrementodelconsumodeenergíase minimizará entrando automáticamente en el modoHYBRIDSTANDBY,enelcualúnicamentefuncionan los circuitos esenciales.
81 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
7. Miscellaneous � 1. Tuner
Cambie la el paso de frecuencia del sintonizador.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
AM/FM Frequency Step (Modelosnorteamericanos ytaiwaneses)
10 kHz/0.2 MHz Seleccione un paso de frecuencia adecuado para su zona de residencia.Seleccione "10 kHz/0.2 MHz" o "9 kHz/0.05MHz".• Cuandosemodifiqueesteajuste,seborrarán
todas las emisoras presintonizadas.AM Frequency Step(Modeloseuropeos,australianos y asiáticos)
9 kHz Seleccione un paso de frecuencia adecuado para su zona de residencia.Seleccione "10 kHz" o "9 kHz".• Cuandosemodifiqueesteajuste,seborrarán
todas las emisoras presintonizadas.
� 2. Firmware UpdateCambielosajustesparalaactualizacióndelfirmware.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Version - Semostrarálaversiónactualdelfirmware.UpdateviaUSB - PulseENTERparaseleccionarsideseaactualizar
elfirmwareatravésdeUSB.
� 3. Initial SetupRealicelaconfiguracióninicialdesdeelmenúdeconfiguración.
� 4. LockBloqueeelmenúdeconfiguración,deformaquenoseaposiblemodificarlosajustes.
Elemento de ajuste
Valor predeterminado
Detalles del ajuste
Setup Parameter Unlocked Bloqueeelmenúdeconfiguración,deformaquenoseaposiblemodificarlosajustes."Locked":Sebloquearáelmenú."Unlocked":Sedesbloquearáelmenú.
82 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
AV Adjust
Puedeconfigurarrápidamentelosajustesqueutiliceconfrecuencia,comoeltono,etc.
Puede llevar a cabo ajustes en la pantalla del televisor durante la reproducción dealgúncontenido.Pulse enelmandoadistanciaparavisualizarelmenúAVAdjust.
AV Adjust
HDMI
Audio
MCACC
Level
Sound Delay
Audio Return Channel
BD/DVD
Seleccione el elemento con los botones de cursor / del mando a distancia y pulseENTERparaconfirmarsuselección.Utilice los cursores para cambiar los ajustes.• Pararegresaralapantallaanterior,pulse .• Parasalirdelosajustes,pulse .
� HDMISound Delay: Sielvídeovapordetrásdelaudio,puederetrasarelaudioparacorregirladiferencia.Sepuedenestablecerdiferentesajustesparacadaselectorde entrada.• NopuedeseleccionarsesielmododeaudiciónesPureDirectylaseñaldeentradaesanalógica.
Audio Return Channel: Puede disfrutar del sonido de un televisor HDMI compatible con ARC conectado mediante a través de los altavoces conectados a la unidad. Seleccione "On" cuando escuche el audio del TV utilizando los altavocesdeestaunidad.Seleccione"Off"cuandonoseutilicelafunciónARC.
Operaciones del menú
83 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� AudioSound Retriever: Mejore la calidad del audio comprimido. Se mejora el sonido delareproduccióndearchivoscomprimidosconpérdidascomo,porejemplo,losarchivosMP3.Elajustesepuedeestablecerporseparadoparacadaselectordeentrada.Esteajusteesefectivoparaseñalesdeunmáximode48kHz.Laconfiguraciónnoesefectivaenlasseñalesdesecuenciadebits.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesDirectoPureDirect.
Midnight:Hacequelossonidospequeñosseoiganconfacilidad.Resultaútilcuando es necesario bajar el volumen mientras se mira una película por la noche.Puededisfrutardelefectoúnicamentecuandosereproducenfuentesdeentrada de la serie Dolby y DTS.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesDirectoPureDirect.• Esteajustenopodráutilizarseenlossiguientescasos.
– Si"LoudnessManagement"estádefinidoen"Off"cuandosereproduzcaDolbyDigitalPlusoDolbyTrueHD
– CuandolaseñaldeentradaesDTS:Xy"DialogControl"noes0dB• Silaunidadentraenmododeespera,losajustesrealizadosserestaurarána
su estado anterior.
� MCACCMCACC EQ:Habiliteoinhabilitelafuncióndelecualizadorquecorrigeladistorsióncausadaporelambienteacústicodelahabitación.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesPureDirect.
Phase Control:Corrigelaperturbacióndefaseenelrangobajoparaintensificarlosgraves.Estopermitelograrunareproduccióndegravespotente,fielalsonidooriginal.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesPureDirect.
Theater Filter:Ajustalabandadesonidoprocesadaparamejorarsurangodeagudosyhacerlamásadecuadaparaelsistemadecineencasa.• NopuedeajustarsesielmododeaudiciónesDirectoPureDirect.
� LevelFront: Ajuste el nivel del altavoz delantero mientras esté escuchando el sonido. Center: Ajusteelniveldelaltavozcentralmientrasseestéescuchandoalgúnsonido.
Subwoofer: Ajusteelniveldelaltavozdelsubwoofermientrasseestéescuchandoalgúnsonido.• Silaunidadentraenmododeespera,losajustesrealizadosserestaurarána
su estado anterior.
84 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Initial Setup con el asistente de arranque automático
Cuandoenciendalaunidadporprimeravezdespuésdelacompra,laInitialSetupsemostraráautomáticamenteeneltelevisor.Deestemodo,podrárealizarlosajustesnecesariosparalapuestaenmarchamedianteoperacionessencillas,siguiendolasindicacionesenpantalla.1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.2. Instale pilas en el mando a distancia de la unidad.3. Pulse en el mando a distancia para encender la unidad.4. CuandoaparecelapantalladeseleccióndeidiomaenlaTV,seleccioneel
idioma con los cursores / ypulseENTER.• Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTERparaconfirmarsuselección.Pararegresaralapantallaanterior, pulse .
/ / / ENTER
Operaciones
InputsTVHDMI 1HDMI 2HDMI 3
TV
INPUT
TV’s REMOTE
85 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
• SifinalizalaInitialSetupantesdecompletarla,pongalaunidadenmododeespera.Acontinuación,enciéndaladenuevoparaquevuelvaamostrarselaInitial Setup. LaInitialSetupapareceráenlapantallacadavezqueseenciendaelaparato,salvo que se complete dicha Initial Setup o cuando se seleccione el mensaje "NeverShowAgain"enlaprimerapantalla.
• PararealizardenuevolaInitialSetuptrascompletarlosajustes,pulse ,seleccione "7. Miscellaneous"-"InitialSetup"y,acontinuación,pulseENTER.
� 1. Speaker Setup1. SeleccionelaconfiguracióndelosaltavocesconectadosypulseENTER.
Observequelaimagendelapantallacambiacadavezqueseseleccionaelnúmerodecanalesen"SpeakerChannels".
Speaker Setup
Select how many speakers you have.NextENTER
Speaker Channels
Speaker Impedance
5.1 ch
Yes
6 ohms or above
Subwoofer
- - -Height Speaker
2. Se mostrará la combinación de altavoces seleccionada en el paso 1. Se mostrará"Yes"paralosaltavocesseleccionados.Silaconfiguraciónescorrecta,pulseENTER.
3. Seleccione"Next"ypulseENTER.Acontinuación,seemitiráuntonodepruebadesdecadaaltavozparaconfirmarlaconexión.Alseleccionarcadaaltavoz con los cursores / ,seemitiráeltonodeprueba.PulseENTERdespuésdelaconfirmación.
4. Silaconexióndelosaltavocesescorrecta,seleccione"Next"ypulseENTER.Pararegresara"SpeakerSetup",seleccione"BacktoSpeakerSetup"ypulseENTER.
� 2. Full Auto MCACCColoqueelmicrófonodeconfiguracióndealtavozenlaposicióndeescucha.Launidadmediráautomáticamentelostonosdepruebaemitidosdesdelos
altavocesyestableceráelniveldevolumenóptimoparacadaunodeellos,lasfrecuenciasdecruceyladistanciadesdelaposicióndeescucha.Estotambiénajustaráautomáticamentelosecualizadoresdelosaltavocesypermitirácorregirladistorsióncausadaporelentornoacústicodelasala.• Lacalibraciónrequiereentre3y12minutosparacompletarse.Cadaaltavozemiteeltonodepruebaaunvolumenaltodurantelamedición,demodoquetengacuidadoconelentorno.Procure,además,mantenerlasalaconelmayor nivel de silencio posible.
• Sihaconectadounsubwoofer,compruebelaalimentaciónyelvolumendelmismo.Ajusteelvolumendelsubwooferamásdelamitad.
• Silaalimentacióndelaunidadsecortaderepente,podríadeberseaqueloshilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel trasero o conotroshilos,activandoasíelcircuitodeprotección.Retuerzafirmementedenuevoloshilosycompruebequenosobresalgandelosterminalesdelosaltavoces al conectarlos.
1. ColoqueelmicrófonodeconfiguracióndealtavozincluidoenlaposicióndeescuchayconécteloalconectorSETUPMICdelaunidadprincipal.
SETUP MIC
Paracolocarelmicrófonodeconfiguracióndealtavozenuntrípode,consultela ilustración.
2. ConfirmequeseemiteuntonodepruebadesdeelsubwooferypulseENTER.3. PulseENTER.Acontinuación,cadaaltavozemitirátonosdepruebaysemedirán
automáticamente los altavoces conectados y el ruido del entorno circundante.4. Semuestranlosresultadosdelamediciónenelpaso3.Seleccione"Next"y
pulseENTER.Lostonosdepruebaseemitirándenuevo.Acontinuación,launidadestableceráautomáticamenteelnivelóptimodevolumen,frecuenciadecruce,etc.
86 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
5.Cuandosehayacompletadolamedición,semostraránlosresultados.Podrácomprobar cada ajuste mediante los cursores / . Seleccione "Save" y pulse ENTERparaguardarlosajustes.
6.Desconecteelmicrófonodeconfiguracióndealtavoz.
� 3. ARC SetupParaconectarconuntelevisorcompatibleconARC,seleccione"Yes".ElajusteARC de esta unidad se activará y podrá escuchar el audio del televisor a través de la misma.• Siselecciona"Yes",seactivalafunciónHDMICECyelconsumodeenergía
aumenta durante el modo de espera.
87
Solución de problemas
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Solución de problemasAntes de iniciar el procedimientoAlgunosproblemaspuedensolucionarsesimplementeencendiendoyapagandolaunidadodesconectando/conectandoelcabledealimentación,loqueresultamássencilloquetrabajarenlaconexión,laconfiguraciónyelprocedimientooperativo. Pruebe estas sencillas medidas tanto en la unidad como en el dispositivo conectado. Si el problema consiste en que no se emite vídeo o audiooquelaoperaciónHDMIenlazadanofunciona,desconectar/conectarelcablepodríaresolverlasituación.Cuandovuelvaarealizarlaconexión,eviteenrollarelcableHDMI,dadoqueuncableHDMIenrolladopodríanoencajarcorrectamente.Trasrealizarlaconexióndenuevo,apagueyenciendalaunidady el dispositivo conectado.• ElreceptordeAVincluyeunmicroPCparaelprocesamientodeseñalesylasfuncionesdecontrol.Encasosmuypocofrecuentes,lasinterferenciasgraves,elruidoprocedentedefuentesexternasolaelectricidadestáticapuedenprovocarquesebloquee.Enelremotocasodequeestoocurriera,desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente,espereunmínimode5segundosyconéctelonuevamente.
• Nuestracompañíanosehaceresponsableporlosdaños(talescomolospagosporalquilerdeCD)debidosalasgrabacionesrealizadassinéxitocausadasporunmalfuncionamientodelaunidad.Antesdegrabardatosimportantes,compruebequeseaposiblegrabarelmaterialcorrectamente.
Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 88Pruebe a reiniciar la unidad 88Restauracióndelaunidad(estorestauralaconfiguraciónpredeterminadadefábrica) 88
Solución de problemas 89 � Alimentación 89 � Audio 89 � Modos de escucha 91
� Vídeo 92 � Operación enlazada 92 � Sintonizador 93 � FunciónBLUETOOTH 93 � FunciónZONEB 94 � Mando a distancia 94 � Pantalla 94 � Otros 94
88 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático ❏ Pruebe a reiniciar la unidad
Reiniciarlaunidadpodríaresolverelproblema.Trasponerlaunidadenmododeespera,mantengapulsadoelbotón STANDBY/ONdelaunidadprincipalduranteunmínimode5segundosy,acontinuación,reinicielaunidad.(Losajustesdelaunidadsemantendrán.)Sielproblemapersistetrasreiniciarlaunidad,desenchufeyenchufe los cables de alimentación o el cable HDMI de esta unidad y los dispositivos conectados.
❏ Restauración de la unidad (esto restaura la configuración predeterminada de fábrica)Sialreiniciarlaunidad,elproblemapersiste,restaurelaunidadytodoslosajustesalaconfiguraciónpredeterminadadefábrica.Estopodríaresolverelproblema.Siserestauralaunidad,losajustesserestauraránalosvalorespredeterminados.Asegúresedeanotarelcontenidodelosajustesantesderealizarlassiguientesoperaciones.
1. MientrasmantienepulsadoAUTO/DIRECTdelselectordeentradadelaunidadprincipalconlaunidadencendida,pulseelbotón STANDBY/ON.2. Aparecerá"Clear"enlapantallaylaunidadregresaráalmododeespera.Nodesenchufeelcabledealimentaciónhastaque"Clear"desaparezcadelapantalla.
12
89 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Solución de problemas � Alimentación ❏ Cuando se encienda la alimentación, aparecerá el "AMP Diag Mode" en la pantalla de la unidad principal
• Lafuncióndelcircuitodeprotecciónpuedehaberseactivado.Silaunidadentrarepentinamenteenestadodeesperayaparece"AMPDiagMode"enlapantalladelaunidadprincipalcuandosevuelveaencender,estafunciónestádiagnosticandosilaunidadprincipalnoestáfuncionandoosihayalgunaanomalíaconlaconexióndelcabledelaltavoz.Unavezcompletadoeldiagnóstico,semostraránlossiguientesmensajes.
CHSPWIRE SilaunidadregresaalestadonormaldeENCENDIDOdespuésdequeaparezca"CHSPWIRE"enlapantalla,esposiblequeelcabledelaltavozhayasidosufridouncortocircuito.Trasconfigurarlaalimentacióndeestaunidadenestadodeespera,vuelvaaconectarelcabledelaltavoz.Retuerzaloshilosexpuestosdelapuntadelcabledelaltavoz,deformaquenosobresalgandelterminaldel altavoz.
NG: Silaoperaciónsehadetenidoyaparece"NG"enlapantalla,ajustelaalimentacióndeestaunidadenestadodeesperainmediatamente y retire el enchufe de la toma de alimentación. Puede existir un fallo de funcionamiento en la unidad. Consulte con un distribuidor.
❏ La unidad se apaga inesperadamente• Si"6.Hardware"-"PowerManagement"-"AutoStandby"estáactivadoenelmenúdeconfiguración,launidadentraráautomáticamenteenel
modo de espera.• Lafuncióndelcircuitodeprotecciónpodríahaberseactivadodebidoaunincrementoanormalenlatemperaturadelaunidad.Entalcaso,elaparatoseapagarárepetidamente,inclusoaunqueseenciendadenuevocadavez.Faciliteunespaciodeventilaciónsuficientealrededordelaunidadyespereuntiempohastaquelatemperaturadelaunidaddisminuya.Acontinuación,enciendadenuevolaunidad.
ADVERTENCIA:Sisalehumoopercibeunolorounruidoanormalprovenientedelaunidad,desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorrienteinmediatamenteypóngaseencontactoconeldistribuidoroconelServiciodesoportetécnicodenuestracompañía.
( p80)
� Audio• Asegúresedequeelmicrófonodeconfiguracióndealtavoznoestéconectado.• Confirmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.• Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.• Si el indicador parpadeaenlapantalla,pulse en el mando a distancia para desactivar el silencio.• CuandolosauricularesesténconectadosalconectorPHONES,noseemitiráningúnsonidodesdelosaltavoces.• Cuando"5.Source"-"AudioSelect"-"Fixed PCM"delmenúdeconfiguraciónestédefinidoen"On",nosereproduciráningúnsonidocuandolasseñalesentrantesseandistintasalaseñalesPCM.CambieelajusteaOff.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconfirmarloanterior.
90 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
❏ El televisor no emite sonido• Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el televisor.• SieltelevisornoescompatibleconlafunciónARC,juntoconlaconexiónmediantecableHDMI,conecteeltelevisoryestaunidadmedianteuncableópticodigitalouncabledeaudioanalógico.
( p29)
❏ El reproductor conectado no emite sonido• Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.• Compruebelaconfiguracióndelasalidadeaudiodigitaleneldispositivoconectado.Enalgunasconsolasdevideojuegos,comolascompatiblesconDVD,elvalorpredeterminadopodríaserdesactivado.
• ParaalgunosdiscosdeDVD-Video,seránecesarioseleccionarunformatodesalidadeaudiodesdeunmenú.
❏ Un altavoz no emite sonido• Compruebequelapolaridaddeloscablesdelaltavoz(+/-)sealacorrectayqueloscablesexpuestosnoesténencontactoconlapartemetálica
de los terminales del altavoz.• Compruebe que los cables del altavoz no provoquen un cortocircuito.• Compruebequelasconexionesdelaltavozsehayanrealizadocorrectamenteen"Conectarloscablesdelosaltavoces"( p22).Losajustesdelentornodeconexióndelaltavozdebenrealizarseen"SpeakerSetup",enlaInitialSetup.Consulte"InitialSetupconelasistentedearranqueautomático"( p84).
• Dependiendodelaseñaldeentradaydelmododeescucha,losaltavocesnoemitiránmuchosonido.Seleccioneotromododeescuchaycompruebesiseemitealgúnsonido.
( p22)
❏ El subwoofer no emite sonidoSilaconfiguracióndelosaltavocesdelanteroses"Large",loselementosderangobajoseemitirándesdelosaltavocesdelanterosynodesdeelsubwoofer,durantelaentradadeaudiode2canalesdeltelevisoromúsica.Paraemitirelsonidodesdeelsubwoofer,realiceunodelossiguientesajustes.1. Cambielaconfiguracióndelosaltavocesdelanterosa"Small".
Loselementosderangobajoseemitirándesdeelsubwooferenlugardelosaltavocesdelanteros.Lerecomendamosquenomodifiqueesteajustesisusaltavocesdelanteroscuentanconunascaracterísticasdereproduccióndelrangobajoóptimas.
2. Cambie"DoubleBass"a"On".Loselementosderangobajodelosaltavocesdelanterosseemitirándesdelosaltavocesdelanterosyelsubwoofer.Debidoaesto,losbajospuedenescucharsedemasiadoacentuado.Entalcaso,nocambielaconfiguraciónnirealiceelajusteconlaopción1anterior.
• Paraconocerlosdetallesdeconfiguración,consulte"2.Speaker"-"Crossover"enelmenúSetup.• Silasseñalesdeentradanocontienenelementosdeaudiodelsubwoofer(LFE),elmismonoemitirásonidoalguno.
( p71)
❏ Se escuchan ruidos• Utilizarabrazaderasparaunircablesdeclavijadeaudio,cablesdealimentación,cablesdealtavoz,etc.,puededeteriorarelrendimientodelaudio.Eviteunirloscables.• Elcabledeaudiopodríacaptarinterferencias.Cambielaposicióndeloscables.
91 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
❏ El inicio del audio recibido por una HDMI IN no se oye• DebidoaqueserequieremástiempoparaidentificarelformatodeunaseñalHDMIencomparaciónconotrasseñalesdeaudiodigital,lasalida
de audio podría no iniciarse inmediatamente.
❏ El sonido baja de repente• Cuandoseutilizalaunidadduranteunperiodoprolongadodetiempoyelinteriordelamismasuperaunatemperaturadeterminada,elvolumenpuedereducirseautomáticamenteparaprotegerloscircuitos.
� Modos de escucha• ParadisfrutardeunareproducciónenvolventedigitalenformatoscomoDolbyDigital,esnecesariorealizarunaconexiónparaseñalesdeaudioconuncableHDMI,coaxialdigitaluópticodigital.Además,lasalidadeaudiodebeajustarsecomosalidadesecuenciadebitsenelreproductordediscosBlu-rayconectado,etc.
• Pulse en el mando a distancia varias veces para cambiar la pantalla de la unidad principal y comprobar el formato de entrada.Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconfirmarloanterior.
❏ No se puede seleccionar el modo de escucha deseado• Dependiendodelestadodeconexióndelaltavoz,nosepodránseleccionaralgunosmodosdeescucha.Consulte"Disposicióndelosaltavocesymodosdeescuchaquepuedenseleccionarse"( p53)o"Formatosdeentradaymodosdeescuchaquepuedenseleccionarse"( p59)en "Modo de escucha".
❏ Los formatos de audio Dolby TrueHD, Dolby Atmos y DTS-HD Master Audio no se oyen • SilosformatosdeaudioenDolbyTrueHD,DolbyAtmosoDTS-HDMasterAudionosepuedenemitircorrectamenteenelformatodelafuente,defina"BDvideosupplementarysound"(oreencode,sonidosecundario,audiodevídeoadicional,etc.)en"Off"enlaconfiguracióndelreproductordediscosBlu-rayconectado,etc.Trasmodificarlaconfiguración,cambieelmododeescuchadecadafuenteyconfirme.
❏ Acerca de las señales DTS• EnelcasodelosmediosquecambianderepentedeDTSaPCM,lareproducciónPCMpodríanoiniciarsedeinmediato.Entalcaso,detengalareproducciónenelladodelreproductorduranteaproximadamenteunmínimode3segundos.Acontinuación,reanudelareproducción.Lareproducción se realizará con total normalidad.
• LareproducciónenDTSnopodrárealizarseenalgunosreproductoresdeCDyLD,inclusocuandoelreproductorylaunidadesténconectadosdigitalmente.Encasodequesehayarealizadoelprocesamiento(ajustedelniveldesalida,conversióndelafrecuenciadelmuestreooconversióndelacaracterísticadelafrecuencia)paralaseñalDTSqueseestáemitiendo,estaunidadnopodráreconocerlacomounaverdaderaseñal DTS y podrían producirse ruidos.
• AlreproducirundiscocompatibleconDTS,siserealizaunapausaounsaltoenelreproductor,sepuedenproducirruidosduranteunbreveperiododetiempo.Nosetratadeunfallodefuncionamiento.
92 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� Vídeo• Confirmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.• Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.• Cuandolaimagendeltelevisorseaborrosaopococlara,esposiblequeexistaninterferenciasenloscablesdeconexióndelcabledealimentación.Entalcaso,mantengaunadistanciaentreelcabledeantenadeltelevisoryloscablesdelaunidad.
• Compruebeelcambiodelapantalladeentradaenelladodelmonitor,como,porejemplo,eltelevisor.Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconfirmarloanterior.
❏ No aparece ninguna imagen.• Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.
❏ El dispositivo conectado al conector HDMI IN no emite imágenes• Paravisualizarvídeodesdeelreproductorconectadoaltelevisormientraslaunidadestáenelmododeespera,deberáhabilitar"6.Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandbyThrough"enelmenúdeconfiguración.ParaobtenerinformacióndetalladaacercadelafunciónHDMIStandbyThrough,consulte"6.Hardware"-"HDMI"enelmenúSetup.
• Compruebesiaparece"ResolutionError"enlapantalladelaunidadprincipalcuandolaentradadevídeoatravésdelconectorHDMIINnosemuestra.Enestecaso,eltelevisornoescompatibleconlaresolucióndelaentradadevídeodesdeelreproductor.Cambielaconfiguracióndelreproductor.
• NosegarantizaunfuncionamientonormalconunadaptadorHDMI-DVI.Además,nosegarantizalaemisióndeseñalesdevídeodesdeunordenador.
( p78)
❏ Las imágenes parpadean• Laresolucióndesalidadelreproductorpuedeserincompatibleconlaresolucióndeltelevisor.SielreproductorestáconectadoaestaunidadconuncableHDMI,cambelaresolucióndesalidadelreproductor.Estotambiénsepuedesolventarcambiandoelmododepantalladeltelevisor.
❏ El vídeo y el audio no están sincronizados• Dependiendodelaconfiguracióndeltelevisoryelentornodeconexión,elvídeopuedeirmáslentoqueelaudio.Paraajustarlo,pulse en el mandoadistanciayajústeloen"HDMI"-"SoundDelay"enel"AVAdjust".
( p82)
� Operación enlazada ❏ La operación enlazada HDMI no funciona con los dispositivos con conformidad CEC, como un televisor
• Enelmenúdeconfiguracióndelaunidad,ajuste"6.Hardware"-"HDMI"-"HDMICEC"a"On".• TambiénesnecesarioconfigurarlavinculaciónHDMIeneldispositivoconconformidadCEC.Consulteelmanualdeinstrucciones.• AlconectarunreproductorograbadoradelamarcaSharpalosconectoresHDMIIN,configure"6.Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandbyThrough"en"Auto"enelmenúSetup.
( p78)
93 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� Sintonizador ❏ Recepción deficiente o ruido excesivo
• Compruebe de nuevo la conexión de la antena.• Aleje la antena del cable de los altavoces o del cable de alimentación.• Aleje la unidad del televisor o el ordenador.• Losvehículosyaeronavespuedencausarinterferencias.• Cuandolasondasderadioquedanbloqueadasporparedesdehormigón,etc.larecepcióndelaradiopuedeserdemalacalidad.• Cambieelmododerecepciónamono( p39).• Utilizar el mando a distancia durante la recepción AM puede causar interferencias.• Puede que la recepción FM se vuelva más nítida si utiliza el conector de la antena en la pared que se utiliza para el televisor.
( p33)
� Función BLUETOOTH• DesenchufeyvuelvaaenchufarelcabledealimentaciónoapagueyenciendaeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.ReiniciareldispositivocontecnologíaBLUETOOTHpuedeserefectivo.
• LosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHdebensercompatiblesconelperfilA2DP.• Dadoqueseproduciráninterferenciasdeondasderadio,estaunidadnosepuedeutilizarcercadedispositivostalescomounmicroondasounteléfonoinalámbricoqueutilicenunaondaderadioenelrango2,4GHz.
• LapresenciadeobjetosmetálicoscercadelaunidadpuedeafectarlaondaderadioypodríannoserposibleestablecerlaconexiónBLUETOOTH.Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconfirmarloanterior.
❏ No se puede conectar con esta unidad• CompruebequelafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéhabilitada. ( p79)
❏ La reproducción de música no está disponible en la unidad, incluso tras establecer correctamente la conexión mediante BLUETOOTH
• CuandoelvolumendeaudiodesudispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéajustadoenunnivelbajo,lareproduccióndeaudiopodríanoestardisponible.SubaelvolumeneneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
• DeterminadosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHestánequipadosconuninterruptorselectordeEnvío/Recepción.SeleccioneelmodoEnviar.• DependiendodelascaracterísticasoespecificacionesdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH,lamúsicanopodráreproducirseenestaunidad.
❏ El sonido se interrumpe• EsposiblequeexistaalgúnproblemaconeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.CompruebelainformaciónenlapáginaWeb.
❏ La calidad del audio es deficiente tras establecer la conexión con un dispositivo con tecnología BLUETOOTH• LarecepcióndeBLUETOOTHesdeficiente.AcerqueeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHalaunidadoeliminecualquierobstáculopresenteentreeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHyestaunidad.
94 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� Función ZONE B ❏ No se puede emitir por ZONE B el audio de los componentes de AV conectados externamente
• ParaemitiraudioenZONEB,configureeldestinodesalidadeaudioen"ZONEA+B"o"ZONEB". ( p43)
� Mando a distancia• Compruebe que las pilas estén instaladas con la polaridad correcta.• Introduzcapilasnuevas.Nomezcledistintostiposdepilas,nipilasviejasconpilasnuevas.• Compruebequeelsensordelaunidadprincipalnoestéexpuestoalaluzsolardirectaoalucesfluorescentesdetipoinverter.Encasodenecesidad,colóqueloenotrolugar.
• Silaunidadprincipalestáinstaladaenunestanteounaarmarioconpuertasdecristaldecolor,osilaspuertasestáncerradas,elmandoadistancia podría no funcionar con normalidad.
� Pantalla ❏ La pantalla no se enciende
• Cuandolafuncióndeatenuaciónestéactivada,lapantallapuedeoscurecerseoapagarse.PulseelbotónDIMMERycambieelniveldebrillodela pantalla.
( p13)
� Otros ❏ La unidad emite sonidos extraños
• Encasodehaberconectadootrodispositivoalamismatomadecorrientequeestaunidad,sepuedenproducirruidosextrañosdebidosalainfluenciadeldispositivo.Sielproblemasesolucionaextrayendoelcabledealimentacióndelotrodispositivo,utilicetomasdecorrientedistintaspara la unidad y el dispositivo.
❏ Aparece el mensaje "Noise Error" durante Full Auto MCACC• Estopuededeberseaunfallodefuncionamientodelaltavoz.Compruebelasalidadelaltavoz,etc.
❏ Los resultados de la medición de Full Auto MCACC muestran que los altavoces están a una distancia distinta de la real
• Dependiendodelosaltavocesqueseesténutilizando,sepuedenproducirerroresenlosresultadosdelamedición.Siesteeselcaso,realiceajustesen"2.Speaker"-"Distance"enelmenúdeconfiguración.
( p72)
❏ La función Midnight no funciona• AsegúresedequeelmaterialdeorigenseaDolbyAtmos,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTS,DTS-HDHighResolution,DTS-HDMasterAudiooDTS:X.
95
Apéndice
Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Acerca de HDMIFunciones compatiblesHDMI(Interfazmultimediadealtadefinición)esunestándardeinterfazdigitalparaconectartelevisores,proyectores,reproductoresdediscosBlu-ray/DVD,sintonizadoresdigitalesyotroscomponentesdevídeo.HastaahoraserequeríancablesdevídeoyaudioparaconectarloscomponentesdelAV.MedianteHDMI,unsolocablepuedetransmitirlasseñalesdecontrol,vídeodigitalyaudiodigital(PCMde2canales,audiodigitalmulticanalyPCMdemulticanal).
FunciónHDMICEC:AlconectarundispositivoconconformidadCEC(Controlelectrónicodelconsumidor)delestándarHDMIutilizandouncableHDMI,esposiblerealizardistintasoperacionesenlazadasentrelosdispositivos.Estafunciónpermiteenlazarlasoperacionesconreproductores,comocambiarlosselectoresdeentradainterbloqueadasconunreproductor,ajustarelvolumendeestaunidadcon el mando a distancia de un televisor y cambiar automáticamente la unidad al mododeesperacuandoseapagaeltelevisor.LaunidadestádiseñadaparavincularproductosquecumplanconelestándarCEC,sibiennosegarantizaquelaoperaciónenlazadacontodoslosdispositivosCECfuncionesiempre.Paraquelasfuncionesenlazadasfuncionencorrectamente,nosupereelnúmerodedispositivosconformesconelestándarCECquepuedenconectarsealconectorHDMI,talycomosemuestraacontinuación.• ReproductoresdediscosBlu-ray/DVD:hasta3unidades• GrabadorasdediscosBlu-ray/DVD:hasta3unidades• Sintonizadordetelevisiónporcable,sintonizadordigitalterrestrey
sintonizador emisor satelital: hasta 4 unidadesLaoperaciónsehaconfirmadoenlossiguientesdispositivos:(Confechadeenerode2019)TelevisoresmarcaToshiba;televisoresmarcaSharp;reproductoresygrabadorasmarcaToshiba;reproductoresygrabadorasmarcaSharp(cuandoseuseconuntelevisormarcaSharp)
ARC(Canalderetornodeaudio):AlrealizarlaconexióndeuntelevisorcompatibleconARCmedianteunúnicocableHDMI,nosoloseráposibletransmitirlaentradadeaudioyvídeodeestaunidadaltelevisor,sinoquetambiénsepodráenviarelsonidodeltelevisoralamisma.
HDMIStandbyThrough:LasseñalesdeentradadesdeloscomponentesAVsetransmitiránaltelevisor,incluso cuando la unidad esté en modo de espera
3D:Puede transmitir las señales de vídeo 3D desde los componentes AV al televisor.
4K:Estaunidadescompatibleconseñalesdevídeo4K(3840×2160p)y4KSMPTE(4096×2160p).
LipSync:Estaconfiguracióncorrigeautomáticamentecualquierdesincronizaciónexistenteentrelasseñalesdevídeoydeaudio,basándoseenlosdatosdeltelevisorcompatibleconHDMILipSync.
ProtecciónCopyright:ElconectorHDMIdeestaunidadcumplelasnormasRevisión1.4yRevisión2.2delaespecificaciónHDCP(Proteccióndecontenidodigitaldeelevadoanchodebanda),unsistemadeproteccióncontralacopiadeseñalesdevídeodigital.Otros dispositivos conectados a la unidad deben cumplir los estándares HDCP.
96 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Formatos de audio compatiblesPCM lineal de 2 canales:32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz,16/20/24bits
PCM lineal multicanal:Máximo7.1canales,32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz,16/20/24bits
Secuencia de bits:DolbyAtmos,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTS,DTS:X, DTS-HDHighResolutionAudio,DTS-HDMasterAudio,DTS96/24,DTS-ES,DTSExpress
DSD:Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz
ElreproductordediscosDVD/Blu-raytambiéndebesercompatibleconlasalidaHDMI de los formatos de audio anteriormente mencionados.
Resoluciones compatiblesHDMIIN1aIN4:• Tecnologíadeproteccióndecopyright:HDCP1.4/HDCP2.2• Colorspace(ColorDepth):
– 720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p24/25/30/50/60Hz,4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE(4096×2160p)24/25/30Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bits),YCbCr4:2:2 (12bits)
– 4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8bits),YCbCr4:2:2(12bits),YCbCr4:2:0(8/10/12bits)
97 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
Especificaciones generales � Sección del amplificador
Potenciadesalidanominal(FTC)(Norteamericano)Concargasde8ohmios,amboscanalesactivados,de20-20.000Hz; 80vatiosnominalesporcanaldepotenciaRMSmínima,connomásdel 0,08%dedistorsiónarmónicatotaldesde250milivatiosasalidanominal.
Potenciadesalidanominal(IEC)(europeos,australianoyasiático)5canales×135Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode1%THD
Potenciadesalidaefectivamáxima(Norteamericano)150Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode10%THD
Potenciadesalidaefectivamáxima(IEC)5canales×150Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode10%THD(europeos)
Potenciadesalidaefectivamáxima(JEITA)5canales×150Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode10%THD(australiano,asiáticoytaiwanés)
Potenciadinámica(*)* IEC60268-Potenciadesalidamáximaacortoplazo160W(3Ω,delantero)125W(4Ω,delantero)85W(8Ω,delantero)
THD+N(Distorsiónarmónicatotal+Ruido)0,08%(20Hz-20.000Hz,mediapotencia)
Sensibilidad e impedancia de entrada200mV/47kΩ(LINE(RCA))
NiveldesalidaRCAnominaleimpedancia1V/470Ω(SUBWOOFERPREOUT)1V/2,3kΩ(ZONEBLINEOUT)
Respuesta de frecuencia10Hz-100kHz/+1dB,–3dB(PureDirect)
Características de control de tono±10dB,20Hz(BASS)±10dB,20kHz(TREBLE)
Señal de ruido en radio109dB(IHF-A,LINEIN,SPOUT)
Impedancia de los altavoces4Ω-16Ω
Salida nominal de los auriculares80mW+80mW(32Ω,1kHz,10%THD)
Impedancia de los auriculares compatibles8Ω-600Ω
Respuesta de frecuencia de los auriculares10 Hz - 100 kHz
� Sección de sintonizadorRangodefrecuenciadesintonizacióndeFM
87,5MHz-107,9MHz(norteamericanoytaiwanés)87,5MHz-108,0MHz,RDS(Otros)
Sensibilidaddesilencio50dB(FMMONO)1,0μV,11,2dBf(IHF,1kHz,100%MOD)
RangodefrecuenciadesintonizacióndeAM530kHz-1710kHz(norteamericanoytaiwanés)522/530kHz-1611/1710kHz(Otros)
Emisorapreestablecida40
� Sección BLUETOOTHSistema de comunicación
VersióndeespecificaciónBLUETOOTH4.2Bandadefrecuencia
Banda2,4GHzMétodo de modulación
FHSS(Espectroensanchadoporsaltodefrecuencia)PerfilesBLUETOOTHcompatibles
A2DP 1.3AVRCP1.5
98 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
HFP(Perfilmanoslibres)1.6HSP(Perfilauriculares)1.2SPP(Perfilpuertodeserie)1.2
Códecs compatiblesSBCAAC
Rangodetransmisión(A2DP)20Hz-20kHz(Frecuenciademuestreo44,1kHz)
RangodecomunicaciónmáximoLíneadevisióndeaprox.15m(*)
*Elrangorealvariarádependiendodefactorescomolosobstáculosentrelosdispositivos,camposmagnéticosalrededordeunhornodemicroondas,electricidadestática,teléfonoinalámbrico,sensibilidadderecepción,rendimientodelaantena,sistemaoperativo,aplicacióndesoftware,etc.
� GeneralAlimentación
120VCA,60Hz(norteamericanoytaiwanés)220-240VCA,50/60Hz(Otros)
Consumodeenergía445W(norteamericanoytaiwanés)465W(Otros)0,1W(mododeesperatotal) (norteamericanoytaiwanés)0,2W(mododeesperatotal) (Otros)0,1W(HDMICEC)(norteamericanoytaiwanés)0,2W(HDMICEC)(Otros)38,6W(sinsonido)(norteamericanoytaiwanés)34,2W(sinsonido)(Otros)25,7W(HDMIStandbyThrough)(norteamericanoytaiwanés)24,4W(HDMIStandbyThrough)(Otros)
Dimensiones(An×Al×Pr)435mm×148mm×321mm17-1/8"×5-13/16"×12-5/8"
Peso8kg(17,6lbs.)
Potenciaderadiofrecuenciamáximatransmitidaenla(s)banda(s)defrecuencia(europeos)
2402MHz-2480MHz(4dBm(PIRE))
� HDMIEntrada
IN1(BD/DVD),IN2(GAME),IN3(CBL/SAT),IN4(STRMBOX)Salida
OUTCompatible
AudioReturnChannel,3D,4K60Hz,6G,HDR10,BT.2020,HLG,DolbyVision,AutoDelay,CEC
Formato de audioDolbyAtmos,DolbyTrueHD,DolbyDigitalPlus,DTS:X,DTS-HDMasterAudio,DTS-HDHighResolutionAudio,DTS96/24,DTS-ES,DTSExpress,DSD(EntradaconversiónPCM),PCM
Versión HDCP2.2
Resolución de vídeo máxima4K60Hz(YCbCr4:4:4)
� Resoluciones de entrada admitidasEntradaHDMI
4K,1080p/24,1080p,1080i,720p,480p/576p• LasalidadelconectorHDMIOUTaltelevisoresdelamismaresoluciónquelaentrada.Siutilizauntelevisorcompatiblecon4K,tambiénpodráemitirseñales de vídeo HDMI 1080p como 4K.
� Entradas de audioDigital
OPTICAL(TV)COAXIAL(CD)
AnalógicaCD,TV,CBL/SAT
99 Panel frontal≫ Panel trasero≫ Mando a distancia≫
Contenido ≫ Conexiones ≫ Reproducción ≫ Configuración ≫
� Salidas de audioAnalógica
ZONEBLINEOUT2SUBWOOFERPREOUT
Salidas de altavocesFRONTL/R(los modelos norteamericanos admiten enchufes tipo banana),CENTER,SURROUNDL/R
AuricularesPHONES(Frontal,ø6,3mm,1/4")
� OtrosConfiguracióndelmicrófono:1(delantero)USB:1(Solofuentedealimentación,1,0A)
Lasespecificacionesycaracterísticaspuedencambiarsinavisoprevio.
❏ Licencias y marcas comerciales
SN29403609A_ES©2019Onkyo&PioneerCorporation.Allrightsreserved.
"Pioneer"and"MCACClogo"aretrademarksofPioneerCorporation,andareusedunderlicense.
H1903-1